[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vesta,36,&H00E5FAFF,&HFFFFFFFF,&H00022129,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,55,55,20,1 Style: Alt,Vesta,36,&H00EEE1D1,&HFFFFFFFF,&H003F2305,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,55,55,20,1 Style: Logo,Annifont,55,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H64000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,1,5,12,12,12,1 Style: Opening,Balzano,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H96000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,1.5,5,24,24,12,1 Style: Italian,FranciscoLucas Llana,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H96000000,&H96000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,0.7,1.5,5,24,24,12,1 Style: Ending,Communist,30,&H00EBECFF,&HFFFFFFFF,&H00080738,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,24,24,18,1 Style: Signs,Apple Garamond,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,0,0,0,1 Style: LOLCREDITS,Apple Garamond,17,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,7,0,20,20,1 Style: Notes,Vesta,20,&H00E5FAFF,&HFFFFFFFF,&H00022129,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,8,15,15,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,{TS} Comment: 0,0:00:00.65,0:00:07.05,Italian,,0000,0000,0000,,Op - 1st Italian Line Comment: 0,0:22:01.01,0:22:05.46,Ending,,0000,0000,0000,,Ending Dialogue: 0,0:01:38.24,0:01:39.92,Default,,0000,0000,0000,,جورج Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:40.96,Default,,0000,0000,0000,,!انظر Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:45.55,Default,,0000,0000,0000,,كأنهم أخذوا قطعةً من المحيط ووضعوها هنا Dialogue: 0,0:01:46.18,0:01:48.88,Default,,0000,0000,0000,,!وجهة نظر مثيرة Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:53.15,Default,,0000,0000,0000,,...ربما لا يكون هذا هو المحيط الحقيقي Dialogue: 0,0:01:54.73,0:02:01.18,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه الأسماك تسبح وتعتقد أنها في المحيط ، هذا واقعها Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:05.66,Default,,0000,0000,0000,,لو استطاعوا التفكير أنه في وسط هذا الحوض يوجد عالم كامل Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:09.39,Default,,0000,0000,0000,,إذا لا بد أنهم رائعون حقاً Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:16.15,Default,,0000,0000,0000,,ساي Dialogue: 0,0:02:17.65,0:02:21.18,Default,,0000,0000,0000,,شانون هو اسمك كخادمة , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:25.12,Default,,0000,0000,0000,,أريد دعوتك باسمك الحقيقي Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:26.43,Default,,0000,0000,0000,,ساي Dialogue: 0,0:02:27.07,0:02:28.18,Default,,0000,0000,0000,,جورج -سما Dialogue: 0,0:02:29.17,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,هل من الصعب عليك الحديث معي بشكل ودي ؟ Dialogue: 0,0:02:34.79,0:02:35.67,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:02:36.70,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر فقط Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:40.94,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بسعادة كبيرة ، إنه لأمر مختلف Dialogue: 0,0:02:42.41,0:02:48.55,Default,,0000,0000,0000,,لخادمة مثلي أن تكون مع أحد أعضاء عائلة أشرومايا Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:54.23,Default,,0000,0000,0000,,إنه سحر قوة المشاعر Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:55.03,Default,,0000,0000,0000,,سحر ؟ Dialogue: 0,0:02:55.82,0:02:59.41,Default,,0000,0000,0000,,عرفتك لسنين عديدة Dialogue: 0,0:02:59.41,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,و لازلت أريد أن أعرف عنك أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:03:05.22,0:03:08.44,Default,,0000,0000,0000,,!أعتقد أنك أحسست بنفس الشعور Dialogue: 0,0:03:12.16,0:03:14.88,Default,,0000,0000,0000,,هذه المشاعر خلقت بقوة السحر Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:18.99,Default,,0000,0000,0000,,أنا مؤمن بأن السحر هو ما جمعنا Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:20.99,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:26.17,Default,,0000,0000,0000,,السحر هو ما جمعنا Dialogue: 0,0:03:44.33,0:03:45.24,Default,,0000,0000,0000,,...لو Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:47.80,Default,,0000,0000,0000,,...لو حطمت هذه Dialogue: 0,0:03:47.80,0:03:52.18,Default,,0000,0000,0000,,سوف أكون قادرة على تحطيم قدري Dialogue: 0,0:03:56.30,0:03:57.97,Default,,0000,0000,0000,,أوفيت بوعدي Dialogue: 0,0:03:58.99,0:04:02.20,Default,,0000,0000,0000,,و الآن حان الوقت لإيفائك بوعدك Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:05.82,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس Dialogue: 0,0:04:11.26,0:04:14.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد كبرت وأصبحت أكثر نضجاً ، جورج Dialogue: 0,0:04:14.75,0:04:17.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هذه الأيام ؟ Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:22.25,Default,,0000,0000,0000,,قدمني أبي لعدة أساتذة ، وتعلمت منهم الكثير Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:27.57,Default,,0000,0000,0000,,حصولك على العلامات الكاملة في الرياضيات واللغة لن يفيدك كثيراً في إدارة الشركة Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:30.84,Default,,0000,0000,0000,,جورج بالفعل يبذل جهداً كبيراً Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:32.77,Default,,0000,0000,0000,,إنه رائعٌ حقاً Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:36.81,Default,,0000,0000,0000,,جسيكا , تعلمى قليلاً منه Dialogue: 0,0:04:36.81,0:04:39.34,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ، مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:40.23,Default,,0000,0000,0000,,!