1
00:00:05,800 --> 00:00:06,900
سابقا في غرفة الطوارئ

2
00:00:06,900 --> 00:00:08,300
لم يكن يتعارك عندما كان يعيش معنا

3
00:00:08,400 --> 00:00:10,400
ربما يحتاج إلى أن يعيش في منزل واحد
لبعض الوقت

4
00:00:10,400 --> 00:00:12,300
إنه ابن زوجتي
لقد كان بيننا اتفاق

5
00:00:12,300 --> 00:00:14,600
ولكننا نحتاج للتفكير بما هو الأفضل لـ ريس

6
00:00:14,700 --> 00:00:16,400
كلا , كم السعر ؟ -
على حسابنا -

7
00:00:16,400 --> 00:00:18,400
نريد التأكد بأنك ستعود

8
00:00:18,700 --> 00:00:19,900
لقد فصلني

9
00:00:20,000 --> 00:00:22,400
بعد سنة كاملة من العمل هنا
سبع ليال في الأسبوع

10
00:00:22,400 --> 00:00:24,400
حسنا , طفح الكيل . سأتصل بالعائلة

11
00:00:24,500 --> 00:00:27,800
لست أسجل شيئا ولكن ... أليست هذه ثالث حالة
وفاة مابعد العملية تحدث معك هذا الأسبوع ؟

12
00:00:27,800 --> 00:00:30,300
عائلته قامت بفتح تحقيق رسمي في قسمي

13
00:00:30,800 --> 00:00:33,200
أرجو المعذرة ؟ -
يجب أن نأخذ منك عينات بول وبراز -

14
00:00:33,200 --> 00:00:36,000
في حال لو كان في جسمك بكتيريا قد تنقل العدوى
للمرضى

15
00:00:37,600 --> 00:00:40,300
باقي واحدة.. باقي واحدة
هيا ! دريبل

16
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
خمسة ,أربعة ,ثلاثة , إثنان , واحد

17
00:00:45,200 --> 00:00:47,100
كرة سلة

18
00:00:49,400 --> 00:00:52,800
سنذهب لرؤية جويني في الحرم الجامعي -
حقا ؟ , هذا امر جيد -

19
00:00:53,000 --> 00:00:54,400
أنا سعيد لرؤيتكما تجتمعان سويا

20
00:00:54,600 --> 00:00:57,400
متى ستأتي لأخذه ؟ -
روجر سيأتي لأخذه في الـ 4:30 -

21
00:00:57,500 --> 00:00:59,300
روجر ؟ -
أجل -

22
00:00:59,500 --> 00:01:02,300
لماذا ؟ -
لدى قريبه حفل عيد ميلاد -

23
00:01:02,500 --> 00:01:05,300
قريبه من جهة كارلا ؟ -
كلا , روجر -

24
00:01:05,400 --> 00:01:07,200
إذا فهو ليس عمه الحقيقي

25
00:01:07,400 --> 00:01:09,800
على أي حال ...
...هو أراده هناك , لذا

26
00:01:10,000 --> 00:01:13,500
إذا هو من يحدد المواعيد الآن ؟ -
جاكي , لقد سبق لنا وتناقشنا في هذا الموضوع -

27
00:01:13,600 --> 00:01:16,100
إنه مهم بالنسبة له , حسنا ؟

28
00:01:16,700 --> 00:01:20,500
أنا متأكد بأنه يفتقد ريس -
الأهم من ذلك أن ريس يفتقده -

29
00:01:20,700 --> 00:01:24,100
ولكنك الآن تحيره
روجر لم يعد من العائلة بعد الآن

30
00:01:24,300 --> 00:01:28,700
جاكي , أنا فقط اعطيه بعض الوقت
ينبغي عليك فهم ذلك الشيء

31
00:01:30,100 --> 00:01:33,000
لم أقصد - جاكي

32
00:01:33,100 --> 00:01:35,800
قل وداعا لأبي

33
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
أجل صحيح

34
00:01:38,100 --> 00:01:40,500
سيكون جاهزا في الـ 4:30

35
00:01:44,000 --> 00:01:47,600
حافظوا على ضغطها فوق 90
متى تخلصت من الحمى ؟

36
00:01:47,700 --> 00:01:50,600
أبي , كيف تبرمج الآرقام ؟ -
إقرأي التعليمات -

37
00:01:50,700 --> 00:01:54,400
متى كانت اخر جرعة لها لدواء اميبينم ؟ -
سنقوم بمعرفة ذلك -

38
00:01:54,500 --> 00:01:57,800
مطرقة كبيرة لحمى مشكلة مابعد العملية -
الكلى بدأت تفقد وظائفها -

39
00:01:58,000 --> 00:02:00,300
أفتقد علم الجبر

40
00:02:02,300 --> 00:02:03,600
فقط أختبار

41
00:02:03,800 --> 00:02:06,500
حسنا , رايتشل
كاثرين يجب أن تغادر في الساعة الخامسة

42
00:02:06,900 --> 00:02:10,000
أجل ؟ -
حتى يتسنى لأيلا أن تنام قيلولتها حتى 6:30 -

43
00:02:10,100 --> 00:02:15,100
ولكن إذا استقيضت وهي تبكي أعطيها حليب الرضاعة
من الثلاجة

44
00:02:16,700 --> 00:02:20,200
ضعيه في الة تدفئة الحليب -
لمدة دقيقتان على الحرارة المنخفضة , أعلم ذلك -

45
00:02:20,400 --> 00:02:23,600
أجل . أجل
من صاحب الرقم على الهاتف ؟

46
00:02:24,900 --> 00:02:26,400
ماذا ؟

47
00:02:26,600 --> 00:02:29,000
أنت تتحدثين  -
وماذا في ذلك ؟ -

48
00:02:29,200 --> 00:02:31,700
تبدأين بمظهر غريب ؟ -
أبي , الكل يضع زينة -

49
00:02:31,900 --> 00:02:33,200
أنا سأتوقف الآن

50
00:02:33,300 --> 00:02:35,900
اخلط بعض الدوبامن
سأكون هنا خلال 5 دقائق

51
00:02:36,100 --> 00:02:37,700
حسنا

52
00:02:39,900 --> 00:02:42,000
حظا موقفا -
شكرا -

53
00:02:44,500 --> 00:02:47,100
اسف بشأن الأنعطاف رايتشل

54
00:02:50,100 --> 00:02:51,800
أي مدخل ؟

55
00:02:52,000 --> 00:02:54,200
ماذا ؟ -
مدرستك , بالشمال أم الجنوب ؟ -

56
00:02:56,000 --> 00:02:57,800
ماذا عن عدة شوارع بعيدا

57
00:02:58,300 --> 00:03:01,400
كنت أظن بأنك تأخرت -
... أنا متأخرة ولكن -

58
00:03:01,600 --> 00:03:03,600
ولكن لا أريد أن يراني أحد
بصحبة رجل عجوز

59
00:03:04,300 --> 00:03:07,200
كلا ,إنه فقط . أنت تعرف . الشاحنة

60
00:03:09,800 --> 00:03:11,600
أنا حتى لم أتعرق نقطة واحدة

61
00:03:11,800 --> 00:03:13,600
تمرين الأيروبيك أمر نافع اخر

62
00:03:13,800 --> 00:03:16,000
التأثيرات الأساسية هي القوة والتوازن

63
00:03:16,100 --> 00:03:17,400
محاربون جيدون

64
00:03:17,600 --> 00:03:21,400
والآن نزلنا إلى مستوى القط والبقرة

65
00:03:22,600 --> 00:03:24,300
هذا لايجدي نفعا مع ظهري

66
00:03:24,500 --> 00:03:26,100
هل جربت بعض التايلينول ؟ -
لا -

67
00:03:26,200 --> 00:03:28,600
تناول بعضها -
أنا أتجنب الأدوية المخصصة للألام -

68
00:03:28,800 --> 00:03:32,800
إذا كنت تريد تحمل الألم
فلا تشتكي بشانه

69
00:03:33,000 --> 00:03:35,600
أنا أواجه الالام رهيبة

70
00:03:37,900 --> 00:03:39,600
كيف حال جدتك ؟

71
00:03:39,800 --> 00:03:42,200
طبيبها الخاص توفي بسبب نوبة

72
00:03:42,400 --> 00:03:45,300
الضغط وكل الفحوصات تبدو جيدة

73
00:03:45,500 --> 00:03:48,600
هل قام بعمل كل ذلك في يوم واحد ؟ -
إنها خدمة سيدة غنية -

74
00:03:48,800 --> 00:03:51,400
لقد كانت لبقة جدا
بشأن كل شيء

75
00:03:51,600 --> 00:03:54,600
قم بتمديد رجليك . استرخي

76
00:03:57,000 --> 00:03:58,500
جيد -
تم تسجيل خروجي -

77
00:03:58,700 --> 00:04:02,100
لا تضغط عليه إذا كان قاسي جدا -
كلا , لا توجد مشكلة -

78
00:04:02,300 --> 00:04:05,000
مالذي يدور بينك وبين الممرضة ؟

79
00:04:05,200 --> 00:04:07,000
ممرضة ؟ -
أبي -

80
00:04:07,100 --> 00:04:08,400
مالذي تقصد ؟

81
00:04:08,600 --> 00:04:11,000
يبدو بأنه يوجد شيء ما بينكم

82
00:04:11,200 --> 00:04:13,000
نحن أصدقاء

83
00:04:14,400 --> 00:04:18,400
أنت ترتجف -
أعلم ذلك , يبدو أنني ساعود للبقر -

84
00:04:21,000 --> 00:04:24,500
في الحقيقة الموضوع غير واضح بيني وبين ابي

85
00:04:24,700 --> 00:04:26,900
لقد انفصلت مؤخرا عن لوكا -
فهمت ذلك -

86
00:04:27,000 --> 00:04:29,900
ماذا ؟ -
لاتريد ان تكون الشاب الذي يؤنسها بعد الأنفصال -

87
00:04:32,100 --> 00:04:34,300
ليس تماما -
جيد -

88
00:04:34,500 --> 00:04:38,600
احن رأسك الآن
ومدد رجلك اليسرى في الهواء الآن

89
00:04:40,500 --> 00:04:42,300
هذا محزن

90
00:04:42,400 --> 00:04:44,400
تتظاهر بأنك تلعب لعبة الأعصار

91
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
هل تتنفس ؟

92
00:04:49,800 --> 00:04:52,500
هل ترى الألوان ؟ -
يا إلهي -

93
00:04:52,700 --> 00:04:54,600
كارتر ؟ كارتر

94
00:05:45,400 --> 00:05:48,100
لدي 3 مرضى يتقيئون ولم يعد لدينا
احواض القيء الخاصة

95
00:05:48,300 --> 00:05:50,400
قسم الأمدادات الداخلي بطيء اليوم
إدارة جديدة

96
00:05:50,600 --> 00:05:51,900
مالذي حدث للأدارة الجديدة ؟

97
00:05:52,100 --> 00:05:54,300
قامت الممرضات بعمل شكوى لعدم حصولهم على تلك الأحواض

98
00:05:54,400 --> 00:05:56,000
مستشفى المقاطعة على الموجة الأولى
ماذا لديكم ؟

99
00:05:56,200 --> 00:05:58,900
أعتقد بأن ركبتي قد ألتوت بسبب وضعية
الجرادة اللعينة

100
00:05:59,000 --> 00:06:00,400
أعتقد أنها " اللوتس " , كالوردة

101
00:06:00,600 --> 00:06:03,100
هذا يفسر سبب الألم
كنت أقوم بوضعية الجرادة بالخطأ

102
00:06:03,300 --> 00:06:05,000
أستسلم

103
00:06:05,100 --> 00:06:07,100
صباح الخير

104
00:06:07,200 --> 00:06:08,800
هل هي تمطر ؟ -
لا , كلا -

105
00:06:08,900 --> 00:06:11,100
سوزان أقحمتني إلى جلسة التعذيب هذه

106
00:06:11,300 --> 00:06:15,000
لدينا حالة حريق في شقة . إصابة بليغة
و 4 حالات طفيفة .استنشاق دخان في الغالب

107
00:06:15,200 --> 00:06:16,900
وقت الوصول بين 10-15 دقيقة -
أبلغوا وحدة الحروق -

108
00:06:17,100 --> 00:06:20,100
اخبرهم بوجود لاعب مريض لدينا
هل بالأمكان إخلاء غرف الأصابات ؟

109
00:06:20,300 --> 00:06:22,500
حسنا, سيتوجب عليهم التقيؤ على الأرض

110
00:06:22,600 --> 00:06:24,000
ها هي -
من ؟ -

111
00:06:24,100 --> 00:06:26,900
الأمدادت المركزية

112
00:06:27,400 --> 00:06:28,900
..... من فضلك , لقد نفذ منا

113
00:06:29,100 --> 00:06:31,600
أحواض التقيؤ ....
وأحتاج على الأقل لــ 10 ليترات من ...

