1
00:00:06,956 --> 00:00:11,587
وكان زعيم القطيع ينادي"
"من بعيد، من بعيد

2
00:00:12,857 --> 00:00:17,758
فجمعت الفيلة (نيلي) خرطومها"
"وودّعت السيرك

3
00:00:17,758 --> 00:00:24,960
وذهبت وهي تطلِق بوقها"
"تيت، تيت، تيت

4
00:00:24,960 --> 00:00:30,591
وكان زعيم القطيع ينادي"
"من بعيد، من بعيد

5
00:00:30,591 --> 00:00:38,693
التقوا في ليلة قمرية"
"التقوا في ليلة قمرية

6
00:00:41,134 --> 00:00:42,934
.طاب مساؤكِ يا صغيرتي

7
00:00:43,894 --> 00:00:50,196
فجمعت الفيلة (نيلي) شاحنتها"
"وذهبت وهي تطلِق بوقها

8
00:00:50,196 --> 00:00:53,937
"تيت، تيت، تيت"

9
00:00:53,937 --> 00:01:00,298
وكان زعيم القطيع ينادي"
"من بعيد، من بعيد

10
00:01:18,642 --> 00:01:20,043
.سنسرع يا حبيبتي

11
00:01:32,346 --> 00:01:35,546
!اللعنة
.لستُ من قالت ذلك

12
00:01:58,351 --> 00:02:01,452
.ستطير بعيداً يا حبيبتي

13
00:02:04,083 --> 00:02:07,984
وكان زعيم القطيع ينادي"
"من بعيد، من بعيد

14
00:02:07,984 --> 00:02:13,085
فجمعت الفيلة (نيلي) شاحنتها"
"وودّعت السيرك

15
00:02:13,085 --> 00:02:18,556
وذهبت وهي تطلِق بوقها"
"تيت، تيت، تيت

16
00:02:23,757 --> 00:02:25,858
.إنّه يوم سعدنا يا حبيبتي

17
00:02:29,759 --> 00:02:31,759
.لقد أتى

18
00:03:12,168 --> 00:03:15,869
،لدينا ضغط منخفض هنا
.سيلتقي مع جبهة باردة قادمة من الشرق

19
00:03:15,869 --> 00:03:23,371
وضغط مرتفع هنا بالغرب، قادم مع
...جبهة دافئة من الجزء الغربي من بلادنا

20
00:03:23,671 --> 00:03:25,772
.أكره قدرتك على فعل ذلك

21
00:03:25,872 --> 00:03:29,372
كما أكره قدرتك على
.مواعدة شخصين في نفس الوقت

22
00:03:30,173 --> 00:03:33,573
حقاً يا (ليف)؟
متى استيقظتِ؟ هل أنتِ بخير؟

23
00:03:33,573 --> 00:03:36,174
".خالتي (ليف)، سأخضع "للتقليح

24
00:03:36,174 --> 00:03:39,575
.بل التلقيح
.اذهبي وارتدي ملابسكِ يا حبيبتي

25
00:03:39,575 --> 00:03:46,076
!يضعون شيئاً ميتاً بكِ، ميّت
.في دمك. شيء رهيب

26
00:03:46,076 --> 00:03:48,577
.(اذهبي وارتدي ملابسكِ يا (إيلا جاي

27
00:03:48,977 --> 00:03:49,877
.أمركِ

28
00:03:50,377 --> 00:03:51,677
".رهيب"

29
00:03:52,778 --> 00:03:54,178
رهيب؟ -
.كلمة ممتازة -

30
00:03:54,178 --> 00:04:00,679
وفي خبر آخر، أبطأت حادثة انتحار
.البارحة بأنفاق (نيويورك) من ساعة الذروة هذا الصباح

31
00:04:00,679 --> 00:04:04,380
،(ريسا بيريس)
،مدرّسة وأم لابنة في شهرها الـ18

32
00:04:04,380 --> 00:04:08,881
رمت بنفسها البارحة
.أمام القطار عند عودتها من السّيرك

33
00:04:10,883 --> 00:04:14,084
،التحريك النفسي، النقل الآني، تقنية الدقائق"
"،الذكاء الصناعي، العرافة، المادة السوداء

34
00:04:14,185 --> 00:04:18,386
،السبرانية، تجميد الإنعاش، الذكاء الصناعي"
".التحريك النفسي، المادة السوداء، التحول الكامل

35
00:04:18,387 --> 00:04:23,388
"tamed © تــرجــمــة"
"Find the Pattern!"

36
00:04:23,488 --> 00:04:30,937
"(الــهــامــشــيــة: (الموسم الأول"
"(الحلقة الـ17: (كوابيس"

37
00:04:31,986 --> 00:04:32,586
،مكتب المباحث الفِدرالية"
".(بوسطن)

38
00:04:32,587 --> 00:04:36,688
(أريد الإذن بالذهاب لـ(نيويورك
.للتحقيق في قضية

39
00:04:36,788 --> 00:04:37,788
ما الأمر؟

40
00:04:38,088 --> 00:04:43,089
.حالة انتحار
.قرأتُ عنها في صحف اليوم

41
00:04:43,489 --> 00:04:45,490
وكيف تكون قضية؟

42
00:04:45,490 --> 00:04:50,391
.أعتقد أنّ المرأة قد قتلت
.وربما تحت ظروف غامضة

43
00:04:50,391 --> 00:04:52,891
أي ظروف غامضة؟

44
00:04:55,392 --> 00:04:56,892
.أنا مصغٍ

45
00:04:59,493 --> 00:05:02,994
.هذا كلّ ما أستطيع الآن يا سيّدي

46
00:05:04,994 --> 00:05:06,695
دونام)، هل أنتِ بخير؟)

47
00:05:06,695 --> 00:05:11,296
.بدوتِ خلال الأسابيع الماضية... شاردة الذهن
.ومتوترة الأعصاب

48
00:05:11,496 --> 00:05:18,297
.لم أعد أنام جيداً
.ولم أكن لأطلب ما لم يكن مهماً

49
00:05:19,398 --> 00:05:23,098
.دونام)، أنتِ جزء مهمّ من هذه العملية)
.ومهمّة جداً بالنسبة لي

50
00:05:23,598 --> 00:05:24,599
.شكراً لك

51
00:05:29,300 --> 00:05:33,301
.24ساعة
.بعدها أريد عودتك للعمل صافية الذهن

52
00:05:33,701 --> 00:05:35,001
.شكراً لك

53
00:05:40,403 --> 00:05:44,004
"(جامعة (هارفارد"

54
00:05:44,303 --> 00:05:45,704
.أوليفيا)، لقد كان كابوساً)

55
00:05:46,604 --> 00:05:48,404
.شعرتُ كأني كنت هناك

56
00:05:48,404 --> 00:05:50,805
.بل كنت نائمة بسريركِ

57
00:05:50,805 --> 00:05:52,005
.انتظري لحظة

58
00:05:53,105 --> 00:05:57,506
هل شعرتِ بأي غثيان، عميلة (دونام)؟

59
00:05:57,506 --> 00:06:00,907
،طفح جلدي أو فقدان للشعر
ولو حتى شعرة أو شعرتين على وسادتك؟

60
00:06:00,907 --> 00:06:03,808
.كلاّ -
أو ألم عند التبوّل أو دم؟ -

61
00:06:03,808 --> 00:06:05,108
.أنت لا تساعدها بكلامك

62
00:06:05,108 --> 00:06:07,408
...أهذا -
.أجل، عدّاد (غايغر) للإشعاع -

63
00:06:07,909 --> 00:06:09,909
.ولا درة إشعاع

64
00:06:10,909 --> 00:06:15,810
ظننتُ أنّك قد انتقلت آنياً
.إلى (نيويورك) وقتلتِها في نومك

