1
00:00:02,535 --> 00:00:04,196
..كلما رأيت الاخبار .. ويكون هناك

2
00:00:04,371 --> 00:00:09,206
حاله جنائيه، ارهاب، مجنون..
..او قاتل بالجمله

3
00:00:11,778 --> 00:00:13,712
تلاحظ انه دائما يكون مغطي وجهه
بجريده او بالستره او بقبعه

4
00:00:13,880 --> 00:00:15,074
لماذا هو قلق؟؟

5
00:00:15,248 --> 00:00:17,239
اقصد،ماذا عن سمعه هذا الرجل

6
00:00:17,417 --> 00:00:20,682
..ذلك انه قلق من التعرض لهذا النوع..

7
00:00:20,854 --> 00:00:23,414
لتحطيم سمعته الجيده؟

8
00:00:23,590 --> 00:00:26,616
..اقصد، هل سيحصل على ترقيه كبيره

9
00:00:26,793 --> 00:00:28,351
هناك في المكتب او نحوه؟

10
00:00:28,528 --> 00:00:30,792
خائف من ان مديره سيرى
ذلك في التلفاز

11
00:00:30,964 --> 00:00:34,456
"اليس هذا جونسون من المبيعات؟"

12
00:00:34,634 --> 00:00:38,126
لقد كان هناك في برج الساعه
يقضي على الناس واحد تلو الاخر

13
00:00:38,304 --> 00:00:39,965
لا اعرف اذ كان هذا النوع
.. من الرجال

14
00:00:40,140 --> 00:00:42,370
نريده ان يترأٍس الفرع الجديد

15
00:00:42,542 --> 00:00:48,071
ينبغي ان يكون في تحصيل الفواتير
اعتقد ان لديه القدره

16
00:00:55,989 --> 00:00:58,253
لقد كانت ممتعه

17
00:00:58,558 --> 00:01:00,287
الا تريد ان تعرف؟

18
00:01:00,460 --> 00:01:04,521
بروكلي، ذكرني ان اخبرك ماذا
فعلنا في بحيره جورج

19
00:01:04,697 --> 00:01:08,133
اسمع، لدي تسجيل بالفيديو

20
00:01:09,235 --> 00:01:11,260
هذا يكفي،

21
00:01:11,438 --> 00:01:13,429
اكتفيت، بصراحه، انتهى

22
00:01:13,606 --> 00:01:15,437
انا ذاهب، انتهى

23
00:01:15,608 --> 00:01:18,270
لن اعمل لديك مره اخرى
انظر لنفسك

24
00:01:18,445 --> 00:01:20,470
تعتقد انك رجل مهم؟

25
00:01:20,780 --> 00:01:23,544
انت اضحوكه، انت تافه

26
00:01:23,716 --> 00:01:25,581
هؤلاء الناس يضحكون عليك

27
00:01:25,752 --> 00:01:30,519
انت لا شيء، لا تملك عقل
ولا مقدره. لا شيء

28
00:01:30,690 --> 00:01:32,419
!انا استقيل

29
00:01:38,898 --> 00:01:39,887
مرحبا-
مرحبا-

30
00:01:40,066 --> 00:01:42,899
صبي، لقد اكتفيت فعلا من نيومن

31
00:01:43,069 --> 00:01:46,266
لقد ايقظني مره اخرى
.. الثالثه صباحاً

32
00:01:46,439 --> 00:01:48,771
ليخبرني انه سيذهب الى..
السطح لقتل نفسه

33
00:01:48,942 --> 00:01:51,342
اذن، ماذا قلت له؟-
"قلت له "اقفز-

34
00:01:52,979 --> 00:01:55,243
لقد كان يهدد بفعل ذلك منذ سنوات

35
00:01:55,415 --> 00:01:59,476
،قلت له،" اذا كنت ستقتل نفسك
"افعلها فورا وتوقف عن ازعاجي

36
00:01:59,986 --> 00:02:03,285
على الاقل، احترم الشاب
اذا انجز شيئا ما

37
00:02:03,456 --> 00:02:04,787
ما هي مشكلته؟

38
00:02:04,958 --> 00:02:06,550
لا عمل، لا امرأه

39
00:02:07,093 --> 00:02:09,391
يسمى الرجل المناسب

40
00:02:10,330 --> 00:02:11,695
ماذا يفترض بي ان اقول له؟

41
00:02:11,865 --> 00:02:13,856
ماذا يوجد اكثر ليعيش لأجله؟

42
00:02:14,767 --> 00:02:16,462
لماذا يجب ان اكذب عليه؟

43
00:02:17,337 --> 00:02:19,032
سأغادر، سأذهب الى مغسله الملابس

44
00:02:19,205 --> 00:02:21,696
لماذا لا تستخدم الآلات الموجوده في القبو؟

45
00:02:22,208 --> 00:02:24,403
تافه وزغب، الطريقه الوحيده للعيش

46
00:02:24,577 --> 00:02:28,673
القيه، التقطه، انها فرحه

47
00:02:29,549 --> 00:02:31,915
ماذا لو قمت انا بـ ..؟-
لا اريد فعل ذلك-

48
00:02:32,085 --> 00:02:36,522
ماذا، انت تريد الذهاب الى هناك؟-
لا اريد ان اخلط كل شيء-

