1
00:00:04,440 --> 00:00:06,440
وها انا اهزمك للمرة الثالثة

2
00:00:07,160 --> 00:00:10,600
هذا غير واقعى وغش
اللاعب ركل ثلاثة كرات صاروخية

3
00:00:11,840 --> 00:00:15,760
هل تعرف انة فيزيائيا
الكرات الصارخية مستحيلة

4
00:00:15,840 --> 00:00:18,360
لماذا دائما تفسد
الاشياء بتلك الطريقة؟

5
00:00:18,440 --> 00:00:21,480
الكرات الصارخية مستحيلة
لا تأكل هذا انه مضر وصلد

6
00:00:22,200 --> 00:00:25,120
هذا ليس كلب انه حيوان أبوسوم
لا تجعله يلعق وجهك ... لماذا؟

7
00:00:26,680 --> 00:00:27,560
يجب ان اذهب الى الكلية

8
00:00:28,120 --> 00:00:32,240
عزيزى دعنى اقول لك شيئا انت
لا تعيش مع امك يمكن الا تذهب الى الكلية

9
00:00:33,760 --> 00:00:34,840
ابقى هنا
وسوف نمرح

10
00:00:35,000 --> 00:00:36,480
لا انا عندى عمل كثير

11
00:00:36,920 --> 00:00:41,600
اذن انت يمكن ان تعمل هنا.. يوجد اريكة
مريحة واضاءة و اقلام .. ماذا تحتاج عدا ذلك؟

12
00:00:41,840 --> 00:00:43,760
الحاسب العملاق
تى اى 3 _ 1200

13
00:00:45,960 --> 00:00:47,880
المصباح هنا به
ثلاثة لمبات

14
00:00:49,120 --> 00:00:52,600
اسمع انا لا يوجد اى احد هنا لاخرج معة
انت تذهب الى الكلية كل يوم

15
00:00:52,840 --> 00:00:55,880
الايوجد مرة المدريسين يمرضوا
او يكون هناك يوم جليدى

16
00:00:56,680 --> 00:00:58,400
لا يوجد ايام جليدية
كثيرة فى لوس انجلوس

17
00:00:58,520 --> 00:01:03,080
وحتى وان اصبح هناك يوم جليدى
هناك الان قبعات ثلجية تجعل .....ّ

18
00:01:03,080 --> 00:01:04,040
حسنا .. اذهب

19
00:01:11,920 --> 00:01:13,440
انا اعرف انه يمكن
ان اهزمك

20
00:01:17,760 --> 00:01:19,840
انا لم استطيع هزيمتك

21
00:01:21,560 --> 00:01:51,120
Translated By:-
Nader Helal VooDooo

22
00:02:05,280 --> 00:02:06,840
هل كسرت قطعة
اخرى من الحائط؟

23
00:02:06,880 --> 00:02:08,160
انا بدأت التسلق
منذ قليل

24
00:02:10,040 --> 00:02:12,480
انا فقط اردت ان اجلب غسيل
مايل .. يجب ان اذهب الى الصالون

25
00:02:12,960 --> 00:02:13,960
هل تذهبيين متأخر هكذا؟

26
00:02:14,160 --> 00:02:16,520
نعم ميعادى مع الزبونة الاولى الغى
لقد ماتت

27
00:02:19,480 --> 00:02:21,920
انا كنت اتمنى ان تمكثى معى
ويمكن ان نخرج سويا

28
00:02:22,040 --> 00:02:23,120
لماذا ؟ هل يوجد شئ؟

29
00:02:23,640 --> 00:02:28,080
انا احب لوس انجلوس
ولكنكم مشغولين ولا اعرف احدا

30
00:02:28,440 --> 00:02:31,520
انا احس بالوحدة
وكيف يمكن ان اصحاب احدا وانا بالغ

31
00:02:31,800 --> 00:02:33,200
هل قابلت جيران
ظرفاء؟

32
00:02:33,640 --> 00:02:37,320
نعم يوجد شخص ظريف
اسمه جاك .. يبدوا رائع

33
00:02:37,640 --> 00:02:38,200
حسنا .. هل تكلمت معه؟

34
00:02:38,680 --> 00:02:40,960
تقريبا نعم
مرتيين امام صندوق البريد

35
00:02:41,040 --> 00:02:43,240
هو دائما يخرج ليلعب
كرة السلة مع اصدقائه

36
00:02:44,000 --> 00:02:47,200
اذا كنت صديقه كنت ساذهب لالعب معه
مع افتراض انهم ضعفاء فى اللعب مثلى

37
00:02:49,160 --> 00:02:50,320
اذن لماذا
لم تصاحبه؟

38
00:02:50,560 --> 00:02:52,840
نعم .. ولماذا لا امسك قوس قزح
واضعه فى جيبى

39
00:02:56,440 --> 00:02:59,400
هيا .. انها سوف يكون سهل عليك
كانك تكلم فتاة

40
00:02:59,520 --> 00:03:00,120
كيف تفعل هذا؟

41
00:03:00,760 --> 00:03:03,480
لا اعرف انا اتركها
للظروف

42
00:03:03,600 --> 00:03:06,880
انا فقط ابدأ الكلام مع الفتاة
وبعد ذلك نذهب الى شقتها

