1
00:00:01,643 --> 00:00:03,393
هل يمكنك من فضلك توقيع تقرير نفقاتي

2
00:00:03,642 --> 00:00:08,058
لا يمكن مستحيل، هذا عمل يومي
وهو الآن من أختصاص جيـم

3
00:00:08,363 --> 00:00:10,411
!انا المسؤول عن الصوره الكبيره ، الملحمية

4
00:00:19,419 --> 00:00:20,416
وقّع هذه

5
00:00:20,491 --> 00:00:22,347
لا، أين كلمة "رجاءاً" ، نحن لسنا حيوانات

6
00:00:23,533 --> 00:00:24,249
!وقعها

7
00:00:25,066 --> 00:00:26,006
"لا، ليس بدون "رجاءاً

8
00:00:27,782 --> 00:00:28,573
غبي

9
00:00:32,927 --> 00:00:34,098
لدي شكوى بخصوص جيـم

10
00:00:34,010 --> 00:00:35,298
هذا لايخص الصورة الكبيرة

11
00:00:36,748 --> 00:00:41,641
أريد أن أسجل شكوى ضخمة وكبيره

12
00:00:42,004 --> 00:00:44,244
عن أطول شخص في مكتبنا

13
00:00:50,267 --> 00:00:51,493
حسنا

14
00:00:52,000 --> 00:00:53,611
جيـم يرفض توقيع تقرير نفقاتي

15
00:00:53,870 --> 00:00:57,360
- هذا ليس صورة كبيره ، هذا عمل يومي
- هذا شيء كبير

16
00:00:58,078 --> 00:00:59,482
- تريد أن تخدعني
- ...هذا له علاقه بـ

17
00:00:59,996 --> 00:01:01,201
أخرج ، أخرج ، أخرج أخرج

18
00:01:04,802 --> 00:01:05,783
أريد أن أقدم شكوى

19
00:01:06,142 --> 00:01:08,400
آنا متأسف لهذا الأمر
عن من تريد أن تقدمها؟

20
00:01:08,780 --> 00:01:09,385
- أنت
- حسناً

21
00:01:10,127 --> 00:01:13,112
أريد أن أعلمك أني آخذ الشكاوى بشكل جدّي لذا

22
00:01:14,473 --> 00:01:15,855
- متى حدث هذا؟
- منذ دقيقة

23
00:01:16,040 --> 00:01:18,230
حسنا، وكيف تشعر؟

24
00:01:18,502 --> 00:01:21,234
- غاضب
- هل ضربك؟

25
00:01:21,552 --> 00:01:23,145
- لا
- هل بكيت؟

26
00:01:22,102 --> 00:01:23,308
- لا
- هل أحسست بالبكاء؟

27
00:01:24,037 --> 00:01:26,993
- لا
- سأكتب: كبت دموعه

28
00:01:27,274 --> 00:01:30,829
- توقف عن الكتابه هذا ليس صحيحا
- اذا توقفت عن البكاء سأتوقف عن الكتابه

29
00:01:31,549 --> 00:01:32,536
.. أنا لم

30
00:01:33,556 --> 00:01:35,956
أنا أستحق تلك الترقيه، ليس جيـم

31
00:01:37,786 --> 00:01:42,506
بودي لو خنقته بقبضة أختناق ثلاثية .. وأمرغه في الأرض

32
00:01:42,917 --> 00:01:47,049
وأضغط وأضغط .. وأقلبه

33
00:01:47,445 --> 00:01:49,595
"وأمسكه "مسكة المطرقة

34
00:01:50,006 --> 00:01:53,663
وهو يختنق ويقاوم لآخر أنفاسه
والجمهور يهتف بجنون

35
00:01:53,950 --> 00:01:57,129
وبووم! أخرج منتصراً

36
00:01:57,509 --> 00:02:00,083
وأفوز بـ 18 ألف دولار وفرصة لربح اللقب

37
00:02:02,553 --> 00:02:06,752
جيم يريدك أن تخفض صوتك

38
00:02:09,170 --> 00:02:24,657
Loving Days: ترجم الحلقة
Western Art TV منتدى الإقلاع - منتدى
vb.eqla3.com

39
00:02:39,588 --> 00:02:41,940
الجميع، الرجاء الذهاب لتجميل أنفسكم

40
00:02:42,210 --> 00:02:47,389
لأننا سنعقد أجتماعا في غرفة الاجتماعات بعد خمس دقائق
وأقترح أحضار وجبة خفيفه لأننا سنظل هناك لوقت طويل

41
00:02:47,902 --> 00:02:48,962
- مايكل
- نعم

42
00:02:49,591 --> 00:02:53,995
- هل أستطيع محادثتك في مكتبي؟
- بالتأكيد، لكن هل أستطيع محادثتك أولا في مكتبي؟

43
00:02:56,499 --> 00:02:57,814
أشتر منزلا، أو كن رئيسا

44
00:02:58,526 --> 00:03:02,623
لا يحتاج الأمر لذكاء لمعرفة أن أي
منظمة تتحمس عندما يكون هناك قائدان

