1
00:00:01,000 --> 00:00:02,800
..."سابقاً في "الهامشية

2
00:00:02,930 --> 00:00:04,630
.(أوليفيا دونام)
.المباحث الفدرالية

3
00:00:04,630 --> 00:00:06,700
."تسمى هذه الحوادث بـ"النمط

4
00:00:06,700 --> 00:00:09,630
،كأن ثمة من يقوم بالتجارب
.وجعل العالم مختبره

5
00:00:11,000 --> 00:00:12,800
.يمكنك أن تعملي مع من تريدين

6
00:00:12,800 --> 00:00:14,230
.(اسمه (والتر بيشوب

7
00:00:14,230 --> 00:00:16,530
.أبي -
.(اشتغل بجامعة (هارفارد -

8
00:00:16,530 --> 00:00:22,730
،كان جزءاً من برنامج سري للجيش الأمريكي
.ضمن ما يسمى بالعلوم الهامشية

9
00:00:22,730 --> 00:00:25,730
".أتعنين أن أبي كان الدكتور "فرانكنشتاين

10
00:00:25,730 --> 00:00:29,000
،حدث الكثير هنا
.والكثير على وشك أن يحدث

11
00:00:32,099 --> 00:00:36,699
"(ميدلتاون، كونيكتيكت)"

12
00:00:53,700 --> 00:00:59,500
هل تدون النغمات يا (بن)؟
.ظننت أننا تحدثنا بهذا

13
00:00:59,500 --> 00:01:10,330
،كما تعرف، الاستراحة من الموسيقى
.لتقوم بأشياء أخرى. ربما شيئاً جديداً

14
00:01:12,030 --> 00:01:20,700
لا تغضب مني يا أبي، لكن أيمكن
أن تبطئ من حركة ماسحتي الزجاج؟

15
00:01:20,700 --> 00:01:26,000
أبطئ حركتهما؟ -
.درجة سرعة العزف. تفوتني -

16
00:01:26,000 --> 00:01:30,730
.آسف يا (بن)، لا أستطيع
.علي أن أستطيع الرؤية

17
00:01:38,800 --> 00:01:40,430
.توقف، أحتاج للمساعدة

18
00:01:42,430 --> 00:01:45,230
ما الأمر؟
.لا أعلم، لنرى ذلك -

19
00:01:54,330 --> 00:01:58,500
هل أنت بخير؟ -
.أنا بخير. على عكس سيارتي -

20
00:01:58,500 --> 00:02:01,660
.لقد اهتزت وتوقفت
.وبطارية هاتفي انتهت

21
00:02:01,660 --> 00:02:03,730
.انتظري
.سأعود في الحال

22
00:02:06,500 --> 00:02:10,260
.شكراً لك -
.إنها ليلة لا يريد المرء أن يعلق فيها هنا -

23
00:02:12,330 --> 00:02:18,960
.أجل، أحتاج لشاحنة قَطر
.(أنا على الطريق الـ12، ميلين شمال (فير أوك

24
00:02:20,030 --> 00:02:27,960
،(أجل لوحة (ماساشوسيت
.233إي-دبلبيو-دي). حسناً، شكراً)

25
00:02:27,960 --> 00:02:29,300
.إنهم مشغولون
.وسيتأخرون قليلاً

26
00:02:30,300 --> 00:02:34,730
،يبدو إذن أني لن أصل إلى اجتماع العمل
.وهو شيء رائع في العادة، لكن اجتماع اليوم مهم

27
00:02:34,730 --> 00:02:38,200
.اسمعي، ليست معرفتي كبيرة بالسيارات
لكن، لمَ لا تتركيني ألقي نظرة؟

28
00:02:38,200 --> 00:02:40,600
.كلاّ، لقد قمت بما يكفي -
.لا بأس -

29
00:02:50,400 --> 00:02:52,630
.جهاز نقل الحركة جاف

30
00:02:55,100 --> 00:02:57,330
.نوع من القصر الكهربائي

31
00:03:15,800 --> 00:03:18,900
.على رسلك
.لم أقصد أن أخيفك

32
00:03:18,900 --> 00:03:21,330
.لا بأس. لم أسمعك

33
00:03:21,330 --> 00:03:26,000
.أجل، آسف على التأخر
هل أنت بخير يا رجل؟

34
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
أين سيارتها؟

35
00:03:30,260 --> 00:03:31,230
.(بن)

36
00:03:32,730 --> 00:03:35,660
بن)؟)

37
00:03:35,660 --> 00:03:37,100
!(بن)

38
00:03:38,101 --> 00:03:40,101
!(بن)

1
00:03:40,930 --> 00:03:44,130
،التحريك النفسي، النقل الآني، تقنية الدقائق"
"،الذكاء الصناعي، العرافة، المادة السوداء

2
00:03:44,231 --> 00:03:48,431
،السبرانية، تجميد الإنعاش، الذكاء الصناعي"
".التحريك النفسي، المادة السوداء، التحول الكامل

3
00:03:48,432 --> 00:03:53,432
"tamed © تــرجــمــة"
"Find the Pattern!"

4
00:03:53,532 --> 00:04:00,780
"(الــهــامــشــيــة: (الموسم الأول"
"(الحلقة الـ08: (الــمعــادلــة"

41
00:04:03,300 --> 00:04:04,800
.(اسم الطفل (بن ستوكتن

42
00:04:04,800 --> 00:04:06,800
،كانا عائدين للبيت حسب والده

43
00:04:06,800 --> 00:04:10,060
،من مدرسة داعمة ليلة أمس
.حين رأى امرأة تواجه مشاكل بسيارتها

44
00:04:10,060 --> 00:04:13,500
يدعي الأب أن شيئاً ما قد حدث
.حين كان ينظر إلى سيارة المرأة

45
00:04:13,500 --> 00:04:17,930
.قال أن الأمر كان أشبه بقفزة في الزمن
.وكان ابنه، والمرأة، وسيارتها قد اختفوا

46
00:04:17,930 --> 00:04:19,330
.إذن فقد وعيه ببساطة

47
00:04:19,330 --> 00:04:22,760
،في أفادته للشرطة
.أكّد أنه لم يفقد وعيه أبداً

48
00:04:22,760 --> 00:04:25,600
أثمة شهود آخرون لدعم رواية الأب؟

49
00:04:25,600 --> 00:04:27,330
كلاّ، لكنها ليست المرة
.الأولى التي يحدث فيها هذا

50
00:04:27,330 --> 00:04:31,900
هذه من ثلاث ملفات حالات اختفاء
.أخرى تعود لعشر سنوات

51
00:04:31,900 --> 00:04:34,860
حيث يصف الشهود
.رؤيتهم لنفس المرأة

52
00:04:34,860 --> 00:04:39,060
حاولنا تمريرها ببرامج
.التعرف على الأوجه. لا شيء

53
00:04:39,060 --> 00:04:40,860
فماذا حدث للضحايا الآخرين؟

54
00:04:40,860 --> 00:04:43,660
وجد الأول تائهاً على الطريق 91
.(الرابط بين الولايات قرب (نورثهامبتون

55
00:04:43,660 --> 00:04:46,200
.والثاني بسوق تجاري داخل ثلاجة

56
00:04:46,200 --> 00:04:48,960
بمعنى ماذا؟ هل أطلق سراحهم؟ -
.على ما يبدو -

57
00:04:49,000 --> 00:04:51,200
لكن ليس قبل أن
.يدفعهم ما ألحق بهم للجنون

58
00:04:51,200 --> 00:04:52,700
،بعد العثور عليها بأسبوعين

59
00:04:52,700 --> 00:04:56,400
حاولت إحدى الضحايا
.بضع فصها بسكين خاص بقطع الزبدة

60
00:04:56,400 --> 00:05:01,460
ولا يستطيع جميع الضحايا تذكر ما حدث أثناء
.اختطافهم. حتى تحت التنويم المغناطيسي

