1
00:00:21,527 --> 00:00:23,032
مقرف

2
00:00:23,166 --> 00:00:24,118
رائع؟

3
00:00:29,019 --> 00:00:30,440
صباح الخير
يا رفيقى

4
00:00:30,695 --> 00:00:33,240
حسنا
اخبرنى ماذا حدث اللية الماضية؟

5
00:00:33,544 --> 00:00:34,440
ماذا عنها؟

6
00:00:34,559 --> 00:00:36,640
لقد سمعت صوت فتاة
يأتى من غرفتك

7
00:00:37,000 --> 00:00:39,400
حسنا
انا لا اريد ان اتكلم عن هذا

8
00:00:39,482 --> 00:00:41,349
تكلم يا خجول

9
00:00:41,520 --> 00:00:43,140
هى مازلت هنا؟

10
00:00:44,283 --> 00:00:46,560
شخص ما هنا يستطيع
ان يعيش حياته

11
00:00:50,249 --> 00:00:51,127
نعم

12
00:00:52,389 --> 00:00:53,760
صباح الخير يا جوى

13
00:00:53,970 --> 00:00:55,380
هل مكثت هنا معك

14
00:00:55,457 --> 00:00:57,200
ارجوك قل لى
انها لم تنام على سريرك

15
00:00:57,288 --> 00:00:58,920
لقد نمت على الارض لا تقلق

16
00:01:04,857 --> 00:01:06,000
ماذا تفعليين هنا؟

17
00:01:06,280 --> 00:01:08,636
ان مايكل لا يستطيع النوم
بدون اله عمل الضوضاء

18
00:01:08,731 --> 00:01:09,800
لذا احضرتها له

19
00:01:09,863 --> 00:01:12,040
لا يستطيع النوم بدون
صوت الغابة

20
00:01:12,188 --> 00:01:15,120
هذا هو سبب اننى
اعتقدت انه يوجد قرود فى البيت

21
00:01:17,635 --> 00:01:19,464
اذا لم يكن جوى هو الذى فتح لك باب الشقة
من ادخلك امس يا امى؟

22
00:01:19,864 --> 00:01:21,827
لقد ادخلت نفسى
هل معك مفتاح؟

23
00:01:22,056 --> 00:01:23,840
نعم .. معى نسخة للطوارئ

24
00:01:24,133 --> 00:01:26,960
عندما انتقلت الى هنا جو
كان وقتا عصيبا عليك

25
00:01:27,080 --> 00:01:28,320
لقد خفت ان تفعل اى شئ احمق

26
00:01:28,499 --> 00:01:30,760
انا لن اقتل نفسى
فعلا

27
00:01:30,920 --> 00:01:32,120
هل تفكر فى الموضوع؟

28
00:01:33,483 --> 00:01:35,600
امى .. اعتقد انه لا يجب ان
يكون معكى مفتاح

29
00:01:35,751 --> 00:01:38,571
انا اعنى ان الهدف من الانتقال
هو ان نحصل على بعض الاستقلال هنا

30
00:01:38,685 --> 00:01:41,920
انا لا ارتاح عندما اجدك
تدخلين عندما تريدين

31
00:01:42,080 --> 00:01:44,020
ماذا اذا كان معى فتاة؟
نعم ماذا اذا كان معى فتاة انا ايضا؟

32
00:01:44,096 --> 00:01:46,040
لا تكن احمقا
انا احاول اقناعها

33
00:01:48,168 --> 00:01:51,360
حسنا .. فلننهى الموضوع
يمكن ان تأخذ مفتاحك

34
00:01:53,920 --> 00:01:55,880
هذا كان سهلا جدا
انت معك نسخة اخرى

35
00:01:56,656 --> 00:01:58,520
حسنا ياعم جوى يا ماهر

36
00:01:59,784 --> 00:02:00,728
ها هو؟

37
00:02:01,880 --> 00:02:03,077
كم نسخة معك؟

38
00:02:02,634 --> 00:02:04,800
يمكن ان نفعل هذا طوال اليوم

39
00:02:06,597 --> 00:02:31,724
Translated By:-
Nader Helal VooDooo

40
00:02:32,205 --> 00:02:40,356
هذة الترجمة سماعية

41
00:02:42,352 --> 00:02:43,800
مرحبا الكس
مرحبا

42
00:02:43,837 --> 00:02:45,680
انظرى اليك وانت ترتدى
زى العمل

43
00:02:45,837 --> 00:02:47,440
لقد مثلت دور محامى
من قبل؟

44
00:02:47,560 --> 00:02:48,840
انا اعترض

45
00:02:48,893 --> 00:02:50,080
لا مزيد من الاسئلة

46
00:02:54,788 --> 00:02:58,040
هل كان الفليم فى المستقبل؟
لا كان من 3 سنوات

47
00:02:59,053 --> 00:03:00,160
اة .. حسنا

48
00:03:02,675 --> 00:03:05,057
سوف اذهب لمقابلة زوجى
فى المدينة

49
00:03:05,133 --> 00:03:07,120
ماذا تظن انه افضل مع هذا الزى؟
اترك شعرى لاسفل؟

50
00:03:07,172 --> 00:03:09,160
ام ارفعه لاعلى؟

51
00:03:09,869 --> 00:03:10,769
اعتقد ترفعيه لاعلى

52
00:03:10,802 --> 00:03:14,456
ان شعرك جميل ولكن عندما
ترفعيه يكون افضل حتى ارى وجهك