45
00:03:04,215 --> 00:03:06,572
هيا، أذكر لي دولة بدون رئيسان؟

46
00:03:06,822 --> 00:03:08,836
مركب بدون قائدان؟

47
00:03:09,183 --> 00:03:11,991
كيف ستكون الديانه المسيحيه
بدون قديسان؟

48
00:03:12,713 --> 00:03:15,026
- لقد لاحظت
- مرحبا بك

49
00:03:15,523 --> 00:03:18,937
- شكرا
- لاحظت أننا نعقد الكثير من الإجتماعات

50
00:03:19,330 --> 00:03:23,397
- ..وكنت أتسأل لو لربما كانت هذه قليلا
- معرقله؟

51
00:03:23,787 --> 00:03:26,193
- نعم
- لا، لا أعتقد أنها تعرقلنا

52
00:03:26,540 --> 00:03:30,043
- أعتقد أن الإجتماعات مهمه جدا
- لربما يجب أن نتكلم بالتفاصيل

53
00:03:32,963 --> 00:03:38,294
- البارحة عقدنا أجتماع عن الكواكب
- لنكون عادلين يا جيم  .. جيمس

54
00:03:38,620 --> 00:03:39,781
جيمثي

55
00:03:41,339 --> 00:03:43,199
لنكون عادلين يا جيمثي
آآه لا .. هذا الأسم غريب

56
00:03:43,783 --> 00:03:45,705
- هل أستطيع مناداتك جيم؟
- نعم

57
00:03:46,235 --> 00:03:52,866
لنكون عادلين، الإجتماع لم يكن عن الكواكب في البداية
كنا نتكلم عن تقديم نوع جديد من ورق الحمامات

58
00:03:53,481 --> 00:03:57,079
وأي جزء من جسم الإنسان يستخدم عليه ورق الحمام

59
00:03:59,758 --> 00:04:04,753
و دخلنا في تشعب من هنا إلى الكواكب الأخرى
وتعلمنا بعدها عن مدى صغرنا

60
00:04:05,083 --> 00:04:10,434
- .. نعم أوافقك
- لأن الكون كبير، ونحن مجرد حبات تراب صغيره

61
00:04:10,857 --> 00:04:14,459
أعتقد أنها تأخذ الكثير من وقت اليوم

62
00:04:14,985 --> 00:04:16,680
القيلوله هي اللتي تأكل الكثير من وقت اليوم

63
00:04:16,930 --> 00:04:20,926
تنام في النهار وتستيقظ في الليل، وينتهي اليوم
وتتسآئل أين ذهب اليوم؟

64
00:04:22,070 --> 00:04:23,004
ليس لدي فكره؟

65
00:04:23,824 --> 00:04:24,950
تعني في عطل الأسبوع؟

66
00:04:27,191 --> 00:04:27,757
نعم

67
00:04:29,251 --> 00:04:33,397
مارأيك أن لا نعقد أجتماعات إلا أذا كانت مهمة جدا

68
00:04:33,837 --> 00:04:39,053
- حسنا، لا أجتماعات هذا الأسبوع
- حقيقة؟ لقد وافقت على هذا؟

69
00:04:39,471 --> 00:04:42,480
أستطيع أن أفاجئك مرات

70
00:04:47,943 --> 00:04:50,562
- ماذا هناك؟
- أريد أن ألبس فستان عرسي

71
00:04:51,825 --> 00:04:54,293
ولكني أيضا حامل

72
00:04:58,032 --> 00:05:00,547
تعرفين أنها كذبة أن النساء يجب أن يزيد وزنهم
تسعة باوندات خلال الحمل

73
00:05:01,429 --> 00:05:03,437
أنظري إلى الممثلات، بعضهم حتى تسخر وزنها

74
00:05:06,277 --> 00:05:10,814
- هل سجلتم لمحلات بخصوص هدايا زواجكم؟
- نعم، لكن فقط لأن الناس تتوقع منا هذا

75
00:05:12,230 --> 00:05:14,029
نحن أيضا نتقبل هدايا أخرى

76
00:05:14,938 --> 00:05:16,374
ليست مسجله

77
00:05:18,160 --> 00:05:19,400
أي كان المبلغ

78
00:05:19,901 --> 00:05:23,159
أنه أمر محرج أن نطلب المال من الناس
لكننا نحتاجه

79
00:05:24,990 --> 00:05:27,988
لماذا محلات "كريت أند بيرل" يجعلونك
تسجل لحماصه مليئه بالنقود؟

80
00:05:29,401 --> 00:05:31,936
- رائع، أكره الهدايا المسجلة
- أوه، جيّد

81
00:05:32,189 --> 00:05:35,587
أبن عمي يصنع أروع صناديق البريد التي
على شكل قفص العصافير

82
00:05:36,284 --> 00:05:38,732
أعرف أنه لم يكن علي أخبارك
لكن  ستظلين متفاجئه عندما ترينه

