[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vesta,36,&H00E5FAFF,&HFFFFFFFF,&H00022129,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,55,55,20,1 Style: Alt,Vesta,36,&H00EEE1D1,&HFFFFFFFF,&H003F2305,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,55,55,20,1 Style: Logo,Annifont,55,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,12,12,12,1 Style: Opening,Balzano,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,1.5,5,24,24,12,1 Style: Italian,FranciscoLucas Llana,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,1.5,5,24,24,12,1 Style: Ending,Communist,30,&H00EBECFF,&HFFFFFFFF,&H00080738,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,24,24,18,1 Style: Signs,Apple Garamond,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,0,0,0,1 Style: LOLCREDITS,Apple Garamond,17,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,7,0,20,20,1 Style: Notes,Vesta,20,&H00E5FAFF,&HFFFFFFFF,&H00022129,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,8,15,15,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.65,0:00:07.05,Italian,,0000,0000,0000,,Op - 1st Italian Line Comment: 0,0:22:01.02,0:22:05.47,Ending,,0000,0000,0000,,Ending Dialogue: 0,0:01:35.78,0:01:38.17,Default,,0000,0000,0000,,!أود الاحتفال بهالوين Dialogue: 0,0:01:38.17,0:01:40.42,Default,,0000,0000,0000,,!أود أن ألبس كساحرة Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:43.70,Default,,0000,0000,0000,,الاجتماع العائلي ليس لعبة Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:44.34,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:01:44.34,0:01:47.46,Default,,0000,0000,0000,,!اذا لم تعطيني الحلوى سوف أخدعك Dialogue: 0,0:01:53.58,0:01:56.47,Default,,0000,0000,0000,,!اذا لم تعطيني الحلوى سوف أخدعك Dialogue: 0,0:01:56.47,0:01:58.06,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:03.08,Default,,0000,0000,0000,,ماريا Dialogue: 0,0:02:03.08,0:02:05.55,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكني أن تأخذي حلوى من الغرباء Dialogue: 0,0:02:05.55,0:02:06.31,Default,,0000,0000,0000,,أعديها Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:09.48,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعطتني اياها Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:12.76,Default,,0000,0000,0000,,ألم أعلمك دائما أن تفعلي ما أقول لك ؟ Dialogue: 0,0:02:12.76,0:02:14.82,Default,,0000,0000,0000,,ملكي ، ملكي Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:19.89,Default,,0000,0000,0000,,!كفاك صراخاً Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,!كفاك صراخاً Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:46.79,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:50.10,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجري التحضيرات الى الان؟ Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:52.73,Default,,0000,0000,0000,,كل الترتيبات جاهزة Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,ولن نواجه أي مشكلة مع الوالد؟ Dialogue: 0,0:02:55.74,0:02:56.68,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:02:56.68,0:03:00.69,Default,,0000,0000,0000,,قينجي و نانجو في صفنا Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:05.05,Default,,0000,0000,0000,,لن يستطيع اخوتك الجشعين أن يجتمعوا بالوالد Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:16.52,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر ، شانون؟ Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:18.82,Default,,0000,0000,0000,,لا تبدين مرتاحة Dialogue: 0,0:03:18.82,0:03:21.79,Default,,0000,0000,0000,,لا ، لاشيء Dialogue: 0,0:03:21.79,0:03:23.29,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:28.13,Default,,0000,0000,0000,,اذاً ساترك الأمر لك Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:28.92,Default,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.09,Default,,0000,0000,0000,,شانون Dialogue: 0,0:03:34.44,0:03:37.84,Default,,0000,0000,0000,,سيحضر ضيف مهم جدا اليوم Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:40.58,Default,,0000,0000,0000,,حاولي أن تتركِ اي امور شخصية Dialogue: 0,0:03:40.58,0:03:43.16,Default,,0000,0000,0000,,أنا.. لا أعرف عما تتحدث أنت Dialogue: 0,0:03:52.86,0:03:56.17,Default,,0000,0000,0000,,شانون أخذي هذا ولا تقولي شيء Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:59.59,Default,,0000,0000,0000,,...لا ، هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:03.53,Default,,0000,0000,0000,,ضعي هذا في اصبعك ، هذا أمر Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,....لحظة ، هذا أيضاً ليس جيد Dialogue: 0,0:04:12.05,0:04:14.17,Default,,0000,0000,0000,,ع..عمي رولدف Dialogue: 0,0:04:14.17,0:04:16.68,Default,,0000,0000,0000,,سوف تتعلثم بالكلام حين تتوتر Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:18.82,Default,,0000,0000,0000,,ولا تستطيع قول اي شيء ذكي Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:23.91,Default,,0000,0000,0000,,المراة وكبير السن، كلاهما من صعب التعامل معهم Dialogue: 0,0:04:23.91,0:04:25.57,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، قدم أفضل ما عندك Dialogue: 0,0:04:25.57,0:04:27.74,Default,,0000,0000,0000,,بـ...