53
00:03:16,427 --> 00:03:18,453
لقد لعبت دور زوج من قبل ايضا

54
00:03:18,487 --> 00:03:20,480
حسنا شكر
مع السلامة

55
00:03:21,470 --> 00:03:23,880
يالهى
واحد اخرى من هذة الملاحظات؟

56
00:03:23,986 --> 00:03:24,856
ماذا؟

57
00:03:25,216 --> 00:03:26,800
مذكرة من اتحاد الملاك

58
00:03:26,875 --> 00:03:29,320
لا شواء خارج المنزل

59
00:03:29,434 --> 00:03:31,360
من فضلك انقل شواية الفحم
من البدروم

60
00:03:31,598 --> 00:03:33,800
انا لا اصدق هذا؟
كيف ساقوم بطهى الهامبرجر؟

61
00:03:34,160 --> 00:03:35,720
يمكن ان تستخدم
الفرن؟

62
00:03:35,850 --> 00:03:37,520
لا .. لاتفعلى
لا تفعلى

63
00:03:39,601 --> 00:03:40,763
هل كل السكان يأخذون
تلك المذكرات؟

64
00:03:40,878 --> 00:03:43,160
نعم . نعم رئيس اتحاد الملاك
احمق وعنيد

65
00:03:43,425 --> 00:03:45,445
وانت هل تحصلين على تلك الملاحظات؟
انا ... لا

66
00:03:45,502 --> 00:03:48,080
انا لا افعل اى شئ خاطئ
انا نوعا ما فتاة جيدة

67
00:03:48,694 --> 00:03:51,200
اتمنى ان يكون السيد الكس
يقول الشئ نفسه

68
00:03:53,832 --> 00:03:56,280
اعتقد انه يجب ان انتظر بعض ايام
حتى نقوى علاقتنا قبل ان نتحدث عن هذا؟

69
00:03:57,529 --> 00:03:59,735
ويمكن الا نتحدث عنها اصلا
حسنا .. رائع

70
00:04:03,708 --> 00:04:06,560
جينا .. انا لم اراكى
من دقائق

71
00:04:08,069 --> 00:04:10,520
لا تقلق
انا سوف اذهب ولن ازعجك

72
00:04:10,850 --> 00:04:13,200
مايكل غدائك جاهز

73
00:04:13,851 --> 00:04:16,280
لحظة واحد
انا افعل شيئا مهما

74
00:04:16,439 --> 00:04:18,360
حسنا اسرع
انا يجب ان اذهب

75
00:04:18,418 --> 00:04:21,403
انا سعيد جدا اننى
انتقلت الى هنا

76
00:04:25,146 --> 00:04:27,360
انا متأخرة
يجب ان اذهب الى الصالون

77
00:04:27,720 --> 00:04:30,880
ساعة ونصف فى مجفف الشعر
اتمنى الا يكون احدا قد مات

78
00:04:34,028 --> 00:04:36,760
هل تصدق هذا؟
انها هنا طوال الوقت

79
00:04:37,160 --> 00:04:38,800
جيد .. انها تحبك

80
00:04:38,859 --> 00:04:40,840
ولكننى لا اشعر
اننى انتقلت

81
00:04:41,122 --> 00:04:43,520
لقد اعتقدت عندما اعيش معك
سوف تكون حياة عذاب مجنونة

82
00:04:43,617 --> 00:04:47,480
انا اعنى انا وانت نقابل الفتيات
انا اعرف انك رائع معهم؟

83
00:04:47,624 --> 00:04:48,552
فعلا؟

84
00:04:49,286 --> 00:04:51,058
بالطبع
اننى اتذكر ذلك

85
00:04:51,249 --> 00:04:53,440
لقد جئت انا وامى
لفى هذا الحفل العائلى لكبير

86
00:04:53,560 --> 00:04:54,800
وقد جائت الفتيات حولك

87
00:04:54,933 --> 00:04:56,640
ولا اعرف ماذا حدث بعد
هذا؟

88
00:04:56,715 --> 00:05:00,956
لا شئ اكثر من هذا
ادركت اننى ارتكب خطئا

89
00:05:01,588 --> 00:05:03,160
لقد اعتقدت اننى عندما
اعيش معك

90
00:05:03,280 --> 00:05:04,960
سوف اتعلم منك
بعض الاشياء

91
00:05:07,661 --> 00:05:09,880
هذا شيئا جميلا
انت تريد تعلم الاشياء من عمك

92
00:05:10,280 --> 00:05:11,400
نعم

93
00:05:11,626 --> 00:05:13,200
هذا شئ جديد على

94
00:05:13,360 --> 00:05:14,674
ان اعلم شخصا ما شيئا

95
00:05:14,750 --> 00:05:15,969
انا دائما كنت الشخص الذى

96
00:05:17,619 --> 00:05:19,552
لا انا لم اتعلم اى شئ ايضا

97
00:05:21,320 --> 00:05:23,480
اذن ستعلمنى
نعم

98
00:05:23,720 --> 00:05:26,640
لقد اتيت الى الشخص المناسب
انا عندى الكثير لاعطيه لك

