1
00:00:03,540 --> 00:00:06,380
سأكون جذابه ولكن لست متملقه 

2
00:00:06,380 --> 00:00:07,710
ذكيه لكن لست ممله 


3
00:00:07,790 --> 00:00:09,710
إنه  قليلاً

4
00:00:09,740 --> 00:00:11,710
" ب . ت . أ " 


5
00:00:12,080 --> 00:00:13,040
حقا ؟


6
00:00:13,110 --> 00:00:14,730
من .. من هذا الرجل ؟


7
00:00:14,750 --> 00:00:15,940
هل يعجبكِ ؟  هل هو وسيم ؟


8
00:00:15,960 --> 00:00:17,890
هو طلب مني الخروج في موعد


9
00:00:17,990 --> 00:00:20,160
لم اخرج في موعد منـ .. منذ الجامعة


10
00:00:20,240 --> 00:00:23,890
هو قد يكون متشرد متصيد لكل هذا لاهتمام ..
اعشقه ، اعشقه


11
00:00:24,020 --> 00:00:25,600
اعشقه لانني خارجه في موعد


12
00:00:25,700 --> 00:00:27,640
لقد وصل 


13
00:00:27,730 --> 00:00:30,770
هل تستطيعين من فضلكِ إن تخبريه إنني
آتيه خلال لحظات


14
00:00:30,790 --> 00:00:32,240
حسناً


15
00:00:32,740 --> 00:00:34,470
قادمة

16
00:00:39,160 --> 00:00:44,010
انا و(كوبر) في بيت (سام) نلعب " البوكر "  ونحتسي قليلاً من الشراب 
واعتقدت انكِ تودين الانضمام الينا 


17
00:00:44,070 --> 00:00:45,570
هل تودين الانضمام الينا ؟


18
00:00:45,650 --> 00:00:46,840
انت ثمل 


19
00:00:46,920 --> 00:00:48,860
وانتي تستطيعين ان تكونِ ايضا ثمله


20
00:00:48,940 --> 00:00:51,930
انت ثمل وتتحرش بي ، اذهب بعيداً


21
00:00:51,950 --> 00:00:52,890
أو ..

22
00:00:52,970 --> 00:00:57,070
أستطيع الدخول ، والتعرف ببعضنا البعض خارج العمل 


23
00:00:57,080 --> 00:00:59,300
انتي منجذبه إلي ، وقد اعترفتِ بذلك 


24
00:00:59,300 --> 00:01:00,280
أجل 

25
00:01:00,360 --> 00:01:03,660
حسناً ، لست منجذبه إليك بعد الان ..


26
00:01:04,080 --> 00:01:06,010
(تصبح على خير  (بيتر  

27
00:01:06,650 --> 00:01:09,090
انتِ منجذبه إلي الان 

28
00:01:19,030 --> 00:01:20,260
ماذا  فعلتِ برفيقي ؟


29
00:01:20,360 --> 00:01:22,210
لم يكن هذا رفقيك ِ


30
00:01:22,290 --> 00:01:23,960
لقد كان رفيقٍي


31
00:01:24,040 --> 00:01:28,010
الثمل والمتحرش الغير مناسب 


32
00:01:28,420 --> 00:01:30,800
رفيقي الجذاب


33
00:01:30,800 --> 00:02:1,000
MR.COPA : تمت الترجمة بواسطة
uaeo0o02@hotmail.com
www.dvd4arab.com

34
00:02:01,300 --> 00:02:03,170
لديكِ يوم مكتظ 

35
00:02:03,240 --> 00:02:04,310
ليباركك الرب


36
00:02:04,390 --> 00:02:08,390
ملفات اليوم   


37
00:02:08,390 --> 00:02:09,790
جميل

38
00:02:10,460 --> 00:02:12,070
شكراً

39
00:02:14,440 --> 00:02:15,430
اذا

40
00:02:15,950 --> 00:02:17,640
كيف كان ؟

41
00:02:17,820 --> 00:02:21,560
ليس جيداً ، لقد كنت مرتبكه جداً


42
00:02:21,560 --> 00:02:26,000
كل ماقلته كان عن الارحام و الحيوانات المنويه ، 
والبويضات


43
00:02:26,000 --> 00:02:29,070
أظن ان الرجل اعتقد أنني اريد الانجاب  منه 


44
00:02:29,200 --> 00:02:31,190
لقد كان يمر من الاشارات المرورية ويسوق بسرعه كبيره 


45
00:02:31,290 --> 00:02:33,470
إنه ليس من الاسهل العوده الى هناك


46
00:02:33,560 --> 00:02:35,960
لقد كنت في موعد الاسبوع الماضي


47
00:02:36,320 --> 00:02:37,770
لقد كان كالكابوس تماماً


48
00:02:37,850 --> 00:02:39,620
الرجل امضى الليل بطوله يسألني عن النصائح

49
00:02:39,700 --> 00:02:41,370
انتي تواعدين ؟

50
00:02:41,460 --> 00:02:43,060
!الجميع يواعد 

51
00:02:43,140 --> 00:02:44,860
إلا أنا 

52
00:02:45,990 --> 00:02:47,810
(صباح الخير ، ( أديسون 


53
00:02:47,940 --> 00:02:51,330
حسناً ، لدينا ( أنجي بادغيت ) وزوجها (ري)  قادمين للمقابله 


54
00:02:51,410 --> 00:02:54,590
لديها موعد لمراجعة الفحوصات ، والخصوبه قد تكون
(المشكله بها او بزوجها (ري


55
00:02:54,690 --> 00:02:56,360
ارى ان ( مارلين سوليفن ) قادمه ؟


56
00:02:56,440 --> 00:02:59,510
في الواقع ، انها ابنتها ( تاس ) لقد سقطت وأذت
يدها 


57
00:02:59,590 --> 00:03:01,550
!فعلت ذلك ؟ مجدداً


58
00:03:01,650 --> 00:03:03,230
(لدي اليوم ( مارلين

59
00:03:03,290 --> 00:03:07,340
 "سأقوم بفحص جديد لـها " التصلب المتعدد 


60
00:03:07,360 --> 00:03:09,920
استطيع معاونة  أي شخص يحتاجني اليوم 


61
00:03:10,000 --> 00:03:14,810
أنا ايضا ، محجوزه .. لكن كم تعلمون فقط
الاشياء الاعتيادية


62
00:03:14,850 --> 00:03:17,370
(إيه ، هل تردين  ان تساعدين في حمل ( انجي


63
00:03:17,400 --> 00:03:19,970
يارجل ، اتمنى لو كان هذا قذر بقدر قوله..


64
00:03:20,080 --> 00:03:23,910
أجل ، لجعل زوجين سعيدين ، انه لامر جيد

65
00:03:23,990 --> 00:03:25,550
سوف تحبين لعبه الخصوبه 


66
00:03:25,630 --> 00:03:28,890
اجل 

67
00:03:29,300 --> 00:03:32,420
حسناً ، عندما اعد لثلاثه ، واحد . اثنان 


68
00:03:33,760 --> 00:03:36,430
عذراً، كيف حدث هذا ؟


69
00:03:36,930 --> 00:03:39,770
لم ارى الرصيف عندما كنت امشي عائده الى المنزل


70
00:03:39,850 --> 00:03:40,940
انني خرقاء

71
00:03:41,020 --> 00:03:42,630
انها تقراء عندما تمشي


72
00:03:42,730 --> 00:03:44,560
ذات مره ، كانت قريبه من أن تعبر  الشارع
وهو مزدحم


73
00:03:44,630 --> 00:03:47,330
يجب ان تتكلمي .. كنت اقصد ، قرت ذلك في الافلام


74
00:03:47,390 --> 00:03:50,110
فقط المره التي اجبرتني بها

75
00:03:50,950 --> 00:03:53,830
حسنا ، القراءه جيده ..


76
00:03:53,920 --> 00:03:56,580
القراءه عند المشي , هذا كثير

77
00:03:58,240 --> 00:04:00,430
الطبيب ( سام ) .. الكاتب الشهير


78
00:04:00,510 --> 00:04:01,770
لا .. انتِ هي الافضل..


79
00:04:01,850 --> 00:04:04,970
(انتِ الافضل ، في مجلة "التايمز"   ( الاسبوع الماضي كان رائعاً 


80
00:04:04,990 --> 00:04:08,180
اجلس على مؤخرتي طوال اليوم . لدي الوقت الكثير لتفكير


81
00:04:11,620 --> 00:04:13,180
هنا .. 

82
00:04:14,500 --> 00:04:16,740
- هل كل شي جيد في المنزل ؟
- أجل

83
00:04:16,770 --> 00:04:17,900
امازلتم انتم الاثنان فقط ؟


84
00:04:17,990 --> 00:04:21,980
لا ، امي لديها الكثير من المواعيد   اعتقد ان الرجال حمقا


85
00:04:22,180 --> 00:04:26,970
هذه الكدمات التي على يدكِ .. تبين ان احدهم كان يجركِ بقوله


86
00:04:27,090 --> 00:04:30,770
انتي تعلمين ، لو كان هناك شي ما يحدث في البيت
أو المدرسه ، ربما استطيع مساعدتكِ

87
00:04:30,850 --> 00:04:33,770
لقد تعثرت عندما كنت امشي ، هذه هي الحكايه 


88
00:04:33,770 --> 00:04:35,260
(لاتقلق علي ، ايها الطيب ( فريدمان 


89
00:04:35,380 --> 00:04:37,430
حسناً

90
00:04:37,860 --> 00:04:41,310
اخبار جيده ( انجي ) فحوصاتكِ عادت ، وكل شي على مايرام

91
00:04:41,410 --> 00:04:44,920
لديكِ خصوبه ، وايضا مازال هناك كثير من البويضات الباقيه..