43
00:03:08,960 --> 00:03:11,440
انا عندى فكرة
انت ومايكل تقوموا بعمل حفلة تعارف

44
00:03:11,520 --> 00:03:13,400
وادعوا كل جيرانك
وسوف يأتى جاك

45
00:03:13,880 --> 00:03:17,560
نعم انها فكرة رائعة
انا يمكن ان اكلم جاك الان

46
00:03:17,800 --> 00:03:20,120
كان اسمه الاخير فى صندوق البريد
مورجن

47
00:03:20,120 --> 00:03:21,880
اسم يدل على الذكاء

48
00:03:24,360 --> 00:03:28,840
حسنا جاك مورجن
اللعنة يوجد 10 جاك مورجن

49
00:03:29,280 --> 00:03:30,480
لو كنت فقط اعرف عنوانه

50
00:03:35,440 --> 00:03:38,000
يوجد واحد منهم
عنوانه مثل عنوانى

51
00:03:39,080 --> 00:03:40,800
حسنا .. انا فهمت

52
00:03:44,200 --> 00:03:46,680
هل سمعت هذا؟
يمكن ان يكون جاك؟ هل اكلمه؟

53
00:03:46,720 --> 00:03:48,480
اذهب يا جوى
وامسك قوس قزح

54
00:03:51,840 --> 00:03:53,760
جاك .. جاك
مرحبا .. كيف الاخبار؟

55
00:03:54,640 --> 00:03:55,480
جوى .. اليس كذلك؟

56
00:03:55,680 --> 00:03:57,960
اصدقائى يدعوننى
جو الطائر

57
00:03:59,720 --> 00:04:04,200
على اية حال انا ورفيقى فى الشقة
سوف نقيم حفلة يوم الخميس وكل المبنى مدعويين

58
00:04:04,320 --> 00:04:05,480
نعم بالتأكيد
سوف اتى

59
00:04:05,560 --> 00:04:09,040
رائع..انت لن تندم
جو الطائر ينظم الحفلات جيدا

60
00:04:11,000 --> 00:04:13,560
لماذا ادعو نفسى بهذا الاسم؟
تمالك نفسك يا جو الطائر

61
00:04:21,320 --> 00:04:22,520
مرحبا جوى
مرحبا

62
00:04:23,000 --> 00:04:24,080
لماذا لم تقولى مرحبا لى؟

63
00:04:24,360 --> 00:04:26,640
انا لم اراكى
مرحبا مرحبا

64
00:04:27,680 --> 00:04:29,680
ان بشرتك جميلة جدا
هذا يكفى

65
00:04:32,160 --> 00:04:33,760
حسنا لقد سمعت
انك سوف تقيم حفلة الليلة

66
00:04:33,800 --> 00:04:37,200
لقد اردت ان اعطيك قائمة بالقواعد اللازمة
للحد من الضوضاء وتنظيم ركن السيارات

67
00:04:37,480 --> 00:04:39,120
انت مدعوه بالطبع؟
شكرا لك

68
00:04:40,760 --> 00:04:42,520
مرحبا الكس
مرحبا مايكل

69
00:04:42,560 --> 00:04:43,400
من كان معك على التليفون؟

70
00:04:43,880 --> 00:04:45,360
هل قابلتى من قبل
زميلى فى الكلية سيث؟

71
00:04:45,680 --> 00:04:48,760
هل هو الفتى ذو النظارات ويدرس فى البيت
ام الفتى الاسيوى ذات البشرة البيضاء

72
00:04:49,480 --> 00:04:52,520
انا لا اعتقد انك قابلتيه من قبل
هو المنافس الاول لى

73
00:04:52,600 --> 00:04:58,760
وهو يتفاخر بهذا انا لم اقرأ عن
اختراعته فى المجله الامريكية للفيزياء

74
00:04:59,160 --> 00:05:02,080
بالمناسبة هل يمكن ان تحضر مجموعة
مجالات جديدة فى الحمام؟

75
00:05:04,720 --> 00:05:07,480
لقد قلت له على الحفلة و
اعتقدت انه لن يأتى

76
00:05:07,680 --> 00:05:10,440
ولكن قال انه سوف يأتى
وسوف يحضر صديقته معه

77
00:05:10,520 --> 00:05:11,000
اذن؟

78
00:05:11,160 --> 00:05:12,160
انتم لا تفهمون

79
00:05:12,560 --> 00:05:14,520
اذا كان سيث توبن
عنده صديقة فهذا يعنى...ّ

80
00:05:14,800 --> 00:05:19,440
هذا يعننى اننى الوحيد فى الكلية
.. الغير مرتبط باى فتاة .... الاخير

81
00:05:19,600 --> 00:05:21,280
حتى بعد هذا الاسيوى
ذات البشرة البيضاء؟

82
00:05:22,360 --> 00:05:23,880
ارثر رنج يتدبر اموره

83
00:05:24,040 --> 00:05:27,880
هو يخبر الفتيات انه يجب ان يجلس
فى الظلام بسبب بشرته .. وعندها ....ّ