99
00:05:26,840 --> 00:05:29,760
ان ابى لا يسكن هنا
ولا يوجد عندى اولاد

100
00:05:32,005 --> 00:05:34,200
لذا يمكن ان نذهب الى البار
غدا مسائا

101
00:05:34,362 --> 00:05:36,520
رائع .. انا لم افعل هذا من قبل

102
00:05:36,616 --> 00:05:37,746
اذا سيكون هذا رائع

103
00:05:37,823 --> 00:05:40,000
انا اتذكر اول مرة
ذهبت الى بار وقابلت فتيات

104
00:05:40,400 --> 00:05:42,120
هل كنت فى فى نفس عمرى؟
قريبا منه

105
00:05:42,209 --> 00:05:43,960
هل كنت فى 18؟

106
00:05:51,726 --> 00:05:53,520
انا اشعر بالوحدة

107
00:05:55,286 --> 00:05:56,760
مرحبا يا جميل

108
00:06:00,760 --> 00:06:03,920
جوى
مرحبا .. كيف كانت الدراسة؟

109
00:06:04,320 --> 00:06:06,800
جيدة كيف كانت .......ّ
ماذا تفعل؟

110
00:06:09,314 --> 00:06:11,600
لقد كان عندى
اختبار اداء كبير اليوم

111
00:06:11,715 --> 00:06:13,160
وكيف كان الامر؟

112
00:06:13,600 --> 00:06:15,288
انا لا اعرف ... لقد خسرته

113
00:06:16,556 --> 00:06:18,023
لقد جائت لك ملاحظة من
اتحاد الملاك

114
00:06:18,994 --> 00:06:20,960
هذا الشخص لا يتركنى
فى حالى

115
00:06:21,840 --> 00:06:24,160
ملابسك لا يمكن ان تعلقها
على الركن الخارجي

116
00:06:24,268 --> 00:06:25,601
نعم يمكننى
لقد فعلتها

117
00:06:26,802 --> 00:06:29,720
لا يجب ان ترتدى ملابس
داخلية خفيفة

118
00:06:29,905 --> 00:06:30,772
لما لا؟

119
00:06:30,867 --> 00:06:33,120
يمكن لانها عندما تبتل
يمكن ان تكون شفافة

120
00:06:34,456 --> 00:06:36,360
نعم نعم فعلا؟

121
00:06:38,761 --> 00:06:39,943
مرحبا
مرحبا

122
00:06:40,135 --> 00:06:41,960
انا اعرف انك حزين بسسب
شوايتك

123
00:06:42,080 --> 00:06:44,188
لذا قمت بعمل قائمة لك باماكن
بيع الهامبرجر

124
00:06:44,303 --> 00:06:46,120
وايضا قائمة
بالمطاعم الجيدة

125
00:06:46,163 --> 00:06:47,712
وايضا محلات الملابس الداخلية

126
00:06:51,719 --> 00:06:53,967
هذا رائع
شكرا لكى

127
00:06:54,044 --> 00:06:55,701
الكس هل قابلتى ابن اختى
مايكل؟

128
00:06:55,835 --> 00:06:57,282
حقيقة لا؟

129
00:06:57,359 --> 00:06:58,600
فرصة سعيدة مايكل

130
00:06:58,700 --> 00:07:00,880
مرحبا .. احب ... اهلا ... نعم .. رائع

131
00:07:03,003 --> 00:07:04,800
هذا مربك

132
00:07:08,705 --> 00:07:10,880
يجب ان تحتفظ
ببعض من هذا السحر من اجل الليلة

133
00:07:14,060 --> 00:07:15,240
هل تعرف اى من هذة
الاماكن؟

134
00:07:18,217 --> 00:07:20,120
هذا غريب
لماذا؟

135
00:07:21,092 --> 00:07:24,440
الخط الذى كتب القائمة
يشبة خط رئيس اتحاد الملاك

136
00:07:24,542 --> 00:07:27,103
انظر الية
اتعرف ماذا يعنى هذا؟

137
00:07:27,768 --> 00:07:30,160
الكس و المالك
يذهبون الى نفس مدرس الخط

138
00:07:32,560 --> 00:07:34,040
لا

139
00:07:34,528 --> 00:07:36,240
الكس هى المالكة

140
00:07:36,337 --> 00:07:40,157
او الكس و المالك عندهم سر عن......ّ
لا لا كما قلت

141
00:07:40,271 --> 00:07:41,149
حسنا

142
00:07:42,349 --> 00:07:43,720
انتظر لحظة

143
00:07:44,075 --> 00:07:47,295
لو كانت الكس هى المالكة
فهذا يعنى انها كذبت على

144
00:07:47,733 --> 00:07:48,800
هذا سيئ

145
00:07:51,665 --> 00:07:53,120
نفس مدرس الخط

146
00:07:56,360 --> 00:07:58,640
مرحبا .. احب ... اهلا ... نعم .. رائع

147
00:08:06,507 --> 00:08:08,994
لقد اعتقدت انك
سوف تظل الى الابد لكى تستعد

148
00:08:10,207 --> 00:08:13,148
انها فقط ساعة ونصف
ان امى تأخذ ساعتين على الاقل

149
00:08:13,182 --> 00:08:16,529
هذا لانها امرأة
وانت لست امراة

150
00:08:18,230 --> 00:08:19,387
حسنا .. انت تبدو رائعا

151
00:08:20,020 --> 00:08:22,523
انا ايضا لست امراة
ونحن لا نفعل هذا

152
00:08:24,005 --> 00:08:25,678
ولكن شكر
حسنا .. هيا بنا

153
00:08:26,365 --> 00:08:29,990
سوف اتأكد ان معى كل شئ
ان معى نقودى .. وتلك البطاقة المزيفة

