1
00:01:22,700 --> 00:01:25,020
كيف استعددت لزفافنا؟

2
00:01:25,100 --> 00:01:26,260
أمي

3
00:01:27,340 --> 00:01:29,460
نعم
هذا صحيح

4
00:01:29,540 --> 00:01:33,420
لقد نسيت حقيقة أنك بلغت ال30
ولا تزال تسكن بالمنزل

5
00:01:35,020 --> 00:01:37,220
29 -
نعم ، مهما يكن -

6
00:01:37,380 --> 00:01:41,060
على فكرة ، أنا لا أحب الرقص حسناً؟
لا تطلبي مني ذلك

7
00:01:41,140 --> 00:01:43,860
بربك ن أرغب في أن أرقص معك -
لا -

8
00:01:45,460 --> 00:01:48,660
عندما أرقص يظن الناس
أنني أبحث عن مفاتيحي

9
00:01:51,300 --> 00:01:54,700
نعم ، ولكن اذا رقصت معي
يمكنك وقتها البحث عن مفاتيحي أنا

10
00:01:54,740 --> 00:01:56,740
لا
آسف لا

11
00:01:56,780 --> 00:01:58,900
انت غير رومانسي بالمرة

12
00:01:58,980 --> 00:02:01,100
تعلمين أنني لا أحب الرقص

13
00:02:01,180 --> 00:02:03,220
وأنت تعلم أنني أحب الرقص

14
00:02:03,780 --> 00:02:05,860
لم تزوجتني اذاً؟

15
00:02:08,100 --> 00:02:09,180
الجواب؟

16
00:02:12,020 --> 00:02:13,860
أنا افكر

17
00:02:14,660 --> 00:02:22,180
<font color="Red" >
تــــــرجمـــــــــــــــــــــــــــــة

<font face="Comic Sans Ms" >
<font Size="28" >
DOSTAK

18
00:02:22,780 --> 00:02:23,900
حسناً

19
00:03:31,100 --> 00:03:33,100
حسناً
قادم

20
00:03:42,500 --> 00:03:45,860
راي -
لا -

21
00:03:45,900 --> 00:03:47,660
أخبرتك بأن فريقي سيفوز

22
00:03:47,700 --> 00:03:50,260
ماذا ستأكلون؟
اليوم الثلاثاء ، مانسيوتي  صحيح؟

23
00:03:50,340 --> 00:03:53,460
لا كيفين ، أنت لست جائعاً
هيا يا شباب اخرجوا

24
00:03:53,540 --> 00:03:55,220
أترغب بالذهاب إلى المضمار؟ -
لا -

25
00:03:55,300 --> 00:03:57,780
هيا الحصان لا يزال يركض
أنا أعرف المدرب

26
00:03:57,860 --> 00:04:01,940
نعم ، هذا لا يعني أنه سيفوز -
نعم ، ولكن يمكننا اطعامه لاحقاً -

27
00:04:03,180 --> 00:04:04,620
تبسط يدك

28
00:04:04,700 --> 00:04:07,220
رجاء يا شباب
هيا ، عليكم بالرحيل

29
00:04:07,300 --> 00:04:08,980
يجب عليكم
ديبرا قادمة

30
00:04:09,060 --> 00:04:11,900
ديبرا
لا أعلم كيف أصبحت محظوظاً هكذا

31
00:04:12,260 --> 00:04:16,020
وأنا أيضاً
لا أرغب في أن افقد اهتمامها ، هيا

32
00:04:16,060 --> 00:04:17,900
أتعلم أنها مثيرة؟ -
نعم أعلم -

33
00:04:17,980 --> 00:04:21,140
لا ، أعني أنها مثيرة للغاية -
أعلم ذلك يا كيفين -

34
00:04:21,220 --> 00:04:25,100
إنها مثيرة ، الشباب في العمل -
حسناً يا شباب ، أعلم أنها مثيرة -