جسيكا Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:43.17,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب للتنزه خارجاً Dialogue: 0,0:04:43.68,0:04:45.01,Default,,0000,0000,0000,,أراك لاحقاً ، جورج Dialogue: 0,0:04:46.35,0:04:47.32,Default,,0000,0000,0000,,!أوه! ، آسفة Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,أحضرت الشاي Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:58.23,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:04:58.91,0:05:00.64,Default,,0000,0000,0000,,!أعتذر Dialogue: 0,0:05:00.64,0:05:04.72,Default,,0000,0000,0000,,!لا تستطيع تقديم الشاي بالشكل الصحيح حتى بعد هذه السنوات التي عملت فيها هنا Dialogue: 0,0:05:05.83,0:05:07.47,Default,,0000,0000,0000,,رائحة جميلة Dialogue: 0,0:05:08.19,0:05:10.80,Default,,0000,0000,0000,,هذا الايرل الرمادي Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,!اووه Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:15.99,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك تعرف الكثير عن الشاي الأسود Dialogue: 0,0:05:16.60,0:05:20.63,Default,,0000,0000,0000,,أحد الأساتذة أخبرني الكثير عنه Dialogue: 0,0:05:21.25,0:05:25.23,Default,,0000,0000,0000,,وتعلمت الكثير من الاستماع إليه Dialogue: 0,0:05:30.84,0:05:35.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أنها ليست المرة الأولى التي ساعدني فيها Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:39.02,Default,,0000,0000,0000,,جورج حنون دائماً Dialogue: 0,0:05:39.02,0:05:41.68,Default,,0000,0000,0000,,رغم أنه يميل للاستعراض أحياناً Dialogue: 0,0:05:41.68,0:05:43.18,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:05:43.83,0:05:46.18,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد انه شخصٌ رائع Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:48.93,Default,,0000,0000,0000,,..امممم Dialogue: 0,0:05:48.93,0:05:55.66,Default,,0000,0000,0000,,أذكر أن جورج قال لي أن امرأته يجب أن تكون ربة منزل Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:59.25,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا يبدو مثل شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:06:00.47,0:06:02.25,Default,,0000,0000,0000,,من تتحدثون عنه ؟ Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:06.99,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن شانون تريد أن تخبرك بشيء ما Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:08.06,Default,,0000,0000,0000,,!أنا ؟ Dialogue: 0,0:06:08.06,0:06:09.77,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:09.77,0:06:10.93,Default,,0000,0000,0000,,...اممم Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:15.15,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً على مساندتك لي سابقاً Dialogue: 0,0:06:15.15,0:06:16.43,Default,,0000,0000,0000,,عما تتحدثين ؟ Dialogue: 0,0:06:17.99,0:06:20.70,Default,,0000,0000,0000,,!لا أذكر أني فعلت شيئاً يستحق الثناء Dialogue: 0,0:06:21.25,0:06:22.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:24.45,Default,,0000,0000,0000,,ألم أقل لك أنه يحب الاستعراض Dialogue: 0,0:06:24.45,0:06:26.46,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:27.14,Default,,0000,0000,0000,,سمعته الآن Dialogue: 0,0:06:27.76,0:06:30.02,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا لطيفاً ، جورج ؟ Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:33.86,Default,,0000,0000,0000,,لقد شعر بالإحراج Dialogue: 0,0:06:33.86,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,...انتظري! ، أنا لم Dialogue: 0,0:06:37.42,0:06:38.36,Default,,0000,0000,0000,,جورج Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:42.73,Default,,0000,0000,0000,,أريد التحدث مع جدك بخصوصك Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:43.77,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:06:43.77,0:06:45.50,Default,,0000,0000,0000,,ايفا- سما Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:47.06,Default,,0000,0000,0000,,اعذريني Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:47.84,Default,,0000,0000,0000,,التحدث ؟ Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:50.83,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، ليس شيئاً مهماً Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:53.07,Default,,0000,0000,0000,,يريد أن يسمع عن ترتيبات زواج جورج Dialogue: 0,0:06:54.08,0:06:55.51,Default,,0000,0000,0000,,هو بالعمر المناسب , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:56.10,0:07:00.13,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت لإيجاد شريكة مناسبة له Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:01.01,Default,,0000,0000,0000,,!ترتيبات زواج ؟ Dialogue: 0,0:07:01.59,0:07:03.13,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:05.46,Default,,0000,0000,0000,,...ألم أقل لك أنه من المبكر Dialogue: 0,0:07:04.35,0:07:05.46,Alt,,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:11.48,Default,,0000,0000,0000,,سمعت عن فتاة من عائلة جيدة ، وذات أداء جيد بالمدرسة Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:15.37,Default,,0000,0000,0000,,لذلك Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:21.25,Default,,0000,0000,0000,,!