1
00:00:02,401 --> 00:00:04,267
"تيمبرانس"

2
00:00:04,334 --> 00:00:07,833
أول ورقـة قلبتها هي أسمكِ حرفــياً

3
00:00:07,900 --> 00:00:09,601
!!هل ستقولين لي أن هـذه مصــادفة

4
00:00:09,668 --> 00:00:12,000
أجـــل, 1من 87فُرصة 

5
00:00:12,067 --> 00:00:13,000
كانت الورقـة في القمة

6
00:00:13,067 --> 00:00:14,800
إنها لاتتحدث إليّ حقاً

7
00:00:14,867 --> 00:00:17,967
حسـناً,أرى رجل مريض في مشفــى

8
00:00:18,034 --> 00:00:20,301
وجد ملجأ في حيــاة غير حقيقية

9
00:00:20,367 --> 00:00:23,100
أنت موجوده فيهــا

10
00:00:23,167 --> 00:00:26,134
وأنتِ تساعدينه في خلق تِلك الحيــاة 

11
00:00:26,167 --> 00:00:27,601
!!بإخبــاركِ له بقصـة مــا

12
00:00:27,668 --> 00:00:29,86
أنتما سعيدان للغاية بتلك القصة

13
00:00:29,933 --> 00:00:31,567.
سعيداً لدرجة أنه كان حزيناً عندما أفاق

14
00:00:31,634 --> 00:00:34,234
حسنــاً,لا أقصد الإساءة لكِ أو لقدراتك

15
00:00:34,301 --> 00:00:36,833
"لقد عًــدت للتو من "غواتمالا

16
00:00:36,900 --> 00:00:39,701
اريد الذهاب معرفة الأخبار 
من "كام"ثم أستحم وأبدل ملابسي

17
00:00:41,467 --> 00:00:43,200
!!أوه

18
00:00:43,267 --> 00:00:45,234
الرجــل الذي أنقذتِ حيــاته

19
00:00:45,301 --> 00:00:48,668
مٌتشــوق جداً لرؤيتكِ مرة أخرى

20
00:00:48,734 --> 00:00:50,034
لا,أنا لا أنقذ الأرواح

21
00:00:50,100 --> 00:00:52,034
الناس يكونون ميتين عندما أجـدهم

22
00:00:52,100 --> 00:00:53,967
أنا متأكدة جداً من أنك أنقذتِ حياة أحدهم

23
00:00:56,100 --> 00:00:57,367
"رجــل ذي "قلب أســد

24
00:00:57,434 --> 00:00:58,967
بوث" يملك قلب أسد"

25
00:00:59,034 --> 00:01:01,601
أنـا لا أحب القطـط

26
00:01:01,668 --> 00:01:03,401
حسناً,هذا يتفق تماماً مع الشخص الذي كٌنت عليه 

27
00:01:03,467 --> 00:01:04,768
قــبل عمليتك الجراحية

28
00:01:04,833 --> 00:01:07,267
"أنا لا أملك نادي ليلي,أنا لست متزوجاُ من "بونز

29
00:01:07,334 --> 00:01:08,768
وأنت لست ســاقي مُغـني

30
00:01:08,833 --> 00:01:10,034
و أنا أكـره المُهــرجين

31
00:01:10,100 --> 00:01:11,434
إذن,أيمكنني العــودة للعمــل الآن؟

32
00:01:11,501 --> 00:01:15,100
عِندمــا يخضع إحساسنا بالواقع لتحــدّي

33
00:01:15,167 --> 00:01:17,067
تحدّي حقيقي,نحتاج لبعض الوقت

34
00:01:17,134 --> 00:01:18,267
لإستعــدة توازننا مجدداً

35
00:01:18,334 --> 00:01:19,933
انظر,مضى 6 أسابيع مُنذُ خضوعي

36
00:01:20,000 --> 00:01:21,701
لعملية إستئصال الورم مِن دماغي,صحيح؟

37
00:01:21,768 --> 00:01:23,401
لقــد عُدت ياعزيزي

38
00:01:23,467 --> 00:01:24,434
أليس كذلك؟

39
00:01:24,501 --> 00:01:26,634
"العميل الخاص"سيلي جوزيف بوث

40
00:01:26,701 --> 00:01:29,100
"هـل كُنت على إتصــال بـ  د."برينان

41
00:01:29,167 --> 00:01:31,034
مُنــذ أن خرجت من المشــفى؟

42
00:01:33,401 --> 00:01:35,833
أوه,لا

43
00:01:35,900 --> 00:01:38,367
"إنهــا.أنت تعرف,إنها هناك في "غواتمالا

44
00:01:38,434 --> 00:01:39,701
"تستكشف حضارة "المايا

45
00:01:41,734 --> 00:01:46,100
أتفتقد أي شيء يخص الحياة البديلة التي عِشتهــا

46
00:01:46,167 --> 00:01:48,067
عِندما كُنت في غيبوبة؟

47
00:01:49,701 --> 00:01:51,034
أجــل

48
00:01:54,701 --> 00:01:56,000
" الملابــس"

49
00:01:56,067 --> 00:01:57,601


50
00:01:57,668 --> 00:01:59,100
أفتقــد تِلك الملابس

51
00:01:59,167 --> 00:02:00,434
لقــد كانت ملابس رائعــة

52
00:02:00,501 --> 00:02:03,534
حسنــاً,أنا أقـر بأنك جــاهز لآداء عملك 

53
00:02:03,601 --> 00:02:04,867
أنــا جاهز للعمــل

54
00:02:04,933 --> 00:02:05,967
هــذا ما أقــولـه

55
00:02:06,034 --> 00:02:07,534
أجل,و الذي أقولــه لك

56
00:02:07,601 --> 00:02:09,367
لا يجب  أن تشهد لي بأي شي,يا صاح

57
00:02:09,434 --> 00:02:10,668
"لإنني قُلت لك."لقد عُـدت

58
00:02:10,734 --> 00:02:12,501
,"حسناُ,في الواقع,كنت تعاني من" فقدان الذاكرة

59
00:02:12,567 --> 00:02:13,800
"التلعثم في الكلام"

60
00:02:13,867 --> 00:02:15,967
"إضطراب في الهوّية"و "صُــداع"

61
00:02:16,034 --> 00:02:17,601
"تهيــج مُفـرط" و "رؤيا مُزدوجــة"


62
00:02:17,668 --> 00:02:19,534
لِــذا,أجــل,كطبيب نفسي

63
00:02:19,601 --> 00:02:21,134
يجب أن أشهد بجاهزيتك للعمل من عدمها

64
00:02:21,200 --> 00:02:22,668
لِمــا ....لِمــا تُجــادلني؟

65
00:02:22,734 --> 00:02:24,734
أنــا لا أجادلك

66
00:02:26,567 --> 00:02:28,668
هــذا الرجل كان تــائهاُ

67
00:02:28,734 --> 00:02:31,467
أنتِ جلبتي له النور الذي أرشــده لطريق العــوده

68
00:02:31,534 --> 00:02:33,134
الـذي من دونــه,كان سيمــوت

69
00:02:33,200 --> 00:02:34,367
بــوث"كان في غيبوبــة"

70
00:02:34,434 --> 00:02:35,367
"قرأت له "برينان

71
00:02:35,434 --> 00:02:36,967
الكِتــاب الذي كانت تكتبه
 
72
00:02:37,034 --> 00:02:39,234
عِندمــا أفاق "بوث" من الغيبوبة
كان يعتقد بأنه كانت لديهم

73
00:02:39,301 --> 00:02:40,501
حياة مختلفة تماماً معاً

74
00:02:40,567 --> 00:02:42,067
وبأنهما كانا مُتــزوجان

75
00:02:42,134 --> 00:02:44,000
إعتقـد ذلك لعــدة أيــام

76
00:02:44,067 --> 00:02:45,567
كنتمـا متحدان حينها

77
00:02:45,634 --> 00:02:46,900
ولا زلتمــا كذلك

78
00:02:46,967 --> 00:02:49,401
لاشيء مما تقولانــه يبدو منطقــياً

79
00:02:52,634 --> 00:02:53,734
أ كُنتِ حــاملاً؟

80
00:02:53,800 --> 00:02:54,833
مــاذا؟لا,قطعــاً لا

81
00:02:56,034 --> 00:02:57,067
أعــني,فـي كِتــابكِ

82
00:02:58,601 --> 00:03:01,000
لا,لقـد حذفت الكِتــاب

83
00:03:01,067 --> 00:03:02,900
"أنـا...أنـا مُرهقـة يا "أنجيلا

84
00:03:02,967 --> 00:03:05,000
سأتفقد المكتــب ثُـمّ أذهب إلى المنزل

85
00:03:05,067 --> 00:03:07,768
"تشـرفت بلقاءكِ آنســة "هارمونيـا

86
00:03:09,800 --> 00:03:13,034
تحت هـذا المظهر الجليدي ينبض قلب دافئ جدا

87
00:03:13,100 --> 00:03:16,467
...حياتهــا على مفترق طُرق حرج جداُ 

88
00:03:17,567 --> 00:03:19,267
... بين السعـادة الغامرة و...

89
00:03:22,100 --> 00:03:23,534
هــذا يعني المــوت

90
00:03:29,267 --> 00:03:30,668
"د."برينـن

91
00:03:30,734 --> 00:03:32,000
هـل تودين المُعـــانقة؟

92
00:03:32,067 --> 00:03:33,334
لِمــاذا؟

93
00:03:33,401 --> 00:03:35,367
حسـناً,لابأس بــذلك

94
00:03:35,434 --> 00:03:36,867
ـ أهــلاً بعــودتكِ
ـ شُكــراُ لكِ

95
00:03:36,933 --> 00:03:38,734
مـاذا فعل "بوث" طوال الفترة التي سافرت فيها؟
 
96
00:03:38,833 --> 00:03:40,601
قام بِحل جرائم قتل مملة عادية؟

97
00:03:40,668 --> 00:03:42,034
لم يُسمح له بالعودة للعمل حتى الآن

98
00:03:42,100 --> 00:03:44,601
لكن الأطبــاء أخبروني بأنه
سيتعــافى خلال بضعة أيـام

99
00:03:44,668 --> 00:03:45,601
لهــذا السبب ســافرت

100
00:03:45,668 --> 00:03:46,867
يتأكد"سويتز"  من جاهزية"بوث"اليوم

101
00:03:46,933 --> 00:03:48,434
آمــلُ ذلــك

102
00:03:48,501 --> 00:03:49,534
ـ أوه
ـ أووه

103
00:03:49,601 --> 00:03:51,134
وأنـا سعيــدة بلقــائك أيضــاً

104
00:03:51,200 --> 00:03:53,967
أنـا سعــيد على الصعيد الشخصي والمٍهنــي

105
00:03:54,034 --> 00:03:56,933
أتعلمين إرتفع عدد الجرائم التي
 لم تُحلّ إلى 1000% منذُ أن غادرتِ

106
00:03:57,000 --> 00:03:58,967
يصعـبُ عليّ تصديق هــذا

107
00:03:59,034 --> 00:04:00,267
هـذا تقدير تقــريبي

108
00:04:00,334 --> 00:04:01,501
أهــلاُ بعودتكِ

109
00:04:01,567 --> 00:04:03,567
شٌكراُ لك

110
00:04:11,367 --> 00:04:13,000
أوه,أوه 

111
00:04:13,067 --> 00:04:14,000
!"بُــوث"

112
00:04:14,067 --> 00:04:15,000
!"بــونز"

113
00:04:15,067 --> 00:04:16,467
مــرحباَ

114
00:04:16,534 --> 00:04:17,467
مــرحباً

115
00:04:18,534 --> 00:04:19,768
انظري إلى هــذا

116
00:04:19,833 --> 00:04:21,501
سُمِح لي بمزاولة العمل في اليوم 
الذي عـدتي فيه إلى الديار

117
00:04:21,567 --> 00:04:22,967
هــذه أغــرب مصادفة على الإطلاق

118
00:04:23,034 --> 00:04:26,034
!لا,ليست أغرب مُصــادفة لهـذا اليوم

119
00:04:26,100 --> 00:04:27,267
إذا كُنت قـد عُدت لمزاولة العمل

120
00:04:27,334 --> 00:04:29,200
لِمــاذا أنت ترتدي زي يشبه عُمــال الأثاث؟

121
00:04:29,267 --> 00:04:30,900
سمح "سويتز"لي بمزاولة العمل

122
00:04:30,967 --> 00:04:32,967
لِذا جئتُ مباشرة إلى هُنـا لكي أخبركِ.