83
00:05:39,545 --> 00:05:42,800
- أنت لم تسجلي بيت عصافير صح؟
- لا لم نسجل

84
00:05:43,337 --> 00:05:44,158
جيد ، جيد

85
00:05:52,636 --> 00:05:56,977
- ظننت أن بعض الأشخاص مفقودين
- نعم، فقط أنتاقش عن أفكار لتوسيع المنتجات مع هؤلاء

86
00:05:57,979 --> 00:05:59,044
لدي واحد من كل نوع

87
00:05:59,478 --> 00:06:03,901
- صحيح؟ ستانلي ماكان آخر شيء قاله مايكل قبل أن آتي هنا
- ستانلي لست مجبرا على الإجابة

88
00:06:04,111 --> 00:06:07,259
- ستانلي؟
- اذا لم تشتم هذا أنت مطرود

89
00:06:07,396 --> 00:06:10,713
حسنا، مايكل ظننت أننا أتفقنا على أن لا نضيع وقت الناس بهذه الأجتماعات

90
00:06:11,163 --> 00:06:13,566
ماذا تعني بـ "هولاء الناس"؟

91
00:06:14,141 --> 00:06:15,337
مايكل، هذا أجتماع غرفة أجتماعات

92
00:06:15,812 --> 00:06:18,559
ياجماعة ، أعتقد أن جيم فقد عقله

93
00:06:18,940 --> 00:06:21,228
لأنه يعتقد أن مكتبي هو غرفة أجتماعات

94
00:06:21,582 --> 00:06:22,454
هذا ليس ما عنيته

95
00:06:22,682 --> 00:06:25,650
أسمع يا جيم، بدون إهانه لكن في النهاية

96
00:06:26,017 --> 00:06:29,679
- ما أريده، أهم من ماتريده
- أعارضك الرأي

97
00:06:29,843 --> 00:06:31,872
- ماذا تعتقدون؟
- أريد أن أعود لمكتبي

98
00:06:32,667 --> 00:06:34,691
- جماعة، هل أستطيع أن أحصل على دقيقة مع مايكل لوحدنا
- لا لا لا لا

99
00:06:35,178 --> 00:06:39,954
أي شي يريد جيم قوله
يستطيع قوله لجميع أنواع البشر هنا

100
00:06:40,297 --> 00:06:46,848
هذا ليس ماقلته ، وأيضا أنا مساعد مدير
مما يعني أنت لست وحدك مديرا هنا، أنا أيضا مساعد مدير

101
00:06:47,259 --> 00:06:49,384
- هذا ليس ماقاله والس
- هذا بالظبط ماقاله والس

102
00:06:50,200 --> 00:06:51,241
هذه ليست الطريقة اللتي سمعته يقوله بها

103
00:06:52,337 --> 00:06:54,280
أحب المنافسات
مايكل أو جيم؟

104
00:06:54,667 --> 00:06:56,291
باريس أو نيكول
(هايدي أو إل سي (لورين كونراد

105
00:06:57,011 --> 00:07:00,246
أنها ممتعة جدا
لكن أعتقد لو أني أريد أن أفكر في الأمر

106
00:07:00,638 --> 00:07:01,882
وأريد الجواب بصراحة

107
00:07:02,333 --> 00:07:06,555
سأختار إل سي، لأن هايدي صديقة سيئه
وبشرتها رديئه

108
00:07:06,981 --> 00:07:12,291
أنه أمر أن أعطيك لقب مساعد المدير، وشيء آخر أن تتأمر علي

109
00:07:12,494 --> 00:07:15,604
لا أتأمر عليك ، أنا أحاول القيام بعملي
وهو مشاركتك بعملك

110
00:07:15,948 --> 00:07:19,447
- لذا من الأرجح أن نتصل بديفيد والس
- لا لا لا، لن نتصل بديفيد والس، أنا سأتصل به

111
00:07:20,929 --> 00:07:23,273
ديفيد والس على الخط الثاني لكم

112
00:07:23,706 --> 00:07:26,784
- أو ديفيد والص سيتصل بنا على الخط الثاني
- مرحبا ديفيد

113
00:07:26,510 --> 00:07:29,934
- معك جيم
- أهلا ديفيد، معك مايكل مساعد المدير الأكبر

114
00:07:30,512 --> 00:07:38,949
أهلا يا جماعة، أنا أتصلت بكم اليوم لأنه للأسف
لن نستطيع تقديم زيادات كبيره هذه السنة

115
00:07:39,149 --> 00:07:43,310
وأعرف أن الموظفين يتوقعونها
لكن لايوجد إلا مبلغ صغير لكل فرع

116
00:07:44,211 --> 00:07:47,643
لذا سنترك الأمر للمديرين ليقرروا كيف يوزعونها

117
00:07:47,861 --> 00:07:51,786
فهمتك ياديف، يبدو كأنه قرار يختص الصوره الكبيره

118
00:07:51,881 --> 00:07:54,359
والذي سيأثر على كيان موظفيننا اليومي

119
00:07:54,745 --> 00:07:57,050
- أنه على الأرجح قليلا من الشيئين
- على أي جزء يؤثر أكثر؟

