1
00:00:21,710 --> 00:00:22,609
يا إلهي

2
00:00:22,979 --> 00:00:26,306
هذه على الأرجح
أسوأ القهوة رأيتها وبدون سكر

3
00:00:27,193 --> 00:00:30,101
جيدة في بعض النواحي
رائعة , أتعرفين ذلك؟

4
00:00:32,758 --> 00:00:34,728
كـالقرد
بحامض الكبريت

5
00:00:34,878 --> 00:00:38,288
هل تريدين أن تجربيها؟ -
إلا يوجد لديك كتاب تعمل عليه أو أي شئ؟ -

6
00:00:38,398 --> 00:00:39,448
نعم , وليكن؟

7
00:00:39,553 --> 00:00:41,978
أعمل عليه لتقتل الوقت

8
00:00:42,124 --> 00:00:44,794
لاتكون مثير للشفقة , لا يمكنك
البقاء هنا طويلاً؟

9
00:00:45,597 --> 00:00:46,920
أحب هذا المكان

10
00:00:49,409 --> 00:00:52,589
يا إلهي فهمت , أنت تختبئ

11
00:00:52,706 --> 00:00:54,622
كتابك سيصدر اليوم , وكنت تختبئ

12
00:00:54,730 --> 00:00:56,933
لا أختبئ لو كنت أريد ذلك
لصنعت حصن جميل محشو

13
00:00:57,110 --> 00:00:59,860
أو ألعب السكوتش في مكان بعيد
ليعيد لي الصحة الجيدة

14
00:01:00,002 --> 00:01:02,106
أعتقدت أنك لا تأبه
لأراء الآخرين

15
00:01:02,107 --> 00:01:04,210
لا أبه

16
00:01:09,139 --> 00:01:10,063
(باكيت)

17
00:01:10,627 --> 00:01:12,095
نعم , حسناً
أنا قادمة

18
00:01:13,922 --> 00:01:16,202
جثة..؟ نعم

19
00:01:20,765 --> 00:01:22,159
هل سمعتي بالرجل؟ -
نعم سمعت -

20
00:01:22,293 --> 00:01:24,141
أوه , الكل يعرف ذلك , كنت حقا أتحاذق

21
00:01:24,300 --> 00:01:25,939
الطابع الجديد
للمحققة (باكيت)؟

22
00:01:25,940 --> 00:01:27,578
(كل فنان يحتاج (موسى

23
00:01:29,142 --> 00:01:32,141
أدعوني بذلك مرة أخرى وسوف أكسر
ساقيك , حسناً؟

24
00:01:32,270 --> 00:01:34,028
حسناً

25
00:01:34,029 --> 00:01:35,787
(المحققة (باكت
"جاك وولفورد) , "قاعة موريسون)

26
00:01:35,913 --> 00:01:39,695
بدخوله هنا , شاهد
الغطاء على الجثة

27
00:01:40,322 --> 00:01:41,974
إنهم يعتقدون أنه كان محظوظاً اليوم

28
00:01:42,185 --> 00:01:44,443
عندما عاد للمنزل
أكتشف أن هناك جائزة في الداخل

29
00:01:44,598 --> 00:01:47,526
الجثة في بطانية
بالطبع نحن نعتمد عليكِ

30
00:01:48,406 --> 00:01:51,466
عيار 38 , وأطلق من مكان قريب
قُتل على الفور

31
00:01:51,617 --> 00:01:53,812
هل لدينا أي وثائق تثبت شخصيته؟ -
لا , كانت جيوبه فارغة -

32
00:01:54,059 --> 00:01:55,613
أي محفظة أو مفاتيح , أو مجوهرات

33
00:01:55,614 --> 00:01:57,167
نفكر أنها سرقة

34
00:01:57,304 --> 00:01:58,913
لم تكن سرقة -
لم تكن سرقة -

35
00:02:00,199 --> 00:02:01,687
... إلا إذا كان الشخص قد توقف

36
00:02:01,864 --> 00:02:02,962
في طرف
السجادة وتخلص منه

37
00:02:02,963 --> 00:02:04,061
تشير ملامح الدم

38
00:02:04,318 --> 00:02:06,398
أنه كان يقف بالقرب منه
عندما قتله على السجادة

39
00:02:06,544 --> 00:02:08,983
أين وجدت؟ -
الثالثة في الشرق , وأثنين آخرين في كتل متفرقة -

40
00:02:10,185 --> 00:02:14,198
حسنا , أنظروا نظرة علمية على
ألياف السجاد , والدم , وتحديد العلامات

41
00:02:14,591 --> 00:02:17,470
وسأرسل فريقا لمراقبة
بن) , ومعرفة ما إذا كان يمكن العثور على شئ)

42
00:02:17,596 --> 00:02:19,251
ليني) , أبذل أقصى جهد ممكن للكشف عن هويته) -
حسنا -

43
00:02:19,252 --> 00:02:23,707
الجثة , أنا أعلم من يكون

44
00:02:30,828 --> 00:02:31,327
هل وجدت شيئا؟

45
00:02:31,362 --> 00:02:33,738
جيف هورن) , 48 عاما , ترشح مرتين)
إلى مجلس المدينة

46
00:02:34,242 --> 00:02:36,565
وأنت؟ -
أنا أقول أن الإعلان على متن الحافلة -

47
00:02:36,711 --> 00:02:38,653
كان للولاية الثانية على التوالي -
صحافة ستارتا -

48
00:02:38,754 --> 00:02:39,710
ألديه عائلة؟ -
نعم -

49
00:02:39,997 --> 00:02:41,777
حسنا , قبل أن تبدأُ أجعلوا أسئلتكم
كمكر الثعلب

50
00:02:45,295 --> 00:02:49,322
سيدة (هورن) , أعلم أنه من الصعب , ولكن متى
سمعت أخر مرة زوجك؟

51
00:02:49,829 --> 00:02:52,915
أتصل الليلة الماضية الساعة 11

52
00:02:53,874 --> 00:02:57,799
كان على وشك الأنتهاء من جمع الأموال
والعودة إلى مكتبه

53
00:02:57,954 --> 00:02:59,873
يعمل في الدوام حتى ساعة متأخرة؟ -
خلال الانتخابات -

54
00:03:00,336 --> 00:03:03,010
يعتقد أنه من واجبه السياسي

55
00:03:03,189 --> 00:03:06,531
العمل من أجل الشعب , وحتى
عندما كان مرشحا

56
00:03:07,860 --> 00:03:09,631
وعندما لا يعود إلى المنزل؟

57
00:03:11,356 --> 00:03:16,182
وأيضا , أنه ليس من المعتاد بالنسبة له أن ينهار
... على أريكة بدلا من العودة إلى منزله , ولكن

58
00:03:18,696 --> 00:03:21,308
... عندما دعا (فرانك) صباح هذا اليوم -
فرانك)؟) -

59
00:03:22,077 --> 00:03:25,913
(أنه المدير العام ل (جيف

60
00:03:26,173 --> 00:03:29,660
كيف كان يبدو زوجك الليلة الماضية؟ -
ماذا تعني؟ -

61
00:03:29,800 --> 00:03:33,472
هل بدأ كأنه متوتر , كما
إذا كانت هناك أي مشاكل؟

62
00:03:33,704 --> 00:03:35,202
لا يبدو سعيداً

63
00:03:37,587 --> 00:03:42,295
هذا لا معنى له , رجل طيب
والد طيب

64
00:03:42,467 --> 00:03:45,495
كل يوم عندما يترك المنزل
يحاول أن يجعل هذه المدينة أفضل

65
00:03:45,530 --> 00:03:49,257
في كل يوم , يكون معرض للموت في سبيل ذلك

66
00:03:52,606 --> 00:03:55,630
أوه , لا
ماذا سأقول لـ بناتي ؟

67
00:04:04,599 --> 00:04:07,849
هل أنتِ بخير؟ -
نعم , لماذا؟ -

68
00:04:08,998 --> 00:04:10,964
لن يكون من السهل
الأستماع لبعض هذه الأخبار السيئة

69
00:04:12,187 --> 00:04:13,424
نعم ... حسنا

70
00:04:14,053 --> 00:04:18,461
شكرا لعدم حماقتك في ذلك الموقف -
أنا وقح , وليس أحمق -

71
00:04:19,551 --> 00:04:21,478
أعتقد أنه لا يوجد فرق

72
00:04:22,088 --> 00:04:27,306
إذاً , ماهي الخطوة التالية؟ , شخص آخر
قد رآه على قيد الحياة؟ , تحديد جدول زمني؟

73
00:04:27,479 --> 00:04:29,542
نأخذ كعك محلى
مع قهوة سيئة

74
00:04:29,669 --> 00:04:34,059
هذه المرأة من المباحث ... بالضبط
وحسب حدسي لماذا تتصرف هكذا؟

75
00:04:34,191 --> 00:04:36,897
جيد , هي أما ذكية أو وقحة

76
00:04:36,984 --> 00:04:40,103
جيد , كانت وقحة أو حمقاء ؟
أنا أقول حمقاء -

77
00:04:40,265 --> 00:04:42,284
بصدق , هناك شئ
ينبغي أن يحرج الجميع

78
00:04:42,430 --> 00:04:45,669
ستكون .. ستكون ذكية جداً

79
00:04:46,409 --> 00:04:52,649
بارعة جداً , ويبدو أنه هاجس
جيد جداً في وظيفتها

80
00:04:53,527 --> 00:04:55,985
ووقحة -
(كاسل) -

81
00:04:56,123 --> 00:04:57,345
لا بد لي من الرد على هذا

82
00:04:58,553 --> 00:04:59,858
آلو؟ -
يا قرة عيني -

83
00:05:00,014 --> 00:05:03,785
أمي , أهدئ , ماذا يحدث؟ -
أردتُ أن أتأكد من أنك بخير -

