1
00:00:00,830 --> 00:00:01,940
(أنا (هانك

2
00:00:01,990 --> 00:00:05,820
لقد كنت طبيب الطوارئ المفضل لديكم الى أن تم طردي

3
00:00:05,860 --> 00:00:09,170
لقد تركت بليونيرا وصيا على المشفى يموت من أجل إنقاذ طفل من الشارع

4
00:00:09,190 --> 00:00:11,170
لقد اتخذت قرارا حكيما -
لقد ارتكبت خطأً -

5
00:00:11,260 --> 00:00:14,020
هذا أخي -
أنا (ايفان ر.لاوسون),محاسب -

6
00:00:14,050 --> 00:00:17,580
(لقد أخذني بعيدا عن مشاكلي وإلى الـ(هامبتونز

7
00:00:17,930 --> 00:00:21,380
وفجأة,اتيحت لي الفرصة لأكون نوعا جديدا كليا من الأطباء

8
00:00:21,430 --> 00:00:25,660
اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه

9
00:00:25,980 --> 00:00:29,740
اذا هاقد اتيحت لي فرصة ثانية لأقوم بما أنا ماهر به

10
00:00:47,410 --> 00:00:50,080
أنا اسف,أتعرضين علي وظيفه ؟

11
00:00:50,140 --> 00:00:53,190
تقريبا,العرض الرسمي سيأتي من قسم الطوارئ

12
00:00:53,270 --> 00:00:56,510
لكن هناك مكان شاغر,وأنت اختيارنا الأول

13
00:00:56,610 --> 00:00:58,980
لم أتوقع هذا الليله

14
00:00:59,130 --> 00:01:01,540
نعم,أعتقد أنني أحتاج الى التفكير بهذا الموضوع

15
00:01:01,630 --> 00:01:03,230
...اوه لا,بالتأكيد أعني أن هذه يمكن أن تكون

16
00:01:03,290 --> 00:01:04,740
فرصة رائعه

17
00:01:04,790 --> 00:01:06,240
لمشفى (هامبتونز) التراثي -
و ربما لا -

18
00:01:06,310 --> 00:01:08,110
سمعتي ربما سبقتني

19
00:01:08,180 --> 00:01:12,390
تعلمين,آخر مدير مشفى استأجرني عاش ليندم على ذلك

20
00:01:12,500 --> 00:01:14,340
أنا لست خائفه

21
00:01:14,720 --> 00:01:16,320
انتظر -
ماذا ؟ -

22
00:01:16,660 --> 00:01:18,700
هاتفك

23
00:01:18,800 --> 00:01:20,040
لم يرن بعد

24
00:01:20,120 --> 00:01:21,940
اوه نعم نعم نعم,لدينا نظام جديد

25
00:01:22,010 --> 00:01:28,250
جميع اتصالات (هانك-ميد) يتم تحويلها الى (ايفان) أو 
ديفيا) عندما أكون مشغولا بالإستمتاع بنفسي, كالليله)

26
00:01:28,590 --> 00:01:30,700
نخب التقنيه -
حسنا -

27
00:01:34,750 --> 00:01:37,310
أتعلم,هذا المكان كان مطعما قديما للعائله

28
00:01:38,380 --> 00:01:41,340
كنت آتي الى هنا لأتناول مخفوق الحليب بعد التمرين مع الفرقه

29
00:01:41,400 --> 00:01:43,270
الان هو مخفوق يورانيوم بعد العمل

30
00:01:44,330 --> 00:01:46,730
اذا ماذا..ماذا كنتِ تعزفين ؟

31
00:01:46,810 --> 00:01:48,760
..في الفرقة,ماذا

32
00:01:50,710 --> 00:01:51,910
همم..أجراس الأوركسترا

33
00:01:52,000 --> 00:01:53,980
أنا آسف,أقلتِ للتو أجراس الأوركسترا ؟

34
00:01:54,040 --> 00:01:55,500
جذابه,صحيح ؟ -
نعم,مغريه -

35
00:01:55,570 --> 00:01:57,050
أمي أصرت

36
00:01:57,090 --> 00:01:58,530
لقد عزفت عليه عندما كانت في المدرسه

37
00:01:58,560 --> 00:01:59,850
سلالة أجراس الأوركسترا

38
00:01:59,940 --> 00:02:02,610
لقد كنت عديمة القيمه,صدقني

39
00:02:02,730 --> 00:02:05,260
اذا استقريتِ بعدها على الطب

40
00:02:05,570 --> 00:02:07,760
وهذه تقريبا حكايتي

41
00:02:07,860 --> 00:02:09,240
انها جيده

42
00:02:09,310 --> 00:02:11,300
شكرا لك

43
00:02:11,700 --> 00:02:15,430
اذا ماذا الان ؟

44
00:02:23,620 --> 00:02:24,870
حقا ؟

45
00:02:24,990 --> 00:02:26,160
أجراس الأوركسترا ؟

46
00:02:36,040 --> 00:02:39,400
نادني (اسماعيل),نادني جالب الثروات

47
00:02:39,550 --> 00:02:42,210
نادني..أفخر أخ على الأرض

48
00:02:42,340 --> 00:02:43,240
يا الهي -
(اخرج يا (ايفان -

49
00:02:43,320 --> 00:02:44,410
لا,يجب أن تستمع الى أخباري أولا

50
00:02:44,470 --> 00:02:46,300
لقد حصلت للتو على حوت لنا يا (هانك),حوت

51
00:02:46,350 --> 00:02:47,490
لا أصدق أنك لا زلت هنا

52
00:02:47,590 --> 00:02:49,080
حسنا,سأكون في غرفتي -
حسنا -

53
00:02:49,140 --> 00:02:50,880
!حسنا,سأكون في غرفتي

54
00:02:51,330 --> 00:02:53,370
أغني بكل الثروات التي جلبتها -
لا تفعل -

55
00:02:57,740 --> 00:03:00,860
وهذه تقريبا حكايتي

56
00:03:01,240 --> 00:03:04,460
لدي يوم مبكر غدا

57
00:03:04,550 --> 00:03:06,400
حسنا,سنفعلها بشكل جيد المرة القادمه

58
00:03:06,460 --> 00:03:07,810
نعم,نعم

59
00:03:07,890 --> 00:03:09,760
متى كان ذلك

60
00:03:09,850 --> 00:03:12,210
بدون استعجال,مساء الغد ؟ -
ممتاز -

61
00:03:12,280 --> 00:03:14,420
أفكر في الذهاب الى منزلك -
حسنا -

62
00:03:20,860 --> 00:03:24,060
اذا هذا الشخص,(روب ميلر) يقول أنه نائب رئيس قسم البحث و التطوير في شركة (غرانت) المحدوده