65
00:06:16,311 --> 00:06:18,311
ألم يكن ذلك ليكون رائعاً؟

66
00:06:18,811 --> 00:06:24,612
،لكن أي نقل طاقي للجسم
.تبقى له بقايا إشعاعية

67
00:06:24,612 --> 00:06:28,413
،وبناء على هذا
.فأنتِ لم تذهبي إلى هناك

68
00:06:28,413 --> 00:06:30,714
.رائع، أنا سعيد بتوضيح ذلك الأمر

69
00:06:31,614 --> 00:06:33,715
..."أسترال" -
.(أستريد) -

70
00:06:34,715 --> 00:06:39,316
.تقدير
.أو رحلة روحية كما كانت

71
00:06:40,716 --> 00:06:46,617
لا، لا، لا، لن تكون لديك الهيئة الكافية
.لتتفاعلي مع تلك المرأة

72
00:06:46,617 --> 00:06:47,518
.ها نحن مجدداً

73
00:06:47,818 --> 00:06:51,319
،كأننا نستمع لتسجيل معطوب
.لكن الفرق في أن النغمات تتغيّر

74
00:06:51,319 --> 00:06:53,319
".لقد راودها "حلم مزعج

75
00:06:53,319 --> 00:06:57,020
.كلاّ، كنت أستطيع الإحساس بالمكان
.رأيت طفلتها تنظر إليّ

76
00:06:57,020 --> 00:07:02,121
.رأيت صورتها قبل أن أعرفها من الأخبار
كيف يمكن ذلك؟

77
00:07:02,721 --> 00:07:03,121
الأفيون؟

78
00:07:03,121 --> 00:07:08,122
.لم يكن مجرّد حلم
صحيح؟

79
00:07:13,424 --> 00:07:15,024
.نيويورك) إذن)

80
00:07:16,024 --> 00:07:21,025
.أجل
.(أحبّ (نيويورك

81
00:07:21,025 --> 00:07:24,226
!يمكن أن نحضر أحد العروض

82
00:07:25,426 --> 00:07:28,127
!"بيبن"
.كلاّ

83
00:07:29,387 --> 00:07:33,158
القطط على عتبة النافذة"
"والأطفال تحبّ الثلج

84
00:07:33,228 --> 00:07:36,729
.والتر)، ستبقى هنا)
.وسأعوض عنكِ

85
00:07:38,730 --> 00:07:43,632
فلمَ أشعر"
"أني لا أحب أي مكان أقصده؟

86
00:07:44,031 --> 00:07:46,431
،(هذه أغنية لـ(ذي جاكسون 5
صحيح؟

87
00:07:51,032 --> 00:07:52,633
.تماماً

88
00:07:53,634 --> 00:07:58,635
"محطّة القطارات المركزية"

89
00:08:01,034 --> 00:08:03,935
.قالت أن نقابلها عند الساعة -
.هاهي ذي -

90
00:08:09,336 --> 00:08:10,037
أأنتما المعنيان؟

91
00:08:10,037 --> 00:08:12,537
.(دونام) و(بيشوب)
.من المباحث الفِدرالية

92
00:08:12,737 --> 00:08:17,138
.يجب أن لا تأكل هذا -
.فات أوان ذلك بـ30 سنة -

93
00:08:17,438 --> 00:08:22,139
هلاّ تريننا مكان الحادث؟ -
.أجل، هيّا بنا -

94
00:08:24,940 --> 00:08:26,840
أنحن في مأمن؟ -
معذرة؟ -

95
00:08:26,940 --> 00:08:30,941
،حين تأتي المباحث الفِدرالية لدياري
"فيجب أن أسأل، "أنحن في مأمن؟

96
00:08:30,941 --> 00:08:33,142
.لستُ واثقةً من وجود مكان آمن بالكامل

97
00:08:33,142 --> 00:08:34,442
.حسب درجة أمننا في بيوتنا

98
00:08:34,442 --> 00:08:36,643
ماذا يمكن أن تخبرينا
به عن حادثة الانتحار؟

99
00:08:36,643 --> 00:08:42,544
،كما قيل بالصّحف، (ريسا بيرس) 28 سنة
.قرّرت نطح القطار 7 برأسها

100
00:08:42,544 --> 00:08:45,045
فلمَ تظنّين أنّه انتحار؟

101
00:08:45,445 --> 00:08:48,845
.صوّرت كاميرات الأمن كلّ شيء -
.أودّ أن أراها بنفسي -

102
00:08:49,146 --> 00:08:52,946
.حسناً، سندبّر لكِ ذلك أيتها العميلة
عمّ نبحث بالضبط؟

103
00:08:53,246 --> 00:08:54,447
.سايريني

104
00:08:58,448 --> 00:09:02,249
.ستجد نفّاخة ملتصقة بالسقف
.حمراء

105
00:09:14,651 --> 00:09:18,252
.(كان الزّوج في رحلة عمل بـ(سياتل
.وقد عاد لتوّه

106
00:09:18,552 --> 00:09:20,753
.يدلي بأقواله بمركز الشّرطة

107
00:09:21,353 --> 00:09:25,154
.بحقّك، هذا ليس انتحاراً
.زوج وطفل

108
00:09:25,554 --> 00:09:31,155
،فلا تأخذ المرأة طفلتها للسيرك
.ثم تأتي بها لتراها تنتحر

109
00:09:32,455 --> 00:09:34,156
.ثمّ لدينا هذه

110
00:09:37,156 --> 00:09:38,057
.أجل

111
00:09:44,258 --> 00:09:46,059
.هذا غير منطقيّ

112
00:09:48,159 --> 00:09:50,960
.كانت تتوق للذّهاب للسيرك

113
00:09:52,960 --> 00:09:56,961
.وهي من هنا
.(التقينا في (شيكاغو

114
00:09:58,261 --> 00:10:03,863
.كانت تقول أنّها تريد أخذ (لوسي) للسيرك
حسنٌ؟

115
00:10:05,963 --> 00:10:09,664
.كانت تغنّي لكِ أغنية الأفيال

116
00:10:11,564 --> 00:10:13,165
.كنّا سعداء

117
00:10:15,065 --> 00:10:18,866
.لا يمكن أن تنتحر
.يجب أن تصدّقوني

118
00:10:19,466 --> 00:10:22,867
.لا يمكن أن تنتحر أبداً

119
00:10:27,468 --> 00:10:30,769
،أيتها العميلة
.شريط المراقبة جاهز

120
00:10:32,169 --> 00:10:33,269
.شكراً لكِ

121
00:10:37,770 --> 00:10:42,371
.لا يمكن أن تفعل ذلك
.لا يمكن

122
00:11:01,076 --> 00:11:01,876
.شكراً لكِ

123
00:11:03,276 --> 00:11:07,577
.هذه نسخة احتياطية
.القرص الأصلي مع الأدلة

124
00:11:14,479 --> 00:11:18,980
أيمكن أن تبطئي العرض؟
.ابدئي من الأول

125
00:11:31,483 --> 00:11:33,283
هل لي بنسخة منه؟

126
00:11:38,884 --> 00:11:40,585
.أرأيتم، هذا غير منطقي

127
00:11:40,685 --> 00:11:44,586
.أتذكّر أشياء من مسرح الجريمة
.وأتذكّر دفعها

128
00:11:44,586 --> 00:11:53,488
.ليست الأحلام كما تبدو دائماً
.ربما قتلتِ هذه المرأة بطريقة أخرى