49
00:02:36,689 --> 00:02:40,147
مجموعتي لا تعرف مجموعتك

50
00:02:40,627 --> 00:02:43,926
لا يمكنك ان تقفل عليهم جميعا
في نفس الآله

51
00:02:44,097 --> 00:02:45,394
سوف يبدأون الشغب

52
00:02:45,565 --> 00:02:47,157
هل سبق ان قابلت مجموعتي

53
00:02:47,567 --> 00:02:51,162
لا, لا يمكنني قول اني فعلت-
...حسناً-

54
00:02:51,337 --> 00:02:53,498
حسناً، ضعهم في الاعلى

55
00:02:54,674 --> 00:02:56,574
اووهـ، جميل

56
00:02:57,243 --> 00:02:58,767
هذا العلوي انه لصديقي

57
00:02:58,945 --> 00:03:01,038
هل يمكنني وضعه في آله اخرى؟

58
00:03:01,214 --> 00:03:03,148
يجب علي اذن ان احاسبك على الآله الاخرى

59
00:03:03,316 --> 00:03:04,874
..ايا كانت التكلفه، بالواقع

60
00:03:05,051 --> 00:03:08,782
انا افضل اذا كانت الآله..
لا تلمس الآلات الاخرى

61
00:03:08,955 --> 00:03:11,719
لانه، ربما شيء ما..
تعرف، قد يقفز

62
00:03:13,793 --> 00:03:15,351
توقع

63
00:03:16,863 --> 00:03:19,388
كيف عرفت اني هنا؟-
كريمر، توقع؟-

64
00:03:19,566 --> 00:03:21,898
لا اعرف-
استقلت من عملي-

65
00:03:22,068 --> 00:03:24,536
انت تمزح-
لم استطع الاحتمال اكثر-

66
00:03:24,704 --> 00:03:26,228
يمكن اخذ الملابس يوم الاثنين

67
00:03:26,406 --> 00:03:27,634
ماذا حدث؟ لافيتين؟

68
00:03:27,807 --> 00:03:30,799
ذهبت لاستخدم حمامه الخاص
الجميع يستخدمه

69
00:03:30,977 --> 00:03:32,808
وثم وجدت ملاحظه
.. ملاحظه

70
00:03:32,979 --> 00:03:35,948
تخبرني ان استخدم حمام الرجال في الرواق

71
00:03:36,115 --> 00:03:39,312
اقصد، نحن نتشارك فيه مثل الالكترونيات
انه مثير للاشمئزاز

72
00:03:39,852 --> 00:03:41,114
يا لك ولمراحضيك

73
00:03:41,287 --> 00:03:44,450
لقد توقفت، وكانت القشه التي قصمت
ظهرت البعير

74
00:03:45,225 --> 00:03:48,126
وماذا ستفعل؟ تبحث عن شيء آخر
في العقارات؟

75
00:03:48,294 --> 00:03:50,489
لا احد يوظف الآن، السوق سيء

76
00:03:51,397 --> 00:03:53,695
اذن، ماذا ستفعل؟

77
00:03:57,937 --> 00:03:59,962
احب الرياضه، ربما افعل شيئا ما في الرياضه

78
00:04:06,212 --> 00:04:07,509
بأي صفه؟

79
00:04:10,216 --> 00:04:13,310
تعرف، كمدير عام لفريق بيسبول

80
00:04:17,290 --> 00:04:19,622
صحيح، حسناً .. قد يكون من الصعب
الحصول على ذلك

81
00:04:20,893 --> 00:04:23,919
حسناً، لا يفترض اذن ان تكون مدير عام

82
00:04:24,230 --> 00:04:26,960
ربما استطيع، مثلاً، مذيع

83
00:04:27,133 --> 00:04:28,464
انت تعرف كيف دائما القي

84
00:04:28,635 --> 00:04:30,500
التعلقيات المشوقه خلال المباراه؟

85
00:04:31,237 --> 00:04:33,364
صحيح، صحيح، انت تعلق جيدا

86
00:04:33,539 --> 00:04:35,268
اذن، ماذا عن هذا؟

87
00:04:35,441 --> 00:04:39,104
حسناً، انهم يميلون لأعطاء هذا العمل
للاعب سابق

88
00:04:39,279 --> 00:04:43,545
و الاشخاص الذين، تعرف، يعملون بالاذاعه...

89
00:04:48,054 --> 00:04:50,921
حسنا، هذا غير عادل-
اعرف ذلك-

90
00:04:52,292 --> 00:04:56,126
اذن، حسناً حسناً،ماذا تحب ان تفعل ايضاً؟

91
00:04:56,696 --> 00:04:58,220
افلام، احب مشاهده الافلام

92
00:04:59,666 --> 00:05:01,224
صحيح، صحيح

93
00:05:01,701 --> 00:05:04,067
هل يدفعون للاشخاص الذين يشاهدون الافلام؟

94
00:05:04,737 --> 00:05:06,602
مشغلي ماكينه العرض

95
00:05:07,807 --> 00:05:09,604
هذا صحيح-
..لكن يجب ان تعرف-

96
00:05:09,776 --> 00:05:11,767
كيف تشغل آله العرض..

