1
00:00:01,043 --> 00:00:05,943
تـرجمة: د.سـامح نـور

2
00:00:06,027 --> 00:00:09,258
قوّة الشمس، تحرّك الفصول

3
00:00:09,347 --> 00:00:11,303
مغيّرة كوكبنا

4
00:00:12,667 --> 00:00:16,137
الحركات الهائلة للمحيط وتيّارات الهواء

5
00:00:16,227 --> 00:00:19,219
تُحدث تغيّراً هائلاً على مدار العام

6
00:00:23,427 --> 00:00:27,306
،وفي بعض الأماكن الخاصّة
هذه التغيّرات الموسميّة

7
00:00:27,387 --> 00:00:31,903
تخلق إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض

8
00:00:34,987 --> 00:00:37,547
الحدث الأكثر إثارة في محيطات العالم

9
00:00:37,627 --> 00:00:40,778
يحدث قبالة الشواطيء
الشرقية لجنوب أفريقيا

10
00:00:46,827 --> 00:00:50,376
هذه المياه الباردة
تخلق الأجواء المناسبة

11
00:00:50,467 --> 00:00:53,459
لمشهد ذو نطاق ضخم

12
00:00:57,347 --> 00:01:01,226
ويدور كلّ شيء حول السردين الصغير

13
00:01:05,507 --> 00:01:09,341
كلّ عام، يُحمل الملايين
منهم أعلى الساحل الأفريقي

14
00:01:09,427 --> 00:01:11,702
في رحلة شتوية ماسّة

15
00:01:16,947 --> 00:01:21,020
يتعقّبهم ما سيكون أكبر جيش للمفترسين

16
00:01:21,107 --> 00:01:23,018
في أيّ مكان على الكوكب

17
00:01:29,587 --> 00:01:34,183
تعتمد ذروة هذه المطاردة على
اجتماع عدّة عناصر حاسمة معاً

18
00:01:34,267 --> 00:01:36,576
لفترة وجيزة من الوقت

19
00:01:42,987 --> 00:01:46,775
هذا هو أعظم سرب على الأرض

20
00:01:54,991 --> 00:02:00,731
" أحداث الطبيعة العظيمة "

21
00:02:02,802 --> 00:02:09,565
" المدّ العظيم "

22
00:02:11,267 --> 00:02:13,986
في المياه العميقة قبالة
الحافة الجنوبية لأفريقيا

23
00:02:14,067 --> 00:02:17,343
(تقبع أغني مناطق الطعام في ضفة (أجولاس

24
00:02:21,987 --> 00:02:24,581
إنه موطن بلايين السردين

25
00:02:24,667 --> 00:02:29,502
يعيشون في أسراب هائلة، كطريقة
للدفاع ضدّ مفترسيهم العديدين

26
00:02:36,027 --> 00:02:38,302
،التحرّك سوية كمجموعة واحدة في سرب

27
00:02:38,387 --> 00:02:42,460
يعطي سمكة السردين فرصة أفضل للبقاء

28
00:02:46,947 --> 00:02:48,585
أعداد السردين كبيرة جداً

29
00:02:48,667 --> 00:02:52,262
بحيث يكونون في قائمة طعام أكثر
آكلي السمك من المفترسين هنا

30
00:03:00,547 --> 00:03:04,904
إنه الصيف، والسردين مختفي في تيه المحيط

31
00:03:04,987 --> 00:03:08,263
الأسراب متفرّقة، حيث يصعُب إيجادها

32
00:03:25,987 --> 00:03:29,616
الدلافين هم صيادو سردين متخصّصين

33
00:03:40,507 --> 00:03:42,816
،لا تتعقبهم الدلافين وحسب

34
00:03:42,907 --> 00:03:46,456
تعتمد طيور الأطيش أيضاً
على وجبة من السردين

35
00:03:48,667 --> 00:03:53,058
أفضل طريقة لهم للعثور على
الأسراب بأن يتبعو الدلافين

36
00:04:01,267 --> 00:04:03,064
عندما يكون السردين بعيداً جداً في البحر

37
00:04:03,147 --> 00:04:06,662
فتحتاج الدلافين مثابرة عظيمة لتتعقّبهم

38
00:04:14,747 --> 00:04:17,466
تستخدم الدلافين موجاتها الصوتية

39
00:04:17,547 --> 00:04:20,186
مرسلة سيلاً من النقرات والصفير

40
00:04:20,267 --> 00:04:22,383
ومنصتة لصدى الأصوات المرتدّة

41
00:04:36,747 --> 00:04:39,944
وجدو أخيراً ما يبحثون عنه

42
00:04:49,827 --> 00:04:53,376
بالعمل كفريق، تعزل
الدلافين مجموعة من السمك

43
00:04:53,467 --> 00:04:57,096
وتحصرهم لكرة كثيفة قرب السطح

44
00:05:02,387 --> 00:05:05,060
بوسع طيور الأطيش أن تتخّذ خطوتها

45
00:05:27,227 --> 00:05:28,865
لا تستطيع طيور الأطيش الغوص عميقاً

46
00:05:28,947 --> 00:05:33,259
لذا يلزمهم الاعتماد على
الدلافين لإبقاء السردين قرب السطح