129
00:11:53,488 --> 00:11:56,688
.لا، لا، لا، لا، لا
.لقد شاهدناها تنتحر

130
00:11:56,688 --> 00:12:01,490
.ربّما أرغمتِها على القفز بعقلِك
ألديك أي سبب يدفعك لتتمني موتها؟

131
00:12:01,490 --> 00:12:02,890
منافسة عاطفية، ربما؟

132
00:12:02,890 --> 00:12:04,490
!ماذا؟ -
.لا أعرفها أصلاً -

133
00:12:04,490 --> 00:12:06,291
فلمَ قتلتِها؟ -
.لا أعلم -

134
00:12:06,291 --> 00:12:09,491
.كفى، كلاكما. كفى
.لا يوجد قاتل هنا

135
00:12:09,491 --> 00:12:12,892
.(أنت تفاجئني يا (بيتر
.فالعميلة (دونام) صديقتك

136
00:12:12,892 --> 00:12:16,093
.ثق بها
.فهي تقول أنّها قتلت تلك المرأة

137
00:12:16,393 --> 00:12:22,794
ألن تصدّقها إلاّ حين تقول ما تريد سماعه؟
.كانت والدتك كذلك قليلاً

138
00:12:22,794 --> 00:12:26,995
:اعتبروا بهذا السؤال
ما هو أقدم حلم لدى الإنسانية؟

139
00:12:26,995 --> 00:12:28,296
.السّلام العالمي -
.بالكاد -

140
00:12:28,296 --> 00:12:31,997
إنّه نمط اجتماعي
.يفرض الوعي بمعدّل وفياتنا

141
00:12:31,997 --> 00:12:33,497
،كان يجب أن أقول
".متعة أكبر ودون عواقب"

142
00:12:33,497 --> 00:12:36,698
ما هي أكبر أماني الضعيف والذليل؟

143
00:12:36,998 --> 00:12:42,899
أمنية الرجل الذي سرقت
.ناره من قبل خصم لا يمتاز إلا بحجم أكبر

144
00:12:42,899 --> 00:12:46,000
هل سنسرق النار؟ -
.أظننا رجال الكهف في هذه القصة -

145
00:12:46,000 --> 00:12:51,201
.الذي أخذت منه امرأته بقوّة وشراسة -
.التفرقة الجنسية لدى رجال الكهف -

146
00:12:51,201 --> 00:12:54,602
.سهل
.القتل بالفكرة

147
00:12:55,202 --> 00:12:59,603
.تمنّي قتل الآخر
.القتل بواسطة العقل

148
00:12:59,603 --> 00:13:02,003
،بحقّك
.هذا سخيف

149
00:13:02,503 --> 00:13:04,404
.هذا صحيح

150
00:13:07,905 --> 00:13:09,805
.ما لم يحدث ذلك مجدداً، بالطبع

151
00:13:19,508 --> 00:13:21,109
"حبات منع النوم"

152
00:14:16,720 --> 00:14:19,321
لمَ فعلتَ ذلك؟ -
ماذا؟ -

153
00:14:19,321 --> 00:14:20,121
.بحقّك

154
00:14:20,121 --> 00:14:24,422
أتظنّ أنّه لا بأس بمغازلتها هكذا؟ -
.حبيبتي، حبيبتي، أرجوك -

155
00:14:24,422 --> 00:14:26,523
ما الأمر... ألستُ شابّة بما فيه الكفاية؟

156
00:14:26,523 --> 00:14:29,023
حبيبتي، أثمة خطب ما؟ -
ألم أعد جذابة؟ -

157
00:14:29,023 --> 00:14:31,324
لمَ تفعل هذا بي؟ -
هلاّ هدأتِ، ما خطبكِ؟ -

158
00:14:31,324 --> 00:14:32,724
!أيها الوغد -
.هدّئي من روعكِ وحسب -

159
00:14:32,724 --> 00:14:36,925
!أيها الخائن الوغد
!لا أتحمّل طريقة نظرك إليها

160
00:14:36,925 --> 00:14:38,926
!أيها الخائن الوغد

161
00:15:07,432 --> 00:15:09,733
.(تشارلي)
.تشارلي)، هذه أنا)

162
00:15:10,433 --> 00:15:12,533
.ثمة جريمة قتل

163
00:15:13,633 --> 00:15:14,633
"(مستشفى سان (فِنسنت"

164
00:15:14,634 --> 00:15:15,934
.حاولتُ قتله

165
00:15:15,934 --> 00:15:18,435
أكدّ العديد من
.الشهود أنّها من طعنت زوجها

166
00:15:18,435 --> 00:15:22,135
.لقد كنت هناك -
.بل كنتِ على بعد 300 ميل -

167
00:15:22,135 --> 00:15:25,036
وبطريقة ما
.أقتل هؤلاء الناس في أحلامي

168
00:15:26,136 --> 00:15:28,137
.مرحباً
.(العميلة (أوليفيا دونام

169
00:15:28,137 --> 00:15:30,637
.(هذا (بيتر بيشوب -
.مرحباً -

170
00:15:30,837 --> 00:15:32,838
ماذا يمكن أن
تخبرينا به أيتها الطبيبة؟

171
00:15:32,838 --> 00:15:36,539
.الأضرار بالغة
.مزّقت الأمعاء العلوية والسفلية

172
00:15:36,539 --> 00:15:42,240
.كادت تنزع أحشاءه
.وسيموت. ولهذا سمحوا لها بالبقاء هنا

173
00:15:48,341 --> 00:15:50,342
هل اسمك "فأرة"؟

174
00:15:52,242 --> 00:15:59,344
.لقب من الكليّة
.ويناسبني... على ما أظنّ

175
00:16:00,444 --> 00:16:04,245
.أخبرينا... بما تذكرينه

176
00:16:05,945 --> 00:16:11,847
.خرجنا للعشاء
.كما نفعل كلّ خميس

177
00:16:12,347 --> 00:16:15,748
.واخترنا المطبخ الإيطالي

178
00:16:16,948 --> 00:16:21,349
.ولا أعرف ماذا حدث
...فقط

179
00:16:24,550 --> 00:16:31,451
.هذا غير منطقي
.بيلي) زوج وفيّ)

180
00:16:32,752 --> 00:16:43,454
.فعرفتُ فجأة أنّه سيهجرني
.اقتنعت بذلك

181
00:16:45,655 --> 00:16:56,157
.فأفزعني ذلك... وغضبت
فكيف فعلت ذلك؟

182
00:16:56,157 --> 00:17:01,158
.ربّما لم تكوني تعنين إيذاءه
.ربّما أجبرك أحد على ذلك

183
00:17:01,158 --> 00:17:03,059
.كأنه أرغمك -
عميلة (دونام)؟ -

184
00:17:03,059 --> 00:17:07,760
هل شعرتِ أن ثمة من يتحكّم بعقلك
ويرغمك على طعنه؟

185
00:17:08,760 --> 00:17:11,160
لقد حاولت قتل زوجي، صحيح؟

186
00:17:11,360 --> 00:17:13,361
كيف حدث ذلك؟ -
!(عميلة (دونام -

187
00:17:13,361 --> 00:17:15,161
.يا إلهي -
...حسنٌ -

188
00:17:15,161 --> 00:17:16,562
،(عميلة (دونام
.يجب أن أتحدّث معك

189
00:17:16,562 --> 00:17:18,962
.لستِ الفاعلة

190
00:17:22,863 --> 00:17:24,663
،(أوليفيا)
ماذا تظنين نفسكِ فاعلة بالضبط؟

191
00:17:24,663 --> 00:17:26,264
.(أرغمتها على ذلك يا (بيتر

192
00:17:26,864 --> 00:17:31,665
.أنتِ تتناولين حبات منع النوم
.ربما من الكافيين