84
00:05:03,948 --> 00:05:08,020
لماذا لا أكون بخير؟ -
لا أحد يشتري كتابك -

85
00:05:08,166 --> 00:05:11,106
ما الذي تتحدثين عنه؟ -
أنا في المكتبة -

86
00:05:11,291 --> 00:05:13,252
و لم يعد أحد يشتري كتابك

87
00:05:13,253 --> 00:05:15,213
حسنا , ماذا تفعلين في المكتبة؟

88
00:05:15,402 --> 00:05:20,099
أنا جائعة , جئت لأخذ كعكة
... وهنا كانت كتبك

89
00:05:20,266 --> 00:05:22,553
ببساطة , وضعت هناك

90
00:05:22,727 --> 00:05:25,013
وأيضا , هي معروضة للبيع منذ
ساعتين فقط

91
00:05:25,171 --> 00:05:26,859
ماذا تتوقعين؟ , طابور عند الصراف؟

92
00:05:26,998 --> 00:05:28,953
هناك واحد آخر لهاري بوتر

93
00:05:29,869 --> 00:05:32,260
"حسنا , ليست ديريك العاصفة ل "هاري بوتر

94
00:05:32,425 --> 00:05:33,466
بلا

95
00:05:36,174 --> 00:05:38,044
ألم يشتري أي أحد؟

96
00:05:38,045 --> 00:05:39,915
أنتظر هناك مشتري قادم

97
00:05:44,822 --> 00:05:45,787
لا

98
00:05:48,395 --> 00:05:49,515
هل أنت بخير؟ -
نعم -

99
00:05:55,514 --> 00:05:56,680
لا يهمني إذا كان حرا

100
00:05:56,834 --> 00:05:59,103
حتى لو دفع لي , وليس
"كـ منظمة "دارو

101
00:05:59,244 --> 00:06:00,711
كنت تقول لي أنك تعيش
"في "نيويورك

102
00:06:00,877 --> 00:06:02,376
وكان لديك كل شيء على الإطلاق
كالخردة

103
00:06:02,377 --> 00:06:03,876
خردة؟

104
00:06:04,379 --> 00:06:07,642
أنها ممارسة شائعة , الرجل متى
أنتهى من هذه الاشياء القديمة

105
00:06:07,772 --> 00:06:11,847
أوراق على الشوارع لأقل
حظا , والفنانين والطلاب والمدير السابق

106
00:06:12,240 --> 00:06:15,810
كالأقتصاد النقي -
حسنا , أنا أفضل عدم الأدخار -

107
00:06:17,178 --> 00:06:19,280
كان لدي الأريكة الحمراء

108
00:06:19,281 --> 00:06:21,383
لا تقول لي عنها

109
00:06:24,261 --> 00:06:28,666
مثير للاشمئزاز , ولا تلعب
معي بالداخل

110
00:06:29,557 --> 00:06:32,069
وجدتها

111
00:06:32,611 --> 00:06:33,948
لقد دخلت للتو هناك

112
00:06:36,434 --> 00:06:39,442
أوه

113
00:06:44,136 --> 00:06:46,629
(جيفري هورن) -
عمل جيد -

114
00:06:49,227 --> 00:06:51,668
نعم , (اسبوزيتو) , لا , تحقق من
الدعوة إلى هاتفك

115
00:06:51,798 --> 00:06:53,401
أنظر إذا كنت قد تحدث مع شخص ما
غير زوجته

116
00:06:54,469 --> 00:06:56,310
لقد عثروا على محفظته
المال وبطاقات الائتمان وذهبت

117
00:06:57,000 --> 00:07:01,785
هل أستجوبوا الجيران؟ -
جرت العادة , القطط والتلفزيون والسيارات وأجهزة الإنذار -

118
00:07:01,932 --> 00:07:03,563
لم يحصل أي أطلاق ولا دم

119
00:07:03,564 --> 00:07:05,194
لص حقيقي سرق المحفظة

120
00:07:05,379 --> 00:07:07,674
وقتله , وليس فيها شك

121
00:07:07,675 --> 00:07:09,969
هذه الإخفاءات والإغاثة
لكنها تقول شيئا واحدا على الأقل

122
00:07:10,664 --> 00:07:12,263
سبق أصرار وترصد

123
00:07:16,837 --> 00:07:20,859
أعذريني ,  المحققة (كيت باكيت) من شرطة
"نيويورك"

124
00:07:20,860 --> 00:07:22,862
أين رئيس (هورن)؟ شكرا لكِ

125
00:07:24,263 --> 00:07:25,265
ريان) , هلا منحتنا لحظة؟)

126
00:07:25,293 --> 00:07:28,358
نحن نخطئ ونُصيب كالأطفال

127
00:07:29,041 --> 00:07:33,977
لذلك هي كلمة تافهة , لكنها
تعني الكثير بالنسبة لنا جميعاً

128
00:07:34,156 --> 00:07:35,911
علاوة على ذلك , يبدو أنه قريب جداً
أكثر من مجرد أنه مرشح

129
00:07:36,050 --> 00:07:38,169
كنا أصدقاء , أردنا
تغيير العالم

130
00:07:38,952 --> 00:07:42,569
هل كنت معه الليلة الماضية؟ -
نعم , كنت معه إلى 11

131
00:07:43,060 --> 00:07:44,997
اقترحت عليه أستئجار
سيارة اجرة لكنه أراد السير

132
00:07:44,998 --> 00:07:46,934
أين كان مقر جمع الأموال؟

133
00:07:47,086 --> 00:07:49,154
"ماركوني" , على بعد 83 من "برودواي"

134
00:07:49,155 --> 00:07:51,223
على بعد عشر أميال من هنا

135
00:07:51,368 --> 00:07:54,930
(نعم , عثر على جثة السيد (هورن
في الوسط

136
00:07:55,200 --> 00:07:58,075
هل كان لديه بعض الأعداء؟ -
حسنا , كان رجل سياسي -

137
00:07:58,339 --> 00:08:01,064
ماذا عن خصمه؟ -
(من الصعب أن نتخيل (جيسون بولينجر -

138
00:08:01,260 --> 00:08:04,312
أن يقوم بشيء مماثل
لديه 8 نقاط في أستطلاعات الرأي

139
00:08:04,455 --> 00:08:07,982
هل تلقى (هورن) أو حملته
تهديدات في الآونة الأخيرة؟

140
00:08:08,501 --> 00:08:09,903
مجنون فقط كالعادة ,  لا شيء من ذلك

141
00:08:10,516 --> 00:08:12,417
إلا إذ كانت الرسائل
(من (كالفن كريسون

142
00:08:12,811 --> 00:08:14,600
كريسون) مالك)
الفنادق والنوادي الليلية؟

143
00:08:15,692 --> 00:08:20,087
(يخطئ كالعادة , (أكسيم سوهو
حتى يدير النادي مرة واحدة

144
00:08:20,259 --> 00:08:21,762
... مرة كان الوقت

145
00:08:22,739 --> 00:08:24,144
هناك قصة أخرى
ماذا فعل (هورن) , ماذا أراد؟

146
00:08:24,145 --> 00:08:25,550
أتخاذ اجراءات جادة
ضد تجار الكراك؟

147
00:08:25,703 --> 00:08:28,933
كريسون) أشترى المخزن السابق)
للحوم المعلبة في أسفل الجانب الشرقي

148
00:08:29,113 --> 00:08:33,063
أنه يريد تحويلها إلى محلية جديدة
بها 300 غرفة , (ساكي) في نقابة المحامين , وملهى ليلي

149
00:08:33,543 --> 00:08:35,843
الجيران لا تريد
"شخص مخمور من خارج "مانهاتن

150
00:08:35,981 --> 00:08:37,947
(على الشوارع , و(هورن
قد أنهار إلى لجنة

151
00:08:37,948 --> 00:08:39,914
كريسون) مع ترك الملايين من الدولارات)

152
00:08:40,145 --> 00:08:42,257
ملكية ممتلكات دون قيمة

153
00:08:42,641 --> 00:08:45,533
(علاقة (كريسون)  مع (هورن
هذا لا يعني أنه قد قتله

154
00:08:45,818 --> 00:08:47,980
هذا لا يعني أنه لم يفعلها
أعذرني

155
00:08:56,192 --> 00:08:57,809
تريدين أن تعرفي ماذا فعلت عندما
أكتشفت أنه كان ميتا؟

156
00:08:58,265 --> 00:09:00,392
أمرت بزجاجة من الكريستال

157
00:09:00,567 --> 00:09:02,624
ونخب حلاوة مخمورة , حسناً؟

158
00:09:02,625 --> 00:09:04,681
نعم , بالأحرى غير مكترث
(سيد (كريسون

159
00:09:05,097 --> 00:09:07,503
أسمعي , لماذا أهتم؟
كان في الشمال الشرقي

160
00:09:07,658 --> 00:09:10,452
شيد لي فندق

161
00:09:10,646 --> 00:09:12,142
وكانت نهاية العالم

162
00:09:12,415 --> 00:09:15,162
هل لديكِ فكرة لقلب تجارتي
إلى الممتلكات المحلية؟

163
00:09:15,491 --> 00:09:19,305
هذه المدينة ينبغي لها أن تزدهر , وليس وقف نشاطها -
هل يمكنني القول أنه كان لديك الدافع -

164
00:09:19,578 --> 00:09:22,464
من هذا؟ , هل أنت شرطي؟ -
أشارك لأوقفك -

165
00:09:22,615 --> 00:09:23,750
(كاسل)

166
00:09:23,751 --> 00:09:24,885
من فضلك! , لم يكن لديك أي شئ

167
00:09:25,057 --> 00:09:26,534
لقتل الجميع

168
00:09:26,759 --> 00:09:28,297
وأزاحة الكثير من
أكوام الجثث

169
00:09:28,478 --> 00:09:29,937
"من مبنى "كرايسلر

170
00:09:30,325 --> 00:09:32,248
لستُ بحاجة إلى أن أقتل
أحد ودفنه

171
00:09:32,249 --> 00:09:34,171
أين كنت الليلة الماضية؟

172
00:09:34,629 --> 00:09:36,333
"كنتُ في بلدي"سوهو -
هل رأك أحد؟ -

173
00:09:37,160 --> 00:09:40,101
عندما أغادر , أرى الجميع

174
00:09:42,716 --> 00:09:44,465
(أشكرك , سيد (كريسون

175
00:09:45,075 --> 00:09:46,142
على الرحب والسعى

176
00:09:48,410 --> 00:09:49,543
أود أن أغتسل

177
00:09:50,836 --> 00:09:52,358
ماذا الآن؟ -
دعنا نتأكد من عذره -

178
00:09:53,630 --> 00:09:55,938
في الحقيقة يمكن أن
لا يكون ذلك ضرورياً

179
00:09:55,939 --> 00:09:58,247
لم لا؟

180
00:10:00,572 --> 00:10:01,866
كاسل) , ماذا تفعل؟)

