1
00:00:00,849 --> 00:00:02,750
يا أولاد الجميع يرتكبون الأخطاء

2
00:00:03,197 --> 00:00:04,880
فلنأخذ هذه الفتاة ( ميغ ) على سبيل المثال

3
00:00:04,932 --> 00:00:07,572
لقد ارتكبت خطأً
(خطأ اسمه ( بارني

4
00:00:07,895 --> 00:00:11,480
نعم ، ظننت أن صديقي الأخير سيكون زوج
.... المستقبل ، لكن

5
00:00:11,864 --> 00:00:14,399
لم يكن ذلك الشخص من أنصار الالتزام

6
00:00:14,776 --> 00:00:19,104
تلك العلاقة بأكملها
كانت ثلاثة أسابيع من حياتي لن أتمكن من استردادها أبداً

7
00:00:19,616 --> 00:00:22,000
أما أنا فأحب الالتزام

8
00:00:22,291 --> 00:00:24,211
أتمنى لو أستطيع الزواج من الالتزام

9
00:00:25,167 --> 00:00:26,345
لقد قابلتُ فتاةً ليلة البارحة -
حقاً ؟ -

10
00:00:26,482 --> 00:00:29,790
أنيقةٌ جداً ، مليئةٌ بالحياة ، وليست مزيفة على الإطلاق

11
00:00:30,047 --> 00:00:31,961
أنت تتكلم عن أثدائها ، أليس كذلك ؟ -
سي -

12
00:00:32,511 --> 00:00:35,135
ولا أقصد بذلك (نعم )بالإسبانية ، إنما قياس
صدريتها

13
00:00:37,430 --> 00:00:41,356
بالنسبة لتلك الأثداء ، صورهما لي بالكلمات -
حسنٌ ، تيد -

14
00:00:41,681 --> 00:00:44,439
تخيل رأسي طفلين إيرلنديين

15
00:00:44,736 --> 00:00:45,464
ولندعوهما

16
00:00:47,959 --> 00:00:49,319
أرجوك توقف

17
00:00:50,398 --> 00:00:53,223
عندما تصبح متزوجاً فإنك تبدأ بالنضوج في جوانب
معينة من حياتك

18
00:00:53,453 --> 00:00:55,889
و في حالة ليلي ومارشال ، كانت تلك الجوانب
المعينة

19
00:00:56,034 --> 00:00:57,897
في الغالب .... أنا

20
00:01:01,162 --> 00:01:03,103
ما الذي جعلك تدخلين ؟
لقد سمعتني أحلق

21
00:01:03,279 --> 00:01:04,923
ظننت أنك تحلق وجهك

22
00:01:05,132 --> 00:01:07,522
حسنٌ ، من الواضح أنني لم أكن أفعل

23
00:01:09,732 --> 00:01:11,997
ادفعي لي أيتها البدينة

24
00:01:12,170 --> 00:01:14,708
شباب ، شباب ، إنها الثالثة صباحاً

25
00:01:14,873 --> 00:01:16,120
كما أن الرائحة تفوح هنا

26
00:01:16,280 --> 00:01:17,671
لقد قال تيد أنه لا بأس في ذلك

27
00:01:17,840 --> 00:01:19,672
مرحباً مارشال ، هل ما زلت مستيقظاً ؟

28
00:01:20,161 --> 00:01:21,872
ألن تذهب إلى الحانة غداً صباحاً

29
00:01:23,308 --> 00:01:25,428
ظل الاستياء يغلي تحت السطح

30
00:01:25,828 --> 00:01:26,577
حتى..... وفي أحد الأيام

31
00:01:26,878 --> 00:01:32,111
تيد ، كم مرة طلبت منك أن تعيد الغطاء إلى
مرطبان زبدة الفستق

32
00:01:32,624 --> 00:01:38,951
إن ذلك التصرف اللامبالي ، والغير ناضج ، والأحمق
يجعلني أشعر وكأنني أعيش في بيت ( العالم الحقيقي )ـ

33
00:01:39,305 --> 00:01:42,660
وليس في السنوات البدائية التي كان للجميع
وظائف ، وضمائر اجتماعية

34
00:01:42,829 --> 00:01:45,269
إنني أتحدث عن هاواي ، وما بعد ذلك

35
00:01:45,446 --> 00:01:50,990
لم أعد أستطع أن أحتمل هذا أكثر من ذلك
..... تيد ، أنا وليلي متزوجان الآن ، لقد حان الوقت

36
00:01:51,229 --> 00:01:53,094
سوف نحصل على منزل خاصٍ بنا

37
00:01:53,853 --> 00:01:57,229
في الواقع أنا التي تركت المرطبان مفتوحاً
آسفة حبيبي

38
00:01:57,649 --> 00:01:59,419
لكن مع ذلك ، كان الوقت قد حان للمضي قدماً

39
00:01:59,516 --> 00:02:01,460
لذا بدأوا يبحثون عن شقة جديدة للإيجار

40
00:02:01,884 --> 00:02:03,332
هيه ، هذه واحدة

41
00:02:03,499 --> 00:02:06,710
بناءٌ يرجع عمره إلى ما قبل الحرب ، رمم حديثاً
أرضيات من الخشب الصلب

42
00:02:07,030 --> 00:02:09,399
إضاءة ممتازة ، غرفتا نوم ، حمامان

43
00:02:09,582 --> 00:02:12,247
نعم ، لكن هذه ليس للإيجار بل للبيع

44
00:02:12,724 --> 00:02:13,779
معك حق

45
00:02:15,276 --> 00:02:19,244
يا أولاد ، عمكم مارشال يحب أن يقول أن قد ارتكب
ثلاثة أخطاء كبيرة في حياته