114
00:06:31,700 --> 00:06:33,600
مرحبا -
مرحبا , ابي -

115
00:06:35,400 --> 00:06:38,100
لوكا عثر لي على وظيفة -
حقا ؟ -

116
00:06:38,300 --> 00:06:42,600
أجل , لقد علم بأنه ليس لدي عمل , وقام بالأتصال بي الأسبوع
الماضي وأعطاني عملا خلال هذا الأفتتاح

117
00:06:42,800 --> 00:06:46,400
كان لطفا منه عمل ذلك -
إنه , أنه لطيف -

118
00:06:46,600 --> 00:06:47,700
أجل

119
00:06:47,900 --> 00:06:50,600
أتعلم أين مكان هؤلاء الأشياء  ؟ -
أجل , خزانة الشراشف -

120
00:06:50,800 --> 00:06:53,000
أنها في أسفل القاعة , جهة اليسار -
شكرا لك -

121
00:06:53,100 --> 00:06:55,200
و , عذرا
هل تحتاجين لشيء ما ؟

122
00:06:55,400 --> 00:06:58,400
سأقوم بأحضار الحلقات , هل بأمكانك
إحضار بعض أحواض القيء ؟

123
00:06:58,600 --> 00:07:00,200
وماهي تلك الأشياء ؟

124
00:07:00,500 --> 00:07:02,600
أوعية مخصصة للتقيؤ

125
00:07:03,000 --> 00:07:04,700
دلال للقيء

126
00:07:06,300 --> 00:07:08,600
ضغط الدم 70 , ويرتفع إلى 140

127
00:07:08,800 --> 00:07:11,700
قرص لتر من الماء الملحي
وقوموا بتغيير كل حقن الأوردة

128
00:07:12,100 --> 00:07:13,800
ولكنك ... قمت بذلك بالأمس

129
00:07:14,000 --> 00:07:17,300
يجب ان نقوم بذلك مجددا تحسبا لمنع أي التهاب او عدوى

130
00:07:18,400 --> 00:07:20,700
لم أرى حالها بهذا السوء -
إنها انعكاسات المرض -

131
00:07:20,900 --> 00:07:24,700
ولكن يجب أن نبدأ بمعالجة قلبها
بالأضافة إلى الميز الغشائي فورا

132
00:07:24,900 --> 00:07:26,200
سنضعها على الة ؟

133
00:07:26,400 --> 00:07:29,800
كليتاها لا تزيلان السموم من مجرى الدم كما يجب

134
00:07:30,500 --> 00:07:35,500
كلا , لا . إذا كان هذا أجلها -
لم يحن , ليس بعد -

135
00:07:35,600 --> 00:07:39,100
جيسي , إبدأي بدواء الدوبامين وزيدي الجرعة فوق 90

136
00:07:39,300 --> 00:07:40,700
تعلم بأنها لديها امر بعدم الأنعاش

137
00:07:43,100 --> 00:07:46,100
لم ترغب بان ينتهي بها الحال كما انتهى بوالدي

138
00:07:46,200 --> 00:07:47,600
أتفهم ذلك

139
00:07:47,800 --> 00:07:51,900
كانت دائما تقول " أدفعوا بي من اعلى سفح جبل قبل أن تضعو أنبوبا
في حلقي " ا

140
00:07:52,100 --> 00:07:54,600
أيبرل , الفشل الكلوي لديها مؤقت

141
00:07:54,800 --> 00:07:56,900
بأمكانها العودة للقفز من جديد بعد عدة علاجات

142
00:07:57,700 --> 00:07:59,600
يستخق الأمر التجربة

143
00:08:02,600 --> 00:08:04,700
قوموا باستدعاء ممرضة الشؤون القلبية

144
00:08:04,900 --> 00:08:08,400
هل تريد فعلا القيام بذلك ؟ -
أجل , الآن -

145
00:08:13,800 --> 00:08:15,600
كانت الحريق خارج الباب

146
00:08:15,800 --> 00:08:18,000
ايدن كانت تختنق -
كانت تحمل ابنتها -

147
00:08:18,200 --> 00:08:19,700
احتمت من السقوط -
وقدماي -

148
00:08:19,900 --> 00:08:22,300
إنحراف في الجزء الأيمن
الفك الأيسر يبدو مفتوحا

149
00:08:22,400 --> 00:08:25,400
قسم الجراحة و الأسنان ؟ -
تم ادخال ابنتك . ستكون بخير -

150
00:08:25,600 --> 00:08:28,000
أرجو المعذرة , لقد طلبت مني الأنتظار -
الكل بأمان -

151
00:08:28,200 --> 00:08:29,900
هيا , أتكيء علي -
أنا بخير -

152
00:08:30,100 --> 00:08:31,500
ذلك الكاحل لا يبدو جيدا

153
00:08:31,700 --> 00:08:34,200
لا أريد أن أسحقك -
لا بأس , لقد أعتدت على ذلك  -

154
00:08:34,400 --> 00:08:36,800
كيف الوضع إلى الآن ؟ -
الكل لطفاء -

155
00:08:37,000 --> 00:08:38,100
أجل , نحن نحبها

156
00:08:38,300 --> 00:08:40,800
هل قام أحد بأعطائك جولة على المكان؟ -
لازلت أواصل الضياع -

157
00:08:40,900 --> 00:08:43,100
أجل , لاتشعري بالحرج واسألي أي أحد

158
00:08:43,300 --> 00:08:45,900
أحتاج إلى مساعدة -
أرجو المعذرة -

159
00:08:46,100 --> 00:08:48,600
نتناول الغداء معا ؟ -
ولكن لديك عمل  -

160
00:08:48,800 --> 00:08:50,300
كلا , 1:30 . أعثر علي

161
00:08:50,400 --> 00:08:53,100
كنت أصعد السلم
ثم هلعت وقفزت

162
00:08:53,200 --> 00:08:54,800
أعتقد بأنني سأصاب بالهلع أيضا

163
00:08:55,000 --> 00:08:58,800
هل بأمكان وزنك تحمله على الأطلاق ؟ -
أنا بخير , فقط احضر لي كيسا من الثلج -

164
00:08:58,900 --> 00:09:02,300
لديك بعض الحروق أيضا -
أجل ,إصابات عمل -

165
00:09:02,500 --> 00:09:06,000
جيد , لايوجد قروح . الجلد بحالة جيدة

166
00:09:06,200 --> 00:09:09,300
بوليسبيرن , ثم غير الضماد باستخدام كيرلكس

167
00:09:09,400 --> 00:09:12,700
ربما نحتاج أن نعمل له جبيرة -
لا يوجد لدينا جبيرة -

168
00:09:12,900 --> 00:09:15,300
سأضطر ان أتصل على قسم الأمدادات

169
00:09:15,600 --> 00:09:17,400
كنت سأخبرك

170
00:09:18,800 --> 00:09:20,900
ليونة في مشط القدم

171
00:09:21,200 --> 00:09:23,400
كنت تعتقد بان رجال الأطفاء أقوياء , أليس كذلك ؟

172
00:09:23,600 --> 00:09:25,200
سرك بأمان معي

173
00:09:26,900 --> 00:09:29,800
دعني ألقي نظرة , ايدن
هل بأمكانك أخباري إذا كان حلقك يؤلمك ؟

174
00:09:29,900 --> 00:09:31,900
لوح أصابات , صورة طبقية
للصدر والحوض

175
00:09:34,200 --> 00:09:36,100
هل هذه ابنتي ؟ -
أجل -

176
00:09:36,300 --> 00:09:39,400
هل من مشكلة ؟ -
لا أعتقد ذلك ؟ -

177
00:09:39,600 --> 00:09:43,900
كوني , هل بأمكانك مكالمة د.جرين
ليتحدث مع السيدة مينثري عندما يقدر ؟

178
00:09:44,100 --> 00:09:45,100
ماذا لدينا ؟ -
سقوط من الطابق الثاني بدون أصابات خطيرة -

179
00:09:45,300 --> 00:09:48,000
خلوع متعددة

180
00:09:48,100 --> 00:09:50,500
من هذا ؟ -
هذا كارمن -

181
00:09:50,600 --> 00:09:52,600
اتبعي الضوء -
الأنقباض 90 -

182
00:09:52,800 --> 00:09:55,900
لنضع ليترا اخر من الماء الملحي -
البؤبؤان متساويان ويستجيبان للضوء -

183
00:09:56,100 --> 00:09:58,900
سأقوم بأجراء أشعة فوق صوتية
للتأكد من وجود اي نزيف داخلي

184
00:09:59,100 --> 00:10:01,900
سيدة منتري ؟
ايدن قامت باستنشاق بعض الدخان

185
00:10:02,100 --> 00:10:05,300
ولديها بعض الكشوط , هذا كل شيء -
هل بأمكاني رؤيتها ؟ -

186
00:10:05,400 --> 00:10:06,600
لحظة -
ماذا ؟ -

187
00:10:06,800 --> 00:10:09,500
سماعتك الطبية
لم تقم بتنظيفها من ان بدأت باستخدامها

188
00:10:09,600 --> 00:10:11,100
مسحة كحول من فضلك

189
00:10:11,300 --> 00:10:13,600
نريد ان نبقيها على الأوكسجين لفترة

190
00:10:13,800 --> 00:10:16,400
أيدين قلقة على كلبها أكثر من أي شيء اخر

191
00:10:16,600 --> 00:10:18,300
حسنا ؟ -
... لقد قام بالقفر من النافذة -

192
00:10:18,500 --> 00:10:20,900
قبل ان نقف نحن ...
ثم هرب

193
00:10:21,100 --> 00:10:24,500
أنا أكيد بأنه سيجد طريقه للمنزل قريبا -
صوت التنفس خالي من الخرخرة -

194
00:10:24,700 --> 00:10:27,200
د.كارتر , هل بأمكانك البدء بالتصوير فوق الصوتي ؟

195
00:10:27,400 --> 00:10:28,900
تحليل للهيوموجلوبين

196
00:10:29,100 --> 00:10:32,200
عشر جرعات من المورفين
و 10 ليترات من الأوكسجين المبخر من خلال القناع