181
00:10:02,129 --> 00:10:04,151
أتمنى أن لاتكرهيني -
أنا أكرهك بالفعل -

182
00:10:04,345 --> 00:10:06,387
هذا الصباح مع الجثة

183
00:10:06,566 --> 00:10:09,986
ألتقطت عدداً من الصور -
قمت بتصوير مسرح الجريمة؟ -

184
00:10:10,136 --> 00:10:12,025
كنت غاضبا , أبعث
الصور عن طريق البريد الالكتروني إلى صديق

185
00:10:12,026 --> 00:10:13,914
أرسلت أيميل إلى صديق

186
00:10:14,106 --> 00:10:17,358
حسنا , ليس بالضبط صديقي , مصمم ديكور داخلي
ذهبنا إلى الفراش معا

187
00:10:17,579 --> 00:10:18,795
حتى الآن لا أعرف كيف أصف ذلك

188
00:10:18,796 --> 00:10:20,012
مالذي تفكر به بحق الله؟

189
00:10:20,171 --> 00:10:24,136
أنا أعلم , أليس كذلك؟
علينا أن نعمل معاً , أعتقد أنه سيكون ممتعاً
ولكن دائما يجعل الأمور غريبة

190
00:10:24,401 --> 00:10:27,040
قصة حقيقية

191
00:10:27,041 --> 00:10:29,679
أنا أتحدث عن الصور من الجسم

192
00:10:29,894 --> 00:10:32,687
ماذا؟ لا! , لم أكن أصور الجثة

193
00:10:33,435 --> 00:10:36,218
لقد وجهت الكاميرا إلى السجادة
وقد فكرت في أن تكون قادرة

194
00:10:36,442 --> 00:10:39,698
أنجاح التخمين

195
00:10:44,650 --> 00:10:45,588
السجادة

196
00:10:48,871 --> 00:10:50,177
نفس السجادة

197
00:10:52,834 --> 00:10:56,260
لن أتفق , لأنه ليس مهم

198
00:10:57,531 --> 00:10:59,247
الآن يمكننا التوقف؟

199
00:11:08,255 --> 00:11:09,964
فهمت يا رجل -
نعم , حسناً -

200
00:11:10,607 --> 00:11:12,166
كان هناك ليلاً إلى ما بعد منتصف الليل

201
00:11:12,809 --> 00:11:16,190
إذاً ماذا نفعل؟ , يوقع محاميه؟ -
حقيقةً , سنتبع المسارات الأخرى -

202
00:11:16,343 --> 00:11:18,135
"ما يسمى ب "عمل -
المسارات الأخرى؟ -

203
00:11:18,317 --> 00:11:19,541
أيضا , لأننا نعلم
ذلك على حد سواء

204
00:11:19,749 --> 00:11:21,571
(في رأيك ما الذي يجعل (كريسون
يفعل ذلك؟

205
00:11:21,736 --> 00:11:23,569
أنها غير واضحة , وتشير جميع التجارب عليه

206
00:11:23,744 --> 00:11:26,611
وكيف ذلك , لن يكون مذنبا؟ -
مغالطة -

207
00:11:26,813 --> 00:11:28,267
هناك مغالطة

208
00:11:28,268 --> 00:11:29,721
هناك طابع الأبرياء الذين يبدون كــ مذنبين

209
00:11:30,706 --> 00:11:34,490
وماذا في ذلك , (كاسل) , رابطة
التصريحات التي أستخدمت في الأدب

210
00:11:34,657 --> 00:11:37,550
في الحياة الحقيقية , وعدم الابتعاد مشبوهة
فقط لأنه يبدو أنه مذنب

211
00:11:38,085 --> 00:11:40,849
أعتقدت أنني أردتُ أن يتوقف

212
00:11:40,850 --> 00:11:43,613
نعم , لأنه أحمق
ليس لأنه مذنب

213
00:11:44,277 --> 00:11:46,745
هذا الرجل متعدد الحيل
سيفلت من الجريمة ويستخدم

214
00:11:46,944 --> 00:11:48,379
السجادة -
لا يهم -

215
00:11:48,571 --> 00:11:50,571
هذه السجادة صممت ل
(فندق (كريسون

216
00:11:50,764 --> 00:11:52,214
لذلك نعرف أن هناك وصلة

217
00:11:52,215 --> 00:11:53,665
هيه , (اسبوزيتو)؟ -
نعم -

218
00:11:54,204 --> 00:11:57,276
هل يمكنك العثور على هذا السجاد
وإذا رفضوا , جد دليل يمكننا

219
00:11:57,481 --> 00:11:59,662
الوصول إليه -
نعم -

220
00:12:00,246 --> 00:12:01,863
شكرا -
رحلة موفقة -

221
00:12:06,154 --> 00:12:08,268
لاحظتُ أنكِ جيدة
في السيطرة على الناس

222
00:12:09,530 --> 00:12:10,792
لاحظت

223
00:12:11,031 --> 00:12:12,770
أخبرني أن هذا هو
مجرد صدفة

224
00:12:12,962 --> 00:12:15,212
رجل ميت
مع أحتفالات مع الشمبانيا

225
00:12:15,415 --> 00:12:17,752
ويُعثر عليه ملفوف في
سجادة من الفندق؟

226
00:12:17,902 --> 00:12:20,271
هناك تطابق بالسجاد
في جميع الغرف

227
00:12:20,428 --> 00:12:22,052
ولذلك لا يمكن أن نعتقد أن الفاعل
هو موكلي

228
00:12:22,267 --> 00:12:23,865
بالطبع , حسناً

229
00:12:23,866 --> 00:12:25,463
إنني على يقين أنه يستطيع ذلك

230
00:12:25,613 --> 00:12:29,932
هذه أضاعة لوقتي
أنظري أيتها المحققة , لقد قلت لكِ

231
00:12:30,096 --> 00:12:32,394
ماذا كنتُ أفعل الليلة الماضية -
نعم , كنت في مكتبك -

232
00:12:32,735 --> 00:12:34,409
ويقولون أنه سيكون له تأثير

233
00:12:34,597 --> 00:12:36,487
على نموذج في كل الأذرع الفائقة

234
00:12:36,488 --> 00:12:38,377
الجماعة الإسلامية المسلحة
عادت منذ وقت

235
00:12:38,623 --> 00:12:40,935
ليست جريمة , أليس كذلك؟

236
00:12:41,372 --> 00:12:45,178
لا , ولكن من يدري ماذا؟ لا تنسى

237
00:12:45,869 --> 00:12:48,812
الشهود لم يروك عندما وصلت إلى النادي

238
00:12:48,813 --> 00:12:51,756
(وصباح اليوم قتل (هورن
ما بين 11 و 12

239
00:12:51,926 --> 00:12:54,157
ها نحن أولاء

240
00:12:54,158 --> 00:12:56,388
فأين كنت بين الساعة 11 و12
سيد (كريسون)؟

241
00:12:56,933 --> 00:12:58,005
أشتعلت

242
00:12:59,007 --> 00:13:01,945
نائم -
نائم , أنت مثير للشفقة -

243
00:13:02,407 --> 00:13:04,760
(أنت مثير للشفقة سيد (كريسون

244
00:13:04,973 --> 00:13:06,419
أنت مثير للشفقة

245
00:13:08,948 --> 00:13:10,459
من المعروف أن
(السيد (كريسون دورما

246
00:13:10,665 --> 00:13:12,198
في الفترة من 6 مساءاً إلى منتصف الليل
... للحفاظ على

247
00:13:12,442 --> 00:13:14,059
وجوده في وقت متأخر
ليلاً في مقره

248
00:13:14,589 --> 00:13:16,844
أهناك شاهد على أنك كنت نائم بين الساعة 11

249
00:13:17,103 --> 00:13:19,937
(و 12 , سيد (كريسون -
(كريسون) -

250
00:13:20,171 --> 00:13:23,113
أنتظري لحظة , لا

251
00:13:24,578 --> 00:13:28,072
وبعد ذلك كان الدافع والفرصة -
أنتظري , أنتظري , أنتظري لحظة -

252
00:13:29,426 --> 00:13:31,968
أنا لم أقتله , لم يكن لدي أي سبب  لذلك -
أنتهينا -

253
00:13:32,273 --> 00:13:34,987
نعم , ولكن ليس لفترة طويلة

254
00:13:37,449 --> 00:13:38,975
كنت أعرف أنه سيفقد
الأنتخابات , حسناً؟

255
00:13:39,166 --> 00:13:41,964
لذلك لم أكن مضطر لقتله
أنتظر فقط

256
00:13:42,169 --> 00:13:44,262
لا يمكن أن تكون على يقين من أنه
قد يخسر الأنتخابات

257
00:13:44,601 --> 00:13:46,659
حسنا , في الحقيقة , هو

258
00:13:49,602 --> 00:13:52,559
(ماذا تعرفين عن (جايسون بولنغر
عدو (هورن) اللدود؟

259
00:13:55,693 --> 00:13:57,828
هل أفرجوا عن الأول؟ -
مايكا) لا تزال تعمل هناك) -

260
00:13:58,142 --> 00:14:00,464
(حسنا , يمكنك أن تقولي ل (مايكا
أن الدفتر على 20 دقيقة بين التحديثات

261
00:14:00,634 --> 00:14:03,053
أريد أن أقتبس الغضب
والتفاهم من المادة اللعينة

262
00:14:03,630 --> 00:14:05,903
عذرا , لكن علي أن أفعل كل ما هو
عاجل من الأمور لأنني على علم

263
00:14:06,060 --> 00:14:07,466
إذا كانت هذه الأمور لاتدار
بشكل جيد... لكنت المصلوب