46
00:02:19,816 --> 00:02:20,560
هذه كانت الأولى

47
00:02:20,751 --> 00:02:24,873
اقفز أيها الجبان
اقفز أيها القط الخائف ، اقفز

48
00:02:25,495 --> 00:02:26,582
وهذه كانت الثانية

49
00:02:29,711 --> 00:02:31,512
و كانت هذه الثالثة والأكبر

50
00:02:31,802 --> 00:02:33,221
علينا أن نشتري منزلاً

51
00:02:33,311 --> 00:02:33,682
ماذا ؟

52
00:02:33,872 --> 00:02:36,490
حبيبتي ، العقارات دائماً تعتبر استثماراً جيداً

53
00:02:36,754 --> 00:02:37,284
إنها ليست كذلك

54
00:02:37,461 --> 00:02:39,595
و سوق العقارات مشتعلٌ الآن

55
00:02:39,843 --> 00:02:40,579
لم يكن كذلك

56
00:02:40,730 --> 00:02:44,290
وبسبب عملي الجديد فإننا في موقفٍ قويّ مالياً

57
00:02:44,457 --> 00:02:45,097
لم يكونا كذلك

58
00:02:45,465 --> 00:02:47,104
لأن ليلي كانت تحتفظ بسر

59
00:02:47,895 --> 00:02:51,153
مرحباً ، اسمي ليلي ، وأنا مدمنة على التسوق

60
00:02:51,463 --> 00:02:52,551
أهلاً ليلي

61
00:02:53,319 --> 00:02:55,032
آه ، أنتم ألا تفعلون ذلك هنا ؟

62
00:02:55,610 --> 00:02:57,666
آسفة
تابعي

63
00:02:58,052 --> 00:03:02,899
أنا أشتري ملابس واكسسوارات لا أستطيع أن
أتحمل تكاليفها

64
00:03:03,234 --> 00:03:06,306
لدي 15 بطاقة ائتمان ، وجميعها قد بلغت الحد الأقصى

65
00:03:06,786 --> 00:03:10,480
و لا أحد خارج هذه الغرفة - ولا حتى زوجي - يعلم بذلك

66
00:03:10,480 --> 00:03:17,424
أشعر بالاستياء لأن كل ما أريد أن أفعله الآن
هو أن أسألك من أين أتيت بهذا الحذاء ، إنه رائع

67
00:03:18,449 --> 00:03:20,352
لا يمكننا الشراء ، فلدينا ديون لنسددها

68
00:03:20,673 --> 00:03:22,940
نعم أعلم، فقروضي الدراسية كبيرةٌ جداً

69
00:03:23,100 --> 00:03:24,357
أنا أسامحك

70
00:03:24,590 --> 00:03:25,269
ماذا ؟

71
00:03:25,696 --> 00:03:27,953
إنني فقط أقول ، وكوني زوجتك

72
00:03:28,296 --> 00:03:33,217
لا بأس عندي أنك تنفق عشرات الألاف من
الدولارات على كلية الحقوق

73
00:03:33,399 --> 00:03:37,303
لأنني أعلم أنها تجعلك تشعر بالرضا ،وبأنك جميل

74
00:03:38,230 --> 00:03:40,214
دعينا فقط نذهب لنعاين ذلك المنزل

75
00:03:40,931 --> 00:03:41,651
أين يقع ؟

76
00:03:42,026 --> 00:03:44,386
إنه في حيٍّ يدعى

77
00:03:45,954 --> 00:03:48,536
( باريمصعمج )

78
00:03:48,999 --> 00:03:50,568
( باريمصعمج )

79
00:03:50,943 --> 00:03:54,472
آه ، لقد فهمت ، إنكما لستما من نيويرك

80
00:03:54,472 --> 00:03:56,766
في الواقع نحن نسكن في الجهة الغربية العليا من المدينة   -
لا داعي للشعور بالحرج -

81
00:03:56,766 --> 00:04:02,499
فهنا في نيويورك نختصر جميع أسماء الأحياء
سوهو ، تراي بيكا ، نوليتا

82
00:04:02,622 --> 00:04:08,169
صحيح ( باريمصعمج ) ، فأنا من نيويورك وأعرف هذا الحي

83
00:04:08,475 --> 00:04:10,122
فأنا أعرف المنطقة السفلى

84
00:04:10,494 --> 00:04:12,138
لا أحد يدعوها بالمنطقة السفلى

85
00:04:12,383 --> 00:04:15,168
( باريمصعمج )
هو الحي الجديد والمستقبلي

86
00:04:15,168 --> 00:04:21,005
وعليّ أن أخبركم أنكم لن تتمكنوا أن تجدوا مكاناً آخر بهذه الأسعار-
إنني ، إنني سأقاطعك هنا  -

87
00:04:21,302 --> 00:04:24,613
لا تزعجي نفسك بالمحاولة جاهدةً للبيع
فسعر هذا المكان يفوق إمكانياتنا بكثير

88
00:04:24,802 --> 00:04:26,705
إضافة لذلك فقد بدأنا للتو في البحث

89
00:04:26,974 --> 00:04:28,453
هذا ما كان يجب على مارشال أن يقوله

90
00:04:29,093 --> 00:04:31,070
إنني سأقاطعك هنا

91
00:04:31,402 --> 00:04:33,202
لقد أحببته ، فلنحصل عليه

92
00:04:33,944 --> 00:04:37,495
الموسم الثالث
: الحلقة السابعة بعنوان

93
00:04:37,495 --> 00:04:41,222
( DOWISETREPLA )