193
00:17:32,365 --> 00:17:36,966
زوّرت شهادتي الدّراسية، أتذكرين؟
.يجب أن تهدئي

194
00:17:37,867 --> 00:17:40,767
.تفكيرك غير واضح، وغير منطقي

195
00:17:41,367 --> 00:17:46,969
...(بيتر)
ماذا يحدث لي؟

196
00:17:48,169 --> 00:17:49,069
...مهلاً

197
00:17:58,271 --> 00:18:00,272
.لقد أقفلنا -
.المباحث الفِدرالية -

198
00:18:00,272 --> 00:18:01,972
.عظيم
.وقت المرح

199
00:18:02,772 --> 00:18:06,773
بمَ يمكن أن تخبرني عن الليلة الماضية؟ -
.لا جديد لديّ يا رجل المباحث -

200
00:18:07,973 --> 00:18:09,274
.سايرني

201
00:18:09,274 --> 00:18:12,174
أكيد. نهضت الحقيرة
.أثناء العشاء لتطعن زوجها

202
00:18:12,174 --> 00:18:15,075
حقيرة؟ حقاً؟
أثمة مشكلة هنا؟

203
00:18:15,075 --> 00:18:16,975
مشكلة؟
.أجل، لدينا مشكلة

204
00:18:16,975 --> 00:18:19,776
تدافع النّاس للخروج
.البارحة وسط العشاء. دون أن يدفع أحدٌ

205
00:18:19,776 --> 00:18:21,777
.ولم نعدّ طعام الغداء اليوم

206
00:18:22,077 --> 00:18:24,777
،أجل، وأيضاً
.(أنا على غلاف جريدة الـ(بوست

207
00:18:24,877 --> 00:18:26,178
من كان يجلس هنا؟

208
00:18:26,178 --> 00:18:28,678
.(لسنا في مطعم الـ(بالم
.لا نحتفظ بسجلاّت الجلوس

209
00:18:28,678 --> 00:18:32,879
!من كان؟
أكنت هنا؟ أكنت؟

210
00:18:32,879 --> 00:18:35,280
...(عميلة (دونام -
.مجرّد شخص -

211
00:18:35,280 --> 00:18:39,681
.يأتي من حين لآخر
.أشقر، ولديه ندبة على وجهه

212
00:18:40,381 --> 00:18:42,381
.أنا أعرفه

213
00:18:42,381 --> 00:18:44,782
ما خطبك؟
أتظنين نفسك حرّة في أفعالك؟

214
00:18:44,782 --> 00:18:47,082
هل أنتِ مجنونة؟
.سأقاضيكم

215
00:18:50,683 --> 00:18:52,884
.(توقّفي يا (أوليفيا
ماذا يجري؟

216
00:18:52,884 --> 00:18:55,284
،ذلك الرّجل الذي وصفه
.رأيته من قبل

217
00:18:56,084 --> 00:18:58,285
ماذا؟ أين؟

218
00:19:04,186 --> 00:19:08,287
.هذه كلمة غريبة
إذن، لا علاقتها لها بالغطس تحت الماء؟

219
00:19:08,287 --> 00:19:11,588
.كلاّ
.بل تعني مجهولين

220
00:19:11,588 --> 00:19:14,989
،في الواقع
.كان يجب أن تعني فوق الماء

221
00:19:14,989 --> 00:19:16,189
.ومع ذلك لا

222
00:19:16,589 --> 00:19:21,590
.آمل أن نجده
من نبحث عنه؟

223
00:19:21,690 --> 00:19:23,091
.أعتقد أنّه بعد هذا المشهد

224
00:19:24,091 --> 00:19:27,392
.رائع. هذا شيء جديد تماماً -
ماذا؟ -

225
00:19:27,392 --> 00:19:28,592
.أنت تعني القهوة

226
00:19:28,592 --> 00:19:31,092
.نعم
ماذا بها؟

227
00:19:31,292 --> 00:19:32,793
القرفة؟ -
.نعم -

228
00:19:33,593 --> 00:19:35,994
.إنّها لذيذة
.طيبة في الواقع

229
00:19:35,994 --> 00:19:36,694
.هناك

230
00:19:39,194 --> 00:19:41,995
.أشقر، مع ندبة -
.وكان حاضراً بمسرحي الجريمة -

231
00:19:41,995 --> 00:19:43,595
.إنّه رابطنا

232
00:19:44,796 --> 00:19:48,296
.مثير للاهتمام
.كلاّ، لم أعنِ القهوة

233
00:19:48,296 --> 00:19:49,597
رغم أنّي
...كنت أتساءل إن كان ممكناً

234
00:19:49,597 --> 00:19:51,797
.والتر)؟ أرجوك)

235
00:19:52,097 --> 00:19:57,398
حسناً، تقولين أنّه كان في الطّاولة
،التي جلستِ بها في حلمك

236
00:19:57,398 --> 00:20:00,799
ونفق القطارات الذي حلمتِ به؟ -
.نعم -

237
00:20:01,199 --> 00:20:05,200
وأصبت في العديد من
.التفاصيل التي رأيتِها بحلمكِ

238
00:20:05,200 --> 00:20:06,501
أهذا صحيح؟ -
.نعم -

239
00:20:06,501 --> 00:20:10,802
.لكنّك لم تريهِ في حلمكِ -
.كلاّ، لم أرَه -

240
00:20:11,402 --> 00:20:18,503
.ربّما لأنّكما كنتما شخصاً واحداً
.وكما قلت، ليستِ الأحلام كما تبدو دائماً

241
00:20:18,503 --> 00:20:27,205
،ماذا لو لم تكوني تحلمين عن نفسكِ
بل عنه... السيّد المجهول؟

242
00:20:28,005 --> 00:20:31,206
إذن، فهو من يقترف تلك الأشياء
بحقّ هؤلاء الناس وليس أنا؟

243
00:20:31,406 --> 00:20:33,007
.هذا تفسير ممكن

244
00:20:33,907 --> 00:20:37,308
لكن لمَ أحلم به؟
أعني، من يكون؟

245
00:20:46,510 --> 00:20:51,311
.قاعدة بيانات القوات الحكومية المسلّحة متّصلة -
.وكذلك الشرطة الدولية ونظام الصّحة العمومية -

246
00:20:51,311 --> 00:20:56,512
.يمكن أن نطابق بصمة جزئية بالمطعم -
.مع بصمة أخذت من حاجز بمحطّة الأنفاق -

247
00:20:56,812 --> 00:20:59,313
.جاري البحث ببرنامج التّعرّف على الأوجه

248
00:20:59,813 --> 00:21:06,214
...أيها العملاء
ما الذي يحدث هنا بالضبط؟

249
00:21:06,214 --> 00:21:06,914
...سيّدي

250
00:21:06,914 --> 00:21:12,316
مجهول هويةٍ يقتل الناس بأفكاره
.بينما تشاهد (أوليفيا) ذلك في أحلامها