264
00:14:07,467 --> 00:14:08,873
... سيد (بولنغر) , أردت

265
00:14:09,061 --> 00:14:11,815
(سيد (بولنغر
(أدعوني ب (جايسون

266
00:14:11,816 --> 00:14:14,569
(حسناً (جايسون
ماذا تعرف عن (كالفن كريسون)؟

267
00:14:14,762 --> 00:14:15,896
أه , كان يجمع التبرعات

268
00:14:15,931 --> 00:14:18,125
ألتقينا أحيانا , لماذا؟

269
00:14:18,126 --> 00:14:20,320
يبدو أنه يظن أن لديك
(معلومات عن (هورن

270
00:14:20,638 --> 00:14:22,554
الأمر الذي كفله الأنتخابات

271
00:14:23,571 --> 00:14:25,112
(كاسل) -
آسف -

272
00:14:28,327 --> 00:14:29,278
تعالوا

273
00:14:29,725 --> 00:14:30,756
التحقيقات مع المرشح المنافس؟

274
00:14:30,767 --> 00:14:32,992
أجرتها محققة خاصة

275
00:14:33,389 --> 00:14:35,029
أسمعوا , أريد أن أشدد
أن كل .. ما فعلتم

276
00:14:35,032 --> 00:14:37,309
أيوافق عليه القانون؟
لا أن تفعلوا شئ غير قانوني

277
00:14:37,801 --> 00:14:39,601
كنا نحاول جذب المستشار

278
00:14:40,006 --> 00:14:42,476
لديه بعض النقاط الضعيفة الكبيرة -
أأنت لديك؟ -

279
00:14:43,119 --> 00:14:44,043
أوه , نعم

280
00:14:44,633 --> 00:14:47,574
أسمع أنا سياسي
ولكنني لست غير شرعي

281
00:14:48,434 --> 00:14:49,754
ظننت أنه كان عندي
المحافظة على الميزات في أستطلاعات الرأي

282
00:14:49,760 --> 00:14:51,230
لن يكون لديه ما يبرر أستخدامه

283
00:14:53,363 --> 00:14:56,074
أهذا , المستشار (هورن)؟

284
00:14:58,002 --> 00:15:00,786
وهذه ليست زوجته

285
00:15:11,803 --> 00:15:16,391
لا بد لي من الاعتراف , عضو مجلس شرير
مرن العمر

286
00:15:17,299 --> 00:15:18,639
شاهدي هذه , أرايت هذه؟

287
00:15:19,505 --> 00:15:20,340
ضعها هناك

288
00:15:20,347 --> 00:15:23,168
أنا فقط أقول لك أنها
اليوغا أو الرشاقة , أو شيء آخر

289
00:15:23,385 --> 00:15:25,101
لماذا الرجال يتحدثون دائماً عن السراويل؟

290
00:15:25,119 --> 00:15:26,775
الرجال الذين يدعون إلى القيم العائلية؟

291
00:15:27,015 --> 00:15:30,899
لان لكون يحب السخرية
ونفاق معظم الناس

292
00:15:31,562 --> 00:15:32,654
وأنه يعتقد أن الفتاة

293
00:15:32,676 --> 00:15:34,730
التي لا تترك زوجها
وأبنائها من أجل شخص أخر

294
00:15:34,773 --> 00:15:38,053
هذا جنسي -
لماذا سيكون جنسي؟ -

295
00:15:38,059 --> 00:15:40,147
لانها امرأة

296
00:15:40,167 --> 00:15:43,654
تريد قوة العلاقة
التي تراها بالجنس

297
00:15:43,702 --> 00:15:45,895
نعم بالطبع , أنظر إليه

298
00:15:47,666 --> 00:15:50,476
حقيقة أنه يرتدي حزام؟

299
00:15:52,276 --> 00:15:53,116
من السابق لأوانه؟

300
00:15:53,776 --> 00:15:55,680
أتمنى أن المحقق
قد ساعد

301
00:15:58,127 --> 00:16:01,245
(باكيت) -
فكرة السجادة طريق مسدود -

302
00:16:01,519 --> 00:16:02,909
وفقا لسجل تنظيفها
كان بعيداً

303
00:16:02,916 --> 00:16:04,462
بضع عشرات من الاميال الاسبوع الماضي

304
00:16:04,517 --> 00:16:07,847
هناك صناديق فوقية تبرعت
من جهة ثانية إلى المحال التجارية

305
00:16:08,230 --> 00:16:09,435
هل هو صديقك؟

306
00:16:09,539 --> 00:16:12,336
(الزبائن الشهيرين لدى (كريسون
ليس لديهم الخطط للذهاب إلى الغرف

307
00:16:12,782 --> 00:16:18,179
أفعل ذلك فقط أفعلها -
ماذا؟ لا لا -

308
00:16:20,369 --> 00:16:22,069
أتتذكريني؟

309
00:16:27,274 --> 00:16:28,846
هل أنتِ متأكدة من أنكِ لاتريدين
أن نقدم لكِ شيئا؟

310
00:16:30,799 --> 00:16:35,358
لا , شكرا لك سيد (كيربي) , لا أحتاج لشئ -
أنا لن أتوقف -

311
00:16:35,649 --> 00:16:37,039
كنت رجل شرطة؟

312
00:16:37,179 --> 00:16:42,049
منذ عشرين عاما في 134 ,  بطبيعة الحال
كان الشركاء الآخرون مثل الشرطة

313
00:16:42,433 --> 00:16:44,195
لا مثل الروائيون الثلاثة

314
00:16:44,847 --> 00:16:48,768
لا أريد التحدث عن ذلك -
عفوا؟ , الثالث؟ -

315
00:16:48,816 --> 00:16:51,582
الرصاص الساخن
الفولاذ الباردة؟

316
00:16:51,980 --> 00:16:54,347
"هذا ليس مثل "شكسبير
هذا من شأنه أن يدعم؟

317
00:16:54,902 --> 00:16:57,845
ماهي المدة التي عملت بها لصالح حملة
بولنغر) , سيد (كيربي)؟)

318
00:16:57,874 --> 00:17:00,817
أسبوعين , كانت كالنزهة

319
00:17:00,942 --> 00:17:04,095
القيم العائلية , هذا ماتقوله
زوجته التي ستعمل حتى وقت متأخر

320
00:17:04,125 --> 00:17:06,301
ربما تنام في مكتبه

321
00:17:06,366 --> 00:17:12,380
.. وبعد عشرين دقيقة تكون كــ
النسبة المئوية

322
00:17:12,804 --> 00:17:14,172
وماذا بشان الفتاة؟

323
00:17:14,586 --> 00:17:16,794
تستحق كل قرش

324
00:17:16,998 --> 00:17:19,167
الجسم؟ -
لا تصدقوا أن مثل هذا الجسم -

325
00:17:19,172 --> 00:17:23,060
يسحر الانسان يجعله بقدم كل قرش -
يجعل المرء يتساءل ما الذي يقوم به -

326
00:17:23,085 --> 00:17:25,160
أظن ذلك أيضاً , ماهو العنوان؟

327
00:17:25,615 --> 00:17:27,266
لا تعمل إلا في المنزل

328
00:17:27,995 --> 00:17:30,518
أتعلمون؟ كنت أبحث بكل زوايا الشوارع

329
00:17:33,133 --> 00:17:34,567
ولكن الآن على شبكة الإنترنت

330
00:17:37,703 --> 00:17:41,513
يا إلهي , هذه هي بالتأكيد
مجرمة الأطفال الصغار صاحبة الخمس نجوم

331
00:17:41,766 --> 00:17:43,423
بيني وبينكم , كم يجب أن أدفع مقابلها؟

332
00:17:43,495 --> 00:17:45,229
زواج صحيح

333
00:17:45,791 --> 00:17:47,629
أنتظر , أنتظر , ثبتها
هذه الفتاة من الصور الخاصة بك

334
00:17:48,035 --> 00:17:51,739
أنظر , ستصرف أموالك عليها -
بدل أن تشاهدوا الجنس -

335
00:17:51,757 --> 00:17:54,108
أدفعوا هذه بغضون دقيقتين

336
00:17:54,958 --> 00:17:58,341
يجب أن نعود إلى الرقم 800
إلى صندوق بريد خارج الدولة

337
00:17:58,395 --> 00:18:01,185
نحن بحاجة إلى تحديد مكان دعوة الملكية الفكرية
عن طريق الكمبيوتر , لنرى أين مكانهم

338
00:18:01,216 --> 00:18:02,711
حسنا , إذا ما حدث ذلك لمصلحة
الملكية الفكرية خارج الدولة

339
00:18:02,738 --> 00:18:05,416
نحن بتنسيق مع الشرطة المحلية -
إذا كنت ترغب في التعاون؟ -

340
00:18:05,445 --> 00:18:07,444
ومثل هذه المواقع مصممة
للهرب من السلطات

341
00:18:07,454 --> 00:18:09,190
سننجح , ولكنه سيستغرق
وقت للأيقاع بهم

342
00:18:10,384 --> 00:18:13,147
أو يمكننا أن نفعل ذلك ببساطة
ف - ب" أتصالات"

343
00:18:13,186 --> 00:18:15,825
كاسل) ماذا تفعل؟) -
(مرحبا , أسمي (ريتشارد -

344
00:18:15,833 --> 00:18:17,249
أنا رجل سخي جدا

345
00:18:17,284 --> 00:18:19,913
أود ترتيب موعد
(خاص جدا مع (تيفاني

346
00:18:19,930 --> 00:18:25,876
الرجاء الاتصال بي على
347 555 2079

347
00:18:25,918 --> 00:18:29,104
كاسل) لا يمكنك توجيه دعوة وترتيب)
موعد مع مومس

348
00:18:29,114 --> 00:18:29,943
لما لا؟

349
00:18:29,951 --> 00:18:33,204
لأننا شرطة -
لا , لا , لا , أنتِ من الشرطة -

350
00:18:33,255 --> 00:18:35,757
إنما أنا رجل نبيل
يطور بحثاً عن الرفقة

351
00:18:37,298 --> 00:18:40,038
أراهن بأنني سأجده أولا -
(هل هناك من يدعي (ريك كاسل -

352
00:18:40,364 --> 00:18:41,141
أنا هنا

353
00:18:41,217 --> 00:18:43,669
أين أضعها أيها الرئيس؟ -
هناك -

354
00:18:43,802 --> 00:18:46,867
(كاسل) -
تعالي هدية حلوة -

355
00:18:46,881 --> 00:18:49,331
لا , لا أعتقد ذلك -
شباب شباب شباب

356
00:18:51,071 --> 00:18:52,913
مكانها هنا ممتاز؟

357
00:18:53,208 --> 00:18:56,079
أبقى ثواني هنا

358
00:18:57,155 --> 00:19:02,046
بما أنكم أستضيفتموني هنا
قررت أن أرد الجميل

359
00:19:02,134 --> 00:19:04,823
وبما أن القهوة
بالأساس عبارة عن حماقات

360
00:19:04,860 --> 00:19:10,879
سأقدم لكم ألة صنع القهوة
أليست رائعة؟

361
00:19:14,154 --> 00:19:15,392
أعتقد أنه رنين الهاتف

362
00:19:16,240 --> 00:19:19,729
ليس لدي فكرة عن أستعمالها
لقد صنعت أنجاز , أليس كذلك؟ ممتاز