154
00:08:30,353 --> 00:08:34,819
نعم هذا رائع الشخص الذى
فعلها لى قال انه يستحيل كشفها

155
00:08:34,852 --> 00:08:37,488
انا كنت اتباهى بها
امام الفتيات انظر الى الاسم؟

156
00:08:38,257 --> 00:08:39,124
نيلز بورج؟

157
00:08:39,157 --> 00:08:42,029
الفيزيائى الشهر الذى طور .....ّ
لا شكرا

158
00:08:44,497 --> 00:08:45,599
مايكل .. بما اننى معلمك

159
00:08:45,633 --> 00:08:48,907
انا اعتقد انه يجب ان نتحدث قليلا
عن كلامك مع الفتيات

160
00:08:50,721 --> 00:08:52,515
انت عندك جازبية خاصة

161
00:08:52,548 --> 00:08:56,117
وذكاء
لذا حاول الا ترتبك

162
00:08:56,901 --> 00:08:58,352
ما هى الاشياء التى انت ماهر بها؟

163
00:08:59,700 --> 00:09:01,044
الفيزياء؟
لا التالى

164
00:09:01,617 --> 00:09:03,150
انا استمتع بالتكعيب
ما هو التكعيب؟

165
00:09:03,482 --> 00:09:05,737
عندما يتم عمل المسائل
الرياضية لعمل برنامج للانسان الالى

166
00:09:05,982 --> 00:09:06,861
التالى

167
00:09:07,692 --> 00:09:08,618
وايضا تكعيب المربع .....ّ

168
00:09:09,538 --> 00:09:10,855
التالى

169
00:09:11,893 --> 00:09:13,287
وايضا انا اعرف فى علم
الفضاء و الكوكيبات

170
00:09:14,931 --> 00:09:17,780
هذا مثل النجوم وما شابهه
نعم .. هذا جيد

171
00:09:18,328 --> 00:09:22,709
حسنا .. انت تأخذ الفتاة بالخارج
وتريها النجوم

172
00:09:22,743 --> 00:09:25,529
رومانسى جدا
ويمكن ان تكون ناعما

173
00:09:26,032 --> 00:09:27,566
ضع يدك حولها

174
00:09:27,975 --> 00:09:29,763
انت تشبة مدرس كان عندنا ..
نعم

175
00:09:30,223 --> 00:09:31,454
لقد طرد

176
00:09:33,339 --> 00:09:34,224
هل انت مستعد؟
نعم

177
00:09:34,285 --> 00:09:35,161
هيا بنا

178
00:09:36,537 --> 00:09:38,040
يا رفاق .. انه انا

179
00:09:38,528 --> 00:09:41,224
ماذا سوف نفعل؟
سوف تذهب معنا

180
00:09:41,917 --> 00:09:42,875
سنتظاهر اننا لسنا هنا

181
00:09:45,977 --> 00:09:47,510
لا تجعلنى استخدم
مفتاحى

182
00:09:53,525 --> 00:09:56,815
انت مرتدون ملابسكم
الى اين سنذهب؟

183
00:09:57,804 --> 00:10:01,125
لا ماكان نحن فقط نتجول بالمكان

184
00:10:01,159 --> 00:10:04,310
انت سوف تخرج يا مايكل
لقد ارتديت ذلك الجاكت ذو الكتف العالى

185
00:10:06,718 --> 00:10:08,747
انت لست فتاة من الثمانيات

186
00:10:10,874 --> 00:10:12,845
حسنا .. ماذا يحدث؟

187
00:10:13,347 --> 00:10:15,483
سوف نذهب الى ذلك البار
الذى فى نهاية الشارع

188
00:10:16,007 --> 00:10:17,643
حسنا سوف يكون شيئا ممتعا
سوف اذهب معكم

189
00:10:18,642 --> 00:10:21,983
انا لا اعرف اعتقد انه لا يجب
ان تأتى معنا يا امى

190
00:10:22,003 --> 00:10:25,682
لا نه ممكن ان .....ّ
نتحدث الى بعض الفتيات

191
00:10:26,013 --> 00:10:28,897
اذن من الضرورى ان اكون معكم هناك
انا دائما جيد فى هذا

192
00:10:37,273 --> 00:10:38,593
هيا بنا

193
00:10:38,867 --> 00:10:40,705
سوف يكون شيئا جيدا
نحن الثلاثة معا

194
00:10:41,178 --> 00:10:44,840
انا فعلا افضل ان نخرج
نحن الاثنين فقط

195
00:10:48,669 --> 00:10:50,357
حسنا .. انا افهم

196
00:10:50,783 --> 00:10:53,225
لا .. اللية فقط
ويمكن ان نخرج غدا معا

197
00:10:54,555 --> 00:11:00,406
لا ذلك جيد  اذا كنتم تريدون ان
تكونوا معا الليلة فهذا رائع

198
00:11:05,813 --> 00:11:07,030
انا اشعر بالحزن

199
00:11:07,173 --> 00:11:11,000
انا نسيت
كم هى حساسة

200
00:11:16,376 --> 00:11:18,029
و قاسية

201
00:11:28,655 --> 00:11:30,740
حسنا رائع
سوف اكلمك

202
00:11:32,834 --> 00:11:34,969
وهكذا انا فعلتها

203
00:11:36,232 --> 00:11:37,934
انت معك رقم تليفونها
هذا رائع

204
00:11:38,465 --> 00:11:40,202
انها تعيش فى شاطئ لونج
اين هذا؟

205
00:11:40,235 --> 00:11:41,978
انه فى مكان ما على
الطريق 10 فى الكيلو 7 من ...ّ