94
00:04:41,222 --> 00:04:46,598
 zoomi1510 : ترجمة و تنفي
h_naji78@yahoo.com

95
00:04:47,672 --> 00:04:49,473
شكراً يا رفاق لقدومكم إلى هنا بسرعة

96
00:04:49,694 --> 00:04:51,022
لم آتِ لهذا الحي من قبل

97
00:04:51,270 --> 00:04:54,014
فقد كنت أظن أن هذا القسم من المدينة عبارة عن ماء

98
00:04:54,112 --> 00:04:57,049
لا ، صديقي ، إنه
( باريمصعمج )

99
00:04:57,250 --> 00:04:59,186
( باريمصعمج )-
نعم -

100
00:04:59,284 --> 00:05:01,021
هل هذا الاسم اختصارٌ لعبارة ما

101
00:05:02,091 --> 00:05:03,563
إنه من أوهايو

102
00:05:04,783 --> 00:05:07,298
إنه الحي الجديد والمستقبلي

103
00:05:08,062 --> 00:05:11,174
أظن أن هذا قد يكون المكان الذي قد نؤسس
أنا وليلي عائلتنا فيه

104
00:05:11,760 --> 00:05:13,408
يمكنني أن أتصورها الآن

105
00:05:14,767 --> 00:05:16,311
2 3 4

106
00:05:20,000 --> 00:05:21,624
حسنٌ ، أروني إبداعكم يا أولاد

107
00:05:23,591 --> 00:05:27,239
إن ذلك يبدو رائعاً يا أولاد
من يريد الفطائر المحلاة بالشوكولا

108
00:05:27,543 --> 00:05:29,703
شكراً ماما

109
00:05:32,081 --> 00:05:34,545
ستكون الحياة جميلة ، يارجل

110
00:05:35,159 --> 00:05:37,581
يا إلهي ، ليلي هل شاهدت هذا المطبخ

111
00:05:37,748 --> 00:05:43,045
...... أعلم ، أليس رائعاً ، لقد أحببته كثيـــ -
ما الذي تفعلينه -

112
00:05:43,431 --> 00:05:46,799
لا يمكنكما شراء هذا المنزل ، فعليك ديون بحجم
( جبل ( وادنغتون

113
00:05:47,297 --> 00:05:47,992
! وادنغتون ؟

114
00:05:48,246 --> 00:05:51,502
إنه أعلى جبل في كندا ، إنه بارتفاع 4000 متراً
تقريباً

115
00:05:51,685 --> 00:05:52,405
! متر ؟

116
00:05:53,037 --> 00:05:55,226
لا تدعي مارشال يتعلق بهذه الشقة

117
00:05:55,226 --> 00:05:58,603
أعلم ، أعلم ، أعلم ، أعلم .... لكن
ماذا سأقول له ؟

118
00:05:58,868 --> 00:06:01,816
لا أعلم ، قولي له أنك رأيت شبحاً
وأن البيت مسكون

119
00:06:02,543 --> 00:06:04,455
إنك حقاً لا تعرفين مارشال على الإطلاق

120
00:06:07,568 --> 00:06:09,608
أين أصحاب هذا البيت ؟

121
00:06:09,774 --> 00:06:13,119
إنهم في إجازة ، في فرنسا ، لمدة أسبوعين -
أرى ذلك  -

122
00:06:13,270 --> 00:06:16,775
بيني وبينك أنا أيضاً مهتم بالشقة

123
00:06:17,089 --> 00:06:21,671
لذا هل هناك طريقة أخرى لأتمكن من العودة
لاحقاً لمعاينة المكان بينما تأخذينهم لمشاهدة أماكن أخرى

124
00:06:21,948 --> 00:06:26,236
مفتاح القفل الإلكتروني 1421
وإليك كرتي

125
00:06:29,735 --> 00:06:33,193
هل أنت جادٌ بذلك ، تحاول أن تأخذ الشقة خلسةً
من مارشال وليلي

126
00:06:33,306 --> 00:06:36,288
تيد ، أتعتقد أنني مجردٌ من الأخلاق وما إلى ذلك

127
00:06:36,767 --> 00:06:39,642
فأنا ببساطة أريد أن أخدع فتاة ، لتظن أن هذه شقتي

128
00:06:39,642 --> 00:06:41,825
حتى تتسنى لي مضاجعتها لمرةٍ واحدةٍ
وعدم رؤيتها مرةً آخرى

129
00:06:42,249 --> 00:06:43,417
فأنا لست وحشاً

130
00:06:43,692 --> 00:06:49,493
استمعا ، لا أريد أن أضع عليكما المزيد من الضعط
لكن هناك زوجان آخران قد أبدوا اهتماماً جدياً جداً

131
00:06:50,383 --> 00:06:51,831
إنني أرى ما تفعلين هنا

132
00:06:52,431 --> 00:06:53,751
زوجان آخران

133
00:06:53,976 --> 00:06:57,424
أرجوك ، فهذه الترهات تأتي في الصفحة الأولى
من كتاب المراوغة للسماسرة

134
00:06:57,838 --> 00:06:58,575
وهي لن تنطلي علينا

135
00:06:58,887 --> 00:07:00,605
هذا ما كان يجب على مارشال أن يقوله

136
00:07:00,949 --> 00:07:01,948
زوجان آخران

137
00:07:02,155 --> 00:07:06,036
لا ، نحن نريده ، بيعيه لنا
سنعطيك مالاً أكثر بكثير منهما

138
00:07:06,323 --> 00:07:08,571
مارشال ، هل يمكننى التحدث إليك ؟

139
00:07:09,906 --> 00:07:13,506
مارشال ، لا أعلم إذا كان هذا هو الوقت المناسب للشراء