97
00:05:12,278 --> 00:05:14,075
صحيح

98
00:05:14,247 --> 00:05:16,078
ومن الممكن ان يكون له نقابه

99
00:05:16,883 --> 00:05:18,714
تلك النقابات

100
00:05:20,119 --> 00:05:22,815
..اذن، الرياضه

101
00:05:22,989 --> 00:05:24,923
.. الافلام..

102
00:05:26,426 --> 00:05:28,553
ماذا عن مضيف برنامج حواري؟

103
00:05:29,896 --> 00:05:32,091
مضيف برنامج حواري، هذا جيد

104
00:05:32,532 --> 00:05:34,090
اعتقد اني جيد في ذلك

105
00:05:34,267 --> 00:05:36,360
انا اتحدث الى الناس طوال الوقت

106
00:05:36,536 --> 00:05:38,595
شخص ما اخبرني اني جيد
كمضيف برنامج حوار

107
00:05:38,771 --> 00:05:41,205
حقاً؟-
نعم، عده اشخاص-

108
00:05:44,944 --> 00:05:46,673
كيف تحصل على ذلك؟ من اين تبدأ؟

109
00:05:46,846 --> 00:05:49,508
حسناً، من هنا تبدا الصعوبه

110
00:05:50,516 --> 00:05:53,849
لا يمكنك دخول مبنى وتقول
"اريد ان اكون مضيف برنامج حواري"

111
00:05:54,020 --> 00:05:55,612
لا اعتقد ذلك

112
00:05:56,155 --> 00:05:57,952
انها السياسه

113
00:05:58,658 --> 00:06:03,459
حسنا، رياضه، افلام، مضيف برنامج

114
00:06:03,663 --> 00:06:05,460
وماذا بعد؟

115
00:06:08,768 --> 00:06:10,929
قد يكون هذا خطأ فادح

116
00:06:12,205 --> 00:06:15,470
صحيح، لا يبدو انك تفكر بخوض هذا حقا

117
00:06:16,275 --> 00:06:17,867
لا اعتقد ذلك

118
00:06:18,511 --> 00:06:21,537
ماذا يجب ان افعل؟-
ربما يمكنك فقط العوده-

119
00:06:22,648 --> 00:06:23,910
اعود؟-
نعم-

120
00:06:24,283 --> 00:06:25,807
تظاهر بأنه لم يحدث ذلك

121
00:06:27,253 --> 00:06:30,154
تقصد فقط ادخل صباح الاثنين كأن شيئاً
لم يحدث؟

122
00:06:30,323 --> 00:06:32,689
بالتأكيد، انت شخص عاطفي

123
00:06:32,859 --> 00:06:35,760
الناس لا تأخذك بمحمل الجد

124
00:06:36,929 --> 00:06:39,295
فقط اعود

125
00:06:39,599 --> 00:06:42,067
اتظاهر بأنه لم يحدث-
لا شيء حصل-

126
00:06:42,301 --> 00:06:44,269
كنت اخرج بعض الغضب، ماذا في ذلك؟

127
00:06:44,437 --> 00:06:47,838
اذن ماذا؟ انت لقبته-
انا عاطفي-

128
00:06:48,007 --> 00:06:49,975
هذا صحيح، انت عاطفي

129
00:06:50,610 --> 00:06:53,579
لم يحدث-
لم يحدث-

130
00:06:55,548 --> 00:06:57,311
...بالنسبه لي، الشيء الاكثر ازعاج

131
00:06:57,483 --> 00:07:00,577
..عده مرات، انني اعمل في المكتب..

132
00:07:00,753 --> 00:07:03,654
هو عندما تذهب صباحاً وتقول للجميع..
..مرحبا" للجميع"

133
00:07:03,823 --> 00:07:05,791
.. ولسبب ما، ولبقيه اليوم..

134
00:07:05,958 --> 00:07:09,052
يجب ان تواصل القاء التحيه..
.. على هؤلاء الناس

135
00:07:09,228 --> 00:07:11,662
..طوال اليوم، كل مره تقابلهم..

136
00:07:11,831 --> 00:07:14,664
صباح الخير بيل، صباح الخير بوب"
"كيف حالك؟ بخير

137
00:07:14,834 --> 00:07:17,667
لاحقاَ، تقابلهم بالممر
"كيف حالك؟"

138
00:07:17,837 --> 00:07:20,738
كل مره تمر، يجب عليك القاء بتحيه اخرى

139
00:07:20,907 --> 00:07:22,499
تبدأ بعصر ذهنك

140
00:07:22,675 --> 00:07:26,202
"وتفعل تلك الحركه "الحاجبين
مرحبا

141
00:07:27,380 --> 00:07:29,314
وتبدا باطلاق الالقاب لهم

142
00:07:29,482 --> 00:07:31,347
"جمبو"