197
00:10:32,400 --> 00:10:34,400
كبف حال السيدة ويلسون ؟ -
ليس جيدا -

198
00:10:34,600 --> 00:10:36,800
لاتستجيب للمضادات الحيوية
ولا لرافع ضغظ الدم

199
00:10:37,000 --> 00:10:38,300
هل جربت طريقة التقابل ؟

200
00:10:38,400 --> 00:10:40,700
انها لا تزال تعاني من قصور متعدد في أعضاء
الجسم

201
00:10:40,900 --> 00:10:43,100
هل تمانع ؟
أنا أتحدث مع زوجي

202
00:10:43,300 --> 00:10:45,500
يجب أن أراقبك طوال الوقت

203
00:10:45,700 --> 00:10:48,000
حسنا ! راقب

204
00:10:48,200 --> 00:10:50,800
أرغب في تزيين تلك المرأة -
التحكم بالأصابات ؟ -

205
00:10:50,900 --> 00:10:54,600
أنهم يعتقدون انهم بحاجة لملاحقتي طوال الوقت

206
00:10:54,800 --> 00:10:57,400
مارك , لا يمكن أن أفقد مريضا اخر بهذه الطريقة

207
00:10:57,600 --> 00:10:58,600
أعلم ذلك

208
00:10:58,800 --> 00:11:01,400
متى كانت اخر مرة قمت فيها بتنظيف
سماعتك الطبية ؟

209
00:11:01,600 --> 00:11:03,800
إنها تبرر وظيفتها

210
00:11:04,200 --> 00:11:06,300
وحدة العناية الفائقة ؟ -
اللعنة -

211
00:11:06,500 --> 00:11:09,900
لا يمكن أن اسمح بحدوث ذلك مجددا -
لايمكنك انقاذ الجميع -

212
00:11:10,100 --> 00:11:13,100
كما لم يجب علي ان أقتل الكل , أليس كذلك ؟

213
00:11:14,200 --> 00:11:16,200
لا بأس
سأنتظر الطبيب

214
00:11:16,400 --> 00:11:17,900
ليس هناك داعي للحرج

215
00:11:18,100 --> 00:11:19,900
لقد أخفقت فعلا -
دعني أرى -

216
00:11:20,000 --> 00:11:21,200
! لا

217
00:11:21,400 --> 00:11:24,700
لا , أنا أريد الطبيب -
بعد ان تمت معاينتك من قبل ممرضة -

218
00:11:24,900 --> 00:11:27,100
إنه شيء لن ترغب في رؤيته

219
00:11:27,300 --> 00:11:30,400
أجل ,لكنني لن أستطيع مساعدتك مالم
ألقي نظرة عليه

220
00:11:30,600 --> 00:11:34,400
الم _ المشكلة انه
لدي مقصان رديئان

221
00:11:34,600 --> 00:11:37,700
أزل المنشفة
لن أكون منصدم او متفاجئ

222
00:11:37,900 --> 00:11:42,200
لايمكن قول ذلك . أنت لم تره -
أنا محترف -

223
00:11:44,400 --> 00:11:48,000
لايمكنني ان أفكر بالقيام بذلك ما لم أكن على علم بأنني
أنزف حتى الموت

224
00:11:55,300 --> 00:11:57,400
الألم , كأنه
ملفوف حول رأسي

225
00:11:57,600 --> 00:11:59,400
هل شربت كحولا بالأمس ؟

226
00:11:59,600 --> 00:12:03,100
كانت هناك العديد من الحفلات حول الحرم الجامعي -
هل هذه الأجابة نعم ؟ -

227
00:12:03,300 --> 00:12:05,700
لم يسبق لي أن شعرت بهذا منذ ان
أصبحت لوحدي

228
00:12:05,900 --> 00:12:09,300
استيقظت وأنا أشعر بالألم
كما أنني أشعر بالبرد

229
00:12:09,600 --> 00:12:13,800
يبدو أنها الأنفلونزا , لورا -
هذا ما قاله هو -

230
00:12:17,400 --> 00:12:18,800
هل رأيتي د.ماو ؟

231
00:12:18,900 --> 00:12:22,500
لقد سألني ألالاف الأسئلة -
حسنا , سأعود على الفور -

232
00:12:22,600 --> 00:12:26,600
طالب طب بالسنة الثانية ,استيقضت وهو يشعر بــ
صداع مستمر , حرارة و ألم بالعضلات

233
00:12:26,800 --> 00:12:28,800
سجله الطبي يوضح اصابته بجدري الماء وهو صغير

234
00:12:29,000 --> 00:12:31,100
كما سبق له القدوم إلى الطورائ بسبب تسمم
غذائي قبل سنتين

235
00:12:31,300 --> 00:12:32,800
مالذي تفعله ؟

236
00:12:32,900 --> 00:12:35,200
في هذه الوضعية ؟
لايوجد أي ألم إطلاقا

237
00:12:35,600 --> 00:12:38,900
تيلينول , أنا أخبرك -
أجل , نحتاج ان نتحدث -

238
00:12:39,100 --> 00:12:40,600
قم بالوقوف . دعني أرى

239
00:12:43,800 --> 00:12:46,300
تعلم بانه بأمكاني مساعدتك في ذلك -
مرر -

240
00:12:46,400 --> 00:12:48,300
لا تتحرك

241
00:12:48,400 --> 00:12:51,100
لدى المريض حساسية تجاه دواء ايبيبين

242
00:12:51,300 --> 00:12:53,600
اصابة سابقة بغرغرة -
بالضبط -

243
00:12:53,800 --> 00:12:56,600
مالتشخيص ؟ -
مرض فيروسي غير معروف سابقا -

244
00:12:56,700 --> 00:12:57,900
الأنفلونزا . أنا اوافق

245
00:12:58,100 --> 00:13:00,900
ايبوبروفن , مع شرب العديد من السوائل -
يبدو أن لدينا رابح -

246
00:13:01,100 --> 00:13:03,500
في المرة القادمة قم بالتسجيل , ستانلي -
اسف -

247
00:13:03,700 --> 00:13:06,900
كيف هو شعورك بهذا ؟ -
ليس مريحا كما هي جلسة القرفصاء -

248
00:13:08,000 --> 00:13:09,300
مرحبا

249
00:13:09,500 --> 00:13:12,400
ابريق طازج -
عظيم -

250
00:13:13,300 --> 00:13:17,600
هل أجريت عملية الفصل في 2 ؟ -
ليس بعد , ولكنني سأقوم بذلك -

251
00:13:18,900 --> 00:13:20,800
.... إذا

252
00:13:21,000 --> 00:13:24,600
... أسمع , بشأن نيكول -
ليس هناك داع للشرح -

253
00:13:24,800 --> 00:13:26,500
أريد ذلك -
لا , حقيقة -

254
00:13:26,700 --> 00:13:28,500
إنه ليس من شأني

255
00:13:32,300 --> 00:13:35,800
كل ما في الأمر انك ستذهب بعيدا في علاقة مع شخص
بالكاد تعرفه

256
00:13:36,000 --> 00:13:40,000
لقد فقدت وظيفتها -
صحيح , ولكن هل تلك مشكلتك ؟ -

257
00:13:40,200 --> 00:13:42,100
ولم لا أساعد ؟

258
00:13:43,000 --> 00:13:45,800
هل هي مثلا حبيبتك ؟

259
00:13:45,900 --> 00:13:48,500
لقد عثرت لها على وظيفة , هذا كل ما في الأمر

260
00:13:48,700 --> 00:13:50,500
إذا فهي لا تسكن معك

261
00:13:55,500 --> 00:13:56,800
هل هي تسكن معك ؟

262
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
فقط حتى يتسنى لها الوقت لتوفير مبلغ
لتسكن وحدها

263
00:14:00,100 --> 00:14:02,100
لقد كانت تسكن في أحد بيوت الشباب -
وماذا في ذلك ؟ -

264
00:14:02,300 --> 00:14:05,600
إنها فتاة لطيفة
وانا أحاول مساعدتها

265
00:14:05,700 --> 00:14:08,600
ليس عليك مساعدة كل الناس

266
00:14:12,600 --> 00:14:14,600
ماهي مشكلتك ؟

267
00:14:16,800 --> 00:14:18,300
لاشيء

268
00:14:18,500 --> 00:14:20,900
هلا لازلتما تتعاركان ؟ -
كلا -

269
00:14:21,500 --> 00:14:22,800
لوكا لديه مشروع جديد

270
00:14:22,900 --> 00:14:25,900
مثل ماذا , جمع العملات ؟ -
نيكول -

271
00:14:26,100 --> 00:14:28,600
فتاة البسكويت
إنها تعمل هنا الآن

272
00:14:28,800 --> 00:14:32,100
لماذا تهتم ؟ -
حسنا,أنا غير مهتم -

273
00:14:34,100 --> 00:14:36,600
ماذا ؟ , أنا لست -
حسنا -

274
00:14:38,400 --> 00:14:42,100
ضغط الدم مستقر عند 80
راقبوا وضعه من خلال الشاشة

275
00:14:42,300 --> 00:14:46,300
سبع نبضات . لايدوكين , 70 ميلغرام
في الوريد مباشرة . وابدأوا بــ 4 سي سي في الساعة

276
00:14:46,400 --> 00:14:47,700
واجعلوا عربة الصدمات قريبة

277
00:14:47,900 --> 00:14:51,100
هل أنت متأكد ؟ -
توقف عن قول ذلك واعمل ما أقول لك -

278
00:14:53,300 --> 00:14:54,900
الضغط بدأ يهبط عند 59

279
00:14:55,100 --> 00:14:57,300
بعد اللايدوكين
استعدوا بالكرونمايد

280
00:14:57,500 --> 00:14:59,600
ماذا تفعل ؟ -
أعالج مريضي -

281
00:14:59,700 --> 00:15:02,000
هل يجب أن اعطي الدواء بنفسي ؟ -
إنها ضد الأنعاش -

282
00:15:02,100 --> 00:15:04,400
بأمكاني انقاذها -
يجب عليك احترام رغبتها -

283
00:15:04,600 --> 00:15:06,800
... إذا كان بأمكاننا مساعدتها , حتى نعرف مصدر

284
00:15:06,900 --> 00:15:09,000
معدل السكتة تحت 40

285
00:15:09,500 --> 00:15:11,400
أبدأي بالضغط الصناعي -
كلا , جيسي . أوقفي الضغط -

286
00:15:12,600 --> 00:15:15,400
بيتر , هذا ليس من شأنك

287
00:15:16,900 --> 00:15:18,800
ارتخاء القلب -
انظر إلى تلك المرأة -

288
00:15:19,000 --> 00:15:22,300
انظر خارج النافذة . تلك المرأة تريد ان تبقى مع أمها
دعوها

289
00:15:22,500 --> 00:15:23,900
بأمكاني مساعدتها -
كلا , لاتستطيع -

290
00:15:24,100 --> 00:15:25,600
سكرة الموت

291
00:15:33,400 --> 00:15:34,800
مرحبا -
كيف حالك ؟ -

292
00:15:34,900 --> 00:15:36,600
هل لايزال رطبا -
اجل-

293
00:15:36,800 --> 00:15:40,400
ماذا أفعل عندما تحكني قدمي ؟ -
تأقلم مع الوضع -

294
00:15:40,600 --> 00:15:44,500
هل أحضر لك شيئا ؟
ماء , شيء معين ؟

295
00:15:45,000 --> 00:15:47,700
ماذا عن صودا -
أكيد -

296
00:15:47,800 --> 00:15:49,700
هل سيغضب صديقك عندما أحضر
لك شيئا ؟

297
00:15:49,900 --> 00:15:53,000
حسنا , انا لست عطشانة ولكن شكرا لك -
هيا , استمتعي بوقتك -

298
00:15:53,100 --> 00:15:54,900
هل هذه هي الأستشارة الجراحية ؟ -
أجل -

299
00:15:55,100 --> 00:15:57,200
انه ... انه رقيق

300
00:15:57,300 --> 00:15:59,700
حسنا
إذا , مالمشكلة ؟

301
00:15:59,900 --> 00:16:01,700
ألم تخبرك ؟

302
00:16:02,400 --> 00:16:04,000
حاول ريك أن يختن نفسه

303
00:16:07,200 --> 00:16:10,400
حسنا , ثلج واسفنج
دعونا نلقي نظرة !