35
00:04:25,180 --> 00:04:27,820
هل أخبرتها بترقيتك؟

36
00:04:27,900 --> 00:04:30,100
سأفعل ذلك الليلة
هيا

37
00:04:30,140 --> 00:04:32,060
ما قصة الجيلاتين؟

38
00:04:32,140 --> 00:04:34,500
بأن تغادروا
يجب عليكم الرحيل

39
00:04:34,580 --> 00:04:35,740
لقد وصلنا للتو

40
00:04:35,780 --> 00:04:38,340
هيا
سأسألها الزواج

41
00:04:46,140 --> 00:04:48,060
الليلة -
نعم -

42
00:04:48,580 --> 00:04:51,700
نعم لقد حصلت على وظيفة
لذلك سأسألها

43
00:04:54,300 --> 00:04:57,060
ستسأل ديبرا الزواج منك الليلة؟

44
00:04:58,700 --> 00:04:59,820
نعم

45
00:05:01,100 --> 00:05:02,900
ماذا ستقول؟

46
00:05:07,020 --> 00:05:10,340
ستقول : لمَ كيفين وأندي هنا ؟

47
00:05:13,380 --> 00:05:15,500
هيا يا شباب
عليكم أن ترحلوا

48
00:05:15,940 --> 00:05:17,460
أين نذهب؟

49
00:05:18,420 --> 00:05:20,260
هذا مفاجئ

50
00:05:22,300 --> 00:05:24,780
مبروك -
شكراً -

51
00:05:24,860 --> 00:05:26,940
مرحباً يا شباب -
مرحباً -

52
00:05:29,060 --> 00:05:30,380
ماذا بهم؟

53
00:05:30,460 --> 00:05:33,900
يريدون الجيلاتين وهو غير مخصص لهم
أخبرتهم ذلك

54
00:05:38,140 --> 00:05:39,540
خمن

55
00:05:40,460 --> 00:05:44,420
الجزر بدلاً من شرائح البطاطا
أيها البدين أليس كذلك؟

56
00:05:44,500 --> 00:05:47,940
إنها عضلات -
ايها البدين ، مرحباً أيتها المؤخرة الصغيرة

57
00:05:49,540 --> 00:05:51,260
خذ
هذا لك

58
00:05:51,340 --> 00:05:52,980
حسناً
لا ، انتظري

59
00:05:53,020 --> 00:05:56,620
أخبرتك بأن تجلبي أحد ألافلام العاطفية
التي اعتدتي رؤيتها

60
00:05:56,700 --> 00:06:00,020
نعم ولكنك ستحب هذا
سنرى فيلمي الاسبوع القادم

61
00:06:00,060 --> 00:06:02,060
فيلم كوكب القردة

62
00:06:03,660 --> 00:06:07,780
ألم تقل أن ركوب القردة على الاحصنة كلاسيكي؟

63
00:06:10,340 --> 00:06:11,980
نعم
أقصد أنه كلاسيكي

64
00:06:12,060 --> 00:06:14,940
ولكني لم أعلم بأنكِ ستحبين ذلك

65
00:06:14,980 --> 00:06:17,980
لم لا نجلس وحسب؟

66
00:06:20,340 --> 00:06:22,060
سأجلس هنا

67
00:06:27,100 --> 00:06:30,740
ونحن سوف ، أتعلمين ما سنفعله؟
سنأكل شرائح البطاطا

68
00:06:30,820 --> 00:06:32,340
وسنتحدث

69
00:06:34,300 --> 00:06:38,260
لقد أخبرتك يا راي
لن أمارس الجنس على أريكة أمك البلاستيكية

