1
00:00:01,404 --> 00:00:03,750
- ساعي البريد -

2
00:00:03,750 --> 00:00:07,589
- ساعي البريد -
"الفصل الأول: "خدعة بارعة

3
00:00:30,140 --> 00:00:34,038
!مهلاً، مهلاً
.أرجو ألا تكون منزعجاً بسبب هذا

4
00:00:34,038 --> 00:00:36,572
.كونك كلب وكوني رجل البريد

5
00:00:39,499 --> 00:00:41,218
.لا داعي أن ينتهي الأمر هكذا

6
00:00:41,218 --> 00:00:44,006
يمكنك أن تتدحرج
.ويمكنني التربيت على بطنك

7
00:00:45,610 --> 00:00:48,628
.أصغ، لقد حظيت بفرصتك
!تراجع الآن

8
00:00:50,094 --> 00:00:53,441
!قلت، تراجع

9
00:00:59,113 --> 00:01:00,073
...بالمرة المقبلة

10
00:01:00,929 --> 00:01:02,285
.لا تعبث مع رجل البريد

11
00:01:02,598 --> 00:01:03,518
.هذا صحيح

12
00:01:07,135 --> 00:01:09,046
.يا لها من خدعة رائعة

13
00:01:15,017 --> 00:01:17,356
.أعذرني، فأنا متأخر

14
00:01:17,442 --> 00:01:20,088
أنا و شريكي كنا نبحث
.(عنك يا سيد (ديميل

15
00:01:20,633 --> 00:01:21,545
كيف عرفت أسمي؟

16
00:01:21,929 --> 00:01:25,212
نحن نعمل بشركة تساعد
.أشخاص مثلك

17
00:01:26,114 --> 00:01:28,043
ماذا تعني بأشخاص مثلي ؟

18
00:01:28,226 --> 00:01:31,669
،لديك قدرة خارقة
.سوف نعلمك كيفية أستخدامها

19
00:01:33,924 --> 00:01:35,206
.تتحدث مع الشخص الخطأ

20
00:01:37,034 --> 00:01:38,130
! أبعد يدك عني

21
00:01:38,941 --> 00:01:41,284
صديقي هنا هو ما نسميه
."بـ"العصّارة

22
00:01:41,285 --> 00:01:44,123
،إن أستمريت بالمقاومة
.فسيستمر هو بالضغط

23
00:02:22,571 --> 00:02:24,020
(بوب)، لقد مات (هاورد)

24
00:02:25,297 --> 00:02:27,200
.الأمر أسوء مما توقّعنا

25
00:02:28,700 --> 00:02:29,500
.حسناً

26
00:02:34,945 --> 00:02:36,865
.ياللخسارة، إنها بغاية الجمال

27
00:02:47,121 --> 00:02:51,620
*الأبطال*

28
00:02:51,620 --> 00:03:26,471
{\b1\fnArial\fs20\c&H2B28A8&\3c&HFFFFFF&}
KariemZaki © :ترجمة
www.DVD4ARAB.com