47
00:05:46,587 --> 00:05:48,817
ثورة الطعام قصيرة الأمد

48
00:05:48,907 --> 00:05:54,186
،يهرب أغلب السرب للأعماق
ومازال المفترسون جياعاً

49
00:05:57,387 --> 00:06:00,060
إنها ديسمبر، أوّج الصيف الجنوبي

50
00:06:00,147 --> 00:06:02,581
ولدى السردين الميزة

51
00:06:02,667 --> 00:06:06,899
بتفرّق الأسراب، تقسى
الحياة على كلّ المفترسين

52
00:06:14,427 --> 00:06:17,578
لكن بغضون ستة أشهر، لو صلُحت الأحوال

53
00:06:17,667 --> 00:06:22,457
فسيُعدّ المشهد لدراما
مذهلة وحابسة للأنفاس

54
00:06:27,307 --> 00:06:29,423
،لبضعة أسابيع كلّ شتاء

55
00:06:29,507 --> 00:06:34,501
تيارات المحيط الباردة تدفع
أسراب السردين العظيمة أعلى الساحل

56
00:06:36,227 --> 00:06:40,266
كونهم محصورين للشاطيء
عبر مضيق من الماء البارد

57
00:06:40,347 --> 00:06:44,420
فإن السمك ضعيف، وسيُحشد
المفترسون في جموع هائلة

58
00:06:47,387 --> 00:06:50,459
لو حدث ذلك فسيتمّ التهافت على السردين

59
00:06:50,547 --> 00:06:54,938
أحد أعظم مشاهد الطبيعة
الخاصّة بشواطيء جنوب أفريقيا

60
00:06:57,867 --> 00:07:02,497
،لكن ليحدث هذا الحدث الهائل
فيجب أن تجتمع عدّة عناصر سويةّ

61
00:07:02,587 --> 00:07:06,660
،وبمناخنا المتغيّر
فيقلّ توقّعها كلها عام

62
00:07:09,427 --> 00:07:13,306
بالنسبة للمفترسين، لو
حدثت رحلة السردين الشتوية

63
00:07:13,387 --> 00:07:16,936
فقد تُحدث الفرق بين البقاء والموت

64
00:07:18,307 --> 00:07:22,983
تعتمد الدلافين على الصيد السهل
أثناء التهافت ليفطمو صغارهم

65
00:07:23,587 --> 00:07:25,418
لكن ليست البشائر جيدة

66
00:07:25,507 --> 00:07:28,305
في العام الماضي، لم يرحل السردين مطلقاً

67
00:07:33,667 --> 00:07:37,216
تتبع طيور الأطيش نفس
،المنوال، لديهم فراخهم في الصيف

68
00:07:37,307 --> 00:07:40,982
لذا يتركون أيضاً العش في
الوقت المناسب لصيد السردين

69
00:07:51,987 --> 00:07:55,502
هذه "جزيرة الطير" قبالة
الساحل الشرقي لجنوب أفريقيا

70
00:07:55,587 --> 00:07:58,385
أضخم مستعمرة بالعالم لطيور الأطيش

71
00:08:04,747 --> 00:08:07,261
على الأقلّ 100.000 زوج

72
00:08:07,347 --> 00:08:10,339
يأتون هنا كلّ صيف ليتناسلو

73
00:08:17,867 --> 00:08:21,223
هذه الأعداد المذهلة تظهر كمّ الأحياء

74
00:08:21,307 --> 00:08:23,867
التي تدعمها رحلة السردين السنوية

75
00:08:29,747 --> 00:08:32,500
إنها تُظهر أيضاً كمّ
الأحياء التي قد تكون في خطر

76
00:08:32,587 --> 00:08:34,782
إن لم يهاجر السردين

77
00:08:41,987 --> 00:08:45,536
حالياً، يسبّب الصيف الأفريقي خسائر فادحة

78
00:08:45,627 --> 00:08:49,415
بالحرارة الشديدة، وعدم وجود
ظلّ في هذه الجزر المكشوفة

79
00:08:49,507 --> 00:08:52,305
فإن الطيور في خطر من الحرارة الزائدة

80
00:09:05,507 --> 00:09:08,021
الصغار أكثر عُرضة للخطر

81
00:09:09,067 --> 00:09:11,501
يجب أن يتمّ إطعامهم كلّ يوم

82
00:09:11,587 --> 00:09:15,944
حتى بتناوب الأبوين، فإنها مهمّة منهكة

83
00:09:38,707 --> 00:09:43,064
في الصيف، يكون السردين
بعيداً جداً في البحر

84
00:09:46,187 --> 00:09:49,497
تطير الطيور مئات الأميال بحثاً عن طعام

85
00:10:02,067 --> 00:10:06,982
بمجرّد رصدهم لهدفهم فإنهم
يندفعون من ارتفاع 30 متر

86
00:10:11,307 --> 00:10:14,344
يضربون الماء بسرعة 60 ميلاً في الساعة

87
00:10:25,747 --> 00:10:29,740
تخضعهم كلّ غطسة لقوى هائلة

88
00:10:36,947 --> 00:10:40,144
أقلّ خطأ في التقدير قد يكون مميتاً

89
00:10:46,347 --> 00:10:49,384
لا تغوص الأطيش لعمق يزيد عن عشرة أمتار

90
00:10:49,467 --> 00:10:54,257
لذا، فإنهم يعتمدون مجدداً على
الدلافين لإبقاء فرائسهم قرب السطح