61
00:05:01,460 --> 00:05:06,330
.وجميعهم أكاديميين
...منظرين محتملين، الهندسة الإنشائية

62
00:05:06,330 --> 00:05:11,860
،إن كنا نبحث عن اختطاف تسلسلي
.فإن طفلاً في العاشرة غير مناسب

63
00:05:11,860 --> 00:05:15,730
كلاّ، لكن التفاصيل المحيطة باختطافه
.مطابقة للحالات الأخرى

64
00:05:15,730 --> 00:05:19,630
،في تفاعل مع المرأة الموصوفة
.واختبار الزمن الضائع

65
00:05:19,630 --> 00:05:24,960
.أضواء لامعة غريبة
.أخضر وأخضر وأخضر، ثم أحمر. كأضواء عيد الميلاد

66
00:05:24,960 --> 00:05:27,600
كيف عرفت ذلك يا دكتور (بيشوب)؟

67
00:05:27,601 --> 00:05:32,900
لا أعلم. لكنه ما حدث، صحيح؟ -
.نعم -

68
00:05:32,900 --> 00:05:35,100
هل تعتقد أنك تستطيع التذكر يا (والتر)؟

69
00:05:35,100 --> 00:05:36,230
.قد يكون ذلك مفيداً

70
00:05:36,230 --> 00:05:39,700
.أضواء عيد الميلاد
.إنه كل ما أتذكره، آسف

71
00:05:43,099 --> 00:05:45,499
"(هايلاند، كونيكتيكت)"

72
00:05:45,500 --> 00:05:48,700
.أعرف كيف يبدو هذا
.كأني مجنون، لكني لست كذلك

73
00:05:48,700 --> 00:05:51,430
.تحدثت معها
.ولمست سيارتها

74
00:05:51,430 --> 00:05:54,830
.استجوبت الشرطة أخي لساعات
.تعاملوا معه كأنه مشتبه به

75
00:05:54,830 --> 00:05:56,860
.أعرف ماذا رأيت. كانت حقيقية

76
00:05:56,860 --> 00:05:57,960
لم لا يصدقه أحد؟

77
00:05:57,960 --> 00:06:00,260
.أنتم تضيعون الوقت
.(يجب أن نجد (بن

78
00:06:00,260 --> 00:06:02,130
.أجل، أصدقك

79
00:06:02,130 --> 00:06:05,960
بل نعتقد أن نفس المرأة قد تكون متورطة
.في عدد من الاختطافات الأخرى

80
00:06:05,960 --> 00:06:07,400
هل حدث هذا من قبل؟

81
00:06:07,400 --> 00:06:10,400
لمَ يختطف أحد ابني؟ -
.لا أعلم -

82
00:06:10,400 --> 00:06:13,860
بصراحة، لا يوافق
.مواصفات الضحايا الأخرى

83
00:06:13,860 --> 00:06:21,430
لأنهم أولاً بالغون جميعهم. كما أنهم
.جميعاً أكاديميون، خبراء في مجالات مختلفة

84
00:06:23,200 --> 00:06:25,230
ماذا؟

85
00:06:25,230 --> 00:06:28,460
.بن) نوعاً ما خبير)

86
00:06:28,460 --> 00:06:29,460
ماذا تعني؟

87
00:06:31,260 --> 00:06:34,660
رافقت زوجتي (بن) قبل
.9أشهر للمدرسة

88
00:06:34,660 --> 00:06:38,200
فقام غبي تأخر عن موعد مع
.طبيب الأسنان بتجاوز الضوء الأحمر

89
00:06:38,200 --> 00:06:43,860
.وصدموا في ممر المشاة
.آبي) قتلت)

90
00:06:43,860 --> 00:06:47,030
أخبرني الأطباء أنهم لا يعلمون
.إن كان (بن) سينجو أيضا

91
00:06:47,030 --> 00:06:52,900
.ظل في الغيبوبة لـ6 أيام
...وحين استفاق

92
00:06:52,900 --> 00:06:54,800
.من الأسهل أن أريك

93
00:07:09,530 --> 00:07:12,630
.إنه اليوم الذي جلبته من المستشفى

94
00:07:12,630 --> 00:07:18,560
،لم ينبس ببنت شفة
.منذ أن أخبرته أن أمه ماتت

95
00:07:18,560 --> 00:07:23,060
،ثم وصلنا للبيت
.فجلس للبيانو ثم بدأ بالعزف

96
00:07:23,060 --> 00:07:26,500
.إنه موهوب جداً

97
00:07:26,500 --> 00:07:30,500
،قبل هذا
.لم يتلق أبداً درساً واحداً في حياته

98
00:07:30,500 --> 00:07:32,630
.أخبرني أطبائه أن ثمة حالات أخرى

99
00:07:32,630 --> 00:07:38,130
،لأناس بإصابات بالغة بالمخ
.يفيقون مع قدرات لم تكن لديهم من قبل

100
00:07:38,130 --> 00:07:43,060
،بعد أسبوعين
.كان يؤلف موسيقاه الخاصة

101
00:07:43,060 --> 00:07:50,930
.قطعة واحدة على الخصوص
.توقف عن الاهتمام بأي شيء آخر

102
00:07:50,930 --> 00:07:55,930
قلت أن المختطفين الآخرين كانوا
.متفوقين في شيء ما

103
00:07:55,930 --> 00:07:58,200
هل تعتقدين أنه سبب اختطاف (بن)؟

104
00:07:58,200 --> 00:08:02,060
.لا أعلم

105
00:08:07,160 --> 00:08:08,600
.شكراً جزيلاً على وقتكم

106
00:08:08,600 --> 00:08:11,060
...(عميلة (دونام

107
00:08:13,230 --> 00:08:20,830
...بعد أن ماتت (آبي)، أخي
.بالكاد تمالك نفسه

108
00:08:20,830 --> 00:08:24,400
بدون (بن)، لا أظن أنه
.سيجتاز المنحة سالماً

109
00:08:24,400 --> 00:08:26,730
.سأبذل ما في وسعي

110
00:08:28,760 --> 00:08:30,730
.شكراً لك

111
00:08:44,000 --> 00:08:45,700
كيف حالك يا (بن)؟

112
00:08:48,400 --> 00:08:52,660
.أريد العود للبيت
.أريد أن أرى أبي

113
00:08:55,660 --> 00:08:58,500
.حسناً، لدي شيء أفضل من أجلك

114
00:08:58,500 --> 00:09:01,800
ثمة شخص هنا يودّ
.أن يراك بشدة

115
00:09:01,800 --> 00:09:05,260
!لا يهمني
!أريد أن أرى أبي

116
00:09:05,260 --> 00:09:08,730
حسناً، سيخيب أمل
.أمك للغاية عند سماع ذلك

117
00:09:08,730 --> 00:09:14,860
.أمي ماتت -
هل أنت واثق من ذلك؟ -

118
00:09:18,659 --> 00:09:20,959
"(جامعة (هارفارد"

119
00:09:20,960 --> 00:09:23,300
"زينوا القاعات بأغصان البهية"

120
00:09:23,300 --> 00:09:27,130
"زينوا القاعات بأغصان البهية"

121
00:09:29,630 --> 00:09:32,260
ألا تظن أن الوقت ما يزال باكراً
على أناشيد موسم الميلاد؟

122
00:09:32,260 --> 00:09:38,830
أتلو أناشيد عيد الميلاد في محاولة لإطلاق
،بعض التفاصيل من لاوعيي الخاص

123
00:09:38,830 --> 00:09:43,800
لكي أتذكر أين سمعت
.عن الأضواء الخضراء والحمراء

124
00:09:43,800 --> 00:09:46,800
.لكن الأمر لم ينجح بعد للأسف

125
00:09:46,800 --> 00:09:50,460
هل فكرت أنه قد يفيدك أن تعمل على
تزيين شجرة عيد الميلاد؟

126
00:09:50,460 --> 00:09:57,960
،رغم أني لا أتذكر أين سمعت عن الأضواء
.لكنها أعطتني نظرية عن طريقة اختطاف الطفل