84
00:05:29,960 --> 00:05:31,440
انه فتى ماكر

85
00:05:34,040 --> 00:05:37,000
انا حزين جدا بسسب ان سيث
يهزمنى طوال الوقت

86
00:05:37,520 --> 00:05:40,840
انه مثل ان يكون امامك شخص
مثلك ولكن افضل منك بقليل

87
00:05:41,120 --> 00:05:42,480
نعم .. جونى ديب

88
00:05:46,320 --> 00:05:47,320
انا لا اريد ان
اكون هنا الليلة

89
00:05:47,480 --> 00:05:51,360
ماذا هذة حفلتنا؟ ولقد اعددنها
لكى نحتفل معا

90
00:05:51,440 --> 00:05:52,520
لقد ظننت ان تلك
الحفلة لجاك

91
00:05:52,720 --> 00:05:54,120
نعم .. ان جاك قادم

92
00:05:55,880 --> 00:05:57,680
هل تعرف ؟
انت تحتاج الى صديقة الليلة

93
00:05:57,720 --> 00:06:00,280
انا لا اعرف سيث هذا
انا ساكون صديقتك

94
00:06:00,440 --> 00:06:01,600
حسنا يا مى .. لا

95
00:06:02,320 --> 00:06:05,320
ماذا؟ .. نحن سوف نكون ثنائى جيد
السنا ثنائى رائع؟

96
00:06:05,640 --> 00:06:07,440
انكى يمكن ان تذهبى الى السجن
بهذة الطريقة؟

97
00:06:07,920 --> 00:06:09,560
توقفى يا مى

98
00:06:09,840 --> 00:06:13,280
هل تظن اننى غير جذابه؟
ان جسمى هذا خلاصة 22 عاما من العمل

99
00:06:13,240 --> 00:06:15,000
انا اعنى انظر كيف هو قوامى
ارجوكى توقفى

100
00:06:16,240 --> 00:06:17,000
ماذا قلتى؟

101
00:06:17,360 --> 00:06:21,320
حسنا .. اولا .. قوام رائع
ثانيا . .. انا يمكن ان افعلها

102
00:06:22,080 --> 00:06:22,640
هل تفعلين هذا من اجلى؟

103
00:06:23,080 --> 00:06:26,680
نعم يمكن ان اكون صديقتك
مادام زوجى بالخارج انا يمكن ان افعل هذا

104
00:06:27,040 --> 00:06:29,000
الكس ان سيدة متزوجة
اتظنيين ان هذا ملائم؟

105
00:06:29,080 --> 00:06:30,520
هل تعرفين معنى كلمة ملائم؟

106
00:06:32,320 --> 00:06:38,080
حسنا الكس لو فعلتى هذا
سوف اكون سعيدا جدا

107
00:06:39,200 --> 00:06:41,080
سوف تكون مهزلة
ولكن مهما يكن

108
00:06:46,920 --> 00:06:49,000
مرحبا
صديقتك المزيفة هنا

109
00:06:49,280 --> 00:06:51,280
حسنا هل هذا ما سترتديه؟

110
00:06:51,320 --> 00:06:53,040
انا كنت اظن انكى سوف ترتدين
شئ اكثر اغرائا

111
00:06:53,640 --> 00:06:55,800
حسنا فى بعض الاحيام ما لا تراه
يكون مغرى جدا

112
00:06:56,320 --> 00:06:57,480
نعم .. النساء فقط يظنون
هذا

113
00:06:59,720 --> 00:07:03,680
لا انا اسف انتى تبديين رائعة
انا فقط متوتر قليلا

114
00:07:04,040 --> 00:07:07,200
اظن انه يجب ان ننظم قصصنا
معا .. انا اعنى اننى لا اريد ان يكشفنا سيث

115
00:07:07,800 --> 00:07:09,280
هو لن يصدقنى بعد
هذا ابدا

116
00:07:09,360 --> 00:07:12,400
حسنا .. انا اسمى الاوسط هو جوليا
انا ولدت فى ولاية..ّ

117
00:07:12,240 --> 00:07:14,920
حسنا .. لقد رتبت لكى
بعض من القصص

118
00:07:16,480 --> 00:07:17,880
القصص؟

119
00:07:18,600 --> 00:07:22,600
فيرونيكا روكارفلير
فتاة البيكنى

120
00:07:23,520 --> 00:07:26,040
انا اسف .. هل انا لا اليق بك؟
لا لا

121
00:07:26,080 --> 00:07:29,280
للمصداقية .. من فضلك
قولى ان سنك 30

122
00:07:29,560 --> 00:07:30,880
انا فى 28

123
00:07:33,360 --> 00:07:39,840
مرحبا يا رفاق .. هل من الممكن ان تذهبوا
الى الداخل لا اريد جاك ان يراكم عندما يأتى