70
00:06:40,900 --> 00:06:43,700
ولكني لا أرغب

71
00:06:45,580 --> 00:06:48,700
لا ، أنا لا أرغب في الجنس
حسناً؟

72
00:06:48,780 --> 00:06:50,900
أريد الجزر
هذا كل ما في الامر

73
00:06:54,340 --> 00:06:56,940
حسناً سنذهب لغرفتك
هيا بنا

74
00:06:57,180 --> 00:07:00,100
ماذا؟ لا انتظري -
ماذا تعني بكلمة لا ؟ -

75
00:07:00,180 --> 00:07:04,060
لا ، أنا أعني الان
نعم ، خلال عدة دقائق

76
00:07:04,940 --> 00:07:06,620
ماذا تريد؟

77
00:07:06,660 --> 00:07:09,180
حسناً
فقط اجلسي

78
00:07:11,500 --> 00:07:14,700
لقد حدث شيء
أريد أن أريك شيئاً

79
00:07:16,260 --> 00:07:19,540
هذه الطبعة الاولية لأخبار الغد

80
00:07:19,780 --> 00:07:23,900
وأريد أن أريك شيئاً قبل أن
يعلم أي شخص عنه

81
00:07:23,980 --> 00:07:26,860
ماذا حدث؟
هل فعلت شيئاً غير قانوني؟

82
00:07:28,380 --> 00:07:29,420
لا

83
00:07:31,060 --> 00:07:34,260
اقرأي هذا المقال الرائع

84
00:07:34,660 --> 00:07:38,660
يكتبه ذلك الرجل الجديد
ها هو ، إنه كاتب رائع

85
00:07:39,020 --> 00:07:43,020
على الرغم من منظره الغريب
انظري الى صورته

86
00:07:43,980 --> 00:07:45,980
نعم
يبدو غريباً

87
00:07:46,980 --> 00:07:48,780
يا إلهي

88
00:07:48,860 --> 00:07:51,980
متى حدث هذا ؟ -
الاثنين -

89
00:07:52,060 --> 00:07:55,620
لم أخبر عائلتي حتى الان
أردت أن تريه أولاً

90
00:07:55,700 --> 00:07:58,420
أكثر من مجرد لعبة
بقلم رايموند بارون

91
00:07:58,500 --> 00:08:00,580
يا إلهي
رايموند

92
00:08:00,820 --> 00:08:03,100
أنا سعيدة من أجلك

93
00:08:08,540 --> 00:08:09,740
آسف

94
00:08:10,660 --> 00:08:13,380
هل تنهيان أم تبدآن للتو؟

95
00:08:15,980 --> 00:08:18,940
بربك يا أبي
ماذا تفعل هنا ؟

96
00:08:19,020 --> 00:08:22,620
أهدأ يا روميو
نسيت نظارات القيادة

97
00:08:24,620 --> 00:08:28,420
كنت سأذهب ولكن أمك تظن
أنني اصطدمت بغزال

98
00:08:30,940 --> 00:08:33,700
راي ، أخبر والدك -
ليس الان -

99
00:08:33,780 --> 00:08:36,500
ماذا؟ هل كسرت شيئاً؟ -
لا -

100
00:08:36,580 --> 00:08:37,700
انظر يا  فرانك

101
00:08:37,780 --> 00:08:39,380
لحظة
ما هذا؟

102
00:08:40,140 --> 00:08:41,380
هذا أنت

103
00:08:41,460 --> 00:08:44,860
نعم ، هذا مقاله
أصبح كاتب عمود

104
00:08:44,940 --> 00:08:46,260
يا للهول

105
00:08:48,060 --> 00:08:49,460
كاتب عمود؟

106
00:08:49,620 --> 00:08:51,460
ولكن هذه الجريدة مثل الجريدة الحقيقية

107
00:08:51,500 --> 00:08:53,940
نعم ، أظنني انزلقت

108
00:08:54,020 --> 00:08:55,420
انتظر
أريد قراءة المقال

109
00:08:55,500 --> 00:08:58,020
ليس في كل يوم يقوم ولدي
بتحقيق شيئ

110
00:08:58,100 --> 00:09:01,100
أبي أرجوك
أمي تنتظرك في السيارة الان

111
00:09:01,180 --> 00:09:03,260
إنها بخير
لقد أغلقت عليها النافذة

112
00:09:03,340 --> 00:09:05,420
أرجوك أبي
اعطني إياها

113
00:09:05,580 --> 00:09:09,700
عندما كنت طفلاً ، كانت الرياضة
هي الصلة الوحيدة بيني وبين أبي

114
00:09:11,220 --> 00:09:15,220
أول مباراة أخذني لها كانت في ملعب اليانكيز
كنت في الثامنة من عمري

115
00:09:15,300 --> 00:09:18,340
بوبي مورسر تفاني في اللعب لكي يفوز

116
00:09:18,420 --> 00:09:20,940
ظننت أنه لا يوجد شيء جذاب أكثر من ذلك

117
00:09:21,020 --> 00:09:24,140
وفي طريق العودة
تحدث والدي معي

118
00:09:24,540 --> 00:09:28,300
استمع لي وشاركني شغفه في اللعبة

119
00:09:28,340 --> 00:09:31,060
أحب الرياضة لعدة أسباب الآن

120
00:09:31,140 --> 00:09:35,060
ولكن يجب علي القول بأني ما
جذبني للعلبة في صغري هو