304
00:16:16,300 --> 00:16:17,800
أنا لست مجنونا , حسنا ؟

305
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
ألم تضع في عين الأعتبار ان
يقوم طبيب بعمل هذا ؟

306
00:16:20,500 --> 00:16:23,000
أعتقدت بأنني سأتحمل الألم
قصة من هنا وانتهى الأمر

307
00:16:23,200 --> 00:16:25,700
أتعلم , لايوجد سبب طبي مقنع
لأجراء الختان

308
00:16:25,800 --> 00:16:28,300
يوجد سبب شخصي -
انتهينا . حسنا  -

309
00:16:28,400 --> 00:16:30,700
ضغط مباشر

310
00:16:30,900 --> 00:16:33,000
لاكريشن على بعد انشين
لاضرر في حشفة القضيب

311
00:16:34,300 --> 00:16:36,400
ماذا الآن ؟ -
حسنا , انتهى نصف الأمر -

312
00:16:36,600 --> 00:16:38,500
بأمكانني إنهاء الأمر او أجراء خياطة

313
00:16:40,200 --> 00:16:43,400
هل بأمكاني سؤال صديقتي ؟ -
هل هذا هو السبب الشخصي ؟ -

314
00:16:43,600 --> 00:16:45,800
إنها مهووسة بالنظافة والترتيب

315
00:16:46,000 --> 00:16:49,100
جلدة القضيب لم تعجبها -
طبعا , لم لا تكلمها ؟ -

316
00:16:49,300 --> 00:16:52,900
في كلا الحالتين , بأمكاننا اجرائها في الأعلى
سنعالجه كجراحة تجميلية

317
00:16:53,800 --> 00:16:56,400
هل تريد استشارة نفسية ؟ -
كلا , أعتقد فقط بأنه غبي -

318
00:16:56,600 --> 00:16:58,000
وأيضا كونه مخلص

319
00:16:59,300 --> 00:17:01,600
لقد اغمي عليك
شخص ما اتصل على الطوارئ

320
00:17:01,800 --> 00:17:03,800
بعض الناس لايهتمون بشؤونهم الخاصة فقط !

321
00:17:03,900 --> 00:17:07,300
المعذرة , هل قدمت مبكرا ؟ -
كلا , اجلس -

322
00:17:08,000 --> 00:17:11,900
يبدو أن دمك لايتخثر -
لدي نقص نمو من المستوى الخامس -

323
00:17:12,000 --> 00:17:14,300
وهل تتناول جرعات منتظمة من العامل الموروث في
مكان ما ؟

324
00:17:14,500 --> 00:17:17,500
الأطفال
أعتقد بأنني نسيت جرعتان

325
00:17:17,700 --> 00:17:20,400
ماري , أطلبي هيمو -
بالتأكيد -

326
00:17:20,500 --> 00:17:22,400
من المهم جدا
أن تذهبي في كل مرة

327
00:17:22,600 --> 00:17:25,000
أعلم ذلك . كل ما في الأمر هو أنني لم أتمكن
من الذهاب إلى هناك مؤخرا

328
00:17:25,200 --> 00:17:27,800
ماهي جرعتك ؟ -
تقريبا 2100 وحدة -

329
00:17:28,000 --> 00:17:31,200
تأكد إذا ما كان لدى الصيدلية تلك الكمية -
سأذهب لأرى -

330
00:17:31,600 --> 00:17:34,700
هل لديهم حقائب غداء هناك ؟ -
لا أعلم -

331
00:17:34,800 --> 00:17:36,800
بعض المستشفيات لديها

332
00:17:36,900 --> 00:17:39,800
حسنا , بعد العامل الموروث أري أن أقوم بتنظيف
وغسل تلك اليد

333
00:17:40,000 --> 00:17:42,400
هل يوجد شخص بالأمكان أن نتصل عليه ؟ -
كلا -

334
00:17:42,600 --> 00:17:44,800
والدان ؟ -
لا -

335
00:17:45,000 --> 00:17:49,200
حسنا , سنبدأ بوضع حقنة وريدية -
لدي قثطار حقنة في وريدي جاهز -

336
00:17:50,300 --> 00:17:52,600
منذ متى ؟ -
سنتين -

337
00:17:52,800 --> 00:17:55,000
لم أكن أستطيع تحمل الإبر كل يوم

338
00:17:55,200 --> 00:17:57,600
حسنا سنقوم باستخدامه

339
00:17:59,900 --> 00:18:03,000
سأحضر لك ساندويتش -
شكرا لك -

340
00:18:07,100 --> 00:18:09,400
ذلك الشيء -
أجل , لقد أكل دولاري -

341
00:18:09,600 --> 00:18:13,200
هل تريد استعارة واحدا ؟ -
كلا , لقد عثرت عليه . شكرا -

342
00:18:13,900 --> 00:18:16,000
هل العمل صعب مع د.كوفاك ؟

343
00:18:20,200 --> 00:18:21,600
كارتر أخبرني

344
00:18:21,800 --> 00:18:24,700
اسف , هل من المفترض أن لا أعلم ؟ -
كلا , لا تقلق لذلك -

345
00:18:24,900 --> 00:18:27,800
أجل , المواعدة أثناء العمل قد تسبب مشاكل -
أجل -

346
00:18:28,000 --> 00:18:29,900
ابي ؟ -
هل تريد بعض التغيير -

347
00:18:30,100 --> 00:18:32,600
صديقة الفتى موجودة هنا -
أي فتى ؟

348
00:18:32,800 --> 00:18:35,300
الذي قام بختان نفسه

349
00:18:45,200 --> 00:18:48,100
أهو مريضك ؟ -
أجل -

350
00:18:48,900 --> 00:18:52,300
تعفن الدم -
حظ سيء بالنسبة لك -

351
00:18:52,400 --> 00:18:56,300
هل عثرت على موطن أصل الأصابة ؟ -
كلا , ليس مؤخرا -

352
00:18:56,400 --> 00:18:59,700
لاوجود لمكان واضح لأصل الأصابة

353
00:18:59,800 --> 00:19:01,700
هل بأمكانك
فحص نقاط التواصل بين الأحشاء ؟

354
00:19:03,000 --> 00:19:04,400
هل تعتقد بوجود تسريب ؟

355
00:19:04,600 --> 00:19:07,000
أنا أحاول العثور على مصدر
تلك الألتهابات

356
00:19:07,200 --> 00:19:09,300
هل تسمح ؟ -
لا , أنا سأفحص -

357
00:19:15,700 --> 00:19:18,400
لقد كانت إمرأة لطيفة جدا

358
00:19:18,600 --> 00:19:22,900
لعلمك فقط د.كورداي . أنا لست أتفق
مع ما يقوله الناس عنك

359
00:19:23,100 --> 00:19:27,000
أقصد , كل ذلك الكلام حول موضوع
الرضاعة الطبيعية وفترات النوم المفاجئة

360
00:19:27,500 --> 00:19:29,600
ولكن ذلك الجزء صحيح -
حسنا... , انا أقصد -

361
00:19:29,800 --> 00:19:32,300
الأمومة تتعارض مع عملك

362
00:19:33,200 --> 00:19:36,500
تلك تفاهات -
أجل ... حسنا -

363
00:19:36,700 --> 00:19:39,200
العالم ليس للنساء فقط , صحيح

364
00:19:39,400 --> 00:19:42,200
لن يكون كذلك قبل ان يستنسخوا النساء بشكل ممتاز

365
00:19:44,700 --> 00:19:46,300
صحيح

366
00:19:46,800 --> 00:19:49,200
أعتقدت بأنك ذهبت لدورة المياه

367
00:19:49,400 --> 00:19:50,800
سأخبرك بما أعثر عليه

368
00:19:53,000 --> 00:19:54,700
لا أصدق بأنك قمت بهذا

369
00:19:54,800 --> 00:19:56,600
ماهو قصدك ؟ -
لقد قلت بأنك تريد مني أن  ... -

370
00:19:56,900 --> 00:19:59,100
أعرف ما قلته ولكنه أمر مفرط جدا

371
00:19:59,300 --> 00:20:02,200
إذا هل سنقوم بالأصلاح أم الأزالة ؟

372
00:20:02,300 --> 00:20:05,000
ماذا تقول ؟ -
لا أعلم . نختار الأمر الأقل مأساوية -

373
00:20:05,200 --> 00:20:07,000
حسنا النسبة الآن 50-50

374
00:20:08,300 --> 00:20:09,800
... حسنا , أنا

375
00:20:10,000 --> 00:20:12,700
أقصد بأنني يجب ان أنهي ما بدأته

376
00:20:12,900 --> 00:20:15,500
ألا تعتقد ذلك ؟ -
أعتقد -

377
00:20:16,400 --> 00:20:20,400
حسنا , سنقوم بنقلك إلى غرفة العمليات
حالما نجد غرفة شاغرة

378
00:20:20,800 --> 00:20:23,100
أيتها الممرضة , هل لديك دقيقة ؟ -
بالتأكيد , مالأمر ؟ -

379
00:20:23,300 --> 00:20:25,500
بالخارج -
ماذا ؟ مالذي تفعله ؟ -

380
00:20:25,700 --> 00:20:27,800
سأعود فورا

381
00:20:32,300 --> 00:20:34,500
سيكون بخير , صحيح ؟ -
اجل , سيقومون بعلاجه -

382
00:20:34,700 --> 00:20:38,300
لن تعلم أبدا
أقصد , ماعدا جلدة الختان

383
00:20:38,500 --> 00:20:42,400
كان لا يجب أن يحدث هذا الأمر أبدا -
أعتقدت بأن هذا الشيء الذي كنت تريده -

384
00:20:42,800 --> 00:20:44,800
ليس تماما

385
00:20:47,200 --> 00:20:49,800
لقد قلت هذا الشيء لكي
... أنفصل عنه

386
00:20:49,900 --> 00:20:51,400
بدون أن أجرح مشاعره ...