124
00:07:45,000 --> 00:07:47,720
مرحبا
لا لا لا .. الى الداخل .. الى الداخل

125
00:07:49,000 --> 00:07:50,480
سيث
اسف على تأخيرى

126
00:07:50,520 --> 00:07:53,280
لقد كان ستيفن هوكنج
يهنئنى بالتليفون

127
00:07:53,320 --> 00:07:55,480
ان لى الشرف بالطبع
ولكن ....ّ

128
00:07:56,560 --> 00:07:58,720
هذا صديقتى مولى ونتل
مرحبا

129
00:07:58,760 --> 00:08:01,320
وهذا صديقتى الكس جير

130
00:08:02,320 --> 00:08:05,280
انا لم اكن اعرف انك تواعد احدا
منذ متى وانتم معا؟

131
00:08:05,520 --> 00:08:07,640
اة...ّ
انه شئ صعب ان نقولها

132
00:08:07,680 --> 00:08:11,000
لانه لوقت طويل جدا نحن نتواعد
ولكن لم نكن نعرف.. هذا كلب خبيث

133
00:08:12,760 --> 00:08:14,880
انا اعتقد اننا معا منذ3 شهور

134
00:08:14,960 --> 00:08:17,360
لا نحن معا من 5 اشهر
هذة زيادة  شهرين ... 61 يوم

135
00:08:17,480 --> 00:08:20,760
1.464 ساعة
- 87,840 دقيقة

136
00:08:22,440 --> 00:08:24,040
كيف تجرؤا؟
ماذا؟

137
00:08:24,160 --> 00:08:26,480
اولا تقطع علاقتك معى
ثم بعد ذلك تحضر تلك المتعجرفة الى هنا

138
00:08:34,960 --> 00:08:37,440
من الافضل ان يأتى جاك
انظرى الى تلك الناس

139
00:08:37,720 --> 00:08:41,400
من يمكن ان يكون صديقى منهم؟
سيدة الحيوانات المجنونة هذة

140
00:08:44,960 --> 00:08:48,920
لا يا سيدى انا لا اهتم
كيف يتحدث البغباغان عن الرئيس

141
00:08:51,160 --> 00:08:54,120
مرحبا انا هاورد
من الشقة 12

142
00:08:54,400 --> 00:08:55,920
مرحبا انا جوى
وهذة جينا

143
00:08:56,080 --> 00:08:57,840
فرصة سعيدة

144
00:08:57,880 --> 00:09:01,080
انا جديد هنا فى لوس انجلوس
واظن انه من الصعب ان تجد اصدقاء

145
00:09:06,120 --> 00:09:12,160
انا فعلا سعيد اننى هنا .. لقد كنت اراك فى
الجوار وكنت اتطلع الى مقابلتك .. وها انا هنا

146
00:09:14,240 --> 00:09:17,160
رائع
فلتمرح

147
00:09:19,640 --> 00:09:21,520
رائع؟ يبدوا هذا
محبط بعض الشئ؟

148
00:09:21,640 --> 00:09:23,760
على الاقل هو لم يقم
حقلة لكى يجعلك صديقه

149
00:09:25,600 --> 00:09:27,000
نعم .. فعلا

150
00:09:32,200 --> 00:09:36,080
انها تقريبا التاسعة سوف يبدأ الترخيص
المرئي بالمحطة الفضائيةِ الدوليةِ قريباً

151
00:09:36,160 --> 00:09:38,160
مولى وانا نعشق
السماء الليلية

152
00:09:38,280 --> 00:09:41,040
هذا رائع مايكل وانا نعشق
ممارسة الجنس فى الاماكن العامة

153
00:09:44,360 --> 00:09:45,320
حسنا .. سوف
نكون بالخارج

154
00:09:48,480 --> 00:09:50,840
الجنس فى الاماكن العامة
من اين جئت بهذا؟

155
00:09:51,040 --> 00:09:53,720
لقد قرأت فى مجلة
ان 60% منا يفعلون هذا

156
00:09:55,400 --> 00:09:59,880
اننتظر لحظة هل رأيت صحن طعام سيث
لقد احضر لمولى الدجاج و المقانق المقلية

157
00:10:00,160 --> 00:10:01,080
اظن هذا

158
00:10:01,120 --> 00:10:04,680
مولى اخبرتنى انها نباتية لو كانوا
معا منذ 5 اشهر فهوا يعرف هذا بالتأكيد

159
00:10:05,000 --> 00:10:07,560
هل تعرفى لقد لاحظت شئ غريب اخر
انها لا تعرف اى شئ عن سيث اسبر

160
00:10:07,840 --> 00:10:09,640
انه يراسله من المستشفى
كل اسبوع

161
00:10:09,960 --> 00:10:12,200
يبدو انهم لا يعرفون بعضهم
جيدا

162
00:10:13,160 --> 00:10:15,960
هل تظن انها صديقة مزيفة؟
سوف نكتشف

163
00:10:17,560 --> 00:10:21,960
مولى .. ايهم افضل؟
جادا او الامبراطورية .. لا اعرف

164
00:10:23,080 --> 00:10:23,640
انها مزيفة

165
00:10:26,040 --> 00:10:29,160
وعندما رأهم دارك رامونى
معا فى السرير

166
00:10:29,320 --> 00:10:32,000
هذا كان مشهدا رائع

167
00:10:32,400 --> 00:10:36,360
الشئ الممتع فى هذا المشهد ان داريك
لم يكن من المفروض ان يكون به اصلا