بطبع Dialogue: 0,0:04:33.07,0:04:34.33,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:04:35.83,0:04:37.45,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,مامي اشترت لي هذا Dialogue: 0,0:04:39.96,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:42.97,Default,,0000,0000,0000,,انه اكتوبر ، اظن هذا لهالوين Dialogue: 0,0:04:44.15,0:04:47.41,Default,,0000,0000,0000,,!اذا لم تعطيني الحلوى سوف أخدعك Dialogue: 0,0:04:48.66,0:04:49.72,Default,,0000,0000,0000,,سوف تعطيني ؟ Dialogue: 0,0:04:49.72,0:04:50.49,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:04:51.66,0:04:55.48,Default,,0000,0000,0000,,من المفترض أن ترتدي زيا استعراضيا في هالوين ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:57.05,0:04:59.22,Default,,0000,0000,0000,,...أردت أن أرتدي زيا Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:01.43,Default,,0000,0000,0000,,زي ماذا Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:03.24,Default,,0000,0000,0000,,!الساحرة ،بياتريس Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:04.43,Default,,0000,0000,0000,,ساحرة؟ Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:05.92,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:11.61,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,أهناك ما يزعجكٍ؟ Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:19.81,Default,,0000,0000,0000,,كوسوما، عملتي في هذا المنزل فترة طويلة مثل قينجي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:19.81,0:05:22.76,Default,,0000,0000,0000,,لابد انك تعرفين القليل عن بياتريس،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:30.26,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس الساحرة الذهبية ، السيدة الاخرى لهذه الارض والتي تحكمها في الليل Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:32.85,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا ، ما أخبرك به جدي ؟ Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:40.42,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا في الماضي البعيد ، روكينجما كان يخافونه ويعرفونه باسم ازوكيشما Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:43.49,Default,,0000,0000,0000,, ازوكي مشتقه من اكوجيكي Dialogue: 0,0:05:43.49,0:05:47.87,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن البحارة يخافون هذه المنطقة لكثرة حطام السفن فيها Dialogue: 0,0:05:47.87,0:05:48.74,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,الأرواح الشريرة متعلقه بازوكيشما Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:58.01,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك كاهن بوذي رحال بنى ذلك الضريح وقيد هذه الأرواح Dialogue: 0,0:05:58.01,0:05:59.69,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصدين تلك القصة؟ Dialogue: 0,0:05:59.69,0:06:05.97,Default,,0000,0000,0000,,في الصيف الماضي ، خلال الظلام تحطم الضريح بسبب صاعقة برق Dialogue: 0,0:06:05.97,0:06:08.80,Default,,0000,0000,0000,,تحبين هذه القصة ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:17.94,Default,,0000,0000,0000,,اذا استدعى احد الارواح بياتريس وظهرت في الاجتماع العائلي Dialogue: 0,0:06:17.94,0:06:19.06,Default,,0000,0000,0000,,اذا حصل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:25.79,Default,,0000,0000,0000,,اذاً ، قد وصلوا Dialogue: 0,0:06:25.79,0:06:27.32,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الجشعيين Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:34.33,Default,,0000,0000,0000,,الروليت بدأ بالدوران Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:36.59,Default,,0000,0000,0000,,هل سوف يكون أحمر ام أسود؟ Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:40.57,Default,,0000,0000,0000,,أي نوع من المعجزات سوف يريني الروليت الليلة؟ Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:45.09,Default,,0000,0000,0000,,!هيا ،يا بياتريس اقبلي رهاني Dialogue: 0,0:06:48.19,0:06:53.32,Default,,0000,0000,0000,,اذاً هالوين يحدث خلال هذا الوقت من العالم والقادمين يحتفلون مع بعضهم Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:56.35,Default,,0000,0000,0000,,مما يجعلها فرصة ثمينة للساحرات؟ Dialogue: 0,0:06:57.66,0:07:00.60,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أن بياتريس سوف تظهر أيضا Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:05.36,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:07:05.97,0:07:08.63,Default,,0000,0000,0000,,الآن وبعد أن أصبحت كل القطع مترابطة Dialogue: 0,0:07:08.63,0:07:11.36,Default,,0000,0000,0000,,لنبدأ لعبة جديدة Dialogue: 0,0:07:11.66,0:07:15.75,Default,,0000,0000,0000,,مهما فعلتي ضدي ، لن اعترف بك Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:17.87,Default,,0000,0000,0000,,طالما ، كنت أتمسك بهذه الحقيقة Dialogue: 0,0:07:18.24,0:07:19.87,Default,,0000,0000,0000,,لن أخسر Dialogue: 0,0:07:20.42,0:07:25.38,Default,,0000,0000,0000,,حتى تقبل خسارتك، هذه اللعبة سوف تعاد لمرات عديدة Dialogue: 0,0:07:25.83,0:07:28.19,Default,,0000,0000,0000,,بعبارة اخرى، هذا تعذيب Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:35.27,Default,,0000,0000,0000,,عذاب لا نهائي سيستمر حتى تخضع لي و تعترف بوجود الساحرات Dialogue: 0,0:07:35.27,0:07:36.54,Default,,0000,0000,0000,,أنتي مخطئة Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:39.02,Default,,0000,0000,0000,,أنتي التي سوف تعذبين Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,حتى تستسلمين لي وتيأسين Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:43.90,Default,,0000,0000,0000,,عذابك سوف يعيد نفسه حتى تكتشفين Dialogue: 0,0:07:44.36,0:07:45.