1
00:00:00,000 --> 00:00:02,896
" اسمي " إيرل " , الموسم الـ 4 , الحلقـة 19 " اسمي المستعار
Shimaa Adel مقدمـة لكم من

2
00:00:04,806 --> 00:00:06,874
... ( لقد سنحت لي فرصـة رؤيـة ( جوي ) و ( دارنيل

3
00:00:06,874 --> 00:00:08,543
بعد ذهابهم إلى برنامج حمايـة الشهود

4
00:00:08,543 --> 00:00:13,047
لكن ( راندي ) لم تسنح لـه تلك الفرصـة , لذا كان
يفتقد أصدقاءه فعلاً

5
00:00:13,047 --> 00:00:14,215
( مرحبـاً , ( إيرل

6
00:00:14,476 --> 00:00:16,951
( مرحبـاً يـا ( كراب مان الفزاعـة

7
00:00:17,151 --> 00:00:18,519
... بمرور الأيـام

8
00:00:18,519 --> 00:00:20,655
... ( حاولت أن أظل ثابت الجأش أمـام ( راندي

9
00:00:20,655 --> 00:00:22,290
... و لكن عندمـا لا يكون متواجد في الجوار

10
00:00:22,290 --> 00:00:24,459
أجد نفسي أفتقد الجميع أنـا كذلك

11
00:00:29,196 --> 00:00:30,698
( أنـا أبحث عن ( دارنيل تيرنر

12
00:00:30,898 --> 00:00:32,634
... آسف , لكنـه

13
00:00:33,949 --> 00:00:36,604
( لا أعرف أي شخص يدعى ( دارنيل تيرنر

14
00:00:37,207 --> 00:00:38,973
أليس هذا ( دارنيل تيرنر ) ؟

15
00:00:39,865 --> 00:00:41,042
من ؟ هذا ؟

16
00:00:42,276 --> 00:00:43,177
لقد تمكنت مني

17
00:00:43,177 --> 00:00:44,612
لقد كانت هذه هنـا عندمـا انتقلنـا

18
00:00:44,612 --> 00:00:48,316
المستأجرون السابقون تركوا هذه الصورة
هنـا على الأرجح

19
00:00:48,485 --> 00:00:49,817
أليس هذا أنت ؟

20
00:00:49,817 --> 00:00:53,421
يا للعجب , نعم , إنـه يشبهني كثيراً فعلاً

21
00:00:54,148 --> 00:00:56,124
لكن إذا كنت تسمي هذا الشيء الذي
... على وجهه شاربـاً

22
00:00:57,292 --> 00:00:59,394
عالم جنوني

23
00:00:59,394 --> 00:01:00,828
غلطتي

24
00:01:01,244 --> 00:01:02,395
شكراً على وقتك

25
00:01:04,631 --> 00:01:06,234
... اسمع , هذه ليست المرة الأولى

26
00:01:06,234 --> 00:01:07,402
... التي يتم فيهـا تقييدي بالأصفاد

27
00:01:07,402 --> 00:01:09,404
... لذا إذا كنت تحاول ايخافي

28
00:01:09,404 --> 00:01:10,805
... هنالك قنبلـة في الحقيبـة

29
00:01:10,805 --> 00:01:12,573
مربوطـة بمعصمك

30
00:01:12,573 --> 00:01:13,808
... إذا كنت لا تريد أن يقوم جيرانك بلملمـة

31
00:01:13,808 --> 00:01:16,778
... أشلاءك من على الأزالي الخاص بهم

32
00:01:16,778 --> 00:01:19,111
( فأخبرني بمكان ( دارنيل تيرنر

33
00:01:22,283 --> 00:01:24,352
ما هي الأزالي بالضبط ؟

34
00:01:24,684 --> 00:01:27,855
بينمـا كنت أتخيل نفسي كسماد
... لنبات الأزالي الزخرفي

35
00:01:27,855 --> 00:01:30,692
دارنيل ) وصل لمنزلـه ليجد مفاجأة هو أيضـاً )

36
00:01:42,104 --> 00:01:44,539
مرحبـاً , عزيزي
لم أسمعك تدخل المنزل

37
00:01:44,539 --> 00:01:47,809
أيها الفتيـة , أعلم أن أصوات الطلقـات الناريـة
ممتعـة لكنهـا عاليـة للغايـة

38
00:01:47,809 --> 00:01:49,010
ارتدوا السماعات

39
00:01:49,010 --> 00:01:51,045
إذاً , متى قمت بشراء " اكس بوكس " للفتيـة ؟

40
00:01:51,606 --> 00:01:55,149
آسفـة , ( دارنيل ) , لكنني اضطررت إلى شراءه لهمـا

41
00:01:55,149 --> 00:01:58,119
إنهمـا لا يكونـان أي صداقـات مبنيـة
على شخصياتهم

42
00:01:58,119 --> 00:02:00,254
... أعني , لقد رأيت الروتين الذي اعتـادا على فعلـه

43
00:02:00,254 --> 00:02:01,723
حيث ينقران أنفـا بعضهمـا البعض

44
00:02:01,723 --> 00:02:03,391
... و هذه غلطتنـا لأننـا ضحكنـا بشدة

45
00:02:03,391 --> 00:02:04,759
عندمـا فعلوا هذا المرة الأولى

46
00:02:04,759 --> 00:02:06,661
لكنك تعلمين أنـه لا يمكننـا تحمل مصاريف أغراض كماليـة