92
00:04:44,980 --> 00:04:46,940
حسنا ، هذا

93
00:04:47,680 --> 00:04:48,700
لقد كنت قلقه .. 

94
00:04:48,800 --> 00:04:52,610
رائع , هذا رائع عزيزتي ، لكن ، هل انا السبب في عدم الحمل ؟


95
00:04:52,680 --> 00:04:54,190
دعنى لانستعجل لاي الاسباب


96
00:04:54,270 --> 00:04:57,040
(نحن فقط سنجري بعض الاختبارات لك ( ري  
وبعد ذلك نبدء من هناك 

97
00:04:57,110 --> 00:05:00,950
حسنا ،  الطبيبتان ، إنه علامة جيده

98
00:05:00,950 --> 00:05:02,880
علامة على توأمين


99
00:05:03,000 --> 00:05:05,420
حسنا ، لنبدا بـعينه للمنوي

100
00:05:09,340 --> 00:05:11,630
(هل الطبيب ( بينيت ) هنا  ، ( سام 


101
00:05:11,630 --> 00:05:13,320
اجل ، لكنه مشغول مع المرضى


102
00:05:13,400 --> 00:05:16,220
هل يمكنك الاتصال به من .. من


103
00:05:17,710 --> 00:05:18,850
الخط الداخلي ؟ ، هل هو امر طارئ

104
00:05:18,950 --> 00:05:20,290
نعم . هذا هو

105
00:05:20,310 --> 00:05:21,930
هل يبدو لك هذا ليس طارىء


106
00:05:22,030 --> 00:05:26,310
مشيت الى هنا ، على اقدامي


107
00:05:26,310 --> 00:05:27,750
حسناً

108
00:05:27,760 --> 00:05:32,220
لا اعرف ما اذا كان يمكنكم ان تعتمدوا
الارق مستشفى الاعمال التجاريه


109
00:05:32,280 --> 00:05:34,420
لدي 3 ساعات في 3 ايام


110
00:05:34,510 --> 00:05:37,790
ارجوك لا تجري بدوني ، لايعني ذلك انك لاتبالي


111
00:05:37,810 --> 00:05:39,030
ذلك

112
00:05:39,260 --> 00:05:41,250
- اجل
- هذا ماكنت اتكلم عنه


113
00:05:41,250 --> 00:05:42,220
فقدان القدرة على الكلام

114
00:05:42,330 --> 00:05:44,100
اجل ، هذا يأتي مع الحرمان من النوم 


115
00:05:44,210 --> 00:05:48,920
من الواضح ان لا استطيع ان اقوم بعمل ان لم استطيع
قـ .. قــ.. قول


116
00:05:50,100 --> 00:05:52,210
-؟الكلمات
-الكلمات.

117
00:05:52,220 --> 00:05:55,880
حسنا ، اي مشاكل مع التنفس وانتِ تنحنين ؟
الم في الرقبه ؟


118
00:05:55,880 --> 00:05:58,130
لا و لا ..

119
00:05:58,230 --> 00:06:00,020
لقد قمت بالجميع الاختبارات ، الغده الدرقيه . كل شي


120
00:06:00,040 --> 00:06:04,040
كل .. كل شي بخير

121
00:06:04,110 --> 00:06:09,330
البارحه ركنت سيارتي .. في مكان ما ، لا أستطيع اجادها


122
00:06:10,760 --> 00:06:12,470
-اسف
-هذا ليس مضحكاً

123
00:06:12,510 --> 00:06:18,180
(لو كنت خرجت من شارع ( أمبروز 


124
00:06:21,900 --> 00:06:24,050
حسنا ، استطيع ان اصف حبوب منومه


125
00:06:24,130 --> 00:06:25,960
لاحبوب ، ليس لها جدوى معي


126
00:06:25,970 --> 00:06:27,420
حسنا ، هناك بعض الطرق الجديده


127
00:06:27,500 --> 00:06:29,400
لا حبوب ..

128
00:06:29,450 --> 00:06:31,430
لدي مشكله صغيره ...

129
00:06:31,490 --> 00:06:34,610
- مانوع هذه المشكله ؟ 
- نوع من لن اتحدث اكثر عن ذلك بعد الان 


130
00:06:34,660 --> 00:06:36,140
هل يمكنك مساعدتي ام لا ؟


131
00:06:36,180 --> 00:06:37,300
حسنا ، أجل


132
00:06:37,390 --> 00:06:41,360
حسنا ، اعتقد اننا نستطيع ان نذهب لطريق البديل
(استطيع مكالمه ( بيت 


133
00:06:42,700 --> 00:06:44,450
حسناً

134
00:06:44,570 --> 00:06:46,720
ارسلني الى المشعوذ


135
00:06:46,790 --> 00:06:48,980
لا أريد المواعده ...


136
00:06:49,060 --> 00:06:55,810
اعني ان أريد ،لكن اريد مع شخص مستعد ، شخص
حقيقي ، شخص يريد مستقبل 


137
00:06:55,870 --> 00:06:57,100
شخص يريد اطفال ؟


138
00:06:57,160 --> 00:06:57,760
- هل هذا يائس
- لا 

139
00:06:58,420 --> 00:07:00,700
هذا ليس يائساً . انه


140
00:07:00,990 --> 00:07:02,350
- مركز 
- صحيح ؟

141
00:07:02,410 --> 00:07:05,650
قصدي هو . انتِ خارج الموضوع

142
00:07:05,690 --> 00:07:09,630
ربما يجدر بي ان اكون خارجاً ابحث عن ما أريد 

143
00:07:09,640 --> 00:07:11,750
اجل ، والشيء الذي تريدينه هو زوج واطفال

144
00:07:11,860 --> 00:07:13,320
(الطبيبه ( بينييت ) ، الطبيبه  (مونتغمري 


145
00:07:13,400 --> 00:07:16,540
 انجي) ، ( راي ) مايزال فوق في المعمل)
لكن الاخبار الجيده


146
00:07:16,570 --> 00:07:18,750
اختباراته سلميه ، كل شي يجري على مايرام 


147
00:07:18,760 --> 00:07:21,520
أجل ، لايجب ان يكون هناك سبب لعدم حملكِ


148
00:07:21,600 --> 00:07:23,720
لا , لا , كنت أمل أن 


149
00:07:23,780 --> 00:07:25,210
هل انتِ بخير ؟

150
00:07:25,420 --> 00:07:28,700
عندما يعود ( ري ) ، يحب عليكما اخباره بإنه عقيم 


151
00:07:28,770 --> 00:07:29,850
عذراً ؟

152
00:07:29,950 --> 00:07:34,280
يجب عليكما إخباره بإنه عقيم ، ولا يمكننا الانجاب


153
00:07:41,570 --> 00:07:43,960
لقد كنتِ تكذبين على زوجكِ ، عن امر محاولتكما للانجاب


154
00:07:44,040 --> 00:07:46,010
ليس بالضبط .. أنا فقط 


155
00:07:46,040 --> 00:07:49,550
انا فقط كنت اتناول الحبوب لسنوات ثما اقلعت عنها ..


156
00:07:49,610 --> 00:07:50,560
هذه كذبه 

157
00:07:50,680 --> 00:07:52,100
لدي اسبابِ

158
00:07:52,220 --> 00:07:52,960
وماهي ؟

159
00:07:53,040 --> 00:07:56,140
انا فقط ، لااريد الانجاب


160
00:07:56,170 --> 00:08:00,060
انظري ، ( راي ) أتى من عائله كبيره 


161
00:08:00,070 --> 00:08:05,010
إنه جيد ولطيف وهو يقدرني كثيراً


162
00:08:05,100 --> 00:08:09,060
كيف تستطعين اخبار شخص يحبكِ بهذا القدر انكِ
لاتريدين انجاب طفله ؟

163
00:08:09,160 --> 00:08:11,450
إني اسفه ، لكننا لانستطيع الكذب عليه بشأن نتائج فحوصاته


164
00:08:11,540 --> 00:08:12,770
اذا مالذي سأفعله ؟


165
00:08:12,850 --> 00:08:15,140
تكلمِ مع زوجكِ


166
00:08:15,220 --> 00:08:17,320
إنه الامر معقد اكثر مما يبدو


167
00:08:17,400 --> 00:08:21,320
اعتقد بإن الكذب الذي كنتِ تقولين 
اكثر سوء عن الحقيقه


168
00:08:21,400 --> 00:08:23,770
لا ، أنه ، ليس

169
00:08:25,040 --> 00:08:27,170
ها انتم هنا ، لقد قمت بجميع الفحوصات


170
00:08:27,190 --> 00:08:28,890
ماذا الان

171
00:08:28,940 --> 00:08:30,970
الان

172
00:08:31,310 --> 00:08:34,140
الان نذهب الى البيت ونستمر بالمحاوله


173
00:08:34,160 --> 00:08:36,350
حسنا ، الى اللقاء

174
00:08:36,530 --> 00:08:38,440
استطيع عن اقول فقط 

175
00:08:38,510 --> 00:08:40,710
صحيح

176
00:08:41,770 --> 00:08:44,160
دائما كنت افكر بالنوم لاسبوع


177
00:08:44,240 --> 00:08:45,710
هل يمكنكِ وضع هذا الشي بعيداً


178
00:08:45,800 --> 00:08:47,850
الان انا فقط اكذب هناك ، إنه تعذيب


179
00:08:47,880 --> 00:08:50,890
 الارق ليس بسب كيف تنامين


180
00:08:51,000 --> 00:08:55,000
انه بسبب  كيف تعيشين ، وهذا لايساعد


181
00:08:55,250 --> 00:08:57,030
لا رسائل بريدية

182
00:08:57,980 --> 00:08:59,950
اغلقي عينيكِ

183
00:09:02,140 --> 00:09:04,780
حاولي الاسترخاء

184
00:09:08,140 --> 00:09:10,640
من الصعب الاسترخاء ، وانت ملصق "النقود المعدنيه " على وجهي

185
00:09:10,700 --> 00:09:14,660
انا احفز النوم من مركز المخ بالمغناطيس


186
00:09:15,980 --> 00:09:17,240
اذا

187
00:09:17,320 --> 00:09:21,270
انت ذهبت لجامعه الطب ، وعانيت كالاخرين من المشرفين


188
00:09:21,360 --> 00:09:23,000
كان بمكانكِ انقذ الارواح ، بدلاً عن هذا


189
00:09:23,120 --> 00:09:25,770
ما الشيء الجيد الذي تفعله بالمغناطيس والنحس ؟


190
00:09:25,880 --> 00:09:29,230
ما أفعله هو الشي الجيد


191
00:09:29,290 --> 00:09:31,690
آلان صه ..