363
00:19:25,277 --> 00:19:28,662
لا أفهم , لم أنت مركز تفكيرك على
كريسون) , أهذا ما له علاقة بالسجادة؟)

364
00:19:28,919 --> 00:19:30,848
من المحتمل ان القاتل
علم بالمشاكل بين الشركاء

365
00:19:30,928 --> 00:19:33,925
وحاول نقل المشتبه بهم
... وهو غبي , وذلك لأنه

366
00:19:33,960 --> 00:19:36,261
بدون السجادة , على ما يبدو
ماهي إلا السرقة وأنتهت بشكل سئ

367
00:19:36,490 --> 00:19:38,524
لذا , أتحاول أن تجعل من نفسك الأكثر ذكاء
قدم الهراء

368
00:19:38,572 --> 00:19:40,633
أعتقد أنها وصف لحالة الإنسان

369
00:19:41,223 --> 00:19:45,016
بالحديث عن البشر
كيف هي علاقتك مع المحققة (باكيت)؟

370
00:19:45,825 --> 00:19:46,780
ماذا تعنين؟

371
00:19:46,793 --> 00:19:49,328
هيا , هيا , يا أبي , أستطيع
ان أكشف كل الشخصيات

372
00:19:49,350 --> 00:19:51,993
ودائماً أقول أن
لديك حب الشخصيات

373
00:19:52,016 --> 00:19:56,665
إضافة إلى ذلك , أنا ذا طابع
بحثي فقط , لا أكثر

374
00:19:57,337 --> 00:19:59,266
... نعم , وبالطبع -
حسنا -

375
00:19:59,506 --> 00:20:01,472
لقد فهمت , لماذا كتبك لم تباع؟

376
00:20:01,492 --> 00:20:06,926
بعد الأستماع إلى هذا الاستعراض
صاحب العمل أصبح من الشائع للغاية"

377
00:20:07,558 --> 00:20:10,106
(أن نتساءل عما إذا كان السيد (كاسل
سيقول شيئا جديدا

378
00:20:10,248 --> 00:20:14,758
يبدو أن السحر , كان دائما
"هناك , من وقت ظهوره إلى أن يختفي

379
00:20:15,332 --> 00:20:18,359
حبيبي , أنا أعرف أنه من المعيب ذلك
أنا آسفة

380
00:20:18,527 --> 00:20:20,114
كــ خنجر في القلب

381
00:20:20,139 --> 00:20:23,524
سيراقوسة الوقت؟
لا تقلق -

382
00:20:23,575 --> 00:20:26,065
أعتقد انك ستصيح بصوت عالي وواضح

383
00:20:26,093 --> 00:20:28,689
ومن يهتم
إن السحر قد أختفى

384
00:20:28,716 --> 00:20:31,563
وكتب "هاربر" لن يباع منها أي شئ

385
00:20:32,448 --> 00:20:34,937
بالتأكيد , أنه الأدب
... ولكن على أي حال

386
00:20:40,148 --> 00:20:41,617
كنت أظن أننا قد أحرزنا تقدم

387
00:20:41,621 --> 00:20:43,310
ربما بعد ظهر اليوم -
نعم -

388
00:20:44,251 --> 00:20:46,429
هيا , دعونا نذهب , أنت تعرف أنك لا
يجب الكسل , صحيح؟

389
00:20:47,080 --> 00:20:49,308
أعني , أنها دورة
الحفاظ على الأرض

390
00:20:49,313 --> 00:20:51,260
وأيضاً , على أرض الواقع أشعر بالأمان هناك

391
00:20:55,059 --> 00:20:56,530
ريتشارد) مستعد)

392
00:20:58,251 --> 00:20:59,836
مرحبا -
ريتشارد)؟) -

393
00:20:59,859 --> 00:21:01,399
نعم , أنا هو

394
00:21:01,425 --> 00:21:04,116
أنا (تيفاني) , موعدنا اليوم

395
00:21:05,109 --> 00:21:08,660
نعم , (تيفاني) , يسرني أنك أتصلتي بي

396
00:21:09,940 --> 00:21:12,331
لمجرد الفضول , ماذا
ترتدي الأن؟

397
00:21:15,701 --> 00:21:16,411
مرحبا

398
00:21:17,406 --> 00:21:18,973
لقد أحفتيني

399
00:21:19,531 --> 00:21:22,214
(أنتِ كنت محاطة بجثث القتلى , (ليني

400
00:21:22,270 --> 00:21:24,973
بالضبط , لا أتوقع
أن هناك سبعة أشخاص على قيد الحياة

401
00:21:25,082 --> 00:21:26,853
مضحك , ولا أنا

402
00:21:27,644 --> 00:21:29,249
أنا طبيبة من الناحية القانونية
ماهو عذرك؟

403
00:21:29,274 --> 00:21:31,144
لاتكوني سيئة -
الموضوع -

404
00:21:31,176 --> 00:21:34,871
تشربين العصير معي بدل من
الكاتب على السرير؟

405
00:21:35,024 --> 00:21:37,743
أيضا , أنه مزعج , أناني

406
00:21:37,760 --> 00:21:40,996
متغطرس , وأكثر من هذا -
حسناً -

407
00:21:42,075 --> 00:21:44,669
الثقة بصديق
تحتاج إلى المتعة

408
00:21:46,627 --> 00:21:48,177
أعني ما من أي وقت مضى
سيكون خاطئ؟

409
00:21:52,281 --> 00:21:53,343
(باكيت)

410
00:21:53,364 --> 00:21:56,832
خمني الموعد الذي حجزته
مع العاهرة تحقق

411
00:22:14,031 --> 00:22:15,629
(ريتشارد)؟ أنا (تيفاني)

412
00:22:15,770 --> 00:22:17,893
يسرني أن ألتقي بك
تيفاني) , من فضلك)

413
00:22:19,352 --> 00:22:22,115
أوه جذاب -
نحن من الكائنات المهددة بالأنقراض -

414
00:22:22,159 --> 00:22:23,646
وأيضا , أنا محظوظة للقاء بك

415
00:22:23,661 --> 00:22:25,214
في الحقيقة , نحنُ من هم محظوظون

416
00:22:26,484 --> 00:22:28,584
(المحققة (كيت باكيت
لا بد لي أن أطرح بعض الأسئلة

417
00:22:28,626 --> 00:22:31,204
عن مرشح مجلس الشعب
(جيف هورن)

418
00:22:35,211 --> 00:22:36,271
أنا آسف

419
00:22:37,129 --> 00:22:40,527
علاقتي به عادية , أقسم أنه
لا علاقة لي بوفاته

420
00:22:40,550 --> 00:22:42,247
كم مرة ترين المستشار (هورن)؟

421
00:22:42,445 --> 00:22:45,738
واحدة , وربما أثنين في الأسبوع
في البداية فقط أجري محادثات

422
00:22:45,859 --> 00:22:47,795
فقط للحديث

423
00:22:48,491 --> 00:22:51,538
أيتها المحققة , جميع الرجال
يعطون كلمة لايشعرون بها

424
00:22:52,130 --> 00:22:54,683
لماذا الناس في حياتهم
لا يسمعون أكثر من ذلك؟

425
00:22:54,859 --> 00:22:57,165
الجنس بالنسبة لهم , مجرد وسيلة
مرتبطة مرة أخرى

426
00:22:57,439 --> 00:22:58,304
حسنا , متى كُنتِ آخر مرة

427
00:22:58,339 --> 00:23:02,372
مع مرشح مجلس الشعب (هورن)؟ -
قبل أسبوعين -

428
00:23:02,542 --> 00:23:03,861
جاء ألي وكان يتصرف بهستيرية

429
00:23:03,896 --> 00:23:05,463
وقال أنها أخر مرة نتقابل

430
00:23:05,498 --> 00:23:07,031
ماذا حدث؟
أكتشفته زوجته؟

431
00:23:08,363 --> 00:23:11,882
لا , شخص آخر , قال
أنه ابتزاز

432
00:23:12,052 --> 00:23:13,775
قال أن عنده صور لنا -
من؟ -

433
00:23:14,985 --> 00:23:17,215
لا أعرف , لقد ظن أنني الفاعلة

434
00:23:17,365 --> 00:23:19,549
وكان بحالة غضب
ثم تحول إلى حالة من الذعر

435
00:23:19,838 --> 00:23:22,581
ويحسب أنني قلت لأحد الأصدقاء -
وهل فعلت ذلك؟ -

436
00:23:23,293 --> 00:23:26,420
وهذا قد يشكل مفاجأة , أيتها المحققة
ولكنه حلمي

437
00:23:26,626 --> 00:23:30,265
كان يدفع الفواتير بأستمرار
وقد نشر تقريرنا

438
00:23:30,431 --> 00:23:32,842
ودمرنا

439
00:23:33,253 --> 00:23:35,095
لقد قلت كان بحالة ذعر

440
00:23:35,323 --> 00:23:37,475
نعم , تماماً
كالذي طعن بظهره

441
00:23:37,628 --> 00:23:40,796
أنه يريد أن يتوصل إلى أتفاق
لا يمكن أن يستمر بالدفع

442
00:23:40,831 --> 00:23:43,664
لأنصار الحملة

443
00:23:43,813 --> 00:23:47,541
السياسيون يبتزون بعض
ينبغي أن يكون أفضل

444
00:23:47,706 --> 00:23:49,009
وكان مستشار له

445
00:23:49,174 --> 00:23:52,975
إذا وجدناه -
نسيطر على العنف وردت الفعل -

446
00:23:53,243 --> 00:23:56,052
وبعد ذلك محاولة تغطية ما
(قد عمله (كريسون

447
00:23:56,229 --> 00:23:58,254
لذلك كل ما علينا القيام به
أن نحقق معه

448
00:23:58,718 --> 00:24:00,896
من المستحيل ذلك , أدليت بما
أعرف عن هذه الصور

449
00:24:00,931 --> 00:24:03,406
أي جريمة , (جايسون) , ولكن مكتبه
(مثل (فورت نوكس