143
00:07:38,724 --> 00:07:40,385
كيف حالكم؟

144
00:07:40,993 --> 00:07:43,257
مالذي تفعله هنا؟

145
00:07:43,596 --> 00:07:45,257
ماذا؟ انا اعمل هنا

146
00:07:45,431 --> 00:07:47,558
اعتقد انك استقلت

147
00:07:47,900 --> 00:07:51,028
اي استقاله؟ من الذي استقال؟

148
00:07:53,473 --> 00:07:54,906
بيل، كيف كانت عطله الاسبوع؟

149
00:07:55,074 --> 00:07:57,542
عطله جميله، ماذا عنك؟

150
00:07:57,710 --> 00:08:00,144
نهايه اسبوع جيده-
صحيح، عطله ممتازه-

151
00:08:00,313 --> 00:08:03,248
ذهبت الى جزيره كيب، اخذت الاطفال للابحار

152
00:08:03,416 --> 00:08:05,008
ليزا كانت خائفه في البدايه

153
00:08:05,184 --> 00:08:07,345
ولكن الاطفال سيكونون بحاره جيدين يوما ما

154
00:08:07,520 --> 00:08:09,385
سوف تكون بحاره جيده

155
00:08:13,259 --> 00:08:15,523
ايفا،ماذا حصل لك بعد ظهيره الجمعه؟

156
00:08:15,695 --> 00:08:19,358
لقد تكبلت بالزحام-
اراهن انك كذلك-

157
00:08:22,068 --> 00:08:24,730
اريد تذكير الجميع بحفله الذكرى العاشره

158
00:08:24,904 --> 00:08:28,567
لشركه ريكبار العقاريه سوف يكون الاربعاء
الساعه 4

159
00:08:28,741 --> 00:08:30,800
في مقهى لاسكي في ماديسون والشارع 48

160
00:08:30,977 --> 00:08:35,573
اريد من الجميع الحضور. ذلك مهم جدا لي

161
00:08:37,783 --> 00:08:39,751
هل كوستانزا هو الذي هناك؟

162
00:08:41,721 --> 00:08:43,689
مالذي تفعله هنا؟

163
00:08:44,290 --> 00:08:48,124
ماذا؟-
هل انا مجنون او انك لم تستقيل؟-

164
00:08:48,828 --> 00:08:50,853
متى؟-
الجمعه-

165
00:08:51,030 --> 00:08:52,725
اووهـ، ماذا؟ تلك؟

166
00:08:52,899 --> 00:08:55,459
هل تمزح؟ لم استقيل

167
00:08:55,635 --> 00:08:57,967
لماذا، اخذت ذلك بمحمل الجد؟

168
00:08:58,137 --> 00:09:00,162
انت تقصد اضحوكه، كل ذلك

169
00:09:00,339 --> 00:09:01,738
بحقك، هلا تتوقف عن هذا؟

170
00:09:01,908 --> 00:09:05,139
بدون عقل، بدون قدرات؟-
اغاظه-

171
00:09:05,311 --> 00:09:08,576
حسنا، اريد تخرج من هنا

172
00:09:08,748 --> 00:09:11,546
لا اعرف من اي اتيت بهذا

173
00:09:11,851 --> 00:09:15,252
..انت جاد، صحيح؟ اووهـ

174
00:09:15,421 --> 00:09:17,218
انت فقط لا تعرف حسي الفكاهي..

175
00:09:17,390 --> 00:09:21,292
اقصد، دان، الا القي النكت طوال الوقت؟

176
00:09:21,460 --> 00:09:23,485
لن اقول طوال الوقت

177
00:09:23,663 --> 00:09:26,564
لا يمكنك الربح
لن تستطيع هزيمتي

178
00:09:26,832 --> 00:09:30,768
لهذا، انا هنا، وانت هناك

179
00:09:31,571 --> 00:09:33,163
لانني رابح

180
00:09:33,839 --> 00:09:36,467
وسأكون دائما الرابح

181
00:09:36,642 --> 00:09:40,169
وانت ستكون دائما الخاسر...

182
00:09:46,018 --> 00:09:48,486
سأكون دائما الرابح"
"وانت ستكون دائما الخاسر

183
00:09:48,654 --> 00:09:50,417
هذا ما قاله لي

184
00:09:50,590 --> 00:09:52,854
اذن، هذا هو ذلك-
لا، هذا ليس ذلك-

185
00:09:53,326 --> 00:09:55,317
هذا ليس ذلك؟-
لا-

186
00:09:55,494 --> 00:09:57,587
اذن، اذا كان هذا ليس ذلك؟
ما هو ذلك؟

187
00:09:57,863 --> 00:10:00,593
لدي بعض الافكار، لدي افكار

188
00:10:00,766 --> 00:10:02,825
ما نوع تلك الافكار؟-
وما الفارق؟-

189
00:10:03,002 --> 00:10:04,765
انت لا تريد اخباري؟

190
00:10:08,374 --> 00:10:10,672
سوف اخفي له فأر

191
00:10:13,613 --> 00:10:17,276
ماذا، في مشروبه؟ هل انت مخبول؟

192
00:10:17,450 --> 00:10:19,543
هل انت بيتر لوري؟
"بيتر لوري: ممثل قديم"