192
00:09:48,610 --> 00:09:49,750
(ابتعد عن هذه الكرسي يا ( كوبر


193
00:09:49,810 --> 00:09:52,570
هناك أناس من تدفع لكِ تستلقي على هذا الكرسي

194
00:09:54,460 --> 00:09:56,950
انا اراجع اشعه ( سوليفن ) من دكتورها الاخير

195
00:09:57,030 --> 00:10:00,040
- وقالت انها كسرت عظمه العضد عندما كانت صغيره 
- حسنا 

196
00:10:00,100 --> 00:10:04,200
باستثناء ، اعتقد إنه في الواقع كانت هناك فاعل 


197
00:10:04,210 --> 00:10:07,840
هل تعلمين كيف حدث هذا ؟ .. شخص ما قام بلوي ذراعها بقوه
حتى انكسرت ..


198
00:10:07,860 --> 00:10:09,210
اذا ، شخص ما يؤذيها عمداً


199
00:10:09,290 --> 00:10:10,030
الوقائع اكثر متعة


200
00:10:10,110 --> 00:10:17,190
هذه السجلات قبل الانتقال ( تاس ) و ( مارلين ) هنا 
لقد حصل لها حوادث سقطوط متعدده


201
00:10:17,250 --> 00:10:21,090
كوبر) اذا كان هذا عمداً ، دائم مايكون بسبب الكبار في المنزل)


202
00:10:21,150 --> 00:10:22,990
 مارلين)؟)

203
00:10:23,400 --> 00:10:26,220
أبنتها تحبها ، الكل يحبها ، ( سام ) يحبها 

204
00:10:26,230 --> 00:10:28,800
هذا لايعني إنه لا يحدث 


205
00:10:31,170 --> 00:10:37,770
الان علي الاتصال " بخدمة الطفل الوقائية " لحماية مريضتي
(من مريضة (سام  


206
00:10:49,740 --> 00:10:51,760
انت خائف من قتل الناس .. اليس كذلك ؟

207
00:10:51,860 --> 00:10:53,370
عذراً ؟

208
00:10:53,450 --> 00:10:56,040
هكذا تضيع وقتك مع تجربة اشياء جديدة


209
00:10:56,140 --> 00:10:58,560
انت خائف من قتل احداً ما 


210
00:10:58,850 --> 00:11:02,500
انا اكذب ، إنني واعية هذا كل شي


211
00:11:02,560 --> 00:11:03,850
حسناً ، انظري 

212
00:11:03,950 --> 00:11:07,930
إنها تقريبا السادسة ، سوف اقوم بارسالكِ الى المنزل
مع شريط غنائي ودواء 


213
00:11:07,960 --> 00:11:10,440
حاولي الليلة واعلميني بالمستجدات 


214
00:11:10,510 --> 00:11:14,330
"عظيم ، المرة القادمة سوف تعطيني " طفل آينشتاين 


215
00:11:22,930 --> 00:11:24,310
!لا 

216
00:11:24,390 --> 00:11:27,250
(لا ، محال إن تقوم ( مارلين سوليفن ) بيذاء( تاس 


217
00:11:27,250 --> 00:11:28,990
دائما ماتاتي بخدوش وكدمات


218
00:11:29,070 --> 00:11:30,660
ربما .. ربما طفل ما في المدرسة 


219
00:11:30,670 --> 00:11:32,150
لا ليس طفل ، تكلمت مع المدرسة 


220
00:11:32,170 --> 00:11:34,020
- (حسنا ، انها ليست ( مارلين  
- لماذا ؟

221
00:11:34,080 --> 00:11:37,180
لانها مضحكه ؟، لانها كاتبه ؟


222
00:11:37,210 --> 00:11:39,840
لا ، لانها معاقه حسناً ؟


223
00:11:40,010 --> 00:11:42,520
إنها تتعامل مع مرضها ، وابنتها 


224
00:11:42,620 --> 00:11:46,420
هذه المرأة تبعد سنتان عن الكرسي المتحرك 
!لايمكنك فعل ذلك لمجرد حدس 


225
00:11:46,430 --> 00:11:47,780
ماذا عن المره القادمة (سام ) ؟


226
00:11:47,860 --> 00:11:50,680
اتجاهل هذا ، وفي المرة القادمة ينتهي بأمر ( تاس ) في المستشفى
او اسواء 


227
00:11:50,750 --> 00:11:54,770
على الاقل هل أنت متاكد ، ليس لك حق بجعل
! هؤلاء الناس يمرون بهذا  


228
00:11:54,840 --> 00:11:59,080
إن لم تكون متاكداً ، انت تزيد الامر السؤء لا تساعد 


229
00:12:15,640 --> 00:12:17,750
-انت هنا مبكراً 
- أجل


230
00:12:20,820 --> 00:12:22,620
شكراً

231
00:12:43,320 --> 00:12:49,530
لقد قمت بالاتصال بالخط الساخن لـ
 " إدارة لوس انجلوس لخدمات الاسرة وحماية الاطفل "

232
00:12:52,810 --> 00:12:54,820
مرحبا ، لقد عادت

233
00:12:55,010 --> 00:12:56,870
- من ؟
- (أنجي)

234
00:12:57,120 --> 00:12:59,830
" كاذبه ، كاذبه , السروايل على النار "
- أنجي

235
00:12:59,910 --> 00:13:01,440
حسناًَ ، ماذا .. ماذا سنفعل ؟


236
00:13:01,460 --> 00:13:03,750
سوف نخرجها من العياده 


237
00:13:04,600 --> 00:13:05,430
هيا بنا

238
00:13:05,500 --> 00:13:06,680
- مرحبا
- حسناً

239
00:13:06,690 --> 00:13:08,280
 (شكرا ( ديل  

240
00:13:13,810 --> 00:13:15,410
( انجي )

241
00:13:16,860 --> 00:13:23,060
اعلم إنه لايجب علي العوده مره اخرى ،
لكني تحققت من الطبيبه ( مونتغمري ) في الانترنيت ،
انتي متخصصه جينات صحيح ؟

242
00:13:23,120 --> 00:13:24,690
أجل

243
00:13:24,750 --> 00:13:28,980
حسنا ، فكرت بما قلتِ ، واعتقد ان من الافضل ان تعلمين بالحقيقه


244
00:13:29,040 --> 00:13:31,850
اذا ، لقد قلتِ لـ ( ري ) انكِ لاتريدين الانجاب 


245
00:13:31,920 --> 00:13:33,320
لا ..

246
00:13:33,430 --> 00:13:34,160
ليس هذا ..

247
00:13:34,160 --> 00:13:35,730
 أنجي) لا اعتقد بأننا نستطيع مساعدتكِ هنا)


248
00:13:35,790 --> 00:13:38,040
يجب عليكِ ، يجب عليكِ مساعدتي


249
00:13:38,100 --> 00:13:40,540
أحتاج لمعرفه ، احتاج لمعرفة الحقيقة


250
00:13:40,570 --> 00:13:42,280
حقيقه ماذا ؟

251
00:13:42,360 --> 00:13:46,540
أحتاج منكِ ان تقولي لي اذا كنت اموت ام لا ..


252
00:13:52,140 --> 00:13:53,610
" مرض هنتنغتون "

253
00:13:53,700 --> 00:13:58,610
 - إنه مرض وراثي يسبب ...
- تدهور خلايا المخ ، نحن نعلم

254
00:13:58,650 --> 00:14:00,860
اذا ، انتي تعرفين فضاعته 


255
00:14:00,960 --> 00:14:06,270
لاتستطيعين التحكم بجسمكِ ، مخكِ يتشوش ، 
لاتستطيعين الكلام ، ولاتستطيعين الاكل


256
00:14:06,320 --> 00:14:10,380
فقط تموتين ببطىء


257
00:14:10,430 --> 00:14:12,770
هذا كثير ..

