[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 86205 Last Style Storage: Default Video File: house.601.602.broken-notv.avi [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عام,Osama Subtitle Font,38,&H00EDE3DB,&H000000FF,&H00C32902,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: العنوان,Hesham Cortoba,36,&H00E0E0F2,&H000000FF,&H0003039C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: present,Eras Bold ITC,30,&H00E0F1F0,&H000000FF,&H0004605F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ملاحظات,MCS FREEDOM OUT,34,&H00EBF4ED,&H000000FF,&H00082F17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: رمادي,Osama Subtitle Font,38,&H00EDE3DB,&H000000FF,&H00212125,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:46.24,0:00:50.00,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(445,338)}هاوس Dialogue: 0,0:00:50.75,0:00:54.20,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(176,376)}هيو لوري Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:58.66,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(463,390)}روبرت شين ليونارد Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:03.06,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(149,363)}فرانكا بوتينت Dialogue: 0,0:01:03.93,0:01:06.85,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(457,389)}لين مانويل ميرانده Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:10.98,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(504,266)}ميغان دوددس Dialogue: 0,0:01:12.95,0:01:15.55,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(457,345)}ديريك ريتشاردسون Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:19.07,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(165,151)}كورتس أرمسترونغ Dialogue: 0,0:01:30.36,0:01:31.70,عام,,0000,0000,0000,,النجدة Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.00,عام,,0000,0000,0000,,ساعدوني Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:44.99,present,,0000,0000,0000,,{\pos(323,408)} SheNoPi & Dr. Skeleton ترجمة Dialogue: 0,0:02:36.53,0:02:39.73,عام,,0000,0000,0000,,النفس الجاف غادر وانا كذالك Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:41.36,عام,,0000,0000,0000,,سأراجع الطبيب Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:42.83,عام,,0000,0000,0000,,لا لا لا لا Dialogue: 0,0:02:42.90,0:02:45.00,عام,,0000,0000,0000,,انا هنا طوعيا , فعليك ان تراجعيني فقط Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:48.90,عام,,0000,0000,0000,,انا اسفة تعليمات د.نولان ترك تعليمات واضحة Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.30,عام,,0000,0000,0000,,هي ليست مريضة , بل خائفة لذى اخبــ Dialogue: 0,0:02:54.36,0:02:55.36,عام,,0000,0000,0000,,واااااو Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:59.06,عام,,0000,0000,0000,,وووو هو اسود Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:02.70,عام,,0000,0000,0000,,ظننت انك ستكون اكثر حساسية حول موضوع العبودية Dialogue: 0,0:03:14.83,0:03:16.46,عام,,0000,0000,0000,,لا يمكنك الاحتفاظ بي Dialogue: 0,0:03:16.53,0:03:17.73,عام,,0000,0000,0000,,د.هاوس\Nتبدو بحال افضل Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:19.16,عام,,0000,0000,0000,,أنا في حال أفضل Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:20.63,عام,,0000,0000,0000,,لا مسكنات ألم و لا هلوسات Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:21.90,عام,,0000,0000,0000,,قدمي تؤلموني لكن ليس كثيراً Dialogue: 0,0:03:21.96,0:03:23.50,عام,,0000,0000,0000,,عمل رائع Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:24.86,عام,,0000,0000,0000,,سأفتقدك Dialogue: 0,0:03:24.93,0:03:26.70,عام,,0000,0000,0000,,اريد ان افتقدك بأسرع مايمكن Dialogue: 0,0:03:26.76,0:03:28.56,عام,,0000,0000,0000,,حسناً قانونياً أنت حر بالرحيل\Nمتى أردت ذالك Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:29.93,عام,,0000,0000,0000,,لكنني اقترح أن تبقى Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:31.30,عام,,0000,0000,0000,,سأخذ ذلك بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:32.60,عام,,0000,0000,0000,,لو أنك تعتقد ان الهلوسات Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:34.03,عام,,0000,0000,0000,,كانت بسبب الفايكودن Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:36.50,عام,,0000,0000,0000,,لماذا لم تذهب\Nالى مركز إعادة التأهيل؟ Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:39.00,عام,,0000,0000,0000,,لقد تم خداعي\Nلاعتقد بأنني مجنون Dialogue: 0,0:03:39.06,0:03:41.40,عام,,0000,0000,0000,,لكنك كنت تتناول الفايكودن\Nلسنوات Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:43.33,عام,,0000,0000,0000,,لم تصاب بأوهام\Nاو مشاكل في النوم Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:44.56,عام,,0000,0000,0000,,لم تصب بأية مشاكل Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:47.26,عام,,0000,0000,0000,,عدا عن النرجسية\Nو التصرفات الانعزالية Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:49.30,عام,,0000,0000,0000,,حتى مات اثنيين من زملاؤك Dialogue: 0,0:03:49.36,0:03:50.93,عام,,0000,0000,0000,,أبوك توفي Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.63,عام,,0000,0000,0000,,مشكلتك Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:54.20,عام,,0000,0000,0000,,أعمق بكثيير من الفايكودن Dialogue: 0,0:03:54.26,0:03:57.33,عام,,0000,0000,0000,,حسناً هذا لن يفرحني\Nأليس كذالك ؟ Dialogue: 0,0:03:57.40,0:03:59.50,عام,,0000,0000,0000,,عليك أن تنتقل الى\Nجناح العناية المديدة Dialogue: 0,0:03:59.56,0:04:01.46,عام,,0000,0000,0000,,وتبدأ بالدواء\Nو العلاجــــ Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:02.80,عام,,0000,0000,0000,,حسناً لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:02.86,0:04:05.53,عام,,0000,0000,0000,,حسناً هناك شيء واحد\Nسأختم به Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:07.33,عام,,0000,0000,0000,,استطيع المغادرة \Nعندما أريد ذلك Dialogue: 0,0:04:07.40,0:04:09.23,عام,,0000,0000,0000,,ماذا لو أنني أبدأ\Nبذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:12.30,عام,,0000,0000,0000,,لا تستطيع العودة لممارسة \Nالطب Dialogue: 0,0:04:16.93,0:04:18.86,عام,,0000,0000,0000,,أنا لا اريد أن\Nأعود لممارسة الطب Dialogue: 0,0:04:18.93,0:04:20.46,عام,,0000,0000,0000,,لقد قررت\Nأريد أن اكون رائد فضاء Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:23.46,عام,,0000,0000,0000,,حسناً اذا أردت\Nرخصة مزاولة ريادة الفضاء Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:25.16,عام,,0000,0000,0000,,ستحتاج\Nلتوصية مني Dialogue: 0,0:04:25.23,0:04:29.06,عام,,0000,0000,0000,,هل هاذا علاج شائع جديد Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:30.43,عام,,0000,0000,0000,,ابتزاز؟! Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:32.70,عام,,0000,0000,0000,,عليك أن تتحسن Dialogue: 0,0:04:38.30,0:04:40.33,عام,,0000,0000,0000,,أهلاً بك في الجناح السادس Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:55.16,عام,,0000,0000,0000,,حسناً لنبدأ من الصفر\Nماذا علي أن أفعل Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:56.86,عام,,0000,0000,0000,,و الى متى يجب علي \Nالبقاء هنا؟ Dialogue: 0,0:04:56.93,0:05:00.10,عام,,0000,0000,0000,,هذا يرجع اليك\Nالعملية بسيطة جداً Dialogue: 0,0:05:00.16,0:05:03.30,عام,,0000,0000,0000,,اذا اتبعت الجدول\Nووافقت على أخذ الادوية Dialogue: 0,0:05:03.36,0:05:05.63,عام,,0000,0000,0000,,و شاركت في مجموعة\Nو في العلاج الفردي Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:07.53,عام,,0000,0000,0000,,يمكننا تحديد هدف\Nلقد حددت هدف Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:08.80,عام,,0000,0000,0000,,ممتاز\Nما هو؟ Dialogue: 0,0:05:08.86,0:05:10.33,عام,,0000,0000,0000,,هدفي هو ارغام رئيسك Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:12.53,عام,,0000,0000,0000,,ان يكتب لي الرسالة \Nالتي اريده ان يكتبها Dialogue: 0,0:05:12.60,0:05:14.00,عام,,0000,0000,0000,,حسناً لنتحدث بالتفاصيل Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:16.66,عام,,0000,0000,0000,,استطيع الابتسام و اللعب جيدا Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:18.06,عام,,0000,0000,0000,,و لكن هناك احتمالية عالية\Nلحدوث عنف Dialogue: 0,0:05:18.13,0:05:19.46,عام,,0000,0000,0000,,في ذلك الخيار Dialogue: 0,0:05:19.53,0:05:21.86,عام,,0000,0000,0000,,لذلك سأختار أن أقلب هذا الجناح\Nرأساً على عقب Dialogue: 0,0:05:21.93,0:05:24.13,عام,,0000,0000,0000,,جاعلاً من حياتك و عملك أنت و رئيسك Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:25.53,عام,,0000,0000,0000,,لا تطاق\Nمما يجعله يكتب Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:27.10,عام,,0000,0000,0000,,اي شيء\Nلكي يتخلص مني Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:29.56,عام,,0000,0000,0000,,كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:05:29.63,0:05:31.00,عام,,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:05:41.56,0:05:45.00,عام,,0000,0000,0000,,لم اكن في النهاية\Nحتى مؤخرا Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:47.76,عام,,0000,0000,0000,,هى لست بحاجة لمرافقة\Nابتعد عني Dialogue: 0,0:05:47.83,0:05:49.06,عام,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:05:49.13,0:05:50.13,عام,,0000,0000,0000,,هل ترى هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:51.63,عام,,0000,0000,0000,,يعظونني\Nعن الاكتئاب اللعين Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:53.13,عام,,0000,0000,0000,,كما لو أنني لا استطيع\Nاصدار كتاب او كتابين Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:55.66,عام,,0000,0000,0000,,لقد توقفت عن أخذ أدويتي لانني \Nأردت ان اتوقف عن أخذها Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:57.33,عام,,0000,0000,0000,,لانه\Nلا توجد أيّة علّة بي Dialogue: 0,0:05:57.40,0:05:59.66,عام,,0000,0000,0000,,لاسبب يجعلهم\Nيعيدونني الى هنا Dialogue: 0,0:05:59.73,0:06:01.66,عام,,0000,0000,0000,,عندما أتناولهم\Nكل شيء يصبح بطيئاً Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:03.03,عام,,0000,0000,0000,,و هنا تكون \Nالمشكلة Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:04.26,عام,,0000,0000,0000,,هى , سعدت بمقابلتك Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:05.76,عام,,0000,0000,0000,,زميلة السابق في الغرفة\Nلم يستطع ان يتحملّني Dialogue: 0,0:06:05.83,0:06:06.93,عام,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.06,عام,,0000,0000,0000,,أنا ادعى خوان الفارز \Nاسمي المختصر ج.أ Dialogue: 0,0:06:09.13,0:06:11.30,عام,,0000,0000,0000,,و لكن الجميع هنا يناديني ألفس Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:13.43,عام,,0000,0000,0000,,مثل شخصية وددي ألن في\N (annie hall) Dialogue: 0,0:06:13.50,0:06:15.86,عام,,0000,0000,0000,,و لكن في النسخة البورتوريكية\Nو ليس العصبي Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:18.93,عام,,0000,0000,0000,,اذا بماذا اناديك؟ Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.23,عام,,0000,0000,0000,,أنت حقاً بانتظار \Nاجابة هذه المرة Dialogue: 0,0:06:21.30,0:06:22.36,عام,,0000,0000,0000,,بإمكانك أن تناديني هاوس Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:23.63,عام,,0000,0000,0000,,أوو Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:24.90,عام,,0000,0000,0000,,* انه جامد * Dialogue: 0,0:06:24.96,0:06:26.50,عام,,0000,0000,0000,,* هاوس * Dialogue: 0,0:06:28.43,0:06:30.20,عام,,0000,0000,0000,,هى , انتظر Dialogue: 0,0:06:30.26,0:06:32.10,عام,,0000,0000,0000,,لقد حفظت مسبقا\Nكل شيء عن هذا المكان Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:33.40,عام,,0000,0000,0000,,لذا سأعطيك الخلاصة Dialogue: 0,0:06:33.46,0:06:34.70,عام,,0000,0000,0000,,يوو , جميعاً Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:37.53,عام,,0000,0000,0000,,هذا زميلي الجديد في الغرفة\Nهاوس يوو Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:38.60,عام,,0000,0000,0000,,أهم شيء يجب أن تعرفه Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:39.73,عام,,0000,0000,0000,,هل هذا هو الخط؟ Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.06,عام,,0000,0000,0000,,هي غابي اريد ان اعرفك\Nعلى زميلي الجديد هاوس Dialogue: 0,0:06:42.13,0:06:43.60,عام,,0000,0000,0000,,بإمكانك مناداته " هيزي" Dialogue: 0,0:06:43.66,0:06:44.80,عام,,0000,0000,0000,,لا ليس بإمكانك Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:46.30,عام,,0000,0000,0000,,لا تقلق\Nفهي لن تناديك بأي شيء Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:48.73,عام,,0000,0000,0000,,فهي لم تتحدث منذ ما يقارب العشر سنوات Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:50.50,عام,,0000,0000,0000,,جيد أنك أتيت الى هنا Dialogue: 0,0:06:50.56,0:06:52.53,عام,,0000,0000,0000,,يجب ان تتعرف جيداً الى المكان Dialogue: 0,0:06:52.60,0:06:54.00,عام,,0000,0000,0000,,اريد ان احصل\Nعلى غرفة جديدة Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:55.46,عام,,0000,0000,0000,,هى ها\Nانت مضحك Dialogue: 0,0:06:55.53,0:06:57.26,عام,,0000,0000,0000,,يجب عليك ايضاً ان تأتي الى هنا\Nللحصول على ادويتك Dialogue: 0,0:06:57.33,0:06:58.46,عام,,0000,0000,0000,,أنا لا اتناول اية أدوية Dialogue: 0,0:06:58.53,0:06:59.83,عام,,0000,0000,0000,,انت ايضاً؟\Nاحسنت Dialogue: 0,0:06:59.90,0:07:01.60,عام,,0000,0000,0000,,اخبروني ان عقلي\Nيعمل اسرع من اللازم Dialogue: 0,0:07:01.66,0:07:04.06,عام,,0000,0000,0000,,حسناً اخبروا اوسن بولت\Nبأنه يجري أسرع من اللازم Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:05.66,عام,,0000,0000,0000,,لو سمحتم Dialogue: 0,0:07:05.73,0:07:08.33,عام,,0000,0000,0000,,أعرف انكم منشغلون بتجاهلي\Nو لكن الميني بار فارغ Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:10.33,عام,,0000,0000,0000,,تعتقد بأن بولت بإمكانه\Nالقيام بالقفز الطويل؟ Dialogue: 0,0:07:10.40,0:07:11.70,عام,,0000,0000,0000,,تلك الرياضة\Nبحاجة للتطوير Dialogue: 0,0:07:11.76,0:07:13.80,عام,,0000,0000,0000,,فالرقم القياسي فيها صامد\Nمنذ عشرين عام Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:16.33,عام,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن لو رجل واحد قفز\Nبرأسه أولاً Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:17.90,عام,,0000,0000,0000,,و قبل ان يصطدم \Nبالارض Dialogue: 0,0:07:17.96,0:07:19.50,عام,,0000,0000,0000,,قام بالشقلبة Dialogue: 0,0:07:19.56,0:07:20.93,عام,,0000,0000,0000,,يحصل على ثلاث أقدام اضافية\Nبكل بساطة Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.83,عام,,0000,0000,0000,,اذهب و كن ذالك الرجل Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:26.16,عام,,0000,0000,0000,,هااا Dialogue: 0,0:07:26.23,0:07:27.90,عام,,0000,0000,0000,,أااه\Nرأسي!! Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.60,عام,,0000,0000,0000,,رأسي\Nأاه Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:34.06,عام,,0000,0000,0000,,لن تحصل على أية هالدول Dialogue: 0,0:07:34.06,0:07:36.13,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(323,49)}هالدول: دواء نفسي مضاد للذهان Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:36.90,عام,,0000,0000,0000,,أسفة Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:39.10,عام,,0000,0000,0000,,ذالك هال , اسمه الحقيقي كونر Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:40.66,عام,,0000,0000,0000,,لكننا نناديه هال\Nلأنه\Nحسناً حسناً لقد فهمت Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:43.30,عام,,0000,0000,0000,,لا نستطيع استخدامه Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:45.36,عام,,0000,0000,0000,,لانهم يبقونه مقفول Dialogue: 0,0:07:45.43,0:07:46.66,عام,,0000,0000,0000,,اتمنى لو أننا نستطيع\Nو لكن في نفس الوقت Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:48.80,عام,,0000,0000,0000,,بإمكانك أن تتخيل\Nكم سيكون مزعجاً Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:50.23,عام,,0000,0000,0000,,أناس مجانين يلعبون به\Nطوال الوقت Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:51.80,عام,,0000,0000,0000,,لم نكن نحظى بالسكون ابداً Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:53.43,عام,,0000,0000,0000,,هيا اريد أن أقدمك للجميع Dialogue: 0,0:07:55.43,0:07:56.66,عام,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأنه جاد؟ Dialogue: 0,0:07:56.73,0:07:58.13,عام,,0000,0000,0000,,إنه طبيب Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.43,عام,,0000,0000,0000,,هو يعلم بأن تصرفه الجيد\Nسيزيد من صحة تشخيصنا Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:02.06,عام,,0000,0000,0000,,أو بأنه سينجح Dialogue: 0,0:08:02.13,0:08:03.76,عام,,0000,0000,0000,,انت حقاً تعتقد أن هذا شيء Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:05.26,عام,,0000,0000,0000,,يجب أن نؤخذه بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:08:05.33,0:08:07.73,عام,,0000,0000,0000,,عندما يحرز المريض تقدم\Nيجب أن يؤخذ دائما بالاعتبار Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:17.56,عام,,0000,0000,0000,,هناك شخصان جديدان\Nفي جناحنا Dialogue: 0,0:08:17.63,0:08:19.06,عام,,0000,0000,0000,,جميعكم يعرف ألفس Dialogue: 0,0:08:19.13,0:08:20.93,عام,,0000,0000,0000,,شكراً, شكراً\Nلا داعي للتصفيق Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:22.80,عام,,0000,0000,0000,,من الرائع العودة الى هنا مجددا\Nالى مكاني Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:24.13,عام,,0000,0000,0000,,و ليس فقط من أجل الطعام Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:25.76,عام,,0000,0000,0000,,و ليس فقط من أجل\Nالسيدات Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:28.23,عام,,0000,0000,0000,,حسنا\Nربما فقط من أجل السيدات Dialogue: 0,0:08:28.30,0:08:30.56,عام,,0000,0000,0000,,و يجب عليكم أيضاً الترحيب بغريغ\Nالى المجموعة Dialogue: 0,0:08:30.63,0:08:33.50,عام,,0000,0000,0000,,ليس عليكم ان تحفظوا الاسم\Nأنا مجرد عابر Dialogue: 0,0:08:33.56,0:08:35.53,عام,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أحطم\Nأية أفئدة Dialogue: 0,0:08:35.60,0:08:36.63,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكاننا الخروج الان؟ Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:38.06,عام,,0000,0000,0000,,ليس الان , جي Dialogue: 0,0:08:38.13,0:08:39.53,عام,,0000,0000,0000,,هو يعاني من الكلوستروفوبيا\Nأليس كذالك؟ Dialogue: 0,0:08:39.53,0:08:41.60,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(315,61)}الكلوستروفوبيا: رهاب الاماكن المغلقة Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:40.96,عام,,0000,0000,0000,,هل تعاني من الكلوستروفوبيا؟ Dialogue: 0,0:08:41.03,0:08:43.23,عام,,0000,0000,0000,,هل أستطيع الحصول على قلم لكي اكتب هذه الاشياء؟ Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:46.00,عام,,0000,0000,0000,,الى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:47.06,عام,,0000,0000,0000,,الى أين يذهب؟ Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:48.10,عام,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:08:48.16,0:08:49.56,عام,,0000,0000,0000,,زوراني , تم Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:51.86,عام,,0000,0000,0000,,د. بيزلي Dialogue: 0,0:08:51.93,0:08:53.86,عام,,0000,0000,0000,,لدي مشكلة في الطعام Dialogue: 0,0:08:53.93,0:08:55.20,عام,,0000,0000,0000,,ماهي Dialogue: 0,0:08:55.26,0:08:56.63,عام,,0000,0000,0000,,أقسم انني اكل أقل و أقل Dialogue: 0,0:08:56.70,0:08:59.76,عام,,0000,0000,0000,,و أنني أزداد ضخامة Dialogue: 0,0:08:59.83,0:09:01.43,عام,,0000,0000,0000,,قلم , يا جماعة؟ Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:02.63,عام,,0000,0000,0000,,سنتحدث عن هذا\Nفي مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:04.40,عام,,0000,0000,0000,,لقد علمت أنكم جميعا Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:06.86,عام,,0000,0000,0000,,حصلتم على علاج فني البارحة Dialogue: 0,0:09:06.93,0:09:08.66,عام,,0000,0000,0000,,ربما بإمكاننا تعليق بعض \Nالصور الجديدة على الحائط Dialogue: 0,0:09:08.73,0:09:10.80,عام,,0000,0000,0000,,جرحت معصمك؟؟ Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:11.83,عام,,0000,0000,0000,,غريغ هناك بعض الامور المحددة Dialogue: 0,0:09:11.90,0:09:13.86,عام,,0000,0000,0000,,أوه , أنا اسف Dialogue: 0,0:09:13.93,0:09:15.46,عام,,0000,0000,0000,,هل الانتحار ممنوع؟ Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:17.53,عام,,0000,0000,0000,,اووف, لو أنني سأخالف القانيين\Nفي يومي الاول Dialogue: 0,0:09:17.60,0:09:19.20,عام,,0000,0000,0000,,سأقتل نفسي Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.53,عام,,0000,0000,0000,,الاجتماع انتهى Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:25.06,عام,,0000,0000,0000,,لقد مر سريعاً Dialogue: 0,0:09:25.13,0:09:27.36,عام,,0000,0000,0000,,انت مدرك بأنك لست اول مريض\Nغير متعاون Dialogue: 0,0:09:27.43,0:09:28.66,عام,,0000,0000,0000,,في هذه المجموعة؟ Dialogue: 0,0:09:28.73,0:09:31.03,عام,,0000,0000,0000,,حقاً؟\Nهل هنالك نادي؟\Nنعم Dialogue: 0,0:09:31.10,0:09:33.93,عام,,0000,0000,0000,,تعال معي الى النادي\Nهاوس Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:39.43,عام,,0000,0000,0000,,ذالك لم يأخذ و قتاً طويلا Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:41.63,عام,,0000,0000,0000,,أنا بتلك البراعة Dialogue: 0,0:09:51.93,0:09:54.06,عام,,0000,0000,0000,,هيا ألفي لنرى بعض الحركة Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.06,عام,,0000,0000,0000,,أوو لن تحصل على شيء Dialogue: 0,0:09:57.60,0:10:01.10,عام,,0000,0000,0000,,مرر مرر مرر!\Nجيد Dialogue: 0,0:10:01.16,0:10:03.03,عام,,0000,0000,0000,,هيا بنا يا شباب! Dialogue: 0,0:10:04.76,0:10:06.26,عام,,0000,0000,0000,,جاهز لكي تلعب جيداً؟ Dialogue: 0,0:10:06.33,0:10:08.30,عام,,0000,0000,0000,,هل ستصدقينني \Nاذا قلت نعم؟ Dialogue: 0,0:10:08.36,0:10:09.60,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:11.33,عام,,0000,0000,0000,,اذا, نعم Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:14.20,عام,,0000,0000,0000,,أنت مدرك\Nأنني أحاول مساعدتك Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:19.43,عام,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً مدرك بأنك تحاوليين بأن تكوني\Nلطيفة و مراعية و فعالة Dialogue: 0,0:10:19.50,0:10:20.53,عام,,0000,0000,0000,,لكنك لست كذالك Dialogue: 0,0:10:23.23,0:10:25.06,عام,,0000,0000,0000,,عندما تخرج Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:26.66,عام,,0000,0000,0000,,فقط تحدث\Nكن صريحاً Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:28.60,عام,,0000,0000,0000,,حاول أن تعمل مع الناس Dialogue: 0,0:10:28.66,0:10:31.06,عام,,0000,0000,0000,,حاول أن تتفاعل مع الناس Dialogue: 0,0:10:33.26,0:10:35.13,عام,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:39.60,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:41.10,عام,,0000,0000,0000,,هاوس هاوس , انه في فريقي Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:42.73,عام,,0000,0000,0000,,اخرس\Nلا احد يحبك Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:46.90,عام,,0000,0000,0000,,أنا أقترب منك\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:10:46.96,0:10:48.90,عام,,0000,0000,0000,,لا تستطيع رؤوية الشمس\Nهااه؟ Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:50.76,عام,,0000,0000,0000,,أوه, لا كل شيء\Nيضيق Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:51.86,عام,,0000,0000,0000,,حسنا حسنا Dialogue: 0,0:10:51.93,0:10:53.60,عام,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:10:53.66,0:10:55.50,عام,,0000,0000,0000,,هذا المصاب بالكلوستروفوبيا , صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:58.13,عام,,0000,0000,0000,,لانني أفعل ذالك \Nلاتذكر Dialogue: 0,0:10:58.20,0:10:59.33,عام,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تنطط الكرة Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:00.46,عام,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:02.23,عام,,0000,0000,0000,,أقمار السي أي أيه الصناعية\Nلا تراقبني Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:03.30,عام,,0000,0000,0000,,بل تراقبك أنت Dialogue: 0,0:11:03.36,0:11:05.16,عام,,0000,0000,0000,,لانك تلبس أخضر Dialogue: 0,0:11:08.33,0:11:10.56,عام,,0000,0000,0000,,ذالك كان\Nسهل جداً Dialogue: 0,0:11:10.63,0:11:12.20,عام,,0000,0000,0000,,حقاً, القهم Dialogue: 0,0:11:12.20,0:11:14.26,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(315,56)} القهم: متلازمة فقد الشهية Dialogue: 0,0:11:12.26,0:11:14.73,عام,,0000,0000,0000,,ماذا , هل من المفروض أن تكون\Nفتاة؟ Dialogue: 0,0:11:14.80,0:11:16.66,عام,,0000,0000,0000,,و كأجابة على سؤالك المبهم Dialogue: 0,0:11:16.73,0:11:18.76,عام,,0000,0000,0000,,نعم, هذه الملابس تجعلك\Nتبدو أسمن Dialogue: 0,0:11:25.96,0:11:28.73,عام,,0000,0000,0000,,كم كنت منزعجة\Nعندما أستيقظتي في غرفة الطوارئ Dialogue: 0,0:11:28.80,0:11:31.10,عام,,0000,0000,0000,,و كنت ما تزالين حية\Nو فاشلة Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:41.56,عام,,0000,0000,0000,,هوو هوو\N2-0جيد يا شباب Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.43,عام,,0000,0000,0000,,أنت محقة من المنعش\Nأن تتواصل مع الناس Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:51.36,عام,,0000,0000,0000,,لا تستطيع الصعود\Nمايزال وقت الساحة لم ينتهي Dialogue: 0,0:11:51.43,0:11:54.86,عام,,0000,0000,0000,,سجّلي ذلك في الملف Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:01.93,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:17.06,0:12:19.93,عام,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنك ستجدين\Nالعلاج بالموسيقى أكثر فعالية Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:21.23,عام,,0000,0000,0000,,لو أنّ المرضى كانوا في الداخل Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:22.83,عام,,0000,0000,0000,,ليستمعوا إليها Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:28.83,عام,,0000,0000,0000,,من أين حصلت على المفتاح؟ Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:32.10,عام,,0000,0000,0000,,لقد أعطوني إياه Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:34.90,عام,,0000,0000,0000,,فإذا تحدثت يوماً ما Dialogue: 0,0:12:34.96,0:12:36.83,عام,,0000,0000,0000,,فهل ستكون لهجتها ألمانية؟ Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:40.40,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:42.23,عام,,0000,0000,0000,,إنها ,اا\Nشقيقة زوجي Dialogue: 0,0:12:44.33,0:12:45.66,عام,,0000,0000,0000,,فدعيه هو يأتي ليعزف\Nعلى البيانو Dialogue: 0,0:12:45.73,0:12:48.70,عام,,0000,0000,0000,,هو لا يعرف\Nالعزف Dialogue: 0,0:12:50.83,0:12:53.73,عام,,0000,0000,0000,,جميل Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:55.63,عام,,0000,0000,0000,,مع أنك تضغطين بثقل\Nعلى الجهة اليمنى Dialogue: 0,0:12:58.50,0:12:59.73,عام,,0000,0000,0000,,أنظر الى رأسها؟ Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:00.96,عام,,0000,0000,0000,,يتماييل مع الموسيقى Dialogue: 0,0:13:02.96,0:13:04.40,عام,,0000,0000,0000,,أنه رد الفعل الوحيد الذي أحصل عليه منها Dialogue: 0,0:13:07.13,0:13:09.56,عام,,0000,0000,0000,,أشعر بأننا\Nنتحدث Dialogue: 0,0:13:09.63,0:13:12.33,عام,,0000,0000,0000,,أنتما لا تتحدثان Dialogue: 0,0:13:14.43,0:13:16.06,عام,,0000,0000,0000,,رأسها يتمايل \Nمع نبضاتها Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:18.10,عام,,0000,0000,0000,,هل أنت طبيب جديد\Nفي هذا الجناح؟ Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:19.93,عام,,0000,0000,0000,,تقنياً , نعم Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:25.86,عام,,0000,0000,0000,,هل أستطيع أن أقود هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:13:27.46,0:13:30.10,عام,,0000,0000,0000,,أتركي الغطاء مفتوح\Nعندما تنتهيين Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:33.56,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:41.36,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:41.43,0:13:44.66,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:44.73,0:13:48.20,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:52.63,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:56.53,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:56.60,0:13:59.03,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:59.10,0:14:01.80,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك اغلاق الباب؟ Dialogue: 0,0:14:01.86,0:14:03.60,عام,,0000,0000,0000,,أنت تسمحين لكل الهواء البارد بالخروج؟ Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:07.76,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:07.83,0:14:10.43,عام,,0000,0000,0000,,اذا تابعت\Nهكذا بسياسة الارض المحروقة Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:12.46,عام,,0000,0000,0000,,سينتهي بك الامر\Nبالعيش في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:14:12.53,0:14:14.30,عام,,0000,0000,0000,,هل انت مستعد لتجريب\Nاستراتيجية اخرى Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:16.73,عام,,0000,0000,0000,,أم انك تريدني\Nأن ابقيك هنا؟ Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:30.53,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:30.60,0:14:32.63,عام,,0000,0000,0000,,21 Dialogue: 0,0:14:32.70,0:14:34.56,عام,,0000,0000,0000,,2-1,هذا شوط\Nهى لقد عاد هاوس Dialogue: 0,0:14:34.63,0:14:36.80,عام,,0000,0000,0000,,سأحضر الكرة Dialogue: 0,0:14:36.86,0:14:38.90,عام,,0000,0000,0000,,هيا بنا , انا اريد بعض النافسة\Nليس هنالك أحد لالعب معه Dialogue: 0,0:14:38.96,0:14:40.03,عام,,0000,0000,0000,,أنا سألعب معك Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:41.00,عام,,0000,0000,0000,,يا فتاة\Nهيا , هاوس Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:43.30,عام,,0000,0000,0000,,تستطيع الارسال Dialogue: 0,0:14:45.60,0:14:48.93,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان لدي بعض الوقت\Nلافكر حول Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.13,عام,,0000,0000,0000,,الكلام الذي قلته Dialogue: 0,0:14:51.90,0:14:53.96,عام,,0000,0000,0000,,أنا أعلم بأنني لست سعيد هنا\Nو أنا Dialogue: 0,0:14:54.03,0:14:55.66,عام,,0000,0000,0000,,كنت أفرّغ غضبي عليكم\Nيا شباب .... Dialogue: 0,0:14:57.36,0:15:00.53,عام,,0000,0000,0000,,بدون وجه حق Dialogue: 0,0:15:00.60,0:15:02.56,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان ذلك Dialogue: 0,0:15:02.63,0:15:05.90,عام,,0000,0000,0000,,غضب طائش Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:09.90,عام,,0000,0000,0000,,لانه عندما تتمعّن بلأمر جيداً\Nفإنّ الوغد الحقيقي هنا Dialogue: 0,0:15:09.96,0:15:11.16,عام,,0000,0000,0000,,هم الاطباء Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:12.63,عام,,0000,0000,0000,,هاوس Dialogue: 0,0:15:14.43,0:15:16.56,عام,,0000,0000,0000,,انظروا كيف يعطونكم \Nطاولة بنغ-بونغ Dialogue: 0,0:15:16.63,0:15:19.00,عام,,0000,0000,0000,,بدون مضارب , او شبكة؟ Dialogue: 0,0:15:19.06,0:15:20.40,عام,,0000,0000,0000,,كما لو أنهم\Nيهزؤون بكم Dialogue: 0,0:15:20.46,0:15:21.86,عام,,0000,0000,0000,,دوري Dialogue: 0,0:15:21.93,0:15:24.76,عام,,0000,0000,0000,,اللعبة تدعى تنس الطاولة\Nو ليس الكرة الطائرة Dialogue: 0,0:15:24.83,0:15:26.73,عام,,0000,0000,0000,,غريغ , انت تعلم كيف سينتهي \Nهذا الامر Dialogue: 0,0:15:26.80,0:15:27.86,عام,,0000,0000,0000,,من منكم شاهد Dialogue: 0,0:15:27.93,0:15:29.50,عام,,0000,0000,0000,,ملعب تنس بدون شبكة؟ Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:32.63,عام,,0000,0000,0000,,في الحديقة المقابلة\Nلمنزلي هناك Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:36.03,عام,,0000,0000,0000,,ثلاث ملاعب بدون شبكة\Nلا احد اباً يستخدمها Dialogue: 0,0:15:36.10,0:15:38.90,عام,,0000,0000,0000,,لا احد سيحاول شنق نفسه\Nبشبكة بينغ-بونغ Dialogue: 0,0:15:38.96,0:15:40.40,عام,,0000,0000,0000,,بالطبع لا\Nنعم, ذالك سخيف Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:42.16,عام,,0000,0000,0000,,هذا ليس جيدا,دكتورة\Nانتم تعاملوننا كالاطفال Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:43.90,عام,,0000,0000,0000,,لا , الاطفال\Nيسمح لهم بلعب البينغ-بونغ Dialogue: 0,0:15:43.96,0:15:45.66,عام,,0000,0000,0000,,و بإستطاعتهم العزف\Nعلى البيانو Dialogue: 0,0:15:45.73,0:15:48.66,عام,,0000,0000,0000,,نعم\Nأسوء من الاطفال Dialogue: 0,0:15:48.73,0:15:50.83,عام,,0000,0000,0000,,حسناً لم لا نذهب جميعا\Nو نجلس Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:52.03,عام,,0000,0000,0000,,لمناقشة هذا الامر؟\Nلا لا لا Dialogue: 0,0:15:52.10,0:15:53.23,عام,,0000,0000,0000,,لا اريد أنّ أناقشه\Nهنا Dialogue: 0,0:15:54.63,0:15:55.96,عام,,0000,0000,0000,,شباب Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:00.16,عام,,0000,0000,0000,,اه Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:08.00,عام,,0000,0000,0000,,شباب Dialogue: 0,0:16:27.23,0:16:30.03,عام,,0000,0000,0000,,هاوس على حق Dialogue: 0,0:16:30.10,0:16:31.76,عام,,0000,0000,0000,,اعتقد بأن الجميع هنا\Nبإمكانهم التعامل مع هذا Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:39.86,عام,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:39.93,0:16:42.30,عام,,0000,0000,0000,,هل هذه استراتيجيتك Dialogue: 0,0:16:42.36,0:16:44.23,عام,,0000,0000,0000,,إعطاء الجميع\Nكلّ ما يريدونه ما عداي؟ Dialogue: 0,0:16:44.30,0:16:46.66,عام,,0000,0000,0000,,أنت قائد بالفطرة Dialogue: 0,0:16:46.73,0:16:48.30,عام,,0000,0000,0000,,بإستطاعتك أن\Nتفعل شيء مفيد هنا Dialogue: 0,0:16:48.36,0:16:50.76,عام,,0000,0000,0000,,من أجلهم\Nو حتماً من أجلك Dialogue: 0,0:16:50.83,0:16:53.90,عام,,0000,0000,0000,,أو بإستطاعتنا مواصلة\Nالنزاع..... Dialogue: 0,0:16:53.96,0:16:55.53,عام,,0000,0000,0000,,لو أنك تعتقد بأنك\Nتستطيع هزيمتي Dialogue: 0,0:16:55.60,0:16:59.66,عام,,0000,0000,0000,,لو كنت تعتقد أنني لست عنيدا\Nبقدرك Dialogue: 0,0:17:07.76,0:17:09.16,عام,,0000,0000,0000,,* came to fight the man * Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:11.16,عام,,0000,0000,0000,,{\i1}* and he had\Nthe master plan *{\i0} Dialogue: 0,0:17:11.23,0:17:12.66,عام,,0000,0000,0000,,* but it started\Nto unravel * Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:14.26,عام,,0000,0000,0000,,* nolan smashed him\Nwith his gavel * Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:15.23,عام,,0000,0000,0000,,* like blah! * Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:16.76,عام,,0000,0000,0000,,أخرس Dialogue: 0,0:17:16.83,0:17:18.36,عام,,0000,0000,0000,,هل ستستمر بمحاولة\Nجعلهم بائسون؟ Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:19.40,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:19.46,0:17:21.06,عام,,0000,0000,0000,,خطة جديدة؟ Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:22.06,عام,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:17:22.13,0:17:23.06,عام,,0000,0000,0000,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:17:23.13,0:17:25.60,عام,,0000,0000,0000,,لا أعرف بعد؟ Dialogue: 0,0:17:25.66,0:17:28.16,عام,,0000,0000,0000,,* his mind\Nis burning * Dialogue: 0,0:17:28.23,0:17:29.66,عام,,0000,0000,0000,,* the wheels\Nare turning * Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:31.06,عام,,0000,0000,0000,,* the butter\Nis churning * Dialogue: 0,0:17:31.13,0:17:33.76,عام,,0000,0000,0000,,* you think nolan can keep\NHouse from strolling? * Dialogue: 0,0:17:33.83,0:17:36.36,عام,,0000,0000,0000,,هل تعلم بأنه من الاسهل التفكير\Nبخطة جديدة بهدوء Dialogue: 0,0:17:36.43,0:17:38.76,عام,,0000,0000,0000,,صحيح , حسنا Dialogue: 0,0:17:50.36,0:17:55.60,عام,,0000,0000,0000,,أريد منكم أن ترحبوا\Nبشخص جديد في جناحنا, ستيف Dialogue: 0,0:17:55.66,0:17:56.96,عام,,0000,0000,0000,,اوه , معلم حرّية Dialogue: 0,0:17:57.03,0:17:58.13,عام,,0000,0000,0000,,ستيف الكيرتون Dialogue: 0,0:17:58.20,0:18:00.03,عام,,0000,0000,0000,,هذا مجرد غطاء Dialogue: 0,0:18:00.10,0:18:02.33,عام,,0000,0000,0000,,مثل كلارك كنت\Nأو بروس وين أو بتر باركر Dialogue: 0,0:18:02.40,0:18:03.56,عام,,0000,0000,0000,,جميل Dialogue: 0,0:18:03.63,0:18:06.36,عام,,0000,0000,0000,,لدينا مسيحيون\Nأكثر من الابطال الخارقون Dialogue: 0,0:18:06.43,0:18:08.23,عام,,0000,0000,0000,,حسناً , لقد حاولت الاندماج\Nفي العالم الخارجي Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:10.70,عام,,0000,0000,0000,,لكنني أعتقد بأنه هنا\Nالكل سيفهمني Dialogue: 0,0:18:10.76,0:18:11.93,عام,,0000,0000,0000,,هي Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:13.20,عام,,0000,0000,0000,,نحن نعيش\Nفي عالم العدالة Dialogue: 0,0:18:13.26,0:18:14.43,عام,,0000,0000,0000,,الفي Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:15.93,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك ان تشرح أكثر Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:17.93,عام,,0000,0000,0000,,حول ما الذي \Nسيفهمه الجميع؟ Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:19.86,عام,,0000,0000,0000,,هنالك الخير و الشر في هذا \Nالعالم Dialogue: 0,0:18:19.93,0:18:22.20,عام,,0000,0000,0000,,و بعض الناس\Nهم مميزون Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:24.50,عام,,0000,0000,0000,,و لقد تم اختيارهم للمساعدة\Nفي كبح جماح الشر Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:25.63,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تعتقد أنه بإمكانك Dialogue: 0,0:18:25.70,0:18:27.26,عام,,0000,0000,0000,,إيقاف الطلقات أليس كذالك ؟ Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:28.50,عام,,0000,0000,0000,,أستطيع تجنبها Dialogue: 0,0:18:28.56,0:18:30.43,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك قراءة الافكار؟ Dialogue: 0,0:18:31.73,0:18:33.26,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:36.23,عام,,0000,0000,0000,,غريغ , إنه وقت الاجتماع Dialogue: 0,0:18:38.20,0:18:39.33,عام,,0000,0000,0000,,لماذا لا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:44.70,عام,,0000,0000,0000,,هي بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,0:18:44.76,0:18:46.80,عام,,0000,0000,0000,,بحاجة لاحدهم لكي\Nينقذها Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:50.60,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما نحاول\Nجميعاً بان نفعله Dialogue: 0,0:18:50.66,0:18:52.20,عام,,0000,0000,0000,,لنأخذ استراحة لخمس دقائق Dialogue: 0,0:18:52.26,0:18:55.63,عام,,0000,0000,0000,,جميعكم\Nتعرفوا أكثر على ستيف Dialogue: 0,0:18:59.46,0:19:01.33,عام,,0000,0000,0000,,أستطيع الطيران Dialogue: 0,0:19:03.16,0:19:05.40,عام,,0000,0000,0000,,اعرف بأنك تخطط لشء ما Dialogue: 0,0:19:05.46,0:19:08.36,عام,,0000,0000,0000,,و بأنك تعمل على خطتك المحكمة\Nللخروج من هنا Dialogue: 0,0:19:08.43,0:19:11.30,عام,,0000,0000,0000,,لماذا لا تؤجل هذه الخطة\Nلعدّة أيام؟ Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:13.30,عام,,0000,0000,0000,,لنرى ماذا سيحدث Dialogue: 0,0:19:13.36,0:19:15.36,عام,,0000,0000,0000,,فقط دعني أقوم بعملي Dialogue: 0,0:19:15.43,0:19:18.13,عام,,0000,0000,0000,,اذا كنت تريد جلسات خاصة\Nبإمكاننا فعل ذلك Dialogue: 0,0:19:18.20,0:19:20.26,عام,,0000,0000,0000,,{\pos(298,435)}ربما نجرّب بعض الـ اس اس ار اي Dialogue: 0,0:19:18.22,0:19:20.33,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(301,60)}مثبطات مستقبلات السريتونين الانتقائيةSSRIs Dialogue: 0,0:19:20.33,0:19:22.63,عام,,0000,0000,0000,,إن كنت تعتقد بأن لا شيء سينفع\Nبإمكانك دائماً العودة Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:24.66,عام,,0000,0000,0000,,الى خطتك الماكرة Dialogue: 0,0:19:24.73,0:19:27.03,عام,,0000,0000,0000,,يا الهي , فقط لو أنك قلت ذالك\Nقبل دقيقتيين Dialogue: 0,0:19:27.10,0:19:28.93,عام,,0000,0000,0000,,قبل أن أجد\Nمكيدتي الجديدة Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:31.00,عام,,0000,0000,0000,,أنا الان ملزم بها Dialogue: 0,0:19:31.06,0:19:34.23,عام,,0000,0000,0000,,ها, استوعبتي؟ Dialogue: 0,0:19:34.30,0:19:35.53,عام,,0000,0000,0000,,أه Dialogue: 0,0:19:35.60,0:19:37.03,عام,,0000,0000,0000,,* shaq up in my area * Dialogue: 0,0:19:37.10,0:19:38.53,عام,,0000,0000,0000,,* I'm a better baller\Nand a better rapper * Dialogue: 0,0:19:38.60,0:19:41.90,عام,,0000,0000,0000,,* what? And I'm good\Nat basketball too * Dialogue: 0,0:19:41.96,0:19:44.90,عام,,0000,0000,0000,,هل لديك\Nواسطة للطابق الثالث؟ Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:47.60,عام,,0000,0000,0000,,منذ أن شاركت في المجموعة\Nو عمي يدللني Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:48.70,عام,,0000,0000,0000,,واااه Dialogue: 0,0:19:48.76,0:19:50.80,عام,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:50.86,0:19:54.36,عام,,0000,0000,0000,,نعم و الان باستطاعتي استخدام\Nألة المبيع في الطابق الثالث Dialogue: 0,0:19:54.43,0:19:56.23,عام,,0000,0000,0000,,هل تأكل الكريم الجاف\Nو رقائق البصل؟ Dialogue: 0,0:19:56.30,0:19:57.63,عام,,0000,0000,0000,,أنا أقصد أنّ الفكرة كلها حول\Nالتغميس Dialogue: 0,0:19:57.70,0:19:59.60,عام,,0000,0000,0000,,بالطبع نوفر الوقت بعدم اضافة\Nالخليط و الكريمة الجافة Dialogue: 0,0:19:59.66,0:20:00.73,عام,,0000,0000,0000,,و لكنك تفوت عليك.... Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:02.13,عام,,0000,0000,0000,,أريدك أن تدخل الى\Nمكتب نولان Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:03.73,عام,,0000,0000,0000,,بطريقة الكوماندوز Dialogue: 0,0:20:03.80,0:20:05.00,عام,,0000,0000,0000,,أريدك أن تركّز Dialogue: 0,0:20:05.06,0:20:06.10,عام,,0000,0000,0000,,هل تريدني أن أخربه؟ Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:07.73,عام,,0000,0000,0000,,إذهب الى مكتب نولان Dialogue: 0,0:20:07.80,0:20:09.13,عام,,0000,0000,0000,,و انظر الى مفكرته Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:11.03,عام,,0000,0000,0000,,أريد أسم المرأة التي قابلها\Nاليوم في الساعة 11 Dialogue: 0,0:20:11.10,0:20:13.46,عام,,0000,0000,0000,,لا مشكلة و سأجلب لك\Nبعض رقائق البطاطة القديمة Dialogue: 0,0:20:13.53,0:20:14.90,عام,,0000,0000,0000,,و ان كان لديهم بعض الغموس\Nسأجلبه لك Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:16.40,عام,,0000,0000,0000,,و لكنني لم أرى أبدا\Nغموس في ألة البيع Dialogue: 0,0:20:16.46,0:20:18.16,عام,,0000,0000,0000,,حسناً احضر لي\Nالبطاطا و الغموس Dialogue: 0,0:20:18.23,0:20:19.30,عام,,0000,0000,0000,,ماذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:20:19.36,0:20:21.00,عام,,0000,0000,0000,,لقد فهمت لقد فهت\Nالخطة "ب" Dialogue: 0,0:20:21.06,0:20:23.33,عام,,0000,0000,0000,,"ب" من الابتناز\Nأنا سأحميك Dialogue: 0,0:20:23.40,0:20:25.13,عام,,0000,0000,0000,,بطريقة الكوماندوز Dialogue: 0,0:20:48.03,0:20:51.23,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:06.40,0:21:08.06,عام,,0000,0000,0000,,دعني أذهب Dialogue: 0,0:21:08.13,0:21:10.16,عام,,0000,0000,0000,,كلما أردته هو نظرة خاطفة\Nهذا ليس صحيح Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:12.26,عام,,0000,0000,0000,,لم أكن اعلم\Nبأنه تم نقل الالة Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:14.03,عام,,0000,0000,0000,,لقد أردت بعض الريتز بيتز Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:17.46,عام,,0000,0000,0000,,يو , ربما أكون حاملاً\Nلأنني أتوحّم Dialogue: 0,0:21:21.53,0:21:23.50,عام,,0000,0000,0000,,هل حصلت على الاسم؟ Dialogue: 0,0:21:23.56,0:21:24.90,عام,,0000,0000,0000,,دفتر مواعييد نولان\Nيوجد به علامة اكس كبيرة Dialogue: 0,0:21:24.96,0:21:26.50,عام,,0000,0000,0000,,على كامل تاريخ اليوم Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:28.30,عام,,0000,0000,0000,,حسناً بإمكاننا أن نفترض\Nيأن الفتاة التي كان معها Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:29.60,عام,,0000,0000,0000,,تدعى نونر Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:31.30,عام,,0000,0000,0000,,* nooner, nooner * Dialogue: 0,0:21:31.36,0:21:32.60,عام,,0000,0000,0000,,* Nolan's\Ngonna spoon her * Dialogue: 0,0:21:32.66,0:21:33.76,عام,,0000,0000,0000,,*He's gonna "fork" her.* Dialogue: 0,0:21:33.83,0:21:35.36,عام,,0000,0000,0000,,* and then he's\Ngonna knife her * Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:38.50,عام,,0000,0000,0000,,لم أحظى بفرصة\Nلفحص الهاتف Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:40.36,عام,,0000,0000,0000,,أو اية شيء أخر\Nلابأس بذلك Dialogue: 0,0:21:40.43,0:21:41.63,عام,,0000,0000,0000,,انا أعرف لوحة تسجيل سيارتها Dialogue: 0,0:21:41.70,0:21:42.96,عام,,0000,0000,0000,,سأتصل بصديقي\Nليحضر لي الاسم Dialogue: 0,0:21:43.03,0:21:44.63,عام,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على الرسالة\Nالتي ستخرجني من هنا Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:46.80,عام,,0000,0000,0000,,هل تملك\Nامتياز لاستخدام الهاتف؟ Dialogue: 0,0:21:46.86,0:21:49.83,عام,,0000,0000,0000,,أنا في المستوى ناقص 4\Nما زلت أكتب بالطبشورة Dialogue: 0,0:21:49.90,0:21:51.70,عام,,0000,0000,0000,,و أنت؟\Nيجب عليك ان تكون\Nفي المستوى الخامس Dialogue: 0,0:21:51.76,0:21:53.56,عام,,0000,0000,0000,,ذلك في اعلى اللائحة Dialogue: 0,0:21:53.63,0:21:54.83,عام,,0000,0000,0000,,هال هو الشخص الوحيد\Nفي ذلك المستوى Dialogue: 0,0:21:54.90,0:21:57.76,عام,,0000,0000,0000,,هال في المستوى الخامس؟ Dialogue: 0,0:21:57.83,0:22:00.10,عام,,0000,0000,0000,,يعطونه نقاط\Nكلّما أكمل الطعام من صحنه Dialogue: 0,0:22:00.16,0:22:01.96,عام,,0000,0000,0000,,كنت أكل البطاطا خاصته Dialogue: 0,0:22:02.03,0:22:03.73,عام,,0000,0000,0000,,هل ممكن ان يبيعك\Nبعض الدقائق؟ Dialogue: 0,0:22:03.80,0:22:05.36,عام,,0000,0000,0000,,لا أنا أدفع سيكارتين \Nمن أجل البطاطا Dialogue: 0,0:22:05.43,0:22:07.13,عام,,0000,0000,0000,,الهاتف يكّلف \Nأكثر بكثير Dialogue: 0,0:22:09.56,0:22:10.96,عام,,0000,0000,0000,,هل تستطيع أن تخبء حبة فب فمك؟ Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:13.10,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:22:13.16,0:22:16.96,عام,,0000,0000,0000,,هذا مؤسف بالنسبة لك Dialogue: 0,0:22:17.03,0:22:20.76,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:23.96,0:22:25.50,عام,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد بأنك راضي عن هذا؟ Dialogue: 0,0:22:25.56,0:22:27.00,عام,,0000,0000,0000,,نعم , نعم Dialogue: 0,0:22:27.06,0:22:29.23,عام,,0000,0000,0000,,أمر و يجب ان ينجز Dialogue: 0,0:22:29.30,0:22:31.93,عام,,0000,0000,0000,,حسناً متى سنبدأ ؟ Dialogue: 0,0:22:32.00,0:22:33.96,عام,,0000,0000,0000,,أعتقد بأننا قد بدأنا Dialogue: 0,0:22:34.03,0:22:36.43,عام,,0000,0000,0000,,أجعلها جيدة , اجعلها حقيقية Dialogue: 0,0:22:39.23,0:22:42.23,عام,,0000,0000,0000,,هيا , افعلها بقى Dialogue: 0,0:22:42.30,0:22:43.63,عام,,0000,0000,0000,,أاه Dialogue: 0,0:22:48.80,0:22:51.33,رمادي,,0000,0000,0000,,الرمز الرمادي!!! Dialogue: 0,0:22:51.40,0:22:54.00,عام,,0000,0000,0000,,أعطوه 5 ميلي غرام من الهالدول Dialogue: 0,0:22:54.06,0:22:55.20,عام,,0000,0000,0000,,أاه Dialogue: 0,0:22:57.96,0:23:01.16,عام,,0000,0000,0000,,ساعدوني , ابعدوه عني Dialogue: 0,0:23:03.33,0:23:05.03,عام,,0000,0000,0000,,اعطوه اياها Dialogue: 0,0:23:28.40,0:23:29.90,عام,,0000,0000,0000,,يا رجل لقد كان ذلك مدهشاً Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:37.36,عام,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأن هال سيمانع كونها مبللة؟ Dialogue: 0,0:23:46.16,0:23:47.36,عام,,0000,0000,0000,,هاوس؟ Dialogue: 0,0:23:47.43,0:23:49.16,عام,,0000,0000,0000,,لا إنه صديقك الاخر\Nمن المصح Dialogue: 0,0:23:49.23,0:23:52.26,عام,,0000,0000,0000,,كيف تجري الامور؟ Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:54.03,عام,,0000,0000,0000,,الهلوسات أختفت\Nلذا فهو الفايكودين Dialogue: 0,0:23:54.10,0:23:57.30,عام,,0000,0000,0000,,كيف حال قدمك\Nو كيف هو الالم؟ Dialogue: 0,0:23:57.36,0:23:59.06,عام,,0000,0000,0000,,لقد أعطوني بعض الادوية اللامخدرة Dialogue: 0,0:23:59.13,0:24:00.43,عام,,0000,0000,0000,,أنا اتعالج Dialogue: 0,0:24:00.50,0:24:01.76,عام,,0000,0000,0000,,أريدك أن تبحث لي عن صاحب رخصة تسجيل Dialogue: 0,0:24:01.83,0:24:04.33,عام,,0000,0000,0000,,هل حصل حادث صدم و هرب في جناحك Dialogue: 0,0:24:04.40,0:24:06.93,عام,,0000,0000,0000,,هاوس قم فقط\Nبما يفترض بك القيان به Dialogue: 0,0:24:07.00,0:24:09.10,عام,,0000,0000,0000,,استمع للاطباء Dialogue: 0,0:24:09.16,0:24:10.60,عام,,0000,0000,0000,,و سأزورك عمّا قريب Dialogue: 0,0:24:10.66,0:24:12.26,عام,,0000,0000,0000,,احصل لي على اسم صاحب السيارة Dialogue: 0,0:24:12.33,0:24:13.60,عام,,0000,0000,0000,,و سأزورك أنا Dialogue: 0,0:24:13.66,0:24:15.13,عام,,0000,0000,0000,,في مكتبك غداً Dialogue: 0,0:24:15.20,0:24:16.70,عام,,0000,0000,0000,,طبيبي ذكي جداً Dialogue: 0,0:24:16.76,0:24:19.36,عام,,0000,0000,0000,,كبير في السن و حسن الهندام\Nلكي يدير فقط جناح واحد Dialogue: 0,0:24:19.43,0:24:21.00,عام,,0000,0000,0000,,لقد افسد شيء ما\Nفي حياته Dialogue: 0,0:24:21.06,0:24:22.66,عام,,0000,0000,0000,,و أعتقد أنه\Nيقوم بذلك مرّة أخرى Dialogue: 0,0:24:22.73,0:24:24.66,عام,,0000,0000,0000,,أريد أسمها حتى استطيع\Nابتزاز من يبتزني\Nهاوس Dialogue: 0,0:24:24.73,0:24:26.13,عام,,0000,0000,0000,,هاوس Dialogue: 0,0:24:26.20,0:24:27.83,عام,,0000,0000,0000,,لقد اتصل بي Dialogue: 0,0:24:27.90,0:24:30.80,عام,,0000,0000,0000,,ما الذي أراد أن يعرفه؟ Dialogue: 0,0:24:30.86,0:24:34.50,عام,,0000,0000,0000,,لقد أراد أن يعرف عنك Dialogue: 0,0:24:34.56,0:24:37.56,عام,,0000,0000,0000,,لقد أراد تحذيري بأنك\Nستتصل من أجل شيء ما Dialogue: 0,0:24:37.63,0:24:40.56,عام,,0000,0000,0000,,و لقد أخبرني بأنه ان أردت\Nمساعدتك لتتحسن Dialogue: 0,0:24:40.63,0:24:42.16,عام,,0000,0000,0000,,يجب علي تركه يقوم بعمله Dialogue: 0,0:24:42.23,0:24:45.70,عام,,0000,0000,0000,,حسناً الان انا أتصل بك لاخبرك\Nبأنه اذا اتصل بك... Dialogue: 0,0:24:45.76,0:24:48.86,عام,,0000,0000,0000,,هاوس , انا اسف جدا\Nأتمنى لو بإمكاني مساعدتك Dialogue: 0,0:24:48.93,0:24:50.10,عام,,0000,0000,0000,,نعم بإمكانك Dialogue: 0,0:25:00.66,0:25:01.83,عام,,0000,0000,0000,,لقد تبين... Dialogue: 0,0:25:04.46,0:25:06.16,عام,,0000,0000,0000,,بأنك صديقي الوحيد Dialogue: 0,0:25:08.70,0:25:11.76,عام,,0000,0000,0000,,* House ain't a newbie,\Nnow he living on this floor * Dialogue: 0,0:25:11.83,0:25:13.96,عام,,0000,0000,0000,,و أنا أكرهك Dialogue: 0,0:25:16.93,0:25:19.40,عام,,0000,0000,0000,,أنا سوف أتعاون Dialogue: 0,0:25:19.46,0:25:22.43,عام,,0000,0000,0000,,هذه ليست خطة أبداً\Nهذه في الحقيقة خطتهم Dialogue: 0,0:25:22.50,0:25:24.26,عام,,0000,0000,0000,,لا , انا شبه متأكد\Nتقتضي بأن اقوم Dialogue: 0,0:25:24.33,0:25:26.43,عام,,0000,0000,0000,,بإبتلاع الحبة فعلاً Dialogue: 0,0:25:26.50,0:25:28.90,عام,,0000,0000,0000,,لكي أتعاون Dialogue: 0,0:26:31.56,0:26:33.56,عام,,0000,0000,0000,,أنا فخور جداً بزميلي الصغير Dialogue: 0,0:26:33.63,0:26:34.76,عام,,0000,0000,0000,,أأنا من علمه Dialogue: 0,0:26:34.83,0:26:35.93,عام,,0000,0000,0000,,كل شيء يعرفه Dialogue: 0,0:26:36.00,0:26:38.73,عام,,0000,0000,0000,,واحد , اثنان , ثلاثة Dialogue: 0,0:26:40.63,0:26:43.46,عام,,0000,0000,0000,,حسناً ستومب , ابدأ بالمراهنة Dialogue: 0,0:26:43.53,0:26:45.63,عام,,0000,0000,0000,,الورقة الاعلى تربح Dialogue: 0,0:26:45.70,0:26:47.43,عام,,0000,0000,0000,,غالباً سيكون فولد Dialogue: 0,0:26:47.50,0:26:48.70,عام,,0000,0000,0000,,ريتشارد, اه Dialogue: 0,0:26:48.76,0:26:51.33,عام,,0000,0000,0000,,سيكارتين Dialogue: 0,0:26:51.40,0:26:52.56,عام,,0000,0000,0000,,ليس واثق من نفسه\Nألفي Dialogue: 0,0:26:52.63,0:26:56.46,عام,,0000,0000,0000,,حطّمه بصيغة شعرية إن اردت Dialogue: 0,0:26:56.53,0:27:00.26,عام,,0000,0000,0000,,* بدون ندم , ازيده بعشرة * Dialogue: 0,0:27:00.33,0:27:01.53,عام,,0000,0000,0000,,وااو تلك جرأة كبيرة Dialogue: 0,0:27:01.60,0:27:03.43,عام,,0000,0000,0000,,لشخص لديه ورقة اثنان على رأسه Dialogue: 0,0:27:03.50,0:27:05.26,عام,,0000,0000,0000,,أنت تتلاعب بي Dialogue: 0,0:27:05.33,0:27:06.83,عام,,0000,0000,0000,,لا تستطيع المزايدة بعشرة\Nلانني لا املك إلا خمسة Dialogue: 0,0:27:06.90,0:27:07.96,عام,,0000,0000,0000,,ضع إذاً بطاقة الهاتف Dialogue: 0,0:27:08.03,0:27:09.16,عام,,0000,0000,0000,,لن أزايد ببطاقة هاتفي Dialogue: 0,0:27:09.23,0:27:10.66,عام,,0000,0000,0000,,هل أستطيع اللعب Dialogue: 0,0:27:12.23,0:27:14.80,عام,,0000,0000,0000,,تعالي الى هنا\Nلماذا؟ Dialogue: 0,0:27:14.86,0:27:16.70,عام,,0000,0000,0000,,أريد أن أرى إن كنت تمتلكين \Nالمواصفات المطلوبة Dialogue: 0,0:27:16.76,0:27:18.16,عام,,0000,0000,0000,,أريني\Nأفضل وجه بوكر لديك Dialogue: 0,0:27:18.23,0:27:20.30,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:20.36,0:27:22.70,عام,,0000,0000,0000,,جيدة جداً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:27:22.76,0:27:24.30,عام,,0000,0000,0000,,بإمكانك أن تأخذي مكاني Dialogue: 0,0:27:24.36,0:27:27.06,عام,,0000,0000,0000,,وقت الدواء Dialogue: 0,0:27:27.13,0:27:29.03,عام,,0000,0000,0000,,كيف تشعر اليوم ؟ Dialogue: 0,0:27:29.10,0:27:31.90,عام,,0000,0000,0000,,أفضل من البارحة\Nولكن ليس أفضل من الغد Dialogue: 0,0:27:31.96,0:27:34.10,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:40.30,0:27:43.13,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:52.56,0:27:54.03,عام,,0000,0000,0000,,لقد كنت أدندن من أجلها Dialogue: 0,0:27:54.10,0:27:56.56,عام,,0000,0000,0000,,و هي تتأرجح Dialogue: 0,0:27:56.63,0:27:57.96,عام,,0000,0000,0000,,ربما يكون ذو دلالة Dialogue: 0,0:27:59.90,0:28:01.83,عام,,0000,0000,0000,,هل تتجاهلينني Dialogue: 0,0:28:01.90,0:28:03.93,عام,,0000,0000,0000,,أم انك تسمحيين لسحري\Nبالطوفان حولك؟ Dialogue: 0,0:28:06.33,0:28:09.86,عام,,0000,0000,0000,,من الصعب العزف و الحديث بنفس الوقت Dialogue: 0,0:28:09.93,0:28:12.33,عام,,0000,0000,0000,,منذ اسبوعيين\Nأخبرتني Dialogue: 0,0:28:12.40,0:28:15.10,عام,,0000,0000,0000,,بأن العزف من أجلها\Nهو مضيعة كبيرة للوقت Dialogue: 0,0:28:15.16,0:28:17.26,عام,,0000,0000,0000,,أنت على حق\Nفعزفك يصبح سيئا Dialogue: 0,0:28:17.33,0:28:20.06,عام,,0000,0000,0000,,عندما تتحدثين Dialogue: 0,0:28:20.13,0:28:22.10,عام,,0000,0000,0000,,أفترض بأنها أحبت الموسيقا Dialogue: 0,0:28:22.16,0:28:24.96,عام,,0000,0000,0000,,لقد كانت تعزف لصالح\Nفرقة فيلاديلفيا Dialogue: 0,0:28:25.03,0:28:26.23,عام,,0000,0000,0000,,الكمان Dialogue: 0,0:28:26.30,0:28:27.93,عام,,0000,0000,0000,,حسناً اذا استجابت للبيانو Dialogue: 0,0:28:28.00,0:28:29.46,عام,,0000,0000,0000,,فربما ستستجيب بشكل افضل للكمان Dialogue: 0,0:28:29.53,0:28:32.23,عام,,0000,0000,0000,,أنا أعزف عليه قليلا Dialogue: 0,0:28:34.40,0:28:35.56,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:28:35.63,0:28:38.00,عام,,0000,0000,0000,,ربما أحضر واحد يوم الثلاثاء Dialogue: 0,0:28:38.06,0:28:40.70,عام,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:28:44.90,0:28:46.80,عام,,0000,0000,0000,,مكتب مختلف\Nدكتور مختلف Dialogue: 0,0:28:46.86,0:28:48.56,عام,,0000,0000,0000,,لقد مرت فتة على بدئك بتناول الادوية Dialogue: 0,0:28:48.63,0:28:50.23,عام,,0000,0000,0000,,سأقوم بالمراجعة معك بشكل دوري Dialogue: 0,0:28:50.30,0:28:52.20,عام,,0000,0000,0000,,لنرى إن كنا بحاجة لتعديل الجرعة Dialogue: 0,0:28:52.26,0:28:54.46,عام,,0000,0000,0000,,هل تعاني من جفاف في الفم أو مشاكل في النوم Dialogue: 0,0:28:54.53,0:28:56.00,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:28:56.06,0:28:57.63,عام,,0000,0000,0000,,هل أستطيع المغادرة الان؟ Dialogue: 0,0:28:57.70,0:29:00.03,عام,,0000,0000,0000,,يوجد شخص هناك مع كرتونة جديدة من السجائر Dialogue: 0,0:29:00.10,0:29:01.36,عام,,0000,0000,0000,,و هو سيء جداً في الخداع Dialogue: 0,0:29:02.96,0:29:05.36,عام,,0000,0000,0000,,من الجيد رؤيتك قد عدت\Nو ألفي أصدقاء ثانيةً Dialogue: 0,0:29:05.43,0:29:06.76,عام,,0000,0000,0000,,أخبرني عن العراك Dialogue: 0,0:29:06.83,0:29:08.76,عام,,0000,0000,0000,,لقد ضربني فرددت له الضربة Dialogue: 0,0:29:08.83,0:29:10.76,عام,,0000,0000,0000,,و هكذا Dialogue: 0,0:29:10.83,0:29:12.96,عام,,0000,0000,0000,,ألفي أخبرني بأنك أفتعلت القتال Dialogue: 0,0:29:13.03,0:29:15.20,عام,,0000,0000,0000,,حسناً هذه هي طريقة حدوث النزاعات Dialogue: 0,0:29:15.26,0:29:17.60,عام,,0000,0000,0000,,تفسيرات مختلفة\Nلظروف متشابهة Dialogue: 0,0:29:17.66,0:29:18.73,عام,,0000,0000,0000,,موقف مفهوم جداً Dialogue: 0,0:29:18.80,0:29:20.43,عام,,0000,0000,0000,,و هاهي تلك النبرة مجدداً Dialogue: 0,0:29:20.50,0:29:21.53,عام,,0000,0000,0000,,أنت ذكي Dialogue: 0,0:29:21.60,0:29:24.20,عام,,0000,0000,0000,,لماذا كلمّا أثنيت علي Dialogue: 0,0:29:24.26,0:29:25.66,عام,,0000,0000,0000,,فإن الامر يبدو كإتهام؟ Dialogue: 0,0:29:25.73,0:29:27.06,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تعاني من أيّة تأثيرات جانبية Dialogue: 0,0:29:27.13,0:29:28.36,عام,,0000,0000,0000,,من الادوية\Nو هذا الامر غير مألوف Dialogue: 0,0:29:28.43,0:29:29.80,عام,,0000,0000,0000,,إنه ليس بهذه الندرة Dialogue: 0,0:29:29.86,0:29:31.23,عام,,0000,0000,0000,,إن قصة ذلك القتال\Nليست متطابقة Dialogue: 0,0:29:31.30,0:29:32.53,عام,,0000,0000,0000,,لماذا لا تتوقف عن التظاهر Dialogue: 0,0:29:32.60,0:29:34.30,عام,,0000,0000,0000,,بأنك لم تتوصل الى استنتاج؟ Dialogue: 0,0:29:34.36,0:29:35.63,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تثق بي Dialogue: 0,0:29:35.70,0:29:37.66,عام,,0000,0000,0000,,و لكن من الاصح بأنك Dialogue: 0,0:29:37.73,0:29:40.06,عام,,0000,0000,0000,,لا تحبني\Nأنا لم أقل ذلك Dialogue: 0,0:29:40.13,0:29:41.56,عام,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنني لا أخذ الادوية Dialogue: 0,0:29:41.63,0:29:42.96,عام,,0000,0000,0000,,هل تأخذها؟ Dialogue: 0,0:29:43.03,0:29:44.26,عام,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:29:44.33,0:29:45.83,عام,,0000,0000,0000,,حسناً ماذا تريدني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:29:45.90,0:29:47.73,عام,,0000,0000,0000,,هل تريدني أن اجري إختبار بول؟ Dialogue: 0,0:29:47.80,0:29:49.76,عام,,0000,0000,0000,,هل سيكسبني ذلك ثقتك؟ Dialogue: 0,0:29:49.83,0:29:51.70,عام,,0000,0000,0000,,في الواقع نعم Dialogue: 0,0:30:03.60,0:30:05.56,عام,,0000,0000,0000,,عبئها Dialogue: 0,0:30:05.63,0:30:07.10,عام,,0000,0000,0000,,قليل من الكرامة لو سمحت Dialogue: 0,0:30:07.16,0:30:09.40,عام,,0000,0000,0000,,أنت تعرف القوانيين\Nيجب علي أن أشاهد Dialogue: 0,0:30:09.46,0:30:11.16,عام,,0000,0000,0000,,نعم و لكن ليس عليك أن تفعلها كما لو أننا في محكمة Dialogue: 0,0:30:11.23,0:30:13.76,عام,,0000,0000,0000,,هل يمكنني على الاقل أن استعمل الكرسي؟ Dialogue: 0,0:30:13.83,0:30:22.13,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:30:38.50,0:30:42.36,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:30:42.43,0:30:47.06,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:30:47.13,0:30:51.40,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:30:51.46,0:30:55.36,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:30:55.43,0:31:01.23,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:31:14.00,0:31:16.73,عام,,0000,0000,0000,,خذها وهي و ماتزال ساخنة Dialogue: 0,0:31:32.00,0:31:33.00,عام,,0000,0000,0000,,أنا أسف لانني شككت بك Dialogue: 0,0:31:37.20,0:31:38.26,عام,,0000,0000,0000,,سيد الحريّة Dialogue: 0,0:31:38.33,0:31:40.43,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:31:40.50,0:31:41.53,عام,,0000,0000,0000,,تريد مساعدة؟ Dialogue: 0,0:31:41.60,0:31:42.80,عام,,0000,0000,0000,,بالطبع بالطبع Dialogue: 0,0:31:42.86,0:31:43.80,عام,,0000,0000,0000,,فذالك ما أفعله Dialogue: 0,0:31:43.86,0:31:45.06,عام,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:31:45.13,0:31:48.10,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك تحريك البيانو من أجلي؟ Dialogue: 0,0:31:48.16,0:31:51.90,عام,,0000,0000,0000,,فهو يزن 500 باوند\Nليس كثيراً , اليس كذالك؟ Dialogue: 0,0:31:51.96,0:31:53.93,عام,,0000,0000,0000,,حسناً هل هناك شيء\Nعالق تحته أو....؟ Dialogue: 0,0:31:54.00,0:31:55.76,عام,,0000,0000,0000,,لا أنا فقط أريد تحريكه\Nبعيداً عن النافذة Dialogue: 0,0:31:55.83,0:31:57.90,عام,,0000,0000,0000,,أنا أسف لان قواي\Nليست للاشياء التافهة\Nهيا رفعة واحدة فقط Dialogue: 0,0:31:57.96,0:31:59.86,عام,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:31:59.93,0:32:02.30,عام,,0000,0000,0000,,هاوس , هذا ليس من شأنك؟ Dialogue: 0,0:32:04.23,0:32:05.50,عام,,0000,0000,0000,,أثرت فضولي Dialogue: 0,0:32:05.56,0:32:07.23,عام,,0000,0000,0000,,كطبيب\Nما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:32:07.30,0:32:10.33,عام,,0000,0000,0000,,إما أنه سيد الحريّة \Nو ليس عليه التواجد هنا Dialogue: 0,0:32:10.40,0:32:12.56,عام,,0000,0000,0000,,و إما أنه يعاني من\Nأوهام خطيرة Dialogue: 0,0:32:12.63,0:32:13.63,عام,,0000,0000,0000,,يجب عليه مجابهتها Dialogue: 0,0:32:13.70,0:32:15.33,عام,,0000,0000,0000,,اذاً Dialogue: 0,0:32:15.40,0:32:17.53,عام,,0000,0000,0000,,بعيدا عن الاسباب الطبية Dialogue: 0,0:32:17.60,0:32:18.90,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تحاول فقط أن تحطم الرجل Dialogue: 0,0:32:18.96,0:32:20.23,عام,,0000,0000,0000,,لانه مختلف قليلاً Dialogue: 0,0:32:20.30,0:32:23.20,عام,,0000,0000,0000,,إنه ليس مختلف\Nبل هو يتوهم Dialogue: 0,0:32:23.26,0:32:25.66,عام,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك مساعدتي\Nما الذي تنظر إليه Dialogue: 0,0:32:25.73,0:32:27.83,عام,,0000,0000,0000,,أنت لست\Nبطل خارق , ستيفين Dialogue: 0,0:32:27.90,0:32:29.46,عام,,0000,0000,0000,,أنت فقط شخص عادي\Nبإمكاني إنقاذها Dialogue: 0,0:32:29.53,0:32:31.23,عام,,0000,0000,0000,,هذا جيد لاننا جميعا \Nاشخاص عاديين Dialogue: 0,0:32:31.30,0:32:32.46,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما نفعله Dialogue: 0,0:32:32.53,0:32:34.33,عام,,0000,0000,0000,,لقد سرقوا لها صندوق الموسيقا Dialogue: 0,0:32:34.40,0:32:36.10,عام,,0000,0000,0000,,و يحتفظون به هنا Dialogue: 0,0:32:36.16,0:32:37.43,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما كانت تحدق به Dialogue: 0,0:32:37.50,0:32:39.23,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما كانت تحدق به Dialogue: 0,0:32:39.30,0:32:43.00,عام,,0000,0000,0000,,فهي دائماً تحدق...\Nزوجتك قد ماتت Dialogue: 0,0:32:47.60,0:32:50.23,عام,,0000,0000,0000,,الخير يستطيع التغلب على الشر Dialogue: 0,0:32:50.30,0:32:51.63,عام,,0000,0000,0000,,ليس دائماً Dialogue: 0,0:32:51.70,0:32:52.96,عام,,0000,0000,0000,,الناس الاشرار قتلو الكثير\Nمن الناس الطيبين في ذالك اليوم Dialogue: 0,0:32:53.03,0:32:55.16,عام,,0000,0000,0000,,لم تستطع مساعدتها\Nلا أحد استطاع Dialogue: 0,0:32:55.23,0:32:58.16,عام,,0000,0000,0000,,إنه هناك Dialogue: 0,0:32:58.23,0:32:59.46,عام,,0000,0000,0000,,صوتها هناك Dialogue: 0,0:32:59.53,0:33:01.66,عام,,0000,0000,0000,,صوتها هناك Dialogue: 0,0:33:01.73,0:33:03.30,رمادي,,0000,0000,0000,,الرمز الرمادي Dialogue: 0,0:33:03.36,0:33:04.63,عام,,0000,0000,0000,,صوتها Dialogue: 0,0:33:06.23,0:33:08.26,عام,,0000,0000,0000,,صوتها هناك Dialogue: 0,0:33:08.33,0:33:10.30,عام,,0000,0000,0000,,صوتها هناك Dialogue: 0,0:33:10.36,0:33:11.70,عام,,0000,0000,0000,,اااه Dialogue: 0,0:33:11.76,0:33:14.53,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:33:14.60,0:33:16.73,عام,,0000,0000,0000,,لا تفعلها Dialogue: 0,0:33:16.80,0:33:18.33,عام,,0000,0000,0000,,أنا لا أفعل اي شيء Dialogue: 0,0:33:18.40,0:33:19.80,عام,,0000,0000,0000,,أنت تفكّر Dialogue: 0,0:33:19.86,0:33:22.76,عام,,0000,0000,0000,,الاشياء تنتقل من التفكير الى الفعل\Nبشكل سريع في هذا المكان Dialogue: 0,0:33:22.83,0:33:25.16,عام,,0000,0000,0000,,إذا استمريت بالتفكير , سينتهي بك المطاف\Nبشكل مأساوي Dialogue: 0,0:33:25.23,0:33:26.80,عام,,0000,0000,0000,,أنا أفكر بضربك ثانيةً Dialogue: 0,0:33:26.86,0:33:28.70,عام,,0000,0000,0000,,أنت تكره مدينة\Nأنت تكرههم جميعاً Dialogue: 0,0:33:28.76,0:33:30.10,عام,,0000,0000,0000,,تريد أن تؤذيهم Dialogue: 0,0:33:30.16,0:33:32.13,عام,,0000,0000,0000,,يجب عليك الاستمرار بالتظاهر \Nو الابتعاد عن الكره Dialogue: 0,0:33:32.20,0:33:35.16,عام,,0000,0000,0000,,ما الفرق بين التظاهر بالتعاون Dialogue: 0,0:33:35.23,0:33:36.53,عام,,0000,0000,0000,,و التعاون؟ Dialogue: 0,0:33:36.60,0:33:38.53,عام,,0000,0000,0000,,التظاهر هو تظاهر\Nفهو ليس حقيقي Dialogue: 0,0:33:38.60,0:33:40.06,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تعنيه Dialogue: 0,0:33:40.13,0:33:42.90,عام,,0000,0000,0000,,لقد وقفت متفرجاً و هو يفعل\Nأمر غبي و دون جدوى Dialogue: 0,0:33:42.96,0:33:44.00,عام,,0000,0000,0000,,لقد تعاونت Dialogue: 0,0:33:44.06,0:33:45.60,عام,,0000,0000,0000,,خلال بضعة أيام\Nلن تضطر للمشاهدة Dialogue: 0,0:33:45.66,0:33:47.33,عام,,0000,0000,0000,,لانك ستعود للمنزل Dialogue: 0,0:33:47.40,0:33:48.93,عام,,0000,0000,0000,,ستستعيد و ظيفتك Dialogue: 0,0:33:49.00,0:33:51.16,عام,,0000,0000,0000,,الجميع الى الداخل Dialogue: 0,0:33:51.23,0:33:52.76,عام,,0000,0000,0000,,مراسم وداع Dialogue: 0,0:33:52.83,0:33:56.10,عام,,0000,0000,0000,,على الجميع الحضور\Nأحدكم سيذهب الى المنزل Dialogue: 0,0:33:58.46,0:34:00.83,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان أسبوعاً رائعاً Dialogue: 0,0:34:00.90,0:34:04.30,عام,,0000,0000,0000,,البعض منكم\Nحقق تقدماً مذهلاً Dialogue: 0,0:34:04.36,0:34:07.10,عام,,0000,0000,0000,,و لكننا اليوم هنا\Nلنهنئ Dialogue: 0,0:34:07.16,0:34:08.90,عام,,0000,0000,0000,,سوزان Dialogue: 0,0:34:12.00,0:34:14.00,عام,,0000,0000,0000,,نحن فخورين بك Dialogue: 0,0:34:14.06,0:34:16.23,عام,,0000,0000,0000,,نتمنى لها السعادة , و نأمل بأن Dialogue: 0,0:34:16.30,0:34:19.33,عام,,0000,0000,0000,,لا نراها ثانياً Dialogue: 0,0:34:29.26,0:34:31.33,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:34:31.40,0:34:33.93,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:34:34.00,0:34:35.16,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:34:35.23,0:34:36.66,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:34:39.63,0:34:40.96,عام,,0000,0000,0000,,اين سيد الحريّة؟ Dialogue: 0,0:34:41.03,0:34:42.86,عام,,0000,0000,0000,,لم يستطع الحضور Dialogue: 0,0:34:54.33,0:34:55.53,عام,,0000,0000,0000,,أخرج من هنا Dialogue: 0,0:34:55.60,0:34:57.33,عام,,0000,0000,0000,,لقد قالوا بأن على الجميع\Nالحضور الى هناك Dialogue: 0,0:34:57.40,0:35:00.06,عام,,0000,0000,0000,,تحدث , قل شيئاً Dialogue: 0,0:35:00.13,0:35:02.36,عام,,0000,0000,0000,,د. هاوس\Nأتركه و شأنه Dialogue: 0,0:35:02.43,0:35:04.53,عام,,0000,0000,0000,,هل قمت بتخديره؟ Dialogue: 0,0:35:04.60,0:35:06.26,عام,,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:35:06.33,0:35:08.00,عام,,0000,0000,0000,,انه ساكن , انه جامد عملياً Dialogue: 0,0:35:08.06,0:35:09.93,عام,,0000,0000,0000,,هي , لدينا كعكة Dialogue: 0,0:35:10.00,0:35:11.93,عام,,0000,0000,0000,,إنه بخير\Nشكولاته مضاعفة Dialogue: 0,0:35:12.00,0:35:13.50,عام,,0000,0000,0000,,يمي يمي\Nلا تخبرني بأنه بخير Dialogue: 0,0:35:13.56,0:35:14.46,عام,,0000,0000,0000,,أنت فعلت هذا Dialogue: 0,0:35:14.53,0:35:16.30,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان يتحرك Dialogue: 0,0:35:16.36,0:35:18.43,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان سعيد\Nلقد كان يتوهم Dialogue: 0,0:35:18.50,0:35:19.43,عام,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:35:19.50,0:35:20.83,عام,,0000,0000,0000,,أنه افضل كثيراً الان Dialogue: 0,0:35:20.90,0:35:22.06,عام,,0000,0000,0000,,د. هاوس Dialogue: 0,0:35:22.13,0:35:23.53,عام,,0000,0000,0000,,لنتحدث قليلاً Dialogue: 0,0:35:30.13,0:35:32.06,عام,,0000,0000,0000,,التفكير سيء Dialogue: 0,0:35:34.66,0:35:37.00,عام,,0000,0000,0000,,ليس مسموح لي بأن أغضب ؟ Dialogue: 0,0:35:37.06,0:35:38.80,عام,,0000,0000,0000,,لقد خرّبوه Dialogue: 0,0:35:38.86,0:35:40.53,عام,,0000,0000,0000,,و على فكرة Dialogue: 0,0:35:40.60,0:35:43.00,عام,,0000,0000,0000,,أنا أفضل بدرجتين من سوزان Dialogue: 0,0:35:43.06,0:35:44.50,عام,,0000,0000,0000,,و انا أملك نفس نتيجتها على لوح الاكتئاب Dialogue: 0,0:35:44.56,0:35:45.43,عام,,0000,0000,0000,,كل مريض مختلف Dialogue: 0,0:35:45.50,0:35:46.83,عام,,0000,0000,0000,,الامر ليس متعلق بالنتيجة Dialogue: 0,0:35:46.90,0:35:48.86,عام,,0000,0000,0000,,و الدرجات\Nالسعادة هي السعادة Dialogue: 0,0:35:48.93,0:35:50.93,عام,,0000,0000,0000,,الاختبار هو اختبار\Nو الكفاح هو الكفاح Dialogue: 0,0:35:51.00,0:35:52.90,عام,,0000,0000,0000,,و انت تعتقد بأنكـــ\Nبالطبع Dialogue: 0,0:35:52.96,0:35:56.03,عام,,0000,0000,0000,,انا بحاجة لاختبر\Nبعض المشاكل الاكثرعمقاً Dialogue: 0,0:35:56.10,0:35:58.30,عام,,0000,0000,0000,,و التي سأمر بها\Nكمريض خارجي Dialogue: 0,0:35:58.36,0:35:59.90,عام,,0000,0000,0000,,3 ساعات في الاسبوع؟ Dialogue: 0,0:35:59.96,0:36:01.13,عام,,0000,0000,0000,,و لكن هذا رأيي فقط Dialogue: 0,0:36:01.20,0:36:02.33,عام,,0000,0000,0000,,اذا كنت تريد أن تزيدها \Nفلن امانع Dialogue: 0,0:36:02.40,0:36:03.40,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:36:03.46,0:36:06.20,عام,,0000,0000,0000,,لا ليست حجة Dialogue: 0,0:36:06.26,0:36:07.16,عام,,0000,0000,0000,,حل تحاول إحباطي؟ Dialogue: 0,0:36:07.23,0:36:08.16,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:36:08.23,0:36:10.23,عام,,0000,0000,0000,,هذه الـ لا ثانيةً Dialogue: 0,0:36:10.30,0:36:12.70,عام,,0000,0000,0000,,استطيع الكفاح , أنا اكافح Dialogue: 0,0:36:12.76,0:36:14.13,عام,,0000,0000,0000,,في الواقع Dialogue: 0,0:36:14.20,0:36:16.80,عام,,0000,0000,0000,,انا اكافح\Nبشكل أفضل مما تعتقد Dialogue: 0,0:36:16.86,0:36:18.90,عام,,0000,0000,0000,,فأنا لم أكن أخذ أدويتي Dialogue: 0,0:36:18.96,0:36:20.43,عام,,0000,0000,0000,,و لا واحدة Dialogue: 0,0:36:20.50,0:36:22.33,عام,,0000,0000,0000,,و مع ذلك فق سجلت\Nنتيجة عالية Dialogue: 0,0:36:22.40,0:36:23.63,عام,,0000,0000,0000,,في اختبار الاكتئاب Dialogue: 0,0:36:23.70,0:36:26.73,عام,,0000,0000,0000,,اذاً فدليلك على التحسن \Nهو قدرتك على الكذب؟ Dialogue: 0,0:36:26.80,0:36:28.16,عام,,0000,0000,0000,,التلاعب Dialogue: 0,0:36:28.23,0:36:29.73,عام,,0000,0000,0000,,دليلي هو Dialogue: 0,0:36:29.80,0:36:31.63,عام,,0000,0000,0000,,تمكنت من خداع الاختبار\Nو تمكنت من خداعك Dialogue: 0,0:36:31.70,0:36:33.73,عام,,0000,0000,0000,,مما يعني \Nبأنني انسان طبيعي Dialogue: 0,0:36:33.80,0:36:34.86,عام,,0000,0000,0000,,و انا سليم\Nو بكامل قواي العقلية Dialogue: 0,0:36:34.93,0:36:36.00,عام,,0000,0000,0000,,فلا يجب علي أن أكون هنا Dialogue: 0,0:36:36.06,0:36:38.16,عام,,0000,0000,0000,,هل هذه حبوبك\Nمن وجبة اليوم؟ Dialogue: 0,0:36:38.23,0:36:39.50,عام,,0000,0000,0000,,لن أقوم بتناولها Dialogue: 0,0:36:39.56,0:36:41.10,عام,,0000,0000,0000,,سأخبئها في فمي ثانيةً Dialogue: 0,0:36:44.26,0:36:45.73,عام,,0000,0000,0000,,إالعقها Dialogue: 0,0:36:45.80,0:36:48.50,عام,,0000,0000,0000,,تريدني أن ألعق يدك؟ Dialogue: 0,0:36:48.56,0:36:49.43,عام,,0000,0000,0000,,إنها نظيفة Dialogue: 0,0:36:54.20,0:36:55.36,عام,,0000,0000,0000,,إنه سكر Dialogue: 0,0:36:57.73,0:36:58.76,عام,,0000,0000,0000,,نتائج الاختبار Dialogue: 0,0:36:58.83,0:37:00.23,عام,,0000,0000,0000,,كانت تتحسن زيادة عن اللزوم Dialogue: 0,0:37:00.30,0:37:02.03,عام,,0000,0000,0000,,و بشكل سريع Dialogue: 0,0:37:02.10,0:37:03.70,عام,,0000,0000,0000,,لذلك شككت بأنك\Nلم تكن تأخذ الحبوب Dialogue: 0,0:37:03.76,0:37:06.23,عام,,0000,0000,0000,,و هذا كلّه عبارة عن تمثيل Dialogue: 0,0:37:06.30,0:37:08.16,عام,,0000,0000,0000,,لذلك استبتدلتها\Nبالبلاسيبو Dialogue: 0,0:37:07.00,0:37:09.56,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(319,83)}البلاسيبو: هو الدواء الوهمي الذي لا يحوي على مادة فعّالة Dialogue: 0,0:37:09.56,0:37:11.46,عام,,0000,0000,0000,,لكي ارى Dialogue: 0,0:37:11.53,0:37:13.83,عام,,0000,0000,0000,,هل ستستمر بالتحسن Dialogue: 0,0:37:15.70,0:37:17.36,عام,,0000,0000,0000,,نتائج اختبارك النفسي لم يدلني على شيء Dialogue: 0,0:37:17.43,0:37:18.80,عام,,0000,0000,0000,,و لكن نتائج تحليل البول Dialogue: 0,0:37:18.86,0:37:20.16,عام,,0000,0000,0000,,كان دليل على أنك تتظاهر Dialogue: 0,0:37:22.46,0:37:24.10,عام,,0000,0000,0000,,يجب عليك التوقف عن محاربة النظام Dialogue: 0,0:37:25.46,0:37:27.93,عام,,0000,0000,0000,,و عليك أن تدعني\Nأقوم بعملي Dialogue: 0,0:37:33.60,0:37:34.86,عام,,0000,0000,0000,,إذاً Dialogue: 0,0:37:34.93,0:37:38.06,عام,,0000,0000,0000,,ما هي الخطة التالية؟ Dialogue: 0,0:37:38.13,0:37:41.33,عام,,0000,0000,0000,,ليس هنالك خطة جديدة Dialogue: 0,0:37:41.40,0:37:42.50,عام,,0000,0000,0000,,لقد نفذت خططي Dialogue: 0,0:37:42.56,0:37:44.86,عام,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:37:44.93,0:37:48.03,عام,,0000,0000,0000,,نتوقف عن الكلام Dialogue: 0,0:38:22.20,0:38:26.46,عام,,0000,0000,0000,,أرى بأنك تحملين الكمنجة\Nفي شاحنتك Dialogue: 0,0:38:26.53,0:38:29.36,عام,,0000,0000,0000,,و لا\Nهذه ليست مجاملة Dialogue: 0,0:38:29.43,0:38:31.06,عام,,0000,0000,0000,,هل تتجسس علي؟ Dialogue: 0,0:38:31.13,0:38:32.93,عام,,0000,0000,0000,,أنا اعييش\Nفي مشفى للامراض النفسية Dialogue: 0,0:38:33.00,0:38:35.76,عام,,0000,0000,0000,,التحليق من النافذة\Nهو كل ما نملك Dialogue: 0,0:38:35.83,0:38:38.60,عام,,0000,0000,0000,,أفترض بأنك بحاجة للمساعدة\Nفي حمله Dialogue: 0,0:38:38.66,0:38:41.13,عام,,0000,0000,0000,,ما زلت أملك\Nإمتيازات في الطابق الارضي Dialogue: 0,0:38:41.20,0:38:44.43,عام,,0000,0000,0000,,و من سوف يحملك\Nانت و الكمنجه؟ Dialogue: 0,0:38:44.50,0:38:46.86,عام,,0000,0000,0000,,نعم تجنبي\Nالمعاق عديم النفع Dialogue: 0,0:38:46.93,0:38:49.50,عام,,0000,0000,0000,,تصرف الماني خالص Dialogue: 0,0:38:49.56,0:38:52.13,عام,,0000,0000,0000,,حقاً إنها\Nثقيلة جداً مع الحقيبة Dialogue: 0,0:38:52.20,0:38:53.43,عام,,0000,0000,0000,,اعتقد بأننا سنحتاج عربة Dialogue: 0,0:38:53.50,0:38:56.63,عام,,0000,0000,0000,,أو بإمكاننا ان نطلب من كلارك كنت\Nبأن يحملها Dialogue: 0,0:38:56.70,0:38:58.63,عام,,0000,0000,0000,,العربة غالباً ستكون أسهل Dialogue: 0,0:38:58.70,0:39:00.43,عام,,0000,0000,0000,,إاه , العربة Dialogue: 0,0:39:00.50,0:39:02.93,عام,,0000,0000,0000,,إنها تشعر بالرضى عن نفسها Dialogue: 0,0:39:03.00,0:39:04.93,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان سعيد بكونه بطل خارق Dialogue: 0,0:39:05.00,0:39:06.73,عام,,0000,0000,0000,,حتى أخبروه بأنه\Nلا يملك أية قوى Dialogue: 0,0:39:06.80,0:39:09.46,عام,,0000,0000,0000,,لندعه يساعدنا\Nفيشعر بالرضى عن نفسه Dialogue: 0,0:39:09.53,0:39:12.60,عام,,0000,0000,0000,,فربما يصبح أقل إكتئاباً Dialogue: 0,0:39:14.23,0:39:16.63,عام,,0000,0000,0000,,لماذا تجمدين حياتك Dialogue: 0,0:39:16.70,0:39:19.13,عام,,0000,0000,0000,,لتزوري شقيقة زوجك\Nخمس مرات بالاسبوع؟ Dialogue: 0,0:39:19.20,0:39:22.40,عام,,0000,0000,0000,,هل أنا شخص سيء\Nلانني أظهر بعض العطف؟ Dialogue: 0,0:39:22.46,0:39:23.46,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:39:23.53,0:39:24.80,عام,,0000,0000,0000,,أنت لست حتى لست شخصاً سيئاً Dialogue: 0,0:39:24.86,0:39:27.30,عام,,0000,0000,0000,,لانك تكذبين حول السبب لقيامك بذلك Dialogue: 0,0:39:28.96,0:39:31.16,عام,,0000,0000,0000,,هذا مبهر Dialogue: 0,0:39:31.23,0:39:33.96,عام,,0000,0000,0000,,هذه خطوة الرجل الخارق Dialogue: 0,0:39:35.73,0:39:37.83,عام,,0000,0000,0000,,لم لا تؤخذ استراحة Dialogue: 0,0:39:37.90,0:39:40.36,عام,,0000,0000,0000,,قبل أن تطير بذلك الشيء الى الجناح!! Dialogue: 0,0:39:45.13,0:39:47.30,عام,,0000,0000,0000,,إنه مايزال مكتئباً Dialogue: 0,0:39:47.36,0:39:48.86,عام,,0000,0000,0000,,أعطيني مفاتيح سيارتك Dialogue: 0,0:39:48.93,0:39:51.26,عام,,0000,0000,0000,,هل ستقوم بخشخشتها أمامه\Nليشعر بالتحسن؟ Dialogue: 0,0:39:51.33,0:39:53.66,عام,,0000,0000,0000,,سأجعله يشعر بأنه\Nيطير Dialogue: 0,0:39:53.73,0:39:55.66,عام,,0000,0000,0000,,سأقوم بأخذه في جولة\Nحول الحديقة Dialogue: 0,0:39:55.73,0:39:57.60,عام,,0000,0000,0000,,ليشعر بالريح في شعره Dialogue: 0,0:39:57.66,0:40:00.16,عام,,0000,0000,0000,,حقاً Dialogue: 0,0:40:00.23,0:40:02.60,عام,,0000,0000,0000,,ستقولين لا لذالك؟ Dialogue: 0,0:40:06.16,0:40:09.13,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:16.30,0:40:19.20,عام,,0000,0000,0000,,لماذا أنت \Nطيبة كثيراً معي؟ Dialogue: 0,0:40:19.26,0:40:22.06,عام,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنك تملك\Nقلب طيب Dialogue: 0,0:40:22.13,0:40:24.53,عام,,0000,0000,0000,,هل ستبقين طيبة معي اذا أخبرتك\Nبأنني كنت أكذب؟ Dialogue: 0,0:40:24.60,0:40:26.30,عام,,0000,0000,0000,,أنا لن أقود Dialogue: 0,0:40:26.36,0:40:27.86,عام,,0000,0000,0000,,حول الحديقة بسيارتك Dialogue: 0,0:40:27.93,0:40:29.80,عام,,0000,0000,0000,,أنا سأختطفه , و سأسرق السيارة Dialogue: 0,0:40:35.23,0:40:38.00,عام,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:40:38.06,0:40:39.93,عام,,0000,0000,0000,,لقد بدأت بالشعور\Nببعض الحرارة بيننا Dialogue: 0,0:40:40.00,0:40:41.30,عام,,0000,0000,0000,,أعتقدت بأننا نملك Dialogue: 0,0:40:41.36,0:40:42.56,عام,,0000,0000,0000,,رابطة شبيهة بـ "بونيه و كليد" Dialogue: 0,0:40:42.63,0:40:45.30,عام,,0000,0000,0000,,بونيه و كليد\Nتم تقطيعهم لاجزاء صغيرة Dialogue: 0,0:40:45.36,0:40:48.03,عام,,0000,0000,0000,,أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:41:09.76,0:41:11.20,عام,,0000,0000,0000,,بأمكانك أن تفعلها Dialogue: 0,0:41:11.26,0:41:13.13,عام,,0000,0000,0000,,إذا امسكت بيدي\Nأستطيع أن أفعلها أنا أيضاً Dialogue: 0,0:41:38.76,0:41:42.90,عام,,0000,0000,0000,,واااو وااو Dialogue: 0,0:41:42.96,0:41:44.26,عام,,0000,0000,0000,,هوووو Dialogue: 0,0:41:44.33,0:41:47.36,عام,,0000,0000,0000,,لا تفلت يدي Dialogue: 0,0:41:47.43,0:41:50.06,عام,,0000,0000,0000,,نصعد Dialogue: 0,0:41:50.13,0:41:53.06,عام,,0000,0000,0000,,Whoo! Dialogue: 0,0:42:02.56,0:42:05.63,عام,,0000,0000,0000,,لقد عاد سيد الحريّة Dialogue: 0,0:42:05.70,0:42:06.96,عام,,0000,0000,0000,,هووو Dialogue: 0,0:42:07.03,0:42:08.86,عام,,0000,0000,0000,,أخفض صوتك\Nسيد الحريّة Dialogue: 0,0:42:08.93,0:42:11.50,عام,,0000,0000,0000,,أنت تخيف\Nالمواطنون الابرياء Dialogue: 0,0:42:11.56,0:42:13.13,عام,,0000,0000,0000,,تلك كانت اللحظة الاروع في حياتي Dialogue: 0,0:42:13.20,0:42:14.66,عام,,0000,0000,0000,,لقد كانت ممتعة Dialogue: 0,0:42:14.73,0:42:17.30,عام,,0000,0000,0000,,بإمكانك مكافئتي\Nبإخبار نولان بأنه أحمق Dialogue: 0,0:42:17.36,0:42:19.03,عام,,0000,0000,0000,,تنشق هذا الهواء المنعش Dialogue: 0,0:42:19.10,0:42:21.13,عام,,0000,0000,0000,,و دفئ الشمس الصفراء Dialogue: 0,0:42:21.20,0:42:23.46,عام,,0000,0000,0000,,لقد استمتعنا بها Dialogue: 0,0:42:23.53,0:42:26.43,عام,,0000,0000,0000,,إحذر من الازدحام Dialogue: 0,0:42:26.50,0:42:29.76,عام,,0000,0000,0000,,لا تقم بتخرييب أيّة حواجز Dialogue: 0,0:42:29.83,0:42:30.93,عام,,0000,0000,0000,,هي Dialogue: 0,0:42:31.00,0:42:32.46,عام,,0000,0000,0000,,هي!!!! Dialogue: 0,0:42:32.53,0:42:33.66,عام,,0000,0000,0000,,هيا إنزل Dialogue: 0,0:42:35.50,0:42:37.30,عام,,0000,0000,0000,,لا يوجد من يطلب مساعدتك Dialogue: 0,0:42:37.36,0:42:40.43,عام,,0000,0000,0000,,لا يوجد قطة على الشجرة Dialogue: 0,0:42:42.50,0:42:43.50,عام,,0000,0000,0000,,شكراً لك غريغ Dialogue: 0,0:42:45.10,0:42:45.93,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:42:56.66,0:42:58.13,عام,,0000,0000,0000,,إنه محظوظ لبقائه حياً Dialogue: 0,0:42:58.20,0:43:01.03,عام,,0000,0000,0000,,لقد أذى عموده الفقري Dialogue: 0,0:43:01.10,0:43:02.76,عام,,0000,0000,0000,,و كسور في الحوض و الورك Dialogue: 0,0:43:02.83,0:43:05.16,عام,,0000,0000,0000,,بالاضافة لكسور مضاعفة في عظام الفخذ و الساعد Dialogue: 0,0:43:05.23,0:43:09.33,عام,,0000,0000,0000,,كل شيء في حياتك كان يدور\Nحول إيجاد الحقيقة Dialogue: 0,0:43:09.40,0:43:11.50,عام,,0000,0000,0000,,و لكن فجأة مع هذا الشخص Dialogue: 0,0:43:11.56,0:43:14.86,عام,,0000,0000,0000,,قررت أن تشجع\Nأوهام شخص مريض Dialogue: 0,0:43:17.23,0:43:19.76,عام,,0000,0000,0000,,لقد كنت فقط تريد\Nأن ترد علي؟ Dialogue: 0,0:43:19.83,0:43:22.90,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تأبه بالخروج\Nمن هنا Dialogue: 0,0:43:22.96,0:43:24.70,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تأبه به Dialogue: 0,0:43:24.76,0:43:26.90,عام,,0000,0000,0000,,أنت حتى لا تأبه بالحقيقة Dialogue: 0,0:43:29.33,0:43:31.16,عام,,0000,0000,0000,,أنت لا تأبه لاي شيء , هاوس Dialogue: 0,0:43:33.73,0:43:35.66,عام,,0000,0000,0000,,سأقوم بنقلك\Nالى مصحة ونسلو Dialogue: 0,0:43:35.73,0:43:37.53,عام,,0000,0000,0000,,سيكون لك حظ أكبر\Nبإقتلاع الصوف من فوق أعينهم Dialogue: 0,0:43:37.60,0:43:40.23,عام,,0000,0000,0000,,لقد إنتهيت Dialogue: 0,0:43:40.30,0:43:41.23,عام,,0000,0000,0000,,لا تفعل Dialogue: 0,0:43:46.23,0:43:47.23,عام,,0000,0000,0000,,انا بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,0:44:05.56,0:44:07.00,عام,,0000,0000,0000,,اذا كيف هو من المفروض ان يعمل؟ Dialogue: 0,0:44:07.06,0:44:09.63,عام,,0000,0000,0000,,انت تجلس وانا اجلس\Nو نتحدث Dialogue: 0,0:44:09.70,0:44:11.70,عام,,0000,0000,0000,,حول ماذا ؟\Nحول اي شيء تريده Dialogue: 0,0:44:11.76,0:44:13.70,عام,,0000,0000,0000,, هل تريدني ان انتحب \Nعلى امي؟ Dialogue: 0,0:44:13.76,0:44:15.46,عام,,0000,0000,0000,,هل تريد ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:15.53,0:44:19.03,عام,,0000,0000,0000,,استطيع اخبارك حول الوقت \Nلقد كنت في الخامسة من عمري حين ماتت سمكتي الذهبية Dialogue: 0,0:44:19.10,0:44:20.90,عام,,0000,0000,0000,,اذا كان كذلك\N فقد ترغب في البدء Dialogue: 0,0:44:20.96,0:44:24.10,عام,,0000,0000,0000,,لقد حدث لي الكثير من الاشياء في حياتي Dialogue: 0,0:44:24.16,0:44:25.83,عام,,0000,0000,0000,,كيف من المفروض ان اعلم\Nماهي الاشياء ذات الصلة؟ Dialogue: 0,0:44:25.90,0:44:27.36,عام,,0000,0000,0000,,بقدر ما انا مهتم \Nكل الاشياء ذات صلة Dialogue: 0,0:44:27.43,0:44:28.93,عام,,0000,0000,0000,, حسنا من الافضل ان ننهي هذا الحديث Dialogue: 0,0:44:29.00,0:44:31.06,عام,,0000,0000,0000,,لان هذه الجلسة \Nممكن ان تستمر خمسين عاما Dialogue: 0,0:44:31.13,0:44:32.30,عام,,0000,0000,0000,,نعم انت خلاصة Dialogue: 0,0:44:32.36,0:44:33.83,عام,,0000,0000,0000,,لكل ما جرى لك Dialogue: 0,0:44:33.90,0:44:37.26,عام,,0000,0000,0000,,وبالتأكيد بعض الاحداث\Nهي ذات صلة بذلك اكثر من الاخرى Dialogue: 0,0:44:37.33,0:44:40.16,عام,,0000,0000,0000,,ولكن الطريقة الوحيدة\Nالتي نستطيع ان نكتشف بواسطتها ذلك Dialogue: 0,0:44:40.23,0:44:41.86,عام,,0000,0000,0000,,هي ان نتكلم Dialogue: 0,0:44:41.93,0:44:43.23,عام,,0000,0000,0000,,لذا اخبرني Dialogue: 0,0:44:43.30,0:44:45.60,عام,,0000,0000,0000,,بماذا تفكر؟ Dialogue: 0,0:44:45.66,0:44:47.00,عام,,0000,0000,0000,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:44:50.26,0:44:53.96,عام,,0000,0000,0000,,انا اريد ان اشعر بتحسن Dialogue: 0,0:44:54.03,0:44:56.63,عام,,0000,0000,0000,,ذلك يعني انه ايا يكن الجحيم Dialogue: 0,0:44:56.70,0:44:58.33,عام,,0000,0000,0000,,انا مريض و مثير للشفقة Dialogue: 0,0:44:58.40,0:44:59.70,عام,,0000,0000,0000,,اذا انت تريد ان تكون سعيدا؟ Dialogue: 0,0:44:59.76,0:45:02.20,عام,,0000,0000,0000,,اكرر بعد التفكير مليا\Nنعم انا اود ان اكون سعيدا Dialogue: 0,0:45:02.26,0:45:04.50,عام,,0000,0000,0000,,ان تكون سعيدا \N هو هدف ممتاز Dialogue: 0,0:45:04.56,0:45:06.46,عام,,0000,0000,0000,,ليس الكثير من المرضى \N قادر ان يوضح Dialogue: 0,0:45:06.53,0:45:08.43,عام,,0000,0000,0000,,تماما ماذا يأملون\Nليتخلصوا من هذا Dialogue: 0,0:45:08.50,0:45:09.46,عام,,0000,0000,0000,,حسنا مرحى لي Dialogue: 0,0:45:09.53,0:45:11.70,عام,,0000,0000,0000,,اذا الان كل ما علينا فعله Dialogue: 0,0:45:11.76,0:45:16.10,عام,,0000,0000,0000,,هو ان نكتشف كيف نخرجك\Nمن هنا الى السعادة Dialogue: 0,0:45:17.73,0:45:18.96,عام,,0000,0000,0000,,SSRIs (عبارة عن دواء مضاد للاكتئاب) Dialogue: 0,0:45:19.03,0:45:21.03,عام,,0000,0000,0000,,هل هذه هي \Nخطتك العبقرية!؟ Dialogue: 0,0:45:21.10,0:45:23.00,عام,,0000,0000,0000,,انا لا اعتقد انه يجب ان نتجاهل \Nاي شيء بامكانه ان يساعد Dialogue: 0,0:45:23.06,0:45:25.70,عام,,0000,0000,0000,,انا اعرف انه ليس لديك \Nمشكلة في تناول المهدئات Dialogue: 0,0:45:25.76,0:45:28.30,عام,,0000,0000,0000,,من اجل ساقي, من اجل الالم Dialogue: 0,0:45:28.36,0:45:30.66,عام,,0000,0000,0000,,حسنا اعتبر هذا \Nكونه الماً نفسيا Dialogue: 0,0:45:34.00,0:45:35.60,عام,,0000,0000,0000,,انا لا اريد ان اغير \Nما انا عليه Dialogue: 0,0:45:35.66,0:45:37.83,عام,,0000,0000,0000,,!بائس؟ Dialogue: 0,0:45:42.03,0:45:43.90,عام,,0000,0000,0000,,هل تعتقد \Nانه بواسطة تناول المهدئات Dialogue: 0,0:45:43.96,0:45:45.13,عام,,0000,0000,0000,,انك سوف تتخلص من الانفعال Dialogue: 0,0:45:45.20,0:45:47.10,عام,,0000,0000,0000,,التوقف عن عمل تلك الاستنتاجات الفذة Dialogue: 0,0:45:47.16,0:45:48.50,عام,,0000,0000,0000,,ذلك سيجعلك \Nطبيب ناجح؟ Dialogue: 0,0:45:48.56,0:45:51.43,عام,,0000,0000,0000,,اذا كان فان كوخ\Nمريضك Dialogue: 0,0:45:51.50,0:45:52.96,عام,,0000,0000,0000,,سيكون قانعا\Nبطلاء المنازل Dialogue: 0,0:45:53.03,0:45:54.33,عام,,0000,0000,0000,,عوضا عن الليالي المليئة بالنجوم Dialogue: 0,0:45:54.40,0:45:55.83,عام,,0000,0000,0000,,فان كوخ Dialogue: 0,0:45:55.90,0:45:58.36,عام,,0000,0000,0000,, كان سيبقى يصنع اللوحات الملهمة عن السماء في الليل Dialogue: 0,0:45:58.43,0:46:00.56,عام,,0000,0000,0000,,ربما ليس تمام\Nمن غرفته في مشفى الامراض العقلية Dialogue: 0,0:46:00.63,0:46:02.63,عام,,0000,0000,0000,,انت لاتعلم , انا اعلم Dialogue: 0,0:46:02.70,0:46:05.83,عام,,0000,0000,0000,,كلا اذنيه\Nستكون سليمة Dialogue: 0,0:46:05.90,0:46:08.73,عام,,0000,0000,0000,,وانا اعلم ان حياته\Nستكون افضل Dialogue: 0,0:46:19.50,0:46:23.36,عام,,0000,0000,0000,,انا اعلم ان هذا لا يأتيك \Nبشكل طبيعي Dialogue: 0,0:46:23.43,0:46:25.16,عام,,0000,0000,0000,,لكنك تريدني ان اساعد Dialogue: 0,0:46:25.23,0:46:28.10,عام,,0000,0000,0000,,مما يعني\Nبأنك بحاجة لان تثق بي Dialogue: 0,0:46:38.43,0:46:40.03,عام,,0000,0000,0000,,ممم Dialogue: 0,0:46:40.10,0:46:41.96,عام,,0000,0000,0000,,لذيذ Dialogue: 0,0:46:52.96,0:46:55.50,عام,,0000,0000,0000,,لماذا انت هنا؟ Dialogue: 0,0:46:55.56,0:46:57.90,عام,,0000,0000,0000,,انا انتظر\Nبسكويت الوافر من العشاء الخيري Dialogue: 0,0:47:05.36,0:47:07.10,عام,,0000,0000,0000,,انت تتغطرس بها ,\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:47:07.16,0:47:08.63,عام,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:47:08.70,0:47:11.40,عام,,0000,0000,0000,,اخبرني\Nهل تتغطرس بها؟ Dialogue: 0,0:47:11.46,0:47:13.13,عام,,0000,0000,0000,,لقد ابتلعتها Dialogue: 0,0:47:13.20,0:47:14.83,عام,,0000,0000,0000,,لا لم تفعل\Nفنحن لا ناخذ الادوية Dialogue: 0,0:47:14.90,0:47:17.90,عام,,0000,0000,0000,,انت لم تأخذ ادوية الفي.\Nانا قررت ان اصبح سليم العقل Dialogue: 0,0:47:17.96,0:47:19.80,عام,,0000,0000,0000,,انت تصرخ مجددا\Nبامكانك ان تخبرني Dialogue: 0,0:47:19.86,0:47:22.50,عام,,0000,0000,0000,,انا لا اخدعك\Nالفي Dialogue: 0,0:47:22.56,0:47:24.26,عام,,0000,0000,0000,,لقد حطموك Dialogue: 0,0:47:27.30,0:47:30.00,عام,,0000,0000,0000,,لا لم يفعلوا ذلك Dialogue: 0,0:47:30.06,0:47:31.93,عام,,0000,0000,0000,,انا كنت محطما Dialogue: 0,0:47:33.90,0:47:35.23,عام,,0000,0000,0000,,الان توقف عن تبجيلي Dialogue: 0,0:47:35.30,0:47:37.10,عام,,0000,0000,0000,,و اذهب و اقلق\Nحول حياتك الخاسرة Dialogue: 0,0:47:41.30,0:47:42.80,عام,,0000,0000,0000,,انا اكرهك Dialogue: 0,0:47:52.76,0:47:54.46,عام,,0000,0000,0000,,حفلة راقصة؟ Dialogue: 0,0:47:54.53,0:47:56.10,عام,,0000,0000,0000,,حصلت على وظيفة \Nمن اجلك Dialogue: 0,0:47:56.16,0:47:59.33,عام,,0000,0000,0000,,تأدية دور؟ Dialogue: 0,0:47:59.40,0:48:01.30,عام,,0000,0000,0000,,انا لست متأكدا كيف سأتظاهر\Nانني رجل اعمال Dialogue: 0,0:48:01.36,0:48:02.53,عام,,0000,0000,0000,,ساقي السحرية\Nسوف تساعد Dialogue: 0,0:48:02.60,0:48:04.63,عام,,0000,0000,0000,,ولكنني جاهز Dialogue: 0,0:48:04.70,0:48:07.00,عام,,0000,0000,0000,,هل كنت على اتصال \Nمع مرضى اخرين؟ Dialogue: 0,0:48:07.06,0:48:09.13,عام,,0000,0000,0000,,انت هنا من اربعة اسابيع Dialogue: 0,0:48:09.20,0:48:10.43,عام,,0000,0000,0000,,اخبرني عن\Nعلاقاتك Dialogue: 0,0:48:10.50,0:48:12.56,عام,,0000,0000,0000,,بالمرضى الاخرين Dialogue: 0,0:48:12.63,0:48:14.56,عام,,0000,0000,0000,,ديان Dialogue: 0,0:48:14.63,0:48:16.86,عام,,0000,0000,0000,,مقتنعة\Nبان تلك الفتاة الصامتة تكرهها Dialogue: 0,0:48:16.93,0:48:19.40,عام,,0000,0000,0000,,يتشارت ليست\Nمصابة بجنون الاضهاد والعظمة كما تظن Dialogue: 0,0:48:19.46,0:48:20.76,عام,,0000,0000,0000,,هو يحب فقط\Nانك تفكر كذلك Dialogue: 0,0:48:20.83,0:48:22.40,عام,,0000,0000,0000,,وزميلي في الغرفة\Nيكرهني Dialogue: 0,0:48:22.46,0:48:23.96,عام,,0000,0000,0000,,فقط واحد\Nمما قلته Dialogue: 0,0:48:24.03,0:48:25.93,عام,,0000,0000,0000,,يدل كيف الاخرون\Nيشعرون بك Dialogue: 0,0:48:26.00,0:48:27.36,عام,,0000,0000,0000,,لذلك Dialogue: 0,0:48:27.43,0:48:30.73,عام,,0000,0000,0000,,انا واثق انهم\Nشكلو بعض الافكار Dialogue: 0,0:48:30.80,0:48:33.33,عام,,0000,0000,0000,,عن تحليل مبدئي عني,\Nمفاده انني احمق Dialogue: 0,0:48:33.40,0:48:34.80,عام,,0000,0000,0000,,أ تعلم هناك طريقة Dialogue: 0,0:48:34.86,0:48:36.60,عام,,0000,0000,0000,,من اجل ان يكتشفوا\Nاشياء عنك Dialogue: 0,0:48:36.66,0:48:37.80,عام,,0000,0000,0000,,من دون\Nتفكير منطقي Dialogue: 0,0:48:37.86,0:48:40.03,عام,,0000,0000,0000,,انا املك علاقات Dialogue: 0,0:48:40.10,0:48:41.70,عام,,0000,0000,0000,, انت تملك علاقات خاطئة Dialogue: 0,0:48:41.76,0:48:45.06,عام,,0000,0000,0000,,كل واحد منهم\Nتقريبا يحب انه كان يوجد الهدف Dialogue: 0,0:48:45.13,0:48:46.60,عام,,0000,0000,0000,,انا اريدك Dialogue: 0,0:48:46.66,0:48:48.86,عام,,0000,0000,0000,,ان تثق Dialogue: 0,0:48:48.93,0:48:49.76,عام,,0000,0000,0000,,بالناس Dialogue: 0,0:48:52.03,0:48:53.06,عام,,0000,0000,0000,,حاول Dialogue: 0,0:48:56.56,0:48:58.30,عام,,0000,0000,0000,,ارتدي ملابسك Dialogue: 0,0:49:01.40,0:49:04.33,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:17.13,0:49:20.43,عام,,0000,0000,0000,,فقط انطلق؟ Dialogue: 0,0:49:20.50,0:49:21.90,عام,,0000,0000,0000,,انطلق! Dialogue: 0,0:49:21.96,0:49:23.03,عام,,0000,0000,0000,,كن واثقا Dialogue: 0,0:49:23.10,0:49:24.96,عام,,0000,0000,0000,,الغرباء؟ Dialogue: 0,0:49:25.03,0:49:26.26,عام,,0000,0000,0000,,سوف نبدأ\Nبالغرباء Dialogue: 0,0:49:26.33,0:49:28.53,عام,,0000,0000,0000,,ثم نرى ماذا سنفعل Dialogue: 0,0:49:28.60,0:49:30.90,عام,,0000,0000,0000,,اذا ساعد ذلك Dialogue: 0,0:49:30.96,0:49:33.53,عام,,0000,0000,0000,,انا اجد مرحبا\Nطريقة ممتازة لكسر الجليد Dialogue: 0,0:49:36.23,0:49:39.06,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:49:42.50,0:49:45.26,عام,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:49:45.33,0:49:46.56,عام,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:49:46.63,0:49:49.96,عام,,0000,0000,0000,,انها مثل اهلا\Nفقط اقصر Dialogue: 0,0:49:50.03,0:49:52.66,عام,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:49:52.73,0:49:54.70,عام,,0000,0000,0000,,انا سعيداننا كنا قادرين\Nعلى توفير ذلك الوقت Dialogue: 0,0:49:54.76,0:49:57.83,عام,,0000,0000,0000,,الحكم من خلال البذلة الرائعة\N سأقول انك كنت متبرع Dialogue: 0,0:49:57.90,0:50:01.30,عام,,0000,0000,0000,,السلوك العصبي\Nيقول انك ربما تعاني من مشكلة Dialogue: 0,0:50:01.36,0:50:04.33,عام,,0000,0000,0000,,من المحتمل انه لان هذا المكان\Nله معاني شخصية Dialogue: 0,0:50:04.40,0:50:07.36,عام,,0000,0000,0000,,ولكن هذا من المفروض\Nان يكون عني Dialogue: 0,0:50:09.30,0:50:10.83,عام,,0000,0000,0000,,انا اخذ افضلية \Nعن اصدقائي Dialogue: 0,0:50:13.36,0:50:14.46,عام,,0000,0000,0000,,صديق حقا! Dialogue: 0,0:50:14.53,0:50:16.93,عام,,0000,0000,0000,,انا لدي واحد فقط Dialogue: 0,0:50:17.00,0:50:18.86,عام,,0000,0000,0000,,قد تكون قاسية\Nاحيانا Dialogue: 0,0:50:18.93,0:50:20.63,عام,,0000,0000,0000,,انا لست شاذا Dialogue: 0,0:50:20.70,0:50:21.66,عام,,0000,0000,0000,,اوه وانا ايضا Dialogue: 0,0:50:21.73,0:50:23.76,عام,,0000,0000,0000,,حقيقة انا شاذ Dialogue: 0,0:50:23.83,0:50:25.63,عام,,0000,0000,0000,,هل ترى ذلك الشاذ\Nهناك؟ Dialogue: 0,0:50:25.70,0:50:28.80,عام,,0000,0000,0000,,انه حبي Dialogue: 0,0:50:28.86,0:50:30.53,عام,,0000,0000,0000,,انه ايضا \Nطبيبي النفسي Dialogue: 0,0:50:30.60,0:50:32.30,عام,,0000,0000,0000,,الذي من الممكن للبعض ان يجادل\Nيكون من غير المناسب Dialogue: 0,0:50:32.36,0:50:34.23,عام,,0000,0000,0000,,لكنهم لا يعلمون تماما\Nالحب ماذا يكون Dialogue: 0,0:50:34.30,0:50:35.30,عام,,0000,0000,0000,,هل انا محق Dialogue: 0,0:50:40.73,0:50:42.70,عام,,0000,0000,0000,,انت لست شاذا Dialogue: 0,0:50:42.76,0:50:46.60,عام,,0000,0000,0000,, ولكن علي ان اخبر\Nالناس اسرار شخصية Dialogue: 0,0:50:46.66,0:50:49.60,عام,,0000,0000,0000,,ربما يجب ان يكونوا حقيقين Dialogue: 0,0:50:49.66,0:50:51.50,عام,,0000,0000,0000,,لم افكر في ذلك Dialogue: 0,0:50:51.56,0:50:53.86,عام,,0000,0000,0000,,لكي اكون بمأمن\Nيجب غالبا ان اقوم بالاثنين Dialogue: 0,0:50:53.93,0:50:55.16,عام,,0000,0000,0000,,ابدأ بالمسلية Dialogue: 0,0:50:55.23,0:50:57.86,عام,,0000,0000,0000,,هيا دعيني اشعر بتحسن Dialogue: 0,0:51:01.00,0:51:04.70,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:51:07.66,0:51:09.13,عام,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:51:09.20,0:51:10.66,عام,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:51:14.16,0:51:16.06,عام,,0000,0000,0000,,انا زير نساء Dialogue: 0,0:51:16.13,0:51:18.26,عام,,0000,0000,0000,,اوه Dialogue: 0,0:51:18.33,0:51:20.93,عام,,0000,0000,0000,,زير النساء لا يعني\Nانه اعطي الكثير من الاحسان Dialogue: 0,0:51:21.00,0:51:22.66,عام,,0000,0000,0000,,انها تعني\Nانا اعلم\Nماذا تعني Dialogue: 0,0:51:24.76,0:51:26.60,عام,,0000,0000,0000,,اه انت كنت تسأليني Dialogue: 0,0:51:26.66,0:51:28.46,عام,,0000,0000,0000,,اذا كان هناك مكسرات\Nفي المقبلات Dialogue: 0,0:51:28.53,0:51:29.63,عام,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:29.70,0:51:31.96,عام,,0000,0000,0000,,عزيزتي Dialogue: 0,0:51:32.03,0:51:34.23,عام,,0000,0000,0000,,ماذا قال لك زوجي؟ Dialogue: 0,0:51:37.16,0:51:39.36,عام,,0000,0000,0000,,....انا Dialogue: 0,0:51:39.43,0:51:43.10,عام,,0000,0000,0000,,كنت اسأله\Nاذا كان هناك مكسرات Dialogue: 0,0:51:43.16,0:51:44.90,عام,,0000,0000,0000,,في المقبلات Dialogue: 0,0:51:44.96,0:51:46.33,عام,,0000,0000,0000,,اذا اين \Nالايبيبن خاصتك؟ Dialogue: 0,0:51:44.96,0:51:46.99,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(299,91)}epipenهو الاسم التجاري للادرينالين Dialogue: 0,0:51:46.40,0:51:47.90,عام,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:47.96,0:51:50.10,عام,,0000,0000,0000,,لايوجد احد لديه حساسية \Nمن الممكن ان يتجول هنا من دون الايبيبين Dialogue: 0,0:51:50.16,0:51:51.20,عام,,0000,0000,0000,,اعطني محفظتك\Nلا Dialogue: 0,0:51:51.26,0:51:52.26,عام,,0000,0000,0000,,اعطني محفظتك\N!توقفي Dialogue: 0,0:51:52.33,0:51:53.50,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:51:53.56,0:51:55.16,عام,,0000,0000,0000,,الذي حدث بالفعل Dialogue: 0,0:51:55.23,0:51:57.80,عام,,0000,0000,0000,,......هو Dialogue: 0,0:51:57.86,0:52:00.43,عام,,0000,0000,0000,,انا ظننت انه كان ظريفا Dialogue: 0,0:52:00.50,0:52:01.60,عام,,0000,0000,0000,,انا تجاهلته Dialogue: 0,0:52:01.66,0:52:04.50,عام,,0000,0000,0000,,نحن ذاهبون Dialogue: 0,0:52:08.30,0:52:11.46,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:52:11.53,0:52:13.76,عام,,0000,0000,0000,,هل تستمتع؟ Dialogue: 0,0:52:13.83,0:52:16.23,عام,,0000,0000,0000,, انا تكلمت\Nمع شاب واحد Dialogue: 0,0:52:16.30,0:52:18.43,عام,,0000,0000,0000,,ولكن بعد ذلك ميولي Dialogue: 0,0:52:18.50,0:52:21.10,عام,,0000,0000,0000,,لتفسد الاشياء\Nباغتتني Dialogue: 0,0:52:21.16,0:52:25.10,عام,,0000,0000,0000,,ثم رغبتي بالمرح\Nباغتت ميولي Dialogue: 0,0:52:25.16,0:52:26.90,عام,,0000,0000,0000,,انت لم تفسدها Dialogue: 0,0:52:26.96,0:52:28.83,عام,,0000,0000,0000,,هذه المهمة لم تكن لتجعلك تثق بالناس Dialogue: 0,0:52:28.90,0:52:30.16,عام,,0000,0000,0000,,بقطعة من روحك Dialogue: 0,0:52:30.23,0:52:33.36,عام,,0000,0000,0000,,هذه المهمةكانت من اجل ان تعلمك\Nباستطاعتك انه تثق Dialogue: 0,0:52:33.43,0:52:36.23,عام,,0000,0000,0000,,هل احد من هؤلاء الناس\Nتخلى عنك Dialogue: 0,0:52:36.30,0:52:38.63,عام,,0000,0000,0000,,مثل زير النساء البغيض Dialogue: 0,0:52:38.70,0:52:40.80,عام,,0000,0000,0000,,او منتج الاباحية\Nالتي يعتقدون انك انت؟ Dialogue: 0,0:52:42.70,0:52:44.13,عام,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقد Dialogue: 0,0:52:44.20,0:52:47.63,عام,,0000,0000,0000,,الناس سوف يعاملونك \Nبشكل اسوأ اذا علموا الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:52:52.03,0:52:54.16,عام,,0000,0000,0000,,مساء الخير دكتور Dialogue: 0,0:52:57.93,0:52:59.90,عام,,0000,0000,0000,,هل انت في مشكلة؟ Dialogue: 0,0:53:01.63,0:53:03.30,عام,,0000,0000,0000,,في ظاهر الامر لا Dialogue: 0,0:53:03.36,0:53:05.33,عام,,0000,0000,0000,,اذا ما التالي؟ Dialogue: 0,0:53:05.40,0:53:06.40,عام,,0000,0000,0000,,تريد ان تكون\Nمدير البغاء خاصتي؟ Dialogue: 0,0:53:10.53,0:53:11.93,عام,,0000,0000,0000,,لم لا\Nنحن نتكلم فقط؟ Dialogue: 0,0:53:14.03,0:53:16.06,عام,,0000,0000,0000,,اوكي Dialogue: 0,0:53:16.13,0:53:20.00,عام,,0000,0000,0000,,كيف جرى انك لم تبولي \Nعلي لانني سرقت سيارتك؟ Dialogue: 0,0:53:22.36,0:53:23.56,عام,,0000,0000,0000,,كان شيئا جميلا\Nلتفعله Dialogue: 0,0:53:23.63,0:53:24.63,عام,,0000,0000,0000,,ممم Dialogue: 0,0:53:24.70,0:53:25.83,عام,,0000,0000,0000,,انا لست متأكد Dialogue: 0,0:53:25.90,0:53:27.90,عام,,0000,0000,0000,,من الترجمة الالمانية لكلمة رائع Dialogue: 0,0:53:27.96,0:53:29.70,عام,,0000,0000,0000,,انت تعنين ان السرقة\N....كانت رائعة او Dialogue: 0,0:53:31.33,0:53:34.20,عام,,0000,0000,0000,, تخريب الحرية في حياة رب العمل؟ Dialogue: 0,0:53:34.26,0:53:36.43,عام,,0000,0000,0000,,الذي فعلته\Nكان مضللا Dialogue: 0,0:53:36.50,0:53:39.03,عام,,0000,0000,0000,,وغير معقول Dialogue: 0,0:53:39.10,0:53:41.83,عام,,0000,0000,0000,,ولكنه كان رائعا ايضا Dialogue: 0,0:53:41.90,0:53:45.06,عام,,0000,0000,0000,,لقد اعطيته لحظة\Nمن السعادة الصافية Dialogue: 0,0:53:48.26,0:53:51.36,عام,,0000,0000,0000,,لقد سألتني لماذا اتي الى هنا\Nغالبا لزيارة اني Dialogue: 0,0:53:53.36,0:53:55.40,عام,,0000,0000,0000,,لقد كانت صديقتي المفضلة Dialogue: 0,0:53:55.46,0:53:59.06,عام,,0000,0000,0000,,ثم بدأت \N...تبتعد Dialogue: 0,0:53:59.13,0:54:01.13,عام,,0000,0000,0000,,عن كل الناس Dialogue: 0,0:54:01.20,0:54:03.26,عام,,0000,0000,0000,,الاطباء\Nلم يعرفوا لماذا Dialogue: 0,0:54:03.33,0:54:05.53,عام,,0000,0000,0000,,انا اعتقد Dialogue: 0,0:54:05.60,0:54:09.03,عام,,0000,0000,0000,,انا تزوجت من اخيها\N......لان Dialogue: 0,0:54:09.10,0:54:10.50,عام,,0000,0000,0000,,لقد كان\Nالوحيد الاخر الذي Dialogue: 0,0:54:10.56,0:54:13.16,عام,,0000,0000,0000,,كان ذاهبا الى\Nنفس الشيء Dialogue: 0,0:54:15.53,0:54:18.70,عام,,0000,0000,0000,,ولكنه توقف عن الزيارة\Nبعد عدة سنوات Dialogue: 0,0:54:18.76,0:54:21.40,عام,,0000,0000,0000,,..........انا فقط Dialogue: 0,0:54:21.46,0:54:24.46,عام,,0000,0000,0000,,لم استطع التوقف Dialogue: 0,0:54:24.53,0:54:26.96,عام,,0000,0000,0000,,لقد اشتقت لها Dialogue: 0,0:54:35.63,0:54:36.66,عام,,0000,0000,0000,,يجب ان اذهب Dialogue: 0,0:54:39.60,0:54:41.46,عام,,0000,0000,0000,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:54:52.83,0:54:54.86,عام,,0000,0000,0000,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:55:14.80,0:55:17.70,عام,,0000,0000,0000,,اذا ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:55:17.76,0:55:20.43,عام,,0000,0000,0000,,انت تتحدث\Nالي الان.\Nلا Dialogue: 0,0:55:27.26,0:55:28.80,عام,,0000,0000,0000,,هل كانت ظريفة؟ Dialogue: 0,0:55:38.30,0:55:40.33,عام,,0000,0000,0000,,لقد قبلتني Dialogue: 0,0:55:40.40,0:55:42.70,عام,,0000,0000,0000,,لا تقرأ\Nماذا في العبارة Dialogue: 0,0:55:42.76,0:55:44.90,عام,,0000,0000,0000,,لقد قبل كلانا الاخر Dialogue: 0,0:55:44.96,0:55:46.23,عام,,0000,0000,0000,,و ماذا شعرت حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:46.30,0:55:48.23,عام,,0000,0000,0000,,!ماذا شعرت حيال ذلك ؟\Nلقد كانت قبلة Dialogue: 0,0:55:48.30,0:55:50.13,عام,,0000,0000,0000,,القبل شيء جيد Dialogue: 0,0:55:50.20,0:55:51.66,عام,,0000,0000,0000,,اوكي Dialogue: 0,0:55:54.06,0:55:55.63,عام,,0000,0000,0000,,لقد كانت "اوكي" مشحونة Dialogue: 0,0:55:55.70,0:55:57.80,عام,,0000,0000,0000,,لا على الاطلاق.\Nلماذا تفترض ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:57.86,0:56:00.16,عام,,0000,0000,0000,,لانك اصبحت كثير الانتقاد Dialogue: 0,0:56:00.23,0:56:02.43,عام,,0000,0000,0000,,اذا قلت انني اريد\Nبعضا من سمك القاروس التشيلي Dialogue: 0,0:56:02.50,0:56:03.73,عام,,0000,0000,0000,,من اجل العشاء البارحة Dialogue: 0,0:56:03.80,0:56:05.43,عام,,0000,0000,0000,,هل كنت ستقول "وماهو شعورك حول ذلك" ؟ Dialogue: 0,0:56:05.50,0:56:07.23,عام,,0000,0000,0000,,اذا كان سمك القروس متزوجا كنت سأفعل Dialogue: 0,0:56:07.30,0:56:10.63,عام,,0000,0000,0000,,انظر انت تصبح حاد الطباع Dialogue: 0,0:56:10.70,0:56:13.20,عام,,0000,0000,0000,,أليس ذلك ضد شريعتك او شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:56:13.26,0:56:14.53,عام,,0000,0000,0000,,من السهل التحدث عن شيء واضح Dialogue: 0,0:56:14.60,0:56:15.93,عام,,0000,0000,0000,,انها معقدة Dialogue: 0,0:56:16.00,0:56:17.30,عام,,0000,0000,0000,,ليس لانها فقط متزوجة Dialogue: 0,0:56:17.36,0:56:19.83,عام,,0000,0000,0000,, ايضا ليس فقط لانك تغير من طريقة تصرفك Dialogue: 0,0:56:19.90,0:56:21.30,عام,,0000,0000,0000,,انا اعلم انك قضيت\Nالساعات ال 12 الماضية Dialogue: 0,0:56:21.36,0:56:24.50,عام,,0000,0000,0000,,محاولا اكتشاف\Nماذا تعني تلك القبلة Dialogue: 0,0:56:24.56,0:56:29.33,عام,,0000,0000,0000,,من كانت تلك المرأة \Nالتي كنت معها في موقف السيارات Dialogue: 0,0:56:29.40,0:56:31.20,عام,,0000,0000,0000,,عندما انحرفت Dialogue: 0,0:56:31.26,0:56:33.63,عام,,0000,0000,0000,,انه اكثر تأثيرا عندما\Nكنت ليس بتلك الشفافية Dialogue: 0,0:56:33.70,0:56:36.26,عام,,0000,0000,0000,,من الواضح انه ليس لديك مشكل\Nفي الخيانة Dialogue: 0,0:56:36.33,0:56:38.20,عام,,0000,0000,0000,,انت تحاول\Nان تبرر ذلك Dialogue: 0,0:56:38.26,0:56:40.36,عام,,0000,0000,0000,,اذا كانت مقبولة لطبيبك\Nفهي مقبولة لك Dialogue: 0,0:56:40.43,0:56:42.03,عام,,0000,0000,0000,,ولكن فقط\Nمن اجل الذكر Dialogue: 0,0:56:42.10,0:56:44.23,عام,,0000,0000,0000,,انا لا املك مطلبا.\Nاذا من تكون؟ Dialogue: 0,0:56:44.30,0:56:45.73,عام,,0000,0000,0000,,من تعتقد\Nلقد كنت تعمل بجد Dialogue: 0,0:56:45.80,0:56:47.16,عام,,0000,0000,0000,,لكي تكتشف تفاصيل حياتي الشخصية؟ Dialogue: 0,0:56:47.23,0:56:48.50,عام,,0000,0000,0000,,انا ربما لست مضطرا لاعمل بجد Dialogue: 0,0:56:48.56,0:56:50.06,عام,,0000,0000,0000,,لو كان هناك\Nبعض المعلومات الشخصية هنا Dialogue: 0,0:56:50.13,0:56:52.06,عام,,0000,0000,0000,,انت تملك رقما واحدا للطلب السريع Dialogue: 0,0:56:52.13,0:56:53.66,عام,,0000,0000,0000,,"هو يقول "ابي Dialogue: 0,0:56:53.73,0:56:55.50,عام,,0000,0000,0000,,تعال هنا\Nكم عمرك؟ Dialogue: 0,0:56:55.56,0:56:57.13,عام,,0000,0000,0000,,لماذا انت خائف جدا\Nلتتحدث عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:56:57.20,0:56:58.33,عام,,0000,0000,0000,,انا اريد ان نتحدث عنك Dialogue: 0,0:56:58.40,0:57:00.06,عام,,0000,0000,0000,,انا اريد ان اعلم\Nممن اتلقى النصيحة Dialogue: 0,0:57:00.13,0:57:02.13,عام,,0000,0000,0000,,انا لا اعطيك نصيحة \Nانا اسأل اسئلة Dialogue: 0,0:57:02.20,0:57:03.80,عام,,0000,0000,0000,,لقد ظننت ان تلك القبلة\Nعنت الكثير Dialogue: 0,0:57:03.86,0:57:05.00,عام,,0000,0000,0000,,انا اعتقد ان ذلك يرعبك Dialogue: 0,0:57:05.06,0:57:07.26,عام,,0000,0000,0000,,انا اعتقد انه لا يوجد معلومات شخصية هنا Dialogue: 0,0:57:07.33,0:57:09.06,عام,,0000,0000,0000,,لانك لاتملك حياة شخصية Dialogue: 0,0:57:09.13,0:57:11.16,عام,,0000,0000,0000,,كيف تعتقد انك\Nانت و ليديا ستنتهي؟ Dialogue: 0,0:57:11.23,0:57:12.63,عام,,0000,0000,0000,,انت رجل وحيد Dialogue: 0,0:57:12.70,0:57:15.23,عام,,0000,0000,0000,,انت خربت كل الفرص التي حظيت بها في حياتك Dialogue: 0,0:57:15.30,0:57:16.80,عام,,0000,0000,0000,,ماهي نهاية القصة؟ Dialogue: 0,0:57:21.96,0:57:23.83,عام,,0000,0000,0000,,لا اعلم Dialogue: 0,0:57:27.80,0:57:29.66,عام,,0000,0000,0000,,وقت الزيارة Dialogue: 0,0:57:49.03,0:57:50.46,عام,,0000,0000,0000,,لماذا قبلتني؟ Dialogue: 0,0:57:55.06,0:57:57.30,عام,,0000,0000,0000,,كم سبب هناك؟ Dialogue: 0,0:57:57.36,0:58:00.13,عام,,0000,0000,0000,,انا معجب بك Dialogue: 0,0:58:00.20,0:58:03.16,عام,,0000,0000,0000,,لقد شعرت انها طريقة رائعة لأظهر لك ذلك Dialogue: 0,0:58:14.10,0:58:17.00,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:26.43,0:58:28.26,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:58:52.16,0:58:53.70,عام,,0000,0000,0000,,كيف ستجري الاحداث مع ليديا؟ Dialogue: 0,0:58:53.76,0:58:56.83,عام,,0000,0000,0000,,لقد اكتشفت انه\Nبامكانك ان تكون سعيدا دائما Dialogue: 0,0:58:56.90,0:58:59.26,عام,,0000,0000,0000,,قبل ان تصبح رجلا جامدا بطرفين محطمين(catatonia شكل من الفصام يصبح فيه الطرف متصلب وعديم الاحساس) Dialogue: 0,0:58:59.33,0:59:01.10,عام,,0000,0000,0000,,حرك المصعد Dialogue: 0,0:59:01.16,0:59:03.23,عام,,0000,0000,0000,,كلام فلسفي Dialogue: 0,0:59:03.30,0:59:06.16,عام,,0000,0000,0000,,لماذا تقيم اخفاقاتك اكثر من نجاحاتك؟ Dialogue: 0,0:59:06.23,0:59:09.00,عام,,0000,0000,0000,,امي اكتشفتني وانا امارس الاستمناء Dialogue: 0,0:59:09.06,0:59:10.30,عام,,0000,0000,0000,,على صور امها Dialogue: 0,0:59:10.36,0:59:12.20,عام,,0000,0000,0000,,هل بامكاننا استعادة الماضي\Nهذه الانحرافات الرائعة؟ Dialogue: 0,0:59:14.06,0:59:16.43,عام,,0000,0000,0000,,النجاحات وحدها تبقى\Nحتى يأتي شخص و يخربها Dialogue: 0,0:59:16.50,0:59:18.26,عام,,0000,0000,0000,,الاخفاقات تكون للابد Dialogue: 0,0:59:18.33,0:59:20.53,عام,,0000,0000,0000,,اذا انت تتقبل تلك الحقيقة Dialogue: 0,0:59:20.60,0:59:22.66,عام,,0000,0000,0000,,انت تتقبل انك\Nلا تستطيع فعل اي شئ Dialogue: 0,0:59:22.76,0:59:26.13,عام,,0000,0000,0000,,اوكي انا اتقبل حقيقة\Nانه ليس بإمكاني فعل شيء Dialogue: 0,0:59:26.20,0:59:28.03,عام,,0000,0000,0000,,الان ماذا استطيع ان افعل؟ Dialogue: 0,0:59:28.10,0:59:30.83,عام,,0000,0000,0000,,انت تعترف بالفشل Dialogue: 0,0:59:30.90,0:59:32.30,عام,,0000,0000,0000,,وتكمل متجاوزا له Dialogue: 0,0:59:32.36,0:59:34.30,عام,,0000,0000,0000,,انت تعتذر Dialogue: 0,0:59:34.36,0:59:36.20,عام,,0000,0000,0000,,واو Dialogue: 0,0:59:36.26,0:59:39.36,عام,,0000,0000,0000,,اشياء عظيمة\Nهذه الاعتذارات Dialogue: 0,0:59:39.43,0:59:41.70,عام,,0000,0000,0000,,اجلب شخصا ليقفز من على البناء Dialogue: 0,0:59:41.76,0:59:44.00,عام,,0000,0000,0000,,انت تقول كلمتين\Nو تكمل في حياتك Dialogue: 0,0:59:44.06,0:59:46.50,عام,,0000,0000,0000,,عادل بصعوبة Dialogue: 0,0:59:46.56,0:59:47.93,عام,,0000,0000,0000,,هل هذه هي المشكلة؟ Dialogue: 0,0:59:50.03,0:59:53.40,عام,,0000,0000,0000,,لقد سببت له الالم Dialogue: 0,0:59:55.46,0:59:59.36,عام,,0000,0000,0000,,اذا كان العالم منصفا \Nيجب ان تعاني بالمثل؟ Dialogue: 0,1:00:03.26,1:00:05.53,عام,,0000,0000,0000,,انت لست الها هاوس Dialogue: 0,1:00:05.60,1:00:08.30,عام,,0000,0000,0000,,انت لست سوى كائن محطم اخر Dialogue: 0,1:00:08.36,1:00:09.93,عام,,0000,0000,0000,,بحاجة لان يستمر Dialogue: 0,1:00:11.96,1:00:13.90,عام,,0000,0000,0000,,اعتذر له Dialogue: 0,1:00:13.96,1:00:16.33,عام,,0000,0000,0000,,دع نفسك\Nتشعر بتحسن Dialogue: 0,1:00:16.40,1:00:19.46,عام,,0000,0000,0000,,ثم بامكانك التعلم\N......بأن تدع نفسك Dialogue: 0,1:00:19.53,1:00:22.73,عام,,0000,0000,0000,,تبقى تشعر انها بحال افضل Dialogue: 0,1:00:47.03,1:00:49.80,عام,,0000,0000,0000,,هييي Dialogue: 0,1:01:02.43,1:01:04.86,عام,,0000,0000,0000,,دكتور هاوس هل كل شيء على مايرام؟ Dialogue: 0,1:01:07.03,1:01:08.73,عام,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:01:08.80,1:01:09.93,عام,,0000,0000,0000,,الوقت للمجموعات Dialogue: 0,1:01:10.00,1:01:12.86,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:01:16.46,1:01:18.00,عام,,0000,0000,0000,,لدي مفاجئة Dialogue: 0,1:01:18.06,1:01:19.40,عام,,0000,0000,0000,,بعد اسبوعين من اليوم Dialogue: 0,1:01:19.46,1:01:22.73,عام,,0000,0000,0000,,نحن سوف نكون في\Nبرنامج مايفيلد للمواهب Dialogue: 0,1:01:22.80,1:01:25.23,عام,,0000,0000,0000,,برنامج مواهب؟\Nمن سيشارك؟ Dialogue: 0,1:01:25.30,1:01:27.83,عام,,0000,0000,0000,,انا احب حقا لو ان الكل \Nهنا يستطيع المشاركة Dialogue: 0,1:01:27.90,1:01:29.33,عام,,0000,0000,0000,,و من الذي سوف يشاهد؟ Dialogue: 0,1:01:29.40,1:01:31.26,عام,,0000,0000,0000,,فريق العمل سيكون هنا Dialogue: 0,1:01:31.33,1:01:32.56,عام,,0000,0000,0000,,الاصدقاء و العائلة Dialogue: 0,1:01:32.63,1:01:34.16,عام,,0000,0000,0000,,هل ستسجلون هذا؟ Dialogue: 0,1:01:34.23,1:01:35.73,عام,,0000,0000,0000,,لا انه فقط من اجلنا Dialogue: 0,1:01:35.80,1:01:38.06,عام,,0000,0000,0000,,حسنا اذا كان فقط من اجلنا\Nانا اصوت لعدم القيام بهذا Dialogue: 0,1:01:38.13,1:01:43.23,عام,,0000,0000,0000,,فكر به كطريقة ممتعة للعمل عل مشاكلنا العلاجية Dialogue: 0,1:01:43.30,1:01:45.60,عام,,0000,0000,0000,, الفي ربما انت بامكانك ان تغني\Nواحدة من اغانيك Dialogue: 0,1:01:45.66,1:01:47.93,عام,,0000,0000,0000,,انا لا اغني انا اتكلم الراب Dialogue: 0,1:01:48.00,1:01:49.90,عام,,0000,0000,0000,,اوكي حسنا بامكانك ان تكتب\Nشيئا من اجلنا فقط Dialogue: 0,1:01:49.96,1:01:53.30,عام,,0000,0000,0000,,انا لا اكتب \Nانا فقط اكتب كتابة خاصة بي Dialogue: 0,1:01:53.36,1:01:56.23,عام,,0000,0000,0000,,اعتقد انك سوف تطلب ان تتحضر Dialogue: 0,1:01:56.30,1:01:58.20,عام,,0000,0000,0000,,صنع شيء\Nخاص\Nدائما خاص Dialogue: 0,1:01:58.26,1:01:59.46,عام,,0000,0000,0000,,ماذا عنك ديان؟ Dialogue: 0,1:01:59.53,1:02:00.90,عام,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء ترغبين في فعله؟ Dialogue: 0,1:02:00.96,1:02:03.66,عام,,0000,0000,0000,,ليس لدي أيّة مواهب Dialogue: 0,1:02:03.73,1:02:05.13,عام,,0000,0000,0000,,بالطبع لديكِ Dialogue: 0,1:02:05.20,1:02:06.80,عام,,0000,0000,0000,,جميعاً لديكم Dialogue: 0,1:02:06.86,1:02:09.63,عام,,0000,0000,0000,,ستيف ألا تعتقد\Nبأن دايانا لديها موهبة خفية Dialogue: 0,1:02:09.73,1:02:11.26,عام,,0000,0000,0000,,نرغب جميعاً برؤيتها؟ Dialogue: 0,1:02:13.90,1:02:15.63,عام,,0000,0000,0000,,هل حقاً تعتقدين\Nبأنه سيجاوب؟ Dialogue: 0,1:02:15.70,1:02:16.86,عام,,0000,0000,0000,,في النهاية Dialogue: 0,1:02:16.93,1:02:19.13,عام,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:02:19.20,1:02:20.70,عام,,0000,0000,0000,,لأن الامور تمضي Dialogue: 0,1:02:20.76,1:02:21.83,عام,,0000,0000,0000,,الاشياء تتغير Dialogue: 0,1:02:21.90,1:02:23.83,عام,,0000,0000,0000,,هذا لا يعني\Nأنها تتحسن Dialogue: 0,1:02:23.90,1:02:25.16,عام,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تجعل الاشياء تتحسن Dialogue: 0,1:02:25.23,1:02:27.56,عام,,0000,0000,0000,,لا يمكنك فقط متابعة الكلام\Nو تمني الافضل Dialogue: 0,1:02:31.26,1:02:32.53,عام,,0000,0000,0000,,ديانا , ربما يمكننا أنا و أنت أن نعمل سوية Dialogue: 0,1:02:32.60,1:02:33.70,عام,,0000,0000,0000,,و الخروج بشيء ما Dialogue: 0,1:02:35.33,1:02:38.66,عام,,0000,0000,0000,,بوسعي إنقاذه Dialogue: 0,1:02:38.73,1:02:41.00,عام,,0000,0000,0000,,لقد سرقوا صندوقها الموسيقي\Nهذا ما قاله Dialogue: 0,1:02:41.06,1:02:43.00,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما كانت تحدق به Dialogue: 0,1:02:43.06,1:02:44.83,عام,,0000,0000,0000,,لهذا فهو يحدق Dialogue: 0,1:02:44.90,1:02:45.96,عام,,0000,0000,0000,,د. هاوس أرجوك Dialogue: 0,1:02:46.03,1:02:47.90,عام,,0000,0000,0000,,لانه يوجد صندوق موسيقى هناك Dialogue: 0,1:02:47.96,1:02:49.56,عام,,0000,0000,0000,,اورديرلي Dialogue: 0,1:02:51.03,1:02:53.10,عام,,0000,0000,0000,,هيا أعطيني إياه\Nبوسعـــ Dialogue: 0,1:02:53.16,1:02:56.70,عام,,0000,0000,0000,,أنا لا أمر بإنهيار عصبي Dialogue: 0,1:02:56.76,1:02:58.40,عام,,0000,0000,0000,,أنا أعدك بأن هذا سينفع Dialogue: 0,1:03:07.30,1:03:08.46,عام,,0000,0000,0000,,إنه الصندوق الازرق هناك Dialogue: 0,1:03:08.53,1:03:09.60,عام,,0000,0000,0000,,على الرف العلوي Dialogue: 0,1:03:12.80,1:03:14.86,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما أردته Dialogue: 0,1:03:14.93,1:03:18.23,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما كنت بحاجة إليه\Nصوتـــــ Dialogue: 0,1:03:18.30,1:03:20.36,عام,,0000,0000,0000,,لقدإعتقدت بأنه بإمكانك علاج\Nالفتاة الصامتة به Dialogue: 0,1:03:20.43,1:03:22.76,عام,,0000,0000,0000,,لذا فحسب منطقك\Nمن المفترض بهذا أن يشفيك Dialogue: 0,1:03:24.73,1:03:27.33,عام,,0000,0000,0000,,ليس بك أيّة علّة Dialogue: 0,1:03:27.40,1:03:29.60,عام,,0000,0000,0000,,أنت تشفى\Nكل أعضاؤك تعمل Dialogue: 0,1:03:29.66,1:03:30.63,عام,,0000,0000,0000,,فقط تحدث Dialogue: 0,1:03:32.76,1:03:34.26,عام,,0000,0000,0000,,هيا تحدث قل أي شيء Dialogue: 0,1:03:34.33,1:03:36.63,عام,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه على الجميع\Nأخذ إستراحة الان Dialogue: 0,1:03:44.90,1:03:50.16,عام,,0000,0000,0000,,أنت تحاول التصحيح\Nبدل المضي قدماً Dialogue: 0,1:04:06.76,1:04:08.66,عام,,0000,0000,0000,,أحضرت مقطوعة لدوفركـــ Dialogue: 0,1:04:08.73,1:04:10.76,عام,,0000,0000,0000,,أربعة أيدي Dialogue: 0,1:04:12.93,1:04:15.10,عام,,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,1:04:15.16,1:04:18.73,عام,,0000,0000,0000,,أريد أن أعرف\Nما هذا Dialogue: 0,1:04:18.80,1:04:20.80,عام,,0000,0000,0000,,إنها مقطوعة موسيقية Dialogue: 0,1:04:25.03,1:04:27.56,عام,,0000,0000,0000,,لقد سبق و أخبرتك أنه فقط Dialogue: 0,1:04:27.63,1:04:30.26,عام,,0000,0000,0000,,مجرد شخصان يقضيان وقت ممتع Dialogue: 0,1:04:30.33,1:04:32.76,عام,,0000,0000,0000,,هنالك نتيجتان محتملتان Dialogue: 0,1:04:32.83,1:04:34.43,عام,,0000,0000,0000,,ينتهي الامر\Nو شخص ما يتأذّى Dialogue: 0,1:04:34.50,1:04:37.56,عام,,0000,0000,0000,,أو لا ينتهي\Nو شخص ما يتأذّى Dialogue: 0,1:04:37.63,1:04:39.30,عام,,0000,0000,0000,,إذاً فالنهاية سيئة Dialogue: 0,1:04:39.36,1:04:42.83,عام,,0000,0000,0000,,فهذا لا يعني\Nبأنه يجب أن تكون البداية سيئة Dialogue: 0,1:04:42.90,1:04:45.43,عام,,0000,0000,0000,,كل شيء ينتهي\Nالحياة تنتهي Dialogue: 0,1:04:45.50,1:04:49.13,عام,,0000,0000,0000,,هذا لا يعني بأنه ليس\Nبإمكاننا الاستمتاع بها Dialogue: 0,1:04:49.20,1:04:53.13,عام,,0000,0000,0000,,لا أستطيعـــ\Nلا أستطيع أن أفعل هذا Dialogue: 0,1:04:53.20,1:04:56.20,عام,,0000,0000,0000,,كل ما أعرفه هو\Nأنني كنت سعيدة منذ 5 دقائق Dialogue: 0,1:04:56.26,1:04:58.36,عام,,0000,0000,0000,,أما الان فلا Dialogue: 0,1:04:58.43,1:05:01.66,عام,,0000,0000,0000,,كيف يكون ذلك أفضل؟ Dialogue: 0,1:05:01.73,1:05:04.10,عام,,0000,0000,0000,,وداعاً ليديا Dialogue: 0,1:05:11.66,1:05:13.66,عام,,0000,0000,0000,,E.C.T. أنا قلقة حول Dialogue: 0,1:05:13.73,1:05:15.40,عام,,0000,0000,0000,,التوجس أمر طبيعي Dialogue: 0,1:05:15.46,1:05:17.13,عام,,0000,0000,0000,,هل هناك شخص أخر لديه هواجس؟ Dialogue: 0,1:05:17.20,1:05:18.30,عام,,0000,0000,0000,,لقد صعقوني بالكهرباء Dialogue: 0,1:05:18.36,1:05:20.10,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:05:20.16,1:05:22.63,عام,,0000,0000,0000,,شكراً ذلك مطمئن جداً Dialogue: 0,1:05:22.70,1:05:24.70,عام,,0000,0000,0000,,لا أعلم إن كان علي\Nأن أفعلها Dialogue: 0,1:05:24.76,1:05:27.06,عام,,0000,0000,0000,,فقط قومي بالعلاج\Nأو أخرسي Dialogue: 0,1:05:27.13,1:05:28.63,عام,,0000,0000,0000,,غريغ, هنالك مراحل Dialogue: 0,1:05:28.70,1:05:30.33,عام,,0000,0000,0000,,نعم , مراحل Dialogue: 0,1:05:30.40,1:05:32.60,عام,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أقاطع المراحل\Nبالنتائج Dialogue: 0,1:05:32.66,1:05:34.26,عام,,0000,0000,0000,,لقد مرّ بليلة قاسية البارحة Dialogue: 0,1:05:34.33,1:05:36.00,عام,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه قرر أن يعود لكونه وغد Dialogue: 0,1:05:36.06,1:05:37.16,عام,,0000,0000,0000,,بدل النفاق Dialogue: 0,1:05:37.23,1:05:39.23,عام,,0000,0000,0000,,لنتابع Dialogue: 0,1:05:39.30,1:05:42.23,عام,,0000,0000,0000,,ألفي , هل أحرزت أي تقدم في كتابة الراب؟ Dialogue: 0,1:05:42.30,1:05:43.10,عام,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:05:43.16,1:05:44.80,عام,,0000,0000,0000,,لكن في الواقع لا Dialogue: 0,1:05:44.86,1:05:46.60,عام,,0000,0000,0000,,أنا فقط لا أريد أن أدون الاغاني Dialogue: 0,1:05:46.66,1:05:48.33,عام,,0000,0000,0000,,لان ذالك يزيل عنصر العفوية منها Dialogue: 0,1:05:48.40,1:05:50.93,عام,,0000,0000,0000,,فلن تكون وليدة اللحظة Dialogue: 0,1:05:51.00,1:05:52.40,عام,,0000,0000,0000,,ألفي , إن قمت بكتابــــ Dialogue: 0,1:05:52.46,1:05:54.43,عام,,0000,0000,0000,,* when the time comes,\Nmy rhyme comes * Dialogue: 0,1:05:54.50,1:05:57.70,عام,,0000,0000,0000,,* when my spotlight shines * Dialogue: 0,1:05:57.76,1:05:59.86,عام,,0000,0000,0000,,نعم أنت عبقري Dialogue: 0,1:05:59.93,1:06:01.76,عام,,0000,0000,0000,, "penius." قوافي مع Dialogue: 0,1:06:01.83,1:06:04.13,عام,,0000,0000,0000,,أسف على المقاطعة\Nد. بيزلي Dialogue: 0,1:06:04.20,1:06:06.23,عام,,0000,0000,0000,,د. نولان طلب مني أن\Nأعطيك هذه Dialogue: 0,1:06:10.76,1:06:12.36,عام,,0000,0000,0000,,هل هذا إذن صباحي؟ Dialogue: 0,1:06:12.43,1:06:14.26,عام,,0000,0000,0000,,إنه يرغب برؤيتك Dialogue: 0,1:06:32.70,1:06:35.66,عام,,0000,0000,0000,,شكراً لحضورك Dialogue: 0,1:06:35.73,1:06:38.50,عام,,0000,0000,0000,,لقد كنت أمل بأن تتصل\Nألقي نظرة على ملف و الدي Dialogue: 0,1:06:38.56,1:06:40.73,عام,,0000,0000,0000,,استشارة؟ Dialogue: 0,1:06:40.80,1:06:45.20,عام,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث هل قمت بتخطي كل\Nالاطباء العقلاء في المدينة؟ Dialogue: 0,1:06:45.26,1:06:47.30,عام,,0000,0000,0000,,إعتقدت بأنك لن تمانع\Nالخروج من الجناح Dialogue: 0,1:06:51.70,1:06:53.86,عام,,0000,0000,0000,,الخادمة وجدته على\Nأرضية المطبخ Dialogue: 0,1:06:53.93,1:06:56.70,عام,,0000,0000,0000,,الاطباء هنا لا يعتقدون بأنه\Nسيتعافى Dialogue: 0,1:06:56.76,1:06:58.46,عام,,0000,0000,0000,,يريدونني أن أوقف الالات Dialogue: 0,1:06:58.53,1:07:00.90,عام,,0000,0000,0000,,و أنا أريد رأي ثاني لذا......