63
00:03:24,120 --> 00:03:25,700
فقلت"اذا أنتم تعملون في التكنولوجيا المجهريه " ؟

64
00:03:25,730 --> 00:03:26,900
لا أستطيع أن أصدق أنك لم تدق الباب حتى

65
00:03:26,960 --> 00:03:29,410
"ثم قال "التكنولوجيا المجهريه؟ هذه كانت قبل 20 سنه

66
00:03:29,480 --> 00:03:31,780
فقلت ماذا ؟ الى أي مدى يستفزني هذا ؟

67
00:03:31,880 --> 00:03:35,070
ثم ظللت واقفا هناك كأنك خادم تنتظر بقشيشا

68
00:03:35,130 --> 00:03:37,700
(اوه اوه,والمريضه هي زوجة (روب)..(كلير غرانت

69
00:03:37,780 --> 00:03:40,340
(والتي هي الرئيس التنفيذي للتسويق الإلكتروني في شركة (غرانت

70
00:03:40,380 --> 00:03:42,530
انها الرئيس التنفيذي وهي حامل,حسنا ؟

71
00:03:42,600 --> 00:03:44,890
انتهك كامل لحقوقي فقط

72
00:03:44,950 --> 00:03:46,850
الـ(غرانت),احدى أغنى العائلات في أمريكا

73
00:03:46,900 --> 00:03:49,040
لديهم أموال قديمه,وأموال جديده,أموال من كل العصور

74
00:03:49,070 --> 00:03:52,250
أنا و (جل) كنا أخيرا سوف ..أنت تعرف...على الأقل كنت أفكر أننا سنفعلها -
هذا سيضع (هانك-ميد) أخيرا على الخارطه -

75
00:03:52,300 --> 00:03:54,670
وتعرف أين بالظبط على الخارطة على فكره ؟

76
00:03:54,740 --> 00:03:55,910
ماذا ؟

77
00:03:56,000 --> 00:03:57,840
عم تتحدث ؟ -
(جزيرة (غرانت -

78
00:03:57,900 --> 00:03:59,810
نعم,انها ملكهم

79
00:03:59,850 --> 00:04:01,040
انها مئات الفدانات

80
00:04:01,120 --> 00:04:02,850
انها 360 درجة من الحصريه

81
00:04:02,920 --> 00:04:05,430
وعلى بعد 15 دقيقة فقط بالهليوكوبتر

82
00:04:05,500 --> 00:04:06,940
وهي في الغالب محشوة بالرجال الآليين

83
00:04:07,020 --> 00:04:09,810
في الغالب هي محشوة برجال آليين جذابين جدا

84
00:04:09,900 --> 00:04:12,310
أأنت جاهز لعطلة نهاية الأسبوع التي كنت أنتظرها طوال حياتي ؟

85
00:04:12,370 --> 00:04:13,940
لدي خطط مع (جل) الليله

86
00:04:13,990 --> 00:04:16,630
خذ قرارا بتأجيله..خذ,بما أنني جالب الثروات سأصدر لك واحدا

87
00:04:16,670 --> 00:04:20,390
يا الهي,سيكون هذا جنونيا جدا بالنسبة لنا..ونحن نحتاج الى التملص من العمل على أية حال,هذا ممتاز

88
00:04:20,480 --> 00:04:23,590
نحن في الـ(هامبتونز),هذا هو التملص,أتتذكر ؟

89
00:04:23,920 --> 00:04:25,000
رحلة سعيده

90
00:04:25,080 --> 00:04:27,380
زوجة السيد (ميلر) تبعد ثلاثة أسابيع عن موعد ولادتها

91
00:04:27,480 --> 00:04:29,310
لا تعقيدات

92
00:04:30,400 --> 00:04:33,300
كلير) تنظم هذا الأسبوع سنويا مع أختها)

93
00:04:33,350 --> 00:04:35,380
انهم يقضون الصيف في النمو على الجزيره

94
00:04:35,430 --> 00:04:37,320
انه واحد من الأشياء القليلة الذي يتشاركانها

95
00:04:37,400 --> 00:04:40,790
,لقد كنت أحاول اقناعها بالعدول عن الأمر في هذه السنة
(لكن.. لا يمكنك مجادلة فرد من الـ(غرانت

96
00:04:40,850 --> 00:04:42,590
سيكون هذا غير أمريكي,صحيح ؟

97
00:04:43,170 --> 00:04:45,990
اذا أنت التسوية الأخيرة بيننا

98
00:04:46,080 --> 00:04:47,020
تمت مناداتي بالقاب أسوأ

99
00:04:47,100 --> 00:04:49,760
في (هانك-ميد) نحن نطمح الى التسويه,اذا هذا رائع

100
00:04:49,890 --> 00:04:52,490
هذه أسوأ دعاية سمعتها في حياتي

101
00:04:52,650 --> 00:04:54,440
لم تضحك ؟

102
00:04:54,560 --> 00:04:57,030
أأعطيتك انطباعا بأنني أريد استأجار فريق ؟

103
00:04:57,120 --> 00:04:59,780
لان (كلير) تحب ابقاء هذا داخل العائلة فقط

104
00:04:59,920 --> 00:05:04,510
انظر,انها ذاهبة بك أو بدونك,وأنا تحت رحمتك

105
00:05:04,590 --> 00:05:08,160
اذا أرجوك يا د.(لاوسون),اعطني رقما وحسب

106
00:05:08,230 --> 00:05:13,140
حدد ثمنك,كلانا يعلم أنه مقابل الثمن..كل شيء ممكن

107
00:05:17,940 --> 00:05:19,240
أنا آسف يا عزيزي

108
00:05:19,380 --> 00:05:20,530
أعلم أنه كنت لديك آمال عاليه

109
00:05:20,610 --> 00:05:22,430
لا ,تعلم,الأمر عادي تماما..أنت تعرف

110
00:05:22,480 --> 00:05:24,040
الحلم يمكن أن ينتظر,حلم الحياه

111
00:05:24,090 --> 00:05:26,310
..ليالي الخيال -
ايف), الرجل قال حدد ثمنك) -

112
00:05:26,370 --> 00:05:28,410
ينبغي أن تكون متحمسا

113
00:05:28,510 --> 00:05:30,820
(المال ليس كل شيء يا (هانك

114
00:05:30,960 --> 00:05:32,810
استمتع بوقتك

115
00:05:35,360 --> 00:05:37,200
(انه عميل جيد لـ(هانك-ميد

116
00:05:37,250 --> 00:05:39,480
وواضح أنهم يحتاجونك

117
00:05:39,560 --> 00:05:40,880
أيمكنكِ أن تتولي الأمور هنا ؟

118
00:05:40,960 --> 00:05:43,830
جدولي خفيف اليوم,لا شيء لم أتدرب جيدا على توليه