450
00:24:03,441 --> 00:24:05,882
اذا كان شخص لديه علم بهذا
لن يكون من الصعب أن يتخذ مثل هذا القرار

451
00:24:05,917 --> 00:24:07,622
أيعلم كثير من الناس
مخاطر ترك هذا المنصب؟

452
00:24:07,657 --> 00:24:09,865
لا , ولكن ستكون في القائمة -
أنتظري لحظة -

453
00:24:10,406 --> 00:24:13,921
تعتزمين فتح تحقيق قبل
الحملة بأسبوعين من الأنتخابات؟

454
00:24:14,091 --> 00:24:15,344
أتريدون أفساد ترشيحي

455
00:24:15,379 --> 00:24:18,482
ممن تخاف؟
أنت الوحيد بالمنافسة

456
00:24:18,517 --> 00:24:22,269
(ليس بعد الأن , أعلنت (لوري هورن
الترشح لمنصب زوجها

457
00:24:22,805 --> 00:24:25,447
بالأمس كان في صالحي ثمانية نقاط

458
00:24:25,482 --> 00:24:27,504
والأن نحن متعادلان

459
00:24:28,667 --> 00:24:31,034
"لا يمكننا أن نسمح بمأساة شخصية"

460
00:24:32,150 --> 00:24:36,132
""أنت تعرقل رؤية زوجي المستقبلية ب "نيويورك"

461
00:24:37,380 --> 00:24:39,953
المفارقة هي أن
عندما نُشرت هذه الصور

462
00:24:39,988 --> 00:24:42,119
لن تستطيع السيطرة على الناس بعد الأن

463
00:24:42,964 --> 00:24:45,374
ثلاثة مائة شخص حصلوا
على تلك الصور

464
00:24:45,555 --> 00:24:48,013
هل تفكرين بأستجوابهم جميعاً؟ -
لا , فقط للتقرير -

465
00:24:49,781 --> 00:24:51,107
لاتقلق على نفقات حملة
(هورن)

466
00:24:51,142 --> 00:24:52,472
دون أكتشاف شئ

467
00:24:52,507 --> 00:24:54,001
إذا -
إذا جاء المال -

468
00:24:54,036 --> 00:24:56,757
من هذا البلد , لدينا
المسار الذي ينبغي أتباعه

469
00:25:06,273 --> 00:25:07,354
الابتزاز

470
00:25:07,747 --> 00:25:10,470
نعتقد أن هذه بما أنها
المدفوعات لأجل الحملة الأنتخابية

471
00:25:10,952 --> 00:25:12,945
أعرف (جيف) لسنوات

472
00:25:13,672 --> 00:25:15,873
رجل طيب , وهو أب لأسرة

473
00:25:16,862 --> 00:25:19,402
ليس من المتوقع إذا؟ -
الأمر خرج عن سيطرتي -

474
00:25:19,567 --> 00:25:22,748
سيد (نيس بيت) , هذه الأموال تدفع لتمويل الحملة

475
00:25:23,035 --> 00:25:24,942
ينبغي لنا أن نتعقبها

476
00:25:25,108 --> 00:25:27,299
ولكننا بحاجة للحصول على سجلات
المحاسبة حملتك

477
00:25:27,483 --> 00:25:29,493
حسناً ... سأجلب إليكم القرص

478
00:25:32,465 --> 00:25:33,283
.. المخبر

479
00:25:38,723 --> 00:25:41,147
"تحالف المنظمات في "سويسرا
كان خطأ , أنا أسف

480
00:25:42,576 --> 00:25:44,650
ولكن إذا الصور أعلنت للناس
سيسبب ضررا لا يمكننا إصلاحه

481
00:25:44,843 --> 00:25:47,461
في هذه المدينة

482
00:25:47,848 --> 00:25:51,277
ناهيك عنك الألم
الذي سيصيب أسرته

483
00:25:52,824 --> 00:25:55,528
هذه الصور هي دليل
التحقيق في جريمة قتل

484
00:25:55,679 --> 00:25:57,438
ليست لدينا نية
لجعلها علنية

485
00:25:58,001 --> 00:25:59,201
جيد , الحمد لله

486
00:25:59,833 --> 00:26:02,639
ولكن يجب أن يعلم
بطريقة أو بأخرى

487
00:26:02,985 --> 00:26:06,007
هذا النوع سيخرج
حتماً للعلن

488
00:26:19,442 --> 00:26:21,860
أوه , ألديك ثأر أو شئ تجاه الثروة؟

489
00:26:22,950 --> 00:26:25,342
نعم تزعجني

490
00:26:26,871 --> 00:26:27,506
(المحققة (باكيت

491
00:26:28,644 --> 00:26:30,543
(حققنا بالتدقيق المدفوع من قبل (هورن

492
00:26:30,689 --> 00:26:32,654
والمدفوعات للمتطوعين
"الموظفون في مكتب "بولنغر

493
00:26:32,689 --> 00:26:34,542
... و -
كانت هناك سلسلة من المدفوعات الغير المسجلة -

494
00:26:34,577 --> 00:26:36,395
في كل ثلاثين ألف
دولار , وأنتقلت من مصرف لمصرف

495
00:26:36,430 --> 00:26:38,198
أي أنه مالك وحيد
مع رقم الحساب

496
00:26:41,039 --> 00:26:42,410
أكنت قادرا على تعقب الحسابات؟

497
00:26:42,676 --> 00:26:46,283
أوه , نعم , (بروس كيربي) , محقق
الأفراد الذين حصلوا على الصور؟

498
00:26:46,572 --> 00:26:48,303
من المستندات الخاصة -
هل راجعت ذلك؟ -

499
00:26:48,546 --> 00:26:51,943
بالتأكيد , ساق القديس مفقود
وهو شعار لإساءة أستعمال السلطة

500
00:26:52,153 --> 00:26:53,864
التحرير تحت المراقبة التهديدات

501
00:26:54,100 --> 00:26:55,766
كما أن حجمها 38

502
00:26:55,930 --> 00:26:57,796
نفس الحجم الذي
(قتل العضو (هورن

503
00:27:02,889 --> 00:27:05,059
أوه , هذا جيد -
نعم -

504
00:27:07,151 --> 00:27:09,269
صديق جيد -
في خدمة الدولة -

505
00:27:13,931 --> 00:27:16,920
ماذا؟ أعتقد أن لدي الصور
التي تثبت الأدانة

506
00:27:17,072 --> 00:27:19,291
لماذا ألعب بالجحيم؟ -
غير قانونية -

507
00:27:20,298 --> 00:27:22,983
مهلاً , أنا لست مثل تلك التي كان
بوتشيو" يلعب بها كالموز بالمزهرية

508
00:27:23,018 --> 00:27:25,166
كأنني بمنتصف العمر
كان الرجل كان ينتظر

509
00:27:25,201 --> 00:27:27,964
بعد أن كشفك أنقلبت عليه -
نعم -

510
00:27:28,125 --> 00:27:30,737
ونجاح (كيربي)؟ يفتقد
للهدوء , وأصبحت عنيف؟

511
00:27:30,772 --> 00:27:31,465
ماذا؟ لا

512
00:27:31,500 --> 00:27:35,191
قالت إنك قدمت ثقب في الرأس و
(حاولت إلقاء اللوم على (كريسون

513
00:27:35,423 --> 00:27:38,814
(مهلا , مهلا , مهلا , (شيرلوك
أنا لم أقتله
"شيرلوك : يقصد ذكاء شيرلوك هولمز"

514
00:27:39,044 --> 00:27:42,513
كان يتناقش معي
نعم من أجل الأقتراح

515
00:27:42,697 --> 00:27:44,340
أنه يريد أن يعرف ما يمكن أن يخدمه

516
00:27:44,536 --> 00:27:47,871
ليبقى بالمنصب إلى الأبد -
ماذا أعطيته؟ -

517
00:27:48,046 --> 00:27:49,723
مئتان وخمسون ألف دولار

518
00:27:50,010 --> 00:27:52,990
لم أعتقد أبداً أن الامر سيكون
مهم بأيجاد الأموال

519
00:27:54,130 --> 00:27:56,607
الليلة التي قتل بها
أقترض مني المال

520
00:27:58,782 --> 00:28:00,113
وأرُدي

521
00:28:19,298 --> 00:28:20,336
ماذا تعتقد؟

522
00:28:20,371 --> 00:28:23,272
الحصول على ثمن
الأبتزاز من الضحية؟

523
00:28:23,307 --> 00:28:25,353
أبني ذو الثلاث سنوات يستطيع
أن يؤلف قصة أفضل من هذه

524
00:28:25,555 --> 00:28:27,478
ربما كلامه صحيح -
نعم , لدينا فريق -

525
00:28:27,513 --> 00:28:28,972
الذي ينضم بدوره
للعثور على أسلحة نووية

526
00:28:29,007 --> 00:28:30,917
أقبض على المبتز
وتابع البحث

527
00:28:31,106 --> 00:28:32,401
في غضون ذلك , أتبع المال

528
00:28:32,574 --> 00:28:35,133
إذا كان هذا الغبي يقول الحقيقة -
إذا أين هو مال (هورن) , 250 ألف دولار أمريكي

529
00:28:35,357 --> 00:28:37,456
عندما قتل -
نعم , أين هو المال؟ -

530
00:28:37,625 --> 00:28:40,493
وقبل كل شيء , أتصل بالخدمة المدنية؟

531
00:28:44,199 --> 00:28:45,995
أيضا
.. كل السياسيين

532
00:28:46,030 --> 00:28:49,159
يحبون الشعب
ويقدمون أموالهم بالماضي

533
00:28:53,676 --> 00:28:58,033
مهلا , مهلا! , أيمكنني الآن العودة إلى منزلي؟

534
00:28:58,217 --> 00:28:59,874
ما حدث ل(جيف
هورن) كان مأساة

535
00:29:00,551 --> 00:29:03,208
ليس فقط لعائلته
ولكن بالنسبة لنا جميعا

536
00:29:04,217 --> 00:29:06,036
وحتى لو كان العنف
أحاط بحياته

537
00:29:06,204 --> 00:29:10,011
زوجته معنا هنا اليوم
ترفض السماح للعنف

538
00:29:10,289 --> 00:29:12,420
وسرقة حلم
"نيويورك أفضل"