258
00:14:12,870 --> 00:14:14,490
أمي عانت منه

259
00:14:14,560 --> 00:14:15,700
وجدتي كذلك

260
00:14:15,780 --> 00:14:17,690
وانتي تعتقدين بانكِ تعانين منه ؟

261
00:14:17,770 --> 00:14:21,770
اذا امها عانت منه ، لديها فرصه 50-50 للاصابه به 


262
00:14:21,850 --> 00:14:25,950
واذا لدي هذه الجينات ، لدي احتمال 100% للموت بهذا المرض


263
00:14:26,030 --> 00:14:28,920
لكنكِ لم تجري الفحص من قبل ؟


264
00:14:29,020 --> 00:14:32,320
فقط اريد عيش حياتي


265
00:14:32,690 --> 00:14:34,390
(بعدها التقيت بـ (ري 


266
00:14:34,500 --> 00:14:36,690
هو لايعلم بانكِ قد تكونين مصابه بمرض ( هنتنغتون ) ؟


267
00:14:36,790 --> 00:14:39,850
لم أكن أتطلع لزواج 


268
00:14:39,930 --> 00:14:42,760
فقط المواعده 

269
00:14:42,830 --> 00:14:46,270
بعدها كنا غارقين في الحب ، وبعد ذلك


270
00:14:46,840 --> 00:14:48,910
لقد كنت اريد ان اخبره بذلك منذ وقت طويل


271
00:14:48,990 --> 00:14:52,380
وهو يحبني كثيراً ، لم اكن اريد اخافته 


272
00:14:52,460 --> 00:14:55,260
لم اكن اريد اخافة نفسي 


273
00:14:55,380 --> 00:14:58,000
لكن الان - 
يريد الحصول على اطفال -


274
00:14:58,030 --> 00:15:02,430
لا يمكن إن انجب طفل واعلم إنه يمكن ان يمر بذلك 


275
00:15:02,510 --> 00:15:06,870
لا استطيع إن انجب اذا كنت سأموت


276
00:15:07,190 --> 00:15:12,400
الليلة الماضية انا و ( ري ) كنا نشاهد التلفاز 


277
00:15:14,820 --> 00:15:18,140
وهو كان يفكر بأسماء الاطفال 


278
00:15:18,220 --> 00:15:22,390
وبدء قلبي يؤلمني


279
00:15:22,470 --> 00:15:25,570
إلم فضيع


280
00:15:25,650 --> 00:15:29,140
أريد التفكير باسماء الاطفال 


281
00:15:29,210 --> 00:15:35,090
اريد إن اكبر مع هذا الرجل ومع اطفالنا واحفادنا


282
00:15:35,190 --> 00:15:37,290
وعندها فكرت ..


283
00:15:37,350 --> 00:15:39,290
ربما ، ليست لدي  نفس الجينات 


284
00:15:39,380 --> 00:15:42,020
ربما ، لن امرض 


285
00:15:42,100 --> 00:15:46,380
ربما -
ربما إخباره بالحقيقه افضل من اخفاءها عنه -


286
00:15:46,420 --> 00:15:48,980
أريد اجراء الفحص


287
00:15:50,120 --> 00:15:52,530
أريد التأكد

288
00:15:52,620 --> 00:15:55,310
اريد العيش

289
00:15:59,450 --> 00:16:01,750
الم يسمع الناس بتاريخ الانتهاء 


290
00:16:01,800 --> 00:16:03,230
لا . لآ .لا  لا ترميّه


291
00:16:03,240 --> 00:16:04,770
النودلز ليس لها تاريخ انتهاء


292
00:16:05,510 --> 00:16:07,750
لقد عادت ، ماذا تفعل هنا ؟

293
00:16:07,750 --> 00:16:09,290
ترمي " نودلز " الناس


294
00:16:09,410 --> 00:16:14,530
انا هنا لـ .. مفاجاة ،
لانني لا أستطيع النوم 


295
00:16:14,570 --> 00:16:16,310
من فضلك ..هل تستطيعين ابعاد يديكِ عن طعامي ؟


296
00:16:16,420 --> 00:16:18,040
 هل قمت بالاتصال ؟ - 
أجل -


297
00:16:18,060 --> 00:16:21,380
ايه ، ( فايلوت)  لدينا مريضه ربما تحتاجين 
(لرؤيته .. ( أنجي  


298
00:16:21,410 --> 00:16:22,900
مازالت تكذب على زوجها ؟


299
00:16:23,030 --> 00:16:26,200
"إنه اكثر تعقيداً من ذلك . ربما لديها مرض " العضال 


300
00:16:26,240 --> 00:16:30,040
إنها في غرفة الفحص للاستعداد و سأذهب لسحب
الدم منها خلال دقائق


301
00:16:30,100 --> 00:16:32,140
تحتاج للاكل -
 لا أستطيع -


302
00:16:32,220 --> 00:16:37,490
هل يمكنكم التصور ؟ .. لقد وجدت الشاب الكامل ،
والزواج الرائع .. إنهم يريدون الاطفال

303
00:16:38,460 --> 00:16:40,230
كانت تعيش الحلم


304
00:16:40,330 --> 00:16:41,510
ليس الجميع لديه نفس الحلم 


305
00:16:41,590 --> 00:16:43,520
فوليت) لا تؤمن بالانجاب)


306
00:16:43,590 --> 00:16:48,070
تتجاهل وجودهم ، لانهم يصرخون في المطاعم


307
00:16:48,130 --> 00:16:50,690
(لقد كنت كذلك قبل إنجاب ( مايا


308
00:16:50,760 --> 00:16:54,310
لقد كنت كذلك ، بعدها انجبتها انا لا اقول إنه الحلم


309
00:16:54,350 --> 00:16:57,390
لكن الامر ، قريب جداً


310
00:16:57,410 --> 00:16:58,930
انتِ حقا لاتريدين الاطفال - 
أنظري -


311
00:16:59,010 --> 00:17:01,500
ليس الجميع يتطلع لذلك -


312
00:17:01,600 --> 00:17:05,160
ومن الصعب جداً اعتراف المرأة بأنها لا تريد الاطفال


313
00:17:05,260 --> 00:17:07,600
السبب إنهم أساساً اعتراف الرجال


314
00:17:07,650 --> 00:17:10,890
حسناً ، ليس فقط لانك من الواضح تدخلتِ


315
00:17:10,960 --> 00:17:12,580
إنه ليس بالمرض .. كم تعلمين ؟


316
00:17:12,690 --> 00:17:15,320
المرأة بستطعتها إن تكون وحيدة ووفية جداً


317
00:17:15,380 --> 00:17:17,690
تحاولين قولها كأنكِ تعنينها 


318
00:17:17,880 --> 00:17:19,200
 لماذا هي ليست نامة ؟


319
00:17:19,280 --> 00:17:21,160
 بيت) يعمل على ذلك  ، عذراً )


320
00:17:21,180 --> 00:17:23,700
انجي) جاهزه في غرفة المعاينة 2)


321
00:17:23,790 --> 00:17:28,350
و ال (سوليفن ) من البارحة ، لقد عادوا وهما غاضبين
جداً 


322
00:17:29,500 --> 00:17:32,120
طلبت منك الانتظار 


323
00:17:32,660 --> 00:17:33,630
(لقد فعل الامر الصائب (سام 


324
00:17:33,690 --> 00:17:36,360
انت لاتعلم ذلك 


325
00:17:37,870 --> 00:17:39,740
عذراً


326
00:17:40,360 --> 00:17:43,470
هناك "اخصائي اجتماعي " في منزلنا 


327
00:17:43,560 --> 00:17:45,500
لقد استدعى " اخصائي اجتماعي " لي


328
00:17:45,580 --> 00:17:49,360
مجدداً ، توقعت قانونياً إنه يجب علي اخبار السلطات


329
00:17:49,420 --> 00:17:50,320
لكنك مخطىء


330
00:17:50,380 --> 00:17:54,560
ما الذي يفكر به ؟  إمرأة معاقة تضرب ابنتها رغماً عنها ؟


331
00:17:54,650 --> 00:18:01,110
(أعتقد إنه فقط كان قلقاً من طبيعة جروح (تيس


332
00:18:01,190 --> 00:18:03,060
 اعلم بأنكِ لم تتعثرين 


333
00:18:03,140 --> 00:18:04,710
ساعدت أمي عندما كانت تعاني من الدوار .. حسناً ؟


334
00:18:04,790 --> 00:18:06,640
لقد سقطت ، وتمسكت بذراعي ولوتها 


335
00:18:06,710 --> 00:18:08,610
سقطت 

336
00:18:08,700 --> 00:18:12,980
لقد أصبت بالدوار وتمسكت بذراع ( تيس ) ، لقد كان حادثاً


337
00:18:12,990 --> 00:18:14,540
؟اذا ، لماذا لم تقولي ذلك 


338
00:18:14,640 --> 00:18:18,480
لأن ، الناس مثل الطبيب ( فريدمان ) يفهمون بشكل خاطىء


339
00:18:18,490 --> 00:18:21,880
هل حدث هذا من قبل .. أشخاص يفهمون بشكل خاطىء 
لديكِ الكثير من الاصابات 


340
00:18:21,900 --> 00:18:24,310
إنها مصابه " بالتصلب المتعدد "  إنها تسقط


341
00:18:24,330 --> 00:18:27,660
لم تكن أمي لا تؤذيني عمداً قط .. هي لاتفعل ذلك 

342
00:18:27,780 --> 00:18:32,820
هي عالمي كله  لم إكن لؤذيها ، ليس عمداً


343
00:18:33,290 --> 00:18:35,120
(أرجوك صدقني ( سام  


344
00:18:35,220 --> 00:18:38,200
إنها ابنتي ، لو اخذوها عني بعيداً


345
00:18:38,240 --> 00:18:39,250
أصدقكِ


346
00:18:39,330 --> 00:18:45,360
لو أخذوني بعيداً ، سوف لن اسامحك  يوماً


347
00:18:46,610 --> 00:18:49,970
يعجبني أسم ( مارغريت ) للفتاة


348
00:18:50,070 --> 00:18:54,500
(سوف نناديها ( ماغي ) أو (ميغ


349
00:18:54,560 --> 00:18:58,150
أو (هنري) للصبي


350
00:18:58,390 --> 00:19:03,620
انجي) لو عادت نتيجة الفحص اجابية)
(يجب عليكِ اخبر (ري


351
00:19:03,710 --> 00:19:05,790
هل لديكِ اطفال؟ 


352
00:19:05,870 --> 00:19:06,680
لا

353
00:19:06,740 --> 00:19:08,390
لكنكِ ترغبين بهم؟


354
00:19:08,470 --> 00:19:10,500
أرغب بذلك

355
00:19:11,230 --> 00:19:13,940
هل فكرتِ بأسماء لهم ؟


356
00:19:17,320 --> 00:19:19,740
(كارسون)

357
00:19:19,940 --> 00:19:23,350
إنه اسم للصبي أوالفتاه 


358
00:19:26,670 --> 00:19:28,480
لاتفصل ( ديل ) عن العمل 


359
00:19:28,550 --> 00:19:32,050
لقد تدخل في حالة وتجاوز حدوده 

360
00:19:32,060 --> 00:19:34,020
أحتاجه هنا لابقاء الاعمال تجري ..