119
00:05:43,870 --> 00:05:48,450
واذا طرأ شيء أعلى من رتبتي,أنت على بعد استشاره

120
00:05:48,750 --> 00:05:50,660
سنكون على اتصال

121
00:05:50,710 --> 00:05:53,490
هذا احتيال يا (كلير),أنت التي قلتِ لا مربيه

122
00:05:53,550 --> 00:05:58,770
ظننت أن أسبوعا واحدا نقوم فيه بالعمل بأنفسنا دون الإعتماد على طاقمنا سيكون شيئا جميلا

123
00:05:58,820 --> 00:06:00,360
لم جلبتِ طبيبا اذا ؟

124
00:06:00,430 --> 00:06:01,840
فقط في حالات الطوارئ

125
00:06:01,890 --> 00:06:04,930
عندما تصبحين أما يا (كلير),ستفهمين ان كل شيء هو حالة طوارئ

126
00:06:04,990 --> 00:06:06,730
سيداتي,مرحبا..أنا آسف -
توقفا ,توقفا -

127
00:06:06,820 --> 00:06:07,960
لم أستطع أن اقاوم استراق السمع

128
00:06:08,050 --> 00:06:09,720
(ايفان ر.لاوسون) محاسب (هانك-ميد)

129
00:06:09,820 --> 00:06:12,430
وأخ د.(لاوسون) هنا

130
00:06:12,510 --> 00:06:14,030
هانك),تشرفت بلقائك)

131
00:06:14,070 --> 00:06:16,720
اوه مرحبا,أأنت قادم ؟

132
00:06:16,980 --> 00:06:18,180
نعم -
!نعم -

133
00:06:18,250 --> 00:06:22,170
..رائع, وأنا كنت على وشك أن أشرح أنه بينما أنني لست مربية محترفه

134
00:06:22,230 --> 00:06:24,620
بحد ذاتي..أنا خريج جامعي -
(ايفان) -

135
00:06:24,700 --> 00:06:29,170
بأربع تجارب في المخيمات الصيفيه,بالإضافة الى تجاربي مع الإخوة الكبار, والتي ألهمتني حقا

136
00:06:29,260 --> 00:06:31,490
بدون أن أذكر أنني رسبت في الصف الثاني

137
00:06:31,600 --> 00:06:33,820
اذا لدي خبرة طويله في التعامل مع الصغار

138
00:06:33,940 --> 00:06:35,310
لا -
تم شراؤك -

139
00:06:35,390 --> 00:06:36,810
احضر حقائبك

140
00:06:36,870 --> 00:06:38,140
حقا ؟

141
00:06:38,210 --> 00:06:40,240
حسنا

142
00:06:41,680 --> 00:06:42,380
رحلة آمنه -
أعطني هاتفك -

143
00:06:42,490 --> 00:06:43,970
بسرعه -
شكرا لك -

144
00:06:44,070 --> 00:06:47,170
(سأحول كل مكالمات (هانك-ميد) الى (ديفسي

145
00:06:47,920 --> 00:06:49,040
تم

146
00:06:49,120 --> 00:06:50,320
و تم

147
00:06:50,350 --> 00:06:51,790
نحن ذاهبون

148
00:06:51,870 --> 00:06:52,920
(وداعا يا (ديفيا -
وداعا -

149
00:06:52,980 --> 00:06:54,300
وداعا -
يا مربيه -

150
00:06:54,370 --> 00:06:55,710
لا تستعمل تلك الكلمة مطلقا

151
00:06:55,800 --> 00:06:57,300
أنا لست مربيه..أنا مربي

152
00:06:57,410 --> 00:06:59,030
وانظر الى هؤلاء الأطفال,انهم مروضون يا رجل

153
00:06:59,080 --> 00:07:00,500
سيقومون عمليا بالإهتمام بأنفسهم

154
00:07:00,640 --> 00:07:04,040
(وسيترك ذلك لي الوقت لأسجل الـ(غرانت) كعملاء لـ(هانك-ميد

155
00:07:04,100 --> 00:07:07,440
وسأستمتع بالشرب تحت الشمس

156
00:07:07,490 --> 00:07:09,450
ليصعد الكل,سنحلق

157
00:07:10,690 --> 00:07:13,880
أأنتِ متأكدة بخصوص موعد الولاده ؟

158
00:07:13,880 --> 00:07:15,910
همم,أكثر أو أقل

159
00:07:16,540 --> 00:07:18,160
اسف يا عزيزتي

160
00:07:18,460 --> 00:07:19,810
هيا بنا

161
00:07:28,850 --> 00:07:30,070
هاي يا أطفال

162
00:07:30,160 --> 00:07:34,840
كيف حالكم ؟أنا (ايفان ر.لاوسون) وأنا محاسب
(انا مسؤول المعاملات المالية في (هانك-ميد ..

163
00:07:35,940 --> 00:07:38,710
أنا (ماري بوبنز) الخاصة بكم لهذه العطله

164
00:07:38,800 --> 00:07:40,560
ماري) من ؟)

165
00:07:40,640 --> 00:07:44,660
ماري)..(ماري بوبنز) لديها مظله)

166
00:07:44,760 --> 00:07:47,220
سنصنع السحر معا

167
00:07:49,680 --> 00:07:51,040
(كلير) -
نعم ؟ -

168
00:07:51,180 --> 00:07:53,150
أعرف كم تقدر عائلتكِ خصوصيتها

169
00:07:53,260 --> 00:07:56,220
سأفعل ما بوسعي كي لا اتدخل في عطلتكم المميزه

170
00:07:56,270 --> 00:07:58,800
لا,تعلم..أنا متحمسة نوعا ما للفكره

171
00:07:58,920 --> 00:08:03,990
في الواقع ,وجودك معنا يلهمني

172
00:08:04,040 --> 00:08:04,900
حقا ؟ -
نعم -

173
00:08:04,980 --> 00:08:06,630
بأي شكل ؟

174
00:08:06,710 --> 00:08:11,750
سألد في هذا الأسبوع على الجزيرة,وأنت ستخرج الطفل