251
00:21:12,416 --> 00:21:15,916
...سيّدي -
.بالمناسبة، لا أظنّ أن الآلة تعمل -

252
00:21:17,217 --> 00:21:18,517
...(عميلة (دونام -
.وجدنا شيئاً -

253
00:21:18,518 --> 00:21:22,019
.(اسم المشتبه به، (نيك لاين

254
00:21:22,118 --> 00:21:25,719
،عنوانه السابق
.مصحّة (سان جود) النفسية

255
00:21:26,419 --> 00:21:28,119
.لن أذهب إلى هناك

256
00:21:36,421 --> 00:21:42,422
.(لديّ دعوى قضائية من مطعم بـ(نيويورك
.واستخدام غير مصرّح به لمصادر ووقت الوكالة

257
00:21:42,422 --> 00:21:47,024
والوصول لقاعدة بيانات
حكومية للاستعمال الشّخصي. ماذا يحدث؟

258
00:21:49,024 --> 00:21:51,124
.ثمّة من يقتحم عليّ أحلامي

259
00:21:52,025 --> 00:21:58,426
،ويقوم إما بإرغامي على قتل الناس
.أو يقتلهم ويرغمني على المشاهدة

260
00:22:01,027 --> 00:22:03,127
أتعلمين كيف يبدو كلامك؟

261
00:22:05,628 --> 00:22:14,930
.هذه الأشياء التي نراها ونحقّق فيها كلّ يوم
.إنّها تحدث لي

262
00:22:19,931 --> 00:22:23,932
دونام)، أتعرفين أنّك كنت)
تحت مراقبة دقيقة؟ وما زلت؟

263
00:22:23,932 --> 00:22:26,433
...(لو لم يكن (سانفورد هاريس) بـ(واشنطن -
.أعلم -

264
00:22:26,433 --> 00:22:29,933
لا يمكن أن تحقّقي بصفة غير رسمية
.بقضية تمسّك بشكل شخصي

265
00:22:30,734 --> 00:22:32,034
.أنا آسفة

266
00:22:37,435 --> 00:22:38,935
،(دونام)
لمَ لَم تطلبي إذني؟

267
00:22:42,036 --> 00:22:47,837
.كان يجب أن أفعل
.لكنّي لم أرِِد أن أبدو مجنونة

268
00:22:50,238 --> 00:22:51,938
...لذا، ربما

269
00:22:53,639 --> 00:22:58,140
ربما يجب أن آخذ
.إجازة لبضعة أيام لحلّ هذه القضية

270
00:22:59,140 --> 00:23:05,642
.مجرّد إجازة قصيرة
.يجب أن أقوم بهذا

271
00:23:18,845 --> 00:23:21,245
،(أيها العميل (فرانسيس
.لدينا تغيير في الوضع

272
00:23:21,845 --> 00:23:24,646
.سأفتح قضيّة جديدة
.(اسم المتابع، (نيك لاين

273
00:23:24,646 --> 00:23:29,447
.ستكون العميلة (دونام) مسؤولة
.أرجو أن توفّر لها كلّ ما تحتاجه

274
00:23:35,448 --> 00:23:36,749
.شكراً لك

275
00:23:42,050 --> 00:23:47,551
.(دونام)
.اعتني بنفسك

276
00:23:49,151 --> 00:23:50,852
.سأفعل

277
00:23:56,853 --> 00:23:59,754
،إلى هذه السّنة
.لم أزر مصحّة نفسية قطّ

278
00:23:59,854 --> 00:24:01,654
.تعلّم محبّة الأشياء جديدة

279
00:24:02,655 --> 00:24:07,256
...ربّما لم أفكّر جيداً
.(بما قاساه (والتر

280
00:24:08,856 --> 00:24:11,457
.نظرتُ للأمر من منظوري الخاص فقط

281
00:24:11,857 --> 00:24:17,558
.كونه مجنوناً لشيء اقترفه بحقّنا
.أنا وأمّي

282
00:24:19,558 --> 00:24:21,559
.لم يكن شيئاً حدث له

283
00:24:22,159 --> 00:24:28,160
.لقد كنتَ شاباً -
.لكنّي لم أعد شاباً -

284
00:24:32,561 --> 00:24:35,762
سيكون شيئاً فظيعاً أن
.لا يستطيع المرء الثقة بعقله

285
00:24:37,763 --> 00:24:38,663
.أجل

286
00:24:42,764 --> 00:24:43,664
...لا عليك

287
00:24:46,765 --> 00:24:48,665
أأنتما العميلان الفِدراليان؟

288
00:24:49,365 --> 00:24:53,066
.(نعم، أنا العميلة (أوليفيا دونام
.(هذا (بيتر بيشوب

289
00:24:53,066 --> 00:24:55,567
.(أنا الدكتورة (ميلر
.تعاليا معي

290
00:24:56,367 --> 00:24:57,867
.أذكر (نيك) جيداً

291
00:24:57,867 --> 00:25:02,868
كان نزيلاً مقيماً حين
.أتيت إلى هنا قبل 5 سنوات

292
00:25:03,368 --> 00:25:08,370
.كان لديه تأمين شامل
.من نوع قديم، لم أرَ مثيلاً له

293
00:25:08,370 --> 00:25:10,270
.من أي نوع -
عسكري؟ -

294
00:25:10,770 --> 00:25:16,471
جاء محام قبل 4 أشهر بوثائق تقول
.أن (نيك) قد ورث مبلغاً كبيراً من المال

295
00:25:16,471 --> 00:25:20,072
،تقابلا مرّتين بعد ذلك
.ثمّ ترك (نيك) المصحّة

296
00:25:20,172 --> 00:25:22,373
.فلقد كان هنا بمحض إرادته على كلّ حال

297
00:25:23,473 --> 00:25:28,174
.كان (نيك) شخصاً مثيراً للاهتمام
.كان يمتاز بنوع من السّطوع

298
00:25:28,174 --> 00:25:29,474
.ذكاء

299
00:25:29,474 --> 00:25:31,675
،نعم، تماماً
.لكنّي لم أعنِ ذلك

300
00:25:31,775 --> 00:25:37,676
.كان لديه سطوع عاطفي
.يمكن أن ينير الغرفة إن كان سعيداً

301
00:25:37,776 --> 00:25:41,877
،أما حزيناً
.فيكون كثقب أسود يمتصّ المرء نحوه

302
00:25:42,477 --> 00:25:49,679
.مفرط في الانفعالية، كما هو الوصف الطّبي
.ببساطة، عواطفه معدية

303
00:25:49,679 --> 00:25:51,479
أكان خطيراً؟ -
.كلاّ -

304
00:25:51,479 --> 00:25:57,281
.بل تتّجه أفكاره نحو تصغير نفسه
.نحو الانتحار

305
00:25:57,281 --> 00:26:02,882
مع أنّه عانى من الذهان
.حين كثرت وساوسه

306
00:26:02,882 --> 00:26:07,383
أية وساوس؟ -
.جنون الاضطهاد المعتاد -

307
00:26:07,983 --> 00:26:14,185
كان (نيك) مقنعاً أنّه جنّد وهو طفل
.ليخضع لسلسلة من التجارب السّرية

308
00:26:14,285 --> 00:26:25,387
وأنّه كان يعدّ ليخدِم كجندي في
.الحرب القادمة ضد قاطني عالم موازٍ

309
00:26:29,288 --> 00:26:33,289
.ثمة حرب قادمة"
"،ليس حرب كراهية وغضب

310
00:26:33,289 --> 00:26:38,790
.بل معركة حياة أو موت"
".محاربون من المواجهة الحتمية بيننا الآن

311
00:26:38,790 --> 00:26:43,091
،لكن قبل اعتبارهم جنوداً"
".يجب أن ينظر إليهم كمجنّدين