123
00:04:33,034 --> 00:04:34,800
مالذي جعلك تأخذ وقتاً طويلاً لتسترد عافيتك؟

124
00:04:34,867 --> 00:04:36,634
أوه,لا تقلــقي

125
00:04:36,701 --> 00:04:38,334
%أنــا لا أشكو من شيء ,تعافيت 110

126
00:04:38,401 --> 00:04:38,467
حسناً,أنت تعرف أنه لا يوجد أكثر من 100% ,صحيح؟

127
00:04:41,134 --> 00:04:42,501
"مـرحباً,"برينن

128
00:04:42,567 --> 00:04:43,534
"مـرحباً,"بوث

129
00:04:43,601 --> 00:04:44,701
مــرحباً

130
00:04:44,768 --> 00:04:47,734
انصتوا.يارِفــاق,هُـناك مجموعة من الجثث

131
00:04:47,800 --> 00:04:49,267
"دُفنت تحت"نــافورة تيفرشام

132
00:04:49,334 --> 00:04:50,234
كيف عرفتِ ذلك؟

133
00:04:50,301 --> 00:04:52,000
ـ "أفالون" أخبرتني ذلك
ـ "أفـالون" منّ؟

134
00:04:52,067 --> 00:04:53,534
"أفالون" قارئة"أنجيلا" الروحية

135
00:04:54,701 --> 00:04:56,267
انظري حتى "بوث" الذي يؤمن بالخُرافات

136
00:04:56,401 --> 00:04:57,833
"لا يًؤمن بـ"القراء الروحية

137
00:04:57,900 --> 00:05:00,067
هذا مثير للإهتمام حقاً,لإنها قالت 
بأنكما كُنتما مُرتبطان 

138
00:05:00,134 --> 00:05:02,034
!!بطريقة روحيــة عميقة جـداً

139
00:05:05,200 --> 00:05:07,933
ـ أوه,حقــاً؟
ـ حسناً,لقد قالت أيضاً أنه في 

140
00:05:08,000 --> 00:05:10,800
حياتكما الغريبة البـديلة التي عُشتماها

141
00:05:10,867 --> 00:05:13,034
كانت "برينان"حــامل

142
00:05:15,100 --> 00:05:17,734
غريب بما أنه لم يذكر أي منكما هــذا

143
00:05:27,234 --> 00:05:28,200
لنذهب لنتأكد من صحة ذلك

144
00:05:28,267 --> 00:05:29,200
مــاذا؟

145
00:05:29,267 --> 00:05:30,200
لا,لِمــاذا؟

146
00:05:30,267 --> 00:05:31,434
 "ستـة أسابيع يـا"بــونز

147
00:05:31,467 --> 00:05:33,167
ســأصاب بالجنون,هُنــا,حسناً؟
دعينــي أرتدي ملابسي وآتــي

148
00:05:33,234 --> 00:05:35,167
حسناً,إستحم على الأقل؟

149
00:05:35,234 --> 00:05:36,501
أجل.أنــا بحاجة للحلاقــة

150
00:05:36,567 --> 00:05:38,634
إذن هذه الأرض ضمن نطاق الرادار

151
00:05:38,701 --> 00:05:39,900
أيمكننا حقاً رؤية الأشيــاء؟

152
00:05:39,967 --> 00:05:42,034
"أجل,بشكـل أوضح من "قارئة روحية

153
00:05:42,100 --> 00:05:43,034
أنت ترتدي زي غــريباً

154
00:05:43,100 --> 00:05:44,034
مــاذا تعنين؟

155
00:05:44,100 --> 00:05:45,234
هــذه قواعد الزيّ الفيدرالي

156
00:05:45,301 --> 00:05:47,567
حسناً,ماذا بشأن الجوارب المبهرجة 
و ربطة العُنق الصارخة؟

157
00:05:48,900 --> 00:05:50,734
مــاذ؟ألا تتذكــر؟

158
00:05:50,800 --> 00:05:53,734
قـاومت النظام الصارم برموز 
بسيطةتدل على العصيان والتمرد

159
00:05:53,800 --> 00:05:54,900
أتــذكر ذلك

160
00:05:54,967 --> 00:05:55,900
أتــذكر,حسنـأً؟

161
00:05:55,967 --> 00:05:58,634
دعيــني فقط  أتأقلم من جديد مع الوضع
 
162
00:05:58,701 --> 00:06:00,367
حسب طريقــتي,حسناُ؟

163
00:06:00,434 --> 00:06:01,668
ـ مـا هذا؟
ـ لا شــيء

164
00:06:01,734 --> 00:06:02,800
لإنه لايوجد شيء هُنا,ولإنه لايوجد

165
00:06:02,867 --> 00:06:04,000
"شيء يسمى "قراءة روحية

166
00:06:04,067 --> 00:06:05,734
في حلمي أثناء الغيبوبة,كُنتِ حاملاً فِعلاً

167
00:06:05,800 --> 00:06:08,200
سويتز"قال بأن حِلمك ليس سوى أن"

168
00:06:08,267 --> 00:06:10,800
غيبوبتك صورت ماقرأته لك إلى حلم 

169
00:06:10,867 --> 00:06:12,200
انتظري,ما أقصده هو

170
00:06:12,267 --> 00:06:14,000
كيف عرفت "القارئة الروحية" ذلك 
لو لم تكن قارئة حقاً؟

171
00:06:14,067 --> 00:06:15,334
يــا إلهي

172
00:06:15,401 --> 00:06:17,067
لقد كانت مُحقــة

173
00:06:17,134 --> 00:06:19,634
بخصوص,أننا مرتبطان بطريقة روحية عميقة جداً؟

174
00:06:19,701 --> 00:06:21,900
ـ مـاهــذا,مالذي تــرينه؟

175
00:06:21,967 --> 00:06:24,867
إنهــا بقايا بشرية

176
00:06:24,933 --> 00:06:26,967
الكثيــر من البقايا البشرية

177
00:06:48,734 --> 00:06:52,800
<font color="#ffff00">Bones
الموسـم الخامس-الحلقة الأولى</font>
<font color="#ffff00">ترجمــة
Primrose</font>

178
00:07:11,800 --> 00:07:12,900
مـاذا يُفترض أن يكون هذا؟

179
00:07:12,967 --> 00:07:13,967
بونز"قالت بأنهم أناس أموات"

180
00:07:14,034 --> 00:07:15,900
ثمــانيه على الأقل,ربما أكثر

181
00:07:15,967 --> 00:07:18,933
هل هناك إحتمال بأن تكون هذه
بقايا قديمة جداُ لمستعمرين

182
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
أو لـ"هًنود حمر"ينبغي أن يُتركوا ليرقدوا بسلام؟

183
00:07:21,067 --> 00:07:22,134
! أجـل ممكن,لولا هذا 

184
00:07:22,200 --> 00:07:24,833
ـ مــا هذا؟
ـ قُــرص بلاستيكي

185
00:07:24,900 --> 00:07:26,301
حسنــاً,انصتي,"بونز"تُريد أن


186
00:07:26,367 --> 00:07:28,100
تستكشف المكان,وأنا أريد
"إستجواب "القارئةالروحية

187
00:07:28,167 --> 00:07:29,867
التي أرسلتنا إلى هذا المكان


188
00:07:29,933 --> 00:07:31,267
لم أسمع بأنها "قارئة روحية"بل 
سمِعتُ بأنه "مصدر مجهول"؟

189
00:07:31,334 --> 00:07:33,567
أحضري لـ"بونز"المُذكرة التي تحتاجها

190
00:07:33,634 --> 00:07:34,800
لكي يمكنها مُباشرة العمل 

191
00:07:34,867 --> 00:07:37,034
يالروعه,أنت متحمس جداً للعوده للعمل

192
00:07:37,100 --> 00:07:38,267
تحاول إثبات شــيء؟  

193
00:07:38,334 --> 00:07:40,267
أوه,أنه أمر منطقيّ

194
00:07:40,334 --> 00:07:42,134
أن يشعــر "بوث" بالحماسة
والإستعجال ي هذا يُثبت بأنه 

195
00:07:42,200 --> 00:07:43,267
تعــافى كٌلياً

196
00:07:43,334 --> 00:07:45,234
يمكنكِ مُباشرة العمل

197
00:07:45,301 --> 00:07:46,933
سأحضر المذكرة خلال 10 دقائق

198
00:07:47,000 --> 00:07:49,134
هـذا رائع,لقد عُــدنا

199
00:07:49,200 --> 00:07:51,234
أنت من أخبرني بأن لا أبــدو سعيدة أبداً

200
00:07:51,301 --> 00:07:52,401
!!فــي مسرح الجــريمة

201
00:07:52,467 --> 00:07:53,900
معكِ حق

202
00:07:53,967 --> 00:07:55,800
سنفــرح عِنــدما نكتشف

203
00:07:55,867 --> 00:07:57,134
من إرتكب هذه الجريمة الفضيعـة

204
00:07:57,200 --> 00:07:58,601
ونزج به خلف القُضــبان

205
00:07:58,668 --> 00:08:00,768
صحيح

206
00:08:05,434 --> 00:08:07,334
يصعب عليّ أن أفسر لك كيف أقوم بذلك

207
00:08:07,401 --> 00:08:09,800
حسناً,عليك المحاولة بشكل أفضل من قولكِ 

208
00:08:09,867 --> 00:08:11,100
"أنا"قارئةرُوحية

209
00:08:11,167 --> 00:08:13,434
أنت الرجل الذي كان في غيبوبة,صحيح؟

210
00:08:15,434 --> 00:08:17,434
هلا إخترت بطاقة من فضلك؟

211
00:08:26,367 --> 00:08:28,567
حسنــاً

212
00:08:28,634 --> 00:08:31,467


213
00:08:37,267 --> 00:08:38,601
أنت قلِــقّ

214
00:08:38,668 --> 00:08:40,234
لقد فقدت شيئاً ما

215
00:08:40,301 --> 00:08:42,634
آنسة"هارمونيا" أنا لست بحاجة

216
00:08:42,701 --> 00:08:44,000
لأن تقرأي لي بطاقتي الآن

217
00:08:44,067 --> 00:08:46,100
الذي أريد معرفته هو كيف عرفتِ

218
00:08:46,167 --> 00:08:47,601
بأن هؤلاء الناس دُفِنوا

219
00:08:47,668 --> 00:08:48,900
"تحت"نافورة تيفرشام

220
00:08:48,967 --> 00:08:51,167
"كل ذلك موجود في البطاقة يا عميل "بوث

221
00:08:51,234 --> 00:08:52,167
لا يمكنك أن تُجادل

222
00:08:52,234 --> 00:08:54,267
ما هو موجود في البطاقة

223
00:08:54,334 --> 00:08:57,434
"لم تفقد أي شيء أثناء الغيبوبة يا,عميل "بوث

224
00:08:57,501 --> 00:09:00,734
بل كسبت شــيء مهم

225
00:09:09,000 --> 00:09:10,134
إذن,البقــايا

226
00:09:10,200 --> 00:09:14,634
كُلهـا موجودة في التٌربة تحت طبقة من الحصــى

227
00:09:14,701 --> 00:09:16,833
لقد قـامو بتجديد النافورة قبل 10 سنين

228
00:09:16,900 --> 00:09:20,734
رفعوها على روافع هيدروليكية,غرق 
عدد من أعمدة الدوران

229
00:09:20,800 --> 00:09:23,701
تلوثت بالطين,و وُضع عليها طبقة من الحصى

230
00:09:23,768 --> 00:09:25,200
ثم قامو بصب الكثير من الإسمنت فوقها 

231
00:09:25,267 --> 00:09:28,067
لذلك فمن المعقول أن نفترض 
انه تم القاء الجثث فيها 


232
00:09:28,134 --> 00:09:30,567
قبل تُغطى بالحــصى

233
00:09:30,634 --> 00:09:32,234
حصلت على عينات من التُربــة

234
00:09:32,301 --> 00:09:34,833
والحصى والإسمنت

235
00:09:34,900 --> 00:09:36,601
!!وهــذا

236
00:09:37,567 --> 00:09:38,734
إن كُنا محظوظين

237
00:09:38,800 --> 00:09:39,867
أثــرتـركة القــاتل خلفـة

238
00:09:39,933 --> 00:09:41,900
ربما يمكنك أيضاً ما أن تعود للمختبر 

239
00:09:41,967 --> 00:09:45,000
أن تُباشر بتحليل العينــات

240
00:09:45,067 --> 00:09:46,334
!!يــا إلهــي

241
00:09:46,401 --> 00:09:48,134
هــذا أشبه بالنُــزول

242
00:09:48,200 --> 00:09:49,734
داخِــل قبــر 

243
00:09:49,800 --> 00:09:50,768
!!أليس هــذا رائعــاً

244
00:09:50,833 --> 00:09:53,301
عًــدنا سوية لمطاردة المُجرمين مرة أخــرى

245
00:09:53,367 --> 00:09:56,067
بلى,حُفــرة مليئة بضحايا القتل 
الجمــاعي,لِما لا نُحب ذلك؟

246
00:09:56,134 --> 00:09:57,567
بِمجرد أن أنتهـي

247
00:09:57,634 --> 00:10:00,768
من هذه الجمجمـة,أريدكِ أن تبدأي بإعادة بناء الوجة

248
00:10:00,833 --> 00:10:02,634
عــزيزتي,حقيقة أن "أفالون" كانت على حقّ 

249
00:10:02,701 --> 00:10:04,701
بشأن الجُثث,ألا يجعلكِ ذلك تعيدين النظر في قُدراتها؟ 