120
00:07:57,870 --> 00:08:02,099
- ديفيد، أعرف أني جديد في الإداره لكن لدي فكره عن كيفية عمل هذه الأشياء
- لحظه آسف

121
00:08:02,882 --> 00:08:04,860
مايكل، هل أنت ترسل لي عبر الهاتف؟

122
00:08:06,923 --> 00:08:08,790
أعتقدت أنه يجب أن نتكلم بعد أنتهاء هذا الأمر

123
00:08:09,111 --> 00:08:13,069
أنظروا، أريدكم أن تهتموا لهذا الأمر
هذه لن تكون مشكله صح؟

124
00:08:13,433 --> 00:08:14,741
- لا، لا
- لا مستحيل لا

125
00:08:15,920 --> 00:08:17,192
- انا سأنكفل به
- شكرا جزيلا ديفيد

126
00:08:17,998 --> 00:08:20,116
أكلمك لاحقا ديـ.. ، حسنا لم
تدعني أودعه

127
00:08:22,420 --> 00:08:24,450
حسنا، أنا متشوق لهذا الأمر

128
00:08:24,929 --> 00:08:27,567
- لا يجب عليك أن تكذب
- أكره أنه يجب علينا أن نقرر هذا سوية

129
00:08:27,963 --> 00:08:30,004
أعتقد أننا نعمل أحسن منفصلين

130
00:08:30,445 --> 00:08:34,484
عندما أغضب وأنظر إليك
لم أعد أراك أنت بعد الآن

131
00:08:34,891 --> 00:08:41,156
- كلما أراه هو كم كبيرة ومقرفة المسامات التي في أنفك
- حسنا، لنبدأ العمل

132
00:08:46,938 --> 00:08:48,857
لماذا لم نقم بـ .. ؟

133
00:08:49,265 --> 00:08:50,412
لقد فعلناها

134
00:08:55,261 --> 00:09:01,271
تعرف، لايوجد طريقة سهله لعمل هذا
رأيي أن نزيد 1.5% لرواتبهم ولا نخبر أي احد

135
00:09:01,787 --> 00:09:05,201
تعني أن نقتحم المكان في منتصف الليل
ونغير الأرقام في مقر الميزانية؟

136
00:09:05,497 --> 00:09:08,712
لا، نستطيع القيام به في النهار، لايجب أن يكون الأمر بهذه الإثاره ياجيم

137
00:09:09,203 --> 00:09:14,290
حسنا، تعرف أنه قد يساعد الأمر لو عملنا قائمة حسنات وقائمة سيئات لخياراتنا

138
00:09:15,070 --> 00:09:17,324
جيم لاتفهمني غلط، هل ستفهمني غلط؟

139
00:09:18,507 --> 00:09:19,429
من الصعب أن أعرف الآن

140
00:09:19,667 --> 00:09:22,715
- أنت تستخدم عقلك كثيرا
- آسف، هل تقترح علي أن أقلل من أستخدامه؟

141
00:09:23,456 --> 00:09:26,892
- بعض الأحيان أذكى الناس لايفكرون أبدا
- لقد أخترعت هذا لتوك

142
00:09:26,926 --> 00:09:27,901
فيما كنت اقوله

143
00:09:29,186 --> 00:09:33,682
اذا لخطة زيادة 1.5% من الراتب
حسنة: الكل يحصل على القليل

144
00:09:33,963 --> 00:09:35,656
سيئه: تبدو أبله

145
00:09:36,040 --> 00:09:38,201
سيئه: لن يحصل أحد على ماحصل عليه السنة الماضية

146
00:09:38,582 --> 00:09:41,674
حسنة: يمكنك مشاركة قائمتك مع البلهاء الآخرين

147
00:09:41,950 --> 00:09:48,192
- حسنة: لا تفضيل
- سيئه: تفتح سحاب بنطالك وتجد آلة حاسبه هناك

148
00:09:50,275 --> 00:09:54,388
أنا أدرس مايكل منذ سنوات، ووضعت دراساتي على هذا المخطط