206
00:11:42,012 --> 00:11:44,264
اسف يا جميلة .. لا يمكننى

207
00:11:45,372 --> 00:11:47,746
اذن كيف كنت تلتقت فتاة
كما فى نيويورك؟

208
00:11:47,862 --> 00:11:49,970
ان الوقت مبكرا على هذا
ولا اريد افساد الامر

209
00:11:50,003 --> 00:11:51,802
لكن يمكن ان اتجاهلك

210
00:11:53,032 --> 00:11:53,947
اول شئ يجب ان تفعله

211
00:11:53,980 --> 00:11:56,803
ان تجد فتاة تنجذب لها
هل تجد اى واحدة تعجبك؟

212
00:11:57,039 --> 00:11:59,384
فتاة البار تبدو جذابة لى

213
00:12:00,039 --> 00:12:02,561
نظرة فى محلها
لا يوجد لك اى فرصة

214
00:12:03,746 --> 00:12:07,732
هذة الفتاة يمر عليها انواع كثيرة من الرجال
انها صعبة جدا على مستواك الان

215
00:12:07,827 --> 00:12:11,802
الان يمكنك ان تبدأ بتلك الفتاة المغشى
عليها التى يحملها اصدقائها الى الحمام

216
00:12:13,357 --> 00:12:16,171
لا .. انها لا تبدو ذكية

217
00:12:16,172 --> 00:12:19,345
لا .. انا لا اعتقد انكم
سوف تقرأون الكتب سويا

218
00:12:21,173 --> 00:12:24,415
وهذة تبدوا
جذابة

219
00:12:24,516 --> 00:12:26,394
حسنا .. اذهب و تكلم
معها

220
00:12:27,254 --> 00:12:28,606
حسنا ... ساذهب

221
00:12:29,848 --> 00:12:31,282
هل وضعت ذلك الكتف
العالى مرة اخرى؟

222
00:12:31,283 --> 00:12:33,249
يمكن ان يكون هناك شخصا
يريد فتاة من الثمانيات

223
00:12:35,212 --> 00:12:37,433
انا اسف ولكن جائنا
مكالمة تقول انك لم تبلغ السن القانونى

224
00:12:37,466 --> 00:12:40,079
ولا يسمح لك بالتواجد هنا
جائت مكالمة عنى

225
00:12:40,295 --> 00:12:42,381
من امراة قالت انه
يوجد طالب عبقرى

226
00:12:42,415 --> 00:12:44,467
برفقة الاستاذ
تونى دانز

227
00:12:47,422 --> 00:12:49,147
جينا
انا لا اصدق هذا

228
00:12:49,152 --> 00:12:50,453
هيا بنا

229
00:12:50,680 --> 00:12:52,426
انا كنت ساحرز هدفا الان

230
00:12:54,472 --> 00:12:56,362
هل انا فعلا اشبة
تونى دانز؟

231
00:12:56,967 --> 00:12:58,067
حسنا .. هذا يكفى
هيا

232
00:13:07,745 --> 00:13:10,555
مرحبا يا رفاق
هل الفتيات التى معكم سوف يأتون ورائكم؟

233
00:13:11,537 --> 00:13:14,590
انا لا اصدق هذا
انت طلبت البار ... لماذا؟

234
00:13:14,623 --> 00:13:16,421
لماذا؟..!!ّ
لانك لا يجب ان تكون هناك

235
00:13:16,455 --> 00:13:19,076
انا لم اذهب الى باى
قبل ان ابلغ 21

236
00:13:22,325 --> 00:13:24,230
انها على حق

237
00:13:24,264 --> 00:13:27,714
انا.. انا لا استطيع ...ّ
لا يهم

238
00:13:27,715 --> 00:13:30,492
لا لا مايكل .. انت حزين
اخبر امك عن شعورك

239
00:13:31,459 --> 00:13:34,560
انا اريد بعض الوقت بعيد عنك
وهذا ليس شيئا كبيرا

240
00:13:34,927 --> 00:13:38,347
انت افسدتى سهرتنا يا امى
وسهرة جوى ايضا .. هذة انانية

241
00:13:38,381 --> 00:13:40,578
نعم نعم .. انت فى الاتجاة الصحيح
ماذا ايضا .. ماذا ايضا؟

242
00:13:40,611 --> 00:13:42,776
وانا لا احب ان تأخذى
دروس فى رقصة الفلوت

243
00:13:43,819 --> 00:13:47,122
حسنا فلنعود مرة اخرى الى الطريق
الاول .. ارجع .. ارجع

244
00:13:48,278 --> 00:13:50,838
لا استطيع تصور ان تعطينى
ليلة واحدة بدونك

245
00:13:54,446 --> 00:13:56,513
انا اسفة
ولكن يجب ان تفهم

246
00:13:56,750 --> 00:13:59,420
وانت بعيد عنى
هو اسوء كوابيسى

247
00:13:59,529 --> 00:14:01,738
وبعد ذلك حلمك عن القرود

248
00:14:06,533 --> 00:14:08,943
انا خائفة انك عندما تنتقل
لن تجعلنى فى حياتك

249
00:14:08,977 --> 00:14:13,513
كنت اعرف انك وجوى سوف تخرجون معا وتمرحون
والان هذا يحدث فعلا