127
00:09:57,960 --> 00:10:07,800
،طلب مني تصميم تقنية عن نمط صعب للأضواء الوماضة
.من أجل خلق حالة من التنويم المغناطيسي القابلة للإيحاء

128
00:10:07,800 --> 00:10:12,300
نظرياً، يقوم الخاضع
.للتجربة بكل ما يطلب منه

129
00:10:12,300 --> 00:10:15,660
،أن ينبح، أو يرقص
.أو يغسل السيارة

130
00:10:15,660 --> 00:10:18,160
(هل طبت منك حكومة (الولايات المتحدة
أن تبحث في مجال غسيل الدماغ؟

131
00:10:18,160 --> 00:10:23,060
.ليس الحكومة
.كانت وكالة إعلان

132
00:10:23,060 --> 00:10:32,760
،كانوا ينوون عرض الأضواء الوماضة أثناء الإعلانات
.لكي يشتري المشاهدون منتجاتهم دون وعي منهم

133
00:10:32,760 --> 00:10:38,900
.للأسف أنها كانت تسبب الغثيان
،الشيء الذي كان مؤسفاً على ما يبدو

134
00:10:38,900 --> 00:10:42,730
لأن الناس لا يحبون التسوق
.حين يشعرون بالحاجة للتقيؤ

135
00:10:42,730 --> 00:10:46,000
!آنسة
أين هي آلة التحكم عن بعد؟

136
00:10:46,000 --> 00:10:50,360
.(مهلاً يا (والتر)، (والتر
اهدأ يا (والتر)، حسناً؟

137
00:10:52,560 --> 00:11:02,960
،أفترض أن الأضواء الوماضة التي شهدها الأب
.تسبب إغماءة تنويمية أثناء اختطاف الطفل

138
00:11:02,960 --> 00:11:03,960
.ظننت أنك قد قلت أن تجاربك قد فشلت

139
00:11:03,960 --> 00:11:10,430
نعم. لأني ركزت فقط على
.التوقيت وشدة الومضات، وليس الألوان

140
00:11:10,430 --> 00:11:15,530
.الخضراء والحمراء
.أعتقد أن طول الموجة هو مفتاح النجاح

141
00:11:15,530 --> 00:11:17,860
.تعال، دعني أريك. تعال

142
00:11:20,930 --> 00:11:22,730
ماذا تريدني أن أفعل؟

143
00:11:22,730 --> 00:11:25,560
.انظر للأضواء فقط

144
00:11:57,260 --> 00:12:02,160
.(آسف يا (والتر
.حظاً أوفر في المرة القادمة

145
00:12:02,160 --> 00:12:04,900
هل تريدون تناول طعام الغداء؟

146
00:12:04,900 --> 00:12:06,260
ما الأخبار يا (تشاتشي)؟

147
00:12:10,260 --> 00:12:11,430
هل فعلت هذا بي؟

148
00:12:13,500 --> 00:12:14,560
.بل فعلته أنت

149
00:12:19,530 --> 00:12:20,900
.(دونام)

150
00:12:20,900 --> 00:12:22,130
.هذا أنا

151
00:12:22,130 --> 00:12:25,060
،بناء على وصف الأب
.وجدت هوية المختطفة

152
00:12:25,060 --> 00:12:29,500
تدعى (جوانا أوسلر). كانت تدرس
".(علم الأحياء الجزيئية في "معهد (ماساشوسيت

153
00:12:29,500 --> 00:12:31,160
.كانت لتكون في الـ30 من العمر في مارس

154
00:12:31,160 --> 00:12:32,360
ماذا تعني بكانت لتكون؟

155
00:12:32,360 --> 00:12:36,530
،حسب سجلات إدارة المركبات المتحركة
.فقد ماتت (جوانا أوسلر) منذ 10 سنوات

156
00:12:36,530 --> 00:12:38,160
هل أنت واثق أنها نفس المرأة؟

157
00:12:38,160 --> 00:12:42,460
.تبدو مطابقة للمرأة المرسومة
.كما أني تحققت من عدم وجود أخت توأم لها

158
00:12:42,460 --> 00:12:44,000
فماذا حدث لها؟

159
00:12:44,000 --> 00:12:50,160
،سقطت سيارتها عن جسر في نونبر 1998
.8أشهر قبل أي من الاختطافات

160
00:12:50,160 --> 00:12:51,730
كيف يكون هذا ممكناً؟

161
00:12:51,730 --> 00:12:55,630
،إليك الأمر. استعيدت السيارة
.لكن لم يعثر على الجثة أبداً

162
00:12:55,630 --> 00:12:57,360
.فيمكن أن تكون قد نجت

163
00:12:57,360 --> 00:13:02,000
.إما هذا، أو أن (برويلز) يطارد شبحاً

164
00:13:02,000 --> 00:13:05,300
"انطلق عبر الثلوج"
"على زلاجة بقوة حصان واحد"

165
00:13:05,300 --> 00:13:09,130
"نعبر الحقل"
"ونضحك طوال الطريق"

166
00:13:09,130 --> 00:13:10,460
ما الذي يفعله؟

167
00:13:10,460 --> 00:13:12,500
يظن أن ذلك سيساعده على
.تذكر أين سمع عن الأضواء الحمراء والخضراء

168
00:13:12,500 --> 00:13:13,900
.حسنٌ -
.لدينا أخبار جيدة -

169
00:13:13,900 --> 00:13:16,100
نعتقد أننا فهمنا
.(طريقة اختطاف (بن

170
00:13:16,100 --> 00:13:19,260
،تلك الأضواء الحمراء والخضراء الوماضة
.وضعت الأب في حالة خمول

171
00:13:19,260 --> 00:13:21,760
ونعتقد أننا قد تعرفنا
.على هوية المرأة المسؤولة

172
00:13:21,760 --> 00:13:22,900
!وجدتها

173
00:13:25,000 --> 00:13:26,200
.عيد الميلاد. عيد الميلاد

174
00:13:26,200 --> 00:13:30,430
،تقودني إلى تراتيل عيد الميلاد
،وأحدها هي أجراس العيد

175
00:13:30,430 --> 00:13:36,100
،الذي يقود عادة للانطلاق عبر الثلوج
."الشيء الذي يقود بالطبع إلى "الانطلاق

176
00:13:36,100 --> 00:13:37,230
إلى "الانطلاق"؟

177
00:13:37,230 --> 00:13:41,730
داشيل كيم). الرجل الذي)
.ذكر الأضواء لي. أنا واثق من ذلك

178
00:13:41,730 --> 00:13:45,030
أين هو يا (والتر)؟
هل يمكن أن نتحدث معه؟

179
00:13:45,030 --> 00:13:49,460
أظن أن هذا يعتمد، إن كان نجح
.في الانتحار أم لا

180
00:13:49,460 --> 00:13:52,600
عمّ تتحدث يا (والتر)؟
من يكون هذا الرجل؟

181
00:13:52,600 --> 00:13:56,730
زميل لي نزيل بمصحة
.(سانت كلير)

182
00:13:58,500 --> 00:14:04,600
.أظن أننا قد توصلنا لمختَطف آخر
.(داشيل كيم)، عميد الفيزياء الفلكية بجامعة (ماساشوسيت)

183
00:14:04,600 --> 00:14:08,960
.اختفى في شهر ماي 2006
.(وظهر بعد أسبوع بمنزله بـ(كلاركسبورغ

184
00:14:08,960 --> 00:14:13,600
.حيث أصيب بصدمة نفسية
.وضرب زوجته حتى الموت بطوق حديدي

185
00:14:13,600 --> 00:14:15,830
.(فأدخل إلى مستشفى (سانت كلير

186
00:14:17,660 --> 00:14:20,100
هل كان هناك في نفس
وقت تواجد الدكتور (بيشوب)؟

187
00:14:20,100 --> 00:14:25,730
،يدعي (والتر) أنه يتذكر حديث (كيم) عن امرأة
.أنامته بشجرة عيد الميلاد، قبل أن تختطفه