91
00:10:55,627 --> 00:10:59,745
،لكن بالأعداد الكثيرة
فإنهم معرّضون للاصطدام

92
00:11:18,227 --> 00:11:20,866
كُسرت رقبة هذا الطائر

93
00:11:25,187 --> 00:11:27,781
سيعني موتها أنه في المستعمرة

94
00:11:27,867 --> 00:11:30,301
قد يموت صغارها جوعاً

95
00:11:34,147 --> 00:11:37,457
يعود الآخرون في رحلتهم
الطويلة بصيدهم للبيت

96
00:11:39,427 --> 00:11:42,783
يظلّ شريك واحد على
الجزيرة لحراسة فراخهما

97
00:11:46,787 --> 00:11:50,336
يحيّي الزوجان بعضهما بتحيّة ذات طقوس

98
00:11:50,867 --> 00:11:54,337
لديهم رابطة قويّة، ويتزاوج
العديد من الأزواج مدى الحياة

99
00:12:16,147 --> 00:12:20,186
،أثناء ساعات النهار
يمكث السردين في الأعماق

100
00:12:20,267 --> 00:12:23,179
في محاولة منهم لتفادي مفترسيهم

101
00:12:29,147 --> 00:12:33,618
عندما تغرب الشمس، يستطيع
السمك الصغير أن يبدأ بالأكل

102
00:12:35,987 --> 00:12:39,536
....يسبحون لأعلي لترشيح الماء من العوالق

103
00:12:39,627 --> 00:12:41,936
نباتات وحيوانات مجهريّة

104
00:12:55,907 --> 00:13:00,697
عند الشروق، يغوصون مجدداً لأمان الأعماق

105
00:13:14,507 --> 00:13:18,500
ليست الدلافين والأطيش
وحدها التي تعتمد على السردين

106
00:13:24,827 --> 00:13:27,864
هناك مفترسون آخرون أكثر غموضاً

107
00:13:39,867 --> 00:13:43,826
حوت برود قلّما يتخطّى السطح ليتنفّس

108
00:13:43,907 --> 00:13:46,819
ونادراً ما يُظهر فصّ ذيله

109
00:13:53,747 --> 00:13:58,662
،بالنسبة لحوت بطول 15 متراً
فبوسعهم الاختفاء بسهولة

110
00:14:00,587 --> 00:14:05,773
لا نعلم الكثير عن هذه اللوثيات الخفية
(اللوثيات=وحوش بحرية مذكورة بالتوراة)

111
00:14:05,808 --> 00:14:07,199
غير أنهم صيادو سردين أيضاً

112
00:14:18,547 --> 00:14:22,176
الصيف هو وقت صعب على حوت برود

113
00:14:23,667 --> 00:14:26,340
كما الحال على جميع المفترسين

114
00:14:32,307 --> 00:14:34,537
تتبع القروش نفس النمط

115
00:14:34,627 --> 00:14:37,141
تتبع الأسراب قبالة الساحل خلال الصيف

116
00:14:37,227 --> 00:14:41,345
منتظرين رحلة السردين
الشتوية عندما يسهُل الصيد

117
00:14:44,627 --> 00:14:46,538
لكن لأنهم من ذواتي الدم البارد

118
00:14:46,627 --> 00:14:51,223
فليس لديهم الاحتياجات العالية من
الطاقة للحيتان والدلافين والأطيش

119
00:14:58,427 --> 00:15:01,385
على كلّ المفترسين أن يتحمّلو الشهور العجفاء

120
00:15:01,467 --> 00:15:06,097
معتمدين على الشتاء الجنوبي
في يونية ليغيّر حظهم

121
00:15:10,707 --> 00:15:15,542
الآن، الفصول المتغيّرة تصنع
تحوّلاً في تيارات المحيط

122
00:15:16,187 --> 00:15:17,905
بينما ينتهي الصيف ليحلّ الخريف

123
00:15:17,987 --> 00:15:20,455
تضعف التيارات الدافئة المتدفقة من الجنوب

124
00:15:20,547 --> 00:15:25,257
وتتقدّم مياه القطب الجنوبي
الباردة للشمال أكثر، أقرب لليابسة

125
00:15:27,707 --> 00:15:31,302
يُحمل السردين بهذه المياه الباردة

126
00:15:31,387 --> 00:15:33,617
ويتمّ دفعه أقرب للشاطيء

127
00:15:38,187 --> 00:15:40,655
لو واصلت هذه التيارات المحيطية بالتغيّر

128
00:15:40,747 --> 00:15:44,183
فسيكون التهافت على
السردين على بعد ثلاثة أشهر

129
00:15:49,387 --> 00:15:53,778
حان الوقت لفراخ الأطيش
أن تترك مستعمرتهم الآمنة

130
00:16:03,707 --> 00:16:07,177
يتوقف الآباء عن إطعام صغارهم
عندما يبلغون ثلاثة أشهر من العمر

131
00:16:07,267 --> 00:16:10,816
هذا يدفع الصغار للتوجّه للبحر

132
00:16:13,307 --> 00:16:18,176
لدى الصغار مدّخرات دهنية
تكفيهم لعشرة أيام وحسب