176
00:08:32,130 --> 00:08:40,900
يقدم "GanGsteR"

177
00:08:47,990 --> 00:08:51,410
الآلام الـــــــــملكيه

178
00:09:03,480 --> 00:09:05,440
(مرحبا الى جزيرة (غرانت) يا (كيفان

179
00:09:05,640 --> 00:09:07,220
(اوه,انه (ايفان),(ايفان

180
00:09:07,290 --> 00:09:09,890
..وتعلم يا (روب) اذا لم يناسبك عرضي

181
00:09:09,940 --> 00:09:12,890
هانك-ميد) تبحث عن موقع للتراجع)

182
00:09:12,930 --> 00:09:15,310
لذا يمكننا أن نبحث عن بدائل اذا أردت

183
00:09:15,900 --> 00:09:18,210
أهذا أفضل ؟ حسنا ؟ جيد ؟

184
00:09:18,260 --> 00:09:20,540
لا أريد أن أضغط عليك

185
00:09:28,720 --> 00:09:30,510
(اه,هذا هو (ويل

186
00:09:30,630 --> 00:09:33,030
اوه,انظري الى نفسك

187
00:09:33,140 --> 00:09:35,820
جيل آخر قادم -
نعم -

188
00:09:36,950 --> 00:09:38,440
لم اعلم أنكِ ستكونين هنا هذا السنه

189
00:09:38,560 --> 00:09:40,680
لا,خصوصا هذه السنه

190
00:09:40,970 --> 00:09:42,600
(هذا الد.(لاوسون

191
00:09:42,660 --> 00:09:43,850
هانك),سررت بلقائك)

192
00:09:43,960 --> 00:09:44,920
سررت بلقائك ايضا

193
00:09:45,010 --> 00:09:47,650
عائلة (ويل) ترعى جزيرتنا منذ أجيال

194
00:09:47,740 --> 00:09:50,240
(وهذا (كيفان),مربية (لويس

195
00:09:50,330 --> 00:09:52,030
انه (ايفان),لكن هذا عادي جدا

196
00:09:52,110 --> 00:09:53,790
شرف لقاؤك أنا متحمس جدا

197
00:09:53,870 --> 00:09:56,050
لا أستطيع الإنتظار لمقابلة بقية طاقم الجزيره

198
00:09:56,110 --> 00:09:57,610
فعلت ذلك للتو

199
00:09:57,790 --> 00:09:59,020
مرحبا يا (روب),كيف حالك يا رجل ؟

200
00:09:59,070 --> 00:10:00,900
(مرحبا (ويل -
(مرحبا (لويس -

201
00:10:01,000 --> 00:10:03,660
أتريدون توصيلة يا شباب ؟

202
00:10:03,970 --> 00:10:05,400
(لا ضغينة ضد شاحنتك يا (ويل

203
00:10:05,450 --> 00:10:09,630
(متأكد أنها كانت مذهلة في 1951 ,لكنها ستكون متعبة لـ(كلير

204
00:10:09,720 --> 00:10:10,620
أستطيع ان أمشي,لا مشكله

205
00:10:10,660 --> 00:10:12,230
ببطء,ببطء شديد

206
00:10:12,320 --> 00:10:14,220
حسنا,الباقون في الشاحنه

207
00:10:14,310 --> 00:10:16,030
هاي,(أرلو),كيف حالك ؟

208
00:10:16,130 --> 00:10:18,020
يا أطفال,من يريد ان يركب في الخلف معي ؟

209
00:10:18,140 --> 00:10:19,310
!أنا -
لا -

210
00:10:19,370 --> 00:10:22,320
حسنا,سأركب في الخلف أنا اذا

211
00:10:22,410 --> 00:10:24,250
رائع -
تمسكوا جيدا -

212
00:10:29,370 --> 00:10:31,500
انا و (روب) تواصلنا جيدا في الهليوكوبتر

213
00:10:31,690 --> 00:10:34,260
أعطيته بضعة افكار جديده بخصوص برامجنا الجديده

214
00:10:34,360 --> 00:10:36,020
(وأنا حظيت بحديث مع (كلير

215
00:10:36,080 --> 00:10:37,300
حقا ؟ماذا اكتشفت ؟

216
00:10:37,300 --> 00:10:41,330
انه من الان فصاعدا,يجب أن نتعرف على زبائننا قبل أن نصعد على طائراتهم

217
00:10:41,410 --> 00:10:42,870
حسنا هذا يكفي

218
00:10:42,940 --> 00:10:46,760
أي شخص معه أي شيء فيه بطاريه أو شريحة او سلك فليعطهم لي بدون استثناء

219
00:10:46,840 --> 00:10:49,280
عمه (كلير)..نحن نحفظ اغنية تجربة الأداء

220
00:10:49,360 --> 00:10:51,550
(نعم سنفوز بجوائز الـ(أميريكان ايدولز

221
00:10:51,610 --> 00:10:54,560
لا,انها جائزة (أميريكان ايدول) يا صغار

222
00:10:54,680 --> 00:10:56,160
ليس بالنسبة لنا

223
00:10:56,260 --> 00:10:58,210
هيا يا عزيزتي,لا يمكنني أن أكون كالدجاج المجمد

224
00:10:58,260 --> 00:10:59,880
لا توجد اشارة هنا على أية حال

225
00:10:59,930 --> 00:11:01,690
حسنا,لن يمنعك هذا من الكتابة على أية حال

226
00:11:01,760 --> 00:11:04,510
رسائل أو مذكرات,أو رسائل عن المذكرات

227
00:11:04,550 --> 00:11:05,660
أنا محتار قليلا

228
00:11:05,770 --> 00:11:08,040
ظننت أن عائلة (غرانت) مهتمة كليا بالتقنيه

229
00:11:08,080 --> 00:11:11,100
اذا احتجت فعلا للحديث الى شخص ما,(ويل) لديه هاتف فضائي ,حسنا ؟

230
00:11:11,160 --> 00:11:14,380
أعني,أننا أصبحنا متعلقين بأجهزتنا أكثر من بعضنا

231
00:11:14,430 --> 00:11:18,550
وهذا بالظبط ما يريده الأب و الأم

232
00:11:18,660 --> 00:11:19,860
(بعض الأشياء تتغير يا (كلير

233
00:11:19,930 --> 00:11:21,210
وبعض الأشياء لا ينبغي لها

234
00:11:21,250 --> 00:11:23,130
دعيني أحمل هذا,خذي نفسا

235
00:11:23,350 --> 00:11:25,670
تحتاجين للراحه

236
00:11:25,770 --> 00:11:27,270
حسنا يا أختي,لا تقنيه

237
00:11:27,340 --> 00:11:31,050
طالما يتم استثناء الخلاطات لأنني لن أخلط المارغريتا بيدي