47
00:02:06,661 --> 00:02:09,030
لا يمكننـا تحمل عدم التأقلم في وضعنـا الجديد

48
00:02:09,030 --> 00:02:11,799
... اسمع , اهتم أنت فحسب ببيع المزيد من التأمينـات

49
00:02:11,799 --> 00:02:13,401
و دع كل شيء آخر لي أنـا

50
00:02:14,085 --> 00:02:14,836
سوف أحاول , عزيزتي

51
00:02:14,836 --> 00:02:16,170
ماذا لدينـا على العشـاء ؟

52
00:02:16,170 --> 00:02:17,270
لقد أكلنـا فعلاً

53
00:02:24,444 --> 00:02:26,379
أفتقد تناولنـا العشـاء معـاً كعائلـة

54
00:02:27,515 --> 00:02:29,217
هل تعتقد أن هذا سهلاً علي ؟

55
00:02:29,217 --> 00:02:30,518
أنـا أبذل أقصى جهدي

56
00:02:30,518 --> 00:02:32,086
... علي الظهور بـ 3 أزيـاء تنكريـة مختلفـة

57
00:02:32,086 --> 00:02:34,589
حتى أجعل النـاس يعتقدون أننـا لدينـا خادمـة
و جليسـة أطفال و بستاني

58
00:02:35,089 --> 00:02:36,557
... الآن , إذا سمحت لي

59
00:02:36,857 --> 00:02:39,258
حان الوقت حتى يجز ( كارلوس ) العشب

60
00:02:43,030 --> 00:02:45,533
أؤكد لك أنني لا أعلم عن من تتحدث

61
00:02:47,229 --> 00:02:48,069
( مرحبـاً , ( إيرل

62
00:02:48,069 --> 00:02:49,771
أنـا و ( رانديل ) المزيف قضينـا وقتـاً ممتعـاً

63
00:02:49,871 --> 00:02:50,744
لقد لعبنـا لعبـة التصويب

64
00:02:50,745 --> 00:02:52,168
" و سمحت لـه بأن يقود سيارة الـ " كامينو

65
00:02:52,771 --> 00:02:54,776
لقد خدش الرفراف الخلفي

66
00:02:54,776 --> 00:02:56,300
( أخبرني بمكان ( دارنيل

67
00:02:56,301 --> 00:02:58,319
... ( اسمع , هو لا يعلم بشأن مكان ( دارنيل

68
00:02:58,320 --> 00:03:00,782
أقسم بهذا , دع أخي و شأنـه فحسب

69
00:03:00,982 --> 00:03:03,284
فقد يقتلني حدوث أي شيء سيء لـه

70
00:03:03,284 --> 00:03:05,885
من الجيد معرفـة هذا

71
00:03:10,887 --> 00:03:12,493
... أعلم كيف أنني لطالمـا أجعلك تقول أنك تحبني

72
00:03:12,493 --> 00:03:13,661
... قبل أن نخلد للنوم

73
00:03:13,661 --> 00:03:15,329
... لكن إذا كان هنالك شخص مـا يهدد بتعذيب

74
00:03:15,329 --> 00:03:16,798
... أو حتى قتل الشيء الذي تحبـه

75
00:03:16,798 --> 00:03:18,766
فحينهـا يمكنك أن تحتفظ بأمر 
الحب هذا لنفسك

76
00:03:18,866 --> 00:03:20,501
... حسنـاً , رفيقاي , لديكمـا 5 دقائق تقريبـاً

77
00:03:20,501 --> 00:03:22,136
قبل أن تنفجر تلك القنبلـة

78
00:03:22,336 --> 00:03:26,407
حسنـاً , دع أخي يذهب و سوف
أخبرك بما أعرفـه

79
00:03:26,507 --> 00:03:28,242
هذا عادل كفايـة -
لا -

80
00:03:28,242 --> 00:03:30,311
فكر بشأن ( جوي ) و ( دارنيل ) و الفتيـة

81
00:03:30,611 --> 00:03:32,762
يمكنك أن تفجرنـا
نحن لسنـا خائفين

82
00:03:33,199 --> 00:03:35,617
لا تقلق
لدي خطـة

83
00:03:35,617 --> 00:03:37,919
اتصلا بي إذا أردتمـا العيش

84
00:03:38,900 --> 00:03:40,553
" أنـا على " رقم 2 السريع

85
00:03:46,294 --> 00:03:47,513
حسنـاً , ( راندي ) , ما هي خطتك ؟

86
00:03:47,540 --> 00:03:49,798
... كل ما علينـا فعلـه هو فتح القنبلـة

87
00:03:49,798 --> 00:03:50,965
... " و قول " آمل أن يفلح هذا

88
00:03:50,965 --> 00:03:52,600
و بعدهـا نغلق أعيننـا و نقطع السلك الأزرق

89
00:03:52,700 --> 00:03:54,422
لقد رأيت هذا مليون مرة على التلفـاز

90
00:03:54,457 --> 00:03:55,134
إنـه سهل

91
00:04:01,467 --> 00:04:02,844
ما الذي علينـا فعلـه الآن , ( راندي ) ؟

92
00:04:02,944 --> 00:04:04,812
أعتقد أنـه ينبغي بنـا الانتقال لفاصل إعلاني

93
00:04:04,812 --> 00:04:05,713
( سوف أتصل بـ ( توماس

94
00:04:05,713 --> 00:04:07,282
أنـا في حاجـة إلى جعـة

95
00:04:08,147 --> 00:04:09,942
( اللعنـة , ( راندي
ماذا سنفعل الآن ؟

96
00:04:09,977 --> 00:04:12,186
لا أعلم , لا يمكنني الوصول للهاتف -
نحن مستعدان للتحدث -