خادمة جاهلة غير متعلمة ليس لها دخل بالموضوع Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:24.37,Default,,0000,0000,0000,,!لا تنسي مكانتك Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:28.91,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس Dialogue: 0,0:07:29.87,0:07:32.49,Default,,0000,0000,0000,,أعلم بأني خادمة جاهلة Dialogue: 0,0:07:33.50,0:07:34.74,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لست إنسانة حتى Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:37.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا مجرد جماد فى هذا القصر Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:44.86,Default,,0000,0000,0000,,لكن ، لو كان هذا صحيحاً ، لماذا أُعطيت قلباً ينبض بالحب ؟ Dialogue: 0,0:07:45.71,0:07:48.70,Default,,0000,0000,0000,,!هل هذا يعني عيش حياة معذبة في ظل أفكار مؤلمة ؟ Dialogue: 0,0:07:49.83,0:07:52.89,Default,,0000,0000,0000,,...لا أحتاج هذا القلب Dialogue: 0,0:07:56.90,0:07:59.93,Default,,0000,0000,0000,,...منذ العصور الغابرة ، قبل بداية هذا العصر Dialogue: 0,0:07:59.93,0:08:04.10,Default,,0000,0000,0000,,لطالما بحث البشر عن العناصر التى تجعل هذا العالم صالحاً للعيش Dialogue: 0,0:08:04.10,0:08:08.78,Default,,0000,0000,0000,,و في يوم ما , و بفضل توجيه النجوم ، ظهر رجل Dialogue: 0,0:08:08.78,0:08:13.33,Default,,0000,0000,0000,,وأخيراً وجد العنصر الذي يجعل من عالمه مكاناً يستحق العيش فيه Dialogue: 0,0:08:15.85,0:08:16.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين ماهو هذا العنصر ؟ Dialogue: 0,0:08:21.33,0:08:22.83,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس - سما Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:27.09,Default,,0000,0000,0000,,صحيح , أنا بياتريس Dialogue: 0,0:08:27.69,0:08:31.76,Default,,0000,0000,0000,,همومك كلها بسبب الحب Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:35.09,Default,,0000,0000,0000,,باختصار ، هذا هو العنصر الذي يجعل العالم صالحاً للعيش Dialogue: 0,0:08:35.60,0:08:37.62,Default,,0000,0000,0000,,!هو كل شي في هذا العالم Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:42.45,Default,,0000,0000,0000,,عندما تفقدين الحب , تفقدين كل شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:08:43.11,0:08:48.04,Default,,0000,0000,0000,,عندما أكل آدم وحواء التفاحة ، تعلموا الحب Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.11,Default,,0000,0000,0000,,و بسبب هذا طردو من الجنة , ليكونوا بشراً Dialogue: 0,0:08:52.21,0:08:56.25,Default,,0000,0000,0000,,عليك الإحساس بالحب ، حتى تكوني بشراً Dialogue: 0,0:08:56.25,0:08:59.39,Default,,0000,0000,0000,,نعم , الآن أصبحت بشراً Dialogue: 0,0:08:59.82,0:09:04.53,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع تحقيق رغباتك بواسطت قواي Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:10.32,Default,,0000,0000,0000,,أعرض عليك جمعك مع من تحبين Dialogue: 0,0:09:11.76,0:09:14.96,Default,,0000,0000,0000,,لكن بشرط واحد Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:20.64,Default,,0000,0000,0000,,هناك ضريح صغير , على الشعب المرجانية بقرب الجزيرة Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:26.01,Default,,0000,0000,0000,,أريدك أن تحطمي المرآة داخل الضريح Dialogue: 0,0:09:26.01,0:09:27.07,Default,,0000,0000,0000,,مرآة ؟ Dialogue: 0,0:09:27.07,0:09:30.79,Default,,0000,0000,0000,,لأكون صادقة معك ، إنها تسبب لي بعض المشاكل Dialogue: 0,0:09:31.14,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا حطمت المرآة ، سوف أكون قادرة على استعادة قوتي Dialogue: 0,0:09:37.74,0:09:39.30,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أرفض Dialogue: 0,0:09:39.56,0:09:40.44,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:41.11,0:09:42.94,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:45.09,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجود سبب محدد Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:50.31,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أعرفه أن هذه الجزيرة لطالما كانت هادئة ، بعيدة عن حدوث الأمور السيئة Dialogue: 0,0:09:50.52,0:09:56.28,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم أحطم المرآة ، ربما تستمر هذه الأيام الهادئة Dialogue: 0,0:09:57.34,0:10:02.36,Default,,0000,0000,0000,,لكني لا أعلم ما الذي سيحدث إذا استعادت ساحرةٌ مثلك قواها Dialogue: 0,0:10:02.36,0:10:03.79,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.91,Default,,0000,0000,0000,,قد يكون الأمر كما تقولين Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:09.74,Default,,0000,0000,0000,,...إذا لم تحطمي المرآة ، ربما تبقى الأوضاع على ما هي عليه Dialogue: 0,0:10:10.81,0:10:12.09,Default,,0000,0000,0000,,!إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:10:13.13,0:10:17.59,Default,,0000,0000,0000,,إذا غيرتِ رأيك ، حطمي المرآ’ واصرخي باسمي Dialogue: 0,0:10:18.57,0:10:22.68,Default,,0000,0000,0000,, سأَوفي بوعدي بكل تأكيد Dialogue: 0,0:10:24.78,0:10:25.85,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:10:26.64,0:10:28.10,Default,,0000,0000,0000,,!لا تخدعي شانون Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:29.26,Default,,0000,0000,0000,,!كانون Dialogue: 0,0:10:29.26,0:10:30.95,Default,,0000,0000,0000,,!اختر كلماتك بعناية أيها القذر Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:32.70,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:10:33.29,0:10:34.48,Default,,0000,0000,0000,,...