133
00:16:18,667 --> 00:16:20,259
وفي هذا الوقت الضيق

134
00:16:20,347 --> 00:16:24,022
عليهم أن يتعلمو كيفية
الطيران والبحث عن الطعام

135
00:16:27,667 --> 00:16:31,342
إنه أخطر وقت في حياة الأطيش

136
00:16:31,427 --> 00:16:34,066
الفشل سيعني الموت جوعاً

137
00:16:46,387 --> 00:16:48,457
،للاستعداد لطيرانهم الأوّل

138
00:16:48,547 --> 00:16:52,335
فإنهم يختبرون أجنحتهم
ويقوّون عضلات الطيران

139
00:17:05,267 --> 00:17:10,216
في النهاية، يسوقهم الجوع للأمام والأعلى

140
00:17:26,707 --> 00:17:30,063
ينهض البعض ويطير من المرة الأولى

141
00:17:40,107 --> 00:17:44,180
لكن لا ينجح العديد باجتياز الأمواج المتلاطمة

142
00:18:12,187 --> 00:18:15,657
بعض الفراخ الموحَلة
تكافح بالعودة للشاطيء

143
00:18:18,147 --> 00:18:21,935
لكن بالنسبة للآخرين، كان
الاصطدام أكثر من اللازم

144
00:18:50,027 --> 00:18:53,258
أقلّ من نصف جميع الفراخ بهذه المستعمرة

145
00:18:53,347 --> 00:18:56,942
ينجون من أول ثلاثة أشهر في عمرهم

146
00:19:15,067 --> 00:19:19,026
ساحل جنوب أفريقيا هو مكان قاسي

147
00:19:24,347 --> 00:19:27,817
مازالت تعتمد الدلافين
الصغيرة على أمهاتها

148
00:19:27,907 --> 00:19:31,900
يرضعون لستة أشهر، قبل
أن يتمكّنو كصغار الأطيش

149
00:19:31,987 --> 00:19:34,706
من الصيد بأنفسهم

150
00:19:41,507 --> 00:19:44,499
هناك سمك وفير جداً أثناء رحلة السردين

151
00:19:44,587 --> 00:19:49,502
بحيث تستطيع الصغار حتى من صيد بعضه
وهكذا يبدأون بتعلّم مهارات صيدهم

152
00:19:56,747 --> 00:20:01,377
لكن قد لا تحدث حتى
رحلة السردين هذا العام

153
00:20:05,947 --> 00:20:10,418
سيتعيّن على الدلافين الآن
الاستمرار بمسح المحيط الواسع

154
00:20:30,467 --> 00:20:35,257
عودة للساحل، يستعدّ
صغار آخرون للذهاب وحدهم

155
00:20:45,787 --> 00:20:50,815
فقمات جنوب أفريقيا الفرائية ينتظرون
أيضاً اقتراب السردين من الشاطيء

156
00:20:56,467 --> 00:20:58,742
لكن تأكل الفقمات
أنواعاً مختلفة من الطعام

157
00:20:58,827 --> 00:21:02,024
لذا عليهم أن يتحيّنو فرص
الطعام الأخرى قدر المستطاع

158
00:21:02,107 --> 00:21:04,826
حتى يأتي السردين في نطاقهم

159
00:21:09,707 --> 00:21:13,985
تُطرد الفقمات الصغيرة من
المستعمرة من قبَل الذكور المهيمنة

160
00:21:25,187 --> 00:21:30,466
عندما يُطردون، فإن المراهقين يجوبون
الشريط الساحلي بحثاً عن الطعام

161
00:21:46,347 --> 00:21:50,499
لن يأبو صغيراً سميناً من الأطيش

162
00:21:59,147 --> 00:22:01,217
الفقمات الجائعة تجول الأمواج

163
00:22:01,307 --> 00:22:05,505
جاهزة لالتقاط أي طائر
لم يطر للهواء مباشرة

164
00:22:07,707 --> 00:22:11,700
عندما تهدأ الرياح، تعْلق
صغار الأطيش على الجزيرة

165
00:22:20,147 --> 00:22:22,263
أهم آمنون هنا تماماً؟

166
00:22:23,227 --> 00:22:28,255
حتى على اليابسة، تنقضّ
الفقمات فجأة على زعانفها

167
00:23:29,907 --> 00:23:33,422
في هذا الموسم بالتحديد
على هذه المستعمرة تحديداً

168
00:23:33,507 --> 00:23:36,863
تقتل الفقمات حتى 10.000 صغير

169
00:23:38,867 --> 00:23:41,904
وكالعادة يتعلق الأمر برمّته للسردين

170
00:23:41,987 --> 00:23:46,936
لأن الفقمات في إثْر
السمك داخل معدة ضحاياهم

171
00:23:51,627 --> 00:23:54,460
بالنسبة للطيور الصغيرة
،التي تنجح باجتياز الفقمات

172
00:23:54,547 --> 00:23:56,026
هناك تحدّيات جديدة

173
00:23:56,147 --> 00:23:58,786
تعلّم مهارات آبائهم

174
00:24:04,147 --> 00:24:07,856
عليهم أولا أن يجدو طريدتهم، أسراب السردين

175
00:24:07,947 --> 00:24:12,225
وأفضل طريقة لعمل ذلك هو
اتباع المقتفين الخبراء

176
00:24:24,187 --> 00:24:28,180
إنهم جوعى، مرّت أيام منذ
أن أطعمهم آباؤهم آخر مرّة