250
00:14:13,514 --> 00:14:14,576
جينا .. لا تقولى هذا

251
00:14:14,609 --> 00:14:16,997
انا لا افهم لماذا تفعل هذا؟

252
00:14:17,031 --> 00:14:18,484
انا دائما اجعلك تمرح

253
00:14:18,517 --> 00:14:20,763
اتذكر عندما رتبت لك حفلة
عيد ميلادك ال 18 ومرحت انت واصدقائك

254
00:14:21,445 --> 00:14:23,792
وبعد ذلك شربت وسكرت

255
00:14:24,448 --> 00:14:27,315
وقمت بعمل افعال غير لائقة لام

256
00:14:27,931 --> 00:14:30,128
هيا .. فقط اعطنى فرصة

257
00:14:30,576 --> 00:14:32,621
هيا نجرب ليلة واحدة
كانها تجربة

258
00:14:32,655 --> 00:14:34,831
مثل الاشياء التى تشتريها وتضعها
فى الثلاجة وجوى يأكلها

259
00:14:34,903 --> 00:14:36,578
لذيذة

260
00:14:38,494 --> 00:14:39,923
حسنا اعتقد اننا
يمكن ان نجرب

261
00:14:40,055 --> 00:14:41,389
اعتقد اننى يمكن ان
اساعدك مع النساء

262
00:14:43,975 --> 00:14:45,179
انا اهتم بهذا الموضوع

263
00:14:45,212 --> 00:14:47,441
لا تقلقى
انا معلمه فى هذا الموضوع

264
00:14:48,441 --> 00:14:50,373
بالتأكيد انه
شئ رائع

265
00:14:50,563 --> 00:14:54,138
كيف حالك؟
كيف حالك؟

266
00:14:59,673 --> 00:15:01,373
لقد افلح هذا
مع كل اصدقائك

267
00:15:12,981 --> 00:15:14,212
مرحبا
مرحبا

268
00:15:15,584 --> 00:15:18,418
لقد جائت لى ملاحظة اخرى من المالك
انه احمق

269
00:15:18,949 --> 00:15:21,349
لا تتهجى كلمة غير مقبول
خطا

270
00:15:22,834 --> 00:15:24,806
انت تتهجى هذة
الكلمة خطا

271
00:15:24,807 --> 00:15:26,650
شئ جيد ان تعرفى هذا

272
00:15:28,697 --> 00:15:30,416
وكيف حالك؟
جيد

273
00:15:30,540 --> 00:15:31,544
نعم ان بخير

274
00:15:31,545 --> 00:15:35,132
جيد فقط.. ليس رائع
او نقول خارق

275
00:15:36,547 --> 00:15:38,695
حسنا يا جوى .. ماذا الذى يحدث هنا؟
سوف اخبرك ما الذى يحدث

276
00:15:38,729 --> 00:15:40,857
لقد انتهت لعبتك
لا تستطيعى خداعى

277
00:15:40,890 --> 00:15:44,111
انا اعرف انك المالك
او تعلميه الخط

278
00:15:45,755 --> 00:15:48,025
المالك .. كيف تعرف هذا؟

279
00:15:48,026 --> 00:15:52,235
حسنا هذا يكفى
اذا لم تعترفى الان انك المالك سوف...ّ

280
00:15:53,430 --> 00:15:54,933
سوف اكسر هذا الكرسى

281
00:15:54,966 --> 00:15:56,435
حسنا .. انا المالك

282
00:15:58,812 --> 00:16:00,930
انا فعلا غاضب جدا الان

283
00:16:02,334 --> 00:16:04,617
حسنا الان انت
تعرف كل شئ

284
00:16:04,650 --> 00:16:06,758
حسنا لماذا كذبت على؟
انا لم اكذب

285
00:16:06,792 --> 00:16:09,758
انت لم تسألنى مباشرأ
وانا لم اعطيك المعلومة

286
00:16:09,786 --> 00:16:12,124
حسنا اسلوب المحاماة
لن يفلح معى

287
00:16:12,158 --> 00:16:14,815
ولا اى اسلوب اخر

288
00:16:16,719 --> 00:16:20,686
لم اخبرك اننى المالك
لاننى كنت لا اريد ان نفترق

289
00:16:20,719 --> 00:16:25,531
نحن جيدين مع بعضنا وكل سكان
المبنى يكرهوننى بسبب ملاحظاتى الغبية

290
00:16:26,659 --> 00:16:28,081
لقد اطلقوا على الملاحظة

291
00:16:32,054 --> 00:16:33,558
هذا ليس مضحك

292
00:16:33,826 --> 00:16:37,232
والشئ المضحك انها ليست مهمتى ان
افعل هذا هى مهمة  زوجى

293
00:16:37,266 --> 00:16:38,900
وهو فى الخارج الان
لذا انا يجب ان احل محله

294
00:16:38,933 --> 00:16:40,681
واذا فعلتها
فيجب ان افعلها بضمير

295
00:16:40,822 --> 00:16:44,343
لذا اعتقد انه عليك ان
تذهب وتكرهنى مثل الجميع

296
00:16:49,192 --> 00:16:50,565
انا لا اكرهك

297
00:16:51,721 --> 00:16:55,088
انت لا تكرهنى؟
يجب عليك ان تفعل

298
00:16:55,794 --> 00:16:59,905
انا اعنى انا اعطيك تلك الملاحظات
المزعجة وجعلتك تزيل الشواية