168
00:10:36,440 --> 00:10:40,840
ولكن عندما كان يبحدث عن الحمام
بالصدفة دخلت الى الغرفة .. وحدث ما حدث

169
00:10:41,920 --> 00:10:44,080
هذا المسلسل لم يكن سيصبح
جيدا بدونك

170
00:10:44,320 --> 00:10:46,920
هل تعرف انا عندى شرائط قديمة
لو كنت .. جاك

171
00:10:49,400 --> 00:10:51,080
مرحبا .. ما الذى يحدث؟
مرحبا

172
00:10:51,400 --> 00:10:54,240
نعم انا استمتع بوقتى مع احد ضيوفك هنا
نعم هذا جاك

173
00:10:54,560 --> 00:10:56,800
هذا جاك ؟ قوس قزح جاك
نعم

174
00:10:57,400 --> 00:10:59,160
مهما يكن ما يعنيه هذا

175
00:11:00,560 --> 00:11:04,640
اذن انتى مصففة شعر؟
هل يمكن ان تفعلى شئ جديد بشعرى؟

176
00:11:05,000 --> 00:11:10,560
دعنا نرى... فلتستدير ثانية
جسد رائع .. فعلا قوام ممشوق

177
00:11:11,120 --> 00:11:13,560
حسنا يكفى جينا
اظن ان جاك يريد شرابا

178
00:11:13,760 --> 00:11:14,600
حسنا .. اذهب واحضر
له واحد

179
00:11:14,720 --> 00:11:16,320
احضرى انتى له
احضر انت له

180
00:11:16,360 --> 00:11:19,880
حسنا .. سوف اذهب واحضر لنفسى شرابا
هل احضر لكى واحدا؟

181
00:11:20,600 --> 00:11:23,680
مهذب جدا
نعم انا سوف اخذ شرابا و نسكر

182
00:11:27,880 --> 00:11:28,880
لماذا تغازلى جاك؟

183
00:11:29,000 --> 00:11:30,720
حسنا لقد بدأت الكلام معه
قبل ان اعرف انه هو

184
00:11:31,120 --> 00:11:32,360
انت لم تقل لى
انه جميل جدا

185
00:11:32,720 --> 00:11:35,200
حسنا انا اسف انا لا الاحظ هذا فى
الرجال .. ولكننى اخبرتك

186
00:11:37,080 --> 00:11:39,440
حسنا فلتدعنى انهى الكلام معه
وسوف يكون لك... لا

187
00:11:39,520 --> 00:11:41,560
ماذا؟
انا لا اريدك ان تتكلمى معه

188
00:11:41,560 --> 00:11:43,320
لقد اخبرتك كم هو صعب
ان اصادق احدا هنا

189
00:11:43,480 --> 00:11:45,520
هذا ليس سهل على ايضا
لماذا لا نتقاسمه؟

190
00:11:45,560 --> 00:11:49,440
لا هذا لن ينجح لانه فى كل مرة
تصادقين احد اصدقائى تفسدين الامر

191
00:11:49,520 --> 00:11:52,280
اما ان تقطعى علاقتك معه
فلا يريد ان يكون صديقى بعد هذا

192
00:11:52,280 --> 00:11:54,680
او هو يقطع علاقته معك
فتقومين بارعابه

193
00:11:55,880 --> 00:11:57,960
هذا هو سبب تركى لفريق كرة القدم
وفريق البيس بول

194
00:11:58,000 --> 00:11:59,760
لقد انتهى بى الامر الى المسرح

195
00:12:01,520 --> 00:12:03,000
و شكر لك

196
00:12:04,360 --> 00:12:05,960
انت تبدوا احمقا
سوف نفعلها .. موافق

197
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
لا .. تراجعى انت
لا .. تراجع انت

198
00:12:08,280 --> 00:12:11,040
انا اعرف لماذا تجد مشاكل فى ايجاد
اصدقاء؟ يوجد طعام على اسنانك

199
00:12:11,120 --> 00:12:13,400
حسنا لقد كنت اخشى الا يأتى جاك
واصبحت متوترا فاكلت

200
00:12:13,720 --> 00:12:15,720
رائع ..يوجد العديد من الاشياء المشتركة
بيننا.. اذهب من هنا

201
00:12:22,920 --> 00:12:26,400
جاك سيأتى هنا فى خلال لحظات لماذا لا
ندعه يقرر من يريد ان يكون معه

202
00:12:26,520 --> 00:12:29,120
انا متأكده انه سوف يختارنى
سوف اعطيك دقيقة لتبدأ اولا

203
00:12:29,400 --> 00:12:31,880
انا لست بحاجة الى صحبة
جاك وانا سوف..ّ

204
00:12:31,920 --> 00:12:33,160
انت ضيعت 10 ثوانى

205
00:12:34,120 --> 00:12:35,400
باقى 40 ثانية فقط

206
00:12:36,280 --> 00:12:39,960
مرحبا يا رجل .. لا شئ اجمل من جعة باردة
فى ليلة صيفية حارة