193
00:10:19,885 --> 00:10:23,582
انت لا تفهم، هو يستعد لحفل كبير قادم

194
00:10:23,756 --> 00:10:27,157
هو يتطلع لذلك، هذا سيدمر الحفل بكامله

195
00:10:27,393 --> 00:10:29,987
وماذا اذا دمرته هو؟-
لا، لا، لا، لا تقلق-

196
00:10:30,162 --> 00:10:32,062
انها آمنه جدا. لقد اجريت ابحاث

197
00:10:32,231 --> 00:10:34,426
سيكون مشوشا قليلاً

198
00:10:34,767 --> 00:10:36,826
ربما يغمى عليه قليلا

199
00:10:37,370 --> 00:10:41,602
حسنا، ومالغرض من ذلك؟ الصفقه الكبرى-
هذا ما حصل في الفلم-

200
00:10:41,774 --> 00:10:44,265
انه جميل، يبدو مثل الفلم

201
00:10:44,443 --> 00:10:47,207
سأخفي له فأر

202
00:10:48,014 --> 00:10:50,312
انت فعلا بلا عقل

203
00:10:51,017 --> 00:10:54,919
من اين ستحضر فأر ميكي؟ لا اصدق
اني اقول ميكي

204
00:10:56,889 --> 00:10:59,084
لدي مصدر

205
00:10:59,492 --> 00:11:01,460
لديك مصدر للميكي؟

206
00:11:03,562 --> 00:11:06,224
و إيلين ستبقيه مشغول

207
00:11:06,732 --> 00:11:08,529
إيلين؟ كيف ربطتها بهذا؟

208
00:11:08,701 --> 00:11:11,329
اخبرتها انه مثير، وكيف يخون زوجته

209
00:11:11,504 --> 00:11:14,439
هي تعرف ذلك-
ولكنها لا تعرف انه لا يعيد الكره-

210
00:11:14,607 --> 00:11:16,905
وما الهدف من ذلك؟

211
00:11:17,076 --> 00:11:20,409
الانتقام-
الانتقام الافضل هو العيش افضل-

212
00:11:20,946 --> 00:11:23,346
لا املك فرصه لذلك

213
00:11:34,460 --> 00:11:37,327
هل احضرت ملابسك؟-
تعم-

214
00:11:39,065 --> 00:11:40,794
ماذا بك؟

215
00:11:41,300 --> 00:11:42,892
لقد قفز

216
00:11:43,669 --> 00:11:46,797
ماذا؟-
نيومن قفز-

217
00:11:47,573 --> 00:11:51,600
هل اتصل بك البارحه؟-
اووهـ، نعم نعم

218
00:11:52,111 --> 00:11:54,204
وماذا قلت له؟

219
00:11:54,413 --> 00:11:57,280
قلت له
"لوح لي بيدك عندما تمر جنب نافذتي"

220
00:11:59,852 --> 00:12:01,581
هل قام بالتلويح؟

221
00:12:03,989 --> 00:12:07,254
لا، لقد قفز من الدور الثاني

222
00:12:07,426 --> 00:12:10,361
سيد بابانيكولاس رأه عبر الشارع

223
00:12:10,529 --> 00:12:12,656
هو يتمدد هناك متظاهراً

224
00:12:12,832 --> 00:12:14,459
انه يحاول الرجوع لي

225
00:12:17,603 --> 00:12:19,833
اووهـ، يا إلهي-
ماذا؟ ماذا بك؟-

226
00:12:20,005 --> 00:12:22,940
يوم الخميس، عندما عدت للبيت
كان معي 1500 دولار

227
00:12:23,109 --> 00:12:25,669
لسبب ما، قررت اخفائها بكيس الغسيل

228
00:12:25,845 --> 00:12:28,746
ومن ثم نسيت ذلك تماما..