299
00:16:59,949 --> 00:17:01,427
نعم .. ولكن

300
00:17:02,650 --> 00:17:04,957
انا لا اعرف اى اصدقاء هنا

301
00:17:04,990 --> 00:17:08,233
يوجد عندى عائلتى
ولكنهم مجانيين

302
00:17:09,063 --> 00:17:14,025
انا اريد شخص طبيعى
وانت تبدين رائعة

303
00:17:14,733 --> 00:17:20,870
فعلا.. هذا لطيف جدا
انا لا اعرف ماذا اقول؟ سوف ابكى

304
00:17:21,456 --> 00:17:23,815
ان دموعك جيدة جدا

305
00:17:27,364 --> 00:17:28,966
حسنا
نحن اصدقاء

306
00:17:29,430 --> 00:17:31,071
نعم نعم .. نحن اصدقاء

307
00:17:33,975 --> 00:17:36,698
سوف تعطينى ملاحظة اخى .. اليس كذلك؟
انها الاخيرة .. انا اعدك

308
00:17:40,026 --> 00:17:42,073
ولكن انا لم افعلها
لا .. نعم انا فعلتها

309
00:17:48,132 --> 00:17:50,493
هذا سوف يكون رائع يا مايكل
يوجد العديد من الفتيات الجميلات هنا

310
00:17:52,021 --> 00:17:54,428
ماعدا هى؟
انها مغرية

311
00:17:54,429 --> 00:17:55,996
هذة مرأة جينا

312
00:17:57,512 --> 00:17:59,092
انا لا اتكلم عنى

313
00:18:01,423 --> 00:18:03,955
حسنا يامايكل اول شئ سوف
نفعله

314
00:18:03,989 --> 00:18:06,487
هو تعليمك طريقة الارقام

315
00:18:06,521 --> 00:18:07,508
وما هى؟

316
00:18:07,542 --> 00:18:11,405
ان كل الاشخاص لهم ارقام تقديرية
وشئ هام ان تختار اشخاص لهم نفس رقمك

317
00:18:11,438 --> 00:18:15,113
يمكن ان يكونوا اقل او اكبر منك باثنيين
ولكن ليس اكثر

318
00:18:15,146 --> 00:18:17,975
على سبيل المثال
انا رقمى التقديرى 9

319
00:18:18,327 --> 00:18:23,341
انا يمكن ان اكلم 7
او ارتفع الى 11

320
00:18:23,635 --> 00:18:27,928
حسنا ؟ وهناك اختيار اخر
وهو 4 و 5

321
00:18:28,234 --> 00:18:34,475
و 3 ايضا
واحب هذا جدا 9 مع 1

322
00:18:35,509 --> 00:18:37,566
وما هو رقمى التقديرى؟

323
00:18:41,385 --> 00:18:42,450
انت صريحين

324
00:18:43,680 --> 00:18:45,984
لماذا لا تبدأ مع ال 7 التى
هناك تبدو  ظريفة

325
00:18:46,312 --> 00:18:48,153
هو لا يستطيع هذا
لا يعرف ماسيقوله

326
00:18:48,154 --> 00:18:50,571
لا لا لقد علمته هذا
الاتتذكر مايكل .. تكلم عن النجوم

327
00:18:50,572 --> 00:18:54,610
لا ياعزيزى اذا كنت ستتكلم
عن النجوم فاختار فتاة رقمها 4

328
00:18:56,276 --> 00:18:57,453
هل عندك فكرة افضل؟

329
00:18:57,454 --> 00:18:58,616
نعم انا عندى

330
00:18:58,752 --> 00:19:00,494
الا يوجد هنا
لعبة بن بول

331
00:19:00,528 --> 00:19:03,887
الفتيات تحب فعلا ان تنظر الى
الرجال وهم يلعبونها

332
00:19:03,921 --> 00:19:05,014
امى
اجلسى

333
00:19:05,780 --> 00:19:09,223
حسنا فلتنسى موضوع النجوم وننتقل
الى الخطة التالية .. الحادثة الغير مقصودة

334
00:19:10,407 --> 00:19:12,720
اة.. اسف .. مرحبا

335
00:19:14,205 --> 00:19:16,973
لا تستمع له
انا اعتقد انه افضل ان

336
00:19:17,006 --> 00:19:20,465
تجلس وانا احضر لك الفتيات
ماذا تحب؟ صدر كبير

337
00:19:20,595 --> 00:19:23,585
هل تعرفون؟ انا اعتقد اننى
سوف اذهب الى الفتاة واتكلم