207
00:12:40,200 --> 00:12:41,920
هذا عصير تفاح
انا مدمن خمور

208
00:12:42,360 --> 00:12:43,400
هذا مرض

209
00:12:45,880 --> 00:12:47,840
و ما الذى تفعله فى
حياتك يا جاك؟

210
00:12:48,000 --> 00:12:51,560
انا اعمل محصل بقطاع الطاقة
استطيع تدبر امرى

211
00:12:52,000 --> 00:12:53,960
ان عمى كان جامع قمامة

212
00:12:56,880 --> 00:13:00,080
انا ممثل لا اعمل حاليا
لذا هذا غير ممتع

213
00:13:00,600 --> 00:13:05,320
انا احب العاب الفيديو والرياضة واحب ان
اكون جنيح خلفى ورأيت السيد تى مرة

214
00:13:06,400 --> 00:13:10,040
ان الجو حار هنا
هل تريد ان تذهب الى الساحة؟

215
00:13:11,200 --> 00:13:12,360
اراك لاحقا

216
00:13:14,360 --> 00:13:16,560
لقد كنت اعرف هذا
انتى تبديين مغرية

217
00:13:19,640 --> 00:13:21,080
ان سيث مثالى

218
00:13:21,440 --> 00:13:24,960
كان يمكن ان يأتى الى الحفلة لوحدة
ولا يعرض نفسة الى تلك المشكلة

219
00:13:25,000 --> 00:13:28,200
هو لن يهرب بفعلته انا محامية
وسوف اتظاهر انه متهم

220
00:13:28,480 --> 00:13:30,120
فى جريمة بشعة جدا جدا

221
00:13:32,160 --> 00:13:33,240
انهم ينفصلون عن بعض
هذا جيد

222
00:13:33,320 --> 00:13:35,360
سوف نقسمهم و نفصلهم
ابقى قريبا.. حسنا

223
00:13:37,520 --> 00:13:40,320
حسنا .. اخبرين
كيف بالتحديد قابلتى سيث؟

224
00:13:40,960 --> 00:13:48,120
فى حفلة يوم الذكرى لقد
كانت ساعة الغروب فى جزيرة كاتلين

225
00:13:50,360 --> 00:13:51,800
هذا رومانسى

226
00:13:52,200 --> 00:13:56,640
وكان يجب ان اذهب الى سان فرنسيسكو
فى نفس الليلة وقد اقلنى سيث الى المطار

227
00:13:56,920 --> 00:13:59,840
وعندما رجعت فاجائنى
بتوصيلى مرة اخرى

228
00:14:00,440 --> 00:14:06,200
رائع .. سؤالين اخرين لقد قلتى
انكى ذهبتى من الجزيرة مع غروب الشمس

229
00:14:06,360 --> 00:14:07,720
نعم

230
00:14:08,040 --> 00:14:10,040
وفى نفس الليلة سافرتى
الى سان فرنسيسكو؟

231
00:14:10,240 --> 00:14:11,360
فى عمل

232
00:14:13,040 --> 00:14:17,240
حسنا قبل هذا باسابيع قليلة قبل تقديم
الساعة كانت الشمس تغيب فى الثامنة

233
00:14:17,320 --> 00:14:20,680
معنى هذا انكى رجعتى فى الوقت
المناسب لكى تلحقى بالطائرة عندما ...ّ

234
00:14:21,000 --> 00:14:25,160
وصححى لى ان كنت على خطأ واخر طائرة
التى كان بها رئيس الوزراء قامت فى التاسعة

235
00:14:26,680 --> 00:14:29,800
انا لا اتذكر

236
00:14:30,720 --> 00:14:34,440
حسنا فلنعود مرة اخرى الى
تلك الرحلة المزعومة

237
00:14:36,160 --> 00:14:38,440
هل لاحظت اننى
الان بحاله جيدة؟

238
00:14:38,800 --> 00:14:40,680
نعم
انا بحالة جيدة ايضا

239
00:14:41,200 --> 00:14:43,480
لقد ضغطت وزن جسمى
الى 90 باوند

240
00:14:45,400 --> 00:14:47,520
هل يمكنك ان تضغط
وزن جسمك؟

241
00:14:50,120 --> 00:14:52,880
تعتقد ان مولى
والكس يتكلمون فى ماذا؟

242
00:14:53,160 --> 00:14:54,440
امور نسائية

243
00:14:54,560 --> 00:14:59,720
أمّا ان هذا لَمْ يَحْدثْ أَو انت وسيث قد إنتهاكتمِ
قانون الثروات السمكيةِ الأمريكيِ فى 1988

244
00:15:01,280 --> 00:15:02,560
انا سوف اذهب الى الحمام

245
00:15:04,240 --> 00:15:06,080
الاجابة ليست هناك
يا انسة ونتل

246
00:15:17,640 --> 00:15:22,240
اسف على المقاطعة يا جينا
ولكن اريد ان اخبرك ان ارماند قى اتى

247
00:15:22,280 --> 00:15:24,080
يالهى انا احبه
اين هو؟

248
00:15:25,360 --> 00:15:28,560
هو ليس هنا لقد اردت ابعادك
عن جاك حتى استطيع ان اتكلم معه