387
00:20:51,600 --> 00:20:54,100
ابي , نحن نحتاجك -
حسنا , أنتظروا. سأعود حالا -

388
00:20:54,300 --> 00:20:56,900
لدي حالة قيئ -
ضغط الدم 170-30 والنبض 100

389
00:20:57,100 --> 00:20:59,500
هل تناول أي دواء ؟ -
هذا هو زميله في السكن -

390
00:20:59,700 --> 00:21:00,800
هل يتعاطى مخدرات ؟ -
لا -

391
00:21:01,000 --> 00:21:03,600
قام بالشرب قليلا في حفلة ليلة أمس
ولكنه كان بخير

392
00:21:03,800 --> 00:21:05,300
هل قال أي شيء اليوم ؟

393
00:21:05,500 --> 00:21:07,600
فقط انه شعر بالغثيان وبأن رقبته تؤلمه

394
00:21:07,800 --> 00:21:09,800
تصلب ؟ -
هو اعتقد بأنه نام عليها من باب الدعابة -

395
00:21:10,000 --> 00:21:12,800
حسنا ,
واحد - اثنان - ثلاثة

396
00:21:14,300 --> 00:21:16,400
حرارة في الجلد
لنحضر مقوم مستقيم

397
00:21:16,600 --> 00:21:17,600
أترى هذا ؟ -
ماذا ؟ -

398
00:21:17,800 --> 00:21:21,800
إلتهاب السحايا -
ياإلهي -

399
00:21:22,000 --> 00:21:24,200
الدهون المشبعة في الأوكسجين تنخفض إلى 91 -
إنها المكورة السحائية -

400
00:21:24,400 --> 00:21:25,500
ماذا ؟

401
00:21:25,600 --> 00:21:28,800
أحضروا الماسكات المخصصة وجرعات مابعد العدوى للجميع

402
00:21:29,000 --> 00:21:31,600
فحوص شاملة للدم ونسبة السكر
ومزرعتان للدم

403
00:21:31,800 --> 00:21:33,600
قد يكون هذا المرض منتشر الآن في جميع أرجاء
مكان سكنه ودراسته

404
00:21:33,700 --> 00:21:35,700
في أي مدرسة تذهب ؟ -
جامعة الينويز -

405
00:21:35,800 --> 00:21:38,500
احضروا الصينية المخصصة . أين كارتر ؟ -
في غرفة الفحص رقم 3 -

406
00:21:38,700 --> 00:21:40,900
أحضروه . أحضروه الآن

407
00:21:41,100 --> 00:21:43,900
أحضروا لي مبضع قياس 14 ثلاثي التجويف

408
00:21:49,300 --> 00:21:52,500
كارتر ؟ كارتر . لويس تحتاج إليك

409
00:21:52,600 --> 00:21:55,100
مالأمر ؟ -
فتى مصاب بالتهاب السحايا -

410
00:21:55,300 --> 00:21:57,500
حسنا , خذهم إلى الخارج ستانلي

411
00:22:00,400 --> 00:22:01,500
حسنا

412
00:22:01,700 --> 00:22:04,200
بدأت بضخ دواء سيفترايكسون -
إلتهاب السحايا ؟ -

413
00:22:04,400 --> 00:22:07,100
هل بأمكانك إجراء الأنببة ؟
28 وحدة من عقار الديكساميتازون

414
00:22:07,300 --> 00:22:08,600
هل لاتزال تستنج ؟ -
لا -

415
00:22:08,800 --> 00:22:12,100
عشرون جرام من اليتودميدات
و120 وحدة أخرى من sux

416
00:22:12,200 --> 00:22:15,900
هل الفتاة المصابة بالأنفلونزا درست في جامعة الينويز ؟ -
نعم . لورا افلي . لقد قدمتها لك -

417
00:22:16,100 --> 00:22:17,300
يجب أن تزود بالعلاج

418
00:22:17,500 --> 00:22:20,200
إذا تعرضت للمرض نفس المدة التي تعرض لها هو
فليس لدينا وقت

419
00:22:20,300 --> 00:22:22,100
لقد تم إخراجها -
ماذا ؟ -

420
00:22:22,300 --> 00:22:24,200
لقد قلت بأنها مصابة بالأنفلونزا -
يجب أن نعثر عليها -

421
00:22:24,400 --> 00:22:27,300
أنا سأقوم بذلك . قوموا بأنببته
جهزوا القسطرة

422
00:22:27,500 --> 00:22:29,700
لقد كانت تتنظر أحدا ليوصلها -
ماو -

423
00:22:29,800 --> 00:22:32,400
حسنا , إنه في حالة استرخاء
قوموا بعمل بعض الضغط , ماليك

424
00:22:32,600 --> 00:22:35,800
إذهب إلى قسم سجلات الطواريء وابحث عن إسم
زميلها في السكن وقم بأرسال إسعاف

425
00:22:36,700 --> 00:22:37,900
هل كانت هناك وحدة ؟ -
اجل -

426
00:22:38,100 --> 00:22:40,700
مالذي قالوا ؟ -
ساعة على الأقل -

427
00:22:40,800 --> 00:22:42,800
لقد عثرت على المقدم ,
ولكن لم أعثر على القسطرة

428
00:22:43,000 --> 00:22:44,900
يجب علينا مراقبة ضغطه هنا

429
00:22:45,100 --> 00:22:47,500
حسنا , لا يوجد شيء في مكانه المناسب
كما ينبغي

430
00:22:49,700 --> 00:22:52,300
فرانك , أين الفتاة التي كانت في ستارة المعاينة
رقم 2 ؟

431
00:22:52,500 --> 00:22:54,100
فتاة جامعية جميلة ؟ -
نعم -

432
00:22:54,300 --> 00:22:56,200
لقد كانت تسأل عن مكان لبيع عصير البرتقال

433
00:22:56,300 --> 00:22:59,500
وماالمكان الذي اخبرتها عنه ؟ -
الكافتيريا , أهناك غيرها ؟ -

434
00:23:06,600 --> 00:23:09,400
لا تسرع -
اسف , اسف -

435
00:23:11,800 --> 00:23:13,100
فقط كن لبقا

436
00:23:13,300 --> 00:23:15,700
أجل سيدتي , من فضلك سيدتي -
حسنا -

437
00:23:15,900 --> 00:23:17,700
أين وضعت أدوات القسطرة ؟

438
00:23:17,900 --> 00:23:19,500
أدوات ماذا ؟ -
الأدوات الخاصة بالقسطرة -

439
00:23:19,700 --> 00:23:22,000
قالوا لي بأنها في غرف الأصابات -
إنها ليست هناك -

440
00:23:22,200 --> 00:23:24,700
أعتقدت بانه يجب وضعها هناك -
حسنا , دعني أرى -

441
00:23:28,100 --> 00:23:30,500
هل حصلت عليها ؟ -
نعم , هذه هي -

442
00:23:30,700 --> 00:23:33,800
هل تريد مني أن أبدأ خطا وريديا ؟ -
اي واحد , سأختار أي واحد منهم -

443
00:23:34,800 --> 00:23:38,200
حصلت عليه -
كلا , ذلك هو المعدي -

444
00:23:38,300 --> 00:23:41,500
انها تبدو كـ أفعى صفراء كبيرة

445
00:23:41,600 --> 00:23:43,500
احضروا لي شخص يستطيع معرفة الفرق

446
00:23:43,700 --> 00:23:45,400
إنها جديدة , كارتر . إنه يومها الأول

447
00:23:45,600 --> 00:23:47,700
لدي طفل على وشك الموت هنا -
انا اسفة -

448
00:23:47,900 --> 00:23:49,800
إذا لم تكوني قادرة على العمل هنا , اخرجي

449
00:23:50,200 --> 00:23:52,400
ها هو . لا تصرخ بوجهها

450
00:23:52,600 --> 00:23:56,000
نحن نفقد الوقت هنا -
ليس خطأها انه مريض -

451
00:23:56,200 --> 00:23:58,100
أغسلوا المنافذ

452
00:24:05,600 --> 00:24:07,400
اللعنة

453
00:24:27,100 --> 00:24:29,400
لورا ! لورا

454
00:24:29,600 --> 00:24:31,800
! لورا

455
00:24:36,800 --> 00:24:39,000
! لورا

456
00:24:39,200 --> 00:24:41,300
انتظر -
مالأمر ؟ -

457
00:24:41,400 --> 00:24:43,500
أبقى هنا . سأعود على الفور

458
00:24:50,400 --> 00:24:52,700
إذا تركت لك ملاحظة
فلن تكون متأخرا

459
00:24:52,900 --> 00:24:57,100
لقد أخبرتها عن الحفلة . ثم تشاجرت معها
ليس لدي وقت للتعامل مع هذه السخافات

460
00:24:57,300 --> 00:24:59,400
جدتي ؟ -
كلا , روجر -

461
00:24:59,600 --> 00:25:03,000
إنه ظلي الجديد -
ينبغي أن يقابل كارمن -

462
00:25:04,800 --> 00:25:05,900
ماذا لديك ؟

463
00:25:06,100 --> 00:25:11,500
,مراجعة لعملية ختان فاشلة
لفتى عمره 25 عاما . لا تسأل

464
00:25:11,600 --> 00:25:15,700
أنت ؟ -
إستئصال الطحال ومضاعفاته -

465
00:25:16,600 --> 00:25:18,400
... إسمعي

466
00:25:19,300 --> 00:25:23,200
اسف بشأن ما حدث مبكرا -
لا بأس -

467
00:25:23,400 --> 00:25:25,200
لقد اعتقدت بأنني قادرة على انجاز الأمر

468
00:25:25,400 --> 00:25:28,800
اسمعي , أعلم بأنك تحت الكثير من الضغوط مؤخرا
خصوصا مع الطفل الجديد

469
00:25:28,900 --> 00:25:30,800
وما علاقة هذا بالأمر ؟

470
00:25:31,000 --> 00:25:34,600
هذا بالأضافة للحالات العديدة التي استقبلها هنا

471
00:25:34,800 --> 00:25:36,700
عقلي سيكون مشغولا أيضا

472
00:25:37,600 --> 00:25:41,300
هل سبق لك أن رأيتني
أقوم بعمل شيء بخمول , كسل , او إهمال ؟

473
00:25:41,500 --> 00:25:42,900
لا

474
00:25:43,100 --> 00:25:45,700
أعتقد بأنك تعرضت لضغوطات كثيرة مؤخرا

475
00:25:46,600 --> 00:25:48,800
هذا الأمر ليس مقبولا عندما أقابل مريضي القادم

476
00:25:49,000 --> 00:25:54,600
اليزابيث , لو كنت بحاجة إلى اجراء جراحة
أو حتى لو كانت ريسي بحاجة لذلك لكنت أتيت إليك

477
00:25:55,600 --> 00:25:56,900
الضغط انخفض إلى60

478
00:25:57,100 --> 00:25:58,500
كم كمية السوائل المدخلة ؟ -
8 -

479
00:25:58,600 --> 00:26:00,500
سيتعرض إلى وذمة رئوية

480
00:26:00,600 --> 00:26:01,800
عقار الدوبامين نفذ

481
00:26:02,000 --> 00:26:04,800
انخفضت المعدلات الحيوية إلى 20 -
لم يتبقى مكان مناسب لوضع قياس النبض -

482
00:26:06,400 --> 00:26:07,600
ياإلهي  ,إنه موت سريع

483
00:26:08,500 --> 00:26:11,600
ارتجاف بطيني -
عربة الصدمات . إشحنوا 300 -

484
00:26:12,700 --> 00:26:16,400
إنه شاب . لنحاول منحه فرصة
هيا , أندي . ابتعدوا

485
00:26:17,300 --> 00:26:20,000
زيدوا إلى 360 -
قوموا بأحضار اللبدات الموصلة للحرارة -

486
00:26:20,100 --> 00:26:21,900
و ابتعدوا

487
00:26:22,600 --> 00:26:26,800
حسنا , لورا . ستشعرين بضغط على
الجزء السفلي من الظهر

488
00:26:27,000 --> 00:26:30,100
هل بأمكاني الأتصال بوالدتي ؟ -
حالما ننتهي -

489
00:26:30,300 --> 00:26:33,600
إنها مكالمة بعيدة - ولاية أوماها

490
00:26:34,100 --> 00:26:37,000
هل سيكون بخير ؟ أندي ؟

491
00:26:37,200 --> 00:26:39,100
إنهم يبذلون قصارى جهدهم
هل تعرفه جيدا ؟

492
00:26:39,700 --> 00:26:44,300
الكل يعرفه
إنه في فريق كرة القديم . مشهور للغاية