312
00:26:43,091 --> 00:26:46,792
.كلّ ذلك هنا
.(ربّما حفظ الـ(زي إف تي

313
00:26:46,792 --> 00:26:49,993
لكنّ هذا بيان من خليّة
.(إرهابية بـ(ألمانيا

314
00:26:49,993 --> 00:26:53,194
،أجل، و(زي إف تي) تعني
.التدمير بالتقنية المتقدمة

315
00:26:53,194 --> 00:26:55,694
.إنّها أوامرهم -
.أجل، هذا ما قصدته -

316
00:26:55,794 --> 00:26:58,595
قلتَ أنّ (نيك) في مصحّة نفسية
منذ سنوات، صحيح؟

317
00:26:58,595 --> 00:27:02,696
.تعود السّجلات إلى منتصف التسعينات
.فلم تقربه الـ(زي إف تي) تلك المدة على الأقل

318
00:27:02,696 --> 00:27:04,496
فمتى جنّدوه إذن؟

319
00:27:05,196 --> 00:27:08,597
كم عمره؟ -
ماذا؟ -

320
00:27:08,597 --> 00:27:13,198
نيك لاين)، متى ولد؟) -
.1979 -

321
00:27:15,499 --> 00:27:18,399
أين؟ -
.(جاكسونفيل)، (فلوريدا) -

322
00:27:20,800 --> 00:27:25,701
ألستِ من (جاكسونفيل)؟ -
.يجب أن نتحدّث مع أبيك -

323
00:27:25,701 --> 00:27:28,902
لمَ، ماذا يعرف؟ -
.يجب أن نتحدّث معه في الحال -

324
00:27:31,302 --> 00:27:32,803
أين هو الحريق؟

325
00:27:33,903 --> 00:27:39,004
،شيء غريب أنّي أحببت هذا التعبير دائماً
.بما أنّ مساعدتي قد ماتت في حريق بالمختبر

326
00:27:41,105 --> 00:27:44,605
ماذا يمكن أن تخبرني عن الـ(كورتيكسوفان)؟ -
.هذا يعيدني للوراء -

327
00:27:44,905 --> 00:27:47,906
...أتذكّر (بيلي) وهو يعدّ هريسة البيّوط

328
00:27:47,906 --> 00:27:48,906
!(والتر)

329
00:27:52,507 --> 00:27:56,608
.كان الـ(كورتيكسوفان) عقاراً تجريبياً

330
00:27:57,208 --> 00:28:04,210
افترض (ويليام) أنّه يستطيع
.تحسين بعض القدرات لدى الأطفال الذي تلقوه

331
00:28:04,210 --> 00:28:07,511
...دعني أخمّن
.جرّبتماه على الإنسان

332
00:28:07,511 --> 00:28:12,912
.لا، لا. ليس أنا
.بل (ويليام). ولقد اختلفنا عليه

333
00:28:12,912 --> 00:28:14,112
أي قدرات؟

334
00:28:14,212 --> 00:28:15,813
.يعمل على الإدراك الحسّي

335
00:28:16,713 --> 00:28:27,215
،(كارلوس كاستانيدا)، (ألدوس هوكسلي)، و(فورنر هايزنبرغ)
.ركّزوا كلّهم على حقيقة أوّلية واحدة

336
00:28:27,915 --> 00:28:32,016
.الحدس هو مفتاح التّغيير -
.الواقع ذاتي ومِطواع -

337
00:28:32,016 --> 00:28:35,017
،إن استطعت أن تحلم بعالم أفضل
.فيمكنك أن تصنع عالماً أفضل

338
00:28:35,017 --> 00:28:40,718
.أو ربّما السّفر بينهما -
ماذا قلت؟ -

339
00:28:40,718 --> 00:28:49,020
،(إذا أخذ (نيك لاين) الـ(كورتيكسوفان
.يمكنه تغيير الواقع بأفكاره

340
00:28:49,820 --> 00:28:53,321
يمكنه أن يجعل أحداً يقوم
.بأي شيء بمجرّد التفكير به

341
00:28:53,321 --> 00:28:58,722
.ليس بالأفكار
.بل الشعور ما يحدد رؤية العالم

342
00:28:58,722 --> 00:29:04,524
.تعني أنّه يعمل على الأحاسيس -
.هذا مختزل، لكن أساساً نعم -

343
00:29:06,324 --> 00:29:12,525
ماذا لو كان (نيك لاين) لا يؤثر
بالناس بأفكاره، بل بعواطفه؟

344
00:29:12,626 --> 00:29:19,027
قال الطبيبة النفسية أنه ذو ميول انتحارية، صحيح؟
.أن مزاجه معدٍ

345
00:29:19,227 --> 00:29:23,428
ماذا لو كان في المحطّة لأنه
كان يفكّر بالانتحار؟

346
00:29:23,528 --> 00:29:24,228
.يا للهول

347
00:29:24,228 --> 00:29:29,329
.انظر للمطعم، أزواج سعداء
.أطلق ذلك خوفه من الوحدة

348
00:29:29,329 --> 00:29:31,330
.وتأثرت تلك المرأة بمزاجه

349
00:29:31,330 --> 00:29:37,231
،لنقل إنّ عواطف (نيك) معدية
.أنها تشبه فيروساً. ويقوم بهذا دون وعي

350
00:29:37,231 --> 00:29:41,332
لكن ذلك لا
.يشرح رؤيتك له في أحلامك

351
00:29:41,332 --> 00:29:45,633
...لو اتّبع (ويليام) الإجراءات العادية

352
00:29:47,233 --> 00:29:51,034
،فكما تريان في الغالب
...حين نجري التجارب على الأطفال

353
00:29:51,034 --> 00:29:54,835
حسنٌ، هلاّ نتوقّف ونحلّل هذه الجملة؟

354
00:29:54,835 --> 00:29:59,136
.نوزعهم زوجين زوجين
.كنظام الرّفقة بالخيمات الصيفية

355
00:29:59,136 --> 00:30:02,337
أصغي إليه! يقارن التجارب
!على الإنسان بالمخيمات الصيفية

356
00:30:02,337 --> 00:30:08,738
يمنع عنهم هذا التقسيم الزوجي
.من الشعور بالخوف العزلة

357
00:30:09,739 --> 00:30:14,840
.وتنشأ رابطة قوية أحياناً

358
00:30:16,140 --> 00:30:24,542
...رابطة
.(يمكن تقويتها بعقار مثل الـ(كورتيكسوفان

359
00:30:39,045 --> 00:30:42,146
.يكفي هذا. كلاكما
.أنتما تخيفانِني

360
00:30:42,146 --> 00:30:45,847
.لم تتلقّ (أوليفيا) الـ(كورتيكسوفان) أبداً

361
00:30:49,048 --> 00:30:50,948
أهذا صحيح، عميلة (دونام)؟

362
00:31:00,850 --> 00:31:02,851
.قد أكون تلقّيته

363
00:31:03,151 --> 00:31:04,151
ماذا؟

364
00:31:07,052 --> 00:31:12,453
.حسناً، هذا خبر سارّ -
كيف يكون خبراً ساراً يا (والتر)؟ -

365
00:31:13,553 --> 00:31:21,555
...نيك لاين) هذا)
.يعني أنّي أعرف كيف أعثر عليه

366
00:32:55,276 --> 00:32:57,977
.إنّه مُثار جنسياً

367
00:33:00,578 --> 00:33:03,478
.وانتقل ذلك للراقصة

368
00:33:04,879 --> 00:33:06,979
.إنّها مُثارة أيضاً

369
00:33:07,979 --> 00:33:10,580
.إنّهما يغادران النادي معاً

370
00:33:12,480 --> 00:33:15,981
!هل فقدت عقلكِ يا (جينجر)؟
!ما زالت نوبتك لم تنتهِ