249
00:15:28,600 --> 00:15:31,960
هل تعرف فى يوم من الايام ارماند سوف يأتى
وانا لن اذهب وقتها لانك خدعتنى اكثر من مرة

250
00:15:32,960 --> 00:15:34,440
هو سوف يذهب بعد قليل

251
00:15:34,800 --> 00:15:37,320
هل يمكن ان تعطينى 5 دقائق معه
لقد رأيتك تعطيه رقم تليفونك

252
00:15:37,640 --> 00:15:41,760
نعم ووضعت عليها قبلة
من احمر الشفاة لاثارته

253
00:15:42,360 --> 00:15:45,280
حسنا اذا لم تجعلينى اتكلم معه سوف
اخبره اشياء عنكى

254
00:15:45,520 --> 00:15:46,680
جيد انا لا يوجد
عندى اى اسرار

255
00:15:46,720 --> 00:15:47,920
حسنا هل اخبرتيه
كم هو عمرك؟

256
00:15:47,960 --> 00:15:48,960
حسنا.. 5 دقائق

257
00:15:50,560 --> 00:15:51,400
مرحبا جاك

258
00:15:51,720 --> 00:15:54,920
شكرا على الحفله الرائعة
ولكن يجب ان اذهب .. لا

259
00:15:55,040 --> 00:15:59,000
انا عندى مبارة كرة سلة فى الصباح واتسأل
اذا كان جو الطائر يريد اللعب

260
00:15:59,560 --> 00:16:02,640
من؟.. نعم هذا انا

261
00:16:03,520 --> 00:16:05,480
رائع سوف اتى
لاخذك فى التاسعة

262
00:16:05,640 --> 00:16:06,400
رائع

263
00:16:07,240 --> 00:16:10,760
جاك ما الذى
القيت به هنا؟

264
00:16:12,080 --> 00:16:15,440
لا شئ هذا رقم الفتاة التى كنت
اتكلم معها الان

265
00:16:15,600 --> 00:16:20,520
انا كنت ارجو ان احصل على شئ اكثر
من الرقم الليلة ولكن يبدو انها محترمة

266
00:16:21,080 --> 00:16:22,320
اذن انت لن تكلمها؟

267
00:16:22,560 --> 00:16:25,960
هى رائعة لتقضية ليلة
ولكنها لا تساوى فليم وعشاء

268
00:16:26,040 --> 00:16:27,320
هذة اختى يا جاك

269
00:16:28,760 --> 00:16:31,600
يالهى
انا اسف

270
00:16:32,080 --> 00:16:32,920
انا لا اعرف ماذا اقول لك؟

271
00:16:34,240 --> 00:16:35,240
هل مازلنا على
ميعاد مبارة كرة السلة؟

272
00:16:35,400 --> 00:16:38,800
لا اعتقد اننى سوف العب مع
اشخاص يظنون ان اختى زبالة

273
00:16:38,920 --> 00:16:40,880
حسنا حظ سعيد فى البحث عنهم
نعم اخبرنى عنهم

274
00:16:44,440 --> 00:16:49,440
مرحبا .. اعتقد اننى كنت قاسى قليلا مع جاك
لقد خاف منى

275
00:16:49,880 --> 00:16:51,080
هو محتمل
الا يتصل بكى

276
00:16:52,000 --> 00:16:55,160
لقد رأيته يرمى رقمى يا جوى
ولكن احب قصتك افضل

277
00:16:57,760 --> 00:16:58,960
لقد اراد ليلة واحدة اليس كذلك؟

278
00:17:00,840 --> 00:17:02,560
ليلة واحد معه
اياكى ان تفكرى فى هذا

279
00:17:04,520 --> 00:17:05,360
هل انت بخير؟

280
00:17:06,200 --> 00:17:09,160
انا اعنى انك فعلت كل هذا
لكى تقابله

281
00:17:09,320 --> 00:17:11,640
لا ..لا انا بخير

282
00:17:12,840 --> 00:17:15,200
انا لم اكن اعرف
ان مقابله الناس صعبة بهذا الشكل

283
00:17:15,760 --> 00:17:18,160
هل تذكر عندما تركت البيت
وانتقلت الى منهاتن؟

284
00:17:18,560 --> 00:17:19,680
لقد وجدت اصدقاء هناك

285
00:17:20,360 --> 00:17:22,520
نعم ولكننى كنت طفل وقتها
كان هذا سهلا

286
00:17:23,200 --> 00:17:25,000
هل يجب ان ابدأ من البداية الان؟

287
00:17:27,680 --> 00:17:29,880
لا تقلق سوف تجد صديق
على الاقل انا معك الان

288
00:17:30,320 --> 00:17:31,880
نعم انا معى رقمك

289
00:17:33,800 --> 00:17:37,440
هل كان اغراء احمر
الشفاة غير كافى؟

290
00:17:40,960 --> 00:17:42,440
مولى عندها شئ
تود ان تقوله

291
00:17:43,560 --> 00:17:46,320
انا لا اريد ان اكمل هذا
اريد الذهاب الى البيت

292
00:17:48,640 --> 00:17:49,440
ماذا تعنيين؟

293
00:17:49,680 --> 00:17:52,240
سيث لقد انتهت اللعبة
نحن نعرف انها ليست صديقتك

294
00:17:52,640 --> 00:17:55,760
يالهى
سيث لماذا كذبت على؟

295
00:17:55,840 --> 00:17:58,520
لقد اردت ان اهزمك مرة ؟
ما الذى تتكلم عنه؟

296
00:17:58,640 --> 00:18:03,280
لقد تم قبولك فى برنامج ال للتقنية وانا
تم رفضى . انت تعيش فى تلك الشقة الرائعة