177
00:24:38,987 --> 00:24:40,625
،بينما يستمرّ البحث

178
00:24:40,707 --> 00:24:42,982
فتتعلم الفراخ أحدث

179
00:24:43,067 --> 00:24:45,058
.....تقنيات البقاء أجمع

180
00:24:45,147 --> 00:24:48,822
كيف تسخّر خبرة الأنواع الأخرى

181
00:24:57,067 --> 00:24:58,546
،بعد بحث طويل

182
00:24:58,627 --> 00:25:01,824
وجدت الدلافين مجموعة صغيرة من السمك

183
00:25:05,787 --> 00:25:11,100
،يسوقون السردين للسطح
وفي نطاق صغار الأطيش

184
00:25:11,187 --> 00:25:15,180
عليهم الآن أن يتعلمو فن الهبوط غطساً

185
00:25:21,787 --> 00:25:23,266
،لكن ثمّة مشكلة

186
00:25:23,347 --> 00:25:27,022
الفقمات الانتهازية وجدت السمك أيضاً

187
00:25:31,507 --> 00:25:33,657
لدى الأطيش الصغير اختياراً مروّعاً

188
00:25:33,747 --> 00:25:37,342
إما المخاطرة بالغوص مع
العدوّ، أو الموت جوعاً

189
00:25:38,707 --> 00:25:42,859
لو لم ينتهزو فرصهم قريباً فلن يتبقّى شيء

190
00:25:56,267 --> 00:25:57,302
إنهم محظوظون

191
00:25:57,387 --> 00:26:01,778
،بعودة السردين على قائمة الطعام
فإن الفقمات تتجاهل الأطيش

192
00:26:12,187 --> 00:26:14,542
كالعادة، قامت الدلافين بالعمل الشاق

193
00:26:14,627 --> 00:26:16,026
من جمع السمك للسطح

194
00:26:16,107 --> 00:26:19,417
والآن تستفيد حشود ضخمة من المفترسين

195
00:26:22,307 --> 00:26:26,425
،بتقلّص السرب كلّ ثانية
فإن المنافسة ضارية

196
00:26:27,267 --> 00:26:30,577
لكن مازال هناك وقت لدخيل هائل

197
00:26:44,187 --> 00:26:48,624
حوت برود يلتهم كامل كرة السمك

198
00:26:49,987 --> 00:26:52,626
إلى أن تبدأ رحلة السردين جدّيّاً

199
00:26:52,707 --> 00:26:56,859
فإن هذه المناوشات البسيطة هي
مجرّد مقدّمات للحدث الرّئيسي

200
00:26:58,507 --> 00:27:03,706
لكن اقترب الشتاء أخيراً، تتقدّم
التيارات الباردة للشمال أكثر

201
00:27:04,627 --> 00:27:08,176
هذه المياه الباردة تشقّ طريقها للساحل

202
00:27:08,547 --> 00:27:10,936
إن واصلت التدفّق شمالاً

203
00:27:11,027 --> 00:27:14,417
فستحمل أسراباً ضخمة من السردين معها

204
00:27:19,347 --> 00:27:23,386
يبدأ المفترسون بالتجمّع تحسّباً لوليمة

205
00:27:30,827 --> 00:27:35,059
لا يستطيع السردين تحمّل
مياه فوق 20 درجة مئوية

206
00:27:35,147 --> 00:27:38,503
لذا مالم يتقدّم الماء البارد للساحل

207
00:27:38,587 --> 00:27:42,705
فلن يتحرّك السمك، ولن
تحدث الهجرة السنوية

208
00:27:45,467 --> 00:27:48,459
لربما أثّر التغير المناخي هنا

209
00:27:48,547 --> 00:27:52,460
ظلّ الماء دافئاً جداً موقّفاً حركة السمك

210
00:27:52,867 --> 00:27:56,496
ما كان هناك هجرة للسردين منذ سنتين

211
00:28:04,467 --> 00:28:07,504
الأسطول بأكمله متوقّف

212
00:28:41,587 --> 00:28:45,023
تتقدم عاصفة شتوية من القطب الجنوبي

213
00:28:45,107 --> 00:28:48,543
تضرب جنوب أفريقيا، وتجلب الماء البارد

214
00:29:01,307 --> 00:29:02,820
لأنهم يسوقهم جوعهم

215
00:29:02,907 --> 00:29:07,059
فمازالت طيور الأطيش تحاول
الصيد في هذه الأجواء الخطرة

216
00:29:12,667 --> 00:29:14,737
في الواقع، هذا الطقس الضاري

217
00:29:14,827 --> 00:29:17,819
هو ما كان ينتظره كلّ المفترسين

218
00:29:17,907 --> 00:29:20,580
بالنسبة لهم، فإنها عاصفة مناسبة تماماً

219
00:29:23,107 --> 00:29:27,464
دفعَت لساناً ضيّقاً من
الماء البارد أعلى الساحل

220
00:29:27,747 --> 00:29:32,025
هذه التيارات الباردة تحمل
معها موجة وراء موجة من السردين

221
00:29:32,627 --> 00:29:36,700
،كونهم مطوّقون باليابسة من ناحية
وبالمياه الدافئة من الناحية الأخرى