149
00:09:55,064 --> 00:09:56,123
كيف يقضي مايكل وقته؟

150
00:09:56,646 --> 00:09:59,343
"كما ترون يوجد هنا "التأجيل" و "الهاء الغير

151
00:09:59,665 --> 00:10:02,514
وهذه الشريحة الصغيره هنا، هي التفكير السريع

152
00:10:03,507 --> 00:10:05,465
كبرتها، لكي ترونها

153
00:10:08,346 --> 00:10:12,622
مرحبا بام، سمعت أنك سجلت
لكن لا أعرف أين؟

154
00:10:13,290 --> 00:10:16,305
لا أعتقد أننا سجلنا في أي مكان

155
00:10:17,323 --> 00:10:18,842
نحن نريد مالاً

156
00:10:19,248 --> 00:10:23,119
نقوداً؟ تريدون نقودي؟

157
00:10:25,220 --> 00:10:26,372
هل تريدين شيكاً موقعا؟

158
00:10:26,921 --> 00:10:30,046
- نعم
- رائع

159
00:10:32,129 --> 00:10:36,615
"في خانة الملاحظات سأكتب "لمجد الحب اللامنتهي

160
00:10:37,224 --> 00:10:40,343
- حسنا
- أنتظري ليوم الأثنين لتصرفيه

161
00:10:42,618 --> 00:10:45,277
اهذا ما أصبحته، ماديه؟

162
00:10:45,924 --> 00:10:46,718
سطحية؟

163
00:10:47,885 --> 00:10:49,107
أشعر بالسوء

164
00:10:49,841 --> 00:10:50,658
أوه أنظروا

165
00:10:51,154 --> 00:10:52,424
السيدة بام هالبرت

166
00:10:53,798 --> 00:10:55,996
هذه المره الأولى التي أراه مكتوباً

167
00:10:58,249 --> 00:11:01,946
تعرف، كلما أفكر بالموضوع، كلما أعتقد أننا
يجب أن نعطيها لموظفي المبيعات

168
00:11:02,457 --> 00:11:04,121
هذا لن يكون مقبولا

169
00:11:04,316 --> 00:11:07,303
أعرف لكن أعتقد أنه من الذكاء
أن نبقي موظفي المبيعات سعداء الآن

170
00:11:10,348 --> 00:11:12,681
بالطبع أعرف أن هذا سيكون متحيزا
لذا تعرف؟ لنقم

171
00:11:12,592 --> 00:11:15,412
ياإلهي هل ستقوم بلائحة حسنات وسيئات؟
سأقتل نفسي

172
00:11:15,777 --> 00:11:17,037
لن أدعك توقفني من التفكير

173
00:11:17,166 --> 00:11:19,064
لا، لا أستطيع فعل هذا ياجيم

174
00:11:19,354 --> 00:11:21,160
أستطيع رؤيته في عيونك الصغيره المتجعده

175
00:11:21,317 --> 00:11:23,537
أنك ستجعل كل شيء كامل

176
00:11:23,656 --> 00:11:26,631
لو أستطيع فقط أن أفكر في هذا الأمر

177
00:11:26,658 --> 00:11:28,980
لو فقط أستطيع في التفكير به بشكل صحيح

178
00:11:29,114 --> 00:11:31,289
أستطيع جعل هذا الموضوع كامل

179
00:11:31,725 --> 00:11:35,863
وأستطيع الذهاب في كل درب
وكل درب متفرع من هذا الدرب

180
00:11:36,965 --> 00:11:38,925
- ودرب آخر .. ودرب آخر
- مايكل، أنظر

181
00:11:39,084 --> 00:11:41,883
- لديك الكثير من الإيجابيات
- أوه صحيح، قلي ماهي؟

182
00:11:42,267 --> 00:11:46,159
أعتقد أنك تستطيع أخذ الأنتقاد البناء جيداً

183
00:11:46,370 --> 00:11:49,043
هذا ، هذا ليست معروفا عني

184
00:11:49,352 --> 00:11:51,166
لكن، هناك سبب لوجودي هنا

185
00:11:51,479 --> 00:11:55,458
- نعم لأنك ذهبت من ورائي لوالس
- لا، لأنه يوجد لديك الكثير من السلبيات مايكل

186
00:11:56,170 --> 00:12:00,365
حسنا، لماذا لا تقول لي ماهي ياجيم، نورني

187
00:12:00,784 --> 00:12:02,610
لا أعتقد أنك جيد في أتخاذ القرارات الصارمه

188
00:12:04,242 --> 00:12:08,927
في تفكير الخيارات و تنفيذ القرار بوضوح
خاصة لو كان القرار غير مرغوب به

189
00:12:09,162 --> 00:12:11,761
"حسنا، إليك هذا القرار الواضح "أنت سيء

190
00:12:11,702 --> 00:12:14,055
- أنت سيء، هل هذا واضح بما فيه الكفاية لك
- مايكل أنتظر

191
00:12:14,480 --> 00:12:19,416
لربما، أنا هنا لسبب ، لأني ممكن أن أحمل أفكار جيدة أيضا

192
00:12:19,741 --> 00:12:24,808
كنت أجلس هناك و أتعلم الكثير
وربما أستطيع أحضار شيئا مختلفا على الطاولة

193
00:12:26,088 --> 00:12:29,567
حسنا يا " سكيبي" هيا
لماذا لا تركض هنا وتقول لهم

194
00:12:31,066 --> 00:12:32,251
هذا رأيك

195
00:12:38,065 --> 00:12:39,315
أتمنى أن يكون الأمر سيئا

196
00:12:39,981 --> 00:12:44,046
هل يمكنني لفت أنتباه الجميع رجاءاَ
لدي أخبار صعبة، لذا سأقولها لكم بصراحة

197
00:12:44,671 --> 00:12:47,149
الحقيقة، ليس لدينا الكثير من المال للزيادات هذه السنة

198
00:12:47,666 --> 00:12:50,499
إذا الحقيقة هي أن بعض الناس سيزادون وبعضهم لا

199
00:12:51,057 --> 00:12:54,986
إذا قرارنا كان أننا سنعطي الزيادات لطاقم المبيعات