97
00:04:12,186 --> 00:04:14,422
لا يمكنني الوصول للهاتف -
تومـاس ) , نحن مستعدان للتحدث ) -

98
00:04:14,422 --> 00:04:17,258
لا يمكنني الوصول للهاتف -
تومـاس ) , نحن مستعدان للتحدث ) -

99
00:04:26,668 --> 00:04:29,637
هنالك عدة أشيـاء أريد أن أبوح لك 
بهـا قبل أن نموت

100
00:04:30,240 --> 00:04:33,472
أولاً , أسنانك ليست أكثر بياضـاً من أسناني

101
00:04:35,243 --> 00:04:37,111
حسنـاً , هذا كل شيء

102
00:04:37,111 --> 00:04:39,213
هل هنالك أي شيء تريد قولـه لي ؟

103
00:04:39,213 --> 00:04:41,282
... و إذا كانت أسنانك أكثر بياضـاً من أسناني

104
00:04:41,282 --> 00:04:42,283
فنحن في مشكلـة كبيرة

105
00:04:42,283 --> 00:04:44,285
راندي ) , نحن لن نموت )

106
00:04:44,685 --> 00:04:46,888
علينـا فحسب أن نزيح هذا العمود

107
00:04:46,888 --> 00:04:48,289
هيـا , ادفع

108
00:04:49,657 --> 00:04:50,873
نحتاج إلى شيء ثقيل

109
00:04:51,142 --> 00:04:52,417
شيء وزنـه كبير

110
00:04:52,477 --> 00:04:53,828
... ماذا عن

111
00:04:55,187 --> 00:04:57,632
أيها المغفل -
... آسف , أنـا أحاول فحسب -

112
00:04:58,833 --> 00:05:00,535
أيها الأبلـه

113
00:05:14,015 --> 00:05:16,184
مهلاً لحظـة , مهلاً لحظـة

114
00:05:19,354 --> 00:05:20,488
نحن إخوة

115
00:05:21,222 --> 00:05:22,957
... دعنـا لا ننقلب على بعضنـا البعض

116
00:05:23,474 --> 00:05:26,094
في اللحظـات القليلـة التي قد 
تكون آخر لحظاتنـا معـاً

117
00:05:26,094 --> 00:05:27,226
أنت محق

118
00:05:28,823 --> 00:05:30,865
لقد فعلت هذا فحسب حتى نكون متعادلين

119
00:05:30,865 --> 00:05:32,700
عادل كفايـة

120
00:05:32,900 --> 00:05:36,738
حسنـاً , أعتقد أنـه قد حان وقت الوداع , أخي

121
00:05:36,738 --> 00:05:38,339
" لا يمكنني أن أقول " وداعـاً

122
00:05:38,339 --> 00:05:38,893
عانقني

123
00:05:39,027 --> 00:05:41,785
... ربمـا بعد الانفجـار أشلاءنـا ستختلط ببعضهـا البعض

124
00:05:41,786 --> 00:05:44,279
و الرب سوف يدخلنـا الجنـة معـاً

125
00:06:03,464 --> 00:06:05,101
( راندي )

126
00:06:05,101 --> 00:06:06,302
لم تنفجر

127
00:06:06,302 --> 00:06:07,437
نحن أحيـاء

128
00:06:08,371 --> 00:06:11,274
لا بد من أن أحد الأسلاك الزرقـاء محلولـة -
( راندي ) -

129
00:06:11,274 --> 00:06:13,040
إنهـا ليست لا تعمل

130
00:06:14,510 --> 00:06:15,582
إنهـا ليست قنبلـة حقيقيـة

131
00:06:16,346 --> 00:06:19,082
... اعتقدت أنـه بواسطـة تقييدكمـا بمتفجرات مزيفـة

132
00:06:19,082 --> 00:06:20,983
( كنت سأستطيع الحصول منكمـا على موقع ( دارنيل

133
00:06:21,957 --> 00:06:22,944
لكنكمـا لم تنكسرا

134
00:06:24,554 --> 00:06:26,174
يمكنكمـا أن تكونـا جنديين بارعين

135
00:06:26,989 --> 00:06:30,360
هذا ما يقولـه لنـا دومـاً الرجل الذي يعمل في موقف
( سيارات متجر ( وال - مارت

136
00:06:30,360 --> 00:06:33,296
... نعم , إنـه يقول هذا لأننـا

137
00:06:33,713 --> 00:06:35,262
نهاجم بشكل مراوغ

138
00:06:37,800 --> 00:06:41,471
سادتي , لننتهي من العنف فحسب

139
00:06:41,471 --> 00:06:42,672
ما قولك ؟

140
00:06:42,672 --> 00:06:44,807
نعم , نعم , بالطبع

141
00:06:44,807 --> 00:06:45,381
بالطبع

142
00:06:45,669 --> 00:06:46,300
جيد

143
00:06:47,253 --> 00:06:50,446
أكره أن أقتل اثنين من أصدقـاء ابني

144
00:06:50,446 --> 00:06:51,714
مهلاً

145
00:06:52,229 --> 00:06:54,040
أنت والد ( دارنيل ) ؟

146
00:06:54,404 --> 00:06:56,917
أخبرنـا بعضـاً من القصص المحرجـة بشأنـه

147
00:06:57,557 --> 00:07:00,488
مهلاً , كيف نعلم أنك لا تكذب ؟

148
00:07:03,827 --> 00:07:06,295
هل يمكنك رؤيـة التشابـه ؟

149
00:07:06,295 --> 00:07:08,831
لطالمـا قال لنـا ( دارنيل ) أن والده توفي

150
00:07:08,831 --> 00:07:10,664
في الحرب الكنديـة الأمريكيـة

151
00:07:13,375 --> 00:07:14,003
لا

152
00:07:14,540 --> 00:07:16,673
عليكمـا التثقف قليلاً

153
00:07:16,673 --> 00:07:19,190
لست متفاجئـاً من أن ( دارنيل ) لم 
يخبركمـا عني