229
00:12:28,914 --> 00:12:32,372
وثم وضعت الغسيل فيه يوم الجمعه

230
00:12:33,352 --> 00:12:36,219
اووهـ، بحقك، لنذهب-
اين؟اين؟-

231
00:12:36,388 --> 00:12:38,253
الى مسؤول المغسله

232
00:12:38,791 --> 00:12:40,019
لم ارى شيئا

233
00:12:40,192 --> 00:12:43,218
حسنا، بحقك، ارجع للشاب نقوده
مالذي تفعله؟

234
00:12:43,395 --> 00:12:45,158
هيه، هل رأيت تلك اللوحه؟

235
00:12:47,233 --> 00:12:49,758
فهمت، وضعت اللوحه، لكي تفعل اي شيء تريده

236
00:12:49,935 --> 00:12:51,493
انت لست جزء من المجتمع

237
00:12:51,670 --> 00:12:52,898
نعم، هذا صحيح

238
00:12:53,072 --> 00:12:55,199
لان هذا المكان هو دولتي

239
00:12:55,374 --> 00:12:59,310
وانا هو الرئيس..
وهذا هو دستوري

240
00:12:59,745 --> 00:13:01,679
انا لست مسؤول

241
00:13:01,847 --> 00:13:04,645
اذن، اي احد يترك اي شيء هنا
انت تأخذه ببساطه

242
00:13:04,817 --> 00:13:06,114
لديك الحق بالسرقه

243
00:13:06,285 --> 00:13:09,584
انت مثل جيمس بوند المغاسل

244
00:13:11,390 --> 00:13:13,654
هل سمعت بشيء اسمه البنك؟-
بحقك، هيا لنذهب-

245
00:13:13,826 --> 00:13:16,192
لا، لا يمكنك ان تدعه يفر بهذا

246
00:13:20,399 --> 00:13:23,800
اي واحد هو؟-
انه هنااك-

247
00:13:23,969 --> 00:13:26,267
ذلك الذي يبدو كسمكه منتفخه

248
00:13:28,574 --> 00:13:31,441
اووهـ، لقد رأيته-
نعم-

249
00:13:32,111 --> 00:13:33,578
هيه، شكرا لقيامك بهذا

250
00:13:33,746 --> 00:13:36,874
لماذا اترك فرصه للذهاب للسجن؟

251
00:13:37,416 --> 00:13:39,714
هذا اكثر شيء فعلته اثاره

252
00:13:39,885 --> 00:13:42,012
صحيح، نوعا ما طريف

253
00:13:42,188 --> 00:13:44,622
اول مره بحياتي على الاطلاق اعود
لشخص ما

254
00:13:44,790 --> 00:13:48,317
لا اصدق اننا نفعل هذا، انه من الافعال
التي نراها بالافلام

255
00:13:48,494 --> 00:13:49,961
هذا بالضبط ما اخبرت جيري به

256
00:13:50,129 --> 00:13:51,858
حقاً؟-
نعم-

257
00:13:52,031 --> 00:13:54,966
الهي، لم اشعر سابقا بهذا الحماس

258
00:14:03,442 --> 00:14:05,000
ربما يجب علينا ان نترك الامر

259
00:14:05,411 --> 00:14:07,106
بحقك، ماهي المشكله؟

260
00:14:07,279 --> 00:14:10,806
نحن فقط سنضع الاسمنت في الغساله

261
00:14:12,017 --> 00:14:14,952
وماذا سيحدث؟-
..حسناً، سوف يختلط مع الماء-

262
00:14:15,120 --> 00:14:18,521
..وبعدها، بنهايه دوره الغسيل
سيصبح كتله صلبه

263
00:14:20,526 --> 00:14:24,360
الا اذا استطعت وضع عقلك بشيء مفيد

264
00:14:25,097 --> 00:14:27,657
انت مثل ليكس لوثر
" smallvilleشخصيه في مسلسل"

265
00:14:29,134 --> 00:14:31,193
ابقه مشغولاً

266
00:14:51,924 --> 00:14:54,950
..اذهبي هناك، وابدئي مغازلته

267
00:14:55,127 --> 00:14:58,119
..وانا سآتي، اثناء قيامك بإشغاله..

268
00:14:58,297 --> 00:15:00,356
وسوف ادسه خلسه في مشروبه..

269
00:15:00,532 --> 00:15:02,932
اليس من الاسهل لكمه على فمه؟

270
00:15:03,869 --> 00:15:06,133
بحقك، لقد كانوا مريعين

271
00:15:06,305 --> 00:15:08,102
ولكنهم لم يسجلوا دوره كامله

272
00:15:10,409 --> 00:15:12,274
عذراً-
نعم-

273
00:15:12,444 --> 00:15:14,309
سأحضر بعض الطعام، هل تريد؟

274
00:15:14,480 --> 00:15:15,879
لا

275
00:15:16,582 --> 00:15:18,049
مرحبا

276
00:15:19,184 --> 00:15:20,742
مرحبا

277
00:15:33,365 --> 00:15:35,162
يرحمك الله

278
00:15:35,968 --> 00:15:39,131
شكرا، شكرا جزيلاً

279
00:15:43,208 --> 00:15:45,972
..بالفعل، اقصد ذلك
انا لست من اولئك الناس

280
00:15:46,145 --> 00:15:48,875
الذي يشكر بدون اخلاص
لا، لا، لا، سيدي

281
00:15:49,048 --> 00:15:51,642
عندما اشكر شخصاُ، فإني فعلا اشكره

282
00:15:51,817 --> 00:15:55,309
اذن، شكرا لك

283
00:16:00,726 --> 00:16:03,661
على الرحب-
.."الناس لا يقولون "يرحمك الله-

284
00:16:03,829 --> 00:16:06,559
بقدر ما يستعملونها، هل لاحظ ذلك؟

285
00:16:07,399 --> 00:16:08,832
لا

286
00:16:17,676 --> 00:16:20,941
انا ذاهبه الى تجمع للعراه الاسبوع القادم

287
00:16:22,648 --> 00:16:25,082
تجمع عراه؟ حقاً؟

288
00:16:25,250 --> 00:16:28,617
اووهـ، صحيح، صحيح
انا احب التعري

289
00:16:28,787 --> 00:16:31,551
يساعدني على الاسترخاء

290
00:16:32,524 --> 00:16:34,151
لم يسبق ان ذهب الى تجمع عراه

291
00:16:34,326 --> 00:16:37,557
حقاً؟ يجب عليك الذهاب
انه عظيم

292
00:16:37,730 --> 00:16:42,258
بالطبع، عندما ينتهي، من الصعب الاعتياد
على الملابس،

293
00:16:42,434 --> 00:16:44,959
عندها في كثير من الاوقات، اقوم
..باقفال باب المكتب

294
00:16:45,137 --> 00:16:46,866
واجلس هناك عاريه..