238
00:11:31,100 --> 00:11:33,030
أعجبتني تلك الحركه

239
00:11:33,090 --> 00:11:35,470
مسألة نسيان الـ(دي اس) في الجيب

240
00:11:35,570 --> 00:11:38,070
رأيت ذلك,عملية تهريب رائعه

241
00:11:38,320 --> 00:11:40,010
تعذب مع بقيتنا ايها الطفل

242
00:11:40,100 --> 00:11:42,320
اسف,انا آسف

243
00:11:42,380 --> 00:11:43,680
(شكرا جزيلا يا (كيفان

244
00:11:43,780 --> 00:11:44,790
أنت مقرف -
(حسنا,انه (ايفان -

245
00:11:44,850 --> 00:11:47,370
ارلو) صدقني,هذه الجزيرة مكان مميز)

246
00:11:47,400 --> 00:11:48,740
حاول الإستمتاع بها

247
00:11:48,850 --> 00:11:50,840
نعم هذا صحيح , سنصبح اخشن فيها

248
00:11:50,940 --> 00:11:54,560
ربما سنجد جهاز (أتاري) عتيق و نعيده الى الحياه

249
00:11:54,660 --> 00:11:56,690
لا يوجد تلفاز في المنزل

250
00:11:56,760 --> 00:11:57,730
ماذا تعني ليس هناك تلفاز ؟

251
00:11:57,860 --> 00:12:00,970
أين توصل جهاز البلو راي الخاص بك ؟

252
00:12:01,050 --> 00:12:02,410
أستطيع أن أعطيك فكره

253
00:12:02,540 --> 00:12:03,840
..ايها

254
00:12:05,190 --> 00:12:06,910
(ليس هناك تلفاز يا (هانك

255
00:12:06,980 --> 00:12:08,230
ليس هناك تلفاز

256
00:12:08,250 --> 00:12:09,980
ما الذي يفترض بنا فعله ؟
نجلس و نفكر ؟

257
00:12:10,050 --> 00:12:11,160
أنت أردت التملص

258
00:12:11,210 --> 00:12:13,210
نعم لكن ليس مع الأخوات الطاهرات

259
00:12:13,270 --> 00:12:14,790
ولم تحتفظ بجهازك ؟

260
00:12:14,850 --> 00:12:16,830
للإحتياجات الطبيه -
مثل ماذا ؟ -

261
00:12:16,860 --> 00:12:20,100
مثل الغاء موعد مع مديرة المشفى

262
00:12:20,130 --> 00:12:22,520
لا أحصل على خط اشارة واحد

263
00:12:24,730 --> 00:12:27,400
ما نوع هذه الجزيره ؟

264
00:12:30,710 --> 00:12:32,440
هاي يا جمياه

265
00:12:32,610 --> 00:12:35,420
أسمعتي. المجلس يريد قائمة صغيرة بحلول الإثنين

266
00:12:35,490 --> 00:12:36,780
لمنصب غرفة الطوارئ ؟

267
00:12:36,810 --> 00:12:38,280
غوردن) لن يتقاعد الا بعد شهر)

268
00:12:38,310 --> 00:12:40,560
انهم متوترون بخصوص أن تنقص غرفة الطوارئ من الأطباء

269
00:12:40,630 --> 00:12:42,740
ماذا قال (هانك لاوسون) ؟

270
00:12:42,810 --> 00:12:44,100
انه يفكر بالموضوع

271
00:12:44,160 --> 00:12:46,230
أعرف بموضوع التهم التي تطارده

272
00:12:46,270 --> 00:12:48,240
ينبغي ألا يقلق بخصوص ذلك

273
00:12:48,360 --> 00:12:51,040
(سنكون محظوظين بوجود طبيب مثل (لاوسون

274
00:12:51,730 --> 00:12:53,680
سأجاريك

275
00:12:53,740 --> 00:12:56,120
افعليها قريبا

276
00:13:01,480 --> 00:13:03,410
هذه غرفتنا ؟

277
00:13:03,520 --> 00:13:05,220
أطالب بالسرير العلوي

278
00:13:05,340 --> 00:13:06,790
حسنا

279
00:13:09,430 --> 00:13:11,760
(هذه السرر تذكرني بـ(باسيك

280
00:13:11,840 --> 00:13:12,950
أتذكر ذلك ؟

281
00:13:13,060 --> 00:13:15,080
حجيرات نومنا الفضائية السريه

282
00:13:15,150 --> 00:13:20,880
أتعني السرر التي حصلنا عليها لأن ابي خسر منزلنا واضطررنا للإنتقال الى شقة خربة ذات غرفتين ؟

283
00:13:21,270 --> 00:13:24,580
(لم تكن شقة يا (هانك

284
00:13:24,650 --> 00:13:28,380
لقد كانت سفينتنا العابرة للمجرات

285
00:13:28,590 --> 00:13:32,130
وقد كانت مذهله

286
00:13:33,040 --> 00:13:35,960
نعم أنت نحق

287
00:13:36,050 --> 00:13:37,760
خطئي

288
00:13:43,170 --> 00:13:45,730
ارتفاع بطنكِ يدل على أنكِ تقريبا جتهزه

289
00:13:45,810 --> 00:13:47,440
كل شيء يبدو جيدا

290
00:13:47,510 --> 00:13:49,330
أظن أنني شعرت للتو بركلة طفلك

291
00:13:49,380 --> 00:13:51,200
رائع

292
00:13:51,250 --> 00:13:53,610
فحوصكِ تشير الى عدم وجود مشيمة منزاحه

293
00:13:53,680 --> 00:13:56,850
وأرى ان لديكِ نسبة مضادات عاليه في دمكِ

294
00:13:56,890 --> 00:13:58,470
نعم هذا يسري في عائلتنا

295
00:13:58,510 --> 00:13:59,890
نحن من مجموعة دم نادره

296
00:13:59,960 --> 00:14:02,640
نحن الـ(غرانت) حصريون في كل شيء

297
00:14:02,710 --> 00:14:04,350
ألم يسبب ذلك اي مشاكل ؟

298
00:14:04,440 --> 00:14:06,090
لا,ولا واحده

299
00:14:06,170 --> 00:14:08,940
اذا متى سنعجل الولاده ؟

300
00:14:09,000 --> 00:14:10,810
كلير),لن نعجلها)