250
00:10:04,768 --> 00:10:07,401
"قابلت عدد كبير من الكهنة يا"آنج

251
00:10:07,467 --> 00:10:08,933
والسحــرة

252
00:10:09,000 --> 00:10:10,434
"على مــر السنين يزعمون بأنهم "أناس مُقدسين

253
00:10:10,501 --> 00:10:12,634
ولم يسبق لي قط  أن رأيت أدله دامغة

254
00:10:12,701 --> 00:10:14,900
تدل  بأنهم كانوا على إتصال بأي عالم أرواح

255
00:10:14,967 --> 00:10:18,034
!حيث لا تُطبق هُنــاك قوانين الفيزياء

256
00:10:18,100 --> 00:10:19,301
!!حــتى الآن

257
00:10:20,367 --> 00:10:23,267
"هـذه أدلة حقيقية يا "أنجيلا

258
00:10:23,334 --> 00:10:26,334
"ليس عمل سحري من "قارئة بطاقات التارو

259
00:10:31,833 --> 00:10:33,967
هذا كأسك الأول مُنذ عملية الدِمــاغ؟

260
00:10:34,034 --> 00:10:36,668
أجل,وأيضاً مُنذ أن عُدتُ إلى العمل

261
00:10:34,201 --> 00:10:36,501


262
00:10:36,734 --> 00:10:37,800
هذا شــرف ليّ

263
00:10:37,867 --> 00:10:39,701
هــذه مناسبة سعيدة

264
00:10:39,768 --> 00:10:41,100
إذن,ماذا تُريد؟

265
00:10:41,167 --> 00:10:43,301
أريد الشُــرب فقط,تعرفين

266
00:10:43,367 --> 00:10:46,034
مع واحــدة من أقــرب وأعــز أصدقائي

267
00:10:46,100 --> 00:10:50,434
الذين يمكنني الوثوق بهم في..أمور مُعينة

268
00:10:50,501 --> 00:10:52,301
ـ يا إلهي
ـ مــاذا؟

269
00:10:52,367 --> 00:10:53,933
هُناك ضرر دائم في الدماغ,صحيح؟

270
00:10:54,000 --> 00:10:55,034
أمــر لم تُخبر به أحــد

271
00:10:55,100 --> 00:10:56,768
أتسمع أصــوات؟

272
00:10:56,833 --> 00:10:59,000
ـ لا
ـ"سيلي" إذا كُنت تسمع أصواتاً

273
00:10:59,067 --> 00:11:00,367
ـ فهذا أمر خطير حقاً
ـ هذا لطيف,شكراً لكِ

274
00:11:00,434 --> 00:11:02,567
أعرف,أنا لا أسمع أصواتاً يا "كاميل"فهمتِ؟

275
00:11:02,634 --> 00:11:04,301
...إهــدئي,أنا فقط

276
00:11:04,367 --> 00:11:06,534
حسناً!,لم أنسى أنني إرتديت جوارب غبية

277
00:11:06,601 --> 00:11:08,933
لِذا يمكننا شُرب كأس لأجل هذا

278
00:11:09,967 --> 00:11:11,234


279
00:11:11,301 --> 00:11:13,034
الأشياء الذي جعلت منك شُرطيّ عظيم

280
00:11:13,100 --> 00:11:14,800
لا دخل لهــا بالجوارب

281
00:11:14,867 --> 00:11:16,501
مـالذي يجول بذهنك حقاً؟

282
00:11:18,867 --> 00:11:20,26
...حسنـاً.أ

283
00:11:20,334 --> 00:11:22,501
ذاك ...المكان الذي قصدته

284
00:11:22,567 --> 00:11:25,067
تعـرفين,في حُلمي أثناء الغيبوبة

285
00:11:25,134 --> 00:11:26,900
كـان...

286
00:11:26,967 --> 00:11:29,467
...ماكان بيني وبين "بونز"كان حقيقياً

287
00:11:29,534 --> 00:11:31,467
"أنت مٌغــرم بـ د."برينان

288
00:11:37,467 --> 00:11:39,833
أنا أتساءل ,ما إذا كُنت الشاب ذاته؟

289
00:11:39,900 --> 00:11:44,534
الرجل الجذاب,العميل 
الفيدرالي حلاّل الجرائم

290
00:11:44,601 --> 00:11:46,200
ذي القبضه القوية وقلب الأســد؟

291
00:11:46,267 --> 00:11:47,200


292
00:11:47,267 --> 00:11:48,301
أجل لازلت الشاب عينه

293
00:11:51,200 --> 00:11:54,734
نصيحتي,لمايجدر بك فعله

294
00:11:54,800 --> 00:11:56,601
إنسى تهيئات دماغك

295
00:11:56,668 --> 00:11:58,601
وأتبع مايُمليه عليه قلبك

296
00:11:58,668 --> 00:12:00,334
معك حق,صحيح

297
00:12:00,401 --> 00:12:02,267
أجل,وأخبر "بونز" عن شُعوري تِجاهها

298
00:12:02,334 --> 00:12:03,367
أجل

299
00:12:03,434 --> 00:12:06,234
في حالة,كُنت واثقاً من مشاعرك تجاهها

300
00:12:06,301 --> 00:12:10,134
لإنك إذا فتحت هذا الموضوع ,ثم غيّرت رأيك

301
00:12:10,200 --> 00:12:11,933
فستموت هي  من الوحــدة

302
00:12:12,000 --> 00:12:15,434
قبل أن تثق بشخص آخر مجدداً

303
00:12:18,134 --> 00:12:20,067
معكِ حق

304
00:12:23,701 --> 00:12:27,134
* أخــاف أحياناُ *

305
00:12:27,200 --> 00:12:31,334
* عِندما تـذهب *

306
00:12:31,401 --> 00:12:35,000
*  أخــاف أحياناُ  *

307
00:12:35,067 --> 00:12:38,634
* عِندما تعود *

308
00:12:38,701 --> 00:12:41,501
* أظن بأنني أخاف*

309
00:12:41,567 --> 00:12:46,267
* عِندما يكون كل شيء على مايُرام *

310
00:12:46,334 --> 00:12:51,833
* لكن لوكُنت جسورةً *

311
00:12:51,900 --> 00:12:57,067
* يُمكن أن أكون صديقتك المُتهورة? *

312
00:12:57,134 --> 00:13:02,200
*ولــو كُنت عاجزة *

313
00:13:02,267 --> 00:13:06,267
* أيمكنك أن تكون الشخص الذي يهرع إليّ؟ *

314
00:13:08,234 --> 00:13:09,567
* هُنــاك شيئاً *

315
00:13:09,634 --> 00:13:15,768
*لم أخبرك به أبداً *

316
00:13:15,833 --> 00:13:23,000
* عِندما أجد نفسي قد إختل *

317
00:13:23,067 --> 00:13:26,734
* تــوازني *

318
00:13:26,800 --> 00:13:29,800
* أكون مؤمنة صلبه *

319
00:13:29,867 --> 00:13:34,501
* تخشــى السقــوط *

320
00:13:34,567 --> 00:13:38,534
* ...لكن لوكُنت جسورة *

321
00:13:38,601 --> 00:13:40,967
"مــرحباً "بونز

322
00:13:41,034 --> 00:13:42,267
كم الساعــة؟

323
00:13:42,334 --> 00:13:43,501
أوه,لاوال الوقت مبكراً

324
00:13:43,567 --> 00:13:44,900
مالذي تفعـله هُنــا؟

325
00:13:44,967 --> 00:13:48,334
أنـا...أكـره هذا الجزء من القضية

326
00:13:48,401 --> 00:13:50,334
تعرفين,حيث أنتِ تقومين بالعمل وأنا  

327
00:13:50,401 --> 00:13:52,501
في المنزل لا أفعل شيئاً

328
00:13:52,567 --> 00:13:53,668
لــديّ..لـديّ شيء

329
00:13:53,734 --> 00:13:55,401
ـ لك لتقوم به
ـ حسناُ

330
00:14:00,034 --> 00:14:02,034
إنه القُرص الذي رأيناه بجهاز تحديد المواقع

331
00:14:04,701 --> 00:14:06,933
أجل,انظري,إلى هذا

332
00:14:07,000 --> 00:14:08,668
قًرص مُصغـر,هذه تقنية التسعينات,قطعاُ

333
00:14:08,734 --> 00:14:10,000
ألا تُريد تُريد تناول الإفطار؟

334
00:14:10,067 --> 00:14:11,900
ليس لدي وقت,يجب عليّ,تعرفين,إيصال هذا لجماعتي

335
00:14:11,967 --> 00:14:13,534
حتى يمكنهم معرفة من صنعــه

336
00:14:13,601 --> 00:14:15,267
وكُل ذلك الهُراء,وأسلمه لـ"أنجيلا"حتى تتمكن


337
00:14:15,334 --> 00:14:17,200
من الحصول على المعلومات
التي تحتاجها من القُرص

261
00:14:18,201 --> 00:14:22,501
لكـن لا أحــد مُستيقظ فيما عدانا

338
00:14:23,701 --> 00:14:24,833
"أفالون هارمونيا"

339
00:14:24,900 --> 00:14:26,701
"هـو أسمها المهنّي كـ"قـارئة روحية 



340
00:14:26,768 --> 00:14:30,501
أسمها"ستيفاني سوزان جينز"سِجل إجرامي نظيف

341
00:14:30,567 --> 00:14:32,434
لا تعرف مُنظمات إجرامية

342
00:14:32,501 --> 00:14:34,900
و برأيي المهنيّ النفسيّ

343
00:14:34,967 --> 00:14:36,367
ليست مُختــله

344
00:14:36,434 --> 00:14:40,800
إحترام القانون والعُقل ,لا يفسر 
وجود12 هيكل عظمي مدفوناً

345
00:14:40,867 --> 00:14:41,900
في الحقيقة,إنها تعتقد أن 
القارئة الروحية هي من قام بذلك

346
00:14:41,967 --> 00:14:43,100
أعني, إنها تظن ذلك حقــاً

347
00:14:43,167 --> 00:14:45,668
إذا لم تكن هي من فعل ذلك,فلابد أنها مُتورطة

348
00:14:45,734 --> 00:14:47,367
أنا لاأؤمن بالقُراء الروحيين

349
00:14:47,434 --> 00:14:48,434
حسنــاً,ولا أنا أيضاً

350
00:14:48,501 --> 00:14:49,434
هل أفعل؟؟

351
00:14:49,501 --> 00:14:50,833
!!الآن

352
00:14:50,900 --> 00:14:52,467
تمكنت منك يـا"سويتز",أليس كذلك؟

353
00:14:52,534 --> 00:14:54,334
حسنــاً,أسمعوا هذا

354
00:14:54,401 --> 00:14:55,567
ســاعة أبيّ فقدتها 

355
00:14:55,634 --> 00:14:56,567
ـ قبل 3 شهور
ـ صحيح

356
00:14:56,634 --> 00:14:58,167
لم تكن لديّ أدنى فكره عن مكانها

357
00:14:58,234 --> 00:14:59,833
أخــبرتني أنها في جيب أحد المعاطف

358
00:14:59,900 --> 00:15:01,967
التي نسيتها,موجودة في 
البضائع التي لايًطالب بها أحد

359
00:15:02,034 --> 00:15:04,334
عِند مصبغة مكتب 
التحقيقات الفيدرالية,أجــلّ

360
00:15:08,534 --> 00:15:10,867
كم إصبعــاترى يا "بوث"؟

361
00:15:10,933 --> 00:15:12,200
أجــل,مُزحة الدماغ المتضرر

362
00:15:12,267 --> 00:15:13,668
هــذا مُضحك حقاً

363
00:15:13,734 --> 00:15:14,833
مــاذا لديك؟

364
00:15:14,900 --> 00:15:18,034
حصلتُ على درجات مُتعددة في عِلم النبات و

365
00:15:18,100 --> 00:15:20,567
والجيلوجيا وعِلم الحشرات,هذا الشيء يُمكنني

366
00:15:20,634 --> 00:15:23,634
من تمييز أدله بالغة الأهمية ,كهــذه

367
00:15:23,701 --> 00:15:26,467
رسم بياني لإنتاج القمح الروسي

368
00:15:26,534 --> 00:15:28,833
في عام 1955؟

369
00:15:28,900 --> 00:15:31,46
إنه رسم بياني يُشير إلى النسيج الذي

370
00:15:31,534 --> 00:15:33,034
وجدناه مع البقايــا

371
00:15:33,100 --> 00:15:36,334
"خـالي من الوبر.مقاوم للـ"بوليستر

372
00:15:36,401 --> 00:15:38,734
إنها مصممة للإستخدام في الحرائق الخطـرة

373
00:15:38,800 --> 00:15:40,567
والأجواء المُشبعة بالأكسجين

374
00:15:40,634 --> 00:15:44,367
"تٌشير إليها البحرية الأمريكية على أنها"زيّ المغفلين

375
00:15:44,434 --> 00:15:45,734
صحيح,أنت تعني لِـطاقم غواصــة؟

376
00:15:45,800 --> 00:15:46,867
أجل بالضبط

377
00:15:46,933 --> 00:15:49,167
والخُلاصـة الآن,أننا كشفنا

378
00:15:49,234 --> 00:15:50,867
قبر مجهــول لطاقم

379
00:15:50,933 --> 00:15:52,601
الغواصة الشبح  فائقة السرية 

380
00:15:52,668 --> 00:15:54,701
هاوك فيش" التي أختفت في أواخر التسعينات"

381
00:15:54,768 --> 00:15:55,900
الحكومة الأمريكية أنكرت

382
00:15:55,967 --> 00:15:57,734
...وجود مثل هـذه الغواصــة,حتى قُمت

383
00:15:59,434 --> 00:16:01,301
مـالذي يحدث يا"بوث" 