121
00:09:35,140 --> 00:09:36,940
طريق العودة للمنزل

122
00:09:39,980 --> 00:09:42,820
ماذا؟
أتقول أنني لم أكن أتحدث معك؟

123
00:09:44,020 --> 00:09:47,420
ما هذا؟
أهذا ما تريد قوله؟

124
00:09:47,500 --> 00:09:50,460
ليس هذا ما أود قوله
أرجوك لا تقرأ المزيد

125
00:09:50,540 --> 00:09:52,460
فرانك أنا في السيارة

126
00:09:53,940 --> 00:09:56,620
ماذا تفعل بقراءتك الجريدة؟

127
00:09:56,700 --> 00:09:58,260
إنه يقرأ عمود راي

128
00:09:58,300 --> 00:10:01,260
نعم
أنا أقرأ كيف كنت سيئاً؟

129
00:10:01,740 --> 00:10:03,220
عمود راي؟

130
00:10:03,300 --> 00:10:06,500
ابنك الان كاتب عمود رياضة في الجريدة

131
00:10:10,140 --> 00:10:11,660
حسناً يا أمي

132
00:10:11,740 --> 00:10:15,540
كنت أعلم أنك ستفعلها ، أنت كاتب
قلت لك بأنه ذكي

133
00:10:16,260 --> 00:10:18,700
دعني أرى ذلك -
لنذهب ، المقال يتكلم عني -

134
00:10:18,780 --> 00:10:20,940
هلا أعطيتني الجريدة من فضلك يا أبي؟

135
00:10:21,020 --> 00:10:24,460
لم أتواصل معك؟ -
أبي أنت لم تكن ، أعطني إياها يا أبي -

136
00:10:24,500 --> 00:10:27,660
أنا أحاول التواصل معك
ابتعد عني

137
00:10:28,300 --> 00:10:29,940
ليس من المفترض أن تقرأ ذلك

138
00:10:30,020 --> 00:10:32,260
مم انت خائف؟
أنا أنهي قراءته

139
00:10:32,300 --> 00:10:35,540
أتمنى أن تقربني الرياضة من شخص
آخر في حياتي

140
00:10:35,620 --> 00:10:38,380
شخص سيكون جالساً بقربي ويقرأ المقال

141
00:10:38,460 --> 00:10:40,540
ديبرا
هل تقبلين الزواج بي؟

142
00:10:52,700 --> 00:10:56,420
في هذا الجزء
من المفترض أن يكون جاثياً على ركبته

143
00:10:57,700 --> 00:10:58,780
حبيبتي

144
00:10:58,860 --> 00:11:00,660
أبي لم فعلت ذلك؟

145
00:11:05,700 --> 00:11:07,260
ماذا يحدث؟

146
00:11:07,820 --> 00:11:10,460
رايموند طلب ديبرا للزواج

147
00:11:10,540 --> 00:11:12,220
حسناً
تقنياً

148
00:11:14,020 --> 00:11:16,340
ثم ؟

149
00:11:19,700 --> 00:11:20,740
نعم

150
00:11:27,580 --> 00:11:30,060
مبروك لكما أنتما الاثنان

151
00:11:31,780 --> 00:11:33,140
شكراً

152
00:11:33,620 --> 00:11:35,500
أنا مسرورة

153
00:11:36,140 --> 00:11:40,340
رايموند حصل على عموده الخاص اليوم -
وصورته في الجريدة -