222
00:29:36,787 --> 00:29:39,426
فقد سيق السردين إلى فخ

223
00:29:43,867 --> 00:29:47,542
تلعب "الطبيعة" خدعة
قاسية على هذا السمك التعيس

224
00:29:47,627 --> 00:29:50,778
حيث لن يحصلو على أيّ
فائدة من رحلتهم الجماعية

225
00:29:53,067 --> 00:29:56,059
إنهم عبيد لتيارات المحيط الباردة

226
00:29:58,667 --> 00:30:03,183
أكثر من 500 مليون سمكة تسبح نحو كارثة

227
00:30:03,267 --> 00:30:06,896
ورغم ذلك فهم مجرّد عُشر تعداد السردين

228
00:30:07,267 --> 00:30:08,939
المطاردة جارية

229
00:30:20,067 --> 00:30:22,979
بالأمام، يتم تجهيز كمين

230
00:30:26,947 --> 00:30:28,903
عندما يبدأ البحر بالهدوء

231
00:30:28,987 --> 00:30:32,059
تُعيد الدلافين تحديد موقع أسراب السردين

232
00:30:45,467 --> 00:30:50,018
،بينما يتعقّبون السمك للساحل
تتّحد القطعان، وتندمج القوّات

233
00:30:58,907 --> 00:31:02,104
يشكّلون قطعاناً خارقة من أعداد مذهلة

234
00:31:02,187 --> 00:31:05,145
حتى 5000 دولفين في مجموعة واحدة

235
00:31:12,307 --> 00:31:15,936
إنها تصبح سريعاً إحدى
أضخم حشود المفترسين

236
00:31:16,027 --> 00:31:18,063
في أي مكان على الكوكب

237
00:31:23,187 --> 00:31:26,099
ينتشر المهاجمون إلى صفوف صيد عريضة

238
00:31:26,187 --> 00:31:28,621
تمتدّ إلى عرض ميل

239
00:31:38,667 --> 00:31:42,501
،تتبعها المجموعات الأخرى
كشأنها دائماً، تتعقّب الدلافين

240
00:31:51,227 --> 00:31:54,583
يكتنفهم جميعاً حوت برود

241
00:32:04,467 --> 00:32:06,742
يتوجّهون جميعاً صوب جهة واحدة

242
00:32:06,827 --> 00:32:10,825
(نحو مكان معروف بـ(ووترفول بلاف
(جرف الشلال=)

243
00:32:16,987 --> 00:32:21,378
إنه منحنى في الشريط
الساحلي يعترض تدفق التيارات

244
00:32:21,467 --> 00:32:24,140
يحصر الماء في دوّامة

245
00:32:26,067 --> 00:32:28,900
وتعلم الدلافين أن الأسراب الهائلة

246
00:32:28,987 --> 00:32:31,660
يتم صيدها عادة في عنق الزجاجة هذه

247
00:32:41,787 --> 00:32:45,666
لكن تمكّن هذا السردين من تفادي الفخ

248
00:32:48,987 --> 00:32:52,980
تمّ حمل الأسراب الأولى
(إلى شمال (ووترفول بلاف

249
00:32:53,067 --> 00:32:55,535
متقدّمين عن قطعان الدلافين الخارقة

250
00:33:03,347 --> 00:33:07,056
بانضغاط الماء البارد إلى شريط رفيع

251
00:33:07,147 --> 00:33:08,500
،أقرب إلى الشاطئ

252
00:33:08,587 --> 00:33:11,465
فيُدفع بالسردين إلى المياه الضحلة

253
00:33:23,107 --> 00:33:27,817
الآن وحسب نشعر حقيقياً بحجم السمك

254
00:33:29,427 --> 00:33:34,057
هذا السرب وحده يمتدّ
على طول الساحل لـ1.5 ميل

255
00:33:39,467 --> 00:33:41,742
الماء بعمق خمسة عشر متراً

256
00:33:41,827 --> 00:33:44,739
ومكتظ بالسردين من الأعلى للأسفل

257
00:33:47,747 --> 00:33:52,821
لربما هناك 100 مليون
سمكة في هذا السرب وحده

258
00:33:53,827 --> 00:33:56,546
طالما ظلّ السردين في هذا الماء الضحل

259
00:33:56,627 --> 00:33:58,538
فيصعب وصول الدلافين لهم

260
00:33:58,627 --> 00:34:01,585
الذين لن يتبعونهم خوفاً من أن يُحصَرو

261
00:34:03,067 --> 00:34:07,106
ولا تستطيع طيور الأطيش المجازفة
بالغوص داخل هذا الماء الضحل أيضاً

262
00:34:11,467 --> 00:34:14,061
لكن هناك صيادون بوسعهم أن يتبعوهم

263
00:34:14,787 --> 00:34:17,540
ووصلو بالآلاف

264
00:34:19,707 --> 00:34:21,060
أسماك القرش

265
00:34:39,027 --> 00:34:44,181
،القروش المعتمة، والبرونزية
ومنشارية الأسنان تطوّق السردين

266
00:34:48,347 --> 00:34:52,659
،لكن بالنسبة لسمكة صغيرة
هناك أمان في هذه الأعداد الهائلة