154
00:07:21,115 --> 00:07:22,240
لم أكن والداً عظيمـاً

155
00:07:22,345 --> 00:07:24,447
... والد ( دارنيل ) لم يكن والداً رائعـاً

156
00:07:24,447 --> 00:07:27,216
... لكنـه كان واحداً من أفضل عملاء الحكومـة الخفيـة

157
00:07:27,309 --> 00:07:29,422
... و هذا عنى أن احتسـاء الشراب بعد العمل مع الرجـال

158
00:07:29,423 --> 00:07:30,564
كان لـه معنى مختلف بالكليـة

159
00:07:30,565 --> 00:07:32,720
نخب الشيوعيـة

160
00:07:37,393 --> 00:07:40,296
لذا لم يكن لديـه وقت كاف حتى يقضيـه
في القيام بعمل الوالد

161
00:07:40,296 --> 00:07:43,399
إنـه ابنك , لقد وقع من على الدرج و كسر ذراعـه

162
00:07:43,399 --> 00:07:47,435
أخبرهم أن رقم الهاتف هذا للطوارئ فحسب

163
00:07:50,703 --> 00:07:54,208
في الواقع , في بعض الأحيـان كان ينسى تقريبـاً
أن لديـه عائلـة أصلاً

164
00:07:55,912 --> 00:07:57,087
... مهلاً لحظـة

165
00:07:58,064 --> 00:07:59,682
ما تاريخ اليوم ؟

166
00:07:59,682 --> 00:08:01,851
أعتقد أنـه الـ 14

167
00:08:01,851 --> 00:08:02,579
اللعنـة

168
00:08:03,283 --> 00:08:05,604
اذهب لـ " والغرنيز " و أحضر لي
بطاقـة معايدة متـأخرة

169
00:08:05,605 --> 00:08:07,957
" نحن في " أنغولا " , لا أعلم أين " والغرينز

170
00:08:08,308 --> 00:08:09,227
أين " والغرينز " ؟

171
00:08:09,483 --> 00:08:10,759
ماذا تقصد بـ " والغرينز " ؟

172
00:08:10,760 --> 00:08:13,360
" أخبرني أين " والغرينز -
لا أعلم -

173
00:08:15,498 --> 00:08:18,900
إذاً , كنت في المخابرات المركزيـة أو مكتب
التحقيقـات الفدرالي ؟

174
00:08:19,169 --> 00:08:20,801
كنت في شيء أكثر سريـة من هؤلاء

175
00:08:20,987 --> 00:08:22,736
لا تخبرني , مصلحـة الضرائب

176
00:08:23,350 --> 00:08:24,707
قنـاة " بي بي اس " ؟

177
00:08:24,708 --> 00:08:25,808
تي سي بي واي " ؟ "

178
00:08:25,808 --> 00:08:26,712
... في الواقع , لقد كنت في

179
00:08:26,713 --> 00:08:27,708
بي واي أو بي " ؟ "

180
00:08:27,984 --> 00:08:31,020
بني , أنت على وشك أن تفقدني أعصابي

181
00:08:31,274 --> 00:08:35,218
... لذا لأنك كنت في منظمـة سريـة مـا

182
00:08:35,218 --> 00:08:38,454
لهذا السبب كان على ( دارنيل ) أن يصبح
في برنامج حمايـة الشهود ؟

183
00:08:38,454 --> 00:08:41,357
الأمـر معقد , لكن بشكل أساسي نعم

184
00:08:41,357 --> 00:08:43,295
... أريد أن أثق بك

185
00:08:43,296 --> 00:08:45,860
لكنك قيدتنـا بقنبلـة للتو

186
00:08:45,950 --> 00:08:47,830
قنبلـة مزيفـة

187
00:08:47,930 --> 00:08:49,763
و متى ستنسى هذا ؟

188
00:08:50,399 --> 00:08:52,477
خذ الصورة لـ ( دارنيل ) فحسب

189
00:08:52,478 --> 00:08:54,904
سوف يتحقق من هويتي

190
00:08:54,904 --> 00:08:57,907
اسمع , أريد فحسب أن أقترب من ابني

191
00:08:57,907 --> 00:09:01,477
مهما كانت علاقتنـا صعبـة في الماضي

192
00:09:02,029 --> 00:09:06,149
كل فتى يحتاج إلى أن يعلم أن والده يحبـه

193
00:09:06,149 --> 00:09:08,616
كيف يمكنني أن أعلم أن هذه دمعـة حقيقيـة ؟

194
00:09:13,704 --> 00:09:14,755
تذوق

195
00:09:22,432 --> 00:09:23,936
سوف نذهب إليـه

196
00:09:23,937 --> 00:09:25,835
... لذا تركنـا ( تومـاس ) في المقطورة

197
00:09:25,835 --> 00:09:27,063
... و أخذنـا الصورة لنكتشف

198
00:09:27,064 --> 00:09:28,688
إذا كان هذا الشخص هو والد ( دارنيل ) بالفعل

199
00:09:28,689 --> 00:09:30,991
لقد أخبرتني أن والدك توفي في
" حادث عجلـة " فيريس