140
00:07:13,994 --> 00:07:16,961
لكن نحن لانفعل هذا للوقت الحاضر
نحن نفعله للمستقبل

141
00:07:17,921 --> 00:07:20,239
ألا تستطيعين أن تتخيلي إنشاء عائلةٍ هنا

142
00:07:23,352 --> 00:07:25,535
( أوه ( بيرسفاني ) ، أوه ( دافني

143
00:07:25,685 --> 00:07:30,109
ستكون هذه إضافات مثالية لمعرض ( الأمهات والبنات ) القادم
في المتحف

144
00:07:32,370 --> 00:07:33,818
يبدو رائعاً يا بنات

145
00:07:34,153 --> 00:07:36,059
من تريد حلوى الشوكولا ؟

146
00:07:36,379 --> 00:07:38,778
شكراً بابا

147
00:07:38,963 --> 00:07:41,388
إذاً ، ما رأيكما ؟

148
00:07:43,114 --> 00:07:48,323
لقد أحببته ، لكن مارشال
كان عليّ أن أخبرك بهذا منذ زمن طويل

149
00:07:49,314 --> 00:07:54,238
لا يمكننا تحمل شراء شقة ، لوجود الكثير جداً من
ديون بطاقات الائتمان مترتبةٌ عليّ

150
00:07:54,383 --> 00:07:55,609
أنا آسفةٌ جداً

151
00:07:55,961 --> 00:07:57,393
هذا ما كان يجب عليها أن تقوله

152
00:07:57,893 --> 00:07:59,854
لقد أحببته ، فلنحصل عليه

153
00:08:00,138 --> 00:08:01,690
هل يمكننا أن ندفع ثمنه

154
00:08:02,219 --> 00:08:05,723
نخب ليلي ومارشال ، وأولى خطواتهما نحو النضوج

155
00:08:10,202 --> 00:08:12,202
نعم
أحسنتما صنعاً

156
00:08:12,354 --> 00:08:13,231
هل تريدون أي شيءٍ آخر ؟

157
00:08:13,383 --> 00:08:14,190
نعم

158
00:08:14,772 --> 00:08:17,259
إنني أحدق بذلك الشيء منذ سنوات

159
00:08:17,374 --> 00:08:18,008
ويندي

160
00:08:18,347 --> 00:08:21,482
أحضري لي زجاجة الشمبانيا الكبيرة بشكل مضحك

161
00:08:24,523 --> 00:08:25,442
حقاً ؟
هل أنت متأكد ؟

162
00:08:25,593 --> 00:08:29,186
فهي لم توضع في الثلاجة أبداً
وأعتقد أنه قد يكون فيها سمكة

163
00:08:29,857 --> 00:08:32,945
عزيزتي ، عندما تتمين صفقة البيع
توقفي عن الترويج

164
00:08:33,250 --> 00:08:35,698
حسنٌ ، لكن شباب عليكم أن تساعدوني في حملها

165
00:08:35,886 --> 00:08:37,298
حسنٌ ، هيا بنا

166
00:08:37,474 --> 00:08:38,299
لنفعل ذلك

167
00:08:38,899 --> 00:08:41,978
أعلم بمَ تفكرين
كان عليّ أن أخبر مارشال بالحقيقة

168
00:08:42,595 --> 00:08:44,411
لكني قد فكرت بحلٍ لكل شيء

169
00:08:44,747 --> 00:08:48,106
سنتقدم بطلب القرض باسم مارشال
ولن يكون هناك داعٍ لأن يعلم

170
00:08:48,634 --> 00:08:51,410
وفي نفس الوقت ، سأقوم بتقليص ديوني
رويداً رويداً

171
00:08:51,543 --> 00:08:53,129
وذلك مباشرةً بعد أن أفرش الشقة

172
00:08:53,352 --> 00:08:55,903
فقد رأيت أريكةً رائعةً من الجلد اليوم

173
00:08:57,044 --> 00:08:59,007
يجب أن تظهري في برنامج الواقع

174
00:09:00,165 --> 00:09:01,732
جميل ، جميل

175
00:09:03,271 --> 00:09:08,439
انتظر ، فهذه الفلينة بحجم كرة البيسبول
وأنت توجهها مباشرةً لوجه ويندي النادلة

176
00:09:08,826 --> 00:09:10,627
هذا ما كان يجب أن يقوله

177
00:09:12,390 --> 00:09:16,087
إذا كنت تفكر بشراء شقة
فإنه من الجيد دائماً معاينة المكان في الليل

178
00:09:16,320 --> 00:09:18,647
أهلاً بك في مكان إقامتي المتواضع

179
00:09:18,839 --> 00:09:20,902
هذا المكان جميلٌ جداً

180
00:09:21,269 --> 00:09:23,645
اعتبري البيت بيتك
أرجوك ، خذي راحتك

181
00:09:23,810 --> 00:09:25,340
وإذا أعجبك شيء ، خذيه لك

182
00:09:27,765 --> 00:09:28,942
من هؤلاء الأشخاص

183
00:09:29,160 --> 00:09:30,823
إنهما والدي

184
00:09:31,328 --> 00:09:33,008
إنهما من آسيا

185
00:09:33,837 --> 00:09:38,102
نعم ، إنهما زوجٌ صيني أرادا طفلاً أبيضاً
إنها تصلح في كلتا الحالتين