لا تستطيعين عمل ذلك Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:37.97,Default,,0000,0000,0000,,...أنا كريمة تجاه من يحترمونني Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:41.62,Default,,0000,0000,0000,,لكنني قاسية ضد من لا يعرفون مكانتهم Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:45.37,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك! ، توقفي بياتريس-سما Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:47.23,Default,,0000,0000,0000,,كانون لا يزال صغيراً Dialogue: 0,0:10:47.88,0:10:52.51,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هذا ما تريدين ، فسوف أحترم رغبتك هذه المرة فقط أيتها الفتاة الرقيقة Dialogue: 0,0:10:53.74,0:10:56.63,Default,,0000,0000,0000,,بدأت أُعجب بك Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:03.13,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن أرحل ، اسمحي لي أن أقدم لك هذه الهدية Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:13.96,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه ؟ Dialogue: 0,0:11:13.96,0:11:18.28,Default,,0000,0000,0000,,طالما كنت تحملينه , سوف تتحقق رغباتك Dialogue: 0,0:11:18.45,0:11:23.78,Default,,0000,0000,0000,,لكن إذا لم تحطمي المرآة ، فلن تكون أكثر من مجرد زينة Dialogue: 0,0:11:24.64,0:11:26.97,Default,,0000,0000,0000,,خذي وقتاً كافياً للتفكير Dialogue: 0,0:11:26.97,0:11:29.79,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سوف تقررين لمستقبلك ؟ Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:34.62,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين استمرار حياتك العادية ؟ ، أم ستحاولين تغيير الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:11:35.14,0:11:37.59,Default,,0000,0000,0000,,الأمر متروك لكِ لاتخاذ القرار Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:52.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:52.93,0:11:57.73,Default,,0000,0000,0000,,ذهبت إلى لاوكيناوا ولم تتبادلا القبل أو حتى العناق ؟ Dialogue: 0,0:11:57.91,0:12:00.98,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك ، استمتعت كثيراً Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:06.91,Default,,0000,0000,0000,,أريد أنا حبيباً أيضاً Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:08.72,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع التصديق أنك سبقتني بذلك Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:09.54,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:12:12.79,0:12:13.65,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:12:24.41,0:12:25.09,Default,,0000,0000,0000,,!آسفة Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:26.82,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:12:27.83,0:12:28.73,Default,,0000,0000,0000,,...شانون Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:31.86,Default,,0000,0000,0000,,!كونى صادقة معي Dialogue: 0,0:12:32.51,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنا غريبة الأطوار ؟ ، ربما تسريحة شعري أو شيء آخر Dialogue: 0,0:12:36.85,0:12:38.14,Default,,0000,0000,0000,,...ربما عيني أو أنفي Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:42.05,Default,,0000,0000,0000,,أو .. طريقة حديثي Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:45.90,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي , أنتِ رائعة كا أنتِ Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:48.84,Default,,0000,0000,0000,,...سيدتي Dialogue: 0,0:12:49.69,0:12:52.37,Default,,0000,0000,0000,,لديك أحد تحبينه ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:56.79,Default,,0000,0000,0000,,تذكار من أحد سفراتك ؟ Dialogue: 0,0:12:57.40,0:12:59.63,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن ينال إعجابك Dialogue: 0,0:13:02.21,0:13:03.40,Default,,0000,0000,0000,,ليس سيئاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:07.55,Default,,0000,0000,0000,,لماذا هذه الابتسامة العريضة ؟ Dialogue: 0,0:13:08.32,0:13:09.26,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:13:09.26,0:13:16.33,Default,,0000,0000,0000,,!لكن من الغريب رؤية ساحرة مثلك تستمتع بالحلوى Dialogue: 0,0:13:17.32,0:13:18.44,Default,,0000,0000,0000,,عما تتحدثين ؟ Dialogue: 0,0:13:20.56,0:13:22.95,Default,,0000,0000,0000,,صحيح! ، خذي Dialogue: 0,0:13:23.44,0:13:25.02,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك داعٍ لإرجاعه Dialogue: 0,0:13:25.02,0:13:25.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:25.81,0:13:29.45,Default,,0000,0000,0000,,إذا احتفظت به , علاقتكما سوف تدوم Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:38.15,Default,,0000,0000,0000,,قد يكون صحيحاً بأن سحرك قد أعطانا فرصة للتقرب من بعضنا البعض Dialogue: 0,0:13:39.42,0:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,على أية حال ، أعتقد أن كلانا Dialogue: 0,0:13:44.14,0:13:47.28,Default,,0000,0000,0000,,بذل المزيد من الجهد حتى تستمر هذه العلاقة Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:49.69,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي , خذيه فقط Dialogue: 0,0:13:50.27,0:13:56.23,Default,,0000,0000,0000,,سوف أكون مسرورة جداً لو احتفظتِ به كرمز لصداقتنا Dialogue: 0,0:13:57.60,0:13:58.74,Default,,0000,0000,0000,,صداقتنا ؟ Dialogue: 0,0:13:58.74,0:14:00.73,Default,,0000,0000,0000,,الكثير يعتمدون علي Dialogue: 0,0:14:00.99,0:14:06.74,Default,,0000,0000,0000,,لكن نادراً ما يشعرون بالامتنان تجاه ما أفعل بعد أن أحقق لهم رغباتهم Dialogue: 0,0:14:10.57,0:14:16.50,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الوحيدون القادرون على رؤيتي هم أنت وكانون Dialogue: 0,0:14:17.67,0:14:24.54,Default,,0000,0000,0000,,لكن الإشاعة تقول أن السيد استدعاك حتى تمنحيه الذهب Dialogue: 0,0:14:25.22,0:14:29.91,Default,,0000,0000,0000,, على الرغم من أنه لا يملك أي موهبة ، إلا أنه كان مستميتاً لاستدعائي Dialogue: 0,0:14:30.44,0:14:34.20,Default,,0000,0000,0000,,!لم أملك سوى الظهور والسخرية منه , وهنا نفذ حظي Dialogue: 0,0:14:35.30,0:14:39.14,Default,,0000,0000,0000,,ومنذ ذلك الحين أصبحت عالقةً في هذه الجزيرة لعدة عقود Dialogue: 0,0:14:39.47,0:14:42.76,Default,,0000,0000,0000,,بسبب المرآة التي حطمت ؟ Dialogue: 0,0:14:43.27,0:14:45.23,Default,,0000,0000,0000,,كانت إحدى الأسباب Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:47.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:14:47.38,0:14:52.85,Default,,0000,0000,0000,,سحر شرقي , نوع من أختام السحر الشرير بالضريح Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:55.72,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت قوة تلك المرآة Dialogue: 0,0:14:57.27,0:15:01.61,Default,,0000,0000,0000,,وبفضل ذلك قواي لم تعُد بعد ، وبالتالي وجودي ضعيف Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:05.72,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الغيوم تتجمع Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:10.60,Default,,0000,0000,0000,,عندما يفقد المحيط تألقه ، لا يصبح أكثر من بركة رمادية Dialogue: 0,0:15:10.60,0:15:12.13,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:12.13,0:15:12.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:13.24,0:15:18.93,Default,,0000,0000,0000,,حتى وهو غائم , يبدو المحيط لي أزرق وجميل Dialogue: 0,0:15:19.78,0:15:23.68,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا دليلاً على تحولك من جماد إلى إنسان ؟ Dialogue: 0,0:15:26.69,0:15:28.19,Default,,0000,0000,0000,,هو ملكها Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:31.15,Default,,0000,0000,0000,,ليس لي Dialogue: 0,0:15:31.42,0:15:34.47,Default,,0000,0000,0000,,لذا خذه و كأنه جزء مني Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:37.27,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد برشور هذه الساحرة Dialogue: 0,0:15:37.27,0:15:40.01,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تسمحين لهذه الساحرة بخداعك Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:41.58,Default,,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:15:42.57,0:15:43.45,Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى البحر Dialogue: 0,0:15:45.24,0:15:46.70,Default,,0000,0000,0000,,أي لون يبدو لك ؟ Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:48.75,Default,,0000,0000,0000,,أسود Dialogue: 0,0:15:49.58,0:15:51.30,Default,,0000,0000,0000,,يبدو لي أزرق Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:58.62,Default,,0000,0000,0000,,هذا شيء لم تدركه أنت بعد Dialogue: 0,0:16:01.46,0:16:02.35,Default,,0000,0000,0000,,كانون Dialogue: 0,0:16:04.05,0:16:05.93,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أحدثك عن جسيكا Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:18.35,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:20.33,Default,,0000,0000,0000,,كانون Dialogue: 0,0:16:21.70,0:16:23.07,Default,,0000,0000,0000,,وصلت أخيراً Dialogue: 0,0:16:23.57,0:16:24.10,Default,,0000,0000,0000,,كنت أنتظرك Dialogue: 0,0:16:24.64,0:16:27.86,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر على التاخير Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:28.84,Default,,0000,0000,0000,,لا , لا تقلق Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:31.12,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا صديق جسيكا ؟ Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:32.28,Default,,0000,0000,0000,,إنه لطيفٌ جداً Dialogue: 0,0:16:31.73,0:16:34.25,Default,,0000,0000,0000,,هي تخرج مع شخص ما حقاً Dialogue: 0,0:16:34.25,0:16:36.47,Default,,0000,0000,0000,,!أصغر منها ؟ ، لم أكن أعلم أنها تحب الأصغر سناً Dialogue: 0,0:16:36.47,0:16:38.40,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعلم أن جسيكا تميل للاصغر سناً Dialogue: 0,0:16:38.40,0:16:39.28,Default,,0000,0000,0000,,!الأصغر سناً Dialogue: 0,0:16:40.18,0:16:42.52,Default,,0000,0000,0000,,هل يتحدثون عني ؟ Dialogue: 0,0:16:42.52,0:16:44.72,Default,,0000,0000,0000,,!انظروا إلى كيفية حديثهم Dialogue: 0,0:16:44.22,0:16:46.21,Alt,,0000,0000,0000,,يدعوها سيدتي ؟ Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:47.08,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنها جعلت منه جرواً مدرباً Dialogue: 0,0:16:49.48,0:16:51.84,Default,,0000,0000,0000,,كانون , انتظر للحظة Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.87,Default,,0000,0000,0000,,آسفة على التأخير Dialogue: 0,0:17:05.95,0:17:09.73,Default,,0000,0000,0000,,وآسفة على جعلك تتظاهر بأنك صديقي Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:10.64,Default,,0000,0000,0000,,لا عليك Dialogue: 0,0:17:10.64,0:17:14.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا رئيسة مجلس الطلاب ، لذلك علي فعل الكثير Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:15.88,Default,,0000,0000,0000,,سوف أحاول تخصيص بعض الوقت لك Dialogue: 0,0:17:16.73,0:17:18.93,Default,,0000,0000,0000,,لذا متِّع نفسك Dialogue: 0,0:17:31.13,0:17:32.60,Default,,0000,0000,0000,,ماهذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:17:33.42,0:17:34.95,Default,,0000,0000,0000,,!