301
00:14:10,870 --> 00:14:11,800
لم ؟ لم لا ؟

302
00:14:11,840 --> 00:14:14,440
هيا,كلانا يعلم ان مسألة الـ40 أسبوعا هي مجرد تحسب

303
00:14:14,460 --> 00:14:15,430
أعني,انظر الي,انظر الي

304
00:14:15,560 --> 00:14:17,320
أنا جاهزة للإنفجار

305
00:14:17,350 --> 00:14:19,110
نعم,لن اعجل الولادة حتى لو استطعت ذلك

306
00:14:19,170 --> 00:14:21,780
اذا لم احضرت الـ(بتوسن) ؟

307
00:14:21,830 --> 00:14:25,800
من باب الإحتياط,واتمنى ألا يكون هوس السرقة وراثيا

308
00:14:25,850 --> 00:14:28,240
هناك طرق أخرى لتحفيز المخاض

309
00:14:28,260 --> 00:14:33,730
مثل حمامٍ ساخن و ورود الربيع في المساء,وطرق أخرى للمحاكاه

310
00:14:33,800 --> 00:14:37,550
كلها جيدة للتعجيل و لزوجكِ عندما تعودين الى المنزل

311
00:14:38,970 --> 00:14:40,390
كلير),بجديه)

312
00:14:40,500 --> 00:14:41,540
لم العجله ؟

313
00:14:41,620 --> 00:14:46,040
على منضدتنا,لدينا أنا و (روب) مقسم لاسلكي في مكان صور زواجنا

314
00:14:46,110 --> 00:14:49,490
هذا العام تبادلت أنا و أختي تبريكات العيد عن طريق الرسائل النصيه

315
00:14:49,610 --> 00:14:54,200
وأنا أحب ابناء (لويس) لكن تجربة كل منهم خيالية بكل بساطه

316
00:14:54,300 --> 00:14:58,270
لقد حرموا من التواصل مع العالم الحقيقي و مع عائلتهم

317
00:14:58,420 --> 00:15:00,950
ابني سيحصل على تلك الصلة من البدايه

318
00:15:01,040 --> 00:15:07,480
وأنتِ ستقومين بعمل رائع في توفير تلك الصلة بعد أن يلد أو تلد في وقتها الخاص

319
00:15:10,470 --> 00:15:12,370
حسنا ؟

320
00:15:14,250 --> 00:15:15,290
ياو

321
00:15:15,400 --> 00:15:18,710
هاي,(ارلو),عمك (روب) و التوأمين يجمعان الخشب,اتريد الإنضمام لهم ؟

322
00:15:18,830 --> 00:15:20,090
الجو حار جدا

323
00:15:20,220 --> 00:15:21,180
حسنا

324
00:15:21,250 --> 00:15:22,800
أتريد الذهاب الى الشاطئ معي و تتبرد قليلا ؟

325
00:15:22,850 --> 00:15:24,110
أنا أكره الشاطئ

326
00:15:24,210 --> 00:15:27,730
ماذا تعني بأنك تكره الشاطئ ؟ النسيم العليل و الماء البارد و الرمل الناعم

327
00:15:27,800 --> 00:15:30,260
لا أحب الرمل لأنه يدخل في حذائي و جواربي

328
00:15:30,330 --> 00:15:32,740
هذا لأنك ترتدي حذاءً و جوارب

329
00:15:32,800 --> 00:15:34,530
هيا,(ويل) سيوصلنا,سيكون هذا ممتعا

330
00:15:34,610 --> 00:15:35,990
ربما سيدعك تغير ناقل الحركه

331
00:15:36,090 --> 00:15:37,550
لا أظن ان (ويل) يحبني

332
00:15:37,630 --> 00:15:39,770
ماذا تعني . كيف يمكن لاي شخص ألا يحبك ؟

333
00:15:39,830 --> 00:15:41,770
اركب في الشاحنه

334
00:15:41,850 --> 00:15:44,420
ثق بي,سيكون هذا ممتعا

335
00:15:44,550 --> 00:15:45,530
ياو

336
00:15:45,630 --> 00:15:49,640
في السنوات القليلة الماضيه,لم استطع اقناعه بعمل أي شيء

337
00:15:49,980 --> 00:15:51,630
(أنتَ مربية رائعة يا (ستيفن

338
00:15:51,940 --> 00:15:55,580
(أنا مربي,واسمي (كيفان

339
00:15:55,680 --> 00:15:57,660
(ايفان)

340
00:16:00,020 --> 00:16:01,910
ما رأيك في هذا ؟ -
نعم تبدو رائعه -

341
00:16:01,970 --> 00:16:04,270
نعم -
(هذه هي عصا التحكم الأصلية يا (ارلو -

342
00:16:04,310 --> 00:16:06,840
حسنا,ليست عصا التحكم الأصلين لكن,انت تعلم

343
00:16:06,900 --> 00:16:10,060
..اذا ماذا ستفعل

344
00:16:10,180 --> 00:16:12,010
اهدأ ايها الصغير

345
00:16:12,090 --> 00:16:14,070
يا الهي انها شاحنة كبيره,يجب أن تحترمها

346
00:16:14,150 --> 00:16:15,240
يجب أن تحترمها

347
00:16:15,320 --> 00:16:19,030
..عندما يدفع بقدمه دواسة الـ(كلتش) هناك

348
00:16:19,210 --> 00:16:21,400
عندها ستقوم بـ..كيف تعمل هذه الشاحنات ؟

349
00:16:21,470 --> 00:16:23,300
حسنا,اجذبها بإتجاهي ثم الى الخلف

350
00:16:23,390 --> 00:16:25,250
الى الأمام ثم الى الخلف,هذه التعشيقة الأولى

351
00:16:25,310 --> 00:16:26,870
حسنا,أأنت جاهز ؟

352
00:16:26,940 --> 00:16:28,520
نعم -
لنفعلها -

353
00:16:30,060 --> 00:16:32,150
حسنا أيمكنك أن تسحب بقوة أكثر ايها الصغير ؟
اسحبها الى الخلف

354
00:16:32,190 --> 00:16:33,530
هذا جيد

355
00:16:33,610 --> 00:16:34,910
كانت التجربة الأولى

356
00:16:35,020 --> 00:16:36,620
انها جيدة جدا -
لنحاول مجددا -

357
00:16:36,660 --> 00:16:38,610
أتعلم ماذا,لنحاول مجددا وسأساعدك هذه المره

358
00:16:38,660 --> 00:16:41,630
هذه بالظبط مثلما كان أبي يعلمني القيادة بإستثناء انه لم يكن حتى هناك