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير Dialogue: 0,0:07:45.95,0:07:48.29,Default,,0000,0000,0000,,اذا ،لما لا نبدأ؟ Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:50.82,Default,,0000,0000,0000,,لنبدأ بتعذيب أحدنا الآخر Dialogue: 0,0:07:51.11,0:07:53.63,Default,,0000,0000,0000,,!باتلر يوشيروميا Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:56.47,Default,,0000,0000,0000,,...اذاً Dialogue: 0,0:07:56.47,0:07:59.06,Default,,0000,0000,0000,,من تكون ه بياتريس ؟ Dialogue: 0,0:07:59.06,0:08:00.78,Default,,0000,0000,0000,,..حسنا، بياتريس Dialogue: 0,0:08:00.78,0:08:01.84,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:08:01.84,0:08:03.71,Default,,0000,0000,0000,,لقد تكلمتي بهذا الموضوع بما يكفي Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:15.43,Default,,0000,0000,0000,,ألم اخبرك، أن لا تتكلمي عن الساحرات ؟ Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:17.81,Default,,0000,0000,0000,,..أنتي Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:19.82,Default,,0000,0000,0000,,!في تاسعة من عمرك ،التاسعة Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:23.69,Default,,0000,0000,0000,,..وحتى بعد ما أعطيتك تلك الحلوى المقرفة بعد الفوضى التي عملتها في القطار Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:26.44,Default,,0000,0000,0000,,إلى متى ستظلين تحرجيني حتى تكتفين ؟ Dialogue: 0,0:08:26.44,0:08:29.36,Default,,0000,0000,0000,,مامي ، انه يؤلم! مامي يؤلم Dialogue: 0,0:08:35.21,0:08:37.95,Default,,0000,0000,0000,,!!هذه الحلوى المقرفة Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:42.76,Default,,0000,0000,0000,,انها مقرفة، مقرفة Dialogue: 0,0:08:42.76,0:08:45.47,Default,,0000,0000,0000,,مقرفة، مقرفة Dialogue: 0,0:08:43.13,0:08:46.41,Alt,,0000,0000,0000,,امي ، عودي لوعيك Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:48.73,Default,,0000,0000,0000,,..اهزمي الساحرة السيئة Dialogue: 0,0:08:49.09,0:08:52.06,Default,,0000,0000,0000,,!!لقد اكتفيت من عصيانك Dialogue: 0,0:08:52.06,0:08:53.70,Default,,0000,0000,0000,,ابقي هنا Dialogue: 0,0:09:10.16,0:09:13.11,Default,,0000,0000,0000,,ماريا ، هل أنتي بخير؟ Dialogue: 0,0:09:16.07,0:09:17.56,Default,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:09:17.56,0:09:20.01,Default,,0000,0000,0000,,حقاً بخير Dialogue: 0,0:09:25.32,0:09:28.51,Default,,0000,0000,0000,,آسف ، لا أستطيع عمل شيء غير نفض الغبار عنها Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:33.38,Default,,0000,0000,0000,,باتريسيا بامكانها اصلاحها بسهولة Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:38.66,Default,,0000,0000,0000,,ماريا ساما، هل تعرفين بياتريس؟ Dialogue: 0,0:09:41.09,0:09:45.18,Default,,0000,0000,0000,,الوالد مشغول جدا بأبحاثه Dialogue: 0,0:09:45.18,0:09:47.64,Default,,0000,0000,0000,,للاسف ، لن يستطيع أن يحضر هنا Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:49.52,Default,,0000,0000,0000,,هذه السنة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:53.44,Default,,0000,0000,0000,,كم أتمنى لو يكون أبي اجتماعيا أكثر Dialogue: 0,0:09:53.71,0:09:57.46,Default,,0000,0000,0000,,كما ترى ، أنا صديقة لبياتريس Dialogue: 0,0:09:57.46,0:09:59.65,Default,,0000,0000,0000,,حتى أني سوف ألعب معها اليوم Dialogue: 0,0:10:03.16,0:10:05.30,Default,,0000,0000,0000,,...بقيت ثلاث شهور ليعيش Dialogue: 0,0:10:05.30,0:10:08.54,Default,,0000,0000,0000,,أأنت متأكدة من أن السبب الحقيقي لعدم حضوره هو بسبب عدم قدرته على الاستيقاظ من الفراش Dialogue: 0,0:10:08.84,0:10:13.34,Default,,0000,0000,0000,,كوزو يمتلك ارادة استثنائية Dialogue: 0,0:10:15.55,0:10:18.30,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الاعصار قد اقترب Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:21.05,Default,,0000,0000,0000,,ماريا Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:23.92,Default,,0000,0000,0000,,ما كان هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:23.92,0:10:25.56,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:28.31,Default,,0000,0000,0000,,ماريا ، أين انتي؟ Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:30.19,Default,,0000,0000,0000,,!اذا كنتِ هنا أجيبيني Dialogue: 0,0:10:37.19,0:10:38.67,Default,,0000,0000,0000,,ماريا Dialogue: 0,0:10:38.67,0:10:39.70,Default,,0000,0000,0000,,..آسفة Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:41.93,Default,,0000,0000,0000,,!أنا بحق آسفة Dialogue: 0,0:10:41.93,0:10:43.20,Default,,0000,0000,0000,,...سامحيني Dialogue: 0,0:10:45.19,0:10:46.66,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:50.71,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أنتظر عودتك Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:52.19,Default,,0000,0000,0000,,...