493
00:26:44,500 --> 00:26:46,500
هل قضيت وقتا معه مؤخرا ؟

494
00:26:47,100 --> 00:26:49,300
لورا ؟ -
السائل صافي -

495
00:26:49,800 --> 00:26:53,100
لورا ؟ -
حسنا, لقد تبادلنا القبل ليلة أمس -

496
00:26:53,300 --> 00:26:56,000
هل قمت بتقبيل شخص اخر ؟ -
لماذا ؟ -

497
00:26:56,100 --> 00:26:58,800
اندي لديه اصابة بكتيريا شديدة العدوى

498
00:26:59,000 --> 00:27:01,100
نريد معرفة من يكون قد تعرض لذلك

499
00:27:01,900 --> 00:27:03,800
أنا أقبل فتى واحد فقط في الليلة

500
00:27:04,800 --> 00:27:08,200
هل تعتقدين بأن اندي يطبق نفس القاعدة ؟

501
00:27:08,400 --> 00:27:12,000
لا أعلم . ليلة أمس كانت أول مرة التقي به وأتحدث إليه

502
00:27:15,200 --> 00:27:16,900
د. لويس ؟

503
00:27:21,800 --> 00:27:24,300
ماذا ؟ مالأمر؟

504
00:27:25,700 --> 00:27:27,000
لايمكنني دفع قيمة هذا

505
00:27:27,200 --> 00:27:29,200
لاتقلقي
نصف المرضى لدينا غير قادرين على الدفع

506
00:27:29,300 --> 00:27:32,700
حتى لو كان هناك موعد للمتابعة , فلا أعلم اين سأكون

507
00:27:32,800 --> 00:27:38,100
فحص السموم اتى ايجابيا للأفيون -
حسنا, مفاصلي تنزف . إنه مؤلم -

508
00:27:38,800 --> 00:27:42,000
ماهي المخدرات التي تتعاطاها ؟ -
ديميرول , إذا كان بأمكاني الحصول عليها -

509
00:27:42,200 --> 00:27:44,300
وإذا لم يمكنك , هيروين ؟

510
00:27:45,000 --> 00:27:47,900
لا أرى أثارا -
إنه ليس بشيء عادي -

511
00:27:48,100 --> 00:27:50,700
هل تستخدم احتياطاتك للمدرسة ؟ -
حسنا , إسمعي -

512
00:27:50,800 --> 00:27:55,100
أنت تعلمين , بأنني لم أطلب المجيء إلى هنا -
هذه ليست من ضمن الأحتياطات التي اتحدث عنها -

513
00:27:55,900 --> 00:27:57,800
لحظة , لحظة

514
00:27:58,000 --> 00:28:00,500
دعيني أتصل بأحد لك -
لا يوجد أحد أتصل به -

515
00:28:00,600 --> 00:28:03,000
لنتحدث عن مصحة علاجية ,إذن -
لا أعتقد ذلك -

516
00:28:03,100 --> 00:28:07,700
لم انته من يدك بعد
لا يمكنني تركها مفتوحه بهذا الشكل

517
00:28:10,500 --> 00:28:11,900
من فضلك ؟

518
00:28:24,000 --> 00:28:27,900
هل اللحم والجبن جيد ؟ -
لست أدقق في الطعم -

519
00:28:28,400 --> 00:28:31,100
يوجد فاكهة هنا أيضا -
شكرا -

520
00:28:31,200 --> 00:28:34,000
انتظر هنا
يجب ان احضر عدة خياطة أخرى

521
00:28:36,300 --> 00:28:37,400
لماذا كنت تتشاجر ؟

522
00:28:37,600 --> 00:28:40,100
انه يستخدم القسطرة لأطلاق المخدرات

523
00:28:40,300 --> 00:28:43,300
يجب إزالتها -
هل بأمكانك القيام بذلك ؟ -

524
00:28:43,700 --> 00:28:45,500
هل انت بخير ؟ -
انا ؟ نعم -

525
00:28:45,700 --> 00:28:49,200
د.كارتر كان تحت الكثير من الضغوط -
لابأس بذلك -

526
00:28:49,400 --> 00:28:52,100
ألا تعتقد بأنه قد يجد طريقة أخرى للحصول على المخدرات ؟

527
00:28:52,200 --> 00:28:56,300
لقد تم اعطائه القسطرة لأسباب طبية , وليس للهيروين

528
00:28:58,000 --> 00:28:59,900
معك د.لويس من جديد , طواريء شيكاغو
أتحدث بخصوص لورا

529
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
أرجو ان تعاود الأتصال بي فورا

530
00:29:03,200 --> 00:29:04,800
حسنا لقد أدخلته . ضعو لها الأوكسجين

531
00:29:05,000 --> 00:29:06,400
أين جهاز الصرف ؟ -
في الطريق -

532
00:29:06,500 --> 00:29:11,400
ضغطها ينخفض . المزيد من الدوبامين ؟ -
كلا , لقد افرطنا باستخدام المضادات الحيوية -

533
00:29:11,600 --> 00:29:13,700
تصوير للصدر؟ -
طبعا . تأكدوا من الأنبوب -

534
00:29:13,900 --> 00:29:17,400
لن يحدث هذا تغييرا الآن
إنها مسألة انتظار الآن

535
00:29:19,500 --> 00:29:22,700
ليس بهذه السرعة . لانريد ان نتسبب بأصابتها
بذات الرئة

536
00:29:26,900 --> 00:29:28,900
لقد اسأت التشخيص -
وأنا أيضا -

537
00:29:29,100 --> 00:29:32,600
لم تلاحظيها -
حسنا, لقد كان يبدو كالزكام -

538
00:29:33,000 --> 00:29:34,800
هل قمت بالأتصال بالكلية ؟

539
00:29:35,600 --> 00:29:38,400
قسم صحة الطلاب يقوم بأعطاء المضادات الحيوية
لجميع طلاب السكن الجامعي

540
00:29:38,600 --> 00:29:42,400
والأشخاص في الحفلة ؟ -
سيقومون بنشر الخبر -

541
00:29:42,600 --> 00:29:45,400
إنهم ليسوا بحاجة لقيام ثورة
ابي , 600 ملجم من الريفابيم

542
00:29:45,600 --> 00:29:47,400
لأي شخص مصاب بالتهاب السحايا ... -
إنه يصيبني بالغثيان -

543
00:29:47,600 --> 00:29:48,600
أفضل من الموت -
هذا هو القصد -

544
00:29:48,800 --> 00:29:50,300
ها هي -
عذرا , لقد انشغلت -

545
00:29:50,500 --> 00:29:52,900
شكرا لك -
والآن كل ما تحاتجه هو العكازين -

546
00:29:53,100 --> 00:29:56,100
هل يجب علي استخدامها ؟

547
00:29:56,200 --> 00:29:59,600
أوامر الممرضة

548
00:30:01,100 --> 00:30:02,900
هل بأمكاني سؤالك شيئا ؟ -
أجل -

549
00:30:03,400 --> 00:30:06,900
كم ستتأخرين لهذه الليلة ؟ -
بقيت ساعة اضافية -

550
00:30:08,100 --> 00:30:10,400
إذا كنت سأراك من جديد
قسأكون أكثر أدبا

551
00:30:10,600 --> 00:30:12,800
ولكن هل ترغبين بالخروج لتناول القهوة
او شيء ما ؟

552
00:30:12,900 --> 00:30:15,400
أنا اسفة , لست لوحدي

553
00:30:15,600 --> 00:30:18,900
يوجد صديق حميم -
... حسنا -

554
00:30:19,100 --> 00:30:21,700
لست متاكدة ؟ -
لا أعلم -

555
00:30:21,900 --> 00:30:23,600
ولكن شكرا لك

556
00:30:24,700 --> 00:30:25,900
الضغط منتظم

557
00:30:26,100 --> 00:30:28,800
هل بأمكاني الحصول على بعض المساحة من فضلك ؟ -
يجب أن أرى ما يجري في الميدان -

558
00:30:29,000 --> 00:30:31,400
وأنا يجب أن أعمل -
بحذر , أمي تراقب -

559
00:30:37,800 --> 00:30:42,200
ملقط أوعية دموية صغير -
بدء إزالة الطحال , وعاء من فضلكم -

560
00:30:43,800 --> 00:30:46,200
لنقم بعزل الشعيرات الدموية الدقيقة
سنقوم بربطها

561
00:30:46,400 --> 00:30:49,300
هل قمت بلمس الممرضة المسؤولة عن الدورة ؟ -
! حبا بالله -

562
00:30:50,500 --> 00:30:53,000
بالتأكيد لم أفعل -
انه يبدو قريبا منها -

563
00:30:54,100 --> 00:30:55,800
كيرمن , أخرج

564
00:30:56,300 --> 00:30:59,400
ماذا ؟ -
لقد طفح بي الكيل مع تطفلاتك الحقيرة -

565
00:30:59,600 --> 00:31:02,100
أنا أقوم بعملي -
كلا . أنت تفقدنا أعصابنا جميعا -

566
00:31:02,300 --> 00:31:04,800
والآن أخرج من غرفة العمليات -
لايمكنني القيام بهذا -

567
00:31:05,000 --> 00:31:07,500
حسنا , سنقوم بالأتصال بالأمن ليساعدوك . شيرلي ؟

568
00:31:08,300 --> 00:31:10,400
هل أنت جاد ؟ -
لم أكن جاد أكثر من هذه اللحظة -

569
00:31:10,600 --> 00:31:12,400
الشجار متوقف -
د. كورداي ؟ -

570
00:31:12,600 --> 00:31:15,400
يريدونك في مكتب رومانو -
أنا أجري عملية -

571
00:31:15,600 --> 00:31:19,200
طلب مني ان اخرجك من الغرفة وأحضرك
او سأتعرض للفصل

572
00:31:19,400 --> 00:31:21,100
أنا سأخذ حالة الطحال هذه

573
00:31:26,400 --> 00:31:27,900
لا تتبعني

574
00:31:30,300 --> 00:31:32,300
أليس من المفترض ان يستلم قسم الجراحة
رسائلك ؟

575
00:31:32,400 --> 00:31:34,500
دعني أخمن , روجر أو جاكي ؟ -
واحد لكل منهما -

576
00:31:34,700 --> 00:31:36,500
يبدو كأنهم يثيرون العدائية -
دعهم يقومون بذلك -

577
00:31:36,700 --> 00:31:39,900
لا أعتقد بأنني أستطيع -
فقط بشكل مؤقت -

578
00:31:40,000 --> 00:31:41,600
هل هو بخير ؟ -
أجل -

579
00:31:41,700 --> 00:31:43,500
قد يستمر معه الألم لأسبوع أو أقل

580
00:31:43,600 --> 00:31:46,500
وسيعمل بشكل طبيعي ؟ -
سيكون بالضبط كما طلبت -

581
00:31:46,600 --> 00:31:48,900
سارة لم يكن لديها مشكلة مع موضوع
الختان

582
00:31:49,000 --> 00:31:51,400
لقد كنت أحاول ان اخيب أمله بشكل لطيف

583
00:31:51,600 --> 00:31:54,800
تخيبي أمله ؟ -
لم أكن أريد أن أؤذيه -

584
00:31:55,000 --> 00:31:57,400
يجب أن تصعدي للأعلى وتخبريه بالحقيقة

585
00:31:57,600 --> 00:31:59,000
بعد 3 أسابيع -
كلا . الآن -

586
00:31:59,200 --> 00:32:01,800
لقد سبق لي أن خبزت قطة شاب في أحد المرات
ومكثت لأسبوعين اخرين