186
00:09:39,040 --> 00:09:39,538
كعك ؟

187
00:09:39,871 --> 00:09:42,255
واو ، هل أنت من أعده

188
00:09:42,751 --> 00:09:43,592
لقد كشفتني

189
00:09:43,999 --> 00:09:46,486
فلقد علمتني أختى كيف أخبز ، وكيف أصغي

190
00:09:48,172 --> 00:09:50,054
أشعر وكأنني في منزلي هنا

191
00:09:50,365 --> 00:09:51,358
أنا سعيد لذلك

192
00:09:52,018 --> 00:09:53,379
في بعض الأحيان لا أشعر مثلك

193
00:09:53,874 --> 00:09:56,276
فمكان كهذا يحتاج إلى سيدة

194
00:09:56,850 --> 00:09:59,093
..... أعلم أنه من المبكر جداً أن أعتبرك

195
00:09:59,275 --> 00:10:03,739
يا إلهي ، إنني أخيفك ، أليس كذلك ؟
لكنك جعلتني أشعر بالأمان

196
00:10:07,274 --> 00:10:10,365
في اليوم التالي ذهبت ليلي مع مارشال إلى وسيط الرهن
العقاري للحصول على قرض

197
00:10:10,585 --> 00:10:12,226
هل نستطيع أن نحصل عليه بأوراق من فئة
الدولار ؟

198
00:10:12,453 --> 00:10:15,636
فقبل أن نشتري الشقة أريد أن أضعهم في مسبح صغير
و أن أسبح داخله وأنا عارٍ

199
00:10:18,306 --> 00:10:20,146
هذه جيدة -
شكراً -

200
00:10:20,968 --> 00:10:23,728
لنعد إلى العمل الآن

201
00:10:24,055 --> 00:10:27,087
سيدة آلدرين ، أحتاج الآن إلى رقم ضمانك الاجتماعي أيضاً

202
00:10:27,294 --> 00:10:28,582
ماذا ؟
لماذا ؟

203
00:10:28,927 --> 00:10:30,536
أعني لديك رقم ضمان مارشال

204
00:10:30,607 --> 00:10:34,588
نعم ، لكن وبما أنكما متزوجان فإنكما ستتقدمان
بطلب قروض مشتركة من الآن فصاعداً

205
00:10:34,906 --> 00:10:38,506
حسنٌ ، ألا يمكننا أن نحصل عليه باسم زوجي فقط ؟

206
00:10:38,807 --> 00:10:40,598
فهو رب الآسرة

207
00:10:40,714 --> 00:10:43,881
وهو الذي يجني المبالغ الكبيرة
أعني ، أنه لا يمكن حتى للمرأة أن تتملك

208
00:10:44,488 --> 00:10:46,890
حبيبتي ، هيا اعطه رقم ضمانك الاجتماعي

209
00:10:47,369 --> 00:10:52,328
........ حسنٌ ، رقم ضماني الاجتماعي هو 5

210
00:10:53,037 --> 00:10:53,852
حصلت عليه

211
00:10:55,514 --> 00:10:58,679
لنرى ما نسبة الفائدة التي يمكنني أن أعطيها لكما

212
00:10:58,823 --> 00:11:02,126
% أقل من 6 % ، أقل من 6
رجاءً

213
00:11:02,478 --> 00:11:07,694
ها نحن ذا
%تهانينا يمكنكم الحصول على قرض بفائدة 18

214
00:11:08,836 --> 00:11:10,743
لا ، لايمكن أن يكون ذلك صحيحاً

215
00:11:11,281 --> 00:11:12,897
إنكما محظوظان حتى للحصول على قرض

216
00:11:13,121 --> 00:11:14,418
دعنا نخرج من هنا مارشال

217
00:11:14,700 --> 00:11:17,583
إنني فقط لا أستوعب الأمر
هل فعلنا شيئاً خاطئاً

218
00:11:18,708 --> 00:11:19,878
عليكما ديون كثيرة

219
00:11:20,303 --> 00:11:22,319
قروضي الدراسية
رائع

220
00:11:22,817 --> 00:11:23,807
لقد ظننت أننا صديقين

221
00:11:23,958 --> 00:11:27,681
فأنا لا أمانع أن تعاقبني لأنني أحاول أن أحصل
على التعليم , وأن أؤسس مهنة

222
00:11:27,681 --> 00:11:31,133
لكني لن أدعك تحرم زوجتي الجميلة من المنزل
....... الذي تحلم به فقط لأنني

223
00:11:31,133 --> 00:11:35,213
في الواقع إنه بسبب الديون المترتبة على زوجتك
من بطاقات الائتمان

224
00:11:39,586 --> 00:11:40,875
يا إلهي

225
00:11:43,659 --> 00:11:48,514
مارشال ، هناك شي عليّ أن أخبرك به
وأريدك أن تسمعه مني أولاً

226
00:11:54,640 --> 00:11:56,780
حسنٌ ، دعني أستوضح هذا الأمر

227
00:11:56,843 --> 00:11:59,547
فأنت تسللت بهذه الفتاة إلى شقة أشخاص غرباء

228
00:11:59,690 --> 00:12:01,160
نعم ، أمضينا الليلة هناك

229
00:12:01,814 --> 00:12:03,478
مرحباً ، انظري إليك

230
00:12:05,720 --> 00:12:07,872
إنني أرتدي ثوب الحمام خاصتك

231
00:12:08,743 --> 00:12:09,639
أتمنى أنك لاتمانع

232
00:12:10,038 --> 00:12:12,534
الشيء الوحيد الذي ينقص هذا الثوب هو حروف اسمك الأولى

233
00:12:15,117 --> 00:12:17,500
ستأتي أمي إلى البلدة في الأسبوع المقبل

234
00:12:18,216 --> 00:12:20,280
هل يمكن لها أن تقيم معنا

235
00:12:21,225 --> 00:12:25,217
فقط إذا كانت ستنام على السرير
بينما أنام أنا على الأريكة