ماريا Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:54.25,Default,,0000,0000,0000,,سامحيني Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:56.50,Default,,0000,0000,0000,,انها ليست غلطتك Dialogue: 0,0:10:56.50,0:10:59.54,Default,,0000,0000,0000,,كنتِ تحت سيطرة الساحرة الشريرة Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:00.87,Default,,0000,0000,0000,,اذا ،كل الأمور على مايرام Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:02.32,Default,,0000,0000,0000,,!احبك Dialogue: 0,0:11:02.32,0:11:03.69,Default,,0000,0000,0000,,...آسفة Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:05.81,Default,,0000,0000,0000,,سامحيني Dialogue: 0,0:11:09.04,0:11:10.88,Default,,0000,0000,0000,,!اوه، بياتريس Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:17.64,Default,,0000,0000,0000,,!بياتريس Dialogue: 0,0:11:18.97,0:11:20.90,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:22.85,Default,,0000,0000,0000,,هـذ هذا جنون Dialogue: 0,0:11:22.85,0:11:24.12,Default,,0000,0000,0000,, !بياتريس Dialogue: 0,0:11:24.63,0:11:26.44,Default,,0000,0000,0000,,!هالوين سعيد Dialogue: 0,0:11:28.51,0:11:30.94,Default,,0000,0000,0000,,!سأعيطك واحدة أيضاً Dialogue: 0,0:11:30.94,0:11:33.88,Default,,0000,0000,0000,,اوه ، هل هذي لي ؟ Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:38.26,Default,,0000,0000,0000,,وما الذي حصل لهذه الحلوى؟ Dialogue: 0,0:11:38.26,0:11:40.57,Default,,0000,0000,0000,,...قد دياس عليها وحطمت Dialogue: 0,0:11:40.57,0:11:42.63,Default,,0000,0000,0000,,هل بامكانك أن تعيديها كما كانت ، بيتو؟ Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:44.30,Default,,0000,0000,0000,,ناولني اياها Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:49.89,Default,,0000,0000,0000,,داخل ذاكرتك ، الحلوى كاملة ومنفوشه Dialogue: 0,0:11:49.89,0:11:55.02,Default,,0000,0000,0000,,لذا ، حاولي أن تتذكري كيف كان شكل هذه الحلوى Dialogue: 0,0:12:01.78,0:12:03.78,Default,,0000,0000,0000,,ما- ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:06.18,Default,,0000,0000,0000,,بامكانك أن تفتحي عينك الآن Dialogue: 0,0:12:09.97,0:12:13.92,Default,,0000,0000,0000,,!بياتريس ، أنتِ مذهلة !، حقا مذهلة Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:17.77,Default,,0000,0000,0000,,ماريا ، خذي هذه Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:20.20,Default,,0000,0000,0000,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:21.17,Default,,0000,0000,0000,,لا تفعلي Dialogue: 0,0:12:22.23,0:12:25.39,Default,,0000,0000,0000,,سيحين الوقت الذي تفتحينه فيها قريباً Dialogue: 0,0:12:25.39,0:12:27.84,Default,,0000,0000,0000,,ولايجب عليك فتحها قبل وقتها Dialogue: 0,0:12:27.84,0:12:31.88,Default,,0000,0000,0000,,هذه دعوتك للأرض الذهبية. Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:34.53,Default,,0000,0000,0000,,الأرض الذهبية؟ Dialogue: 0,0:12:34.53,0:12:36.69,Default,,0000,0000,0000,,لا يجب أن يراها أحد Dialogue: 0,0:12:37.31,0:12:38.42,Default,,0000,0000,0000,,أعدك Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:40.94,Default,,0000,0000,0000,,حتما سوف أحافظ على وعدي لساحرة Dialogue: 0,0:12:45.75,0:12:47.82,Default,,0000,0000,0000,,وهذه لك Dialogue: 0,0:12:49.03,0:12:50.25,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:12:52.12,0:12:54.10,Default,,0000,0000,0000,,اقبليها Dialogue: 0,0:12:54.10,0:12:59.34,Default,,0000,0000,0000,,اقرأي محتوياتها عندما يجتمع الاشقاء عى طاولة الطعام للعشاء Dialogue: 0,0:13:18.73,0:13:22.23,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا ننتظرك بياتريس ساما Dialogue: 0,0:13:22.55,0:13:24.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد كبرت بالعمر قينجي Dialogue: 0,0:13:38.71,0:13:40.54,Default,,0000,0000,0000,,...هذه تكون Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:51.76,Default,,0000,0000,0000,,السبب الاهم لانكارك اياي هو ببساطه عدم وجودي على لوح اللعبة Dialogue: 0,0:13:52.15,0:13:54.63,Default,,0000,0000,0000,,لكن في هذا الوقت كنت Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:56.05,Default,,0000,0000,0000,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:13:56.05,0:13:57.52,Default,,0000,0000,0000,,هل ستستلم بعد الجولة الأولى؟ Dialogue: 0,0:13:58.02,0:13:59.50,Default,,0000,0000,0000,,!كفي عن العبث معي Dialogue: 0,0:13:59.50,0:14:01.27,Default,,0000,0000,0000,,!ولما علي أن أستسلم الآن؟ Dialogue: 0,0:14:01.27,0:14:03.74,Default,,0000,0000,0000,,اذا في الجولة القادمة ستفعل Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:15.54,Default,,0000,0000,0000,,قد مر وقت طويل ، كانون الجماد Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:18.58,Default,,0000,0000,0000,,قدمت هنا لاوفي وعد كينزو Dialogue: 0,0:14:18.58,0:14:22.26,Default,,0000,0000,0000,,قد حان اليوم الذي يرجع كل شيء للأرض الذهبية Dialogue: 0,0:14:22.26,0:14:28.30,Default,,0000,0000,0000,,السنوات المليئة بالخزي التي قضيتها كجماد سوف تنتهي أخيراً Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:32.48,Default,,0000,0000,0000,,اوه ، لم لا تحتفل ؟ Dialogue: 0,0:14:32.48,0:14:35.56,Default,,0000,0000,0000,,هل يعقل ، أنك تشعر ببعض الندم لهذا العالم؟ Dialogue: 0,0:14:35.98,0:14:37.31,Default,,0000,0000,0000,,لا أشعر بشيء Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:39.52,Default,,0000,0000,0000,,لأني جماد Dialogue: 0,0:14:41.01,0:14:43.69,Default,,0000,0000,0000,,أنت غير ممتع بتاتاً Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:46.77,Default,,0000,0000,0000,,اذا علي أن أُمتع نفسي مع شانون Dialogue: 0,0:14:47.32,0:14:52.32,Default,,0000,0000,0000,,لو اني اخترت شانون كتضحية بعد رومانسيتها الناحجة مع جوروج Dialogue: 0,0:14:52.63,0:14:56.57,Default,,0000,0000,0000,,أتخيل ندمها سوف يسليني الى ما لانهاية Dialogue: 0,0:14:56.57,0:14:57.70,Default,,0000,0000,0000,,!هذا انحطاط Dialogue: 0,0:14:57.94,0:14:59.41,Default,,0000,0000,0000,,انحني Dialogue: 0,0:15:00.46,0:15:03.96,Default,,0000,0000,0000,,انحني وقبل حذائي Dialogue: 0,0:15:04.44,0:15:09.07,Default,,0000,0000,0000,,اذا فعلت ، لن أشعر اني مضطرة لاختيار شانون كضحية Dialogue: 0,0:15:21.23,0:15:23.14,Default,,0000,0000,0000,,!لا أوافق على هذا Dialogue: 0,0:15:23.14,0:15:26.93,Default,,0000,0000,0000,,لم لا أكون أنا من يقدم لها الطعام؟ Dialogue: 0,0:15:26.93,0:15:31.47,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس تحمل نفس رتبة السيد Dialogue: 0,0:15:31.47,0:15:35.96,Default,,0000,0000,0000,,لذا نفس القواعد تخص السيد يجب أن تتبع Dialogue: 0,0:15:37.08,0:15:39.06,Default,,0000,0000,0000,,انه خطأك Dialogue: 0,0:15:39.88,0:15:43.01,Default,,0000,0000,0000,,لو أنك لم تعطي لنفسك هذا الندم الذي يسمى الحب Dialogue: 0,0:15:43.01,0:15:46.26,Default,,0000,0000,0000,,لكنا نحتفل بطول مدة انتظارنا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:15:46.26,0:15:52.30,Default,,0000,0000,0000,,!كان يمكننا أن نذهب الى الأرض الذهبية و نعيد ولادة أنفسنا كبشر وليس جماد Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:55.11,Default,,0000,0000,0000,,هل ستبدأ المراسيم اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:55.11,0:15:56.14,Default,,0000,0000,0000,,على الأرجح Dialogue: 0,0:15:58.14,0:16:00.13,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:01.14,Default,,0000,0000,0000,,مما أغضب؟ Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:06.11,Default,,0000,0000,0000,,!!أنقذت حبك فقط لأني أحب المرح فقط؟ Dialogue: 0,0:16:06.11,0:16:11.90,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن الا بذرة زرعتها لكي أتمتع برؤية الاشياء تسوء وتختلط وتسقط Dialogue: 0,0:16:12.65,0:16:18.20,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعذبين ، وتشوشين ، وتسببين المشاكل للناس من أجل متعتك Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:23.08,Default,,0000,0000,0000,,لهذا قررت أن الطريقة الوحيدة لمواجهتك Dialogue: 0,0:16:23.42,0:16:24.35,Default,,0000,0000,0000,,وماهي هذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:16:24.35,0:16:26.24,Default,,0000,0000,0000,,سوف اتجاهلك Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:29.42,Default,,0000,0000,0000,,وأسيطر على مصيري Dialogue: 0,0:16:29.42,0:16:32.30,Default,,0000,0000,0000,,بهذه الطريقة ، لن أكون غرضًا من أجل متعتك Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:36.31,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقة الوحيدة لمقاومتك Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:40.51,Default,,0000,0000,0000,,اذا احتجت شيئاً اخر ، سوف أرسل أحد آخر اليك Dialogue: 0,0:16:48.06,0:16:49.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير Dialogue: 0,0:16:49.51,0:16:50.78,Default,,0000,0000,0000,,سوف أقتلك Dialogue: 0,0:16:50.78,0:16:53.53,Default,,0000,0000,0000,,وساقتل الرجل الذي تحبين معك Dialogue: 0,0:16:55.72,0:16:59.08,Default,,0000,0000,0000,,هذه صلصة البوردليز Dialogue: 0,0:16:59.08,0:17:01.65,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن تعجب الكل Dialogue: 0,0:17:01.65,0:17:04.06,Default,,0000,0000,0000,,رائع جوده Dialogue: 0,0:17:04.06,0:17:05.83,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:08.61,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك خذوا وقتكم واستمعتوا Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:10.20,Default,,0000,0000,0000,,امم لو سمحت Dialogue: 0,0:17:10.20,0:17:10.84,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:17:11.08,0:17:14.67,Default,,0000,0000,0000,,هل ستنضم الينا الضيفة للعشاء Dialogue: 0,0:17:14.67,0:17:16.00,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:16.00,0:17:19.91,Default,,0000,0000,0000,,الضيفة تريد أن تتمتع بوجبتها في غرفة الخاصة Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:21.12,Default,,0000,0000,0000,,ضيفة؟ Dialogue: 0,0:17:21.12,0:17:22.68,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:17:23.14,0:17:27.23,Default,,0000,0000,0000,,امم ، انها بياتريس ساما Dialogue: 0,0:17:28.32,0:17:29.73,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس؟ Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:31.69,Default,,0000,0000,0000,,الساحرة؟ Dialogue: 0,0:17:31.69,0:17:34.56,Default,,0000,0000,0000,,جودا ، انت تمزح ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:34.56,0:17:37.13,Default,,0000,0000,0000,,لنتوقف عن التظاهر بالغباء ،حسناَ؟ Dialogue: 0,0:17:37.13,0:17:38.83,Default,,0000,0000,0000,,أنت من دعوتها الى هنا ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:38.83,0:17:39.74,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:17:39.74,0:17:42.35,Default,,0000,0000,0000,,كراسو، لا تحاول خداعنا؟ Dialogue: 0,0:17:42.35,0:17:43.45,Default,,0000,0000,0000,,من تكون هي ؟ Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:46.87,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تكون بياتريس الحقيقة ،صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:46.87,0:17:48.93,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي فكرة عما تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:17:48.93,0:17:50.71,Default,,0000,0000,0000,,اذاً أبي هو من دعاها الى هنا؟ Dialogue: 0,0:17:50.71,0:17:52.38,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:54.01,Default,,0000,0000,0000,,الساحرة ، بياتريس..؟ Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:55.55,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع هي ليست ساحرة Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:59.01,Default,,0000,0000,0000,,من المحتمل هي عشيقة لأبي ، أو طفلة الغير شرعية Dialogue: 0,0:17:59.01,0:18:04.39,Default,,0000,0000,0000,,اذا كانت شيء من هذا القبيل ، لابد أنها قدمت لتطالب بحقها في ميراث أبي Dialogue: 0,0:18:05.60,0:18:09.90,Default,,0000,0000,0000,,السيد لن يقوم بشيء مخزي كأن يكون لديه عشيقة؟ Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:12.67,Default,,0000,0000,0000,,قينجي لابد ان يعرف Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:14.90,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن نسأله Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:17.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح جودا Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:19.34,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:20.67,0:18:23.66,Default,,0000,0000,0000,,جيسيكا ، اذهبي إلى بيت الضيوف مع الأولاد الآخرين Dialogue: 0,0:18:23.97,0:18:25.35,Default,,0000,0000,0000,,...بالطبع Dialogue: 0,0:18:26.84,0:18:29.56,Default,,0000,0000,0000,,سأغادر أنا أيضاً Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:35.68,Default,,0000,0000,0000,,دكتور نانجو ، هل كان لأبي عشيقة باسم بياتريس؟ Dialogue: 0,0:18:35.68,0:18:37.04,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:37.04,0:18:39.66,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم أقابلها أبداً Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:46.56,Default,,0000,0000,0000,,على أية حال ، كنزو أخبرني بانه قد التقى بتلك المرأة Dialogue: 0,0:18:46.56,0:18:50.12,Default,,0000,0000,0000,,ولكني أعتقد أنها قد توفيت منذ وقت مضى Dialogue: 0,0:18:50.12,0:18:51.74,Default,,0000,0000,0000,,هل كان لديها طفل؟ Dialogue: 0,0:18:51.74,0:18:53.57,Default,,0000,0000,0000,,لا اعرف عن هذا شيء؟ Dialogue: 0,0:18:53.57,0:19:01.23,Default,,0000,0000,0000,,على أية حال، كنزو يقول أنه يبحث دوما عن طريقة يستعيد بياتريس Dialogue: 0,0:19:01.23,0:19:03.33,Default,,0000,0000,0000,,...هذا يفسر السحر الأسود Dialogue: 0,0:19:03.33,0:19:04.85,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:07.96,Default,,0000,0000,0000,,ربما هناك احتمال أنها قد قدمت للانتقام Dialogue: 0,0:19:07.96,0:19:09.10,Default,,0000,0000,0000,,الانتقام؟ Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:10.22,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:19:10.22,0:19:13.03,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، حتى لو ادعت انها ساحرة Dialogue: 0,0:19:13.03,0:19:17.67,Default,,0000,0000,0000,,امرأة بشرية لم تستطيع عمل السحر لن تستطيع عمل شيء آخر Dialogue: 0,0:19:19.61,0:19:22.49,Default,,0000,0000,0000,,...أنا متأكدة أن بياتريس ستظهر لك Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:24.79,Default,,0000,0000,0000,,ستريك شيئاً يستحيل على البشر فعله Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:27.41,Default,,0000,0000,0000,,...وبعدها سوف تصدق Dialogue: 0,0:19:27.41,0:19:29.60,Default,,0000,0000,0000,,...ستصدق بياتريس وسحرها Dialogue: 0,0:19:29.60,0:19:32.48,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع ، اذا حدث هذا سأصدق Dialogue: 0,0:19:39.66,0:19:43.16,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيك هذا الخاتم Dialogue: 0,0:19:45.49,0:19:47.20,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك افتحه لي Dialogue: 0,0:19:47.85,0:19:49.34,Default,,0000,0000,0000,,بـ.. بطبع Dialogue: 0,0:19:50.76,0:19:56.96,Default,,0000,0000,0000,,أعدك حتى بعد موتي ، وبعد ان تغادر روحي جسدي ، سأظل دوما معك Dialogue: 0,0:19:57.23,0:19:59.89,Default,,0000,0000,0000,,أريدك أن تضعي هذا الخاتم على أي اصبع تريدين Dialogue: 0,0:19:59.89,0:20:01.96,Default,,0000,0000,0000,,ليكن هذا هو جوابك لي Dialogue: 0,0:20:04.09,0:20:05.56,Default,,0000,0000,0000,,غداً عند الصباح Dialogue: 0,0:20:15.68,0:20:19.09,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو جوابي لك جورج Dialogue: 0,0:20:20.14,0:20:21.33,Default,,0000,0000,0000,,شانون Dialogue: 0,0:20:21.87,0:20:23.99,Default,,0000,0000,0000,,لا سايو Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:29.24,Default,,0000,0000,0000,,حتى عندما تغادر أروحنا أجسادنا سو ف نظل مع بعض للأبد Dialogue: 0,0:20:31.09,0:20:32.25,Default,,0000,0000,0000,,جورج Dialogue: 0,0:20:39.53,0:20:40.44,Default,,0000,0000,0000,,شانون Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:42.45,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الغبية Dialogue: 0,0:20:47.85,0:20:48.85,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي أي اعتراضات Dialogue: 0,0:20:49.93,0:20:52.21,Default,,0000,0000,0000,,ناتسشي وانا نتعرف بك Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:53.95,Default,,0000,0000,0000,,...