361
00:19:34,100 --> 00:19:35,790
هل هذا كل ماتحتاجينه فيه ؟


362
00:19:35,880 --> 00:19:38,350
ماذا ، لقد سمعت بإني خرجت في موعد ،والان
(وسوف ترجعه على ( ديل


363
00:19:38,450 --> 00:19:40,820
لا ، لكن فتاكِ سيحسب بإن هناك شي مايحدث 


364
00:19:40,900 --> 00:19:45,500
ليس هناك من شي ، هل يعجبني بإن فتى الوسيم
يظنني جميلة 


365
00:19:45,570 --> 00:19:46,990
أجل

366
00:19:47,070 --> 00:19:49,240
هل أخذت هذا على محمل الجد ، لا 


367
00:19:49,240 --> 00:19:50,900
(إنه صغير (سام


368
00:19:50,980 --> 00:19:52,350
فقط 

369
00:19:52,450 --> 00:19:54,280
إتركه وشإنه

370
00:19:54,300 --> 00:19:56,270
حسناً

371
00:20:00,910 --> 00:20:04,150
الا يجب عليك إن تكون هناك ، تعالج بلمستك السحرية


372
00:20:04,160 --> 00:20:06,400
صه ، قد تكون نائمة

373
00:20:06,420 --> 00:20:07,770
حقاً ؟

374
00:20:08,880 --> 00:20:11,490
إنتِ تستمعين بذلك ، إليس كذلك ؟
بأنها تعذبني

375
00:20:11,540 --> 00:20:16,060
إنها مرضية

376
00:20:17,420 --> 00:20:21,090
إيه ، لماذا إتيت لمنزلي تلك الليلة، حقا ؟


377
00:20:21,090 --> 00:20:22,140
إعتقدت إننا ربما نمرح

378
00:20:22,240 --> 00:20:23,710
لا إتطلع للمرح 

379
00:20:23,730 --> 00:20:27,390
 سام) أخبرني ، انكِ كنتِ متزوجة)


380
00:20:27,490 --> 00:20:28,480
انا كذلك

381
00:20:28,560 --> 00:20:30,030
لقد كنت متزوجاً

382
00:20:30,130 --> 00:20:32,200
ولا أخطط بفعل ذلك مجدداً


383
00:20:32,300 --> 00:20:36,490
اذا ، إذا اردتِ بعضاً من المرح ، انا هنا


384
00:20:36,500 --> 00:20:39,100
 إذا اردتِ المزيد  -
 علي .. - 

385
00:20:39,160 --> 00:20:40,750
البحث في مكان اخر - 
(أديسون ) -

386
00:20:40,800 --> 00:20:43,850
 ! هذا لايجدي نفعاً ، أنا لست نائمة 


387
00:20:45,950 --> 00:20:49,300
ومازالت مرضية 


388
00:20:50,440 --> 00:20:52,030
أذهب

389
00:20:52,130 --> 00:20:55,140
إجعلها تنام 

390
00:21:06,280 --> 00:21:09,380
من الواضح إنك ستخضع للشهاده إيها الطبيب ( فريدمان )


391
00:21:09,460 --> 00:21:11,100
غداً جلسة الاستماع 


392
00:21:11,180 --> 00:21:12,090
هذا سريع

393
00:21:12,170 --> 00:21:14,260
نحن نتحرك بسرعة ، يجب علينا ذلك


394
00:21:14,340 --> 00:21:19,150
اذا قرر "القاضي" إن المنزل غير آمن للفتاة ، سوف ياخذون الفتاة
حالاً لدار الرعاية 


395
00:21:19,230 --> 00:21:20,880
ماذا بشأن الام؟ -
 ماذا بشأنها؟ - 


396
00:21:20,910 --> 00:21:24,140
حسناً ، اذا تم أخذ ( تيس ) بعيداً  .. لايجب ترك ( مارلين ) وحيده
"إنها مصابه بـ " التصلب المتعدد 


397
00:21:24,140 --> 00:21:27,340
ليس من واجبنا الاهتمام من هذه الناحية ،
واجبنا الاهتمام بالطفل ..


398
00:21:27,350 --> 00:21:31,040
اود ان اقول  ( تيس ) جميلة ، وإن هناك ليس من اساءة


399
00:21:31,130 --> 00:21:35,360
حسناً ، هذا ليس من غير المؤلف إن يقوم الطفل بحماية والدية 
حتى لو كان هناك سوء معاملة ..

400
00:21:35,430 --> 00:21:37,080
وما اذا كان ( تيس ) تقول الحقيقة؟ 


401
00:21:37,160 --> 00:21:38,600
"لهذا هناك "قاضي


402
00:21:38,670 --> 00:21:45,230
لكن الشهادة الطبية لها الكثير من الوزن ، وانا متاكدة
بأن الطبيب ( فريدمان) لم يتصل بنا عبثاً


403
00:21:49,750 --> 00:21:54,420
( انجي ) ، هذي هي الطبيبة ( فايلوت تيرنر )
إنها طبيبتنا النفسية 


404
00:21:56,260 --> 00:22:00,350
اعتقد فقط بأنك سوف تخبريني بموعد ظهور النتائج

405
00:22:09,170 --> 00:22:13,760
انا مصابة به 

406
00:22:13,830 --> 00:22:16,260
انا حقاً مصابة به 

407
00:22:17,230 --> 00:22:23,370
 لكن حالياً ، ليس لديكِ اي اعراض ، يمكنك
العيش سنوات قبل ظهور أي عرض 


408
00:22:23,380 --> 00:22:25,240
 إعراض؟ 

409
00:22:25,290 --> 00:22:29,140
 هل تقصدين ، الجنون وان أبلل نفسي ؟

410
00:22:29,240 --> 00:22:33,330
هناك الكثير من البحوث التي تجرى العلاج بالبروتين
إنها واعدة كثيراً



411
00:22:33,420 --> 00:22:34,500
ونأمل في الوقت المناسب

412
00:22:34,560 --> 00:22:38,900
ليس لدي الوقت أيتها الطبيبه ( بينيت ) الوقت
هو الشي الوحيد الذي لا أملكه


413
00:22:38,920 --> 00:22:42,400
لقد حصلت على الحياة الرائعة ، والزوج الرائع
الا الوقت 


414
00:22:42,490 --> 00:22:45,880
اللعنة ، ليس لدي الوقت 


415
00:22:49,630 --> 00:22:51,610
أعلم ان هذا لضغط كثير


416
00:22:51,710 --> 00:22:54,170
لكنكِ لستِ وحيدة

417
00:22:54,250 --> 00:22:55,590
(لديكِ ( ري

418
00:22:55,630 --> 00:22:56,900
لا

419
00:22:57,000 --> 00:23:00,120
لا ، أعلم مالذي كنت اريده عندما اجريت الفحص


420
00:23:00,200 --> 00:23:02,050
هذا الفحص الغبي ، الغبي 

421
00:23:02,150 --> 00:23:04,140
( أنجي ) -
 لماذا لاتجلسين؟ - 

422
00:23:04,170 --> 00:23:05,090
يمكننا التحدث

423
00:23:05,210 --> 00:23:10,910
لا أستطيع ، لكن شكرا لكِ ، شكرا لكم جميعاً
للمحاولة لمساعدتِ


424
00:23:10,990 --> 00:23:11,810
(حسنا ، ماذا بشأن (ري


425
00:23:11,870 --> 00:23:13,580
ماذا سوفـ .. -
لاتقلقي -


426
00:23:13,600 --> 00:23:15,940
أعلم مايجب علي فعله 


427
00:23:19,620 --> 00:23:21,360
أنا اتوسل إليكِ - 
 لا - 


428
00:23:21,370 --> 00:23:28,400
لقد حاولت الوخز بالابر ، التدليك ، نقاط الضغط
المعالجة بالصوت 

429
00:23:28,460 --> 00:23:32,790
وأستطيع ان اقول لكِ إنه لا ينفع ، لانها مازالت
تشكوا لي .. 