ا Dialogue: 0,1:07:00.96,1:07:02.46,عام,,0000,0000,0000,,أعتقدت أنه من الحماقة\Nألا أتصل بك Dialogue: 0,1:07:05.93,1:07:08.00,عام,,0000,0000,0000,,احتشاء غوري Dialogue: 0,1:07:08.06,1:07:11.03,عام,,0000,0000,0000,,تحول الى سكتة نزفيّة Dialogue: 0,1:07:11.10,1:07:13.63,عام,,0000,0000,0000,,لقد هرس دماغه Dialogue: 0,1:07:13.70,1:07:14.93,عام,,0000,0000,0000,,لم يغفلوا أي شيء Dialogue: 0,1:07:15.00,1:07:17.63,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما كنت أعتقده Dialogue: 0,1:07:17.70,1:07:19.10,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما كنت تعرفه Dialogue: 0,1:07:20.86,1:07:23.53,عام,,0000,0000,0000,,لقد تم استبدال دماغه بالدماء Dialogue: 0,1:07:23.60,1:07:24.80,عام,,0000,0000,0000,,لقد انتهى Dialogue: 0,1:07:24.86,1:07:27.00,عام,,0000,0000,0000,,و هذا أمر واضح لاي طبيب Dialogue: 0,1:07:27.06,1:07:28.70,عام,,0000,0000,0000,,ينظر الى الصورة , حتى ولو كان طبيب نفسي Dialogue: 0,1:07:28.76,1:07:30.36,عام,,0000,0000,0000,,أردت من شخص ما أن يخبرك Dialogue: 0,1:07:30.43,1:07:32.10,عام,,0000,0000,0000,,بأنّ ما يجب عليك أن تفعله هو \Nأمر جيد Dialogue: 0,1:07:32.16,1:07:33.73,عام,,0000,0000,0000,,ليعطيك الاذن , و السماح Dialogue: 0,1:07:33.80,1:07:36.26,عام,,0000,0000,0000,,ليس الان هاوس Dialogue: 0,1:07:36.33,1:07:39.76,عام,,0000,0000,0000,,ليس لديك أصدقاء أو عائلة Dialogue: 0,1:07:39.83,1:07:42.10,عام,,0000,0000,0000,,و في مرحلة ما Dialogue: 0,1:07:42.16,1:07:43.40,عام,,0000,0000,0000,,ارتكبت خطأً Dialogue: 0,1:07:43.46,1:07:46.50,عام,,0000,0000,0000,,و خسرت كل شيء Dialogue: 0,1:07:46.56,1:07:48.83,عام,,0000,0000,0000,,و أنا الان بالنسبة لك أقرب مايمكن\Nلشيء يسمى صديق Dialogue: 0,1:07:48.90,1:07:50.86,عام,,0000,0000,0000,,فقط اخرس Dialogue: 0,1:07:52.86,1:07:55.00,عام,,0000,0000,0000,,لا أريدك هنا Dialogue: 0,1:07:55.06,1:07:57.40,عام,,0000,0000,0000,,لتمارس هذه اللعبة Dialogue: 0,1:08:48.40,1:08:51.63,عام,,0000,0000,0000,,أنا أسف لانني دفعتك بعيداً Dialogue: 0,1:08:51.70,1:08:53.46,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما أفعله\Nعندما أشعر بالخوف Dialogue: 0,1:08:55.76,1:08:58.63,عام,,0000,0000,0000,,ثانيةً الترجمة من الالمانية الى الانكليزية\Nربما تكون غير محكمة Dialogue: 0,1:09:02.00,1:09:05.06,عام,,0000,0000,0000,,أنا لا ابكي بسببك Dialogue: 0,1:09:06.40,1:09:10.56,عام,,0000,0000,0000,,انا أبكي لانني محزنه Dialogue: 0,1:09:10.63,1:09:11.93,عام,,0000,0000,0000,,أحضرت لها الكمنجه Dialogue: 0,1:09:12.00,1:09:13.83,عام,,0000,0000,0000,,في حال أستيقظت بشكل سحري Dialogue: 0,1:09:13.90,1:09:15.26,عام,,0000,0000,0000,,من أجل العرض Dialogue: 0,1:09:16.83,1:09:18.86,عام,,0000,0000,0000,,اوه , حسنا اذاً أنا\Nأسحب الاعتذار Dialogue: 0,1:09:21.20,1:09:22.80,عام,,0000,0000,0000,,كلنا بحاجة للشفقة Dialogue: 0,1:09:22.86,1:09:24.53,عام,,0000,0000,0000,,هذا ما يجعل كل شيء ممتع Dialogue: 0,1:09:24.60,1:09:27.83,عام,,0000,0000,0000,,لقد سئمت من الحياة الممتعة Dialogue: 0,1:12:30.13,1:12:31.33,عام,,0000,0000,0000,,* you're nobody * Dialogue: 0,1:12:31.40,1:12:36.50,عام,,0000,0000,0000,,* till somebody loves you * Dialogue: 0,1:12:36.56,1:12:38.63,عام,,0000,0000,0000,,* you're nobody * Dialogue: 0,1:12:38.70,1:12:43.20,عام,,0000,0000,0000,,* till somebody cares * Dialogue: 0,1:13:15.76,1:13:17.70,عام,,0000,0000,0000,,سيداتي سادتي Dialogue: 0,1:13:17.76,1:13:20.00,عام,,0000,0000,0000,,الاول و الوحيد Dialogue: 0,1:13:20.06,1:13:23.96,عام,,0000,0000,0000,,خوان ألفارز Dialogue: 0,1:13:28.56,1:13:30.03,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:30.10,1:13:32.10,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:32.16,1:13:34.76,عام,,0000,0000,0000,,صفقوا لريتشارد , على الواحد والاثنين Dialogue: 0,1:13:34.83,1:13:37.66,عام,,0000,0000,0000,,دي جي ريتشارد هيا شغلها Dialogue: 0,1:13:40.23,1:13:42.20,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:13:42.26,1:13:45.36,عام,,0000,0000,0000,,* welcome to mayfield\Nwhere the day feels long * Dialogue: 0,1:13:45.43,1:13:48.10,عام,,0000,0000,0000,,* we act strong, but there's\Ngot to be something wrong * Dialogue: 0,1:13:48.16,1:13:49.56,عام,,0000,0000,0000,,* see, we got hidden talents * Dialogue: 0,1:13:49.63,1:13:50.96,عام,,0000,0000,0000,,* you don't see\Nhidden secrets * Dialogue: 0,1:13:51.03,1:13:52.43,عام,,0000,0000,0000,,* if we could show you those * Dialogue: 0,1:13:58.96,1:14:01.83,عام,,0000,0000,0000,,* if we could show you those * Dialogue: 0,1:14:07.96,1:14:11.16,عام,,0000,0000,0000,,*Then we wouldn't have\Nno regrets.* Dialogue: 0,1:14:13.90,1:14:15.90,عام,,0000,0000,0000,,* wanna know myecrets? * Dialogue: 0,1:14:15.96,1:14:17.86,عام,,0000,0000,0000,,* sit back\Nand let me explain it * Dialogue: 0,1:14:17.93,1:14:19.50,عام,,0000,0000,0000,,* my pops split,\Nmama got sick * Dialogue: 0,1:14:19.56,1:14:20.70,عام,,0000,0000,0000,,* cliche, ain't it? * Dialogue: 0,1:14:20.76,1:14:22.00,عام,,0000,0000,0000,,* now I'm a manic hispanic * Dialogue: 0,1:14:22.06,1:14:23.06,عام,,0000,0000,0000,,* I'm trying to make it work * Dialogue: 0,1:14:23.13,1:14:25.40,عام,,0000,0000,0000,,*\Nthink I'm lazy * Dialogue: 0,1:14:32.23,1:14:35.20,عام,,0000,0000,0000,,*And my roommate\Nis a jerk.* Dialogue: 0,1:14:35.26,1:14:38.53,عام,,0000,0000,0000,,*Dr. House is\Nin the House, y'all.* Dialogue: 0,1:14:38.60,1:14:41.56,عام,,0000,0000,0000,,* give it up for dr. House\Nto the stage, y'all * Dialogue: 0,1:14:41.63,1:14:43.30,عام,,0000,0000,0000,,* paging dr. House\Nto the stage, y'all * Dialogue: 0,1:14:45.10,1:14:46.93,عام,,0000,0000,0000,,* are you there, dr. House\Nit's on * Dialogue: 0,1:14:47.00,1:14:49.10,عام,,0000,0000,0000,,* bring it on * Dialogue: 0,1:14:49.16,1:14:50.36,عام,,0000,0000,0000,,* on * Dialogue: 0,1:14:50.43,1:14:53.13,عام,,0000,0000,0000,,* oh, yo, he's coming\Nto the stage, y'all * Dialogue: 0,1:14:53.20,1:14:56.50,عام,,0000,0000,0000,,{\i1}* unh, unh, it's dr. House\Non the remix *{\i0} Dialogue: 0,1:14:56.56,1:14:58.46,عام,,0000,0000,0000,,* dr. House\Non the remix * Dialogue: 0,1:14:58.53,1:15:01.13,عام,,0000,0000,0000,,{\i1}* yeah, yeah, yeah,\Nyeah, yeah *{\i0} Dialogue: 0,1:15:01.20,1:15:02.73,عام,,0000,0000,0000,,* they say\Nto take your pills * Dialogue: 0,1:15:02.80,1:15:04.20,عام,,0000,0000,0000,,* they say\Ndon't be a creep * Dialogue: 0,1:15:04.26,1:15:07.66,عام,,0000,0000,0000,,* but how can I get\Nbetter * Dialogue: 0,1:15:07.73,1:15:09.16,عام,,0000,0000,0000,, *If I can't get\Nno sleep?* Dialogue: 0,1:15:10.43,1:15:11.96,عام,,0000,0000,0000,,* you got think\Nbefore you act * Dialogue: 0,1:15:12.03,1:15:13.23,عام,,0000,0000,0000,,* in order to progress * Dialogue: 0,1:15:16.16,1:15:17.73,عام,,0000,0000,0000,,* if you don't make\Nconnections * Dialogue: 0,1:15:17.80,1:15:19.10,عام,,0000,0000,0000,,* then your whole life\Nis a mess * Dialogue: 0,1:15:19.16,1:15:21.86,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:15:21.93,1:15:24.70,عام,,0000,0000,0000,,* yeah, so tell me, doctor,\Nwhat I really got to know * Dialogue: 0,1:15:24.76,1:15:27.33,عام,,0000,0000,0000,,* how do\NI get better? * Dialogue: 0,1:15:27.40,1:15:28.83,عام,,0000,0000,0000,,* just do a talent show * Dialogue: 0,1:15:28.90,1:15:30.93,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:15:31.00,1:15:32.50,عام,,0000,0000,0000,,{\i1}* oh, well, I guess\NI'm just a mess, yes *{\i0} Dialogue: 0,1:15:32.56,1:15:33.93,عام,,0000,0000,0000,,* preach it to me,\Nbrother * Dialogue: 0,1:15:34.00,1:15:35.10,عام,,0000,0000,0000,,* a life\Nof restlessness * Dialogue: 0,1:15:35.16,1:15:36.73,عام,,0000,0000,0000,,* but at least\Nwe have each other * Dialogue: 0,1:15:36.80,1:15:39.16,عام,,0000,0000,0000,,* oh, we got each other,\Noh, we got each other * Dialogue: 0,1:15:39.23,1:15:40.90,عام,,0000,0000,0000,,* like two brothers\Nfrom another mother * Dialogue: 0,1:15:40.96,1:15:43.36,عام,,0000,0000,0000,,* duck and run for cover,\Nward six * Dialogue: 0,1:15:52.76,1:15:54.23,عام,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:15:54.30,1:15:55.93,عام,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:15:56.00,1:15:57.96,عام,,0000,0000,0000,,عادةً ما أفتتح الحديث بذلك Dialogue: 0,1:16:00.60,1:16:03.06,عام,,0000,0000,0000,,شكراً لبقائك Dialogue: 0,1:16:05.20,1:16:06.76,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:16:06.83,1:16:08.33,عام,,0000,0000,0000,,ما الذي تريد ان\Nنتحدث بشأنه؟ Dialogue: 0,1:16:08.40,1:16:12.43,عام,,0000,0000,0000,,الامور اصبحت بالفعل .... Dialogue: 0,1:16:12.50,1:16:13.86,عام,,0000,0000,0000,,بالفعل جيدة Dialogue: 0,1:16:13.93,1:16:15.80,عام,,0000,0000,0000,,حسناً أنت لست , لست\Nتقول ذلك فقط Dialogue: 0,1:16:15.86,1:16:17.10,عام,,0000,0000,0000,,لانك لا تريد أن تشتكي Dialogue: 0,1:16:17.16,1:16:18.43,عام,,0000,0000,0000,,أمام الرجل\Nالذي فقد والده للتو؟ Dialogue: 0,1:16:18.50,1:16:20.86,عام,,0000,0000,0000,,لم أصل لتلك المرحلة بعد Dialogue: 0,1:16:22.60,1:16:26.80,عام,,0000,0000,0000,,لا مازال لدي\Nلدي اشياء لافعلها و لكن Dialogue: 0,1:16:26.86,1:16:28.33,عام,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,1:16:36.36,1:16:38.23,عام,,0000,0000,0000,,أنا أسف Dialogue: 0,1:16:52.86,1:16:55.53,عام,,0000,0000,0000,,لقد كنت أحاول أن أثبت وجهة نظري Dialogue: 0,1:16:57.73,1:16:59.33,عام,,0000,0000,0000,,لقد كنت أحاول أن أكون على صواب Dialogue: 0,1:16:59.40,1:17:03.80,عام,,0000,0000,0000,,و انتهى بي الامر\Nبوضعك في حالة خطرة Dialogue: 0,1:17:03.86,1:17:06.63,عام,,0000,0000,0000,,و لم أكن جاهز للتعامل معها Dialogue: 0,1:17:06.70,1:17:07.60,عام,,0000,0000,0000,,لقد تأذيت Dialogue: 0,1:17:07.66,1:17:10.53,عام,,0000,0000,0000,,بسببي Dialogue: 0,1:17:13.00,1:17:15.70,عام,,0000,0000,0000,,و أنا أسف جداً Dialogue: 0,1:17:31.36,1:17:35.46,عام,,0000,0000,0000,,سأقوم بتجربة \Nبعض الحبوب الزهرية اليوم, وانت؟ Dialogue: 0,1:18:07.00,1:18:10.13,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:18:29.20,1:18:30.55,عام,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,1:18:31.83,1:18:33.03,عام,,0000,0000,0000,,لا داعي للشكر Dialogue: 0,1:18:41.03,1:18:43.70,عام,,0000,0000,0000,,لدي مفاجأة Dialogue: 0,1:18:39.53,1:18:42.36,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:19:56.26,1:19:59.00,عام,,0000,0000,0000,,لقد اجتمعنا اليوم لتهنئة Dialogue: 0,1:19:59.06,1:20:00.26,عام,,0000,0000,0000,,أني Dialogue: 0,1:20:02.76,1:20:04.50,عام,,0000,0000,0000,,نحن فخورين بها Dialogue: 0,1:20:04.56,1:20:07.10,عام,,0000,0000,0000,,و نتمنى لها السعادة\Nو نأمل بأن لا Dialogue: 0,1:20:07.16,1:20:08.70,عام,,0000,0000,0000,,نراها مرةً أخرى Dialogue: 0,1:20:20.93,1:20:24.16,عام,,0000,0000,0000,,لو كنت أخرس لاكثر من عقد Dialogue: 0,1:20:24.23,1:20:27.10,عام,,0000,0000,0000,,فلا يجب إقحامك مباشرةً \Nالى المجتمع Dialogue: 0,1:20:30.03,1:20:32.33,عام,,0000,0000,0000,,ستذهب أولاً\Nالى مصحة Dialogue: 0,1:20:32.40,1:20:33.26,عام,,0000,0000,0000,,في أريزونا Dialogue: 0,1:20:35.36,1:20:38.20,عام,,0000,0000,0000,,لأن عائلتها\Nستنتقل الى هناك Dialogue: 0,1:20:40.90,1:20:42.13,عام,,0000,0000,0000,,أسف هاوس Dialogue: 0,1:20:42.20,1:20:44.40,عام,,0000,0000,0000,,لقد علمت بذلك للتو Dialogue: 0,1:20:49.73,1:20:51.73,عام,,0000,0000,0000,,أريد\Nإذن بالخروج الليلة Dialogue: 0,1:20:57.16,1:20:58.40,عام,,0000,0000,0000,,أستطيع مساعدتك بذلك Dialogue: 0,1:20:58.46,1:21:00.46,عام,,0000,0000,0000,,أنا أستحقه\Nنعم و لكن Dialogue: 0,1:21:00.53,1:21:01.80,عام,,0000,0000,0000,,أليست الثقة المتبادلة Dialogue: 0,1:21:01.86,1:21:03.50,عام,,0000,0000,0000,,جزء من عملية جعلي أتحسن؟ Dialogue: 0,1:21:03.56,1:21:05.43,عام,,0000,0000,0000,,إن اصريت على الاذن\Nسأعطيك إياه Dialogue: 0,1:21:05.50,1:21:06.66,عام,,0000,0000,0000,,لكنني أعلم\Nأين ستذهب Dialogue: 0,1:21:06.73,1:21:10.10,عام,,0000,0000,0000,,و أنا أعرفك\Nلم تفكر بالامر جيداً Dialogue: 0,1:21:10.16,1:21:12.50,عام,,0000,0000,0000,,يجب علينا أن نجلس\Nلنتحدث حوله Dialogue: 0,1:21:15.00,1:21:17.60,عام,,0000,0000,0000,,أرجوك أعطيني \Nالاذن Dialogue: 0,1:21:43.66,1:21:45.13,عام,,0000,0000,0000,,هي Dialogue: 0,1:21:45.20,1:21:46.33,عام,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,1:21:46.40,1:21:47.46,عام,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:21:47.53,1:21:48.36,عام,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,1:21:50.80,1:21:53.06,عام,,0000,0000,0000,,إذهب الى الداخل هيا؟ Dialogue: 0,1:21:59.33,1:22:01.96,عام,,0000,0000,0000,,لم تقولي أي شيء Dialogue: 0,1:22:00.83,1:22:03.00,عام,,0000,0000,0000,,و الان أني سترحل Dialogue: 0,1:22:03.06,1:22:05.60,عام,,0000,0000,0000,,و لقد سمعت\Nبأنك ستنتقلين لاريزونا Dialogue: 0,1:22:07.50,1:22:09.76,عام,,0000,0000,0000,,زوجي يسافر\Nالى فينكس كثيرااً Dialogue: 0,1:22:07.55,1:22:09.83,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(323,76)}فينكس هي عاصمة ولاية أريزونا Dialogue: 0,1:22:09.83,1:22:11.50,عام,,0000,0000,0000,,المركز الرئيسي لشركته\Nهناك Dialogue: 0,1:22:11.56,1:22:13.93,عام,,0000,0000,0000,,و قد انتظرنا سنوات\Nلكي نرحل Dialogue: 0,1:22:14.00,1:22:15.80,عام,,0000,0000,0000,,و لكننا كنا مقيدين هنا Dialogue: 0,1:22:15.86,1:22:19.23,عام,,0000,0000,0000,,و الان نحن لسنا كذلك Dialogue: 0,1:22:19.30,1:22:21.76,عام,,0000,0000,0000,,لا أريدكِ أن تذهبي Dialogue: 0,1:22:23.86,1:22:25.96,عام,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أذهب Dialogue: 0,1:22:28.36,1:22:31.10,عام,,0000,0000,0000,,و لاكنني لا أستطيع\Nتدمير عائلتي Dialogue: 0,1:22:31.16,1:22:33.86,عام,,0000,0000,0000,,لا أستطيع ترك\Nأطفالي Dialogue: 0,1:22:33.93,1:22:37.16,عام,,0000,0000,0000,,أنا فقط لا أريد للامور أن تتغير Dialogue: 0,1:22:40.30,1:22:46.30,عام,,0000,0000,0000,,أنا أسفة لأنني لمأتي لتوديعك Dialogue: 0,1:22:46.30,1:22:49.60,عام,,0000,0000,0000,,أعتقدت أنّ النهاية ستكون مثالية Dialogue: 0,1:22:57.66,1:22:59.80,عام,,0000,0000,0000,,علي أنّ أذهب Dialogue: 0,1:23:18.36,1:23:19.86,عام,,0000,0000,0000,,ليست أفضل استفادة Dialogue: 0,1:23:19.93,1:23:21.60,عام,,0000,0000,0000,,من الاذن الليلي , قد رأيتها حتى الان Dialogue: 0,1:23:21.66,1:23:25.13,عام,,0000,0000,0000,,لقد غادرت Dialogue: 0,1:23:25.20,1:23:27.80,عام,,0000,0000,0000,,و ..... Dialogue: 0,1:23:27.86,1:23:29.86,عام,,0000,0000,0000,,أنا تائه Dialogue: 0,1:23:42.43,1:23:45.26,عام,,0000,0000,0000,,سأكتب لك الرسالة Dialogue: 0,1:23:45.33,1:23:46.96,عام,,0000,0000,0000,,للهيئة الطبية Dialogue: 0,1:23:47.03,1:23:48.93,عام,,0000,0000,0000,,موصياً بإعادة رخصتك Dialogue: 0,1:23:49.00,1:23:51.30,عام,,0000,0000,0000,,لا تستطيع مواساتي Dialogue: 0,1:23:51.36,1:23:54.00,عام,,0000,0000,0000,,بإعطائي مصاصة\Nعندما أجرح ركبتي Dialogue: 0,1:23:54.06,1:23:55.40,عام,,0000,0000,0000,,حسناً هناك \Nشيئان حدثا للتو Dialogue: 0,1:23:55.46,1:23:56.73,عام,,0000,0000,0000,,أنت تألّمت Dialogue: 0,1:23:56.80,1:23:58.66,عام,,0000,0000,0000,,مما يعني بأنك تواصلت مع شخص أخر Dialogue: 0,1:23:58.73,1:24:00.16,عام,,0000,0000,0000,,بشكل قوي\Nمما جعلك تفتقدهم Dialogue: 0,1:24:00.23,1:24:02.13,عام,,0000,0000,0000,,و الاهم من ذلك Dialogue: 0,1:24:02.20,1:24:04.60,عام,,0000,0000,0000,,لقد شعرت بالالم\Nو أتيت للتحدث معي Dialogue: 0,1:24:04.66,1:24:08.70,عام,,0000,0000,0000,,عوضاً عن الهروب منه\Nالى زجاجة الفايكودن Dialogue: 0,1:24:08.76,1:24:11.53,عام,,0000,0000,0000,,حقيقة أنك تأذيت\Nو أنك أتيت الى هنا Dialogue: 0,1:24:11.60,1:24:13.36,عام,,0000,0000,0000,,حقيقة أنك تأخذ أدويتك Dialogue: 0,1:24:13.43,1:24:15.93,عام,,0000,0000,0000,,و أننا نتحدث الان Dialogue: 0,1:24:17.80,1:24:19.63,عام,,0000,0000,0000,,هيا الى الداخل\Nو احصل على بعض النوم Dialogue: 0,1:24:19.70,1:24:22.60,عام,,0000,0000,0000,,غداً يمكنك أن تقول وداعاً Dialogue: 0,1:24:30.70,1:24:33.26,عام,,0000,0000,0000,,اجتمعنا اليوم\Nلتهنئة غريغ Dialogue: 0,1:24:33.33,1:24:35.00,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:24:35.06,1:24:36.06,عام,,0000,0000,0000,,نحن فخورين به Dialogue: 0,1:24:36.13,1:24:38.66,عام,,0000,0000,0000,,نتمنى له السعادة\Nو نأمل بأن Dialogue: 0,1:24:38.73,1:24:40.83,عام,,0000,0000,0000,,لا نراه ثانيةً Dialogue: 0,1:24:40.90,1:24:42.33,عام,,0000,0000,0000,,هاوس Dialogue: 0,1:24:43.93,1:24:45.83,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:24:48.56,1:24:50.80,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:24:55.60,1:24:57.33,عام,,0000,0000,0000,,تراجع Dialogue: 0,1:24:57.40,1:24:58.80,عام,,0000,0000,0000,,الناس يعتقدون بأننا شاذيين Dialogue: 0,1:25:01.26,1:25:04.76,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:17.90,1:25:20.86,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:27.33,1:25:29.10,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:29.16,1:25:31.50,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:31.56,1:25:35.20,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:35.26,1:25:37.66,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:37.73,1:25:43.13,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:43.20,1:25:45.36,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:45.43,1:25:47.36,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:47.43,1:25:51.33,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:51.40,1:25:54.33,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:54.40,1:25:57.83,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:25:57.90,1:26:01.00,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:26:01.06,1:26:05.10,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:26:05.16,1:26:07.90,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:26:07.96,1:26:11.43,عام,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:26:18.73,1:26:19.96,عام,,0000,0000,0000,,ما الذي تريده, ألفي؟ Dialogue: 0,1:26:20.03,1:26:22.00,عام,,0000,0000,0000,,أدويتي Dialogue: 0,1:26:24.36,1:26:26.06,عام,,0000,0000,0000,,أريد أن أتحسن Dialogue: 0,1:26:27.13,1:26:35.33,العنوان,,0000,0000,0000,,مع تحيات نادي هاوس في (منتديات ستار تايمز) الى اللقاء Dialogue: 0,1:26:36.33,1:26:42.33,العنوان,,0000,0000,0000,,shenopi@yahoo.com & dr.h.general@gmail.com Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,عام,,0000,0000,0000,,