200
00:12:55,550 --> 00:12:56,940
لحظه، بجد؟

201
00:12:56,994 --> 00:13:01,276
أنظروا ياجماعة، أنتم أذكياء لذا أريد أن أتواصل معكم
و أعاملكم كراشدين

202
00:13:01,665 --> 00:13:04,684
شكرا جيم لإعتقادك أننا أذكياء

203
00:13:05,131 --> 00:13:09,716
لكن لا أفهم، لو كنا أذكياء وراشدون
لماذا لا نحصل على زيادات؟

204
00:13:10,253 --> 00:13:15,625
سؤال جيد يا عبقرية، هذا لأن جيم
يريد أن يعطي الزيادات لأصدقائه والناس الذي ينام معهم

205
00:13:15,998 --> 00:13:21,048
تهمل، هذا ليس الموضوع
السبب هو أن هذا الطاقم يجلب الكثير من الأموال للمكتب

206
00:13:21,518 --> 00:13:24,159
- ماذا يحدث؟
- جيم سيعطي زيادات فقط لموظفي المبيعات

207
00:13:24,692 --> 00:13:26,997
ماهذا بحق الجحيم، لماذا تتصرف بحماقة؟

208
00:13:27,378 --> 00:13:33,004
- تمهلي كيلي، هل سيساعدك أن تعرفي أن جيم يعتقد أنك ذكيه
- لا ، كيف سيصلح هذا الكلام سيارة رايان؟

209
00:13:33,485 --> 00:13:35,706
هذا سخيف، كيف يفعل هذا بنا؟

210
00:13:36,188 --> 00:13:40,593
- حسنا دوايت، أنت ستحصل على زيادة
- ماذا عن هؤلاء الناس، كيف يكون الأمر عادلا لهم؟

211
00:13:41,018 --> 00:13:42,299
- تماماً
- تماماً

212
00:13:42,196 --> 00:13:44,939
- نعمل بنفس الجهد كما يعمل موظفي المبيعات، ونستحق زيادة
- نعم

213
00:13:45,326 --> 00:13:47,287
نعم، لا يحصلون عليها، اذا لم نحصل عليها

214
00:13:47,582 --> 00:13:51,338
طفلي يريد حذاء، هل تريد أخباره أنه لن يحصل على حذاء؟

215
00:13:51,678 --> 00:13:53,516
- طفلها يريد حذاء يا جيم
- ما هذا بحق الجحيم؟

216
00:13:58,081 --> 00:14:02,747
واو، أنا سأتراجع للخلف قليلا

217
00:14:11,798 --> 00:14:14,015
هذا كان جيدا
كان جيدا

218
00:14:14,525 --> 00:14:18,364
حسنا، كلنا نعرف أنه من الصعب أن تكون رئيساً

219
00:14:18,555 --> 00:14:22,036
تعرفون؟ أنظروا حولكم، هؤلاء هم أصدقائكم المفضلون

220
00:14:22,524 --> 00:14:27,208
هؤلاء هم الناس الذين سيفتحون قلوبهم لكم

221
00:14:27,664 --> 00:14:32,545
هم كلهم لديهم قلوب من الداخل لكم

222
00:14:33,000 --> 00:14:33,992
وهذه هدية

223
00:14:34,705 --> 00:14:37,738
إذا بخصوص الهدايا،  يجب أن نهدي بعض هدايا

224
00:14:38,814 --> 00:14:41,962
أنجيلا، نعم أعيري أوسكار كأس سكر

225
00:14:42,922 --> 00:14:43,959
عن ماذا تتحدث يامايكل

226
00:14:43,973 --> 00:14:46,163
نريد فقط أن نسمع خطتك لزياداتنا

227
00:14:46,501 --> 00:14:50,749
"خطتي ، "الرجل هو مقلاة

228
00:14:51,358 --> 00:14:52,346
لا تقال هكذا

229
00:14:52,727 --> 00:14:55,295
أنت لا تقول شيءا على الأقل جيم كان واضحا

230
00:14:55,679 --> 00:14:57,743
- شكرا ميريدث
- عندما كان يقول خطته الغبية

231
00:14:58,766 --> 00:15:01,685
نريد أن نعرف ماذا سيحدث
هل سنحصل على زيادة، نعم أم لا؟

232
00:15:02,091 --> 00:15:06,060
- دعوني أوضج الأمر، هل الجميع يريد زيادة
- ! نعم

233
00:15:06,094 --> 00:15:12,187
اذا كان الجميع يريد زيادة ، ماسنفعله هو أننا سندخل بالداخل
ولن نخرج حتى نخرج

234
00:15:13,112 --> 00:15:16,793
- مرة ثانية هذا لا يعطينا جواباً
- هذه ليست لعبة، هذه إعالتنا

235
00:15:19,214 --> 00:15:24,132
- ماذا عن زيادة مبنية على العمل؟
- تقييم كل شخص بشكل منفرد