200
00:09:31,323 --> 00:09:32,735
لهذا السبب لا تركبهم مطلقـاً

201
00:09:33,024 --> 00:09:34,288
... لا أركبهم لأنك ترفضين

202
00:09:34,289 --> 00:09:36,212
" اطاعـة أمر " ممنوع التـأرجح

203
00:09:36,212 --> 00:09:38,703
بالإضـافـة إلى أنني لم أكن أود التحدث بشأن أبي
ضربت عصفورين بحجر واحد 

204
00:09:38,715 --> 00:09:40,471
دارنيل ) , لقد افتقدتك جداً )

205
00:09:40,519 --> 00:09:42,014
" عليك العودة إلى " كامدن

206
00:09:42,015 --> 00:09:44,464
لن تصدق هذا قط , لدينـا رئيس أسود الآن

207
00:09:44,942 --> 00:09:46,155
اصمت , أيها الغبي

208
00:09:46,155 --> 00:09:46,913
دارنيل ) ؟ )

209
00:09:47,240 --> 00:09:49,995
... الحقيقـة هي أن والدي و أنـا لدينـا تاريخ طويل و معقد

210
00:09:49,996 --> 00:09:51,418
لا أريد الخوض فيـه

211
00:09:51,823 --> 00:09:53,133
... ( حينهـا أخبرنـا ( دارنيل

212
00:09:53,134 --> 00:09:56,833
( قصـة حياتـه كلهـا كـ ( هاري مونـرو

213
00:09:56,833 --> 00:10:00,668
من عمر مبكر , ( تومـاس ) رأى أن ابنـه كان استثنائي

214
00:10:03,179 --> 00:10:05,541
... لذا فعل ما كان ليفعلـه أي عميل سري صالح

215
00:10:05,541 --> 00:10:07,844
لقد أرسل ابنـه للتدرب على التجسس

216
00:10:13,025 --> 00:10:14,834
مهتز , مثـار

217
00:10:16,252 --> 00:10:18,773
... و في النهايـة , ( دارنيل ) غادر التدريبـات الخاصـة

218
00:10:18,774 --> 00:10:21,355
إلى عمليـات خاصـة

219
00:10:28,855 --> 00:10:30,633
أبي , يا لهـا من مفاجئـة

220
00:10:30,633 --> 00:10:32,346
لقد مر وقت طويل
كيف حال كل شيء في المنزل ؟

221
00:10:32,606 --> 00:10:33,846
جميع أجدادك لقوا حتفهم

222
00:10:33,847 --> 00:10:35,671
و قمنـا بطلاء المطبخ

223
00:10:35,671 --> 00:10:36,607
ها هي أوامرك

224
00:10:36,984 --> 00:10:39,140
رحلتك سوف تغادر في غضون 45 دقيقـة

225
00:10:47,415 --> 00:10:49,580
... لعبـة " دونكي كونغ " على وشك البدء

226
00:10:49,581 --> 00:10:52,019
في خيمـة الألعاب , إذا كنت مهتمـاً

227
00:11:00,630 --> 00:11:02,899
... دارنيل ) كان أفضل عميل في الوكالـة )

228
00:11:02,899 --> 00:11:06,600
حتى طلبت منـه الوكالـة في يوم مـا 
الذهاب إلى مكان بعيد للغايـة

229
00:11:10,306 --> 00:11:12,503
... كنت أتساءل عن المدة التي سيستغرقهـا الأمريكيون

230
00:11:12,504 --> 00:11:13,948
لارسال شخص لقتلي ؟

231
00:11:14,262 --> 00:11:16,901
لماذا المرء مهدد للغايـة من قبل الحكومـة ؟

232
00:11:16,933 --> 00:11:20,181
هل أنت ( وانغ وا ) , ملك شعب ( اوبتي ) ؟

233
00:11:22,051 --> 00:11:25,588
حسنـاً , على الأقل عشت أكثر من أبي

234
00:11:25,588 --> 00:11:27,054
أطلق النـار علي عندمـا تكون مستعداً

235
00:11:33,296 --> 00:11:34,328
لقد كنت ناجحـاً

236
00:11:34,589 --> 00:11:36,866
لا , لا بد من أن هنالك غلطـة مـا

237
00:11:36,866 --> 00:11:38,557
إنـه فتى يبلغ من العمـر 9 سنوات

238
00:11:38,558 --> 00:11:41,159
... لا , إنـه اشتراكي يبلغ من العمـر 9 سنوات يريد

239
00:11:41,160 --> 00:11:42,939
تـأميم مناجم الـمـاس

240
00:11:43,039 --> 00:11:45,102
لقد شاهد مسلسل الأطفال " قصص النباتـات " الذي 
... يتحدث عن المشاركـة

241
00:11:45,103 --> 00:11:46,847
و أفسد عقلـه

242
00:11:47,265 --> 00:11:49,892
التفكير بشأن هذا الفتى الصغير 
... جعل ( دارنيل ) يتساءل

243
00:11:49,893 --> 00:11:52,115
... بشأن كل ما كان يفعلـه للوكالـة

244
00:11:52,115 --> 00:11:54,017
... ما جعلـه يتساءل لماذا الوكالـة

245
00:11:54,017 --> 00:11:56,038
كانت تطلب منـه القيام بكل هذا كبدايـة لـه

246
00:11:56,660 --> 00:11:58,421
... و بالرغم من أنـه لم يكن في البحريـة

247
00:11:58,421 --> 00:12:01,757
دارنيل ) أدلى بشهادتـه أمام شيء ) 
" يدعى " لجنـة فرعيـة