297
00:18:03,920 --> 00:18:07,320
انا اعيش فى المنزل
واتشارك فى الحمام مع جدتى

298
00:18:08,840 --> 00:18:09,640
انا لم انتصر ولا مرة

299
00:18:10,480 --> 00:18:13,167
اهذا ما تشعر به تجاهى؟

300
00:18:15,280 --> 00:18:17,440
حسنا .. اسمع
انا اريد اخبارك بشئ

301
00:18:18,920 --> 00:18:20,000
الكس ليست حقيقية

302
00:18:23,400 --> 00:18:25,720
هل صنعتها؟
ابتعد عنى

303
00:18:28,720 --> 00:18:30,880
انا اعنى انها ليست صديقتى

304
00:18:31,800 --> 00:18:36,600
نعم لقد طلبت منها ان تمثل هذا
حتى يمكننى ان ابهرك

305
00:18:38,160 --> 00:18:39,200
وانا اشعر اننى لا يمكننى هزيمتك
ايضا

306
00:18:42,400 --> 00:18:43,760
اهذا هو الامر
نعم

307
00:18:44,680 --> 00:18:47,120
انا اعتقد الان ان كلانا
تعلم الدرس

308
00:18:48,400 --> 00:18:50,200
لقد تعلمته اولا
انا تعلمته افضل

309
00:18:50,240 --> 00:18:52,120
لقد عرفت فى الحقيقة انها ..ّ

310
00:18:52,240 --> 00:18:53,640
يا رفاق يا رفاق
لقد انتهى الامر

311
00:18:58,960 --> 00:19:02,760
هو كان السبب الاساسى لعمل هذة
الحفلة ولكنه احمق

312
00:19:03,400 --> 00:19:05,280
كل ما كنت اريد
شخص ما لكى نمرح معا

313
00:19:14,680 --> 00:19:18,400
حسنا يمكن ان نحاول
ولكن لن اعدك بشئ

314
00:19:18,480 --> 00:19:19,840
انت لن تندم على هذا

315
00:19:20,640 --> 00:19:24,960
جينا لفترة مؤقتة
هاورد سوف يصبح صديقى

316
00:19:25,200 --> 00:19:27,240
الان لا اريدك ان تزعجيه
وتفسدى كل شئ

317
00:19:27,400 --> 00:19:29,960
حسنا سوف احاول السيطرة على نفسى
سوف اتظاهر اننى امراة

318
00:19:32,840 --> 00:19:36,440
هيا نلعب لعبة رمى النفايات فى
الكيس معى استعمال جسدى كسلة

319
00:19:43,920 --> 00:19:45,200
اعتقد اننا سوف
ننجح معا

320
00:19:45,201 --> 00:19:48,463
شكرا لكم
Nader Helal VooDooo

321
00:19:50,560 --> 00:19:52,680
انا لا اعرف لماذا اعترفت
لقد انتصرنا عليهم

322
00:19:53,000 --> 00:19:55,720
هل تمزحين؟
كانوا سيكتشفون الامر فى النهاية

323
00:19:55,840 --> 00:20:00,360
لا احد سوف يصدق ان فتاة
مثلك تحب ان تخرج معى

324
00:20:00,600 --> 00:20:03,120
من فضلك .. لا تقلل من
شأنك بتلك الطريقة

325
00:20:03,400 --> 00:20:04,960
انا لا افعل
ولكن انا اعرف حدودى

326
00:20:05,840 --> 00:20:07,600
النساء لا تعجب بى

327
00:20:08,160 --> 00:20:12,000
باستثناء الشواذ الذين يعتقدون
اننى واحد منهم عندما ارتدى النظارة

328
00:20:14,240 --> 00:20:15,280
دعنى اخبرك بشئ

329
00:20:15,600 --> 00:20:19,640
اذا كان هناك منى فتاة فى ال20 فسوف
تكون سعيد ان تحصل على فتى مثلك

330
00:20:20,800 --> 00:20:21,520
شكرا

331
00:20:22,120 --> 00:20:25,320
اذا كنت استطيع ان ابنى
انسان الى على شكل فتاة

332
00:20:25,680 --> 00:20:28,320
كنت سوف اجعلها تشبهك

333
00:20:30,080 --> 00:20:30,880
هذا رائع

334
00:20:31,280 --> 00:20:32,400
ولكن كنت ساكبر ال..ّ

335
00:20:32,800 --> 00:20:34,480
هذا يكفى
حسنا