384
00:16:01,367 --> 00:16:04,567
أنا متضايقة ومقتضبه بينما أنت تبقي اللمحات  

385
00:16:04,634 --> 00:16:06,100
محفزه ومُتفـائلة

386
00:16:06,167 --> 00:16:07,634
صحيح,سأخذ هذا بالحسبان,شكراُ

387
00:16:07,701 --> 00:16:09,100
جــيد

388
00:16:09,167 --> 00:16:10,601
"مـرحباً "بونز

389
00:16:10,668 --> 00:16:11,833
لا يوجد أي أثر لعنــف 

390
00:16:11,900 --> 00:16:13,067
على أي من الهياكل التي وجدناهــا

391
00:16:13,134 --> 00:16:14,301
فيمـا عدا هــذه

392
00:16:14,367 --> 00:16:15,601
أيمكن أن يكون الضحايا غــرقوا؟

393
00:16:15,668 --> 00:16:18,334
لا الغرق يترك طحالب على النُخــاع

394
00:16:18,401 --> 00:16:19,768
و"كام" لم تجد أي اثر لذلك, لماذا تسأل؟

395
00:16:19,833 --> 00:16:21,601
هودجينز" قال من المحتمل أن يكونوا طاقم غـواصة"

396
00:16:21,668 --> 00:16:24,100
التحليل الأولي للنسيج يُظهر أن

397
00:16:24,167 --> 00:16:26,034
الضحايا من كِلا الجنسين

398
00:16:26,100 --> 00:16:29,100
ملامح منغولية وزنوج وقوقازيين 

399
00:16:29,167 --> 00:16:33,900
وتتراوح أعمارهم بين آواخر سن المراهقة وبداية السبعينات

400
00:16:33,967 --> 00:16:35,634
وهــذا ثُقب رصاصة

401
00:16:35,701 --> 00:16:36,833
لا

402
00:16:36,900 --> 00:16:40,734
الثقوب الصغرى تُشير إلى أن القذيفة  

403
00:16:40,800 --> 00:16:43,067
إنطلقت بشكل أبطئ من أي رصاصة

404
00:16:43,134 --> 00:16:44,434
أضف إلى ذلك

405
00:16:44,501 --> 00:16:46,66
لا أشعـر بأي إنحراف 

406
00:16:46,734 --> 00:16:48,668
بالنسيج الداخلي للجمجمة

407
00:16:48,734 --> 00:16:50,334
لكن هناك إنحراف بسيط 

408
00:16:50,401 --> 00:16:52,167
بالنسيج الخارجي

409
00:16:52,234 --> 00:16:54,134
لقــد قتل من الداخل إلى الخارج

410
00:16:54,200 --> 00:16:55,800
هــذا غريب

411
00:16:55,867 --> 00:16:57,634
غريب,غريب

412
00:16:57,701 --> 00:16:58,734
غريب جداً

413
00:16:58,800 --> 00:17:00,267
أنجيلا" مالشيء الغريب؟"

414
00:17:00,334 --> 00:17:02,668
الغلاف الموجود على القُرص 
المُصغر الذي وجدتموه في الموقع

415
00:17:02,734 --> 00:17:05,167
متصـدع لِذا كان متضرر

416
00:17:05,234 --> 00:17:07,367
فعلت كل ما بوسعي,لكن

417
00:17:07,434 --> 00:17:11,267
حصلت على صورة واحدوة من الملف المعطوب

418
00:17:11,334 --> 00:17:12,267
وما الغريب في ذلك؟

419
00:17:12,334 --> 00:17:14,301
لم نصل إلى الجُزء الغريب بعد

420
00:17:16,967 --> 00:17:18,501
"صــدى غلين لتأجير السيارات."

421
00:17:18,567 --> 00:17:21,467
ولوحة سيــارة مُرخصة

422
00:17:21,534 --> 00:17:23,601
أظن بأن لديك 12 جثة وهذه الشاحنة

423
00:17:23,668 --> 00:17:25,301
 تستوعب بين 12 و15 جثة,لذا

424
00:17:25,367 --> 00:17:27,768
آنج" لا يجب أن تشعري بالغرابة من هــذا"

425
00:17:27,833 --> 00:17:29,933.
بل يجب أن تكوني فخورة بعملك الممتاز

426
00:17:30,000 --> 00:17:32,467
والآن وصلنا للجزء الغريب

427
00:17:37,933 --> 00:17:39,200
يا إلــهي

428
00:17:39,267 --> 00:17:40,701
لماذا قمت بعمل صورة للقارئة الروحية؟

429
00:17:40,768 --> 00:17:42,134
"هــذه ليست "أفـالون

430
00:17:42,200 --> 00:17:43,467
هــذا إعادة تصميم وجة 

431
00:17:43,534 --> 00:17:46,701
لأول جمجمة في النافورة

432
00:17:59,567 --> 00:18:00,867
"مــرحباً "سيلي

433
00:18:00,933 --> 00:18:02,067
"مـرحباً "تيمبرانس

434
00:18:02,134 --> 00:18:03,800
سُررت لرؤيتكما معاُ

435
00:18:03,867 --> 00:18:05,434
هــذه زيارة رسمية

436
00:18:05,501 --> 00:18:06,867
هــل أنا في مأزق؟

437
00:18:06,933 --> 00:18:10,100
نُريدك منك تفسير بعض 
الأمورفقط,هذا كل مافي الأمر

438
00:18:11,900 --> 00:18:14,734
لا نزال نحاول معرفة هوية

439
00:18:14,800 --> 00:18:16,434
الـ12 ضحية الذين وجدوا تحت النافورة

440
00:18:16,501 --> 00:18:18,301
د."برينن" وجماعتها

441
00:18:18,367 --> 00:18:21,134
من الحصول على وجه تقريبي لأحد الضحايا

442
00:18:21,200 --> 00:18:24,067
ونريد منك إلقاء نظرة عليهــا

443
00:18:38,301 --> 00:18:41,267
أوه لا

444
00:18:44,200 --> 00:18:46,867
هـذه لايُمكن أن تكون

445
00:18:46,933 --> 00:18:48,833
لا يمكن أن تكون ماذا؟

446
00:18:50,768 --> 00:18:53,534
إنها شقيقتي

447
00:19:00,434 --> 00:19:02,000
أفالون" أخبرتني بأنه ليس لديها عائلة"

448
00:19:02,067 --> 00:19:03,034
من الواضح أنها تقول الحقيقة

449
00:19:03,100 --> 00:19:04,734
شقيقتها ميتــه منذ10 سنوات

450
00:19:04,833 --> 00:19:06,267
أجل,كل مافي الأمر,أنه أمر تعتقدين بأنه أمر

451
00:19:06,334 --> 00:19:07,467
من شأنه أنه يظهــر في البطاقات

452
00:19:07,534 --> 00:19:09,833
حسناً,المستقبل عِبارة عن 

453
00:19:09,900 --> 00:19:11,833
عدد لا نهــائي من المُتغيرات

454
00:19:11,900 --> 00:19:14,933
قــلب البطاقة ليس له أي تأثير مطلقـاً

455
00:19:15,000 --> 00:19:16,634
حسناً,إذن,كيف أخبرتها البطاقات

456
00:19:16,701 --> 00:19:17,900
أين دُفِنت شقيقتهــا؟

457
00:19:17,967 --> 00:19:19,734
حسناً,أنا متأكدة بأن

458
00:19:19,800 --> 00:19:22,067
معرفتها عن مكان بقايا شقيقتها لم تأتي مِن

459
00:19:22,134 --> 00:19:23,334
!!صــورة على بِطــاقة

460
00:19:23,401 --> 00:19:25,167
لذا,ستعملين لوقت متأخر هذه الليلة

461
00:19:25,234 --> 00:19:26,867
"أوه,مرحباً "أنجيلا

462
00:19:26,933 --> 00:19:28,200
تبدين بغاية الجمال هذا اليوم

463
00:19:28,267 --> 00:19:30,134
شكراً لك يا"بوث"و مرحباً بك,أيضاً

464
00:19:30,200 --> 00:19:32,701
أوه لقد إنتحلت شخصيتك وشخصيتها

465
00:19:32,768 --> 00:19:35,000
لا أعرف لماذا تفعل ذلك؟,مالذي تريد 
من "أنجيلا" العمل عليه؟

466
00:19:35,067 --> 00:19:36,367
"المُبشِرين بيوم جـديد"

467
00:19:36,434 --> 00:19:38,634
صحيح,"صدى غلين" لتأجير
 السيارات توقفت عن العمل

468
00:19:38,701 --> 00:19:40,668
لكننا لم نجد الشاب الذي فام بتأجير هذه الشاحنه

469
00:19:40,734 --> 00:19:41,933
لجماعة المُبشِرين,وإليكِ هذا الخبر

470
00:19:42,000 --> 00:19:43,034
الجماعة لم تُعيدها أبداً

471
00:19:43,100 --> 00:19:44,334
أهي طائفة دينية؟

472
00:19:44,401 --> 00:19:46,267
بالضبط,أتعرفين


473
00:19:46,334 --> 00:19:47,833
أنجيلا"ستعمل على الإنترنت"

474
00:19:47,900 --> 00:19:49,234
وتكشف  لنا كل المعلومات 

475
00:19:49,301 --> 00:19:50,501
حاضر يا سيدي,سأفعل ذلك 
بطريقتي,أتُراهن؟

476
00:19:50,567 --> 00:19:51,501
حسناً,انظري

477
00:19:51,567 --> 00:19:53,134
"أنا آسف يا"آنج

478
00:19:53,200 --> 00:19:54,701
تعــرفين أن

479
00:19:54,768 --> 00:19:57,000
هذه أول قضية منذ عودتي

480
00:19:57,067 --> 00:19:59,434
أوه,تعرفين لقد كان يوماً طويلاً

481
00:19:59,501 --> 00:20:01,933
ربما معي الآن بعض الأدلة 

482
00:20:02,000 --> 00:20:04,334
أنا آسف,تبدين...تبدين جميلة

483
00:20:08,367 --> 00:20:10,100
أوه,أترغب بأن 

484
00:20:10,167 --> 00:20:12,034
أقبلك على جبينك أيضاً؟

485
00:20:12,100 --> 00:20:13,234
بالطبع

486
00:20:20,501 --> 00:20:22,900
"طائفة,ذات مجتمع نظيف"

487
00:20:22,967 --> 00:20:25,000
حيث لن نظطر فيها للعيش بين سموم

488
00:20:25,067 --> 00:20:26,967
"ومُلوثات هذا العالم الحديث

489
00:20:27,034 --> 00:20:31,301
حسناً لقد تمكنت من الحصول على 
ملف فيديو جزئي من القرص المصغر

490
00:20:31,367 --> 00:20:32,301
...هــذا

491
00:20:32,367 --> 00:20:34,501
" توم فارقود"

492
00:20:34,567 --> 00:20:35,933
الرجل المهم

493
00:20:36,000 --> 00:20:38,401
باع أماكن في منشأة سرية تحت البحر

494
00:20:38,467 --> 00:20:39,800
يلقب بالمُصــدِر

495
00:20:39,867 --> 00:20:41,434
إذن هؤلاء القوم مجانين

496
00:20:41,501 --> 00:20:42,434
على الإطلاق

497
00:20:42,501 --> 00:20:43,601
الناس يدفعون ثروه لزيارة

498
00:20:43,668 --> 00:20:45,833
"ذلك العِملاق,في فُندق تحت البحر في "أبوظبي

499
00:20:45,900 --> 00:20:47,034
"أجل في"دبي

500
00:20:47,100 --> 00:20:48,134
"هناك فندق آخر في "إسطنبول

501
00:20:48,200 --> 00:20:49,967
"و"كي ويست"في "السويد

502
00:20:50,034 --> 00:20:52,267
إذن.أين حدد "فارقود" مكانه ديانته الجديد؟

503
00:20:52,334 --> 00:20:54,900
في مكان سريّ في بولينيزيا الفرنسية

504
00:20:54,967 --> 00:20:56,100
مــدفون تحت نافورة

505
00:20:56,167 --> 00:20:58,668
"هذا يشبه بعض الشيء الهبوط في "بورا بورا

506
00:20:58,734 --> 00:21:01,034
عددت 14 شخص في هذا الفيديو

507
00:21:01,100 --> 00:21:03,034
لقد أخرجنا 12 من أسفل النافورة

508
00:21:03,100 --> 00:21:04,501
انظروا إلى هذا

509
00:21:10,734 --> 00:21:12,800
أتلك "أفـالون"؟

510
00:21:12,867 --> 00:21:14,401
لا,هــذه شقيقتها

511
00:21:14,467 --> 00:21:16,434
ـ كيف عرفتي ذلك؟
...ـ لإن

512
00:21:21,900 --> 00:21:23,200
"هــذه هي "أفـالون

513
00:21:23,267 --> 00:21:24,267
يالروعــة

514
00:21:24,334 --> 00:21:26,067
يبدو أنعلاقتهما وثيقة جداً

515
00:21:26,134 --> 00:21:29,100
شقيقتها إنتهى بها المطاف في القبر
 الذي أرشدتنا هيا إليه

516
00:21:29,167 --> 00:21:31,134
"لست واثقة من قولك"وثيقة جــداً

517
00:21:37,867 --> 00:21:39,933
كانت فكرة الإنضمام لـ"جماعة المُبشرين"فِكرتي

518
00:21:40,000 --> 00:21:44,167
"كلفنا ذلك كل سنت نملكه أنا وشقيقتي "جيني

519
00:21:44,234 --> 00:21:45,933
من تأمين والدينا

520
00:21:46,000 --> 00:21:47,601
على كم حصل "فارقود" منكِ؟

521
00:21:47,668 --> 00:21:49,534
قــرابة المليون دولار

522
00:21:49,601 --> 00:21:51,833
مالذي دفعك للإنظمام لتلك الجماعة؟

523
00:21:51,900 --> 00:21:53,768
"جيني عانت من"ح.ك.م

524
00:21:53,833 --> 00:21:55,567
"حساسية كيميائية متعددة"