غباء مطلق Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:39.11,Default,,0000,0000,0000,,!أكره الجموع Dialogue: 0,0:17:39.11,0:17:41.21,Default,,0000,0000,0000,,..جميعهم خانقون وغير مسرورين Dialogue: 0,0:17:42.73,0:17:45.43,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنا موجود بهذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:17:57.57,0:17:59.95,Default,,0000,0000,0000,,..هي مختلفةٌ جداً عن شخصيتها بالقصر Dialogue: 0,0:18:08.03,0:18:10.44,Default,,0000,0000,0000,,كان اليوم ممتعاً جداً Dialogue: 0,0:18:10.44,0:18:11.43,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:18:12.33,0:18:14.30,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ جيدة بالغناء حقاً Dialogue: 0,0:18:17.34,0:18:18.11,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تحرجني Dialogue: 0,0:18:18.27,0:18:20.24,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الغناء Dialogue: 0,0:18:21.11,0:18:22.74,Default,,0000,0000,0000,,لأني جماد Dialogue: 0,0:18:23.65,0:18:25.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:25.26,0:18:27.62,Default,,0000,0000,0000,,انسي أنك جماد قليلاً Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:30.86,Default,,0000,0000,0000,,كلانا بشر , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:36.30,Default,,0000,0000,0000,,لست مرتاحة حتى بالعيش على سطح هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:18:37.37,0:18:40.23,Default,,0000,0000,0000,,كوني ابنة عائلة أشرومايا الناجحة بحد ذاته أمر مؤلم Dialogue: 0,0:18:41.02,0:18:41.72,Default,,0000,0000,0000,,...و مع ذلك Dialogue: 0,0:18:42.31,0:18:43.22,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا السبب Dialogue: 0,0:18:43.86,0:18:47.62,Default,,0000,0000,0000,,خلقت شخصية أخرى بداخلي إلى جانب كوني سليلة عائلة أشرومايا Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:52.65,Default,,0000,0000,0000,,وبهذا أستطيع عيش حياة كاملة كما أريد Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:56.09,Default,,0000,0000,0000,,شخصية أخرى ؟ Dialogue: 0,0:18:57.19,0:19:02.91,Default,,0000,0000,0000,,الناس قادرون على خلق شخصيات أخرى إلى جانب شخصياتهم الحقيقة Dialogue: 0,0:19:02.91,0:19:05.00,Default,,0000,0000,0000,,شخصيات يستطعون حقاً أن يحبونها Dialogue: 0,0:19:06.47,0:19:08.67,Default,,0000,0000,0000,,و أعتقد أن الأمر ينطبق عليك أيضاً Dialogue: 0,0:19:08.67,0:19:11.54,Default,,0000,0000,0000,,كانون , ليس اسمك الحقيقي ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:14.70,Default,,0000,0000,0000,,نسيت اسمى الحقيقي Dialogue: 0,0:19:14.70,0:19:17.13,Default,,0000,0000,0000,,لا يعني شيئاً بالنسبة لجماد Dialogue: 0,0:19:17.13,0:19:19.11,Default,,0000,0000,0000,,قلت لك انسي للحظة أنك جماد Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:20.60,Default,,0000,0000,0000,,شخصية أخرى ؟ Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:26.81,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين خلق شخصية أخرى لأنك بشر Dialogue: 0,0:19:27.70,0:19:29.31,Default,,0000,0000,0000,,أما أنا فلا أستطيع Dialogue: 0,0:19:29.52,0:19:33.27,Default,,0000,0000,0000,,!لا يسمح لي بمستقبل ، فرص أو حتى أحلام Dialogue: 0,0:19:34.01,0:19:35.57,Default,,0000,0000,0000,,...لماذا أنت Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:37.07,Default,,0000,0000,0000,,شانون أخبرتني Dialogue: 0,0:19:37.60,0:19:40.90,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتني أنك معجبة بي Dialogue: 0,0:19:40.90,0:19:41.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:41.66,0:19:42.65,Default,,0000,0000,0000,,حسنا , اممم Dialogue: 0,0:19:43.35,0:19:45.53,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن يكون هناك حب بين بشر و جماد Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:51.29,Default,,0000,0000,0000,,شانون وجورج سوف ينفصلان حتماً Dialogue: 0,0:19:52.09,0:19:53.28,Default,,0000,0000,0000,,...كيف لك Dialogue: 0,0:19:53.28,0:19:55.79,Default,,0000,0000,0000,,كـ جماد , لا يسمح لي بالحب Dialogue: 0,0:19:56.90,0:20:00.09,Default,,0000,0000,0000,,شكرا , لتفكيرك بي كبشر Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:03.09,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشعور يكفيني Dialogue: 0,0:20:03.57,0:20:04.59,Default,,0000,0000,0000,,اعذريني Dialogue: 0,0:20:12.59,0:20:17.91,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن قوة سحري قربت محبين آخرين من بعضهم البعض Dialogue: 0,0:20:17.91,0:20:19.23,Default,,0000,0000,0000,,!يا للعار Dialogue: 0,0:20:19.90,0:20:21.24,Default,,0000,0000,0000,,فهمت الآن Dialogue: 0,0:20:22.10,0:20:24.49,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست حمامة حب Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:30.17,Default,,0000,0000,0000,,أنت تلعبين لعبة الأزواج بجمع شخصين وإعطائهم أملاً كاذباً Dialogue: 0,0:20:32.50,0:20:34.50,Default,,0000,0000,0000,,!اذهبي أيتها الساحرة Dialogue: 0,0:20:35.05,0:20:37.59,Default,,0000,0000,0000,,!قواي سوف تعود لا محالة Dialogue: 0,0:20:37.59,0:20:40.00,Default,,0000,0000,0000,,وسوف أُحييها بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:40.00,0:20:42.89,Default,,0000,0000,0000,,...عندها , وكسيدة حقيقية لهذه الجزيرة Dialogue: 0,0:20:42.89,0:20:44.57,Default,,0000,0000,0000,,سوف أتحكم بكل شيء Dialogue: 0,0:20:45.85,0:20:50.23,Default,,0000,0000,0000,,و أفتح الباب المؤدي لأرض الذهب Dialogue: 0,0:21:00.47,0:21:01.63,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس Dialogue: 0,0:21:02.86,0:21:05.41,Default,,0000,0000,0000,,...