371
00:33:16,681 --> 00:33:17,982
ماذا يجري؟

372
00:33:21,082 --> 00:33:26,984
أنبّه بالتنويم المغناطيسي حالة الحلم
.(لتحسين رابطتها النفسية بـ(نيك لاين

373
00:33:27,584 --> 00:33:30,485
.نعدّل تردّدها إن جاز التعبير

374
00:33:30,485 --> 00:33:34,986
.(تستطيع (أوليفيا) الإحساس بمشاعر (نيك لاين
.ويمكنها أن ترى ما يراه

375
00:33:36,086 --> 00:33:38,086
ماذا يجري؟
هل يؤذيها؟

376
00:33:39,787 --> 00:33:41,987
ماذا؟

377
00:33:41,987 --> 00:33:44,188
ماذا؟

378
00:33:46,788 --> 00:33:48,989
.آه، فهمتُ

379
00:33:58,391 --> 00:34:03,692
.إنّه يشعر بالذنب
.والعار

380
00:34:06,093 --> 00:34:15,595
.يشعر بالنجاسة
.يكره نفسه. ويتمنى الموت

381
00:34:17,995 --> 00:34:24,297
...والراقصة
.تتأثر بأحاسيسه

382
00:34:25,597 --> 00:34:27,298
.إنّها تتلقى العدوى

383
00:34:27,298 --> 00:34:34,099
.أحاسيسه تنتقل إليها
.كم يكره نفسه

384
00:34:36,000 --> 00:34:40,601
...الفتاة
.إنّه يُعديها

385
00:34:58,405 --> 00:35:00,805
.لقد ماتت
.قتلتُها

386
00:35:01,205 --> 00:35:05,106
.لا، لا، لم تفعلي
.يجب أن تبقي بالحلم

387
00:35:05,906 --> 00:35:08,807
،(عميلة (دونام
.يجب أن تحاولي البقاء بالحلم

388
00:35:08,807 --> 00:35:10,707
.يجب أن تبقى بالحلم -
ماذا يجري؟ -

389
00:35:10,707 --> 00:35:13,708
هل قتل أحداً ما؟
هل قتل الراقصة؟

390
00:35:13,708 --> 00:35:15,309
.إنّها أحلام

391
00:35:15,409 --> 00:35:20,510
.هذا الفتى متَشاعر عكسي بالأساس
.مشاعره تقتل النّاس

392
00:35:21,510 --> 00:35:27,711
ببساطة، عقل العميلة (دونام) يتعرّف
،على آثار مشاعره على ضحاياه

393
00:35:27,711 --> 00:35:32,712
ثم يحوّلها إلى صور
.يتعرّف عليها عقلها الحالم

394
00:35:33,113 --> 00:35:34,713
.ببساطة

395
00:35:40,614 --> 00:35:44,615
...(بيتر)
.ساعدها

396
00:35:44,815 --> 00:35:48,216
.ساعدها على أن تهدأ
.هيا يا بنيّ

397
00:36:03,420 --> 00:36:07,020
...(عميلة (دونام
أين أنتِ؟

398
00:36:07,921 --> 00:36:13,322
أين أنتِ؟
وماذا ترين؟ ماذا ترين؟

399
00:36:22,624 --> 00:36:24,324
...(عميلة (دونام

400
00:36:27,225 --> 00:36:28,625
أين أنتِ؟

401
00:36:33,626 --> 00:36:35,727
.أعرف أين يقيم

402
00:37:48,244 --> 00:37:49,444
!آمن

403
00:37:50,844 --> 00:37:51,744
.آمن

404
00:37:54,045 --> 00:37:58,546
.تعالي هنا
.أنصحكِ برؤية هذا

405
00:38:42,156 --> 00:38:47,057
.(مناورة الـ(توري
.كان مشغولاً ومجداً

406
00:38:47,057 --> 00:38:51,358
.أنظروا لتواريخ هذه الصّحف
.إنّه يجمعها منذ سنوات

407
00:38:51,358 --> 00:38:53,859
.لطالما أردت ماعزة برأسين

408
00:38:53,859 --> 00:38:55,759
أي صحيفة هذه؟
هل أستطيع الاشتراك بها؟

409
00:38:55,759 --> 00:38:56,959
!(والتر) -
لمَ الآن؟ -

410
00:38:57,259 --> 00:39:02,761
تلقّى الـ(كورتيكسوفان) قبل 20 سنة، صحيح؟
فلمَ يحدث هذا الآن؟

411
00:39:03,061 --> 00:39:08,362
،يظهر ذلك المحامي بالميراث بالمصحّة النفسية
ثمّ يصبح (نيك لاين) قنبلة ذرية عاطفية؟

412
00:39:08,362 --> 00:39:11,263
يبدو ذلك صدفة أكثر
.من اللازم ليكون صدفة بالنسبة لي

413
00:39:11,263 --> 00:39:15,063
فماذا تعني؟
أنّه قد تمّ تفعيله؟

414
00:39:15,063 --> 00:39:17,764
".ما كُتب سيقع"

415
00:39:20,265 --> 00:39:24,566
ماذا؟ -
.إنّه مكتوب على الجدار هنا -

416
00:39:25,367 --> 00:39:26,567
".ما كُتب سيقع"

417
00:39:47,171 --> 00:39:52,872
.وردني اتصال من حارس أمني بالمدينة
.تعرّف على (نيك لاين) وهو يدخل إلى أحد المباني

418
00:39:52,872 --> 00:39:54,372
.وليس لوحده

419
00:40:04,175 --> 00:40:07,375
ربما يتحوّل (نيك لاين) إلى
.وباء يسير على قدمين

420
00:40:07,975 --> 00:40:11,976
،كلمّا تقوّت أحاسيسه
.كلّما أصبح معدياً أكثر

421
00:40:12,176 --> 00:40:16,377
رائع. لمَ لا يمكن
لـ"أكثر غضباً" أن يعني "أقلّ خطورة"؟

422
00:40:16,377 --> 00:40:18,478
وماذا يجب أن نفعل لو وجدناه على أي حال؟

423
00:40:18,478 --> 00:40:21,479
،أعني أننا لو اقتربنا منه
ألن نصاب بعدوى أحاسيسه نحنُ أيضاً؟

424
00:40:21,479 --> 00:40:26,280
.نعم
.لكن العميلة (دونام) قد لا تتأثر

425
00:40:26,880 --> 00:40:30,481
لماذا؟ -
.لأنّك قد تلقيتِ الـ(كورتيكسوفان) أيضاً -

426
00:40:31,281 --> 00:40:38,783
.(قد يتيح لك مناعة ضدّ قدرات (نيك -
لمَ أشعر أنّك لا تخبرنا بكلّ شيء؟ -

427
00:40:40,983 --> 00:40:42,984
.لأنني لا أعرف كلّ شيء

428
00:41:19,392 --> 00:41:21,192
،أيها الضابط
.نحن من المباحث الفِدرالية

429
00:41:21,292 --> 00:41:22,493
.أنصحكم بعدم الصعود إلى هناك

430
00:41:22,493 --> 00:41:25,393
،لقد أرسلنا شرطياً بالفعل
.وانضمّ إليهم هو أيضاً

431
00:41:25,393 --> 00:41:27,294
.لا نعرف ماذا يجري هناك

432
00:41:27,294 --> 00:41:29,594
.لا عليك أيها الضابط -
...(أوليفيا) -

433
00:41:31,095 --> 00:41:33,195
.سأكون على ما يرام

434
00:42:00,301 --> 00:42:04,202
نيك)؟)
نيك لاين)؟)