188
00:14:25,730 --> 00:14:27,230
.الأضواء الخضراء والحمراء

189
00:14:27,231 --> 00:14:30,460
.كما أنه يطابق الوصف
.خبير في مجال علمي

190
00:14:30,460 --> 00:14:35,900
،لكني أحتاج لطلب استجواب
.عبر القنوات القانونية من أجل ترتيب زيارة

191
00:14:35,900 --> 00:14:41,000
،كل ما يمكن أن يتذكره عن الاختطاف
.كمكان احتجازه، ربما

192
00:14:41,000 --> 00:14:43,800
.قد يتطلب ذلك بعض الوقت -
كيف ذلك؟ -

193
00:14:43,800 --> 00:14:45,330
".يرد هنا أن (داشيل كيم) حالة من نوع "1027

194
00:14:45,330 --> 00:14:46,460
أجل، وماذا يعني ذلك؟

195
00:14:46,460 --> 00:14:52,430
1027تعني: مجرم مجنون
.ذو معرفة بأسرار دولة

196
00:14:52,430 --> 00:14:56,600
،على ما يبدو أنه كانت لـ(كيم) وظيفة ثانية
.كمستشار لوزارة الدفاع مع مختبر الدفع النفثي

197
00:14:56,600 --> 00:14:59,130
.لا يمكن التحدث معه دون تصريح رسمي

198
00:14:59,130 --> 00:15:03,830
وكم سيتطلب ذلك؟ -
.عبر القنوات القانونية، 6 أسابيع على الأقل -

199
00:15:03,830 --> 00:15:06,460
.لدي معرفة بوزارة الدفاع
.سأخبره أن الأمر عاجل

200
00:15:14,530 --> 00:15:20,960
لا أعرف كيف سيقوم من فعل هذا بزوجته
.بمساعدتك على إيجاد طفل مفقود

201
00:15:50,900 --> 00:15:56,230
لم تنظر إليها أبداً بهذا
الترتيب، أليس كذلك؟

202
00:16:00,800 --> 00:16:03,160
.كلاّ

203
00:16:03,160 --> 00:16:07,200
.(مرحباً يا (بن -
أمي؟ -

204
00:16:19,960 --> 00:16:21,730
هل فعل هذا بزوجته؟

205
00:16:21,730 --> 00:16:26,000
.32سنة من الزواج
.بلا أدنى شك، كانا يبدوان سعيدين

206
00:16:26,000 --> 00:16:30,400
،إلى أن ظهر (داشيل) بعد اختطافه
.وضربها حتى الموت

207
00:16:30,400 --> 00:16:32,630
هل سمعت اسم صديقي القديم (داشيل)؟

208
00:16:36,600 --> 00:16:40,660
.بالطبع
.سأتعرف على عمله دائماً

209
00:16:40,660 --> 00:16:41,960
هل تعني أنه قتل آخرين؟

210
00:16:44,800 --> 00:16:51,560
،(حسناً، لقد حاول... نزيل بالمؤسسة، (جاسبر
.لكني كنت أشير إلى المعادلة

211
00:16:51,560 --> 00:16:53,430
.كان (داشيل) مهووساً بها

212
00:16:53,430 --> 00:16:55,330
مهووساً كيف؟

213
00:16:55,330 --> 00:17:02,130
لم يستطع أن يحلها. حاولت أن أساعده
.ذات مرة، فهاجمني بأواني بلاستيكية

214
00:17:10,500 --> 00:17:11,760
فيم تفكرين؟

215
00:17:11,760 --> 00:17:18,560
قال والد (بن) أنه أصبح مهووساً
.بهذه القطعة الموسيقية. ولم يستطع إنهائها هو أيضاً

216
00:17:18,560 --> 00:17:23,800
.كنت استمع إليها. إنها جميلة جداً
.إنه أحسن منك بكثير وأنت في سنه تلك

217
00:17:23,800 --> 00:17:25,100
.والتر)، ألق نظرة على هذه)

218
00:17:25,100 --> 00:17:30,530
أترى هذه الدالة؟
.إنها تظهر هنا، وهنا، وهنا... إنها تظهر باستمرار

219
00:17:30,530 --> 00:17:31,960
.نعم، نعم. إنها صياغة متكررة

220
00:17:31,960 --> 00:17:33,100
.أو أنها إيقاع

221
00:17:33,100 --> 00:17:39,300
.حسناً. نعم، أعتقد ذلك
...هل تشير إلى

222
00:17:39,300 --> 00:17:40,360
هل يمكن أن تحولها إلى
نغمات موسيقية نموذجية؟

223
00:17:40,360 --> 00:17:43,500
.يمكن أن أحاول

224
00:17:43,500 --> 00:17:44,800
ماذا يجري؟

225
00:17:44,800 --> 00:17:47,560
.الموسيقى لغة رياضية
،للأوتار قيمة رقمية

226
00:17:47,560 --> 00:17:50,800
،ونغماتها، 1/4, 1/8, 1/16
.مجرد كسور متغيرة

227
00:17:50,800 --> 00:17:53,060
حسنٌ، حاولت تعلم
.المزمار لـ6 أشهر، ثم تركته

228
00:17:53,060 --> 00:17:58,160
.(كدت أنتهي يا (بيتر
.9مقاطع

229
00:17:59,630 --> 00:18:03,000
.حسنٌ، استمعا لهذا

230
00:18:18,160 --> 00:18:21,630
أتبدو مألوفة؟ -
.(إنها أغنية (بن -

231
00:18:21,630 --> 00:18:29,400
نعم. قطعة (بن) هي المرادف
.الموسيقي لمعادلة (داشيل) الرياضية

232
00:18:29,400 --> 00:18:32,430
كيف يمكن هذا؟
.لم يلتقيا أبداً من قبل

233
00:18:32,430 --> 00:18:39,160
.هذا ليس غريباً في الواقع
.تلتقي العقول المتسائلة عند نفس الفكرة غالباً

234
00:18:39,160 --> 00:18:42,760
،نيوتن)، و(لايبنيتز)، كل على حدة)
،دون أن يعرف أحد منهما الآخر

235
00:18:42,760 --> 00:18:47,930
.اخترعا الحساب
السؤال المطروح هو، ما هو؟

236
00:18:47,930 --> 00:18:49,400
ما هو ماذا؟

237
00:18:49,400 --> 00:18:53,160
ماذا يحاول أن يحله كل
من (بين)، و(داشيل)؟

238
00:18:53,160 --> 00:18:56,200
كيف يمكن هذا؟
هل نحن في الجنة؟

239
00:18:56,200 --> 00:18:58,200
.لا يا حبيبي، لسنا في الجنة

240
00:18:58,200 --> 00:19:04,660
.لكني لا أفهم
.رأيتك تتعرضين للأذى

241
00:19:04,660 --> 00:19:10,630
لست أفهم أنا أيضاً. لكني أعرف
.(أني هنا فعلاً، وأني اشتقت إليك كثيراً يا (بن

242
00:19:10,630 --> 00:19:16,030
.لكي أبقى، عليك أن تطيع هذه المرأة
.(عليك أن تنهي الأغنية يا (بن

243
00:19:16,030 --> 00:19:22,430
.عليك أن تنهيها
.(إنها مهمة يا (بن

244
00:19:26,030 --> 00:19:30,260
.موافق
.أحبك يا أمي

245
00:19:30,260 --> 00:19:35,100
.(وأنا أحبك أيضا يا (بن

246
00:19:35,560 --> 00:19:38,500
".(مستشفى (سانت كلير"

247
00:19:41,630 --> 00:19:44,000
.(دكتور (سامنر -
.مرحباً -

248
00:19:44,000 --> 00:19:49,800
.شكراً جزيلاً لك على قبولك التحدث معي -
.أفهم أنكم مهتمون بالتحدث مع أحد نزلائي -