لماذا ؟ ، عندما أتوق إلى لقائك كثيراً Dialogue: 0,0:21:05.95,0:21:07.22,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:07.22,0:21:10.16,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تجيبينني ؟ Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:13.71,Default,,0000,0000,0000,,مجنون بالحب , مجنون بالذهب Dialogue: 0,0:21:14.25,0:21:19.01,Default,,0000,0000,0000,,من لم يجن بأحدهم فهو ليس بشراً بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:19.01,0:21:21.39,Default,,0000,0000,0000,,زرعت بذور المحبة Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:25.49,Default,,0000,0000,0000,, و أتطلع الى رؤية ثمارها Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:32.89,Default,,0000,0000,0000,,و تحرق بنيران الفراشات الذهبية لتظهر الفاكهة الناضجة من الفاسدة Dialogue: 0,0:21:34.18,0:21:37.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الانتظار أكثر ليوم الحصاد Dialogue: 0,0:21:37.85,0:21:40.19,Default,,0000,0000,0000,,هل حان وقت المأدبة ؟ Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:31.19,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord4\fad(500,500)\pos(424,350)\fnHGPMinchoE\c&HE6E6E6&}December 1985 Dialogue: 1,0:03:28.18,0:03:31.19,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(424,350)\fnHGPMinchoE\c&HE6E6E6&\bord0\be1\blur5}December 1985 Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:12.31,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord4\fad(600,0)\pos(424,350)\fnHGPMinchoE\c&HE6E6E6&}October 1984 Dialogue: 1,0:04:10.06,0:04:12.31,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(600,0)\pos(424,350)\fnHGPMinchoE\c&HE6E6E6&\bord0\be1\blur5}October 1984 Dialogue: 0,0:11:50.39,0:11:52.77,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord4\fad(600,0)\pos(424,350)\fnHGPMinchoE\c&HE6E6E6&}August 1986 Dialogue: 1,0:11:50.39,0:11:52.77,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(600,0)\pos(424,350)\fnHGPMinchoE\c&HE6E6E6&\bord0\be1\blur5}August 1986 Dialogue: 0,0:16:06.98,0:16:09.23,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs20\b1\bord0\fnHGPMinchoE\frx358\fry6\frz1.266\move(663,328,630,328,0,2238)\c&H37A3E7&}Yakisoba Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:13.86,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs50\fnLazy Dog\3c&HFFFFFF&\c&HAE89D3&\frz15.529\move(376,118,341,118,0,2238)}Maid {\c&HC09C8A&}Cafe Dialogue: 7,0:00:09.89,0:00:13.31,Logo,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be1\pos(419,333)}When the Seagulls {\c&H423DFF&}C{\c&HFFFFFF&}ry Dialogue: 9,0:00:00.65,0:00:07.05,Italian,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Il giudizio vien dal mare e sta per essere emesso Dialogue: 9,0:00:07.10,0:00:13.78,Italian,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Nessuno può liberarsi dal peccato che scorre nelle vene Dialogue: 9,0:00:39.84,0:00:41.43,Italian,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(24,15)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Sta nel male Dialogue: 9,0:00:43.28,0:00:44.69,Italian,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(24,15)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Il peccato Dialogue: 9,0:01:24.36,0:01:29.90,Italian,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,0)}Tu sei senza pieta, ma quanto sarà pesante il mio castigo? Dialogue: 9,0:00:13.69,0:00:20.02,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}umi{\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}ri no shirabe ni kurokumo wa sora he tsudou Dialogue: 9,0:00:20.28,0:00:26.21,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}arashi wo yobu kaze wa takaraka ni Dialogue: 9,0:00:26.52,0:00:33.15,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}zo meku kotonoha ni majo tachi wa fukumi warau Dialogue: 9,0:00:33.35,0:00:40.04,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}ibitsu {\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&} yoru no utage wa kurikaesu Dialogue: 9,0:00:41.19,0:00:47.19,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}raku he to ochiru kiniro no chou Dialogue: 9,0:00:47.27,0:00:56.16,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no Dialogue: 9,0:00:56.73,0:01:04.29,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}ka{\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}ide torawareta gensou wo kowashi Dialogue: 9,0:01:04.43,0:01:09.80,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}ichido kimi no shuuen wo ageyou Dialogue: 9,0:01:09.88,0:01:18.28,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}hatase{\c&H5354E4&}na{\c&HFFFFFF&}i yakusoku wa mune no oku kogetsuite Dialogue: 9,0:01:18.28,0:01:23.03,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,30)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}akaku akaku mazeteku yo Dialogue: 9,0:00:00.65,0:00:07.05,Italian,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Judgment comes from the sea and is about to be dealt Dialogue: 9,0:00:07.10,0:00:13.78,Italian,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}No one can free themselves from the sin that flows in their veins Dialogue: 9,0:00:39.84,0:00:41.43,Italian,,0000,0000,0000,,{\an1\pos(24,468)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}It resides in evil Dialogue: 