295
00:16:48,140 --> 00:16:50,700
حقاً؟-
اووهـ، بالطبع-

296
00:16:51,510 --> 00:16:55,002
عادةً اعمل عاريه عده ساعات باليوم

297
00:16:56,448 --> 00:16:59,417
غليندا، هل اسألك خدمه؟

298
00:16:59,585 --> 00:17:00,882
هل يمكنني الجلوس مكانك؟

299
00:17:01,653 --> 00:17:05,316
لماذا يجب ان تجلس هنا؟ هناك
العديد من الكراسي المتوفره

300
00:17:05,491 --> 00:17:09,052
لا استطيع الشرح، مهم جدا
ان اجلس هنا

301
00:17:09,228 --> 00:17:11,788
وماذا تفعل هنا على كل حال؟
اعتقدت انك مطرود

302
00:17:11,964 --> 00:17:14,626
حسناً، حسناً، لا بأس

303
00:17:17,036 --> 00:17:20,437
..اطبخ عاريه، اغسل

304
00:17:22,241 --> 00:17:26,337
اغسل عاريه، اقود عاريه

305
00:17:26,512 --> 00:17:28,946
عاريه، عاريه، عاريه

306
00:17:30,082 --> 00:17:31,379
من انتي؟

307
00:17:32,551 --> 00:17:35,145
اووهـ، انت لا تود ان تعرفني سيد
انا مشكله

308
00:17:35,320 --> 00:17:37,220
مشكله كبيره

309
00:17:48,767 --> 00:17:51,395
وماذا عن الدوران الناعم؟ هل تستعمله؟

310
00:18:00,012 --> 00:18:03,448
هل تعتقد انه انثوي لرجل ان يضع ملابسه
على الدوران الناعم؟

311
00:18:07,920 --> 00:18:11,720
وماذا عن الاقشمه الفخمه؟ كيف تتعامل
مع الحراره لتلك النوعيه؟

312
00:18:18,097 --> 00:18:20,531
وماذا عن غساله الحصى؟
هل سبق ان رأيت احداها؟

313
00:18:20,699 --> 00:18:25,329
يجب ان تكون شيئاً ما، ماذا؟
هل فعلا مجرد ضرب الجينز بالحصى؟

314
00:18:28,307 --> 00:18:30,969
لم ادرك انه كانت علبه كامله

315
00:18:35,981 --> 00:18:38,176
سأعد لثلاثه

316
00:18:38,350 --> 00:18:40,648
.. اذا لم تتخلي عن الكرسي

317
00:18:40,819 --> 00:18:43,481
الشعر المستعار سيرحل بعيداً..

318
00:18:44,189 --> 00:18:46,749
انا لا ارتدي شعر مستعار

319
00:18:47,526 --> 00:18:49,619
واحد..