236
00:12:25,777 --> 00:12:27,418
إنك لطيف جداً

237
00:12:27,526 --> 00:12:28,415
أحبك

238
00:12:28,995 --> 00:12:31,604
ها هي ذا ، لقد قلتها ، ولن أتراجع عنها

239
00:12:31,898 --> 00:12:34,420
يا إلهي ، وأنا أحبك أيضاً

240
00:12:34,587 --> 00:12:37,314
و أخيراً لست أنا من يقولها أولاً

241
00:12:37,975 --> 00:12:42,359
ماذا لو تذهبي للاستحمام ، بينما أعد أنا الكعك

242
00:12:58,719 --> 00:12:59,960
تنجح في كل مرة

243
00:13:00,738 --> 00:13:05,194
انتظر ، حين عرضت عليّ أن ترعى كلابي
( عندما ذهبت لزيارة أبي في ( فانكوفر

244
00:13:05,361 --> 00:13:06,098
نعم

245
00:13:06,623 --> 00:13:09,790
ألهذا ظل ( يوركي ) يرتجف لمدة أسبوع بعد عودتي

246
00:13:10,437 --> 00:13:13,430
نعم ، فذلك الكلب الصغير قد رأى أموراً لست فخوراً بها

247
00:13:15,133 --> 00:13:15,974
واو

248
00:13:16,513 --> 00:13:17,145
ماذا ؟

249
00:13:17,642 --> 00:13:19,329
لقد دبّ شجارٌ هنا

250
00:13:19,521 --> 00:13:20,312
ماذا تعني ؟

251
00:13:20,571 --> 00:13:25,146
كلما يكون هناك جدالٌ حادٌ بين ليلي ومارشال
فإنهما يتركان وراءهما سلسلة من الأدلة في كافة أرجاء الشقة

252
00:13:25,225 --> 00:13:26,744
يا إلهي ، ها نحن ذا

253
00:13:27,041 --> 00:13:28,995
لقد كان لديه نادٍ للتحري عندما كان صغيراً

254
00:13:29,728 --> 00:13:32,400
( أولاد موسبي )
حلّوا الكثير من القضايا الكبيرة

255
00:13:32,709 --> 00:13:34,061
(أولاد موسبي )

256
00:13:34,298 --> 00:13:35,586
تقصد أنت وأختك

257
00:13:36,696 --> 00:13:38,553
لقد حللنا لغز اختفاء التوكيل

258
00:13:38,739 --> 00:13:40,922
دعني أخمن ، لقد كان في القمامة

259
00:13:42,018 --> 00:13:43,131
لمَ أنت هكذا ؟

260
00:13:44,440 --> 00:13:45,672
على أية حال ، هذا جديّ

261
00:13:45,764 --> 00:13:48,876
فأنا أعرف ليلي ومارشال
وكل العلامات التي تخبر بما حدث موجودة هنا

262
00:13:49,505 --> 00:13:50,536
كهذا

263
00:13:50,864 --> 00:13:53,026
قنينة ماء ؟ -
لا تلمسي الدليل -

264
00:13:53,800 --> 00:13:55,440
لقد حميت ظهرك يا شريكي

265
00:13:55,912 --> 00:13:57,520
إنها ليست مجرد قنينة ماء

266
00:13:58,192 --> 00:14:00,823
لاحظوا كيف أن اللصاقة نُزعت عنها

267
00:14:01,108 --> 00:14:04,692
ليلي دائماً تنزع اللصاقات عن القنينة عندما تشعر بالذنب

268
00:14:05,036 --> 00:14:06,629
وهذه اللصاقة لم تُنزع فحسب

269
00:14:07,700 --> 00:14:09,147
بل أنها قد مُزقت أيضاً

270
00:14:09,860 --> 00:14:13,915
أوه
لا بد وأنها قد فعلت شيئاً سيئاً

271
00:14:14,486 --> 00:14:18,094
والذي لا بد وأنه قد أغضب مارشال
.... وعندما يغضب مارشال

272
00:14:19,377 --> 00:14:20,681
فإنه يأكل

273
00:14:28,060 --> 00:14:29,435
كما توقعتُ تماماَ

274
00:14:29,949 --> 00:14:31,221
تشيري غارسيا

275
00:14:32,632 --> 00:14:34,448
وتبعاً لكثافة السائل

276
00:14:35,535 --> 00:14:37,807
أقد أن الشجار قد وقع بين

277
00:14:39,006 --> 00:14:39,862
الظهر والساعة الواحدة

278
00:14:40,167 --> 00:14:42,198
إييو ، لقد كان ذلك على الأرض

279
00:14:42,380 --> 00:14:46,126
إذا كنت تريدين أن تعرفي ماحدث
فسوف تحتاجين لمعدة أقوى من وجه الدمية هذا

280
00:14:46,819 --> 00:14:48,051
مارشال وقف هنا

281
00:14:48,865 --> 00:14:50,969
يأكل ويصرخ
يصرخ ويأكل

282
00:14:51,930 --> 00:14:53,812
وليلي وقفت هنا

283
00:14:54,941 --> 00:14:57,036
تبكي -
إييو ، تيد -

284
00:14:57,411 --> 00:14:59,872
ثم حاول مارشال الخروج

285
00:15:01,135 --> 00:15:02,240
... لكن ليلي

286
00:15:02,772 --> 00:15:04,461
لكن ليلي لعبت ورقتها كزوجة له

287
00:15:07,581 --> 00:15:08,996
وذلك يعني

288
00:15:13,921 --> 00:15:16,514
ماذا تعتقد ؟  مارسوا الجنس ؟ -
لا -

289
00:15:16,705 --> 00:15:17,930
فذلك سيخلف فوضى أكبر

290
00:15:18,200 --> 00:15:20,456
على الرغم من شدة الإغراء
إلا أن مارشال بقي منزعجاً جداً