267
00:34:52,947 --> 00:34:57,145
حجم السردين، وطريقة
دورانهم ومقابلتهم بانسجام

268
00:34:57,227 --> 00:34:58,979
تربك أسماك القرش

269
00:35:05,827 --> 00:35:07,977
،بدون الدلافين لتجميع السمك

270
00:35:08,067 --> 00:35:11,139
فعلى هذه القروش أن تجد الحلّ الخاصّ بها

271
00:35:23,107 --> 00:35:27,020
يحاولون حصر السمك ضد سطح الماء

272
00:35:32,467 --> 00:35:35,982
لكن هذا الماء الساخن هو مهرب للسردين

273
00:35:36,067 --> 00:35:38,023
يتمّ أكل القليل

274
00:35:50,667 --> 00:35:54,376
ينتصر السمك الصغير على القروش المفترسة

275
00:36:06,107 --> 00:36:11,022
تواصل القروش مداهمة
السرب، يسوقونهم للشمال

276
00:36:21,867 --> 00:36:24,779
عودة إلى (ووترفول
بلاف)، الدلافين والأطيش

277
00:36:24,867 --> 00:36:27,620
تنتظر دُفعة السردين المقبلة

278
00:36:27,707 --> 00:36:30,062
لتأتي من الجنوب

279
00:36:30,667 --> 00:36:32,100
،لو كان هناك سرب آخر

280
00:36:32,187 --> 00:36:36,180
فإن هذا الانحناء في الشريط
الساحلي هو أنسب مكان لمباغتتهم

281
00:36:36,467 --> 00:36:38,298
،لكن لو لم يأتِ السمك

282
00:36:38,387 --> 00:36:43,097
فسيواجه هؤلاء المفترسون رحلة
طويلة للعودة إلى جنوب أفريقيا

283
00:36:48,707 --> 00:36:51,096
نحو الشمال، الناجون من هجمات القروش

284
00:36:51,187 --> 00:36:55,066
يقتربون من نهاية
(رحلتهم في شواطيء (دوربان

285
00:36:59,267 --> 00:37:01,827
يبدو أن هؤلاء محظوظون

286
00:37:01,907 --> 00:37:06,059
،خلال رحلتهم الملاحمية
تجنّبو جيشاً من المفترسين

287
00:37:08,147 --> 00:37:12,220
لكن مفترس أخير غير متوقع يقبع منتظراً

288
00:37:24,987 --> 00:37:29,185
بوسع الصيادين اصطياد السردين
فقط حالما سبحو لاقصى الشمال

289
00:37:29,267 --> 00:37:31,576
في نطاق سهل الوصول إليه من الشاطيء

290
00:37:34,827 --> 00:37:38,217
لم يُر سردين العام
المنصرم على هذا الساحل

291
00:37:38,427 --> 00:37:42,306
حتى هذا الشتاء، اصطاد
الصيادون خمسين طناً فقط

292
00:37:42,387 --> 00:37:46,380
تقريباً عُشر ما توقّعوه في سنة جيدة

293
00:37:52,427 --> 00:37:55,976
هكذا أصبحت رحلة السردين غير متوقعة

294
00:38:09,427 --> 00:38:12,066
بعد هذه الرحلة الطويلة والخطرة

295
00:38:12,147 --> 00:38:15,503
فإنها نهاية حزينة لهذا السردين

296
00:38:24,507 --> 00:38:29,706
عند (ووترفول بلاف)، لزم
الدلافين والأطيش أن يتحيّنو الفرص

297
00:38:34,627 --> 00:38:36,663
بعد فوات السرب الأول

298
00:38:36,747 --> 00:38:38,863
فإن هؤلاء المفترسون يعتمدون على التيارات

299
00:38:38,947 --> 00:38:42,826
لتجلب دفعة كبيرة أخرى
من السردين أعلى الساحل

300
00:38:45,147 --> 00:38:48,378
الآن، سرب هائل آخر في الطريق

301
00:38:48,467 --> 00:38:51,618
(وهو يتوجّه مباشرة نحو (ووترفول بلاف

302
00:38:58,707 --> 00:39:02,905
،كونهم محصورين بين الشاطيء من ناحية
،والماء الدافيء من الناحية الأخرى

303
00:39:02,987 --> 00:39:06,263
فإن هذا السمك يسبح مباشرة نحو العدوّ

304
00:39:19,027 --> 00:39:22,463
يستند السردين على دفاعهم الفطري

305
00:39:22,547 --> 00:39:26,620
يحتشدون لكتلة ضخمة تربك المفترس

306
00:39:37,947 --> 00:39:42,099
لكن لدى الدلافين
استراتيجية لقلب هذا لمصلحتهم

307
00:39:46,787 --> 00:39:50,666
بالعمل سوية، فإنهم يفصلون كرة من السردين

308
00:39:54,667 --> 00:39:59,787
في الأعداد الأقلّ، دفاع
سرب السردين ينقلب ضدّّه