435
00:42:13,104 --> 00:42:16,405
.(أوليف)
.سمعتِني

436
00:42:17,005 --> 00:42:21,506
.سمعتِني وأتيتِ
.لطالما كنت الأقوى

437
00:42:21,506 --> 00:42:24,307
،كلّما شعرتُ بالخوف
.تشعرينني بالتحسّن

438
00:42:24,607 --> 00:42:30,408
أتذكرين يا (أوليف)؟ -
.آسفة، لكنّي لا أذكر -

439
00:42:31,508 --> 00:42:35,409
.لا عليك
.أظنّ كانوا يريدوننا أن ننسى

440
00:42:35,709 --> 00:42:37,210
.لكنّي لم أستطِع

441
00:42:38,410 --> 00:42:42,411
.فعلتُ ما طلبوه منّي
.(وانتظرتُ يا (أوليف

442
00:42:42,411 --> 00:42:47,612
.الجندي المستقبلي طبيعي واصطناعي معاً
.وانتظرت أن تتمّ المناداة عليّ

443
00:42:47,612 --> 00:42:52,213
.البقاء جاهزاً ومركزاً ومستعداً
.وارتديت الملابس السوداء والرمادية

444
00:42:52,213 --> 00:42:56,714
.واندمجت في محيطي
.لكن الاتصال لم يأتِ

445
00:42:57,014 --> 00:42:59,615
.لم يأتِ أبداً

446
00:43:00,915 --> 00:43:08,217
.ثم أتى هذا الرّجل صاحب النظارات إلى المَشفى
.وتحدّث بالكلمات القديمة

447
00:43:08,217 --> 00:43:13,818
،قال أنّهم قادمون
.ويحتاج لمحاربين

448
00:43:15,318 --> 00:43:19,619
،قال
".ما كُتب سيقع"

449
00:43:20,820 --> 00:43:26,021
.قال أنّه يعرف كيف يوقظني
.ما كان يجب أن أصغي إليه

450
00:43:26,821 --> 00:43:31,022
،أحياناً ما نوقظه
.لا يمكن إعادته للنوم

451
00:43:31,322 --> 00:43:37,924
.نيك)، لستَ مضطراً لهذا) -
!أريد التوقّف عن أذية الناس -

452
00:43:42,425 --> 00:43:47,926
.خذيه
.خذيه

453
00:43:50,927 --> 00:43:52,427
.اقتليني

454
00:43:54,427 --> 00:44:00,729
أرجوك يا (أوليف)؟
.لم أعد أستطيع المقاومة

455
00:44:01,329 --> 00:44:02,929
.أصغ إليّ
...انزل

456
00:44:05,630 --> 00:44:06,930
...ربّما

457
00:44:11,431 --> 00:44:14,432
آمل أن تكون
.العميلة (دونام) قد عنت القيام بهذا

458
00:44:14,832 --> 00:44:16,432
...اقتليني

459
00:44:16,532 --> 00:44:21,033
،أو سأقفز
.وسيقفزون جميعاً معي

460
00:44:25,734 --> 00:44:31,136
.(اقتليني يا (أوليف
.لا بدّ أن أموت، وإلا سأستمرّ بإيذاء الناس

461
00:44:33,636 --> 00:44:37,237
.أرجوكِ
.لم نوجد لهذا

462
00:44:38,037 --> 00:44:40,438
.لا ترغميني على أخذهم جميعاً معي

463
00:44:44,439 --> 00:44:45,539
أرجوكِ؟

464
00:44:55,041 --> 00:44:56,642
.أنا آسفة

465
00:45:04,743 --> 00:45:05,944
...(أوليف)

466
00:45:13,345 --> 00:45:18,547
.ستتمنّين لو كنت... قتلتِني

467
00:45:29,049 --> 00:45:32,650
.مات والدي (نيك لاين) قبل عدّة سنوات
.في حادثة سير

468
00:45:32,850 --> 00:45:35,250
.تبيّن أنّ هوية محاميه مزوّرة

469
00:45:35,250 --> 00:45:39,751
أعدنا طلبنا مجدداً من (ماسيف
.(دايناميك) معلومات عن تجارب الـ(كورتيكسوفان

470
00:45:39,851 --> 00:45:43,652
،(لكن حسب (نينا شارب
.حذفت أسماء المشتركين من السّجلات

471
00:45:44,653 --> 00:45:47,853
أما زلتِ لا تذكرين
شيئاً عن التّجارب أو تلقّي العقار؟

472
00:45:47,853 --> 00:45:49,754
.كلاّ -
.لكنّه يذكر -

473
00:45:49,754 --> 00:45:52,554
.نعم -
وما سبب ذلك حسب رأيك؟ -

474
00:45:52,554 --> 00:45:53,855
.لا أعلم

475
00:45:57,255 --> 00:46:02,357
.لقد أنقذتِ حياته
.إنّه في غيبوبة محدثة بالأدوية

476
00:46:02,357 --> 00:46:06,858
إلى متى؟ -
.إلى ما لا نهاية -

477
00:46:10,759 --> 00:46:18,560
.قال أن ما نوقظه أحياناً لا يمكن إعادة للنّوم
.أتساءل إن كان محقاً

478
00:46:22,461 --> 00:46:25,862
هل أنتِ بخير يا (دونام)؟ -
.نعم -

479
00:46:56,869 --> 00:47:02,370
،(خالتي (ليف
.الأشياء التي لقحوني بها لم تعد ميّتة

480
00:47:02,370 --> 00:47:09,272
.عادت للحياة
أيمكن حدوث ذلك حقاً؟

481
00:47:11,272 --> 00:47:17,474
،إنّها مجرّد كوابيس يا صغيرتي
.مجرّد كوابيس

482
00:47:18,974 --> 00:47:26,876
.هيا. أنت تكبرين
.سأعيدك للسّرير

483
00:47:38,479 --> 00:47:41,079
أنا أخالف العديد من
.القوانين والأنظمة بقيامي بهذا

484
00:47:41,079 --> 00:47:42,980
.(إليكِ ملف (نيك لاين -
.أعلم -

485
00:47:44,980 --> 00:47:46,981
.(أقدّر لك هذا يا (تشارلي
.شكراً لك

486
00:47:46,981 --> 00:47:48,181
.حسنٌ

487
00:48:35,192 --> 00:48:39,393
هل تمّ تطويق الحادثة؟ -
.(نعم يا دكتور (بيل -

488
00:48:39,393 --> 00:48:41,593
ما درجة السّوء؟ -
.سيئة -

489
00:48:42,493 --> 00:48:45,094
أثمة ضحايا؟ -
.لا زلنا غير واثقين -

490
00:48:45,094 --> 00:48:48,295
.(لم نستطِع العثور على (برينِر -
أهي على ما يرام؟ -

491
00:48:48,295 --> 00:48:49,495
.إنّها بخير

492
00:48:49,495 --> 00:48:54,396
هل نعرفُ ما الذي أطلق الأمر؟ -
.(من الواضح أنّها كانت مستاءة يا (ويليام -

493
00:48:55,796 --> 00:49:00,497
.لا بأس، كلّ شيء على ما يرام الآن
.لا أحد غاضبٌ منكِ

494
00:49:00,697 --> 00:49:07,899
.لم تقومي بأي سوء
.لا عليك يا (أوليف)، سيكون كلّ شيء على ما يرام

495
00:49:12,000 --> 00:49:13,000
"tamed © تــرجــمــة"
"Copyrights © All Right Reserved."