154
00:11:40,420 --> 00:11:41,860
انظروا إليه

155
00:11:42,860 --> 00:11:44,580
لا أصدق

156
00:12:04,600 --> 00:12:06,240
قرأت عمودك

157
00:12:08,000 --> 00:12:09,120
حقاً؟

158
00:12:10,400 --> 00:12:13,680
كان جيداً
موضوع أبي والعودة للمنزل

159
00:12:15,440 --> 00:12:16,920
شكراً

160
00:12:19,200 --> 00:12:21,280
أتعلم؟
كنت هناك أيضاً

161
00:12:22,960 --> 00:12:27,040
نعم أعلم
كنت سأذكرك ولكن العمود

162
00:12:27,120 --> 00:12:28,200
لا

163
00:12:37,720 --> 00:12:40,320
على أية حال
مبروك على العمود

164
00:12:42,160 --> 00:12:43,880
والخطوبة

165
00:12:47,080 --> 00:12:48,280
شكراً

166
00:12:48,720 --> 00:12:50,400
كنت أتساءل

167
00:12:52,040 --> 00:12:54,600
اذا رغبت بأن تكون الاشبين

168
00:12:57,800 --> 00:12:59,120
أنا؟ -
نعم -

169
00:13:01,960 --> 00:13:04,880
سيشرفني ذلك

170
00:13:07,240 --> 00:13:10,240
جيد لأننك بكل تأكيد
ستكون في الجري

171
00:13:10,520 --> 00:13:12,600
أنا أمزح ، انه أنت -
أنا؟ -

172
00:13:12,680 --> 00:13:14,720
ستكون أنت ، انت معنا  -
أنت تمزح -

173
00:13:14,800 --> 00:13:17,200
أنت معنا -
جيد ، الاشبين -

174
00:13:17,880 --> 00:13:19,800
سيكون هذا رائعاً
الاشبين

175
00:13:19,840 --> 00:13:22,120
كان ذلك مجنوناً
ألم يكن الوضع مجنوناً أمس؟

176
00:13:22,200 --> 00:13:24,800
يا إلهي
لم أستطع حتى تقديم الخاتم لديبرا

177
00:13:24,880 --> 00:13:27,480
لم لم تدع أبي يعطيها الخاتم؟

178
00:13:27,560 --> 00:13:29,520
نعم
كان يجب علي

179
00:13:30,680 --> 00:13:33,160
لا أصدق أنك تقدمت لها أمامهم

180
00:13:39,200 --> 00:13:41,920
لحظة -
ماذا؟ -

181
00:13:44,000 --> 00:13:47,200
ماذا لو رفضت؟ -
ماذا تعني؟ -

182
00:13:49,200 --> 00:13:52,360
لقد كانت أمام جميع العائلة
لقد أجبرت على الموافقة

183
00:13:52,440 --> 00:13:53,640
بربك

184
00:13:53,720 --> 00:13:55,840
بالاضافة إلى أنني نشرتها بالجريدة

185
00:13:56,120 --> 00:13:58,720
اوه لا
لم فعلت ذلك؟

186
00:13:59,600 --> 00:14:01,400
لم تستطع الرفض

187
00:14:01,960 --> 00:14:04,560
يا إلهي
أنا أحمق

188
00:14:07,040 --> 00:14:10,480
اظن أنه يجب أن تضع قوة الكلمة في البداية

189
00:14:11,040 --> 00:14:12,600
يا إلهي
ماذا فعلت؟

190
00:14:12,680 --> 00:14:16,680
أنا أشبه أولئك  الخاسرين من لعبة الكرة
الذين يؤجرون المنطاد

191
00:14:17,720 --> 00:14:19,920
تزوجيني يا هيلدا
نعم

192
00:14:20,440 --> 00:14:23,440
لا تستطيع هيلدا الر فض
سيرمونها بالبيرة عليها

193
00:14:24,600 --> 00:14:26,240
هلا توقفت؟

194
00:14:26,320 --> 00:14:29,160
فكر بهذا
إنها مثيرة أليس كذلك؟

195
00:14:29,240 --> 00:14:32,400
نعم الشباب في الدائرة الإنتخابية  -
حسناً -

196
00:14:35,080 --> 00:14:38,960
لمَ أنا ؟
أعني انظر إلي

197
00:14:39,400 --> 00:14:42,360
انظر إلي يا رجل
اعني من الأمام أنا جيد

198
00:14:42,440 --> 00:14:45,720
يمكن قبولي من الأمام
ولكن انظر إلى الخلف

199
00:14:47,600 --> 00:14:49,120
أشبه طائر الفلامينجو

200
00:14:51,480 --> 00:14:53,960
الجميع يظن أنني أنا الغريب

201
00:14:54,400 --> 00:14:56,320
لا
انت تعلم أنني بخير

202
00:14:56,480 --> 00:15:00,000
اهدأ يا رايموند ، اتفقنا ؟
لفننظر إلى الحقائق ، موافق؟