309
00:40:01,107 --> 00:40:05,339
تطوّق الدلافين كرة الطعم، وتسوقها للسطح

310
00:40:19,267 --> 00:40:22,623
هذا ما كان ينتظره الصيّادون الآخرون

311
00:40:25,067 --> 00:40:28,218
الآن السردين في نطاق طيور الأطيش

312
00:40:50,067 --> 00:40:52,661
،تتكوّن كرات الطعم، ويعاد تكوينها

313
00:40:52,747 --> 00:40:55,898
قلّما تدوم الواحدة لأكثر من بضعة دقائق

314
00:41:19,827 --> 00:41:24,184
تحتشد القروش، مستفيدة
من العمل الشاق للدلافين

315
00:41:31,907 --> 00:41:35,695
يتجاهل المفترسون بعضهم
البعض، هناك ضحيّة واحدة هنا

316
00:41:35,787 --> 00:41:40,019
-ملايين السمك الصغير اللذيذ-
الذين كانو يلاحقونه لفترة طويلة

317
00:42:02,227 --> 00:42:04,343
ينضمّ الأطيش الصغير لمأدبة الطعام

318
00:42:04,427 --> 00:42:08,545
بغضون ستة أشهر فقط، باتو
صيادين جوّييون رائعين

319
00:42:17,747 --> 00:42:22,662
مراراً وتكراراً، تجمع
الدلافين سرباً آخر لتدميره

320
00:42:47,467 --> 00:42:50,061
يحاول السمك الهرب مذعوراً

321
00:42:50,147 --> 00:42:54,982
من سطح الماء الهائج ليغوصو
خارج نطاق طيور الأطيش

322
00:42:59,147 --> 00:43:03,026
الآن، يحدث شيء مذهلٌ حقاً

323
00:43:05,347 --> 00:43:09,056
تغوص طيور الأطيش لعمق عشرة أمتار

324
00:43:10,667 --> 00:43:14,342
حينها تصبح الأسراب الجوية أسراب سبّاحين

325
00:43:14,427 --> 00:43:18,864
عندما يتبعون السمك للأسفل عشرين متراً

326
00:43:22,467 --> 00:43:25,106
يلتقي السردينُ ومفترسيهم

327
00:43:25,187 --> 00:43:28,816
في عرض مائي جميل لكن مروّع

328
00:43:29,507 --> 00:43:32,704
فرصة الهرب قليلة لهذا السمك

329
00:44:13,107 --> 00:44:16,941
الوضع مُعدّ لأكبر المفترسين أجمع

330
00:44:23,987 --> 00:44:29,300
يأخذ حوت برود 10.000 سمكة في جرعة واحدة

331
00:44:33,707 --> 00:44:37,382
لكن هذه المرّة، هناك
الكثير من السردين للجميع

332
00:44:46,747 --> 00:44:51,423
كلّ صيّاد بين هذه الملايين
يلعب دوره في الدراما

333
00:44:51,507 --> 00:44:54,101
ويعتمد الكلّ على بعضه

334
00:45:07,987 --> 00:45:10,660
المشهد السنوي لرحلة السردين

335
00:45:10,747 --> 00:45:15,901
هو بلا شك أعظم مُلتقى
للمفترسين في أيّ مكان على الأرض

336
00:45:22,147 --> 00:45:26,106
هو بالتأكيد أحد أعظم أحداث الطبيعة

337
00:46:16,587 --> 00:46:23,015
ثم، كما بدأ الأمر سريعاً....ينتهي سريعاً

338
00:46:24,947 --> 00:46:27,336
،عندما ينتهي الشتاء القصير

339
00:46:27,427 --> 00:46:32,501
التيارات الدافئة المتدفقة جنوباً
تحلّ محلّ ممرّات الماء البارد

340
00:46:37,427 --> 00:46:39,099
،على الرغم من المذبحة

341
00:46:39,187 --> 00:46:43,703
نجا أكثر من نصف أعداد السردين
الذي سيق في الرحلة العظيمة

342
00:46:47,987 --> 00:46:50,023
،عندما تتغيّر التيارات

343
00:46:50,107 --> 00:46:52,985
تهرب الأسماك المحظوظة

344
00:46:55,947 --> 00:46:58,939
من هنا، سيتبعون تيارات الماء العميقة

345
00:46:59,027 --> 00:47:02,337
في جولة العودة إلى المياه
الباردة لجنوب أفريقيا

346
00:47:08,147 --> 00:47:13,301
يختفي حوت برود ليستأنف حياته الخفيّة

347
00:47:13,387 --> 00:47:15,981
في مكان ما من المياه الضخمة

348
00:47:21,707 --> 00:47:26,940
تتفرّق قطعان الدلافين الخارقة ويبدأون
رحلة العودة الطويلة لجنوب أفريقيا

349
00:47:32,427 --> 00:47:35,021
تتوجّه طيور الأطيش جنوباً أيضاً

350
00:47:43,427 --> 00:47:46,737
،بينما تهدأ (ووترفول بلاف) مجدداً

351
00:47:46,827 --> 00:47:49,546
لن يتمكّن أحد من القول
إن كان هذا الحدث المدهش

352
00:47:49,627 --> 00:47:52,346
سيتكرّر هنا في السنوات القادمة

353
00:48:01,387 --> 00:48:05,778
قد تكون رحلة السردين
،(خاصّة بساحل (جنوب أفريقيا

354
00:48:05,867 --> 00:48:11,339
لكنها رسالة تذكير بالثروات
التي مازالت تحتضنها محيطاتنا

355
00:48:11,340 --> 00:51:12,340
تـرجمة: د.سـامح نـور
dr_sameh_nour@yahoo.com