525
00:21:55,634 --> 00:21:57,367
التحسس من العالم أجمع

526
00:21:57,434 --> 00:22:00,567
فارقود"وضع هذه الأختام الذهبية على شهاداتنا"

527
00:22:00,634 --> 00:22:03,067
كلما نجحنا في بمرحلة من تدريبه

528
00:22:03,134 --> 00:22:07,134
هذا اليوم كان لتعليمنا كيف تستخدم 
مسدس الرمح لإصطياد السمك

529
00:22:07,200 --> 00:22:08,067
هذا رائع

530
00:22:08,134 --> 00:22:09,367
أحتاج لمعرفة

531
00:22:09,434 --> 00:22:11,501
كيف عرفتي أين دُفنت جثة شقيقتك

532
00:22:14,367 --> 00:22:16,134
أعتقد بأنك تُخفين أمــراً

533
00:22:16,200 --> 00:22:17,668
هذا يُضايقني,أنا مُتضايقة

534
00:22:17,734 --> 00:22:19,267
أعتقد أنه طوال هذا الوقت ظننتِ

535
00:22:19,334 --> 00:22:21,434
!!أن شقيقتكِ تعيش في غواصة صفراء

536
00:22:21,501 --> 00:22:23,800
مُنشأة المُبشـرين,أجــل

537
00:22:23,867 --> 00:22:26,067
لما قــد تذهب شقيقتك وتتركك؟

538
00:22:26,134 --> 00:22:29,501
فعلتِ أمراً جعلكِ تُطردين,صحيح؟

539
00:22:29,567 --> 00:22:30,768
ماذا فعلتِ؟

540
00:22:30,833 --> 00:22:34,100
قصدت طبيب من خارج الجماعة بسبب الصداع

541
00:22:34,167 --> 00:22:35,267
لم يكن مسموح بذلك

542
00:22:35,334 --> 00:22:36,434
سنحتــاج إلى

543
00:22:36,501 --> 00:22:38,434
قائمة بأسماء هؤلاء القوم

544
00:22:38,501 --> 00:22:41,134
وأسم طبيب المُنظمة

545
00:22:41,200 --> 00:22:44,833
لم يكن هناك أي وجود إطلاقاُ
لمنشئة تحت البحر,صحيح؟

546
00:22:44,900 --> 00:22:49,434
هو فقط قام بقتلهم من
أجل الحصول على أموالهم

547
00:22:49,501 --> 00:22:54,067
شقيقتي قٌتلت من أجل المــال

548
00:22:59,501 --> 00:23:01,034


549
00:23:01,100 --> 00:23:02,367
مـرحباً

550
00:23:03,301 --> 00:23:04,467
"مـرحباً أنا د."لي كوك

551
00:23:04,534 --> 00:23:06,800
أوه,كما ترون أنا لا أملك وقت

552
00:23:06,867 --> 00:23:08,401
"نحن هنا بخصوص"توم فارقود

553
00:23:08,467 --> 00:23:10,501
"و "جماعة المُبشرين بيوم جديد


554
00:23:10,567 --> 00:23:11,601
حسـناً,إنه يعرفهم

555
00:23:11,668 --> 00:23:13,134
أترغبان بالمجيء معيّ؟

556
00:23:13,200 --> 00:23:14,800
حسنــاً

557
00:23:14,867 --> 00:23:16,534
فارقود" أرادني أن أكون الطبيب الخاص"

558
00:23:16,601 --> 00:23:17,867
لمدينته الفـاضلة تحت المــاء ورفضت

559
00:23:19,267 --> 00:23:20,900
لماذا,لإنك تعتقد بأنها غير موجودة؟

560
00:23:20,967 --> 00:23:22,734
لا,أنا أؤمن بوجــودها

561
00:23:22,800 --> 00:23:25,800
لكن فكــرة قضاء جُـلّ حياتي تحت المــاء

562
00:23:25,867 --> 00:23:28,067
أجــالس مجموعة من الناس لديهم حساسية

563
00:23:28,134 --> 00:23:32,668
من القــرن العشرين,أنا أكثـر
 فــائدة هُنـا على السطح

564
00:23:32,734 --> 00:23:34,434
إذن كلهم يعانون من"حساسية كيميائية متعددة"؟

565
00:23:34,501 --> 00:23:35,601
أجل,المبيدات الحشرية

566
00:23:35,668 --> 00:23:37,967
مولدات الكهرباء والمحــارق

567
00:23:38,034 --> 00:23:41,401
محطات الوقود,الدِهـان الجديد,حتى
 العُطور تجعلهم يمرضـون

568
00:23:41,467 --> 00:23:42,734
هؤلاء القوم مثل كناريّ

569
00:23:42,800 --> 00:23:45,100
داخل منجم فحم عندما تأتي المُلوثات

570
00:23:45,167 --> 00:23:46,467
لطالما فكرت بأنهم توجهوا إلى هُناك

571
00:23:46,534 --> 00:23:48,768
عن طريق غواصة روسية مجددة

572
00:23:48,833 --> 00:23:50,701
بعد ذلك يصعدون إلى السطح,تعرفون

573
00:23:50,768 --> 00:23:52,634
يعيشون بأكواخ عُشب بسعادة وتلقائية

574
00:23:52,701 --> 00:23:54,100
هل أنا مخطئ؟

575
00:23:54,167 --> 00:23:56,334
حسناً,ربما سمعت عن الـ12هيكل بشري

576
00:23:56,401 --> 00:23:58,301
"التي وُجِدت تحت نافورة"تيفرشام

577
00:23:58,367 --> 00:23:59,867
يــا إلهيّ هل أنت جــاد؟

578
00:23:59,933 --> 00:24:01,967
إذا كنت لا تزال تملك 
السجلات الطبية 

579
00:24:02,034 --> 00:24:04,167
ستًفيدنا بشكل إيجابي
للتعرف على هوية الضحايا

580
00:24:04,234 --> 00:24:06,134
!...بالطبع,كيف 

581
00:24:06,200 --> 00:24:08,234
هـذه د."برينن" طبيبة شرعــية

582
00:24:08,301 --> 00:24:10,501
لا زالت تحاول معرفة أسباب الوفــاة

583
00:24:10,567 --> 00:24:12,000
"لو كانوا يعانون من "حساسية كيميائية متعددة

584
00:24:12,067 --> 00:24:14,567
فيجب ان يظهر ذلك بوضوح إلى حد ما على عظامهم

585
00:24:14,634 --> 00:24:15,933
ألديكم مُذكــرة؟

586
00:24:16,000 --> 00:24:17,768
أنحتاج لواحــدة؟

587
00:24:17,833 --> 00:24:20,367
هذه عيادة ولاية مُمولة

588
00:24:20,434 --> 00:24:22,734
عليّ الإلتزام بنص القانون

589
00:24:22,800 --> 00:24:24,167
ـ أنا آسف
ـ حسناً

590
00:24:24,234 --> 00:24:26,867
سوف نعود لاحقاً

591
00:24:26,933 --> 00:24:28,100
...أيمكنني أن أسأل

592
00:24:29,401 --> 00:24:30,401
كيف ربطتم بيني وبين المجموعــة؟

593
00:24:30,467 --> 00:24:32,501
تعرف,لدينا قواعدنا الخاصة 

594
00:24:34,000 --> 00:24:36,800
د."لي كوك" مُحِـق بمطالبته بمُذكــرة

595
00:24:36,867 --> 00:24:38,301
صحيح وأنا كنت محق بإخبــاره

596
00:24:38,367 --> 00:24:39,668
بأننا لدينــا قــواعد أيضاً,صحيح

597
00:24:39,734 --> 00:24:41,267
أجـل,أتعرف

598
00:24:41,334 --> 00:24:42,768
ـ سأحضـر لكم المُذكـرة في الصباح
ـ عظيــم

599
00:24:42,867 --> 00:24:43,900
هــذا كل ما أردتُ سمــاعه

600
00:24:43,967 --> 00:24:46,301
شكـراً,"كارولاين" أنت الأفــضل

601
00:24:46,367 --> 00:24:48,134
تـوقف,لا تلمس اللعــبة

602
00:24:48,200 --> 00:24:50,567
"مــرحباً"سويتز

603
00:24:50,634 --> 00:24:52,401
أنا على رأس العمل,وكل شيءعلى مايُرام

604
00:24:52,467 --> 00:24:53,567
انظر إليّ أنــا بخــير

605
00:24:53,634 --> 00:24:55,067
ودمــاغي بخيــر,لذا إلى اللقاء

606
00:24:55,134 --> 00:24:56,933
حسناً,لقد بُلِغت بأن عقلك لا زال يعتقـد 

607
00:24:57,000 --> 00:24:58,200
"بأنه مُغــرم بـ  د."برينن

608
00:25:00,200 --> 00:25:01,501
!!عظيــم,"كـام"كشفـت سريّ للجميع

609
00:25:01,567 --> 00:25:03,100
"لا,لقد عـرفت ذلك عن طريق "أفالون

610
00:25:03,167 --> 00:25:04,933
ـ لقد أخبرت "كـام"؟
ـ هـذا رائع

611
00:25:05,000 --> 00:25:06,467
عثرت لك على ساعتك وأصبحت الآن فجأة

612
00:25:06,534 --> 00:25:07,800
تُصــدق كل ماتقـوله لك؟

613
00:25:07,867 --> 00:25:09,100
حسنــاً,لقد إعترفت للتو

614
00:25:09,167 --> 00:25:11,534
"بأنك أخبرت"كـام" بأنك مُغـرم بـ د."برينن

615
00:25:11,601 --> 00:25:13,100
...أنـــا

616
00:25:13,167 --> 00:25:15,567
أتعــرف مالذي تنظر إليــه؟

617
00:25:15,634 --> 00:25:16,967
أجل, وأنا واثق جداً بأنك لم تكن 

618
00:25:17,034 --> 00:25:18,234
بهذا القـُرب من أحدهم مُنذ زمن بعــيد

619
00:25:18,301 --> 00:25:19,401
هـذه صورة مقطعية مُتقـدمة لِدماغـك

620
00:25:19,467 --> 00:25:20,668
إذن,كُنت مُخطـئاً

621
00:25:20,734 --> 00:25:24,000
"هـذه تسمى "منطقـة سقـف البُطين

622
00:25:24,067 --> 00:25:25,634
"وهـذه هي منطقة "القطعة الذيلية

623
00:25:25,701 --> 00:25:27,701
والآن,ثبت بأن لهاتين المنطقتين

624
00:25:27,768 --> 00:25:29,334
 علاقــة بالحب الرومانسي

625
00:25:29,401 --> 00:25:31,134
والشهــوة الجنسية

626
00:25:31,200 --> 00:25:33,034
إذا كانت هــذه نُسختك للصــور البذيئة

627
00:25:33,100 --> 00:25:34,701
فهي حقـاُ لا تُجـدي نفعــاً معي الآن

628
00:25:34,768 --> 00:25:36,267
..,الآن,هــذا

629
00:25:36,334 --> 00:25:38,534
هـذه الصــورة الطبقيةالُمتقدمة
 أخذت قبل إجراء العملية

630
00:25:38,601 --> 00:25:41,434
اللون الأخضــر والأزرق يُشيران إلى نشاط منخفض جــداً

631
00:25:41,501 --> 00:25:43,668.
أجرينــا نفس التصوير الطبقي بينما كُنت في غيبوبة

632
00:25:43,734 --> 00:25:45,467
مُشتعــله مثل الرابع من يــوليو 

633
00:25:45,534 --> 00:25:46,933
كُنت تحلُم بأنك مُغــرم

634
00:25:47,000 --> 00:25:48,534
ومُتزوج,صحيح؟

635
00:25:49,367 --> 00:25:51,534
 هذه نفس الصورة الطبقية مالُتقدمة أخذت

636
00:25:51,601 --> 00:25:53,334
قبل 3 أيام

637
00:25:53,401 --> 00:25:56,367
قبل العملية لم تكــن مُغــرم

638
00:25:56,434 --> 00:25:58,800
بعــد العملية كُنت مُغــرم

639
00:25:58,867 --> 00:26:03,601
خُلاصـة الأمر مشــاعرك ليست
حقيقية وسوف تزول 

640
00:26:03,668 --> 00:26:06,100
مِثل أي عرض من أعراض غيبوبتك

641
00:26:06,167 --> 00:26:08,367
الآن,كِلانا نعــرف

642
00:26:08,434 --> 00:26:10,434
بأن عقلانية د."برينان" المُفرطة

643
00:26:10,501 --> 00:26:11,833
هي حقاُ ليست سوى غِطــاء

644
00:26:11,900 --> 00:26:13,933
لِجــوهر داخلي ضعيف جداُ وحســاس

645
00:26:14,000 --> 00:26:16,367
أوه, رائع ,إذن نحن نتكلم 
عن دماغ "بونز"أيضــاً؟