430
00:23:32,870 --> 00:23:34,380
شارلوت) تحتاج الى ضغط)

431
00:23:34,460 --> 00:23:37,450
أجل ، اوافقك الرأي بأكثر من الطريقة لكن ، -
 ليبين الضغط فيها - 

432
00:23:37,470 --> 00:23:38,610
MR.COPA : تمت الترجمة بواسطة
uaeo0o02@hotmail.com
www.dvd4arab.com

433
00:23:38,690 --> 00:23:41,450
هذا هو العمل الطبي 


434
00:23:41,530 --> 00:23:44,790
لديكِ الان عمل جماعي 


435
00:23:48,510 --> 00:23:50,990
90 من مشاكل النوم نفسية%


436
00:23:51,080 --> 00:23:53,420
حسنا ، طرق الضغط 


437
00:23:53,470 --> 00:23:57,030
عندما تنامين هل تتقلبين كثيراً ؟



438
00:23:57,110 --> 00:23:58,860
كيف لي ان اعرف؟ انا نائمة

439
00:23:58,870 --> 00:23:59,950
أجل ، ادرك ذلك 


440
00:24:00,030 --> 00:24:03,070
حسناً ، هنا يمكن ان يكون  الشريك مساعداً


441
00:24:04,180 --> 00:24:05,720
اخر مره نمتِ مع شخص اخر


442
00:24:05,800 --> 00:24:08,260
كان ذلك من سنوات 


443
00:24:08,340 --> 00:24:09,590
اذا ، لم تمارسِ الجنس منذ 


444
00:24:09,690 --> 00:24:11,300
أمارس الجنس

445
00:24:11,380 --> 00:24:13,280
إنه فقط لاأنام كثيراً - 
ابداً - 


446
00:24:13,280 --> 00:24:15,820
هل تسألين لانكِ مهتمة ؟


447
00:24:15,900 --> 00:24:19,110
أو لانكِ تبحثين عن شخص ما مثلكِ وحيد 


448
00:24:19,180 --> 00:24:21,330
 فقط لإني لا اريد طفل؟ 


449
00:24:21,410 --> 00:24:22,910
انا بخير

450
00:24:22,990 --> 00:24:25,290
انا فضل من بخير في الحقيقة .. انا


451
00:24:29,500 --> 00:24:31,490
فقط لنتكلم عنكِ


452
00:24:31,850 --> 00:24:33,380
الطبيبة ( مونتغمري )

453
00:24:33,440 --> 00:24:35,400
 مرحباً (ري) كيف حالك ؟


454
00:24:35,510 --> 00:24:37,080
(كيف حال ( انجي  -
ذهبت - 

455
00:24:37,300 --> 00:24:40,560
لقد ذهبت (انجي)، تركتني 


456
00:24:40,740 --> 00:24:45,480
عدت الى البيت و وجدتها تحزم اغراضها  


457
00:24:45,560 --> 00:24:50,160
لقد قالت ان موعدها هنا كان نوعا ما من 
اتصال للاستيقاظ

458
00:24:50,230 --> 00:24:53,260
وبعدها ذهبت


459
00:24:53,500 --> 00:24:55,960
 هذا كل ماقلته ؟


460
00:24:56,490 --> 00:24:58,340
إيه ، (ري) لما لا


461
00:24:58,350 --> 00:25:02,350
لا أفهم ذلك ، لقد قضت معكما دقيقتان وبعدها تهجرني


462
00:25:02,370 --> 00:25:05,240
ري) من فضلك اهدا) -
لا أريد اعرف ما الذي يجري - 


463
00:25:05,960 --> 00:25:09,310
 ما الذي قلتيه لزوجتي بحق الجحيم ؟

464
00:25:13,190 --> 00:25:14,890
الرائحة هنا مثل عيد الميلاد 


465
00:25:14,980 --> 00:25:18,340
إنه علاج عشبي للنوم سيجعل (شارلوت ) تنام


466
00:25:18,440 --> 00:25:21,850
ماذا لديكِ - 
الحميمية بين القضايا - 

467
00:25:22,170 --> 00:25:26,500
إنها تبعد اي شخص يريد الحصول على ثقتها 


468
00:25:26,600 --> 00:25:30,500


469
00:25:30,610 --> 00:25:32,190
(والاشخاص الذين مثل ( شارلوت

470
00:25:32,290 --> 00:25:36,880
هي احتمالات إن لا احد قدم لها الرعاية وكيفية تهدئة النفس


471
00:25:38,140 --> 00:25:41,450
(كن معها طيباً , (بيت

472
00:25:45,410 --> 00:25:47,100
 الاشخاص ينجبون  على هذا السرير ؟


473
00:25:47,190 --> 00:25:49,690
نحن نغير الاغطية . اعدكِ


474
00:25:57,990 --> 00:26:00,920
هيا اغلقي عينيكِ وأسترخي 


475
00:26:00,960 --> 00:26:03,030
انت تبتسم كالابله 


476
00:26:03,100 --> 00:26:06,140
احاول البقاء إجابي


477
00:26:06,300 --> 00:26:07,390
يا أخي 

478
00:26:07,460 --> 00:26:11,840
الاشخاص يحتاجون للتواصل للبقاء اصحاء ، تواصل ايجابي مع شخص اخر 

479
00:26:11,910 --> 00:26:13,860
انظر ، لا اريد

480
00:26:13,960 --> 00:26:17,510
لا أريدكِ البقاء إيجابي 


481
00:26:17,630 --> 00:26:21,360
لا أعلم ما الذي قالته لك ( فايلوت ) لكن تواصلي بخير 


482
00:26:21,400 --> 00:26:22,590
  حقاً ، متى ؟

483
00:26:22,670 --> 00:26:23,890
ليس من شأنــ ..-
ليس من شأني ، صحيح - 


484
00:26:23,930 --> 00:26:25,720
هل تعلمين ماذا ، ربما 


485
00:26:26,870 --> 00:26:29,420
انا لست الرجل المناسب لمساعدتكِ ، ربما تحتاجين شخص أخر


486
00:26:29,550 --> 00:26:31,800
لايتضايق

487
00:26:33,980 --> 00:26:37,430
جد لي هذا الرجل وسوف أتزوجه


488
00:26:39,570 --> 00:26:43,210
عائلتي ، لاتؤمن بهذه الاشياء 


489
00:26:43,290 --> 00:26:45,730
الموده ؟ 

490
00:26:48,360 --> 00:26:50,150
أمي

491
00:26:50,250 --> 00:26:54,680
كان هناك بين الفترة والاخرى مناسبه ، نملىء فيها
القدر بانواع العصائر ..


492
00:26:54,760 --> 00:26:57,410
ومنذ ذلك الحين ؟

493
00:26:59,130 --> 00:27:02,380
  من لديه الوقت لهذا النوع من الاشياء 


494
00:27:03,050 --> 00:27:05,780
انا آسف ( شارلوت ) 

495
00:27:09,610 --> 00:27:12,180
هل تريدين التجربة مره اخرى ؟


496
00:27:12,380 --> 00:27:14,280
لما لا 

497
00:27:14,340 --> 00:27:17,210
شعري قد اتسخ مسبقاً 

498
00:27:23,460 --> 00:27:25,130
هل يمكنك توصيل هذا الى المعمل من أجلي 


499
00:27:25,560 --> 00:27:26,960
شكراً

500
00:27:28,150 --> 00:27:30,540
مارلين سوليفن) اتصلت بك مجدداً)


501
00:27:30,600 --> 00:27:33,380
ليس مسموح لي مكالمتها حتى انتهاء الجلسة 


502
00:27:33,460 --> 00:27:36,140
لاتبدء من جديد يارجل ، لا شي غامض عن القانون


503
00:27:36,170 --> 00:27:40,160
لقد شككت - 
تيس) تلبس القمصان طويلة الاكمام كثيراً) - 


504
00:27:40,820 --> 00:27:41,500
ماذا؟

505
00:27:41,540 --> 00:27:45,460
حسناً ، حتى عندما يكون الجو حار 


506
00:27:45,500 --> 00:27:48,240
وهل نظرت اليك .. اقصد هل حقاً نظرت الى عينيك 


507
00:27:48,320 --> 00:27:49,550
لا ليس حقاً -
حسناً - 


508
00:27:49,560 --> 00:27:53,660
عندما يكون لديها موعد بدون أمها ، تأتي باكراً ، وتخرج متاخراً
كانها لا تريد العودة الى المنزل 


509
00:27:53,740 --> 00:27:55,200
لاحظت ذلك

510
00:27:55,270 --> 00:27:56,840
كيف تعرف كل هذا ؟


511
00:27:56,940 --> 00:28:01,310
لاني فعلت هذه الاشياء عندما كنت في نفس حالها 

512
00:28:02,600 --> 00:28:05,190
هذا ماتفعله 


513
00:28:05,270 --> 00:28:07,540
حسناً ، سوف اخذ هذا حالاً الى المختبر 

514
00:28:12,750 --> 00:28:14,940
رائعة 

515
00:28:15,180 --> 00:28:16,930
هل كانت هنا طوال الليل 

516
00:28:17,030 --> 00:28:18,030
انها تشخر

517
00:28:18,110 --> 00:28:20,790
ياإلهي إنها نائمه ، تبدوء كانها تقريبا ليست مؤذيه 


518
00:28:20,870 --> 00:28:24,190
مثل النمر النائم 


519
00:28:24,530 --> 00:28:27,140
لا توقظي النمر 


520
00:28:27,610 --> 00:28:32,120
(يجب علي الذهاب ، لوضع ربطة العنق لجلسة استماع ( تيس


521
00:28:35,330 --> 00:28:37,750
إنه يحتاجك 

522
00:28:44,110 --> 00:28:46,080
لقد جعلها تنام 


523
00:28:46,090 --> 00:28:48,680
لقد فعلها حقاً -
أجل - 


524
00:28:49,240 --> 00:28:50,480
انجي) هنا) 


525
00:28:50,560 --> 00:28:52,390
اخيراً اجابت على المكالمات والرسائل 


526
00:28:52,450 --> 00:28:55,450
حسنا ، لقد جعلناها تأتي ، هذا شي جيد 


527
00:28:55,470 --> 00:28:58,600
اية افكار عما سنقوله لها - 
لا - 


528
00:28:58,660 --> 00:29:02,050
انتِ قلتِ بان صنع الطفل لعبه مرحة ،
انا لست مستمتعه 