291
00:15:20,736 --> 00:15:22,776
كان عليه الخروج من هنا ، بأي طريقة ممكنة

292
00:15:23,197 --> 00:15:24,478
لقد اختار الباب

293
00:15:25,236 --> 00:15:26,708
وقد صفقه خلفه

294
00:15:27,042 --> 00:15:28,920
لذلك نجد أن هذه الصورة مائلة

295
00:15:29,200 --> 00:15:30,556
ملاحظة جيدة أيتها المبتدئة

296
00:15:30,876 --> 00:15:34,093
سآخذ هذه إلى المخبر في الأسفل

297
00:15:35,674 --> 00:15:37,313
و الآن كل ما نحتاجه هو الدافع

298
00:15:37,482 --> 00:15:40,367
سؤال المليون دولار
ما الذي كانا يتشاجران بسببه ؟

299
00:15:40,485 --> 00:15:41,916
أنا أعرف ما سبب شجارهما

300
00:15:43,116 --> 00:15:45,555
هناك استنتاجٌ وحيد محتمل

301
00:15:46,027 --> 00:15:50,627
ليلي ومارشال كانا يتشاجران بسبب زبدة الفستق

302
00:15:51,770 --> 00:15:53,274
ليلي تركت المرطبان مفتوحاً

303
00:15:55,131 --> 00:15:56,939
فجنّ جنون مارشال

304
00:15:58,643 --> 00:16:00,852
أعرف ما كانا يتشاجران بشأنه ، ولم يكن زبدة
الفستق

305
00:16:01,005 --> 00:16:03,140
روبن -
إنني أقدر محاولتك المساعدة -

306
00:16:03,393 --> 00:16:05,802
لكن هناك سبب لكون اسمك روبن وليس
الرجل الخفاش

307
00:16:07,233 --> 00:16:10,273
لقد كانا يتشاجران لأنهما لم يحصلا على القرض
وذلك بسبب ليلي

308
00:16:11,016 --> 00:16:12,088
ماذا ؟

309
00:16:12,631 --> 00:16:16,184
نعم ، فهي تدين بكومة من الديون بحجم جبل راشمور

310
00:16:16,695 --> 00:16:17,441
محاولة جيدة روبن

311
00:16:17,441 --> 00:16:19,437
إذاً ، ما فعلته ليلي بعد ذلك

312
00:16:19,676 --> 00:16:23,251
أنها منحت مارشال بعض الوقت ليهدأ بشأن
زبدة الفستق

313
00:16:24,002 --> 00:16:28,930
ثم اتصلت به لتعتذر
.... ولهذا فإن آخر رقم قد تم طلبه هو

314
00:16:29,545 --> 00:16:31,937
غرينستين و لي
محامو طلاق

315
00:16:33,898 --> 00:16:35,077
لا يمكن لهذا أن يحدث

316
00:16:35,566 --> 00:16:37,489
لا يمكنهما أن يتطلقا

317
00:16:37,656 --> 00:16:39,503
ليس ليلي ومارشال
مستحيل

318
00:16:39,663 --> 00:16:41,103
لقد سررت بمعرفتكم يا رفاق

319
00:16:41,325 --> 00:16:42,109
ماذا تقصدين ؟

320
00:16:42,327 --> 00:16:44,968
حسنٌ ، سيحصل مارشال عليكما
بينما ليلي ستحصل عليّ

321
00:16:45,520 --> 00:16:47,872
حتى لو انفصلا
فهذا لا يعني أننا لن نتمكن من الخروج معاً

322
00:16:48,000 --> 00:16:50,504
أعني أنني وأنت قد انفصلنا ، ومازلنا نخرج معاً
إنه ليس بالأمر الغريب

323
00:16:50,991 --> 00:16:51,856
إنه غريبٌ قليلاً

324
00:16:52,478 --> 00:16:54,472
نعم ، إنه كذلك
إنه غريب

325
00:16:56,677 --> 00:17:00,142
العالم يحتاج مارشال وليلي معاً

326
00:17:02,109 --> 00:17:04,972
إنني لا أبكي
هناك شيءٌ في عيني

327
00:17:06,956 --> 00:17:08,180
لقد عادا

328
00:17:09,898 --> 00:17:11,531
مرحباً شباب -
أهلاً -

329
00:17:13,236 --> 00:17:14,675
لدينا إعلان

330
00:17:14,964 --> 00:17:18,428
أعلم ، إنه مريع
أتحداكما أنكما لن تستطيعا فعله

331
00:17:19,772 --> 00:17:21,362
لا تنظروا إليّ

332
00:17:23,724 --> 00:17:25,396
لقد سمعت إعادة الاتصال على الهاتف

333
00:17:25,566 --> 00:17:26,405
! محامو طلاق ؟

334
00:17:27,991 --> 00:17:29,216
عليّ أن أوضح الأمر

335
00:17:29,943 --> 00:17:33,271
لقد دب بيننا شجارٌ كبير -
نعم ، أعرف -

336
00:17:34,592 --> 00:17:37,535
اندفع مارشال خارجاً -
لقد ذهبت إلى الحانة -

337
00:17:39,583 --> 00:17:41,150
أما زلت تشرب ذلك ؟

338
00:17:41,485 --> 00:17:45,771
لقد دفعت ثمنها ، والظاهر أن المال أصبح قليلاً لدينا الآن ، لذا