359
00:16:41,680 --> 00:16:44,010
كنت في العاشرة و أخرجت عائلة كاملة من حديقة فلامينغو

360
00:16:44,080 --> 00:16:45,990
لكن لا تخبر أحدا بذلك

361
00:16:46,080 --> 00:16:47,210
جاهز ؟ -
حسنا -

362
00:16:47,310 --> 00:16:49,130
لنفعلها,الى الأعلى ثم الى الخلف

363
00:16:49,190 --> 00:16:51,490
!حسنا,ابدأ,ادفع,نعم

364
00:16:51,550 --> 00:16:52,710
يا الهي -
ها نحن ننطلق -

365
00:16:52,770 --> 00:16:53,930
أنت متعلم بالفطره

366
00:16:54,000 --> 00:16:56,510
ليس سيئا,صحيح ؟

367
00:16:57,430 --> 00:16:59,640
كيف يمكنكِ حتى أن تقترحي ذلك ؟

368
00:16:59,660 --> 00:17:02,840
(محفظتنا انخفضت بنسبة 30% هذه السنة يا (كلير

369
00:17:03,910 --> 00:17:05,340
ونحن بالكاد نستخدم هذا المكان

370
00:17:05,390 --> 00:17:06,760
وماذا عن (ويل) ؟

371
00:17:06,860 --> 00:17:08,850
ماذا عنه ؟

372
00:17:09,040 --> 00:17:12,010
اذا كنت تبحث عن اشارة أيها الطبيب عليك أن تسبح اليها

373
00:17:12,080 --> 00:17:13,760
لا توجد شبكة في قلب المحيط

374
00:17:13,840 --> 00:17:18,960
اوه,علي فعلا أن ألغي موعدا و ربما أرسل بعض الزهور

375
00:17:19,030 --> 00:17:21,150
اووه,زوجة أم صديقه ؟

376
00:17:21,200 --> 00:17:23,870
صديقه,ربما قبل ان أخذلها

377
00:17:23,950 --> 00:17:25,080
نعم

378
00:17:25,150 --> 00:17:27,950
حسنا,يمكنكِ ان تتجاهليني يا (كلير),لكن يجب علينا الإستجابة للعرض

379
00:17:28,050 --> 00:17:29,490
حسنا,الجزيرة ليست للبيع

380
00:17:29,550 --> 00:17:32,240
(اتعلم ماذا,يمكنك أن تستعمل الهاتف الفضائي,انه في شاحنة (ويل

381
00:17:32,290 --> 00:17:35,100
حسنا,رائع,شكرا

382
00:17:35,900 --> 00:17:37,470
حسنا الان,الثانية صعبة قليلا

383
00:17:37,550 --> 00:17:39,600
لا تخفق في الثانيه,حسنا,جاهز ؟

384
00:17:39,660 --> 00:17:40,790
لا,أريد ان أفعل ذلك وحدي

385
00:17:40,870 --> 00:17:43,480
ينبغي..حسنا,فقط عندما يقول لك 

386
00:17:43,560 --> 00:17:44,760
حسنا ,كن حذرا ,افعلها

387
00:17:48,190 --> 00:17:50,600
!خندق!احذر الخندق

388
00:17:52,010 --> 00:17:54,090
يا الهي ما هذا ؟

389
00:17:54,310 --> 00:17:55,860
أأنت بخير ؟ -
اقفز للأسفل -

390
00:17:56,240 --> 00:17:59,850
أأنت بخير يا (ارلو) ؟ هل تأذيت ؟

391
00:17:59,900 --> 00:18:01,540
أخبرتك أنني لا أريد الذهاب

392
00:18:01,610 --> 00:18:02,910
ماذا عنك ؟

393
00:18:04,080 --> 00:18:05,220
ويل)؟)