248
00:12:01,757 --> 00:12:04,448
و أنهى أمر وكالـة والده كلهـا تقريبـاً

249
00:12:05,219 --> 00:12:06,959
أبي لم يسامحني قط على أمـر 
الإدلاء بشهادتي هذا 

250
00:12:06,961 --> 00:12:08,621
الوكالـة كلهـا أرداتني ميتـاً

251
00:12:08,801 --> 00:12:11,367
و لهذا السبب كان علي الذهاب
لبرنامج حمايـة الشهود

252
00:12:11,367 --> 00:12:14,303
والدك حولك لقاتل مدرب إذاً

253
00:12:14,303 --> 00:12:16,105
... أبي كان يجعلني أحمل المصباح اليدوي

254
00:12:16,105 --> 00:12:17,673
عندمـا كان يعمل تحت المغسلـة

255
00:12:18,126 --> 00:12:21,644
أحيـانـاً الآبـاء يكونون سيئين لكن 
عليك تجاوز الأمـر

256
00:12:21,644 --> 00:12:24,289
انظر , لقد أعطاني حتى بطاقـة
معايدة متـأخرة لك

257
00:12:24,767 --> 00:12:25,980
لا

258
00:12:27,683 --> 00:12:29,418
لا

259
00:12:29,418 --> 00:12:30,620
ما الخطب ؟

260
00:12:30,620 --> 00:12:32,520
افهم , لم تعجبـه البطاقـة

261
00:12:40,296 --> 00:12:41,333
مرحبـاً , أبي

262
00:12:41,334 --> 00:12:43,032
مرحبـاً , بني

263
00:12:43,032 --> 00:12:45,199
لنفعل هذا

264
00:12:50,807 --> 00:12:53,209
... دارنيل ) لم يرَ والده منذ أعوام )

265
00:12:53,209 --> 00:12:55,711
و لم يكن ذلك لم شمل سعيد

266
00:12:56,378 --> 00:12:58,014
توقف عن عرقلتي , أنـا والدك

267
00:12:58,014 --> 00:12:59,749
... لم تكن أبـاً , إذا كنت أبـاً

268
00:12:59,749 --> 00:13:01,117
... كنت لقمت بتدريب فريقي للرمايـة

269
00:13:01,217 --> 00:13:02,552
أو علمتني كيفيـة البحث عن منازل الناس من 
... خلال صور الأقمـار الصناعيـة

270
00:13:02,552 --> 00:13:04,852
أو على الأقل منحتني عناقـاً بين الحينـة و الأخرى

271
00:13:08,410 --> 00:13:10,090
... أعلم مـا نوع الحيـاة التي عشتهـا

272
00:13:10,100 --> 00:13:12,092
و لكنني لم أشـأ أن تصبح رقيقـاً مثل أخيك

273
00:13:15,231 --> 00:13:16,065
أي أخ ؟

274
00:13:16,365 --> 00:13:17,264
هذا ليس بمهم

275
00:13:23,525 --> 00:13:26,273
لقد حرمتني من طفولتي و على ما يبدو من أخ

276
00:13:34,673 --> 00:13:36,157
هذه مضيعـة للوقت

277
00:13:36,158 --> 00:13:37,520
لقد دربتك بشكل جيد للغايـة

278
00:13:37,520 --> 00:13:39,655
و لن يسدد أيـاً منـا لكمـة للآخر مطلقـاً

279
00:13:40,594 --> 00:13:41,188
أنت محق

280
00:13:44,093 --> 00:13:46,395
تعلمت بعض الأشيـاء في الشوارع

281
00:13:46,395 --> 00:13:49,398
لقد كبرت جداً على هذا الهراء

282
00:13:49,663 --> 00:13:52,268
... اسمع , بمـا أنني استطعت ايجادك

283
00:13:52,268 --> 00:13:54,003
فهذا يعني أن أي شخص في الوكالـة 
يمكنـه فعل هذا كذلك

284
00:13:54,281 --> 00:13:55,738
... أصدقـائك

285
00:13:55,738 --> 00:13:57,681
شجعان لكنهمـا أغبيـاء

286
00:13:57,843 --> 00:13:59,475
... الطويل لم يستطع حتى أن يلاحظ الفرق

287
00:13:59,475 --> 00:14:02,078
بين دمعـة و سائل يحتوي على ملح مذاب

288
00:14:02,527 --> 00:14:03,454
ماذا تريد ؟

289
00:14:03,479 --> 00:14:04,947
أريد أن أمنحك فرصـة

290
00:14:05,047 --> 00:14:07,016
... للتعويض عمـا فعلتـه بالوكالـة

291
00:14:07,116 --> 00:14:08,518
و حتى تكف عن الهرب

292
00:14:08,518 --> 00:14:10,386
و تستعيد حياتك ثانيـة

293
00:14:10,818 --> 00:14:12,188
ما الذي علي فعلـه ؟

294
00:14:12,288 --> 00:14:13,890
مهمـة واحدة أخيرة

295
00:14:13,990 --> 00:14:16,301
و بعدهـا لن أعد عميلاً معكم ؟ بلا شروط ؟

296
00:14:16,336 --> 00:14:17,193
نعم

297
00:14:17,193 --> 00:14:20,730
العم ( سـام ) اتفق على فتح 
صفحـة بيضـاء جديدة

298
00:14:20,730 --> 00:14:22,265
... العم ( سـام ) يكون الحكومـة أم شقيقك الغريب