646
00:26:16,434 --> 00:26:19,967
لِذا إذا تمكنت من إختراق تلك الدفــاعات

647
00:26:20,034 --> 00:26:24,434
!!...وتبيّن أنك لاتُحبها حقــاً

648
00:26:24,501 --> 00:26:27,134
لقــد تركت لك نُسخ ورقــية

649
00:26:28,734 --> 00:26:31,367
إستناداً على مقطع الفـيديو

650
00:26:31,434 --> 00:26:33,634
"والأسماء التي أعطتنا "أفالون"وتحليل د."برينن

651
00:26:33,701 --> 00:26:35,734
"هــذا يُشبه إلى حد ما"لويس لامب كوف

652
00:26:35,800 --> 00:26:37,701
الرجل الذي يوجد ثقب في جمجمته

653
00:26:37,768 --> 00:26:39,668
الضحية الوحيدة التي نحن 
متأكدين من وفاته نتيجة العُنف

654
00:26:39,734 --> 00:26:44,334
تـصويري الثلاثي الأبعـاد يوحي
إلى أن إطلاق رمح عليه من مسدس الرِِماح

655
00:26:44,401 --> 00:26:49,668
عــبر "الحنك الرخو"قد يكون سبب هذا الجُرح

656
00:26:49,734 --> 00:26:51,234
أعــرف كيف مــات البقــية

657
00:26:51,301 --> 00:26:52,501
ليس السيد صاحب الثُقب في جُمجمته

658
00:26:52,567 --> 00:26:54,567
بل الآخــرين

659
00:26:54,634 --> 00:26:57,301
هـذة"أكسالات الكالسيوم المُتبلورة"
التي وجدناهـا في التُربة

660
00:26:57,367 --> 00:26:59,301
صحيح,كميات ضئيلة منها في طبقة التُربة

661
00:26:59,367 --> 00:27:00,634
تحت جثة كل جُثــة

662
00:27:00,701 --> 00:27:02,234
حسنـاً,هل هي ســامّة؟

663
00:27:02,301 --> 00:27:04,301
لا,ولكن من المنطقي نسأل 
أنفسنا مـالعـامل الذي

664
00:27:04,367 --> 00:27:06,000
يؤدي في النهاية إلى
"تبلورأكسالات الكالسيوم"

665
00:27:06,067 --> 00:27:07,367
الكبــد أو الكِلــى

666
00:27:07,434 --> 00:27:09,000
"وظائف الكِلى قد تظهر"أملاح مترسبة

667
00:27:09,067 --> 00:27:10,701
"مُشتقـة من "الجلايكولايت

668
00:27:10,768 --> 00:27:11,867
لكن الـ"جلايكولايت"مادة سامــة

669
00:27:11,933 --> 00:27:15,467
"الجلايكولايت هوتحّول"الجلايكوألدهايد 

670
00:27:15,534 --> 00:27:18,067
"عن طريق أنزيم"ألدهايدات دي هيدروجينز
الموجود في الكبد

671
00:27:18,134 --> 00:27:20,701
المادة السامة التي لا تتحول إلى سُمّ حتى تستقلب؟

672
00:27:20,768 --> 00:27:22,234
"إيثيلين جليكول"

673
00:27:22,301 --> 00:27:23,401
إنــه مضاد للتجمــد

674
00:27:23,467 --> 00:27:25,634
طيب المــذاق

675
00:27:25,701 --> 00:27:28,000
سهــل الإخفــاء,يُفرز بإستمرار

676
00:27:28,067 --> 00:27:30,434
مما يُعطي الكِلى وقت لبلورة الأشــياء

677
00:27:30,501 --> 00:27:31,833
هــذا أمر لايكتشفه

678
00:27:31,900 --> 00:27:33,267
إلا حشــرة ذكية وخبير بالطين

679
00:27:33,334 --> 00:27:34,734
يجد ذلك في التُربة

680
00:27:34,800 --> 00:27:39,634
"ولِهذا السبب ياآنساتي,يُلقبونني"ملك المُختبر

681
00:27:40,668 --> 00:27:41,668
لا أحــد يستحق ذلك سِواك

682
00:27:41,734 --> 00:27:43,501
"الاعراض الأولى لـ"إيثيلين الجليكول

683
00:27:43,567 --> 00:27:46,768
الإعيـاء,الغثيان,الصُداع

684
00:27:46,833 --> 00:27:49,034
"لايُمكن تمييزه عن"الحساسية الكيميائية المتعددة

685
00:27:49,100 --> 00:27:50,567
تُريد د."برينن" التحدث

686
00:27:50,634 --> 00:27:52,833
مع طبيب جماعة المُبشِرين

687
00:27:52,900 --> 00:27:55,034
أصحيح ماقُلته بشأن "ملك المُختبر"؟

688
00:27:55,100 --> 00:27:56,601
هذا كُل مايُهمك الآن؟

689
00:27:56,668 --> 00:27:59,067
أجل

690
00:28:09,234 --> 00:28:12,634
لا طالما ظننت أن"جيني"على 
قيد الحياة وسعيدة في مكان ما

691
00:28:12,701 --> 00:28:14,401
جُزء القـارئة الروحية إعتقد ذلك 

692
00:28:14,467 --> 00:28:16,701
انظري,لا أعرف ما إذا
كُنتِ قارئة روحية أم لا

693
00:28:16,768 --> 00:28:19,267
إذن لماذا أرسلتك إلى النافورة في المقام الأول؟

694
00:28:19,334 --> 00:28:21,567
"النــــدم"

695
00:28:27,434 --> 00:28:30,833
....حسنــاً

696
00:28:30,900 --> 00:28:34,867
جراحيّ الأعصاب أخبروني,بأن   

697
00:28:34,933 --> 00:28:37,434
هذا الجُزء من دماغي ييُشير إلى الحُب 

698
00:28:37,501 --> 00:28:39,768
!.....وهــذا الجُزء

699
00:28:39,833 --> 00:28:40,933
مــاذا

700
00:28:42,100 --> 00:28:44,501
دع جراحي الأعصاب يحصلون على هذا

701
00:28:44,567 --> 00:28:46,267
هم يعرفون الكثير عن دماغك

702
00:28:46,334 --> 00:28:49,167
و لايعرفون مِقدار ذرة عن قلبك

703
00:28:50,734 --> 00:28:52,668
الآن

704
00:28:53,701 --> 00:28:54,967
إقطع البِطاقات من الوسط 

705
00:28:55,034 --> 00:28:57,301
بـربك,ماهــذا؟

706
00:28:57,367 --> 00:28:58,734
إقطع البطاقات إلى جزئين

707
00:28:58,800 --> 00:29:01,534
حسناً,سأفعــل

708
00:29:04,967 --> 00:29:06,467
...ياإلهــي

709
00:29:06,534 --> 00:29:07,967
إنها في خطر شـديد

710
00:29:08,034 --> 00:29:09,900
ـ ينبغي عليك الذهاب إليها في الحال
"ـ أوه,بربكِ يا"أفالون

711
00:29:09,967 --> 00:29:11,100
لاأزال شُرطيــاً

712
00:29:11,167 --> 00:29:12,768
أعــرف عندما يحاول أحدهم الفرار من هُنا

713
00:29:12,833 --> 00:29:14,933
إذن,قـيدني بالدرابزين

714
00:29:15,000 --> 00:29:16,800
إفعل مايجب عليك فعله

715
00:29:16,867 --> 00:29:18,034
ولكن من المُستحسن أن تذهب إليها الآن

716
00:29:18,100 --> 00:29:19,100
"عميل"بوث

717
00:29:19,167 --> 00:29:20,200
إذهب إليها الآن

718
00:29:20,267 --> 00:29:21,800
إذهب إليها حــالاً

719
00:29:21,867 --> 00:29:23,501
ـ إذهب إليها الآن,الآن
"ـ"بــونز

720
00:29:23,567 --> 00:29:24,434
في الحــال

721
00:29:24,501 --> 00:29:26,501
"ـ"بــونز
ـ إذهب في الحال

722
00:29:43,234 --> 00:29:45,701
مرحبــاً؟

723
00:29:47,267 --> 00:29:50,000
د."لي كوك"أنا د."برنان" من
"مكتب التحقيقات الفدرالي"

724
00:29:50,067 --> 00:29:52,833.
د."برينن"تفضلي إلى مكتبي

725
00:29:52,900 --> 00:29:54,534
وأقفلي الباب وراءكِ,رجاءً

726
00:29:54,601 --> 00:29:56,434
فهذا مِن أسوء الأحياء في المنطقه

727
00:29:56,501 --> 00:29:58,234
حـدثت بعض التطورات مثيرة للإهتمام

728
00:29:58,301 --> 00:30:00,501
"ـ في قضية "جماعة المُبشرين
ـ حقــاً؟

729
00:30:00,567 --> 00:30:03,567
إتضح أن الضحايا تم تسميمهم

730
00:30:03,634 --> 00:30:05,200
أ هُناك أي إحتمال

731
00:30:05,267 --> 00:30:07,100
"أن ما بدا لك أنه"حساسية كيميائية مُتعددة

732
00:30:07,167 --> 00:30:08,701
...كان في الواقع نتيجـة

733
00:30:20,334 --> 00:30:22,267
مــزق ملفات "جماعة المُبشِرين

734
00:30:53,234 --> 00:30:54,267
ـ"بونز","بونز"هل أنت بخير؟
ـ أجل

735
00:30:54,334 --> 00:30:55,401
ـ هل أنت بخير؟
ـ أنا بخير,أنا بخير

736
00:30:55,467 --> 00:30:57,434
...بونز",ذراعــك تنزف"

737
00:30:57,501 --> 00:30:59,100
ـ يا إلهي
ـ توقفي

738
00:30:59,167 --> 00:31:00,534
لا لا تُخرجية ,إياكِ أن تلمسيه

739
00:31:00,601 --> 00:31:02,501
بونز"إهدئي,أنا أمسككِ"

740
00:31:02,567 --> 00:31:04,200
!ـ لقد حاول قتلي
ـ صحيح,صحيح

741
00:31:04,267 --> 00:31:05,800
ـ شُكراً لك
ـ إهـدئي

742
00:31:05,867 --> 00:31:07,434
سيارة الإسعاف في طريقها إلى هُنا,حسناً؟

743
00:31:07,501 --> 00:31:08,634
واصل الضغط على الجُرح

744
00:31:08,701 --> 00:31:10,134
حسناً,فهمت,فهمت

745
00:31:10,200 --> 00:31:11,267
إسترخي فقط

746
00:31:11,334 --> 00:31:12,501
ثقيّ بي فقط,مفهوم؟

747
00:31:12,567 --> 00:31:13,668
سأعتنــي بكِ

748
00:31:13,734 --> 00:31:15,067
أصمــتي,أنا معكِ

749
00:31:15,134 --> 00:31:16,701
سأعتنــي بك,أنا هُنــا

750
00:31:16,768 --> 00:31:17,867
لن أذهب إلى أيّ مكان

751
00:31:29,033 --> 00:31:32,167
ياإلهي,هناك الكثير من الدم

752
00:31:31,234 --> 00:31:32,601
أنا بخير

753
00:31:32,667 --> 00:31:33,768
"هــذه دماء "بونز

754
00:31:33,834 --> 00:31:35,267
يُستحسن أن يكون هذا جيداً؟

755
00:31:35,334 --> 00:31:36,701
إنها بخير

756
00:31:36,768 --> 00:31:39,367
تمت مُعالجتهـا وأرسلوهــا للمنزل

757
00:31:40,567 --> 00:31:41,967
كان يجب أن أكون هُناك من أجلها

758
00:31:42,033 --> 00:31:43,567
لقد كُنت هُناك بالفعل

759
00:31:43,634 --> 00:31:44,933
لقــد أرديت الشرير قتيلاً

760
00:31:45,000 --> 00:31:47,267
أعرف أنك تكره هــذا,لكن هذا  

761
00:31:47,334 --> 00:31:48,734
يجعلني سعيدة بعض الشيء دائماً

762
00:31:48,801 --> 00:31:49,967
أيجعــل هذا مني شخصاً سيئاً؟

763
00:31:51,467 --> 00:31:53,234
أعتقد أن هــذا أنهى اقفل القضية

764
00:31:54,967 --> 00:31:56,267
ياللهول

765
00:31:56,334 --> 00:31:59,167
لم يتم التعرف على أي 
"من البقايا مثل"فارقود

766
00:31:59,234 --> 00:32:01,401
أتظن أن الطبيب الشرير كان 
يعمل لحساب"فارقود"؟

767
00:32:01,467 --> 00:32:03,534
أجل,إعتدت أن  تكون شُكوكي

768
00:32:03,601 --> 00:32:05,401
وحده كافية لمتابعة القضية

769
00:32:05,467 --> 00:32:06,868
ياللروعة,لا تزال كذلك

770
00:32:06,933 --> 00:32:09,534
هذا يعني أن صديقتناالقارئة 
الروحية لا زلت من المُشتبه بهم