587
00:32:02,000 --> 00:32:04,900
هذا الأمر يستحق على الأقل 3 أسابيع -
قومي بعمل ما تريدين -

588
00:32:05,100 --> 00:32:09,400
أنا سيئة للغاية في العلاقات العاطفية
لايمكنني ان أقول فقط ما أشعر به

589
00:32:09,800 --> 00:32:11,700
أعلم ما تقصدين

590
00:32:11,800 --> 00:32:15,200
أنت تعلم بأنني كنت في غرفة العمليات -
إجلسي , اليزابيث -

591
00:32:15,300 --> 00:32:16,600
كلا , شكرا لك

592
00:32:16,800 --> 00:32:19,100
هذا ايدوين باين
القطاع الصحي بمستشفى المقاطعة

593
00:32:19,300 --> 00:32:20,400
د.كورداي

594
00:32:21,200 --> 00:32:23,400
ألا يحتمل الموضوع الأنتظار ؟ -
د.باين محقق -

595
00:32:27,700 --> 00:32:29,400
إذن هذا تحقيق الآن ؟

596
00:32:29,600 --> 00:32:32,400
سجل غير سار
قام بالتراكم مؤخرا د.كورداي

597
00:32:32,800 --> 00:32:33,900
نعم

598
00:32:34,100 --> 00:32:37,400
نحن محتارين ومرتبكين قليلا بشأنه -
وأنا كذلك -

599
00:32:39,900 --> 00:32:43,100
هل ظهر شيء في تحليل المزرعة الذي أجريته ؟ -
كلا -

600
00:32:44,000 --> 00:32:46,100
هل لدى كارمن مشكلة بشأن أسلوبي
في العمل ؟

601
00:32:46,200 --> 00:32:49,800
نحن نبحث عن فرضيات أخرى -
فرضيات أخرى ؟ -

602
00:32:50,000 --> 00:32:52,600
يجب ان يكون الأمر أكثر من مجرد
تحليل احصائي غير دقيق

603
00:32:52,700 --> 00:32:54,300
مالذي يحدث برأيك ؟

604
00:32:54,500 --> 00:32:57,300
حسنا  , لو كنت أعلم
لقمت بأصلاحه الآن

605
00:32:57,800 --> 00:32:59,700
ألا يوجد شيء تودين أن تخبرينا به ؟

606
00:33:02,400 --> 00:33:04,000
إلى ماذا تريد أن تصل ؟

607
00:33:04,200 --> 00:33:06,700
الخطوة التالية هي التحقيق الجنائي

608
00:33:07,200 --> 00:33:08,700
أستميحك عذرا ؟

609
00:33:08,800 --> 00:33:11,800
كل هؤلاء المرضى الأربعة كبار في السن
وصحتهم محدودة أصلا

610
00:33:12,300 --> 00:33:14,700
أجل -
... كلهم ماتوا بسبب عفن الدم بعد العملية -

611
00:33:14,900 --> 00:33:17,700
... تحت ملاحظتك الطبية
... وفي حالة واحدة على الأقل

612
00:33:17,800 --> 00:33:21,400
العائلة طلبت منك عمل القتل الرحيم ... -
كلا ! لا -

613
00:33:21,500 --> 00:33:22,700
ادريان تانزي ؟

614
00:33:23,700 --> 00:33:25,800
كان هناك نقاش حول
نوعية الحياة الممنوحة لهم

615
00:33:26,000 --> 00:33:28,500
أنا اسفة , هل هناك اتهام موجه إلي ؟

616
00:33:28,700 --> 00:33:33,600
دكتورة , لست أول ملاك للرحمة يقوم
بأنهاء حياة مريض يعاني

617
00:33:33,600 --> 00:33:36,500
أنتظر , دكتور
أعتقدت بأنك تبحث عن الحقائق

618
00:33:37,100 --> 00:33:38,600
أنا كذلك

619
00:33:39,600 --> 00:33:42,900
إذا كان لديك شيء تخبرنا به
فأفضل وقت لأخبارنا هو الآن

620
00:33:43,100 --> 00:33:46,100
أخبركم بماذا ؟ بأنني اتجول في المستشفى بحقنة
مليئة بالفيروسات

621
00:33:46,300 --> 00:33:48,000
وأحقن هؤلاء المرضى بشكل متعمد ؟ ...

622
00:33:51,400 --> 00:33:54,500
حسنا , هذا كل شيء . لنؤجل اللقاء

623
00:33:57,800 --> 00:33:59,700
شرطة شيكاغو ستقوم بالأتصال بك

624
00:34:03,100 --> 00:34:05,700
ربما يجب ان تفكري بالأستعانة بمستشار

625
00:34:19,800 --> 00:34:22,800
أهو كلبك ؟ -
أجل , سبيدي -

626
00:34:23,000 --> 00:34:24,800
إنه ضائع

627
00:34:25,000 --> 00:34:26,200
هل طلب أحد طباشير ؟

628
00:34:26,500 --> 00:34:28,800
شكرا -
عفوا -

629
00:34:28,900 --> 00:34:30,600
هل انهيت نوبتك ؟

630
00:34:30,700 --> 00:34:32,800
أنا بانتظار لوكا

631
00:34:34,100 --> 00:34:38,000
هل الحال دائما هكذا ؟ -
معظم الأحيان , نعم -

632
00:34:38,100 --> 00:34:41,400
أنا فعلا أقدر ما تقوم به -
ستتعود على ذلك -

633
00:34:41,500 --> 00:34:43,000
كلا . أقصدك أنت

634
00:34:43,200 --> 00:34:45,700
كنت دائما أريد أن أكون ممرضة -
حقا ؟ -

635
00:34:45,800 --> 00:34:49,600
في المستشفى عندما توفيت أمي , كل الممرضات عاملنني
كما لو كنت أبنتهم

636
00:34:50,000 --> 00:34:53,200
أعطوني المثلجات ,والدمى لألعب بها

637
00:34:53,300 --> 00:34:55,800
كانوا كالملائكة -
هل رأيت مريضي ؟ -

638
00:34:56,000 --> 00:34:58,200
أي مريض ؟ -
ويس . الذي التقيت به -

639
00:34:58,400 --> 00:35:01,800
لقد تحدثت معه منذ ساعة ربما -
لقد رحل -

640
00:35:02,000 --> 00:35:03,800
أنهيت خياطة يده , صحيح ؟

641
00:35:03,900 --> 00:35:06,100
أجل ولكن الأخصائية الأجتماعية
تريد رؤيته

642
00:35:06,900 --> 00:35:09,600
ربما لم يرغب بأزالة ذلك الأنبوب عنه

643
00:35:10,200 --> 00:35:12,500
لم أخبره بأنني أريد فعل ذلك

644
00:35:14,100 --> 00:35:17,400
هل اخبرته انت ؟ -
كلا . لم أقل شيئا -

645
00:35:18,400 --> 00:35:21,500
ابي , إذا رأيتي اديل فهل تخبريها بأن مريضي
قد هرب ؟

646
00:35:21,700 --> 00:35:22,700
بالتأكيد

647
00:35:26,100 --> 00:35:27,500
لاتقلق . سيكون بخير

648
00:35:27,700 --> 00:35:32,900
انه متشرد في الشوارع
مصاب باعتلال تخثر الدم , مدمن مخدرات , وبلا نقود

649
00:35:33,100 --> 00:35:35,900
حسنا,إذا كان قد ترك المنزل ... أعني -
ماذا ؟ -

650
00:35:36,100 --> 00:35:39,900
ومكث بعيدا طوال تلك المدة
ربما لايريد أن يعثر عليه أحد

651
00:35:43,000 --> 00:35:45,100
! رايتشل ؟

652
00:35:45,300 --> 00:35:47,100
! اللعنة

653
00:35:47,800 --> 00:35:49,500
! رايتشل

654
00:35:53,500 --> 00:35:56,900
لابأس ياصغيرتي , لا بأس

655
00:35:58,100 --> 00:36:01,700
لابأس . لابأس
أعلم ذلك

656
00:36:02,300 --> 00:36:04,600
كل شيء على مايرام , صغيرتي

657
00:36:05,500 --> 00:36:08,000
إنه وسيم , ولكن ألا تعتقدين بأنه يجب ان يقص شعره ؟

658
00:36:08,100 --> 00:36:10,400
رايتشل , اخفضي صوت الموسيقى
واقفلي السماعة

659
00:36:10,600 --> 00:36:12,800
ثانيتان -
! أغلقي السماعة -

660
00:36:13,000 --> 00:36:15,600
يجب ان اذهب
زوجة والدي غاضبة

661
00:36:15,800 --> 00:36:18,300
مالمشكلة ؟ -
من المفترض أن تنتبهي للطفلة -

662
00:36:18,400 --> 00:36:20,700
أنا منتبهة لها -
ايلا كانت تصرخ -

663
00:36:20,900 --> 00:36:22,700
اسفة -
هل قمت بإطعامها ؟ -

664
00:36:22,900 --> 00:36:26,800
لم يكن يبنغي علي ذلك قبل ان تصحو -
حسنا , إنها مستيقظة الآن , اليس كذلك ؟ -

665
00:36:27,000 --> 00:36:30,800
هل تريدين أن اطعمها الآن ؟ -
أجل , أريدك أن تطعميها الان -

666
00:36:34,000 --> 00:36:36,800
اسمعي , أريد منك أن تكوني أكثر مسؤولية

667
00:36:37,000 --> 00:36:39,200
أن تفكري بشيء أخر أكثر من نفسك

668
00:36:39,300 --> 00:36:41,400
قلت بأنني اسفة
لم اسمعها تبكي

669
00:36:41,600 --> 00:36:44,100
لم تهتمي حتى بالأنصات
لقد كنت تشغلين ذلك الهراء

670
00:36:44,300 --> 00:36:46,400
وتتحدثين مع صديقتك حول أمور
تافهة

671
00:36:46,600 --> 00:36:49,400
إذا كنت قلقة لهذا الحد
فلم لا تجلسين أنت معها بالمنزل ؟

672
00:36:49,500 --> 00:36:52,300
لقد أخطأت عندما أعتقدت بأنك على قدر
من المسؤولية لتقومي برعايتها

673
00:36:52,500 --> 00:36:54,500
حسنا , إنسي الموضوع
سأقوم بالأتصال بـ لين من جديد

674
00:36:54,600 --> 00:36:56,000
كلا , لن تقومي بذلك -
! اليزابيث -

675
00:36:56,200 --> 00:36:57,300
سخني ذلك الحليب -
! لا -

676
00:36:57,400 --> 00:36:58,500
! الآن -
إنها طفلتك -

677
00:36:58,700 --> 00:37:01,800
أنت تعيشين في بيتي -
ليس من حقك أن تخبريني بما أفعله -

678
00:37:01,900 --> 00:37:03,900
بل يمكنني بالتأكيد

679
00:37:04,100 --> 00:37:06,900
أتعلمين أمرا ؟
يجب أن تهدأي

680
00:37:07,100 --> 00:37:10,300
هذا بيتي
لايمكنك التحدث معي بهذه الطريقة

681
00:37:10,900 --> 00:37:12,500
ياإلهي , والدي بالتأكيد سيكون له تصرف اخر

682
00:37:13,400 --> 00:37:17,600
رايتشل , لاتريدين الخوض في عراك معي
لأنك ستخسرين بالتأكيد