338
00:19:23,869 --> 00:19:25,644
حسنا
اجعلها بداية لطيفة

339
00:19:25,645 --> 00:19:26,900
نعم ولكن
لا تجعلها لطيفة جدا

340
00:19:26,901 --> 00:19:28,490
امدحها
تجاهلها

341
00:19:29,580 --> 00:19:30,883
امدحها وبعد ذلك
تجاهلها

342
00:19:33,636 --> 00:19:36,395
اجعلها تخربك اسمها
وناديها باسم اخر تماما

343
00:19:37,546 --> 00:19:39,759
وانظر اليها
ولكن لا تحملق فيها

344
00:19:39,943 --> 00:19:42,622
اجعلها تعتقد انها مسلية
ولكن مملة تماما

345
00:19:43,682 --> 00:19:46,484
فلتتصرف كما انت
لا لا تظاهر انك شخص اخر

346
00:19:47,225 --> 00:19:49,127
اعتقد انه من الافضل
ان تذهبوا

347
00:19:49,128 --> 00:19:50,207
ماذا؟
لماذا؟

348
00:19:50,208 --> 00:19:53,033
ان الكثير من تلك النصائح
سوف تسسب لى الضغط النفسى

349
00:19:53,067 --> 00:19:56,103
واعتقد انه من الافضل
ان اتعامل بنفسى

350
00:20:00,049 --> 00:20:01,949
حسنا .. هيا بنا نذهب

351
00:20:04,258 --> 00:20:05,798
اللعنة.. انها انا

352
00:20:13,198 --> 00:20:15,172
انا لا اصدق ان مايكل
لم يعود حتى الان

353
00:20:15,382 --> 00:20:18,116
ان هذا يأخذ وقتا
اتظن انه حقق اهدفا

354
00:20:19,392 --> 00:20:20,370
لا.

355
00:20:23,819 --> 00:20:26,685
انا فعلا كنت اريد مساعدته فى هذا
انه صعب

356
00:20:27,261 --> 00:20:30,940
هل اقول لكى سرا؟
انه شخصية غريبة

357
00:20:31,895 --> 00:20:34,433
وانا سوف اخبرك بسر؟
انا اعرف

358
00:20:35,521 --> 00:20:37,243
انه مختلف عنا

359
00:20:37,277 --> 00:20:40,239
هل تصديقين انه عنده
مشاكل معى الجنس الاخر؟

360
00:20:44,918 --> 00:20:47,537
و هو .. ذكى جدا

361
00:20:47,887 --> 00:20:48,996
من اين جاء بهذا الذكاء؟

362
00:20:48,997 --> 00:20:53,422
انا لا اعرف انه مثل الكائنات الفضائية التى
اتت من كوكب اخر يجعلنى اشعر بالغباء

363
00:20:53,887 --> 00:20:55,770
حسنا انا هنا الان

364
00:20:55,773 --> 00:20:58,254
لذا الحمقى
عددهم اكبر من الكائنات الفضائية

365
00:21:01,968 --> 00:21:06,604
انا اشعر بالحزن .. انا خاله
والمفروض ان اساعده بشئ ما

366
00:21:06,955 --> 00:21:10,047
انا لا استطيع مساعدته
الا فى موضوع الفتيات

367
00:21:10,081 --> 00:21:12,455
انت تساعده بالفعل
انه يمرح فى يوم السبت

368
00:21:12,489 --> 00:21:14,640
فى المعتاد هو يذهب
الى المكتبة ليزاكر

369
00:21:14,827 --> 00:21:17,878
اذا كان قد ترك البار
وذهب الى المكتبة ساقتله

370
00:21:19,846 --> 00:21:21,652
مرحبا
كيف الاحوال؟

371
00:21:22,394 --> 00:21:25,590
انا اخذت رقم هاتف
فتاة 5

372
00:21:26,331 --> 00:21:27,543
مبروك

373
00:21:31,399 --> 00:21:33,041
اذن
هل ستكلمها؟

374
00:21:33,333 --> 00:21:34,316
اعتقد هذا

375
00:21:34,317 --> 00:21:36,536
كلمها الان
لا انتظر 3 ايام

376
00:21:37,285 --> 00:21:40,141
اخبرها انك معجب بها
لا تظاهر بانك صلب

377
00:21:40,228 --> 00:21:41,575
خذ الى العشاء
وبعد ذلك الى مشاهدة فليم

378
00:21:41,608 --> 00:21:44,368
احضر عشاء فى البيت
وبعض من الافلام الجنسية

379
00:21:45,158 --> 00:21:49,013
جوى هذا مقرف
لقد فعلتها مع اصدقائك

380
00:21:49,014 --> 00:21:57,166
ارجوا ان تكونوا قد استمتعتم بالترجمة
Thank u

381
00:21:57,336 --> 00:22:00,704
مايكل
اظن ان موضوع النجوم هذا لن ينفع

382
00:22:00,737 --> 00:22:02,360
سوف اجربه معك فى مرة

383
00:22:03,031 --> 00:22:04,462
فلتجربه الان

384
00:22:10,991 --> 00:22:13,987
هذة مجرة الكرستر

385
00:22:14,021 --> 00:22:16,535
ان بها اكبر مجموعة
من النجوم فى الكون

386
00:22:17,159 --> 00:22:18,316
انها تجعلنا نشعر
بالصغر اليس كذلك؟

387
00:22:18,532 --> 00:22:20,107
بالتأكيد يامايكل
استمر

388
00:22:22,727 --> 00:22:26,464
حسنا انها على بعد 320 مليون
سنة ضوئية

389
00:22:26,497 --> 00:22:29,730
الكون كبير جدا

390
00:22:30,280 --> 00:22:32,373
ويجعلنى سعيد
باننا مع بعضنا الان

391
00:22:37,869 --> 00:22:40,576
ماذا تفعل؟
انا 9

392
00:22:40,577 --> 00:22:43,166
Voodooo39@yahoo.com