203
00:15:00,080 --> 00:15:03,320
عندما تأتي
تحصل على قبلة  دائماً

204
00:15:03,720 --> 00:15:06,200
وماذا في الأمر
أحصل على قبلة من أمي أيضاً

205
00:15:08,000 --> 00:15:09,880
هذا لطيف أيضاً

206
00:15:13,040 --> 00:15:15,520
وعندما تجلس ديبرا بجنبك؟

207
00:15:15,600 --> 00:15:20,080
دائماً تقابلك
تمسك بيدك ، وتلعب بشعرك

208
00:15:20,120 --> 00:15:22,040
أنتما الاثنان تشعرانني بالاشمئزاز

209
00:15:25,440 --> 00:15:28,360
أتريد أن تعرف لمَ ترغب
ديبرا الزواج منك يا رايموند؟

210
00:15:29,040 --> 00:15:31,200
لأنها تحبك

211
00:15:33,000 --> 00:15:35,000
هذا سبب قولها نعم

212
00:15:40,040 --> 00:15:41,200
ربما

213
00:15:44,080 --> 00:15:45,440
أين تذهب؟

214
00:15:45,480 --> 00:15:48,480
سأعطيها فرصة أخرى  لكي تقول لا

215
00:15:51,640 --> 00:15:52,920
طائر الفلامينجو

216
00:15:54,520 --> 00:15:55,640
نعم

217
00:16:08,320 --> 00:16:09,360
حسناً

218
00:16:11,480 --> 00:16:14,960
أتشعر بالفرق؟ -
لماذا؟ أتشعرين بالفرق؟ -

219
00:16:15,240 --> 00:16:16,600
طبعاً

220
00:16:16,680 --> 00:16:18,360
كيف؟
مثل الهلاك؟

221
00:16:19,640 --> 00:16:21,520
نعم
مثل ذلك بالضبط

222
00:16:23,360 --> 00:16:24,560
اسمعي

223
00:16:26,520 --> 00:16:29,800
البارحة عندما طلب أبي منكِ
الزواج بي

224
00:16:31,200 --> 00:16:34,160
وأنت قلت نعم لأمي

225
00:16:37,120 --> 00:16:39,160
أتساءل ربما

226
00:16:40,920 --> 00:16:42,000
ماذا؟

227
00:16:42,240 --> 00:16:44,680
وكأنكِ احسست بأنك مضغوطة

228
00:16:44,760 --> 00:16:46,880
وكأنكِ كنت في حديقة الكرة

229
00:16:48,080 --> 00:16:49,200
ماذا؟

230
00:16:50,080 --> 00:16:52,440
حسناً
دعيني أسألكِ مرة أخرى

231
00:16:52,600 --> 00:16:56,040
حسناً لا أحد هنا
بإمكانكِ قول ما تشائين

232
00:16:57,040 --> 00:16:59,360
هل ترغبين الزواج مني حقاً؟

233
00:17:00,200 --> 00:17:01,960
يا إلهي

234
00:17:07,360 --> 00:17:09,400
مهلاً
أهذا من أجلي أم من أجل الخاتم؟

235
00:17:09,480 --> 00:17:13,160
يا إلهي
هذا في غاية الروعة

236
00:17:13,240 --> 00:17:15,440
ولكن هل لا تزالين ترغبين بي
بدون الخاتم؟

237
00:17:15,520 --> 00:17:19,280
عم تتحدث؟
لا أصدق هذا ، انظر الى

238
00:17:19,360 --> 00:17:23,920
لا أستطيع الانتظار لأريه للجميع
انتظر يجب أن أراه تحت الضوء