249
00:19:49,800 --> 00:19:54,230
مع أني لا أتخيل كيف يمكن
.لـ(كيم داشيل) أن يساعد المباحث الفدرالية

250
00:19:54,230 --> 00:19:57,800
...نحقق في قضية اختفاء
.اختطاف

251
00:19:57,800 --> 00:20:02,000
،ونعتقد أنه قبل أن يأتي إلى هنا
.فربما كان السيد (كيم) ضحية للاختطاف هو أيضاً

252
00:20:02,000 --> 00:20:04,730
.ربما من طرف نفس الشخص الذي نبحث عنه

253
00:20:04,730 --> 00:20:11,830
أعتقد أنكم حصلتم على هذه المعلومة
.(عن طريق نزيل سابق لي. الدكتور (والتر بيشوب

254
00:20:12,100 --> 00:20:15,600
أنت العميلة التي أخذته
قبل 3 أشهر، أليس كذلك؟

255
00:20:15,600 --> 00:20:22,230
(نعم. ويجب أن تعرف أن الدكتور (بيشوب
.بخير حال. وكان مساعداً لنا منذ أن خرج

256
00:20:22,230 --> 00:20:27,360
.لا يحق له أن يكون طليقاً بيننا

257
00:20:30,060 --> 00:20:33,560
،حسناً، أقدر قلقك
.(لكني لست هنا للتحدث عن الدكتور (بيشوب

258
00:20:33,560 --> 00:20:38,730
.أحترم تحفظك
.شرط أن تحترمي تحفظي

259
00:20:38,730 --> 00:20:42,800
،الصحة العقلية لنزلائي
.هي همي الأساسي

260
00:20:42,800 --> 00:20:49,260
وتعريضهم لتحقيقات المباحث
.الفدرالية، معالجة غير حذرة

261
00:20:49,260 --> 00:20:59,600
.أقدر وضعكم وأودّ المساعدة
.لكني لا يمكن أن أعرّض (داشيل) لوجوه جديدة

262
00:20:59,600 --> 00:21:04,260
دكتور (سامر)، لقد أتيت إلى هنا
.لأن حياة طفل قد تكون في خطر

263
00:21:07,900 --> 00:21:13,100
.ربما يمكننا أن نجد حلاً لهذا -
.أنا مصغية -

264
00:21:13,100 --> 00:21:29,460
أكدت لي أن (والتر بيشوب) بخير حال. إن كان
.(الأمر كذلك، فسأسمح له بطرح أسئلتك على السيد (كيم

265
00:21:29,460 --> 00:21:32,000
.فقد يفيد (داشيل) أن يرى وجهاً مألوفاً

266
00:21:38,560 --> 00:21:40,730
.أوليفيا)، ليس ثمة ما نناقشه)

267
00:21:40,730 --> 00:21:43,800
.(لكنها الطريقة الوحيدة للتحدث مع (داشيل كيم

268
00:21:43,800 --> 00:21:44,960
.غير مقبول على الإطلاق

269
00:21:44,960 --> 00:21:46,230
...(بيتر)

270
00:21:46,230 --> 00:21:50,130
،تريدين أن تبعثي بأبي الغير مستقر أصلاً
.إلى المؤسسة التي جعلته كذلك

271
00:21:50,130 --> 00:21:53,500
.لا خيار أمامنا
،(يجب أن نتحدث مع (داشيل

272
00:21:53,500 --> 00:21:56,800
،(وسنحتاج لإذن قضائي دون إذن من (سامنر
.الشيء الذي سيتطلب وقتاً

273
00:21:56,800 --> 00:22:01,300
،(حتى لو تحدث مع (داشيل
من أدراك أنه سيتذكر ما أخبره به؟

274
00:22:01,300 --> 00:22:02,560
لا يستطيع هذا الرجل أن يتذكر
.حتى ما تناوله على الغداء

275
00:22:02,560 --> 00:22:08,560
لاحظت أنك تشير إلي
.كأني لست موجوداً بالغرفة

276
00:22:11,060 --> 00:22:13,000
هل يهتم أحد برأيي؟

277
00:22:13,000 --> 00:22:16,100
.(نعم يا (والتر
ماذا تريد أن تفعل؟

278
00:22:17,050 --> 00:22:19,030
.أفضل أن لا أذهب

279
00:22:20,330 --> 00:22:22,360
...(والتر) -
.أوليفيا)، لقد رفض) -

280
00:22:22,360 --> 00:22:32,560
هذا غير صحيح، قلت
.أني أفضل أن لا أذهب، لكني سأذهب

281
00:22:32,560 --> 00:22:41,060
كل لحظة تمر، تعني أنها لحظة
.أخرى تمر على الطفل وهو في خطر

282
00:22:41,060 --> 00:22:46,600
أليس هذا صحيحاً، عميلة (دونام)؟

283
00:22:48,430 --> 00:22:50,860
.إذن يجب أن نذهب

284
00:23:44,130 --> 00:23:46,530
حسناً، هل أنت مستعد؟

285
00:23:49,960 --> 00:23:51,260
.حين تخرج، سنكون هنا

286
00:23:51,460 --> 00:23:54,200
.(حظاً موفقاً يا (والتر

287
00:23:54,200 --> 00:23:56,060
.رافقني

288
00:24:45,500 --> 00:24:48,460
.أنا آسف. أنا آسف
.لا أستطيع مساعدتك

289
00:24:54,900 --> 00:24:57,230
دكتور (بيشوب)، كيف حالك؟

290
00:25:00,030 --> 00:25:02,100
.كما تعرف، لن أبقى هنا

291
00:25:02,100 --> 00:25:05,060
.أجل، حسناً. سعدت برؤيتك على أي حال

292
00:25:05,060 --> 00:25:07,330
.(لديك 10 دقائق يا (والتر

293
00:25:23,760 --> 00:25:31,500
.(داشيل)
.(هذا أنا، (والتر). (والتر بيشوب

294
00:25:36,760 --> 00:25:44,830
والتر)؟)
.تبدو مختلفاً

295
00:25:44,830 --> 00:25:50,700
.إنها اللحية
.كما تبدو أنت أيضاً مختلفاً

296
00:25:50,700 --> 00:25:58,330
.هذه الضحكة
هل غيروا أدويتك؟

297
00:25:58,330 --> 00:26:00,830
.لا يفاجئني ذلك

298
00:26:00,830 --> 00:26:07,100
دجالو القرون الوسطى هؤلاء أمهر
.في علم فراسة الدماغ من علم الأدوية النفسية

299
00:26:10,030 --> 00:26:12,130
.(اشتقت لنوادرك يا (والتر

300
00:26:12,130 --> 00:26:15,900
.وأنا اشتقت لقصصك

301
00:26:15,900 --> 00:26:23,930
عن المرأة التي اختطفتك
.بالأضواء الخضراء والحمراء

302
00:26:23,930 --> 00:26:27,560
.(انظر إلي يا (داشيل
.هذا مهم

303
00:26:27,560 --> 00:26:31,430
إلى أين أخذتك المرأة بالضبط؟

304
00:26:31,430 --> 00:26:41,700
.آسف، لا أعرف عمّن تتحدث
.لا بد أنك تعتقدني شخصاً آخر

305
00:26:41,700 --> 00:26:46,760
الآن، إن سمحت لي. أريد أن أجلس
.هنا وأنهي تحليتي في سلام

306
00:27:04,400 --> 00:27:07,260
.أهلاً

307
00:27:15,330 --> 00:27:22,900
كنت تحاول حلها دائماً، أليس كذلك؟

308
00:27:25,600 --> 00:27:28,430
.نعم

309
00:27:30,800 --> 00:27:34,600
.(لم أعد أحل الرياضيات يا (والتر

310
00:27:34,600 --> 00:27:38,330
لا تساعد المعادلات الرياضية
.في استقرار حالتي العقلية

311
00:27:38,330 --> 00:27:47,000
،لا بأس، لكن إن كنت تميز المعادلة
...ألا تذكر المرأة مع الأضواء الحمراء والخضراء، أين