9,0:00:43.28,0:00:44.69,Italian,,0000,0000,0000,,{\an1\pos(24,468)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}The sin Dialogue: 9,0:01:24.36,0:01:29.90,Italian,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,0)}You may be merciless, but how harsh will my punishment be? Dialogue: 9,0:00:13.69,0:00:20.02,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}The sound of the sea's rumbling makes the black clouds gather Dialogue: 9,0:00:20.28,0:00:26.21,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Even the wind is summoning a storm Dialogue: 9,0:00:26.52,0:00:33.15,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}The mysterious words make the witches smirk Dialogue: 9,0:00:33.35,0:00:40.04,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}The banquet of the irregular night repeats itself again and again Dialogue: 9,0:00:41.19,0:00:47.19,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}The golden butterflies are dragged into hell Dialogue: 9,0:00:47.27,0:00:56.16,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Their wings were also tainted by sins Dialogue: 9,0:00:56.73,0:01:04.29,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Don't cry, destroy these captured illusions Dialogue: 9,0:01:04.43,0:01:09.80,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}Just once, raise above your demise Dialogue: 9,0:01:09.88,0:01:18.28,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}The unfulfillable promise burns into my heart Dialogue: 9,0:01:18.28,0:01:23.03,Opening,,0000,0000,0000,,{\pos(424,450)\org(0,0)\be1\fad(100,100)}And stirs the deep red Dialogue: 0,0:22:00.81,0:22:05.66,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}kono yoru ga owari Dialogue: 0,0:22:06.39,0:22:11.57,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}ware wa nani wo motomu Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:22.79,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}tsuioku wa zankoku ni azawarau Dialogue: 0,0:22:23.66,0:22:26.23,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}Ha ha ha ha ha... Dialogue: 0,0:22:26.20,0:22:31.86,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&}yami wo kirisaku Oh desire Dialogue: 0,0:22:31.83,0:22:37.58,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}kobamu nakare doushiyou yo Dialogue: 0,0:22:37.43,0:22:42.91,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&}ikiru basho naki Oh my prayer Dialogue: 0,0:22:42.81,0:22:48.77,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&}saigo no futari yo Dialogue: 0,0:22:48.72,0:22:54.45,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&}yami wo hikisaku Oh desire Dialogue: 0,0:22:54.47,0:23:00.20,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}kanaeta mae doushiyou yo Dialogue: 0,0:23:00.03,0:23:05.42,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}yurusarenaki Oh desire Dialogue: 0,0:23:05.43,0:23:09.41,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2}Sacrificing to God Dialogue: 0,0:22:00.81,0:22:05.66,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\an2}The night is ending Dialogue: 0,0:22:06.39,0:22:11.57,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\an2}What am I searching for? Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:22.79,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\an2}My memories cruelly mock me Dialogue: 0,0:22:26.20,0:22:31.86,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&\an2}Oh desire, tear up the darkness Dialogue: 0,0:22:31.83,0:22:37.58,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\an2}I cannot refuse, what should I do? Dialogue: 0,0:22:37.43,0:22:42.91,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&\an2}Oh my prayer, I have no place I can stay Dialogue: 0,0:22:42.81,0:22:48.77,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&\an2}We're the final two Dialogue: 0,0:22:48.72,0:22:54.45,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&\an2}Oh desire, tear up the darkness Dialogue: 0,0:22:54.47,0:23:00.20,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\an2}Oh, grant it, what should I do? Dialogue: 0,0:23:00.03,0:23:05.42,Ending,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be1\blur2\an2}Oh desire, have no mercy Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:42.84,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\an7\fs20\pos(40,110)}Ending Theme\N"Kinzo's Rock Opera Madhouse\Nof Divine Tragedy: Desire Edition"\NVocals - Lyrics - Composition:\NKinzo Ushiromiya Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:42.84,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\an7\fs20\pos(40,247)}Insert Song\N"Dokkyun{\fe128\fnHGPMinchoE}☆{\fe1\fnApple Garamond}Heart"\NVocals: Jessica Ushiromiya\N(Marina Inoue)\NLyrics - Composition: DY-T Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:50.49,LOLCREDITS,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(80,7)}Translators: goldenbreaker\NTranslation Checker: Kokizzzle\NTimer: Mango-chan\NStuff no one cares about: koda Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:50.49,LOLCREDITS,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(530,7)}Encoder: pem\NRaw Provider: Max Walker\NItalian: OroSaiwa & #shinsei-kai\NPerson who wanted credits: Mango-chan