529
00:29:02,130 --> 00:29:04,000
ياإلهي ، حتى انا 


530
00:29:04,000 --> 00:29:05,220
ليس مع هذه 


531
00:29:05,260 --> 00:29:08,090
هذا ، هذا ليس عادلاً


532
00:29:09,700 --> 00:29:12,720
الناس الطيبون يجبون إن يحصلون على مايريدون 


533
00:29:12,800 --> 00:29:15,050
لقد كنت متجهة الى المطار 


534
00:29:15,110 --> 00:29:16,750
(قلتِ ان هناك شي ما مع (ري


535
00:29:16,810 --> 00:29:19,420
لقد أتى ( ري ) لرؤيتنا  البارحة


536
00:29:19,510 --> 00:29:23,200
لقد كان قلقاً جداً عليكِ ، ناهيكِ عن التوتر والالم 


537
00:29:23,280 --> 00:29:25,760
انتِ لم تقولي له ، اليس كذلك ؟ لايمكنكِ القول له 


538
00:29:25,770 --> 00:29:29,850
(انجي ) إنه زوجكِ ، إنه يستحق معرفة الحقيقة 


539
00:29:29,870 --> 00:29:32,440
اتركوه لايعتقد بأنني تركته 


540
00:29:33,300 --> 00:29:34,990
اتركوه ليكرهني 


541
00:29:35,050 --> 00:29:38,790
بعدها يمكنه الاستمرار والبحث عن شخص ما ، والبقاء سعيداً


542
00:29:38,860 --> 00:29:40,720
إنه سعيد معكِ


543
00:29:40,770 --> 00:29:44,160
لكنه سـوف ... 

544
00:29:44,180 --> 00:29:47,210
سوف اصبح مريضه جداً


545
00:29:47,290 --> 00:29:49,690
سوف أموت 


546
00:29:49,750 --> 00:29:50,910
لا أريد الموت


547
00:29:50,970 --> 00:29:53,250
(أنجي)

548
00:29:53,820 --> 00:29:55,670
انتي مريضه 

549
00:29:55,720 --> 00:29:58,780
وسوف تموتين ، هذه الحقيقة 


550
00:29:58,780 --> 00:30:02,770
اخفاءها عن (ري) لن يغيرها


551
00:30:02,850 --> 00:30:05,960
لكن الحقيقة الكاملة ، افضل حقيقة 


552
00:30:06,000 --> 00:30:09,360
إنكِ حية الان


553
00:30:09,420 --> 00:30:12,860
وتعيشين ويجب عليكِ


554
00:30:13,020 --> 00:30:18,660
ويجب عليكِ الحصول على كل شيء تعرضه عليكِ الحياة


555
00:30:19,490 --> 00:30:21,710
يجب عليكِ الحصول على ماتريدينه 


556
00:30:21,770 --> 00:30:27,090
(يجب عليكِ الحصول على طفل وعائلة و (ري


557
00:30:27,170 --> 00:30:31,920
فقط لانكِ مريضه لايعني الا تعيشي حياتكِ


558
00:30:32,200 --> 00:30:33,800
اذهبي الى المنزل 

559
00:30:33,890 --> 00:30:40,000
اخبري ( ري ) الحقيقة ، اخبريه ما المستقبل وأتركيه يقرر 


560
00:30:40,100 --> 00:30:42,800
الشخص

561
00:30:42,850 --> 00:30:46,600
يجب عليه الحصول على الحياة الكاملة 


562
00:30:52,570 --> 00:30:57,030
الم يكن (الآن) يرتدي الصفراء ، هل جلبتِ
لي اشياء (الآن) القديمة 


563
00:30:57,050 --> 00:30:59,770
اشتريت هذه الربطة لك 


564
00:31:00,100 --> 00:31:02,540
اليوم ستصبح رجل 


565
00:31:04,030 --> 00:31:06,210
أجل

566
00:31:17,410 --> 00:31:19,900
ما الذي سوف تقوله ؟


567
00:31:20,100 --> 00:31:22,740
لايجدر بكِ ان تكونِ هنا - 
ما الذي سوف تقوله ؟ - 


568
00:31:23,340 --> 00:31:26,830
سأقول لكِ اذا رفعتِ اكمام القميص - 


569
00:31:30,630 --> 00:31:32,710
اذا ، مهما كان 


570
00:31:32,780 --> 00:31:35,230
إنها تضربني قليلاً


571
00:31:35,310 --> 00:31:37,090
لكنها آسفة 


572
00:31:37,170 --> 00:31:38,700
اعني بعد ذلك 

573
00:31:38,780 --> 00:31:40,910
إنها حقاً آسفة 

574
00:31:40,990 --> 00:31:43,870
وهذا لايعني إنني لا استطيع رد الضربه لها ،
لكني أعني انظر اليها 


575
00:31:43,880 --> 00:31:44,540
(تيس) 

576
00:31:44,630 --> 00:31:46,140
لكن لا أريد اذاءها 


577
00:31:46,210 --> 00:31:48,340
إنها تحتاج لضرب احد ، حياتها بائسة


578
00:31:48,360 --> 00:31:51,210
تيس) ، لكل شخص الم)


579
00:31:51,270 --> 00:31:54,850
 اذا لم لايكون هذا هو المي ؟


580
00:32:06,470 --> 00:32:07,670
ما الساعة الان ؟

581
00:32:07,750 --> 00:32:09,590
إنها تقريباً 15 :12


582
00:32:09,670 --> 00:32:11,000
غداً ؟ -
اليوم ، حسنا. أجل - 


583
00:32:12,350 --> 00:32:14,040
اليوم هو غداً


584
00:32:14,120 --> 00:32:16,550
ياإلهي 

585
00:32:17,820 --> 00:32:18,790
ياإلهي

586
00:32:18,850 --> 00:32:20,760
هذا هو .. ياإلهي 

587
00:32:20,790 --> 00:32:22,380
إنه يغسل 


588
00:32:23,090 --> 00:32:26,580
خلطة لكِ هذا الدواء لتاخذيه معكِ البيت ، 
سوف يجعلكِ تنامين بسهوله الليلة 


589
00:32:26,600 --> 00:32:29,390
لا احتاج لجرعك 


590
00:32:29,470 --> 00:32:31,920
حقاً؟ اعتقد ان شخص ما مثلكِ فعل 


591
00:32:31,930 --> 00:32:34,230
لاتحسب نفسك طرفاً فيه 


592
00:32:34,790 --> 00:32:36,320
لم تعرف ما خطابي 


593
00:32:36,400 --> 00:32:39,420
قلت شي عندما كنت تعبه ، غالباً فقط اصدمت بالجدار 


594
00:32:39,460 --> 00:32:41,780
اصدمت بالجدار و ...

595
00:32:41,830 --> 00:32:43,640
وصادفة إن كنت هنا 


596
00:32:43,650 --> 00:32:45,350
حسناً

597
00:32:51,260 --> 00:32:57,260
الطبيب ( فريدمان) هل يمكنك من فضلك إن تشرح للمحكمه الاصابات التي لاحظتها
على ( تيس ) السنه الماضية 


598
00:32:59,660 --> 00:33:01,870
أسف -
لاعليك - 


599
00:33:02,830 --> 00:33:05,290
آٍسف ، شكراً


600
00:33:06,390 --> 00:33:11,440
في السنة الماضية إتت بكدمات وسحجات متعددة 


601
00:33:11,500 --> 00:33:13,700
وفي الاونة الاخيرة كسر في الرسغ 


602
00:33:13,780 --> 00:33:22,420
وفي رأيك ، هل هناك أي وسيلة أن الضرر يمكن أن يكون
وقع من غير فاعل مقصود به ؟

603
00:33:30,470 --> 00:33:32,020
لا ليس هناك 


604
00:33:32,100 --> 00:33:34,860
(شكراً جزيلاً لك الطبيب ( فريدمان


605
00:33:40,070 --> 00:33:43,850
انتظر ،هل استطيع ، هل استطيع فقط قول شي اخير 


606
00:33:43,880 --> 00:33:45,160
طبعاً-
حسناً - 

607
00:33:46,710 --> 00:33:53,540
لقد كنت اعرف (تيس) من فترة بسيطة ، وهي طفلة رائعة
وقوية 

608
00:33:53,62 --> 00:33:58,030
انها لاتدع إي شخص يراها تبكي ، 
لاعلم حتى اذا كانت تبكي 


609
00:33:59,710 --> 00:34:02,580
لكن لايهم مامدى قوتها 


610
00:34:02,660 --> 00:34:06,100
بعض الاشياء يجب على الطفل الا ياخذها 

611
00:34:06,200 --> 00:34:11,930
التعرض للاذى ، والضرب من شخص يفترض
إن يحبه ويحميه 


612
00:34:12,040 --> 00:34:14,350
(لايجب عليكِ تحمل هذا ( تيس 


613
00:34:14,460 --> 00:34:16,620
لايمكنكِ تحمله 

614
00:34:16,680 --> 00:34:22,680
لانه ما ان تسمحِين لنفسكِ بالسكوت ، لن تكونِ طفله بعد الان


615
00:34:25,290 --> 00:34:28,290
حسنا ، لقد انتهيت 


616
00:34:28,300 --> 00:34:31,690
(يمكنكِ العودة الى مكانك ، شكرا لك ايها الطبيب ( فريدمان 