312
00:27:47,000 --> 00:27:48,530
!لم أعد أحل الرياضيات

313
00:27:59,100 --> 00:28:00,260
.كنت تخبرني بالقصة دائماً

314
00:28:00,260 --> 00:28:02,100
!كلاّ -
.كنت تصيبني بالجنون -

315
00:28:02,100 --> 00:28:04,730
.لم أعد أحل الرياضيات -
.لا تهمني الرياضيات -

316
00:28:04,730 --> 00:28:06,160
.(دكتور (بيشوب

317
00:28:06,160 --> 00:28:08,200
كلاّ. أريد أن أعرف إلى
.أين أخذتك. اللعنة

318
00:28:08,200 --> 00:28:09,860
.هذا يكفي! انتهى الوقت

319
00:28:15,600 --> 00:28:17,360
أين هي؟ -
.أمسكت به -

320
00:28:17,360 --> 00:28:19,630
...أرجوك يا (داشيل)، إنها الطريقة

321
00:28:21,000 --> 00:28:22,730
ماذا تعني أنك خدرته؟

322
00:28:22,730 --> 00:28:26,730
.والتر) تحت وصايتي القانونية)
.ولا يحق لك أن تبقيه هنا

323
00:28:26,730 --> 00:28:31,930
لا يحق لي ذلك فقط، بل من
.(مسؤوليتي أن أبقيه هنا. لقد هاجم السيد (كيم

324
00:28:31,930 --> 00:28:37,860
...إن أطلقت سراحه وحدث شيء آخر -
.أؤكد لك أن ذلك لن يحدث. إنه تحت إشرافنا -

325
00:28:37,860 --> 00:28:39,600
.ربما يكون ذلك ما ضاعف المشكلة

326
00:28:39,600 --> 00:28:40,660
بمعنى ماذا؟

327
00:28:43,700 --> 00:28:49,300
(تمكنت من التحدث مع الدكتور (بيشوب
،بعد أن هدأ، عن هذا العمل الذي يساعدكم فيه

328
00:28:49,300 --> 00:28:58,830
،ومن الواضح أن تعريضه لضغط التحقيقات الجنائية
،وهو يتعاطى لأفكاره العلمية الزائفة والخيالية

329
00:28:58,830 --> 00:29:03,000
.قد اثأر أسوأ خصائص مرضه العقلي

330
00:29:03,000 --> 00:29:04,560
حقاً؟ -
.حقاً -

331
00:29:04,560 --> 00:29:06,960
لأنه بعد بعض الأشياء التي رأيتها
،خلا الأشهر الـ3 الماضية

332
00:29:06,960 --> 00:29:09,260
تبين لي أن (والتر) من
.أعقل الناس الذين أعرفهم

333
00:29:09,260 --> 00:29:10,760
أهذا صحيح؟

334
00:29:10,760 --> 00:29:15,130
،(سأجعل الأمر سهلاً يا دكتور (سامنر
،يساعدنا الدكتور (بيشوب) في تحقيقاتنا الجنائية

335
00:29:15,130 --> 00:29:20,130
.والتي تعيقها حالياً
.فإما أن تعيده إلى وصايتنا، أو آتي بقرار من المحكمة

336
00:29:20,130 --> 00:29:22,760
.عليك بقرارك من المحكمة إذن

337
00:29:34,330 --> 00:29:36,860
"بسعادة، بسعادة، بسعادة، بسعادة"

338
00:29:36,860 --> 00:29:38,600
"ما الحياة إلا حلم"

339
00:29:38,600 --> 00:29:39,860
"جدف، جدف، جدف بمركبك"

340
00:29:39,860 --> 00:29:43,330
"بلطف عبر الجدول"

341
00:29:55,560 --> 00:29:57,530
.(مرحباً بعودتك يا (والتر

342
00:30:16,030 --> 00:30:17,930
ما هي آخر الأخبار عن
تلك المعلومة من (روشيستر)؟

343
00:30:17,930 --> 00:30:20,430
تتوجه الشرطة المحلية إلى المتجر
.الصغير حيث شوهد الطفل

344
00:30:20,430 --> 00:30:23,960
يأملون أن تؤكد كاميرا المراقبة
.(أنه كان فعلاً (بن ستوكتن

345
00:30:23,960 --> 00:30:25,360
حسناً، هل وضعنا نقاط تفتيش؟

346
00:30:25,360 --> 00:30:27,130
.كلاّ، إنه يعملون عليها. لا شيء لحد الآن

347
00:30:27,130 --> 00:30:30,200
.مكتب المحامي العام على الهاتف
.(إنه بشأن الدكتور (بيشوب

348
00:30:30,200 --> 00:30:32,130
.العميلة (دونام) تتحدث

349
00:30:35,030 --> 00:30:42,030
.كلاّ، أردت منك أن تلتف على النظام
.(أرجوك، أحتاج لمساعدتك. يجب أن أخرج (بيشوب

350
00:30:44,660 --> 00:30:46,830
.حسنٌ. الـ7:00 صباحاً

351
00:30:46,830 --> 00:30:48,630
.شكراً لك -
ما الأمر؟ -

352
00:30:48,630 --> 00:30:51,530
حسنٌ، يجب أن ننتظر حتى الصباح
.(لكي نحصل على قرار محكمة لإطلاق سراح (والتر

353
00:30:51,530 --> 00:30:52,530
.حينها سيخرج

354
00:30:52,530 --> 00:30:55,300
.أعدك. وأنا آسفة
.ومن الواضح أنك كنت محقاً

355
00:30:55,300 --> 00:30:57,730
.(كلاّ. كان هذا خيار (والتر

356
00:30:57,730 --> 00:31:01,360
.حسنٌ
،إن كنت تريد الذهاب لمكتب الاستقبال

357
00:31:01,360 --> 00:31:04,930
،يمكن لأحد أن يوصلك
.حينها على الأقل، سيحصل أحدنا على قسط من النوم

358
00:31:05,930 --> 00:31:10,260
...(المرأة التي اختطفت (بن)، (جوانا أوسلر
حتى الآن، كان الجميع يظنها ميتة، صحيح؟

359
00:31:10,260 --> 00:31:11,260
.أجل

360
00:31:11,260 --> 00:31:14,930
.حسناً، كانت موجودة للـ10 السنوات الماضية
.لا بد أنها كانت تستعمل اسم أحد ما

361
00:31:14,930 --> 00:31:17,030
لم نجد أي شيء في
.بحثنا عن الأسماء المستعارة

362
00:31:17,030 --> 00:31:18,260
علام بنيتم بحثكم؟

363
00:31:18,260 --> 00:31:22,230
.إعادة ترتيب الحروف
.مثل تركيب عدد من الأسماء العائلية

364
00:31:22,230 --> 00:31:24,100
إنها الطريقة التي يستعملها أكثر
.الأشخاص إن أرادوا تغيير هويتهم

365
00:31:24,100 --> 00:31:26,300
،شكراً، أعرف ذلك
.فعلته بنفسي مرة أو مرتين

366
00:31:26,300 --> 00:31:27,930
لمَ لا يفاجئني ذلك؟

367
00:31:27,930 --> 00:31:34,260
،أفضل كذبة هي التي يسهل تذكر اتساقها
.هي التي تنبني على الحقيقة

368
00:31:34,260 --> 00:31:36,460
،وحين أقوم بهذا
.أبني على اسمي العائلي

369
00:31:36,460 --> 00:31:39,160
.(بيشوب)، إذن (بيتر كينغ)
.(بيتر نايت)

370
00:31:39,160 --> 00:31:42,930
حسناً، هذه فكرة رائعة، إن كان اسمك
.(العائلي بسيطاً كـ(بيشوب

371
00:31:42,930 --> 00:31:44,560
فماذا ستفعل إن كان (أوسلر)؟

372
00:31:44,560 --> 00:31:47,630
أيوجد حاسوب يمكنني استعماله هنا؟

373
00:31:53,660 --> 00:31:56,960
.هذه مختطفة تسلسلية، لذا فهي ذكية
.من الأرجح أن غيرت السيارة من حينها