539
00:29:13,583 --> 00:29:17,202
(سيداتي وسادتي , (لوري هورن

540
00:29:21,281 --> 00:29:23,947
شكراً , شكراً جزيلاً

541
00:29:24,105 --> 00:29:28,347
نحن نعلم جميعا أنه ينبغي"
أن يكون زوجي بقول هذا الكلام اليوم

542
00:29:28,590 --> 00:29:32,703
يجب أن يسمعها
"بصوت هادئ , ليس كالألغام

543
00:29:32,869 --> 00:29:35,066
تُرشيح نفسها لمجلس أمن
المدينة , ليس في مجلس الشيوخ الاميركي فقط

544
00:29:36,043 --> 00:29:38,700
ونحن نعتمد على آلاف
المنح الصغيرة

545
00:29:38,735 --> 00:29:41,496
وأيضا , بعضها قد يكون
أرتفاع بتوفر الأموال

546
00:29:41,531 --> 00:29:42,694
وأيضا , فإن حجم هذه الأموال المحدودة في القانون

547
00:29:42,729 --> 00:29:45,354
وإذا لم تكن مقيدة
بالقانون , كيف حصل عليها (هورن)؟

548
00:29:45,389 --> 00:29:47,980
من بعض أنصار
... تحقيق القفزة النوعية في

549
00:29:48,924 --> 00:29:54,583
مع كل الاحترام الواجب
من المستحيل مساعدتكم ببدء هذا

550
00:29:54,618 --> 00:29:56,735
أنهم يلاحقوا
أكبر المؤيدين

551
00:29:57,097 --> 00:29:58,553
يريدون منا التأكد من
مؤيدين الحملة؟

552
00:29:58,724 --> 00:30:02,609
حسنا , من الأمور المعروفة
ولكن من أجل هذا الأمر أنتِ وحدك

553
00:30:05,149 --> 00:30:07,143
شكراً

554
00:30:17,105 --> 00:30:18,298
مرحبا -
مرحبا -

555
00:30:19,149 --> 00:30:20,728
أنهيتي واجباتك؟ -
نعم -

556
00:30:21,267 --> 00:30:23,126
أنا لم أنتهي بعد -
حسنا , ذلك يعتمد -

557
00:30:23,487 --> 00:30:26,591
كم يدفع لي؟ -
أوه , أنا كنت أدرس أيضاً -

558
00:30:27,075 --> 00:30:30,359
جينا ريدينج) تريد توقيعك)

559
00:30:30,517 --> 00:30:32,816
لكتاب "برودواي" مساء غد -
حسنا , هذه لفتة لطيفة -

560
00:30:32,981 --> 00:30:35,067
نعم , وتريد أن ترى

561
00:30:35,445 --> 00:30:37,448
نقطة الألتقاء البصري للمصابيح

562
00:30:37,635 --> 00:30:39,061
مع مئات من النمل الأحمر

563
00:30:39,703 --> 00:30:42,745
حسنا , ما هو أسوأ؟ مئة
نملة على المصابيح الضوئية

564
00:30:42,780 --> 00:30:45,058
أو البحث أمام حشد من الناس

565
00:30:45,093 --> 00:30:48,776
حتى يصرخ الرهيبة
ليذهب في الثلج؟

566
00:30:49,323 --> 00:30:51,029
أنت تعرف , إذا كنت تريد حقا
الأسف على نفسك

567
00:30:51,262 --> 00:30:53,148
يجب عليك قراءة
(إعادة النظر"لــ(ليدجر"

568
00:30:53,316 --> 00:30:56,721
حقا؟ سأقول أن الكرنب
عذب وسائل الأعلام

569
00:30:57,764 --> 00:31:00,061
نهائية مثير"
لــ (ريتشارد كاسل) يذكرنا

570
00:31:00,096 --> 00:31:02,323
بالأدب الشعبي

571
00:31:02,358 --> 00:31:05,015
وهذا ما يجعلنا نصدق أن العالم
يحتوي على عيوب

572
00:31:05,549 --> 00:31:07,111
يمكننا أصلاحها
وسنصبح كالأبطال

573
00:31:07,332 --> 00:31:09,341
"دائماً نريد ذلك

574
00:31:10,666 --> 00:31:14,188
كانت الصحيفة مخطئة عندما لم
تختارك , هذا محزن حقاً

575
00:31:14,337 --> 00:31:15,614
أخرس

576
00:31:16,263 --> 00:31:17,436
إنني فخورة بك

577
00:31:17,579 --> 00:31:19,433
وأيضا , ذكريني في المرة القادمة
أنا أغني أغنية زبدة الفول السوداني

578
00:31:19,559 --> 00:31:22,411
أمام أصدقائك -
هل قبضتم على القاتل؟ -

579
00:31:22,642 --> 00:31:28,007
لا , أذا كنت أريد 250 ألف دولار

580
00:31:28,904 --> 00:31:31,630
من أين أحصل عليها؟
أطلب فقط -

581
00:31:34,324 --> 00:31:36,362
ليلة سعيدة -
ليلة سعيدة -

582
00:31:54,282 --> 00:31:55,839
سأطلب فقط

583
00:32:28,394 --> 00:32:30,469
مرحبا -
مرحبا -

584
00:32:30,628 --> 00:32:32,770
هناك شئ سأريك أياه

585
00:32:34,818 --> 00:32:37,522
وجدتُ هذا في المحفوظات

586
00:32:37,815 --> 00:32:40,346
أنظري , (هورن) لم يكن غني , ولكن زوجته
جاءت من عائلة غنية

587
00:32:40,505 --> 00:32:43,610
أنها تستخدم ثروتها
لتمويل الحملة

588
00:32:43,890 --> 00:32:45,138
كل هذا الوقت
كنا نظن أن

589
00:32:45,139 --> 00:32:46,386
هورن) نفسه يختبئ)
خلف زوجته

590
00:32:46,563 --> 00:32:48,019
نعم , ولكن إذا

591
00:32:48,020 --> 00:32:49,475
علمنا من هو المبتز؟

592
00:32:49,964 --> 00:32:52,725
حصل على المال منها

593
00:32:58,143 --> 00:33:01,134
نعم , سيدتي  , العدد هو
737-88103

594
00:33:01,206 --> 00:33:02,300
وفقاً لمدير الأسرة

595
00:33:02,445 --> 00:33:05,613
السيدة (هورن) باعت الأوراق المالية
حوالي300 ألف دولار أمريكى فى الاسبوع الماضى

596
00:33:06,120 --> 00:33:07,106
أنها تعلم

597
00:33:08,225 --> 00:33:11,329
وتشير سجلات المصرف أن الأموال
كانت بالمصرف منذ يومين

598
00:33:11,921 --> 00:33:15,325
قتلت زوجها , 250 ألف دولار أمريكى
تختفي , دون أي كلمة؟

599
00:33:15,816 --> 00:33:19,024
طبعا لم اقل أي كلمة
فهذه ليست من شئنك

600
00:33:19,191 --> 00:33:21,289
وبصرف النظر عن حقيقة أنه يمكن أن
تكوني مرتبطة أرتباطا وثيقا

601
00:33:21,500 --> 00:33:24,626
بأغتيال زوجك؟ -
(لدي أسرة , أيتها المحققة (باكيت -

602
00:33:24,755 --> 00:33:27,357
والدهما قتل
ما هي النقطة الموحلة بأسمائهم؟

603
00:33:27,839 --> 00:33:30,509
توفير المواد اللازمة لالكوميديين رخيصة؟

604
00:33:30,840 --> 00:33:32,571
كيف علمت بذلك؟

605
00:33:32,572 --> 00:33:34,302
من شركة للبيع

606
00:33:34,684 --> 00:33:37,267
زوجي رائع
زوروا توقيعي ووثائقي

607
00:33:37,453 --> 00:33:40,192
وأعتقد أنه سيكون من الغباء جدا
ملاحظة ذلك , وعندما إقتربت

608
00:33:40,597 --> 00:33:46,243
كان يحتاج لأموال لأجل الضريبة
وأشياء لا أعرفها

609
00:33:46,903 --> 00:33:48,506
لكني كنت أفهم كل شئ

610
00:33:49,110 --> 00:33:52,390
كنت أفهم تماماً

611
00:33:52,638 --> 00:33:55,685
أن فمه ليس مغلقاً

612
00:33:55,835 --> 00:33:57,556
ثم قررت ما يجب فعله؟

613
00:33:57,822 --> 00:34:00,146
حسناً , بين الإذلال والابتزاز

614
00:34:00,632 --> 00:34:04,187
أخترتُ أنا الأبتزاز
وقال أنه سيختفي

615
00:34:05,501 --> 00:34:07,768
ما رأيك بما حدث في تلك الليلة؟

616
00:34:08,537 --> 00:34:09,807
لا أعرف

617
00:34:11,002 --> 00:34:15,062
حسناً , في تلك الليلة عندما كلمك
ماذا قال؟

618
00:34:15,200 --> 00:34:17,635
الذين لديهم المال
كانوا على وشك لقاء الصبي

619
00:34:17,812 --> 00:34:21,039
وهذا أخر شئ قاله

620
00:34:21,196 --> 00:34:22,467
الله وحده أنني محقة

621
00:34:22,603 --> 00:34:25,329
وتأمين الأموال كان بحوزته؟ -
نعم , لماذا؟ -

622
00:34:27,351 --> 00:34:29,273
لأننا وجدناه في منزلك

623
00:34:31,581 --> 00:34:32,380
منزلي

624
00:34:32,530 --> 00:34:34,420
أذن التفتيش
طبق هذا الصباح

625
00:34:34,571 --> 00:34:36,463
منزله كان متعاونا جداً

626
00:34:37,412 --> 00:34:42,158
إذا كان زوجك أعاد الأموال للدولة
وقتل , كيف يمكنه من العودة إلى منزله؟

627
00:34:45,475 --> 00:34:48,718
أنتي غاضبة , ولكنك أنتهكتي الخطوط

628
00:34:50,014 --> 00:34:52,494
هي ليس فقط خيانة , ذليلة

629
00:34:52,656 --> 00:34:57,423
والجميع يعلم ماتريدين فعله
تختفي

630
00:35:05,381 --> 00:35:08,786
أولئك الذين يرون في زوجاتهم
أن لا مفر من المؤتمرات الصحفية