239
00:17:26,040 --> 00:17:28,360
لن أحصل على إجابة واضحة الان

240
00:17:28,440 --> 00:17:31,160
إنه باهر -
اعطني إياه للحظة من فضلك -

241
00:17:31,240 --> 00:17:33,960
لا أعده إلي -
انتظري أرجوكِ -

242
00:17:34,040 --> 00:17:36,600
هل ترغبين في الزواج مني حقاً؟ -
ماذا؟ نعم -

243
00:17:36,680 --> 00:17:38,200
خذي وقتك

244
00:17:40,000 --> 00:17:41,200
فكري

245
00:17:42,640 --> 00:17:44,120
مرة أخرى

246
00:17:59,440 --> 00:18:01,680
هل ترغبين فعلاً الزواج مني؟

247
00:18:04,120 --> 00:18:07,840
نعم يا راي
أنا فعلاً أرغب الزواج منك

248
00:18:15,600 --> 00:18:17,120
لقد حصلت على الخاتم

249
00:18:19,120 --> 00:18:20,600
أحبه
إنه رائع

250
00:18:20,680 --> 00:18:23,000
تعال هنا
سأريك كل مخططاتي

251
00:18:23,080 --> 00:18:26,560
مخططات؟ ماذا تعنين؟ -
نعم ، مخططات الزفاف -

252
00:18:26,640 --> 00:18:28,480
خططتِ للزفاف بالفعل؟

253
00:18:28,560 --> 00:18:31,160
كنت أخطط منذ كان عمري 12 سنة

254
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
أنتِ لم تقابلينني حتى بلغت ال 22

255
00:18:35,080 --> 00:18:37,880
حسناً
أنت آخر قطعة في الاحجية

256
00:18:42,360 --> 00:18:46,920
نعم ، وهل تظنين أنني مناسب؟
تبدين وكأنكِ تحشينني في الاحجية

257
00:18:47,120 --> 00:18:50,080
حسناً انظر لهذا
هذه فساتين وصيفات العروس

258
00:18:50,160 --> 00:18:51,960
أيعجبك هذا اللون ؟ -
نعم -

259
00:18:52,000 --> 00:18:56,080
سيكونن رائعات إذا كانوا سيركضون
إلى الكنيسة كما أعتقد

260
00:18:58,040 --> 00:18:59,520
هيا
هذا مهم

261
00:18:59,600 --> 00:19:01,440
هذا كله عن الزواج

262
00:19:01,480 --> 00:19:03,760
بكل تأكيد كله عن الزواج

263
00:19:03,840 --> 00:19:07,320
انتظري دقيقة ، انتظري لحظة
ماذا لو قلت لكِ انسي كل هذا؟

264
00:19:07,400 --> 00:19:10,560
هل ستظلين تودين الزواج مني
بدون الحصول على حفل زفاف كبير؟

265
00:19:10,640 --> 00:19:14,520
لا أحتاج إلى حفل زفاف كبير ، لا بأس -
مهلاً ، ماذا عن حفل زفاف أختك الكبير؟ -

266
00:19:14,560 --> 00:19:17,320
كان ذلك مبالغاً فيه
لم أرغب بذلك على أي حال

267
00:19:17,400 --> 00:19:19,960
أنت لست متحمسة بسبب حفل الزفاف الكبير ؟

268
00:19:20,040 --> 00:19:22,040
ستتزوجينني حتى لو كان الحفل صغيراً؟

269
00:19:22,120 --> 00:19:25,600
اسمع ، إن كنت تريد حفلاً صغيراً
سنقيم حفلاً صغيرا حسناً؟

270
00:19:25,680 --> 00:19:28,080
هل أنتِ موافقة بالحفل الصغير؟

271
00:19:28,880 --> 00:19:30,200
بكل تأكيد

272
00:19:30,520 --> 00:19:33,840
وما زلت أنا الحبيب؟ -
نعم -

273
00:19:36,720 --> 00:19:37,840
حسناً

274
00:19:38,720 --> 00:19:40,080
والدي

275
00:19:40,160 --> 00:19:41,400
يا فتى

276
00:19:49,040 --> 00:19:51,080
مرحباً يا صهري

277
00:19:51,160 --> 00:19:53,440
مرحباً
أنت

278
00:19:56,040 --> 00:19:58,000
أتعلم ؟
في طريقي هنا

279
00:19:58,040 --> 00:20:02,160
كنت مشغولاً بقراءة عمودي الرياضي المفضل

280
00:20:02,880 --> 00:20:06,280
مايك لوبيكا يكتب بشكل رائع

281
00:20:08,520 --> 00:20:10,280
تهاني يا راي -
شكراً -

282
00:20:10,360 --> 00:20:13,160
لم أكن أحب الرياضة من قبل
ولكن الان

283
00:20:13,560 --> 00:20:14,880
تحيا الرياضة

284
00:20:16,880 --> 00:20:17,920
حسناً

285
00:20:18,000 --> 00:20:19,280
انظري يا أمي

286
00:20:19,320 --> 00:20:21,800
هل هذا جذاب؟

287
00:20:23,160 --> 00:20:25,160
يجب أن نحدد موعداً -
نعم -

288
00:20:25,200 --> 00:20:29,880
لقد تحققت ، نادي البلدة متوفر
في الثالث أو 17 من يونيو