374
00:31:56,960 --> 00:32:01,930
أريد سجلاً بكل السيارات
.المسروقة خلا الـ36 ساعة الأخيرة

375
00:32:24,700 --> 00:32:28,100
أين يطبع هذا؟
.شكراً

376
00:32:28,100 --> 00:32:30,360
جميع محطات الوقود
.(من (ميدلتاون) إلى (روشيستر

377
00:32:30,360 --> 00:32:32,000
.واسحب كل وصول البطاقات الائتمانية

378
00:32:33,260 --> 00:32:35,200
".أوسلر"... الإنجليزي الوسيط لـ"صاحب الخان"

379
00:32:35,200 --> 00:32:37,400
.مهلاً

380
00:32:37,400 --> 00:32:38,730
.الإنجليزي الوسيط

381
00:32:38,730 --> 00:32:40,630
،المقصد أن "صاحب الخان" أوصلني إلى الفنادق

382
00:32:40,630 --> 00:32:44,200
لذا طابقت الأسماء العائلية التي
.توافق الفنادق مع اسمها الشخصي

383
00:32:44,200 --> 00:32:47,830
.(جوانا ريتز) -
.(بدون صورة، فقد صندوق بريدي بـ(كلاركسبورغ

384
00:32:47,830 --> 00:32:49,430
.صندوق بريدي

385
00:32:49,430 --> 00:32:51,760
لا يحب المجرمون أن يعرف
.أشخاص مثلك أين يقيمون

386
00:32:51,760 --> 00:32:56,560
هل يمكن أن تمدد البحث عن
بن ستوكتن) إلى (كلاركسبورغ)؟)

387
00:33:14,560 --> 00:33:16,630
ماذا هناك يا (بن)؟
ما الخطب؟

388
00:33:16,630 --> 00:33:20,230
...أنا
.لا أراها... فحسب

389
00:33:20,230 --> 00:33:25,160
.(لا بأس يا (بن
.إنك تبلي حسناً يا حبيبي

390
00:33:48,730 --> 00:33:53,360
.لا أستطيع
.لا أعرف كيف تنتهي

391
00:34:00,030 --> 00:34:03,660
.أمي -
.كلاّ -

392
00:34:05,100 --> 00:34:07,100
.أرجوك، لا أريد أن أرحل

393
00:34:07,100 --> 00:34:08,800
حسناً، هذا راجع لـ(بن)، أليس كذلك؟

394
00:34:08,800 --> 00:34:13,030
.أمي
!توقفي

395
00:34:13,030 --> 00:34:14,860
!ماذا تفعلين بها؟

396
00:34:14,860 --> 00:34:18,430
،إن فقدتها مجدداً
.فلا تلومن إلا نفسك

397
00:34:18,430 --> 00:34:20,030
!أمي

398
00:34:44,160 --> 00:34:46,660
.أعتذر إن ضايقتك ليلة أمس

399
00:34:46,660 --> 00:34:48,460
.ابتعد عني

400
00:35:08,330 --> 00:35:15,600
.ثمة طفل بالخارج
.إنه في ورطة، ونحن أمله الوحيد

401
00:35:15,600 --> 00:35:18,560
.(لا أريد التحدث عن الرياضيات يا (والتر

402
00:35:18,560 --> 00:35:19,830
.حسنٌ. حسنٌ

403
00:35:19,830 --> 00:35:28,200
.لا أريد التحدث عن المعادلة
.أريد أن أعرف عن المرأة. إلى أين أخذتك

404
00:35:28,200 --> 00:35:31,060
.أنت مخطئ
.لم تكن هناك أي امرأة

405
00:35:32,830 --> 00:35:41,900
...داشيل)، إن لم تخبرني، الطفل)
.سيكون مثلنا

406
00:35:41,900 --> 00:35:46,200
.(أرجوك يا (والتر
!لا أستطيع

407
00:35:46,200 --> 00:35:49,130
.بل تستطيع

408
00:35:55,660 --> 00:36:04,330
.كان الأمر رائعاً
.وعدتني بأشياء. كل ما تمنيته

409
00:36:10,000 --> 00:36:19,030
،لكن عندما لم أستطع حل المعادلة
.أخذتها مني. مع أنها وعدتني

410
00:36:20,360 --> 00:36:21,960
.كان كله كذباً

411
00:36:24,000 --> 00:36:28,100
.لم يكن حقيقاً
.لقد آذتني

412
00:36:28,100 --> 00:36:30,830
.وضعتني في زنزانة

413
00:36:35,060 --> 00:36:39,530
ملأت عقلي بصور
...الناس الذين أحبهم

414
00:36:39,530 --> 00:36:51,430
،ثم عذبتهم، ومزقتهم إرباً
.وهي تحاول أن تمتص الجواب الذي تريده من رأسي

415
00:36:53,360 --> 00:36:58,930
...لكني لم أستطع
.لم أستطع أن أعطيها ما أرادته

416
00:37:00,200 --> 00:37:01,930
أين كنت يا (داشيل)؟

417
00:37:01,930 --> 00:37:03,260
.أخبرتك، في زنزانة

418
00:37:03,260 --> 00:37:06,060
.لا، لا، لا

419
00:37:06,060 --> 00:37:13,160
.ليس في خيالك أيها الغبي
أين كنت حقاً؟

420
00:37:13,160 --> 00:37:15,830
!في زنزانة
!زنزانة في قلعة حمراء

421
00:37:15,830 --> 00:37:22,800
.اسمع. أجبني
ألا تفهم؟

422
00:37:22,800 --> 00:37:26,900
.كلاّ، اسمع
.إنها الطريقة الوحيد للعثور عليه

423
00:37:30,760 --> 00:37:39,130
.لم يحدث شي من ذلك
.كان مجرد حلم. مجرد كابوس

424
00:37:47,730 --> 00:37:52,200
.إنك ترتكب خطأ جسيماً
،أياً تكن الجهات التي طلبت مساعدتها

425
00:37:52,200 --> 00:37:57,000
والدك غير مناسب عقلياً
.ليطلق سراحه من هذا المستشفى

426
00:37:57,000 --> 00:38:01,660
.شكراً على النصيحة
.لكني أظن أنه بأمان أكثر معي مما هو معك

427
00:38:01,660 --> 00:38:04,200
،قد لا يكون سليماً بالكامل

428
00:38:04,200 --> 00:38:08,230
لكن حين رأيته أمس عبر
.هذا الباب، رأيته قد تغير. كان خائفاً

429
00:38:08,230 --> 00:38:14,730
ماذا تقصد؟
هل تقصد أني من ألحق به الأذى دون قصد؟

430
00:38:16,500 --> 00:38:22,000
.وزارة الأمن القومي
كيف حصلت على هذا؟

431
00:38:22,000 --> 00:38:24,700
بمعنى؟ -
،بمعنى أنه منذ أن كنت هنا آخر مرة -

432
00:38:24,700 --> 00:38:28,300
.عرفت القليل عنك
".(التحقت بـ"معهد (ماساشوسيت

433
00:38:28,300 --> 00:38:33,360
.بناء على أوراق اعتماد مزيفة
.بدأت عملك الخاص وفشلت، ثم هربت من النتائج

434
00:38:33,360 --> 00:38:38,000
ماذا تريد الوصول إليه؟ -
،(لست مناسباً لتكون وصياً على (والتر -

435
00:38:38,000 --> 00:38:42,030
سأقدم طلباً للولاية
.من أجل نزع حق الوصاية عنك

436
00:38:42,030 --> 00:38:43,430
عفواً؟

437
00:38:43,430 --> 00:38:49,400
...سواء قبلت أم لا، فـ(والتر) يمثل خطراً
.على نفسه وعلى الآخرين