236
00:15:25,735 --> 00:15:27,644
سهل جدا، رايان الأفضل من الواضح

237
00:15:28,149 --> 00:15:31,287
من الواضح، لكن للأسف أنه مؤقت ولا يحتسب لذا لنبدأ

238
00:15:31,704 --> 00:15:34,485
- هل أنت تعمل؟
- لا أنا أرقم الصفحة فقط

239
00:15:34,864 --> 00:15:41,183
لا أفهم كيف يمكنهم أن يعطوا مالا لبعض الناس وليس للكل

240
00:15:41,564 --> 00:15:43,924
أنه ليس كأننا لن ندفع الضرائب
!نحن في المحاسبة

241
00:15:43,837 --> 00:15:45,518
أنا غاضبة على هذه الشركة

242
00:15:45,926 --> 00:15:47,713
- وجيـم
- نعم

243
00:15:48,268 --> 00:15:49,296
من قال هذا؟

244
00:15:49,938 --> 00:15:51,744
- أعتقد أنه كريد
- نعم

245
00:15:56,767 --> 00:15:58,533
- أنها تعمل بشكل جيد في الواقع
- أمهمم

246
00:15:58,662 --> 00:16:02,555
كل بازلاء تمثل 0.5% من الزيادة
ولدينا 24 حبة بازلاء فقط

247
00:16:02,716 --> 00:16:07,245
لذا الفكرة أنك تضع حبة البازلاء على الصورة
..التي تعتقد أن صاحبها يستحق

248
00:16:07,427 --> 00:16:09,561
- من هذا؟
- توبي

249
00:16:09,838 --> 00:16:12,371
- أنه ليس جزء من الزياده وانت تعرف
- فقط أردت أن ارسمه

250
00:16:13,696 --> 00:16:14,833
حسنا، دورك

251
00:16:14,862 --> 00:16:19,220
حسنا، من أختار؟ .. من أختار؟

252
00:16:19,337 --> 00:16:23,123
- بدأنا
- أنا سأتنازل عن دوره

253
00:16:23,414 --> 00:16:26,441
- حسنا، يجب عليك أن تلعب تلك البازلاء تعرف ذلك
- أحتاج لمزيد من الوقت

254
00:16:33,502 --> 00:16:37,259
والس بعث أيميلاً عن أجتماعاً في الأسبوع القادم ويريدكم أن تردوا

255
00:16:55,334 --> 00:16:59,172
الناس بدئوا يلاحظون مدى سوء جيم
أمر رائع

256
00:16:59,735 --> 00:17:02,228
بالتدريج، سيقومون بالثورة عليه

257
00:17:02,559 --> 00:17:04,541
أملي الوحيد أن يثوروا عاجلا ليس آجلا

258
00:17:05,010 --> 00:17:09,817
لو أن الناس هنا كانوا أجدادنا
الحرب الثورية ستكون متأخره عشر سنوات

259
00:17:10,392 --> 00:17:12,965
لأن "ستانلي واشنطن" كان يأخذ قيلولة

260
00:17:13,438 --> 00:17:17,544
و "فيليس هانكوك" لا تزال توقع الإعلان

261
00:17:17,978 --> 00:17:21,550
و "كيفن جيفرسون" كان ملتهيا بسبب فراشة

262
00:17:22,440 --> 00:17:31,900
تفضلوا، هذا صحيح، أدخلو و أشبعوا عيونكم
أنهم يحددون قيمتنا بوضع البازلاء على أوجهنا

263
00:17:31,647 --> 00:17:35,107
- بحق الجحيم؟
- الأشياء لم تكن بهذا السوء عندما كان مايكل فقط هو الرئيس

264
00:17:35,505 --> 00:17:37,505
- ماذا تفعلون هنا؟
- ماذا تعني البازلاء؟

265
00:17:38,419 --> 00:17:41,646
لماذا لايوجد بازلاء على هذه الصوره القديمه ذات الشعر المجعد خاصتي؟

266
00:17:42,073 --> 00:17:43,872
مايكل ماذا تعني البازلاء؟

267
00:17:45,464 --> 00:17:46,997
- جيم؟
- كنت أحاول أن لا أتحيز

268
00:17:47,211 --> 00:17:49,841
- ماذا تعني البازلاء؟
- هلا أحدكم فسر الموضوع لكيفين؟

269
00:17:49,949 --> 00:17:52,364
لماذا لا تفسره أنت، وقتي بنفس قيمة وقتك

270
00:17:52,741 --> 00:17:53,621
ليس طبقا للبازلاء

271
00:17:54,190 --> 00:17:56,092
اهذا كيف تقومون بهذا القرار المهم؟

272
00:17:56,524 --> 00:18:00,340
مستحيل أن يأخذ ستانلي بازلاء اكثر مني، هذا سخيف

273
00:18:02,964 --> 00:18:03,771
هذا هو الصح

274
00:18:04,341 --> 00:18:12,134
- الموضوع ليس لأني قد لا أحصل على زيادة، أنه فقط في المعنى
- شكرا هذا بالظبط .. لكن بالمناسبة، أنا أريد زيادة أيضا