771
00:32:09,601 --> 00:32:11,868
و بــدّل قميصــك

772
00:32:18,768 --> 00:32:20,801
مــرحباً؟

773
00:32:20,868 --> 00:32:22,434
"آنسة"هارمونيا

774
00:32:25,334 --> 00:32:28,834
أنا هُنا في الأسفل

775
00:32:39,834 --> 00:32:42,300
"د."برينان

776
00:32:43,933 --> 00:32:45,167
كيف تشعــرين

777
00:32:45,234 --> 00:32:46,567
حسناً,لقد أعطوني دواء

778
00:32:46,634 --> 00:32:49,467
أعرف كيف يشعر الأشخاص

779
00:32:49,534 --> 00:32:52,100
ذي الذكاء المتوسط طوال الوقت

780
00:32:52,167 --> 00:32:54,100
لذا جئتُ إلى هُنا

781
00:32:54,167 --> 00:32:56,300
لأرى ما إذا كُنتِ قد هربتِ

782
00:32:56,367 --> 00:32:57,967
لا

783
00:32:58,033 --> 00:32:59,768
أنا هُنا أبحث عن أدله

784
00:32:59,834 --> 00:33:01,801
شيئاً ربما قد أغفلته تماماً

785
00:33:01,868 --> 00:33:03,734
مــاذا؟في بطاقاتك؟

786
00:33:03,801 --> 00:33:05,801
لإن هذا مضيعة للوقت

787
00:33:05,868 --> 00:33:09,234
تقولين هذا بعد أن أرسلت 
العميل"بوث"لإنقاذ حياتك

788
00:33:09,300 --> 00:33:11,401
حسناً,عرفتِ أين دُفنت الجُثث

789
00:33:11,467 --> 00:33:14,367
وعرفت بأن د."لي كوك"سيُهاجمني

790
00:33:21,033 --> 00:33:22,334
لقـد كُنت طفله منبوذة من أهلك

791
00:33:26,067 --> 00:33:28,100
العــالم يُخيفكِ

792
00:33:28,167 --> 00:33:30,200
لذا أحطتِ ذلك نفسكِ بكل دقة

793
00:33:30,267 --> 00:33:33,801
بقيود المنطق والعقل,التعليم والتجربة

794
00:33:33,868 --> 00:33:35,267
كل الألغــاز 

795
00:33:35,334 --> 00:33:36,467
يُمكن حلها بالنسبة لكِ

796
00:33:36,534 --> 00:33:37,501
عــدا واحد

797
00:33:37,567 --> 00:33:38,667
أجــل,لغــز

798
00:33:38,734 --> 00:33:40,501
كيف عرفتِ أين دُفنت شقيقتك

799
00:33:40,567 --> 00:33:42,167
ليس هذا 

800
00:33:42,234 --> 00:33:46,434
اللغز الذي لم تجدي له 
حل هو كيف قد يُحبكِ أحدهم؟

801
00:33:48,000 --> 00:33:50,734
حسناً,أنا جميلة وفائقة الذكاء

802
00:33:51,768 --> 00:33:54,234
جــواب السؤال

803
00:33:54,300 --> 00:33:57,234
الذي تخشين قوله بصوت مرتفع هو 

804
00:33:57,300 --> 00:33:59,000
أجل

805
00:33:59,067 --> 00:34:02,134
هــو يعرف حقيقتــك

806
00:34:02,200 --> 00:34:05,200
و هو مُنبهر من تلك الحقيقة

807
00:34:11,734 --> 00:34:13,334
أنا أحصر المواقع

808
00:34:13,401 --> 00:34:15,000
"التي تحوي كلمات"المُبشِـر

809
00:34:15,067 --> 00:34:17,601
"المدينة الفاضلة","تحت البحر"و"حساسية كيميائية مُتعددة"

810
00:34:17,667 --> 00:34:18,967
وقُمت بتشغيلها داخل

811
00:34:19,033 --> 00:34:21,467
برنامج التعرف على الوجوه

812
00:34:21,534 --> 00:34:22,801
فارقود"مُتغطرس"

813
00:34:22,868 --> 00:34:24,768
كان سيفكر بتغيير روتين عمله

814
00:34:24,834 --> 00:34:26,667
لكن كان ذلك سيكون مجرد تغيير سطحي 

815
00:34:26,734 --> 00:34:29,401
مـالذي تعنية,تظن أن هذه 
الكلمات الدلاليةلن تُجدي نفعاً؟

816
00:34:29,467 --> 00:34:30,834
لا,ليس هذا بالظبط

817
00:34:30,900 --> 00:34:33,300
حتى يأتي الوقت الذي ننهي 
فيه بحث أكثر عمومية 

818
00:34:33,367 --> 00:34:35,667
ـ سيكون عليك أن تحلق ذقنك
ـحسنــاً

819
00:34:35,734 --> 00:34:37,501
لمـاذا يُعد شعـر الوجة علامــة البلوغ عند الذكور؟

820
00:34:37,567 --> 00:34:38,734
لمـا ليس طُول القامة؟

821
00:34:38,801 --> 00:34:40,434
أنــا طويل

822
00:34:40,501 --> 00:34:41,768
حسناً,الكلمات الدلالية

823
00:34:41,834 --> 00:34:43,933
أوه,حسناً,"فارقود"إستهدف جماعة من الناس

824
00:34:44,000 --> 00:34:45,933
ضاقوا ذرعاً من العالم
بكل ماللكلمة من معنى

825
00:34:46,000 --> 00:34:47,900
ووعدهم بحياة جديدة,صحيح؟

826
00:34:47,967 --> 00:34:49,367
حيـاة بلا مُعانة

827
00:34:49,434 --> 00:34:51,701
ضاقوا ذرعاً من العالم أجمع,بالطبع

828
00:34:51,768 --> 00:34:53,267
تعـرف عن من تتكلم؟

829
00:34:53,334 --> 00:34:54,834
أجل,عن أناس يتألمون

830
00:34:54,900 --> 00:34:56,067
و فقـدوا الأمـل,أناس


831
00:34:56,134 --> 00:34:57,401
غرقوا في حالة من اليأس الوجودي

832
00:34:57,467 --> 00:34:58,567
هـذا ليس المعنى الحرفي الوافي لحالتهم

833
00:34:58,634 --> 00:35:01,234
أنت تتكلم عن أناس كبار في السن

834
00:35:01,300 --> 00:35:03,734
ليس لديهم أحد آخر يلجأون إليه 

835
00:35:03,801 --> 00:35:05,100


836
00:35:07,167 --> 00:35:09,501
أنجيلا"مُحقـة"

837
00:35:09,567 --> 00:35:11,534.
بُنية العظم مُتقــارِبة جـداً

838
00:35:11,601 --> 00:35:13,100
انظر,نحن نحاول المعرفة بالضبط

839
00:35:13,167 --> 00:35:16,100
متى غيرت إسمك من
"توم فارقود"إلى "أليكسندر غالو"

840
00:35:16,167 --> 00:35:18,667
ليس لدي أدنى فكره عما تتحدثون عنه 

841
00:35:18,734 --> 00:35:21,834
كُنت تبيع أسهماً في مُجتمع مُتقاعدين محدود للغاية

842
00:35:21,900 --> 00:35:24,100
هذا يبدو إستثمار جيد لكِ في المُستقبل

843
00:35:24,167 --> 00:35:25,434
أنصحكِ بشِــراء الأسهم

844
00:35:25,501 --> 00:35:27,601
"حسناً,لن نفعل ذلك قريباً,سيد"غالو 

845
00:35:27,667 --> 00:35:29,434
لإن عدد كبير من الناس

846
00:35:29,501 --> 00:35:32,300
"الذين وضعوا ودائعهم "غير قابلة للإسترداد

847
00:35:32,367 --> 00:35:34,167
مـاتوا قبل نقلهـا

848
00:35:34,234 --> 00:35:36,768
"ربما جراء التسمم بـ"إيثلين الجلايكول

849
00:35:37,801 --> 00:35:39,933
أريــد محامياً

850
00:35:40,000 --> 00:35:43,100
ولن أشرب أي شيء من هذا الكوب

851
00:35:43,167 --> 00:35:44,334
تُريدون الحصول على حمضي النووي

852
00:35:44,401 --> 00:35:45,634
أحصله على مُذكرة تقضي بذلك

853
00:35:45,701 --> 00:35:47,534
لاجدوى من حصولنا على حمضك النووي

854
00:35:47,601 --> 00:35:48,967
ليس لدينا شيء لمقارنته به

855
00:35:52,801 --> 00:35:54,933
أعــذرنا

856
00:35:56,334 --> 00:35:57,000
هذا "أليكسندر غالو" رجل مرموق في البحرية

857
00:36:01,033 --> 00:36:02,634
"أنا على يقين من أن هذا "فارقود

858
00:36:02,701 --> 00:36:04,467
أترين,هي على يقين وهذا كافي بالنسبة ليّ

859
00:36:04,534 --> 00:36:06,534
يجب علينا إبقاء هذا رجل 
في الحجز أو سيلوذ بالفرار 

860
00:36:06,601 --> 00:36:09,601
مايُعد كافياً جداً بالنسبة لك
ليس كافياً بالنسبة لقـاضي 

861
00:36:09,667 --> 00:36:11,933
هذا الرجل سمم 11 شخصاً

862
00:36:12,000 --> 00:36:13,667
وإستخدم مُسدس الرمح 
لقتل الشخص الثاني عشر

863
00:36:13,734 --> 00:36:14,834
علينا إيجاد طريقة لإعتقاله 

864
00:36:14,900 --> 00:36:17,734
لا تقم بإعتقاله حتى يتم تغيير المناوبة

865
00:36:17,801 --> 00:36:19,067
ـ حسناً
ـ لِماذا

866
00:36:19,134 --> 00:36:20,401
سنبقه هُنــا

867
00:36:20,467 --> 00:36:22,000
أساليب مكتب التحقيقات الفيدرالية
 لكسب الوقت يا"بونز",شكراً لكِ

868
00:36:22,067 --> 00:36:23,100
لا تشكــرني

869
00:36:23,167 --> 00:36:25,000
سيخرج خلال الـ24 ساعة القادمة

870
00:36:25,067 --> 00:36:26,501
وحتى لو أثبتوا أن

871
00:36:26,567 --> 00:36:29,167
فارقود"و"غـالو" هو نفسـه"

872
00:36:29,234 --> 00:36:30,734
لا أرى أي دليل

873
00:36:30,735 --> 00:36:32,735
يُثبت بأنه قتل الـ12شخص

874
00:36:42,300 --> 00:36:44,200
أحتاج لدليل بأن ذلك الرجل كان 
"فارقود" قبل أن يكون"غــالو"

875
00:36:44,267 --> 00:36:46,300
لِذا أحتاج لتلك الشاحنة

876
00:36:46,367 --> 00:36:47,734
ماهي إحتملات العثور على شاحنة

877
00:36:47,801 --> 00:36:49,768
ـ مسروقه مُنذ 10 سنوات؟
ـ وأريد 

878
00:36:49,834 --> 00:36:51,134
هــذا

879
00:36:51,200 --> 00:36:53,000
تُريد منا العثور على شاحنة مسروقة مُنذ 10 سنوات

880
00:36:53,067 --> 00:36:54,234
..ومسدس رمح جميعم فــي

881
00:36:54,300 --> 00:36:55,768
...ـ الـ
ـ 12 ساعة القادمة كحد أقصى

882
00:36:55,834 --> 00:36:56,667
أوه ,لابد من انك تمزح معي

883
00:36:56,734 --> 00:36:58,167
اذهبوا,اصنعوا المُعجزات

884
00:36:58,234 --> 00:36:59,601
أتعرفون ماذا,لنرى إذا كان 
بإمكاننا الحصول على نموذج

885
00:36:59,667 --> 00:37:00,933
لمسدس الرمح هذا

886
00:37:01,000 --> 00:37:02,334
 أقول لك,حتى المُعجزات لن تُساعــدنا

887
00:37:02,401 --> 00:37:04,900
لا يُمكننا أن نُثبت أن"فارقود" و"غالو"هما الشخص نفسه

888
00:37:04,967 --> 00:37:06,900
ـ مـا هذه؟
"شهادة "أفالون " كـ"مُبــشِرة

889
00:37:06,967 --> 00:37:10,067
"تذكر أنها قالت بأن "فارقود 
هو من وضع الأختلم بنفسه

890
00:37:10,134 --> 00:37:13,900
سنحصل على الحمض النووي 
لـ "فارقود"من اللعاب الموجود على الختم

891
00:37:13,967 --> 00:37:15,900
"لكن كيف سنحصل على حمض"غالو

892
00:37:15,967 --> 00:37:17,300
الطبيعة البشرية

893
00:37:17,367 --> 00:37:19,334
"الطبيعة البشرية يا"بونز


894
00:37:21,401 --> 00:37:23,000
أعثرتم على "توم فارقود"؟

895
00:37:23,067 --> 00:37:24,567
هذا ما نُريد التحدث معك بشأنه

896
00:37:24,634 --> 00:37:26,134
إلا إذا تعرفت عليه

897
00:37:26,240 -->00:37:27,167
و لما قد لا أفعـل؟ 

898
00:37:27,367 --> 00:37:28,768
حسناً,لأنك طوال تلك السنوات

899
00:37:28,834 --> 00:37:30,567
ظننت أن شقيقتك تركتكِ دون
أن تقول لكِ وداعــاً

900
00:37:30,634 --> 00:37:32,000
"والرجل الذي هنا قام حقاً بقتل"جيني

901
00:37:32,067 --> 00:37:33,334
ثم قام بدفنها

902
00:37:33,401 --> 00:37:34,933
في مقبرة جماعية مجهولة

903
00:37:35,000 --> 00:37:37,567
لما تُصعِــبون الأمر عليّ؟

904
00:37:39,234 --> 00:37:41,200
هــل هذا"توم فارقود"؟

905
00:37:57,434 --> 00:37:59,234
هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟

906
00:38:03,900 --> 00:38:05,900
ـ قتــلت شقيقتي
ـ أمسكت بها,أمسكت بها

907
00:38:05,967 --> 00:38:08,000
لقد قتلت شقيقتي الصُغرى

908
00:38:08,067 --> 00:38:10,067
تجلس هُناك وأنت راض عن نفسك

909
00:38:11,401 --> 00:38:13,768
هـذه سرقة سرية

910
00:38:13,834 --> 00:38:14,801
سرقة جيدة أم سيئة؟

911
00:38:14,868 --> 00:38:16,601
جيدة لو إستطاعت الصمود في المحكمة

912
00:38:16,667 --> 00:38:18,367
في المرة القادمة أجعلي الأمر يبدو  

913
00:38:18,434 --> 00:38:20,367
أشبه بإستغلال وضع

914
00:38:20,434 --> 00:38:22,567
ـ لا أمر مخطط له
ـ لا تجعلوني أشغل الناس ما إذا كن

915
00:38:22,634 --> 00:38:25,534
"توم فارقود" وهو نفسه "ألكسندرغالو"

916
00:38:25,601 --> 00:38:26,734
بالتأكيد ,متطابق كُلياً

917
00:38:26,801 --> 00:38:28,601
حسناً تعابير وجهك

918
00:38:28,667 --> 00:38:30,701
توحي بأنك غير مُقتنعه

919
00:38:30,768 --> 00:38:32,900
أثبتوا أن "فارقود" 
هو "غالو",لا بأس بذلك

920
00:38:32,967 --> 00:38:35,567
لكن الآن عيكم أن تُثبتو أن
فارقود"قتل هؤلاء الناس"

921
00:38:35,634 --> 00:38:36,967
وألقى بهم تحت تلك النافورة

922
00:38:37,033 --> 00:38:38,200
إتهامه بجريمة قتل

923
00:38:38,267 --> 00:38:40,200
ستمنحنا بعض الوقت للعثور 
على مُسدس الرمح والشاحنة

924
00:38:40,267 --> 00:38:42,234
مـاهي فُرص حــدوث هذا الأمر؟

925
00:38:42,300 --> 00:38:43,267
واحد من مليون؟

926
00:38:43,334 --> 00:38:44,467
أوه,لانملك 

927
00:38:44,534 --> 00:38:45,967
...جميع المُتغيرات الحسابية,لذا

928
00:38:46,033 --> 00:38:48,634
لم تكوني دقيقة,أنتِ ببساطة

929
00:38:48,701 --> 00:38:50,067
توضحين مدى صعوبة الأمر فقط

930
00:38:50,134 --> 00:38:51,768
كل شيء قد يُضاف  

931
00:38:51,834 --> 00:38:53,100
إلى المختبر طوال الوقت

932
00:38:53,167 --> 00:38:55,933
لكن في الحياة الحقيقية,تفقدون شيئاً

933
00:38:56,000 --> 00:38:58,434
حسناً,مالذي يجب علينا فعله,قتله؟

934
00:39:07,334 --> 00:39:09,300
فارقود" سينفُذ من جريمة قتل جماعية"

935
00:39:09,367 --> 00:39:11,067
أتعرفين,لا أريد التحدث عن العمل

936
00:39:11,134 --> 00:39:13,134
حسناً, مالذي تُريد التحدث عنه؟

937
00:39:14,701 --> 00:39:16,200
هل أنت على مايُرام؟

938
00:39:16,300 --> 00:39:16,367
في الحقيقة لا

939
00:39:18,933 --> 00:39:20,200
...أنا فقط

940
00:39:20,267 --> 00:39:21,734
هناك شيء أود أن أقوله لكِ

941
00:39:21,801 --> 00:39:23,234
من أعماق قلبي

942
00:39:23,300 --> 00:39:24,567
الدم يوجد في قلبك

943
00:39:24,634 --> 00:39:28,234
فكرة أن القلب هو مقر الحُب

944
00:39:28,300 --> 00:39:31,967
وقوة الشخصية,فكرة قديمة لكنها مجازيه

945
00:39:32,033 --> 00:39:33,467
أعني ,في الواقع

946
00:39:33,534 --> 00:39:35,300
هذه الصفات تستند على اللوزة 

947
00:39:35,367 --> 00:39:36,801
ـ التي هي جزء من الدماغ
...ـ لا,..كُنت

948
00:39:36,868 --> 00:39:38,234
منذ أن أفقت من غيبوبتي...

949
00:39:38,300 --> 00:39:40,234
كُنت أود أن أقول لكِ شيء,يعنيكِ أنتِ

950
00:39:40,300 --> 00:39:43,334
لمّ لم تقل أي شيء قبل الآن؟

951
00:39:43,401 --> 00:39:45,401
لإنني أردت الإنتهاء من هذه القضية

952
00:39:45,467 --> 00:39:46,734
تعرفين,لأتأكد من من ما إذا 

953
00:39:46,801 --> 00:39:48,200
عُدت كما كُنت في السابق,تعــرفين ما أعنيه

954
00:39:48,267 --> 00:39:49,434
حسناً,هل حقيقة أننا

955
00:39:49,501 --> 00:39:50,868
لم نغلق القضيه حتى الآن
أثارت لديك الشكوك؟

956
00:39:50,933 --> 00:39:52,667
لا,لا,فعلنا كل ما بوسعنا فعله

957
00:39:52,734 --> 00:39:53,967
...أنتظــري,أنت

958
00:39:54,033 --> 00:39:54,967
أنتِ لا تعتقدين أنني عُدت
كما كنت بشكل كامل

959
00:39:55,033 --> 00:39:56,501
لا,أعرف بأنك عُدت كما كُنت

960
00:39:56,567 --> 00:39:57,300
حقـاً؟

961
00:39:57,367 --> 00:39:58,667
حسناً,أنت ترتدي جواربك

962
00:39:59,434 --> 00:40:01,401
أوه,أجــل

963
00:40:01,467 --> 00:40:02,868
أوه,لا

964
00:40:02,933 --> 00:40:04,834
...لا,يا إلهــي لا,إنه يكره

965
00:40:04,900 --> 00:40:06,834
بوث"إياك أن تقتل المُهرج"

966
00:40:06,900 --> 00:40:08,667
...أوه

967
00:40:13,933 --> 00:40:15,868
مرحباً,تعال إلى هُنا

968
00:40:19,900 --> 00:40:21,167
"بوث"

969
00:40:21,234 --> 00:40:22,167
نعم؟

970
00:40:22,234 --> 00:40:23,200
أن تكره المُهرجين

971
00:40:23,267 --> 00:40:24,534
ولا تعتقد أنهم مضحكين

972
00:40:24,601 --> 00:40:26,033
صحيح

973
00:40:26,100 --> 00:40:28,701
أوه,قبل غيبوبتي رميتُ بمُهرِج
على سيارة الآيس كريم

974
00:40:28,768 --> 00:40:30,100
أجل

975
00:40:30,167 --> 00:40:31,868
...حسنــاً,أنا

976
00:40:31,933 --> 00:40:35,334
أنا واثقة,من أنك ستكره المهرجين
بعد عدة أسابيع مُجدداً

977
00:40:35,401 --> 00:40:37,401
وتعود إلى طبيعتك

978
00:40:38,434 --> 00:40:39,933
أجل, بعد عِدة أسابيع

979
00:40:40,000 --> 00:40:42,200
حسناً,مالأمر الذي أردت إخباري به؟

980
00:40:44,200 --> 00:40:45,967
بأنني أحــبكِ

981
00:40:49,634 --> 00:40:52,434
بطريقة مهنية,تعرفين ,بطريقة ما يا فتاة

982
00:40:52,501 --> 00:40:54,734
بطريقة ما يافتاة"؟"

983
00:40:57,768 --> 00:40:59,701
"حسناً وأقول لك أيضاً يـا"بوث

984
00:40:59,768 --> 00:41:01,167
أنا أحبك أيضــاً.

985
00:41:01,234 --> 00:41:03,501
يــا فتى

986
00:41:07,467 --> 00:41:09,367
أنتما الإثنان ,ألديكما وقت؟

987
00:41:10,501 --> 00:41:12,367
مالذي يجري؟

988
00:41:12,434 --> 00:41:13,868
أعتقد بأنني سامنحكم شرف 

989
00:41:13,933 --> 00:41:16,534
"إعتقــال"فارقود","أليكسندر غالو

990
00:41:16,601 --> 00:41:17,801
أياً كان أسمه 

991
00:41:17,868 --> 00:41:18,900
اللعنة,أعتقلوهما جميعاً

992
00:41:18,967 --> 00:41:20,300
لكنكِ قلتِ بأننا لانملك أدلة كافية

993
00:41:20,367 --> 00:41:21,567
لإدانتة بجريمة القتل

994
00:41:21,634 --> 00:41:23,234
لازلنا لانملك أدله كافيه
لإدانته بجريمة القتل

995
00:41:23,300 --> 00:41:25,267
لكن جريمة القتل ليست الجريمة
 الوحيدة الموجودة في العالم

996
00:41:25,334 --> 00:41:26,967
إنها تبدو محيطة بنا فقط

997
00:41:27,033 --> 00:41:28,801
سرقة السيارات الكبيرة مرتبط بالشاحنة المستأجرة؟

998
00:41:28,868 --> 00:41:29,933
الإحتيال بواسطة الأسلاك؟

999
00:41:30,000 --> 00:41:31,267
هذا الرجل باع الناس

1000
00:41:31,334 --> 00:41:33,134
فُندق فخم تحت البحــر

1001
00:41:33,200 --> 00:41:35,434
إذا لم يستطع أن يرينا الفُتدق
حينها فقد إحتال عليهم

1002
00:41:35,501 --> 00:41:36,734
إرتداء زي رسمي بشكل غير قانوني

1003
00:41:36,801 --> 00:41:38,534
مسألة الزيّ تخص البحرية

1004
00:41:38,601 --> 00:41:40,601
أما هــذه الجرائم فيدرالية,معذرة

1005
00:41:40,667 --> 00:41:43,067
إلتقيت بمفوض المقاطعة الذي جاء بالقائمة

1006
00:41:43,134 --> 00:41:44,134
كم سيستغرق هذا؟

1007
00:41:44,200 --> 00:41:45,768
حوالي 100 عام,أكثر أو أقل

1008
00:41:45,834 --> 00:41:47,701
يجب أن يُدان بجريمة القتل

1009
00:41:47,768 --> 00:41:49,100
من حسن الحظ,أنتما الإثنان

1010
00:41:49,167 --> 00:41:51,434
جعلتماني أتولى زمام الأمور
عندما تكاسلتم بعض الشيء

1011
00:41:51,501 --> 00:41:52,933


1012
00:41:53,000 --> 00:41:54,933
أجــل,يجدر بك أن تُقبلني

1013
00:41:55,000 --> 00:41:56,234
مــاخطبك يا"سيلي بوث"؟

1014
00:42:01,234 --> 00:42:02,434
بأي تُهمــه؟

1015
00:42:02,501 --> 00:42:04,100
أوه,بجميع التُهم  المذكورة

1016
00:42:04,167 --> 00:42:06,801
أنا آسفة لم نتمكن من إدانته بقتل شقيقتكِ

1017
00:42:06,868 --> 00:42:08,534
أحياناً نرضى بالتسوية

1018
00:42:08,601 --> 00:42:10,567
ونقبل الحل الأفضل

1019
00:42:10,634 --> 00:42:12,567
وآسفه أيضاً

1020
00:42:12,634 --> 00:42:15,601
لتلاعــبنا بكِ لكي تخدشي وجهه

1021
00:42:15,667 --> 00:42:17,000
ـ كان ذلك بصورة عقلانية
ـ أجل

1022
00:42:17,067 --> 00:42:19,134
وحتى من الناحية اللاعقلانية

1023
00:42:19,200 --> 00:42:21,167
لا زلت أشعر بالسؤء بشأن ذلك

1024
00:42:21,234 --> 00:42:24,267
البطاقات تقــول أنك عقلانيه سطحياً فقط

1025
00:42:24,334 --> 00:42:25,768
لكن تحت ذلك

1026
00:42:25,834 --> 00:42:27,768
أنتِ مــجنونة مثلي

1027
00:42:27,834 --> 00:42:29,667
وهــذا إطراء

1028
00:42:29,734 --> 00:42:31,167
لا يبدو كذلك في الواقع

1029
00:42:31,234 --> 00:42:34,167
في هذه الأثناء عادة ما 
نذهب لإحتساء الشراب

1030
00:42:34,234 --> 00:42:37,701
أستواصلان القيام بالأشياء كالمُعتــاد؟

1031
00:42:37,768 --> 00:42:41,033
أحياناً,قد نقبل بالحل الأفضل

1032
00:42:43,900 --> 00:42:46,067
,بالمناسبة

1033
00:42:46,134 --> 00:42:49,834
البطاقات تُخبرني بأن هذا 
سيُثمر في نهاية المطاف؟ 

1034
00:42:49,835 --> 00:42:52,835
<font color="#ffff00">Tranlated By: Primrose
Thanks 4 Watching</font>

1035
00:42:52,933 --> 00:42:54,933
أوه,حقــاً؟

1036
00:42:55,000 --> 00:42:56,701
مالذي سيُثمر,في نهاية المطاف؟ 

1037
00:42:59,033 --> 00:43:00,367
مــاذا؟

1038
00:43:01,467 --> 00:43:03,601
مـاذي سيُثمـر في نهاية المطاف؟ 