438
00:38:49,400 --> 00:38:52,660
.أظن إذن أن من شبه أباه فما ظلم

439
00:38:52,660 --> 00:38:57,200
،لأنك تظن أنك تعرف ما يستطيع فعله
.لكنك لا تدري ما أستطيع فعله

440
00:38:59,130 --> 00:39:00,400
هل تهددني؟

441
00:39:02,830 --> 00:39:05,060
.أود رؤية أبي، الآن

442
00:39:17,000 --> 00:39:22,630
والتر)، هل أنت بخير؟)

443
00:39:27,060 --> 00:39:32,730
.أود أن أذهب الآن -
.بالطبع، سنذهب في الحال -

444
00:39:32,730 --> 00:39:39,560
.لقد... فشلت
.كان كل شيء بلا فائدة

445
00:39:41,330 --> 00:39:53,200
،تحدث (داشيل) باستمرار كمختل عقلي
.أنه أخذ إلى زنازين وقلاع حمراء

446
00:39:56,560 --> 00:40:02,260
.بني
أهكذا أبدو لمن يتحدث معي؟

447
00:40:03,330 --> 00:40:10,060
.(والتر)
.لنعد للبيت

448
00:40:12,029 --> 00:40:13,729
"(كلاركسبورغ، ماساشوسيت)"

449
00:40:13,730 --> 00:40:17,030
.معذرةً يا سيدتي
.أدعى (فرانسيس)، عميل فدرالي خاص

450
00:40:17,030 --> 00:40:20,360
.كنت أتساءل إن رأيت هذا الطفل
.يدعى(بن ستوكتن). في الـ10 من العمر

451
00:40:21,700 --> 00:40:23,860
.كلاّ، آسفة
ماذا حدث له؟

452
00:40:23,860 --> 00:40:26,860
.دونام)، تتحدث) -
.أهلاً، هذا أنا -

453
00:40:26,860 --> 00:40:28,530
.أردت أن أخبرك أنه قد خرج

454
00:40:28,530 --> 00:40:31,860
!جيد
كيف حاله؟

455
00:40:31,860 --> 00:40:36,160
أجل، إنه بخير، لكني أتمنى أن تجدي
.شيئاً عندك، لأنه لم يتوصل لشيء

456
00:40:36,160 --> 00:40:39,260
.أنا آسفة
إذن لم يستطع أن يتواصل مع (داشيل)؟

457
00:40:39,260 --> 00:40:42,460
.كلا، ولم يتقبل ذلك جيداً
.إنه يؤنب نفسه بشدة

458
00:40:42,460 --> 00:40:44,100
هل توصل لأي شيء؟

459
00:40:44,100 --> 00:40:48,630
،قال أن الرجل كان يثرثر
.عن قلاع حمراء وزنازين

460
00:40:48,630 --> 00:40:51,330
.لقد بذل ما بوسعه
.أنا... سعيدة أنه بخير

461
00:40:51,330 --> 00:40:52,600
.أجل، وأنا أيضاً

462
00:40:52,600 --> 00:40:55,660
،حسنٌ، إن ظهرت أية قلاع حمراء
.سأعلمك

463
00:40:55,660 --> 00:40:56,860
.بالطبع

464
00:41:08,060 --> 00:41:10,860
""... الــهــامــشــيــة ...""
""... tamed © تــرجــمــة ...""

465
00:41:21,730 --> 00:41:24,560
.هذا ليس جسراً متحركاً
.لكنه قريب

466
00:41:24,560 --> 00:41:27,430
.يبدو هذا المكان مهجوراً منذ مدة

467
00:41:27,430 --> 00:41:33,200
.فرانسيس) يتحدث)
.أريد البحث عن صاحب هذا العنوان

468
00:41:35,230 --> 00:41:37,130
.(تشارلي) -
.أجل -

469
00:41:37,130 --> 00:41:38,860
.أظنني وجدت شيئاً

470
00:42:12,550 --> 00:42:13,800
.انتبهي لنفسك

471
00:43:07,030 --> 00:43:09,530
.حمداً لله

472
00:43:15,160 --> 00:43:16,700
.ستكون بخير

473
00:43:45,800 --> 00:43:47,000
!توقفي

474
00:43:48,330 --> 00:43:50,160
!ارفعي يديك عالياً

475
00:43:58,200 --> 00:44:00,460
هل أنت بخير؟

476
00:44:00,460 --> 00:44:01,660
.كانت هنا للتو

477
00:44:15,730 --> 00:44:17,160
ما أحلى العودة للبيت، صحيح؟

478
00:44:20,900 --> 00:44:25,060
.هذا المكان قذر
هل أقمت حفلة في غيابي؟

479
00:44:25,060 --> 00:44:27,130
.كلاّ يا (والتر)، لم أقم أي حفلة

480
00:44:28,430 --> 00:44:33,730
،لا أريدك أن تسيء فهمي
.لكني أحتاج لمتنفس

481
00:44:35,360 --> 00:44:43,230
،آسف على إخبارك بهذا فجأة
.لكن هذه المساكن ضيقة

482
00:44:43,230 --> 00:44:49,200
.أعتقد أني جاهز لأحصل على غرفتي الخاصة -
.هذه... ليست مشكلة -

483
00:44:49,200 --> 00:44:52,060
يمكن أن أتحدث مع (أوليفيا) غداً
.عن إمكانية حصولك على مسكن بالحرم الجامعي

484
00:44:52,060 --> 00:44:55,200
.سيكون ذلك مفيداً

485
00:44:56,460 --> 00:45:02,130
أنت تعرف أن عودتك لذلك المكان
.(كان شجاعة كبيرة منك يا (والتر

486
00:45:09,130 --> 00:45:10,400
.شكراً لك يا بني

487
00:45:19,200 --> 00:45:20,960
"،(ماساشوسيت)"
".233إي-دبلبيو-دي"

488
00:45:27,200 --> 00:45:31,760
حصلت عليها، لنرى إن
.كانت حقاً تحقق ما تقوله

489
00:45:54,860 --> 00:45:56,460
أين المعادلة؟

490
00:46:04,030 --> 00:46:09,330
يبدو جنونياً أن تقوم
.بعض الأرقام بجعل آلة كهذه تعمل

491
00:46:09,330 --> 00:46:15,460
...انظري بمنزلك، ومكتبك، ومطبخك
.تجعل الأرقام كل شيء يعمل

492
00:46:18,330 --> 00:46:19,930
.ها نحن أولاء

493
00:46:56,860 --> 00:47:00,430
.لقد نحج الأمر
.هذا مدهش

494
00:47:15,800 --> 00:47:18,430
.لقد نحج الأمر

495
00:47:18,430 --> 00:47:20,630
بن)، هل أنت جائع؟)

496
00:47:20,630 --> 00:47:24,100
،لأن ثمة آلة بيع بالردهة
.ولدي مجموعة من القطع النقدية

497
00:47:24,100 --> 00:47:25,960
.كلاّ. أنا بخير، شكراً

498
00:47:25,960 --> 00:47:27,530
هل أنت واثق؟

499
00:47:27,530 --> 00:47:30,500
بن)؟) -
أبي؟ -

500
00:47:30,500 --> 00:47:32,200
!(بن) -
!أبي -

501
00:47:38,260 --> 00:47:40,430
.استمارات الإخلاء

502
00:47:40,430 --> 00:47:42,460
.ما إن يوقعها، يمكنهما الذهاب

503
00:47:42,460 --> 00:47:46,760
،أجل... ربما يمكننا
.أن ندعهما يستمتعان بهذه اللحظة

504
00:47:48,100 --> 00:47:50,060
.(يجب أن أتصل بـ(بيتر) و(والتر

505
00:47:50,060 --> 00:47:54,430
بعد ما مر به (والتر)، سيكون سعيداً
.حين يعلم أن (بن) بخير

506
00:47:54,430 --> 00:47:56,230
.أحسنت عملاً

507
00:48:08,500 --> 00:48:11,900
"tamed © تــرجــمــة"
"Copyrights © All Right Reserved."