299
00:14:22,265 --> 00:14:24,400
الذي كان يدفع لي 100 دولار حتى أدلك قدميـه ؟

300
00:14:24,500 --> 00:14:25,933
الحكومـة

301
00:14:29,272 --> 00:14:31,441
... دارنيل ) علم أن العمل لصالح الوكالـة ثانيـة )

302
00:14:31,441 --> 00:14:33,609
قد يتسبب في قتلـه

303
00:14:34,934 --> 00:14:36,179
... ( لكن بالنسبـة لـ ( دارنيل

304
00:14:36,179 --> 00:14:39,715
تناول الطعام بمفرده بينمـا يشاهد التلفـاز
لم يكن حياة مطلقـاً

305
00:14:39,715 --> 00:14:40,726
... لذا كان مستعداً لفعل أي شيء

306
00:14:40,727 --> 00:14:43,217
قد يُمكنهم من أن يكونوا العائلـة التي 
كانوا عليها

307
00:14:45,955 --> 00:14:47,221
سوف أقوم بهذا

308
00:14:58,434 --> 00:15:00,269
( مرحبـاً , ( كراب مان

309
00:15:01,582 --> 00:15:02,736
( مرحبـاً , ( إيرل

310
00:15:03,973 --> 00:15:06,675
أين أنـا ؟
ما الذي يحدث ؟

311
00:15:06,856 --> 00:15:09,278
أنت في طـائرة مروحيـة
و نحن في مهمـة سريـة

312
00:15:09,875 --> 00:15:12,248
أبي أحضرك إلى هنـا حتى يتـأكد من أنني 
سأتعاون معـه في هذه المهمـة

313
00:15:12,248 --> 00:15:13,449
إنـه يعاني من مشاكل في الثقـة

314
00:15:13,449 --> 00:15:15,384
... أعدك بأنـه لن يلحق بك أي ضرر على المدى الطويل

315
00:15:15,384 --> 00:15:16,853
... إلا بالطبع إذا لحق بي أنـا أي ضرر

316
00:15:16,853 --> 00:15:18,354
و في هذه الحالـة , أشك في أنك 
ستنجو من دوني

317
00:15:18,845 --> 00:15:20,857
لكنني أُفضل أن تركز على الجانب الايجابي

318
00:15:21,795 --> 00:15:22,959
حسنـاً

319
00:15:22,959 --> 00:15:24,162
... سوف أُفقدك وعيك 

320
00:15:24,163 --> 00:15:26,429
حتى لا ترَ أي شيء لا يفترض بك رؤيتـه

321
00:15:26,429 --> 00:15:27,964
... لكن إذا كنت تود البكـاء

322
00:15:27,964 --> 00:15:29,061
الآن سوف يكون وقت مناسب لفعل هذا

323
00:15:29,481 --> 00:15:31,766
شكراً لك

324
00:15:36,536 --> 00:15:37,271
مرحبـاً ؟

325
00:15:41,844 --> 00:15:45,112
( مرحبـاً , ( بـات

326
00:15:48,629 --> 00:15:50,586
أشكرك على اصطحابك الفتيـة

327
00:15:51,106 --> 00:15:54,155
سوف يسعدني أن أصطحب أطفالك الأسبوع القادم 
إذا كان لديك رغبـة في هذا

328
00:16:00,429 --> 00:16:01,564
... عزيزتـي

329
00:16:01,564 --> 00:16:04,734
آسف على شرح كل هذا لك 
... في شكل كتابي

330
00:16:06,616 --> 00:16:08,105
راندي ) , لقد رحلوا )

331
00:16:14,677 --> 00:16:17,180
إيرل ) , لا تتحرك )

332
00:16:17,702 --> 00:16:19,313
لا تتحرك

333
00:16:27,390 --> 00:16:29,325
شكراً لك على هذه التحفـة

334
00:16:29,525 --> 00:16:31,761
بي ديدي ) سوف يدفع ثمنـاً مرتفعـاً مقابل تلك ) 
... التحفـة حالمـا أضعهـا لـه

335
00:16:31,761 --> 00:16:33,077
" في غطاء محرك سيـارة " بنتلي

336
00:16:33,078 --> 00:16:37,300
تفضل , سوف تجد في هذا وسيلتك 
للرجل الذي تبحث عنـه

337
00:16:37,300 --> 00:16:38,868
إنـه مستيقظ

338
00:16:51,309 --> 00:16:52,949
لا تقلق
سوف نخرج من هذا

339
00:16:53,794 --> 00:16:55,116
لا بـأس سيحدث

340
00:17:02,079 --> 00:17:04,058
عدساتي اللاصقـة وقعت

341
00:17:11,610 --> 00:17:12,794
... إذا لم تخبرني بما أريده

342
00:17:12,795 --> 00:17:15,505
سوف أقتل زوجاتك واحدة تلو الأخرى

343
00:17:15,505 --> 00:17:16,690
بدءاً بالجذابـة

344
00:17:16,856 --> 00:17:17,513
( فكيرة )

345
00:17:17,874 --> 00:17:19,442
حسنـاً , حسنـاً , سوف أخبره

346
00:17:19,442 --> 00:17:22,044
... " الجمرة سوف يتم اطلاقهـا من مجرى " ايـه سي

347
00:17:22,044 --> 00:17:24,280
في الزاويـة الشماليـة الغربيـة من المبنى

348
00:17:33,156 --> 00:17:35,091
... قد يكون هذا وقت غير مناسب

349
00:17:35,091 --> 00:17:36,893
لكنني أحتاج فعلاً إلى استخدام الحمام

350
00:17:36,893 --> 00:17:37,927
أنت ترتدي حفاضـاً

351
00:17:48,488 --> 00:17:50,072
كراب مان ) ؟ )