683
00:37:28,900 --> 00:37:31,800
انتهت نوبتك , أليس كذلك ؟ -
أجل -

684
00:37:32,900 --> 00:37:34,700
هل عدت طالب طب من جديد ؟

685
00:37:34,900 --> 00:37:36,800
لقد أرسلته للمنزل

686
00:37:37,500 --> 00:37:39,500
أحب أن أكون بهذا العمر

687
00:37:39,600 --> 00:37:42,900
تكن شعورا لفتى
ستاقابله أخيرا في حفلة

688
00:37:43,000 --> 00:37:47,000
من المحتمل أنها ذهبت للمنزل في غاية السعادة
تتسائل عن ما سيحدث لاحقا

689
00:37:47,900 --> 00:37:49,500
لديها فرصة

690
00:37:49,700 --> 00:37:52,100
أجل . أنا فقط أريد أن أكون هنا
بأي طريقة

691
00:37:52,300 --> 00:37:54,000
لاتسهر طوال الليل , إتفقنا ؟

692
00:37:54,200 --> 00:37:57,300
د.لويس . توجد إمرأة على الخط الثاني
تدعى اوماها

693
00:37:57,500 --> 00:37:59,000
شكرا

694
00:38:00,500 --> 00:38:02,700
تصبح على خير -
وأنت كذلك -

695
00:38:19,100 --> 00:38:21,400
جعلتني أقود تلك المسافة
إلى هنا ؟

696
00:38:21,600 --> 00:38:24,200
ماهي مشكلتك ؟ -
ستعلم لو أجبت على أي من مكالماتي -

697
00:38:24,400 --> 00:38:26,300
لدي المئات من الأمور أقوم بها طوال اليوم

698
00:38:26,400 --> 00:38:27,700
أكثر أهمية من أبنك ؟

699
00:38:27,900 --> 00:38:29,900
أكثر أهمية من كوني الحكم بينك وبين جاكي

700
00:38:30,100 --> 00:38:32,600
لقد تأخرت 20 دقيقة
إنها تستخدم هذا لتبقيني بعيدا عنه

701
00:38:32,700 --> 00:38:35,400
يجب أن نعيد التفكير بشأن الزيارة
الموضوع معقد

702
00:38:35,600 --> 00:38:38,400
جاكي هي من يثير الفوضى -
جاكي عمته -

703
00:38:38,600 --> 00:38:40,000
وأنا والده

704
00:38:40,800 --> 00:38:43,900
والد من ؟ -
أنا أحد أبائه -

705
00:38:46,200 --> 00:38:48,400
... أسمع روجر , أنا

706
00:38:48,900 --> 00:38:50,500
أقدر أهتمامك بـ ريس

707
00:38:50,700 --> 00:38:53,300
أعتقد بأن هذا الوقت مهم لعمل
انتقال

708
00:38:53,500 --> 00:38:55,800
انتقال ؟ -
ولكن حاليا , أتعلم أمرا ؟ -

709
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
يجب أن تنسحب

710
00:38:58,100 --> 00:39:01,200
بيتر , إسمع . أنا على استعداد لتنسيق
جدول أو ما شابه

711
00:39:01,400 --> 00:39:04,700
كلا . ريس لديه أب واحد
وهو أنا

712
00:39:07,000 --> 00:39:09,300
كلانا يعلم بأن هذا الأمر غير صحيح
أليس كذلك ؟

713
00:39:09,800 --> 00:39:12,200
كارلا أخبرتني بأنك لست والده الحقيقي
ولا أنا

714
00:39:12,400 --> 00:39:15,700
إذا أنت تريد استغلال ذلك لصالحك -
لذلك لاتعتقد أنه بأمكانك التخلي عني -

715
00:39:15,900 --> 00:39:19,400
وكأنك أكثر أهمية له مني ... -
أنا أكثر أهمية بالنسبة له -

716
00:39:21,400 --> 00:39:24,100
لاتتصل بي إطلاقا
ولا تقترب من المنزل

717
00:39:24,300 --> 00:39:27,100
إبتعد عن جاكي
وابقى بعيدا عن ابني

718
00:39:33,900 --> 00:39:36,600
هل ستكررها مرة أخرى ؟ -
جديا , أعتقد أنها نجحت -

719
00:39:36,800 --> 00:39:38,000
تبدو أفضل بكثير

720
00:39:38,100 --> 00:39:40,200
إبر في ظهرك ؟ -
أجل , لقد كانت علاوة إضافية -

721
00:39:40,300 --> 00:39:42,500
لم أعتقد بأنك قادر على تحمل الألم

722
00:39:42,600 --> 00:39:44,100
لامشكلة إذا كان ينفع

723
00:39:44,300 --> 00:39:46,200
يجب أن أذهب إلى المنزل وأحضر سوطي

724
00:39:46,300 --> 00:39:48,100
أجل , فلتقم بذلك

725
00:39:49,900 --> 00:39:53,200
هل انتهت مناوبتك ؟ -
أجل , قبل 15 دقيقة -

726
00:39:53,400 --> 00:39:57,700
لماذا لاتزال هنا ؟ -
وأفوت المشي اخر الليل ؟ -

727
00:39:58,600 --> 00:40:01,100
لقد بدأ الطقس في البرودة
قليلا

728
00:40:01,500 --> 00:40:03,700
إطفائي طلب مني موعدا اليوم 

729
00:40:03,900 --> 00:40:05,200
حقا ؟

730
00:40:05,400 --> 00:40:07,700
المصاب بالركبة ؟ -
اجل -

731
00:40:07,900 --> 00:40:10,000
أمر يصعب تصديقه ؟ -
لا -

732
00:40:10,300 --> 00:40:11,800
إنه وسيم -
كبير ؟ -

733
00:40:12,000 --> 00:40:14,500
أجل . مضحك -
إدعيني للزواج -  

734
00:40:20,300 --> 00:40:22,100
حسنا
أريد منك المساعدة

735
00:40:24,000 --> 00:40:26,800
لا أعلم ماذا أفعل 
اربت على ظهرك ؟

736
00:40:28,400 --> 00:40:31,200
أنا فقط لا أعلم مالمفترض أن اعمله هنا

737
00:40:31,300 --> 00:40:34,500
لا أعلم بالضبط مالذي سأقوله للتعليق
على حياتك العاطفية 

738
00:40:34,700 --> 00:40:40,100
لقد قلت لا لأنني كنت أنتظر أن يحدث
شيء ...

739
00:40:42,300 --> 00:40:44,800
بيننا ؟... -
كنت تنتظر ؟ -       

740
00:40:45,100 --> 00:40:46,700
أجل -
... لم تقم بالشيء الكثير -                             

741
00:40:46,900 --> 00:40:49,300
لكي تمضي قدما ... -
كلا , لقد اعطيتني إنذارا -     

742
00:40:49,500 --> 00:40:52,000
لقد حذرتني , وأنا قمت بعمل ماطلبته مني

743
00:40:52,200 --> 00:40:54,200
وأنت لم تقم بعمل أي شيء

744
00:40:54,400 --> 00:40:56,700
ماذا طلبت منك ؟ -
أنا انفصلت عن لوكا -  

745
00:40:57,500 --> 00:40:59,400
في البداية , لم تنفصلي عن لوكا 
لأجلي

746
00:40:59,600 --> 00:41:01,500
لم أفعل ؟ -
... كلا , ثانيا -  

747
00:41:01,600 --> 00:41:04,500
... لم تنفصلي عن لوكا - 
أنا متأكدة بأنني فعلت -

748
00:41:04,600 --> 00:41:06,400
إذا , لماذا تهتمين كثيرا 

749
00:41:06,500 --> 00:41:09,500
بما يفعله ...
أو بما يفكر به أو ؟

750
00:41:09,700 --> 00:41:12,500
لقد واعدته سنة كاملة 
سيكون بيننا ماضي

751
00:41:12,800 --> 00:41:14,900
ربما ماضي أكثر من اللازم

752
00:41:15,400 --> 00:41:18,200
حسنا , أجل 
لقد كانت لدي حياة قبل جون كارتر

753
00:41:19,700 --> 00:41:21,400
إذا كنت تريد شخصا ما بدون أن
يكون لديه ماضي

754
00:41:21,600 --> 00:41:24,000
سيتوجب عليك أن تبحث عن عذراء

755
00:41:25,300 --> 00:41:29,100
كلا . سأستقر مع الشخص
الذي ليس متعلقا بشخص اخر 

756
00:41:35,700 --> 00:41:38,200
لايجب عليك أن تستقر لأي شيء كارتر

757
00:41:48,500 --> 00:41:52,400
لقد تحدثت معها . إنها في مطعم اندروز

758
00:41:52,800 --> 00:41:54,100
ثم ؟ 

759
00:41:54,300 --> 00:41:56,200
قال بأنه سيعيدها بحلول العاشرة

760
00:42:00,100 --> 00:42:02,700
نهاية يوم عظيم

761
00:42:03,100 --> 00:42:06,000
ذلك المحقق كان مضيعة للوقت

762
00:42:06,200 --> 00:42:09,500
بذل كل جهده لاتهامي بالمساعدة في الأنتحار -
هذا جنون -

763
00:42:09,700 --> 00:42:12,800
ماذا لو صدقه الناس ؟ -
لن يصدقوه -

764
00:42:14,100 --> 00:42:17,100
أتعلم ماهو الجنون فعلا ؟
أشعر بأنني مذنبة

765
00:42:17,300 --> 00:42:19,200
اليزابيث -
أنا مذنبة - 

766
00:42:19,400 --> 00:42:23,100
اربع أشخاص ماتوا . كنت طبيبتهم
ولا استطيع تفسير ما حدث

767
00:42:23,300 --> 00:42:27,400
حسنا , الاجابة بكل تأكيد أنك لم تساعدي أحد
على الموت

768
00:42:29,000 --> 00:42:32,200
ثم أعود للمنزل
وأصب غضبي على فتاة عمرها 14 عاما

769
00:42:32,300 --> 00:42:34,600
تلك مشاجرة عادلة

770
00:42:35,900 --> 00:42:38,800
لم تقم بأي شيء كان من المفترض
أن تقوم به

771
00:42:39,500 --> 00:42:42,800
ذلك يستحق محادثة 
سأقوم بذلك معها 

772
00:42:44,000 --> 00:42:46,500
لا أعتقد أنني قادرة على التعامل مع ذلك مارك

773
00:42:48,000 --> 00:42:52,200
بالكاد أهتم بالعمل ورعاية الطفلة 

774
00:42:53,400 --> 00:42:54,600
بل تستطيعين

775
00:42:57,500 --> 00:43:01,100
لا أستطيع -


776
00:43:04,400 --> 00:43:06,700
سنقوم بحل هذه المشكلة

777
00:43:06,900 --> 00:43:08,500
إتفقنا ؟

778
00:43:10,400 --> 00:43:13,000
سنقوم بوضع شروط لـ رايتشل

779
00:43:14,400 --> 00:43:17,700
سنقوم بتوكيل محامي إذا استلزم الأمر -
يا إلهي ! -

780
00:43:19,100 --> 00:43:22,200
لدينا مشاكل تواجههنا
نحن نعلم ذلك

781
00:43:22,900 --> 00:43:24,900
ولكننا معا 

782
00:43:26,300 --> 00:43:29,800
ولدينا أطفال
نحن سعداء

783
00:43:30,700 --> 00:43:32,500
ذلك كثير

784
00:43:34,600 --> 00:43:36,300
إنه كثير

785
00:44:12,300 --> 00:44:15,200
لقد أتصلت على أمك . إنها في الطريق

786
00:44:18,100 --> 00:44:20,400
لقد جعلتينا قلقين 

787
00:44:30,900 --> 00:44:34,000
ترجمة Showtime ER
لمنتديات ستار تايمز وكووورة