631
00:35:08,967 --> 00:35:14,280
الذين يقفون في حالة جمود وثيقة
ويفكرون , كيف فعلت ذلك؟

632
00:35:14,770 --> 00:35:16,730
كيف جعلت قائمتها دائماً؟

633
00:35:17,129 --> 00:35:22,473
كيف يمكن للنجمة أن
تتلاشى في دائرة الضوء من العار؟

634
00:35:22,617 --> 00:35:27,329
هل قتلتِه؟ -
لا لا , بالأول كنت في المنزل -

635
00:35:27,482 --> 00:35:29,617
قتل زوجك بالــ 11 مساءً
ماهو قولك

636
00:35:29,794 --> 00:35:32,384
كنتُ مع بناتي -
هذه مؤامرة لقتله -

637
00:35:32,665 --> 00:35:37,173
أنتِ متهمة شئتي أم أبيتي
هل فهمتِ؟

638
00:35:46,200 --> 00:35:48,832
كان من واجبي التستر"

639
00:35:51,144 --> 00:35:54,320
كان علي أن أقول له أن يمارس الابتزاز
ويغيير مكان الأجتماع

640
00:35:55,692 --> 00:35:57,679
كان علي أن أقول له أين ستذهب

641
00:35:59,255 --> 00:36:01,761
تحت الجسر حيث لا
يمكن لأحد رؤية ذلك

642
00:36:06,994 --> 00:36:10,919
كان قد رتب كل شئ
حتى كيس للجثة

643
00:36:11,783 --> 00:36:14,370
كان على بعد مكالمة

644
00:36:33,207 --> 00:36:35,281
وقال أن من شأن الامور أن تتصلح

645
00:36:35,616 --> 00:36:38,403
قال إنه سيفعل ذلك
"كشخص آخر قد فعلها

646
00:36:39,893 --> 00:36:42,286
وقال أنه لم يكن أحد يعرفه

647
00:36:42,896 --> 00:36:47,378
السيدة (هورن) , أريد أن أعرف من هو

648
00:36:47,737 --> 00:36:49,953
ينبغي أن لا تكون كذلك

649
00:36:51,178 --> 00:36:52,830
... كنا أصدقاء

650
00:36:53,627 --> 00:36:56,167
وكنا سنغيير العالم

651
00:36:59,773 --> 00:37:02,979
نيس بيت) أنت مقبوض عليك)
(بتهمة قتل (جيف هورن

652
00:37:03,705 --> 00:37:05,145
ماذا؟ هذا سخيف

653
00:37:05,359 --> 00:37:07,914
السيدة (هورن) لا تعتقد ذلك

654
00:37:08,693 --> 00:37:10,819
قيدوه , يحق لك بألتزام الصمت
(سيد (نيس بيت

655
00:37:11,001 --> 00:37:11,923
هئ هئ

656
00:37:18,295 --> 00:37:19,521
قف بعيداً يارجل

657
00:37:19,683 --> 00:37:21,023
كل شئ أنتهى

658
00:37:21,024 --> 00:37:22,364
أوه , نعم

659
00:37:22,643 --> 00:37:24,418
أنا لم أنهى حديثي
(سيد (نيس بيت

660
00:37:25,107 --> 00:37:26,313
لديك الحق في إلتزام الصمت

661
00:37:26,496 --> 00:37:29,394
كل شئ تقوله
يستخدم ضدك في المحكمة

662
00:37:29,552 --> 00:37:32,526
بعد التعرف على السلاح
نيس بيت) , أعترف بكل شئ)

663
00:37:32,770 --> 00:37:35,658
(كان نداء من زوجها (هورن

664
00:37:35,854 --> 00:37:37,545
والان هي براحة ورعاية

665
00:37:37,546 --> 00:37:39,237
السياسة طوال حياتها

666
00:37:39,397 --> 00:37:41,404
كفضيحة أندلعت كمسيرة لا أكثر

667
00:37:41,547 --> 00:37:44,500
سيكون من البضائع التالفة -
المصيبة , أنك على حق -

668
00:37:45,479 --> 00:37:48,791
وماذا بشان البنات؟ -
(عند شقيقة السيدة (هورن -

669
00:37:48,943 --> 00:37:51,856
تحت رعاية الخدمات العامة -
جيد , والسجادة؟ -

670
00:37:52,000 --> 00:37:52,845
نعم

671
00:37:53,004 --> 00:37:56,102
سمعتُ أنهم رموا البعض منها

672
00:37:56,726 --> 00:37:58,782
جميل وعجيب حقاً

673
00:38:01,170 --> 00:38:02,608
(أوه , وأنتِ كذلك (باكيت

674
00:38:03,962 --> 00:38:06,404
سيدي -
أنا أسخر فقط -

675
00:38:06,556 --> 00:38:08,281
أسخر فقط

676
00:38:10,491 --> 00:38:12,323
ألو -
أبي , أين أنت؟ -

677
00:38:12,472 --> 00:38:15,595
أين يُفترض أن أكون؟ -
النمل على المصابيح؟ -

678
00:38:15,774 --> 00:38:18,191
صحيح , أوه , قادم حالاً

679
00:38:20,989 --> 00:38:21,600
أعذريني , أعذريني

680
00:38:23,882 --> 00:38:26,141
كانت تقف بلاشك"

681
00:38:26,791 --> 00:38:28,531
في حين أن عينيه كالضوء سوف يتلاشى

682
00:38:30,279 --> 00:38:32,867
وأضاف بأنه قادم وأمسك بيدها

683
00:38:33,290 --> 00:38:35,780
كالسلسلة لآخر مرة

684
00:38:37,392 --> 00:38:39,120
سمعت أن قلبه قد توقف عن الخفقان

685
00:38:39,285 --> 00:38:40,703
وفي ذلك الوقت

686
00:38:41,594 --> 00:38:43,418
عرفت أنه قد رحل

687
00:38:44,833 --> 00:38:47,489
الظلام سقط على وجه المدينة

688
00:38:47,680 --> 00:38:49,503
وحتى على وجهها

689
00:38:50,766 --> 00:38:52,405
حسنا , هذا ما أعتقده

690
00:38:52,849 --> 00:38:54,918
في حين أن الرياح ستقلل من الشعر

691
00:38:56,222 --> 00:38:57,764
لا أحد

692
00:39:07,670 --> 00:39:09,220
"سيرى دموعي

693
00:39:13,567 --> 00:39:14,166
... شكرا جزيلا , أه

694
00:39:26,944 --> 00:39:27,988
(المحققة (باكيت

695
00:39:29,054 --> 00:39:31,406
ماهذا الفعل الغير متوقع؟

696
00:39:31,665 --> 00:39:33,854
أه , عفوا
شكرا لك

697
00:39:35,411 --> 00:39:38,938
أدركت أنني سأضربك يقذيفة هنا
ليس في عملي

698
00:39:39,035 --> 00:39:42,178
وهذا كان جيد , مثير جداً

699
00:39:42,837 --> 00:39:44,807
هل تتكلمين عني؟

700
00:39:44,808 --> 00:39:46,777
حسنا , أعتقد

701
00:39:47,016 --> 00:39:53,054
في حين أن الرياح ستقلل الشعر"
"لا أحد سيرى دموعي

702
00:39:53,748 --> 00:39:55,647
كيف هي مجرد صدفة

703
00:39:55,937 --> 00:39:58,781
هل تقولين لي كيف أقوم بعملي -
لا تفتعل -

704
00:39:59,042 --> 00:40:02,439
آه , آه , آه , آه
أنظروا من هنا

705
00:40:03,337 --> 00:40:06,110
دينيس ليدجر" الرقم واحد هذا الأسبوع"

706
00:40:06,271 --> 00:40:08,831
والجميع يتطلع
لشراء كتابك

707
00:40:09,177 --> 00:40:11,894
أنت لاتشعر بالأحباط من
هذه الانتقادات؟

708
00:40:12,089 --> 00:40:13,706
نعم نعم , أنا كذلك

709
00:40:14,038 --> 00:40:16,805
وأيضا , نأمل أن
نيكي هيت) لم يفعل ذلك)

710
00:40:17,324 --> 00:40:19,624
نيكي هيت)؟) -
الطابع المستوحاة منكِ -

711
00:40:20,637 --> 00:40:22,955
نيكي هيت)؟) -
أوه أوه -

712
00:40:23,139 --> 00:40:25,862
هل يمكنني التحدث معك لثانية؟ -
طبعاً -

713
00:40:26,707 --> 00:40:29,027
أتركيهم وحدهم -
أريد أن أسمع -

714
00:40:32,465 --> 00:40:35,539
لمن هو أسم (نيكي هيت)؟ -
أسم الشرطية -

715
00:40:35,687 --> 00:40:37,978
أسم تجاري -
كنتُ أقوله ببطئ -

716
00:40:38,147 --> 00:40:41,073
(كشفتك , (كاسل -
أنتظري ثانية , فكري في الألقاب -

717
00:40:41,730 --> 00:40:43,975
"حرارة الصيف و "الموجة الحارة"

718
00:40:45,005 --> 00:40:46,196
"في الحرارة"

719
00:40:47,164 --> 00:40:47,970
غير الأسم

720
00:40:48,005 --> 00:40:48,777
لا -
نعم -

721
00:40:48,883 --> 00:40:49,879
لا -
غيره -

722
00:40:49,914 --> 00:40:50,876
لا -
(كاسل) -

723
00:40:51,271 --> 00:40:53,764
أنا أسف

724
00:40:53,893 --> 00:40:58,180
أختار "النزاهة , "الفن"؟ -
غير الأسم (كاسل) , اليوم -

725
00:40:58,181 --> 00:41:00,181
*ســـقوط العاصفة*

726
00:02:24,282 --> 00:02:26,482
<font color="#5576a5">
((( كــــاســـــل )))
((الحــلقة الرابعة - الموسم الأول))
// تــرجــمــة:خــالــد ســليمــان //
</font>

727
00:02:26,483 --> 00:02:31,483
<font color="#ffff00"> Synced by: George Samir Gerges
Georgesamir56@yahoo.com</font>

728
00:41:01,182 --> 00:41:03,382
<font color="#5576a5">
// تــرجــمــة:خــالــد ســليمــان //
</font>

729
00:41:03,383 --> 00:41:10,383
<font color="#ffff00"> Synced by: George Samir Gerges
Georgesamir56@yahoo.com</font>