لم أرد أن أصدق هذا Dialogue: 0,0:20:54.29,0:20:56.08,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا هو الواقع Dialogue: 0,0:20:56.68,0:20:58.84,Default,,0000,0000,0000,,ونحن نعترف بوجودك أيضاً Dialogue: 0,0:20:58.84,0:21:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي شيء لاعترض عليه Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:04.28,Default,,0000,0000,0000,,للأمانه أنا أشعر بالرهبة Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:05.67,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:21:06.25,0:21:08.17,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:09.86,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا مجال للمراوغه Dialogue: 0,0:21:09.86,0:21:11.77,Default,,0000,0000,0000,,!لقد استخدمتي الشياطين Dialogue: 0,0:21:11.77,0:21:12.91,Default,,0000,0000,0000,,انه انتصارك Dialogue: 0,0:21:16.85,0:21:22.67,Default,,0000,0000,0000,,...لقد كنتِ تحبين استخدام برهان الشيطان كعذر سهل متى لم تستطيعي أن تثبتي شيء Dialogue: 0,0:21:22.67,0:21:24.43,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يبدو انه الآن أصبح عدوك اللدود Dialogue: 0,0:21:25.59,0:21:26.67,Default,,0000,0000,0000,,أنا أستسلم Dialogue: 0,0:21:27.10,0:21:28.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا اعترف بك أيضاً Dialogue: 0,0:21:29.36,0:21:33.87,Default,,0000,0000,0000,,أنت بياتريس ، مستشارة السحر لعائلة يوشيمارو Dialogue: 0,0:21:33.87,0:21:36.26,Default,,0000,0000,0000,, ومستخدمه للسحر قوية Dialogue: 0,0:21:36.83,0:21:39.11,Default,,0000,0000,0000,,لابد لي أن اعترف بانك ساحرة Dialogue: 7,0:00:09.89,0:00:13.31,Logo,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be1\pos(419,333)}When the Seagulls {\c&H423DFF&}C{\c&HFFFFFF&}ry Dialogue: 9,0:00:00.65,0:00:07.05,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}Il giudizio vien dal mare e sta per essere emesso Dialogue: 9,0:00:07.10,0:00:13.78,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}Nessuno può liberarsi dal peccato che scorre nelle vene Dialogue: 9,0:00:39.84,0:00:41.43,Italian,,0000,0000,0000,,{\an7\be1\pos(24,15)\fad(100,100)}Sta nel male Dialogue: 9,0:00:43.28,0:00:44.69,Italian,,0000,0000,0000,,{\an7\be1\pos(24,15)\fad(100,100)}Il peccato Dialogue: 9,0:01:24.36,0:01:29.90,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,0)}Tu sei senza pieta, ma quanto sarà pesante il mio castigo? Dialogue: 9,0:00:13.78,0:00:20.02,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}umi{\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}ri no shirabe ni kurokumo wa sora he tsudou Dialogue: 9,0:00:20.28,0:00:26.21,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}arashi wo yobu kaze wa takaraka ni Dialogue: 9,0:00:26.52,0:00:33.15,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}zo meku kotonoha ni majo tachi wa fukumi warau Dialogue: 9,0:00:33.35,0:00:40.04,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}ibitsu {\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&} yoru no utage wa kurikaesu Dialogue: 9,0:00:41.19,0:00:47.19,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}raku he to ochiru kiniro no chou Dialogue: 9,0:00:47.27,0:00:56.16,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no Dialogue: 9,0:00:56.73,0:01:04.29,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}ka{\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}ide torawareta gensou wo kowashi Dialogue: 9,0:01:04.43,0:01:09.80,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}ichido kimi no shuuen wo ageyou Dialogue: 9,0:01:09.88,0:01:18.28,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}hatase{\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}i yakusoku wa mune no oku kogetsuite Dialogue: 9,0:01:18.28,0:01:23.03,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}akaku akaku mazeteku yo Dialogue: 9,0:00:00.65,0:00:07.05,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Judgment comes from the sea and is about to be dealt Dialogue: 9,0:00:07.10,0:00:13.78,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}No one can free themselves from the sin that flows in their veins Dialogue: 9,0:00:39.84,0:00:41.43,Italian,,0000,0000,0000,,{\an1\be1\pos(24,468)\fad(100,100)}It resides in evil Dialogue: 9,0:00:43.28,0:00:44.69,Italian,,0000,0000,0000,,{\an1\be1\pos(24,468)\fad(100,100)}The