275
00:18:13,761 --> 00:18:17,170
- وأنا أيضا
- !هل نحن أغبياء؟

276
00:18:18,137 --> 00:18:21,547
بأي حق جيـم يأخذ الزعامه؟

277
00:18:22,168 --> 00:18:23,997
هل هو موظف مبيعا أحسن مني؟

278
00:18:24,420 --> 00:18:26,790
هل هو أكثر رزانه من فيليس؟

279
00:18:27,951 --> 00:18:31,079
هناك لحظات، فيها نستطيع أحداث تغيير

280
00:18:31,778 --> 00:18:34,928
للحظات قليلة في كل عقد من الزمن

281
00:18:35,314 --> 00:18:37,133
نحن موجودون

282
00:18:37,366 --> 00:18:40,080
وهذه هي اللحظات، لنقتحم قصره

283
00:18:41,475 --> 00:18:44,470
"هيا "تيك" ، لنهزمه "تاك

284
00:18:44,918 --> 00:18:47,332
"لنهزم جيم "تيك

285
00:18:47,691 --> 00:18:49,584
"ونسحب جيم من مكتبه "تاك

286
00:18:50,036 --> 00:18:51,901
"نأخذ مفاتيحه منه "تيك

287
00:18:51,767 --> 00:18:55,031
هذه ساعة ، الوقت يقترب كثيراً

288
00:18:55,511 --> 00:18:58,230
أنه الآن أو أبداً، ماذا قلتم؟

289
00:18:59,569 --> 00:19:03,233
- أقول لا
- أعني، ماذا تقولون لخطتي؟

290
00:19:03,583 --> 00:19:05,766
- لا
- لا أعرف

291
00:19:09,760 --> 00:19:11,646
- بازلاء تقرر مصيرنا
- ماذا تعني البازلاء؟

292
00:19:19,116 --> 00:19:22,823
- كيف حالك
- بمقياس من واحد لعشره، أعتقد أني حوالي أربعة

293
00:19:23,359 --> 00:19:26,618
- كيف أنت بالعادة
- ستة، وأنت؟

294
00:19:27,541 --> 00:19:29,763
عادة أنا عشرة، لكن أشعر كأني صفر

295
00:19:30,115 --> 00:19:33,357
أعني، زيادة مبنية على الأداء
تبدو كفكرة جيده صح؟

296
00:19:33,505 --> 00:19:35,039
أعرف .. أعرف

297
00:19:35,322 --> 00:19:37,510
- حاولنا أيجاد الفكره الأكثر عدل لحل الأمر
- نعم لقد حاولنا

298
00:19:37,852 --> 00:19:38,486
.. أنا فقط

299
00:19:42,652 --> 00:19:46,847
- ماذا
- آمم .. لا شيء

300
00:19:47,211 --> 00:19:52,091
كنت معتاد على فعل هذا الشيء لوحدي
وكان الأسوء

301
00:19:53,038 --> 00:19:56,944
- عندي شيء أريد أعطائك أياه
- !مايكل هيا

302
00:19:59,744 --> 00:20:03,932
مايكل صديقي الوحيد في المكتب
ماعدا بـام

303
00:20:06,018 --> 00:20:06,628
! اعتقد

304
00:20:07,277 --> 00:20:08,708
هل لا زالت غاضبة؟

305
00:20:10,122 --> 00:20:13,098
"مايكل لا يمكنك تجالهنا هكذا"

306
00:20:17,065 --> 00:20:18,454
- شكرا
- على الرحب والسعة

307
00:20:21,115 --> 00:20:23,069
- ماذا يوجد هنا؟
- (مشروب جين (مسكر

308
00:20:42,985 --> 00:20:44,193
تظاهر بأننا غير موجودين

309
00:20:47,818 --> 00:20:49,255
سمعت أنكم تريدون نقداً  لهدية زواجكم

310
00:20:49,301 --> 00:20:52,399
- نعم إذا لم تمانعوا
- سؤال لك

311
00:20:53,016 --> 00:20:56,810
هل تريدون الحصول على 100 دولار الآن
أو خمسة الآف دولار بعد سنة؟

312
00:20:56,891 --> 00:20:58,175
مئة دولار الآن بالتأكيد

313
00:20:58,451 --> 00:21:03,120
لأنك لو أعطيتني خمسين دولار لأغطي اجر السمسار
ودفعت أنا مئة دولار التي كانت هديتي

314
00:21:03,676 --> 00:21:06,627
نعم، لا المئة
أريد المئة فقط

315
00:21:08,650 --> 00:21:10,333
بدلاً من خمسة آلاف دولار بعد سنة؟

316
00:21:12,101 --> 00:21:12,973
كم هو أكيد هذا الأمر؟

317
00:21:13,901 --> 00:21:18,728
الفتى لدية خطة حسابيه لتأكيد الفائز في أي مباراة كرة سلة

318
00:21:24,755 --> 00:21:25,602
لا تقولوا لـ جيم