289
00:20:30,320 --> 00:20:32,360
انها الغرفة الكبيرة يا عزيزتي

290
00:20:32,400 --> 00:20:34,560
بكل تأكيد إنها الغرفة الكبيرة

291
00:20:34,600 --> 00:20:36,960
غرفة كبيرة ، فرقة كبيرة
جمبري كبير

292
00:20:37,640 --> 00:20:40,200
فلنقل 200؟
كحد أقصى 250

293
00:20:42,880 --> 00:20:45,080
250؟
أناس؟

294
00:20:45,360 --> 00:20:47,360
نعم ، لماذا؟
بماذا تفكر؟

295
00:20:47,440 --> 00:20:50,080
حفل صغير
فلنقل 20 شخص

296
00:20:52,560 --> 00:20:54,280
حسناً
20 من كل طرف

297
00:20:54,800 --> 00:20:55,960
40؟

298
00:20:56,840 --> 00:21:00,240
أنتِ قلت حفل صغير ؟
قلتِ أنكِ لا تهتمين بحفل كبير

299
00:21:00,320 --> 00:21:04,240
راي ، 40 شخص ليس بزفاف
إنه أشبه بحفل شواء

300
00:21:07,960 --> 00:21:09,840
إذاً أنت تهتمين لأمر الزفاف

301
00:21:09,920 --> 00:21:13,960
حبيبي لقد أخبرتك أنني أحلم بذلك منذ
الثانية عشرة من عمري

302
00:21:14,040 --> 00:21:16,600
كنت تعرفين 200 شخص عندما كنت في ال12 ؟

303
00:21:17,760 --> 00:21:22,080
الشهر الماضي ذهبت لحفل
حيث أطلقوا الحمامات

304
00:21:22,520 --> 00:21:24,400
لا أصدق أنك ذكرت ذلك

305
00:21:24,480 --> 00:21:26,920
عندي صورة لها هنا

306
00:21:27,560 --> 00:21:28,640
الحمام؟

307
00:21:28,720 --> 00:21:32,200
هل اخترت اللون؟ -
كنت أرغب في أن أتحدث معك عنه -

308
00:21:32,280 --> 00:21:34,920
والقطع الوسطى
أتعلمين ما يفعلونه الان؟

309
00:21:35,000 --> 00:21:36,600
القاعدة هي صحن السمك

310
00:21:36,680 --> 00:21:39,320
هل هناك سمك فيها ؟ -
طبعاً هناك سمك فيها -

311
00:21:39,400 --> 00:21:40,760
سيكون هذا رائعاً

312
00:21:40,800 --> 00:21:43,600
حسناً يا سيدات
الثالث أم ال 17 ؟

313
00:21:43,680 --> 00:21:44,840
17

314
00:21:44,920 --> 00:21:47,080
صانع الحلوى لن يكون جاهزاً حتى ذلك الموعد

315
00:21:47,160 --> 00:21:49,880
نعم ، وذلك سيعطيني فرصة لاتفاق آخر

316
00:21:49,960 --> 00:21:52,440
رالف أنا وارن
الغرفة الكبيرة

317
00:21:53,880 --> 00:21:56,760
17
صحيح

318
00:22:01,720 --> 00:22:03,440
أنا مدعو
صحيح؟

319
00:22:09,000 --> 00:22:11,560
لا
بالتأكيد يمكننا الحصول عليه

320
00:22:11,600 --> 00:22:13,480
سيدفع والدي -
حسناً -

321
00:22:13,880 --> 00:22:33,640
<font color="Red" >
تــــــرجمـــــــــــــــــــــــــــــة
<font face="Comic Sans Ms" >
<font Size="28" >
DOSTAK
<font color=#38B0DE>
<font face="Comic Sans Ms" >
<font Size="28" >
dvd4arab.com</font>