sin Dialogue: 9,0:01:24.36,0:01:29.90,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,0)}You may be merciless, but how harsh will my punishment be? Dialogue: 9,0:00:13.78,0:00:20.02,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The sound of the sea's rumbling makes the black clouds gather Dialogue: 9,0:00:20.28,0:00:26.21,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Even the wind is summoning a storm Dialogue: 9,0:00:26.52,0:00:33.15,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The mysterious words make the witches smirk Dialogue: 9,0:00:33.35,0:00:40.04,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The banquet of the irregular night repeats itself again and again Dialogue: 9,0:00:41.19,0:00:47.19,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The golden butterflies are dragged into hell Dialogue: 9,0:00:47.27,0:00:56.16,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Their wings were also tainted by sins Dialogue: 9,0:00:56.73,0:01:04.29,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Don't cry, destroy these captured illusions Dialogue: 9,0:01:04.43,0:01:09.80,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Just once, raise above your demise Dialogue: 9,0:01:09.88,0:01:18.28,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The unfulfillable promise burns into my heart Dialogue: 9,0:01:18.28,0:01:23.03,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}And stirs the deep red Dialogue: 0,0:22:00.82,0:22:05.67,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}kono yoru ga owari Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:11.58,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}ware wa nani wo motomu Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:22.80,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}tsuioku wa zankoku ni azawarau Dialogue: 0,0:22:23.67,0:22:26.24,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}Ha ha ha ha ha... Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:31.87,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&}yami wo kirisaku Oh desire Dialogue: 0,0:22:31.84,0:22:37.59,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}kobamu nakare doushiyou yo Dialogue: 0,0:22:37.44,0:22:42.92,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&}ikiru basho naki Oh my prayer Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:48.78,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&}saigo no futari yo Dialogue: 0,0:22:48.73,0:22:54.46,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&}yami wo hikisaku Oh desire Dialogue: 0,0:22:54.48,0:23:00.21,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}kanaeta mae doushiyou yo Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:05.43,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}yurusarenaki Oh desire Dialogue: 0,0:23:05.44,0:23:09.42,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}Sacrificing to God Dialogue: 0,0:22:00.82,0:22:05.67,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}The night is ending Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:11.58,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}What am I searching for? Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:22.80,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}My memories cruelly mock me Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:31.87,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&}Oh desire, tear up the darkness Dialogue: 0,0:22:31.84,0:22:37.59,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}I cannot refuse, what should I do? Dialogue: 0,0:22:37.44,0:22:42.92,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&}Oh my prayer, I have no place I can stay Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:48.78,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&}We're the final two Dialogue: 0,0:22:48.73,0:22:54.46,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&}Oh desire, tear up the darkness Dialogue: 0,0:22:54.48,0:23:00.21,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Oh, grant it, what should I do? Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:05.43,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Oh desire, have no mercy Dialogue: 0,0:22:37.76,0:22:42.81,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\an7\fs20\pos(279,292)}Ending Theme\N"Kinzo's Rock Opera Madhouse of Divine Tragedy: Desire Edition"\NVocals - Lyrics - Composition: Kinzo Ushiromiya Dialogue: 0,0:21:45.79,0:21:50.50,LOLCREDITS,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(80,7)}Translators: goldenbreaker\NTranslation Checker: Kokizzzle\NTimer: Mango-chan\NStuff no one cares about: koda Dialogue: 0,0:21:45.79,0:21:50.50,LOLCREDITS,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(530,7)}Encoder: pem\NRaw Provider: Max Walker\NItalian: OroSaiwa & #shinsei-kai\NPerson who wanted credits: Mango-chan