352
00:17:51,024 --> 00:17:51,841
( مرحبـاً , ( إيرل

353
00:17:52,130 --> 00:17:53,309
هل انتهى الأمـر ؟

354
00:17:53,926 --> 00:17:56,245
أنـا متأكد من أن لديك الكثير من الأسئلـة

355
00:17:56,345 --> 00:17:58,565
لا , سؤال واحد فحسب , هل انتهى الأمـر ؟

356
00:17:58,625 --> 00:17:59,982
نعم , لقد انتهى

357
00:18:00,295 --> 00:18:01,317
... و نحن آسفـان لأننـا اضطررنـا

358
00:18:01,317 --> 00:18:05,054
إلى أن نفقدك وعيك عدة مرات ... 45 مرة حتى أكون دقيقـاً

359
00:18:05,254 --> 00:18:07,356
سوف تحتاج إلى شرب الكثير من المـاء اليوم

360
00:18:07,356 --> 00:18:09,656
هل سيكون هنالك أي مؤثرات جانبيـة ؟

361
00:18:12,228 --> 00:18:13,429
هذا فحسب

362
00:18:15,662 --> 00:18:17,832
حصل عيب في المحرك

363
00:18:19,969 --> 00:18:21,035
سوف نهبط

364
00:18:27,497 --> 00:18:28,782
ليس هنالك ما يكفي من المظلات

365
00:18:29,156 --> 00:18:31,512
... إيرل ) , خذ أنت أول باراشوت )

366
00:18:31,513 --> 00:18:33,149
لأنك مدني

367
00:18:33,572 --> 00:18:36,152
و الأهم من هذا لأنك صديق لي

368
00:18:36,152 --> 00:18:37,408
( شكراً , ( كراب مان

369
00:18:37,768 --> 00:18:41,290
في حالـة عدم رؤيتك ثانيـة أريد 
... أن أقول لك فحسب 

370
00:18:43,359 --> 00:18:45,326
أبادلك الشعور ذاتـه

371
00:18:57,910 --> 00:18:59,142
هاك , خذ هذا

372
00:18:59,142 --> 00:19:01,844
لا -
( هذا أمـر , أيها العميل ( مونـرو -

373
00:19:01,844 --> 00:19:03,846
لم تعد قائدي

374
00:19:04,238 --> 00:19:07,127
لكنني ما أزال والدك و أنـا أحبك

375
00:19:07,574 --> 00:19:09,290
لقد انتظرت طويلاً حتى تقول هذا

376
00:19:09,325 --> 00:19:11,254
لن أرحل من دون عناق أولاً

377
00:19:11,254 --> 00:19:12,388
ليس هنالك وقت

378
00:19:12,388 --> 00:19:15,224
لم أعد أقبل هذا العذر , أبي

379
00:19:24,200 --> 00:19:26,736
دارنيل ) يتحدث بـ 7 لغات مختلفـة )
... و لديـه حزام أسود

380
00:19:26,736 --> 00:19:29,338
في 3 أساليب مختلفـة من القتال
" ينتهي اسمهـا بـ " دو

381
00:19:29,338 --> 00:19:30,807
سوف يكون بخير

382
00:19:31,206 --> 00:19:32,975
... و ( إيرل ) لديـه ابتسامـة جميلـة فعلاً

383
00:19:33,175 --> 00:19:35,244
و يستطيع أن يلعب لعبـة " وايب اوت " على بطنـه

384
00:19:35,244 --> 00:19:36,844
سوف يكون بخير هو كذلك

385
00:19:38,848 --> 00:19:41,517
علينـا أن نتحلى بالقوة فحسب

386
00:19:49,859 --> 00:19:50,858
( هذا ( إيرل

387
00:19:57,266 --> 00:19:58,601
... الجميع وصل بأمـان

388
00:19:58,601 --> 00:20:00,736
... و ( كراب مان ) لن يضطر ثانيـة مطلقـاً بالتظاهر

389
00:20:00,736 --> 00:20:02,605
... بأنـه شخص مختلف عمـا هو عليـه في الحقيقـة

390
00:20:03,009 --> 00:20:05,308
... زوج محب , والد عظيم

391
00:20:05,308 --> 00:20:08,077
و واحد من أفضل أصدقائي

392
00:20:08,277 --> 00:20:10,980
يأتيكم بعد قليل , لقد كان يومـاً
طويلاً في الأخبـار العالميـة

393
00:20:10,980 --> 00:20:14,050
... سارق في متحف القاهرة المصري الملكي

394
00:20:14,050 --> 00:20:16,786
... تحطم طائـرة مروحيـة عسكريـة في خليج البنغال

395
00:20:16,786 --> 00:20:18,778
... و قنبلـة تحتوي على جمرة خبيثـة تكفي

396
00:20:18,779 --> 00:20:20,588
... لقتل الجميع في غرب فرنسـا

397
00:20:20,589 --> 00:20:22,825
فشلت بشكل غامض في أن تنفجر

398
00:20:23,025 --> 00:20:23,923
... و الآن حان الوقت لنلقي نظرة

399
00:20:23,924 --> 00:20:26,341
... على تقرير حافلـة " كامدن " المدرسيـة للأسبوع المنصرم

400
00:20:27,385 --> 00:20:28,798
... لا تقلق , لن أقول مطلقـاً

401
00:20:40,679 --> 00:21:17,946
لنتناول الطعام