320
00:18:52,498 --> 00:18:54,830
لا، آسفه، انا لا املك هاتف

321
00:18:55,000 --> 00:18:56,831
بالواقع، انا لا املك شقه

322
00:18:57,002 --> 00:18:59,095
انا انوم نوعا ما هنا وهناك

323
00:19:03,342 --> 00:19:04,969
.. احب فقط احتساء بعض الشراب

324
00:19:05,144 --> 00:19:07,840
وادع للشاب ان يفعل اي شيء يريد

325
00:19:11,350 --> 00:19:13,682
هل تغلق عينيك لبرهه؟

326
00:19:13,852 --> 00:19:16,582
اريد اخبارك بسر عن مشد الصدر

327
00:19:24,296 --> 00:19:26,230
مرحبا ريك

328
00:19:26,398 --> 00:19:27,922
هيه، انظري من يتواجد هنا

329
00:19:28,100 --> 00:19:30,591
صحيح، انه انا

330
00:19:30,769 --> 00:19:34,068
اتعرف شيئا كوستانزا، انا رجل محظوظ جدا

331
00:19:34,239 --> 00:19:35,467
كنت دوما محظوظا

332
00:19:35,641 --> 00:19:38,769
الاشياء تتساقط مباشره الى حضني

333
00:19:39,578 --> 00:19:42,376
لن تصدق اذا اخبرتك

334
00:19:42,548 --> 00:19:46,040
في الحقيقه، انا مسرور انك هنا
اتعرف

335
00:19:46,218 --> 00:19:48,618
ربما كنت قاسيا قليلاً عليك

336
00:19:48,787 --> 00:19:50,778
لماذا يجب علينا ان ندع
..الاختلافات الشخصيه

337
00:19:50,956 --> 00:19:52,287
ان تكون بيننا في العمل؟

338
00:19:52,457 --> 00:19:54,823
ا.. اريدك ان تعود

339
00:19:54,993 --> 00:19:59,657
ويمكنك ان تستعمل مرحاضي بأي
وقت تشاء

340
00:20:00,732 --> 00:20:03,360
تريد مني العوده؟-
نعم-

341
00:20:03,535 --> 00:20:05,400
هيه، ماذا عن نخب هااه؟

342
00:20:05,571 --> 00:20:07,869
الجميع، نخب
ريك-

343
00:20:08,106 --> 00:20:10,040
الجميع، اريد تقديم نخب

344
00:20:10,209 --> 00:20:12,677
نخب 10 سنوات لعقارات ريكبار

345
00:20:12,844 --> 00:20:15,574
ريك-
ولجميع المتواجدين في هذه الغرفه..-

346
00:20:15,747 --> 00:20:17,544
الذي جعلوا ذلك ممكناً-
ريك-

347
00:20:17,716 --> 00:20:20,150
..واريد الترحيب بعوده

348
00:20:20,319 --> 00:20:23,846
صديقنا الصغير، جورج كوستانزا

349
00:20:24,022 --> 00:20:27,480
والذي، رغم انه لم يكن عامه الجيد..

350
00:20:27,659 --> 00:20:30,321
كيف افسدت صفقه ماكونييل
لن اعرف

351
00:20:30,495 --> 00:20:32,463
ولكن، وماذا اذن؟ صحيح؟

352
00:20:32,631 --> 00:20:34,826
نحن دائما نستمتع بنكاته في المكتب

353
00:20:36,535 --> 00:20:38,594
اتريد اضافه شيء؟

354
00:20:41,406 --> 00:20:43,237
اشرب

355
00:20:49,548 --> 00:20:52,210
احب التاريخ، الحرب الاهليه

356
00:20:54,987 --> 00:20:57,455
ربما استطيع ان اكون بروفسور او شيئا ما

357
00:20:58,290 --> 00:21:02,818
حسناً، لتدريس شيئا ما، يجب ان
تعرف الكثيره عنه

358
00:21:03,495 --> 00:21:07,090
اعتقد يجب ان تحصل على شهاده-
صحيح، هذا صحيح-

359
00:21:10,435 --> 00:21:12,596
..هيه، اياك-
ماذا؟-

360
00:21:17,075 --> 00:21:18,667
!اووهـ، الهي، المال

361
00:21:18,844 --> 00:21:22,837
الـ 1500، اين وجدتها؟-
كانت في غسيلي-

362
00:21:23,448 --> 00:21:26,542
في غسيلك؟ طوال الوقت؟

363
00:21:27,386 --> 00:21:31,322
اخبرتك ان لا تخلط بصاحبنا

364
00:21:33,158 --> 00:21:35,626
كيف نعرف ما الضرر الذي وقع بتلك الآله؟

365
00:21:36,561 --> 00:21:37,994
لقد كان حوالي 1200

366
00:21:39,531 --> 00:21:41,260
!كريمر

367
00:21:41,433 --> 00:21:43,492
هذا نيومان

368
00:21:43,669 --> 00:21:46,069
انا على السقف

369
00:21:48,206 --> 00:21:51,733
اذن؟ ماذا تنتظر؟

370
00:21:53,011 --> 00:21:55,104
إيلين، رافقيني للذهاب الى المغسله

371
00:21:55,280 --> 00:21:57,009
يجب ان ادفع له المال

372
00:21:57,549 --> 00:22:00,712
احب الخيل، ربما اصبح صبي اسطبل

373
00:22:00,886 --> 00:22:03,753
اتريد لعب بلياردو الليله؟

374
00:22:03,922 --> 00:22:06,356
لا استطيع، سأذهب لمشاهده فلم

375
00:22:09,861 --> 00:22:13,456
لا، على الارجع ان له نقابه او نحوه

376
00:22:20,972 --> 00:22:23,133
الناس تحب فكره الانتقام

377
00:22:23,308 --> 00:22:26,573
الم تسمع التعبير
"!افضل انتقام ان تعيش افضل"

378
00:22:26,745 --> 00:22:30,203
سبق ان قلت ذلك، بتعبير آخر
يعني، من المفترض

379
00:22:30,382 --> 00:22:32,043
افضل طريقه للعوده على شخص ما

380
00:22:32,217 --> 00:22:35,516
ان تكوت ناجح وسعيد بحياتك

381
00:22:35,687 --> 00:22:39,418
يبدو لطيفاً، ولكن لا يجدي نفعا مع
مستوى مثل تشارلز برونسون

382
00:22:39,591 --> 00:22:42,822
ذلك الفلم عندما حثاله قتل جميع عائلته

383
00:22:42,994 --> 00:22:45,588
:تعتقد يمكنك الذهاب اليه

384
00:22:45,764 --> 00:22:49,564
تشارلي، دعك من 357، تحتاج بدله
مصنوعه خصيصاً وسياره كشف

385
00:22:49,735 --> 00:22:51,760
سجاد جديد، ابواب فرنسيه
وغرفه تدخين

386
00:22:51,937 --> 00:22:54,633
هذا انتقام جيد من الاشرار

387
00:22:54,734 --> 00:22:57,134
تحياتي.. مشعـــل
msa2at.com