339
00:17:46,709 --> 00:17:49,354
اسمع ، لقد كنت أفكر في الأمر

340
00:17:50,096 --> 00:17:52,727
أعلم أنه لا وسيلة للتراجع عما فعلت

341
00:17:53,952 --> 00:17:56,424
لقد حددت موعداً مع محامي طلاق -
ماذا ؟ -

342
00:17:56,624 --> 00:17:58,015
ماذا ؟ -
لا لا لا لا -

343
00:17:58,167 --> 00:17:59,535
تريدين الطلاق الآن

344
00:17:59,612 --> 00:18:04,595
أعني فقط على الورق ، لتتمكن من شراء
الشقة دون أن تعيق ديوني السيئة ذلك

345
00:18:04,766 --> 00:18:07,280
ليلي ، أتحاولين قتلي ؟

346
00:18:08,032 --> 00:18:10,792
أنا آسفة ، لم يجدر بي أن أنساق إلى مسألة -
محامي الطلاق هذه

347
00:18:10,792 --> 00:18:12,911
لا ، لم يجدر بك

348
00:18:14,612 --> 00:18:15,797
أنا أحبك ، ليلي

349
00:18:16,365 --> 00:18:17,486
وأنا أحبك أيضاً

350
00:18:17,847 --> 00:18:20,309
وأريد أن نحصل على منزل أحلامنا

351
00:18:21,757 --> 00:18:24,879
لا أدري ، يبدو أن هذه هي الطريقة لفعل ذلك

352
00:18:25,678 --> 00:18:26,139
لذا

353
00:18:27,106 --> 00:18:30,354
مارشال إريكسون هلا طلقتني؟

354
00:18:32,104 --> 00:18:34,482
هذا أجمل عرض طلاق سمعته في حياتي

355
00:18:34,908 --> 00:18:35,943
هل هذا يعني نعم ؟

356
00:18:36,095 --> 00:18:37,937
لا يمكنك النوم مع نساء أخريات

357
00:18:38,015 --> 00:18:38,832
لا

358
00:18:39,288 --> 00:18:41,809
لن نتطلق ، ولا حتى على الورق

359
00:18:42,440 --> 00:18:45,009
عندما تزوجتك ، فقد تزوجت مشاكلك أيضاً

360
00:18:45,321 --> 00:18:48,528
تلك أعلمها بها ، وكذلك التي لم أعلم بها

361
00:18:50,169 --> 00:18:52,211
هكذا كان الاتفاق ، وسنجد حلاً لذلك معاً

362
00:18:56,673 --> 00:18:58,417
هل تريدان أي شيءٍ آخر ؟

363
00:19:00,903 --> 00:19:02,420
إذا لن تنفصلا ؟

364
00:19:02,916 --> 00:19:04,779
لا -
لقد أخفتمانا -

365
00:19:04,880 --> 00:19:06,144
الحمد لله

366
00:19:07,032 --> 00:19:09,048
لأنه ، أعني ، أنكما لوفعلتما

367
00:19:09,215 --> 00:19:11,723
من سيكون عندئذٍ الزوجان المملان اللذان سأسخر منهما

368
00:19:11,987 --> 00:19:14,417
مثل
( هيه مارشال لقد تزوجت السيدة (على حق

369
00:19:14,761 --> 00:19:16,770
( لكنك لم تعرف أن اسمها الأول هو ( دائماً

370
00:19:16,872 --> 00:19:18,912
هذه النكات ظريفة

371
00:19:21,337 --> 00:19:23,016
إذا ما هو الإعلان ؟

372
00:19:24,111 --> 00:19:26,125
لقد أنهيت للتو حديثي على الهاتف مع السمسارة
وقد أخبرناها

373
00:19:26,284 --> 00:19:31,017
أنه وبسبب وضعنا المالي ، لن نحصل على المنزل
إنه ليس الوقت المناسب

374
00:19:31,298 --> 00:19:32,988
هذا ما كان على مارشال أن يقوله

375
00:19:33,440 --> 00:19:35,472
لقد أنهيت للتو حديثي على الهاتف مع السمسارة

376
00:19:36,065 --> 00:19:38,513
لقد حصلنا على المنزل -
أصبحنا ملاكاً -

377
00:19:38,753 --> 00:19:40,712
هل جننتما
هل فقدتما عقليكما

378
00:19:40,853 --> 00:19:42,479
هذا ما كان يجب علينا أن نقوله

379
00:19:42,846 --> 00:19:46,430
نعم             - هذا رائع -
تهانينا -

380
00:19:51,250 --> 00:19:52,729
أشعر بالحماس

381
00:19:53,181 --> 00:19:54,318
ها هو ذا

382
00:19:54,493 --> 00:19:56,142
منزلنا الجديد

383
00:19:57,544 --> 00:20:00,288
هل يجدر بنا -
نعم بالطبع -

384
00:20:04,694 --> 00:20:07,267
يا لها من رائحة كريهة -
إنها تفوح -

385
00:20:07,619 --> 00:20:09,051
إنها رائحة المصنع

386
00:20:09,155 --> 00:20:10,870
لا تقلقا فهو يغلق في نهاية كل أسبوع

387
00:20:11,206 --> 00:20:13,838
أي مصنع ؟
ما الذي تتحدث عنه ؟

388
00:20:13,922 --> 00:20:14,685
ألا تعلما

389
00:20:14,988 --> 00:20:18,195
فهذا الحي بأكمله يقع باتجاه الريح لمصنع معالجة
مياه المجاري

390
00:20:19,975 --> 00:20:23,142
لحظة
ماذا قلت للتو ؟

391
00:20:23,989 --> 00:20:27,638
لقد قلت أننا
باتجاه الريح لمصنع معالجة مياه المجاري

392
00:20:28,278 --> 00:20:33,453
باريمصعمج