617
00:34:38,950 --> 00:34:40,300
لقد اخذوها بعيداً هنا 


618
00:34:40,340 --> 00:34:42,730
(ليس الآن (مارلين


619
00:34:42,760 --> 00:34:44,420
هذا ليس صحيحاً ، انا امها 


620
00:34:44,640 --> 00:34:45,800
(انا امها (سام 


621
00:34:45,870 --> 00:34:49,050
صحيح ، انتي هي أمها 


622
00:34:50,740 --> 00:34:53,860
لاتقول لي أنك تصدقهم 


623
00:34:54,600 --> 00:34:58,040
انا لست شريره ، لقد اقترفت غلطة 


624
00:34:59,240 --> 00:35:01,560
أنا احب ابنتي 


625
00:35:21,930 --> 00:35:24,080
تلك الطفلة 

626
00:35:25,830 --> 00:35:28,430
كل ما أرادت هو أمها 


627
00:35:32,630 --> 00:35:35,170
لم ارد رؤيته


628
00:35:37,020 --> 00:35:39,590
كان يجب علي 


629
00:35:41,510 --> 00:35:43,800
يجب علي

630
00:35:52,600 --> 00:35:53,990
عذراً

631
00:35:54,070 --> 00:35:56,300
نعلم إنه ليس لدينا موعد  ، لكن 


632
00:35:56,380 --> 00:35:57,550
لا , ارجوكما 

633
00:35:57,680 --> 00:35:59,210
ادخلاً

634
00:36:02,690 --> 00:36:10,370
اذا ، فحوصات الخصوبه ، لقد عادت بخير لكلينا ؟
اذا نستطيع انجاب طفل 


635
00:36:10,380 --> 00:36:14,570
نريد ان نتشارك مابقى من حياتي مع طفل 


636
00:36:14,660 --> 00:36:21,380
وكنا نتسأل اذا كان هناك شي تستطيعون فعله  لجعلِي حاملاً
قريباً اسرع عن لاحقاً


637
00:36:21,450 --> 00:36:23,440
لان (انجي ) ليس لديها الوقت الكثير 


638
00:36:23,520 --> 00:36:25,660
فقط أريد التأكد بأنك متفهم 


639
00:36:25,710 --> 00:36:29,300
انا متفهم

640
00:36:30,150 --> 00:36:32,720
 انجي) سوف تموت)


641
00:36:32,820 --> 00:36:34,850
اسرع مما كنا نريد 


642
00:36:34,950 --> 00:36:37,330
أنجي) سوف ) 


643
00:36:39,160 --> 00:36:41,170
لكن هذا هو المستقبل 


644
00:36:41,250 --> 00:36:45,510
وانا لا اهتم بماذا سيحدث غداً أو بعد بضع سنوات 


645
00:36:45,590 --> 00:36:48,150
لدينا هذا الان ، لدينا بعضنا البعض الان 


646
00:36:48,220 --> 00:36:51,900
هناك مخاطرة بأن يكون لدى الطفل جينات المرض


647
00:36:51,980 --> 00:36:53,670
نحن نعلم 

648
00:36:53,730 --> 00:36:55,820
سوف نخاطر بهذا 


649
00:36:55,880 --> 00:36:59,260
اقصد لو كان كل شخص لديه هذه الجينات
لما كان احد ولد 


650
00:36:59,340 --> 00:37:02,050
(لم اكن لا اقابل (انجي


651
00:37:03,100 --> 00:37:03,880
لكن حقاً

652
00:37:03,980 --> 00:37:08,450
نعومي) يريدون منا مساعدتهم لانجاب طفل)


653
00:37:08,530 --> 00:37:11,830
الشخص عليه الحصول على كامل حياته؟ 


654
00:37:11,910 --> 00:37:15,870
الشخص عليه الحصول على كامل حياته 

655
00:37:30,360 --> 00:37:33,050
- اذاً انتي مرتاحة الان 


656
00:37:33,570 --> 00:37:36,410


657
00:37:36,520 --> 00:37:39,760
حسنا، انا واثقه ان (بيت) مقدر لكِ امتنانكِ


658
00:37:39,840 --> 00:37:41,430
بيت) لايحتاجه) 


659
00:37:41,520 --> 00:37:44,640
إنه يهنىء نفسه بشكل كاف بالنسبه لنا 


660
00:37:44,720 --> 00:37:46,450
لكن ، اللعنة 

661
00:37:46,530 --> 00:37:49,600
الرجل لديه يد جيدة ، اليس كذلك ؟


662
00:38:00,380 --> 00:38:06,660
(ماذا سوف تفعلين الان لو كنتِ في مكان (انجي


663
00:38:07,300 --> 00:38:09,150
اتقصدين لو كنت 


664
00:38:09,230 --> 00:38:13,720
تعلمين إن وقتكِ محدد ، لو كنتِ تعلمين 


665
00:38:17,020 --> 00:38:19,770
تقريبا ما أفعله الان 


666
00:38:19,910 --> 00:38:22,150



667
00:38:22,180 --> 00:38:25,860
المعروفة ايضاً باسم "مرغاريتا" 2 


668
00:38:28,460 --> 00:38:34,430
(سوف اكون على متن طائرة الى مكان ما مع (مايا


669
00:38:35,390 --> 00:38:37,380
ماذا عنكِ ؟

670
00:38:38,350 --> 00:38:40,280
انا

671
00:38:42,430 --> 00:38:44,850
لا أعلم

672
00:38:44,970 --> 00:38:47,070
سأذهب الى المزيد من الصفاء 


673
00:38:47,170 --> 00:38:48,540
الفتاة الصغيره 

674
00:38:48,620 --> 00:38:51,080
شكراً لكِ

675
00:39:00,370 --> 00:39:02,420
كاذبة

676
00:39:18,770 --> 00:39:20,260
اين "ربطة" القوة ؟ 

677
00:39:20,330 --> 00:39:22,510
لقد خلعتها ، لا اريد ان اتقيء عليها 


678
00:39:22,520 --> 00:39:25,110
اخطط للقيء الليلة 


679
00:39:27,340 --> 00:39:29,860
كوبر) بسبك انت ) 


680
00:39:30,360 --> 00:39:34,410
تيس) تعلم بإن الكبار يهتمون لحمايتها ورعايتها ) 


681
00:39:34,500 --> 00:39:38,010
(كم عدد المرات التي التقينا فيه بـ (مارلين سوليفن


682
00:39:38,090 --> 00:39:39,660
هل فكرتِ مره بـإنها 


683
00:39:39,670 --> 00:39:41,960
اجل ، لهذا لا يجب على الناس انجاب الاطفال . لايجب عليهم


684
00:39:41,970 --> 00:39:45,860
وانتِ تعدين نفسكِ من بين الناس ، انتِ مجنونة 


685
00:39:45,870 --> 00:39:47,370
لن تودين ابداً -
حسناً ، من يعلم -


686
00:39:47,380 --> 00:39:50,480
لا أعتقد ان اي شخص لديه طفل فكر بذلك 


687
00:39:50,520 --> 00:39:54,050
الان لدي شي يمكن ان أكرهه


688
00:39:54,380 --> 00:39:59,010
فايلوت) انتي اكثر شخص كرماً اعرفه )


689
00:39:59,080 --> 00:40:01,840
اجل وانت اكثر عصبيه ، وتورطاً


690
00:40:01,920 --> 00:40:07,200
انظري ، انتي تقولين اذا التقيتِ بالرجل المناسب
وقعتوا في الحب 


691
00:40:07,240 --> 00:40:10,330
وهو يريدكِ ، هل ستوافقين ؟


692
00:40:12,430 --> 00:40:14,300
سوف توافقين 

693
00:40:14,580 --> 00:40:16,310
سوف توافقين

694
00:40:20,940 --> 00:40:24,460
(سام) اخبرني كيف ساعدت مع (تيس )


695
00:40:24,540 --> 00:40:27,280
اذا اردت التكلم أو المساعدة 


696
00:40:27,340 --> 00:40:29,860
انا بخير 

697
00:40:31,420 --> 00:40:34,610
إنت تفعل الكثير للمصحة


698
00:40:35,750 --> 00:40:37,690
أنتي هي المصحة


699
00:40:37,770 --> 00:40:40,570
انتي تجعلينها تدير ، بطريقة تعاملكِ مع المرضى
بطريقة اهتمامكِ


700
00:40:41,640 --> 00:40:44,310
حلمكِ هو من بدا في المقام الاول 


701
00:40:44,390 --> 00:40:47,730
وسام-
وسام - 


702
00:40:50,150 --> 00:40:52,480
لكنِ افعله من اجلكِ.

703
00:41:06,930 --> 00:41:09,560
لقد قالت (شارلوت) شي ما عن يديك

704
00:41:09,680 --> 00:41:11,890
لديك ايدي جيدة

705
00:41:17,610 --> 00:41:19,600
ماذا ؟

706
00:41:32,270 --> 00:41:33,510


707
00:41:33,890 --> 00:41:35,450
حسناً

708
00:41:35,650 --> 00:41:37,160
لقد كنت فقط


709
00:41:37,170 --> 00:41:39,230
لا ، لا -
فقط -

710
00:41:39,770 --> 00:41:41,910
الحصول على بعض المرح

711
00:41:42,020 --> 00:41:44,130
لا

712
00:41:44,590 --> 00:41:48,980
لا اريد أن امرح ، والشخص يجب عليه الحصول على مايريد 


713
00:41:49,060 --> 00:41:50,300
ماذا يعني هذا ؟

714
00:41:50,370 --> 00:41:51,010
(تصبح على خير يا (بيت

715
00:41:51,100 --> 00:41:53,460
ماذا يعني هذا . إنتي ، لايمكنكِ تقبيل شخص ما ثم ..


716
00:41:53,460 --> 00:41:56,320
(ليلة سعيدة ، (بيت


717
00:42:09,810 --> 00:42:12,530
انت الان في ذلك ، يارجل


718
00:42:12,530 --> 00:42:19,000

الى اللقاء في حلقة جديدة مع تحيات 
MR.copa