394
00:18:05,340 --> 00:18:06,050
كيف حالك ؟انت بخير ؟

395
00:18:06,130 --> 00:18:07,970
نعم,أنا بخير

396
00:18:08,080 --> 00:18:09,060
نعم

397
00:18:09,170 --> 00:18:11,570
أتمنى لو كان بإمكاني قول نفس الشيء للشاحنه

398
00:18:11,650 --> 00:18:12,750
والهاتف

399
00:18:12,840 --> 00:18:14,720
حسنا,هذا مقرف

400
00:18:15,260 --> 00:18:16,360
و قدمك -
!يا الهي -

401
00:18:16,480 --> 00:18:17,600
لا تضغط عليها,حسنا ؟

402
00:18:17,660 --> 00:18:19,080
و لم افعل ذلك ؟ -
تعال هنا,استدر -

403
00:18:19,150 --> 00:18:21,850
ألويتها ؟ -
هيا يا شباب ,امسكوا بظهره -

404
00:18:21,940 --> 00:18:23,450
حسنا -
لقد حملناك -

405
00:18:23,510 --> 00:18:24,860
حسنا,أنزلوه برفق

406
00:18:24,920 --> 00:18:26,390
برفق

407
00:18:27,100 --> 00:18:28,750
حاول ألا تتحرك -
حسنا حسنا -

408
00:18:28,780 --> 00:18:32,510
برفق,برفق

409
00:18:32,630 --> 00:18:34,130
حسنا,كل شيء بخير

410
00:18:34,240 --> 00:18:35,980
انها عظامك وحسب

411
00:18:36,060 --> 00:18:38,010
عظامي و حسب ؟

412
00:18:40,000 --> 00:18:41,770
افسحوا الطاوله

413
00:18:45,240 --> 00:18:47,190
انا آسف,انا آسف

414
00:18:49,660 --> 00:18:51,530
انه كسر مضاعف

415
00:18:54,670 --> 00:18:56,170
أغسل الجرح الان

416
00:18:58,340 --> 00:18:59,270
حسنا ,حسنا

417
00:18:59,340 --> 00:19:01,920
حسنا,استعد ,ستشعر بسحبة كبيره,حسنا ؟

418
00:19:02,050 --> 00:19:05,760
حسنا -
حسنا -

419
00:19:06,180 --> 00:19:08,140
حسنا,انها مستقيمه

420
00:19:08,220 --> 00:19:09,450
مضاد للحموضة و سكر 

421
00:19:09,510 --> 00:19:11,420
لمنع التلوث

422
00:19:11,520 --> 00:19:13,040
ماهذا ؟ماهذا ؟

423
00:19:13,290 --> 00:19:15,410
حسنا,افتحوا المناشف

424
00:19:15,460 --> 00:19:17,350
افتحي المطارق هكذا

425
00:19:17,460 --> 00:19:19,870
هكذا بالظبط -
اصنعوا جبيره هنا -

426
00:19:19,920 --> 00:19:21,960
امسكوها بحرص,اريدكِ أن تمسكيها هنا بالظبط

427
00:19:22,030 --> 00:19:23,810
عندما أخبركم,اريدكم ان ترفعوا

428
00:19:23,870 --> 00:19:25,550
حسنا -
حسنا -

429
00:19:25,620 --> 00:19:27,070
ارفعوا,امسكوها بحرص

430
00:19:27,120 --> 00:19:29,790
أعرف يا (ويل) أعرف -
سيستغرق هذا ثوانٍ فحسب -

431
00:19:29,870 --> 00:19:31,300
اقتربنا من الإنتهاء

432
00:19:31,360 --> 00:19:32,720
واحدة أخرى فقط

433
00:19:32,770 --> 00:19:34,500
حسنا,تنفس
حسنا,لقد انتهينا -

434
00:19:34,540 --> 00:19:36,410
برفق,برفق,انزلوها ,انزلوها

435
00:19:36,500 --> 00:19:37,960
اننا ننزلها و بعدها نكون انتهينا

436
00:19:42,000 --> 00:19:42,930
حسنا,حسنا

437
00:19:48,710 --> 00:19:51,050
أتؤلمك ؟ -
لا لا,انا بخير -

438
00:19:51,190 --> 00:19:52,760
كان من المفترض أن تكوني انتِ المريضه

439
00:19:52,820 --> 00:19:55,290
حسنا,الان أنت مريضي أيضا

440
00:19:55,390 --> 00:19:57,190
أتتناول أي أدويه ؟

441
00:19:57,270 --> 00:19:59,200
نعم,هناك قائمة في جيبي

442
00:19:59,250 --> 00:20:00,010
وجدتها,وجدتها

443
00:20:00,090 --> 00:20:01,900
الحبوب جميعها في غرفتي -
سأحضرها -

444
00:20:02,390 --> 00:20:04,660
رائع,لكن ابطئي

445
00:20:04,750 --> 00:20:06,300
أسترسلني الى مشفى ؟

446
00:20:06,360 --> 00:20:07,830
حالما تعود المروحيه

447
00:20:07,920 --> 00:20:10,830
...بخصوص شاحنتك,أعرف أن أخي كان المسؤول -
(لم تكن غلطة (كيفن -

448
00:20:10,900 --> 00:20:12,120
انه (ايفان)..لا تهتم

449
00:20:12,190 --> 00:20:14,860
لكن (ارلو)..ذلك الطفل المسكين

450
00:20:14,940 --> 00:20:17,300
فشل بعد آخر

451
00:20:17,350 --> 00:20:19,510
الان لن يكلمك,لن ينظر اليك

452
00:20:19,590 --> 00:20:23,120
وسيجعلك تقلق حيال كيفية نموه,وتأقلمه مع العالم

453
00:20:24,540 --> 00:20:27,090
كل عائلة لديها واحد

454
00:20:37,140 --> 00:20:38,950
خذ الأمور برويه, حسنا ؟

455
00:20:39,040 --> 00:20:40,220
حسنا

456
00:20:40,320 --> 00:20:43,470
الطبيب سيتابع العلاج الأسبوع القادم

457
00:20:50,420 --> 00:20:53,580
.."مريض الليلة السابقة يحتاج متابعة العلاج"

458
00:20:56,320 --> 00:20:58,720
أتعلمين ن كان أحدهم أرسل رسالة لـ(هانك-ميد) ؟

459
00:20:58,850 --> 00:21:00,510
ديفيا)؟)

460
00:21:00,630 --> 00:21:02,150
ال طبيبة المساعدة لـ(هانك), صحيح ؟

461
00:21:02,200 --> 00:21:03,940
(جل).صديقة (هانك)

462
00:21:04,000 --> 00:21:05,150
صحيح ؟ -
صحيح -

463
00:21:05,220 --> 00:21:06,270
ماذا تفعلين هنا ؟

464
00:21:06,320 --> 00:21:08,420
(اه,أنا أعمل مكان (هانك

465
00:21:08,920 --> 00:21:12,720
انتظري,(هانك) طلبِ منكِ أن تعملي مكانه..هنا ؟

466
00:21:14,640 --> 00:21:16,780
أظن أنه كان هناك خطأ في التواصل

467
00:21:16,880 --> 00:21:20,850
..أنا متأكدة أن (هانك) سيتصل عليكِ عندما يعود

468
00:21:20,940 --> 00:21:23,530
اذا كان لديكِ موعد أو شيء آخر

469
00:21:23,590 --> 00:21:25,170
نعم,لقد كان لدينا شيء آخر

470
00:21:25,200 --> 00:21:26,590
متى يعود من أين ؟

471
00:21:26,640 --> 00:21:27,490
حسنا, لقد غادر المدينه

472
00:21:27,550 --> 00:21:28,780
غادر ؟ لم ؟

473
00:21:28,830 --> 00:21:31,080
حسنا, ليست لدي الحرية لأقول هذا

474
00:21:31,440 --> 00:21:35,280
هاي أيتها الفاتنه ,انظري الى نفسكِ في الملابس المدنيه

475
00:21:35,340 --> 00:21:37,450
منظر مبهج

476
00:21:37,710 --> 00:21:38,710
(دان ارفنج)

477
00:21:38,770 --> 00:21:40,470
(الطبيب المسؤل في غرفة طوارئ (جل

478
00:21:40,540 --> 00:21:42,130
(ديفيا كاداري) من (هانك-ميد)

479
00:21:42,270 --> 00:21:45,280
...نحن متخصصـ -
(اه,أنا أعرف كل شيء عن (هانك-ميد -

480
00:21:45,330 --> 00:21:46,480
نعم,رائع

481
00:21:46,590 --> 00:21:48,820
لا تدعوني أقاطع هذا

482
00:21:48,880 --> 00:21:49,610
..لا,هذا ليس

483
00:21:49,680 --> 00:21:53,990
أخبري الد.(لاوسون) أنه بإمكانه الإتصال بي مباشرة اذا كانت لديه أي اسئلة عن المنصب

484
00:21:54,080 --> 00:21:57,450
وأنتِ يمكنكِ الإتصال بي بخصوص أي شيء

485
00:22:01,250 --> 00:22:03,890
عُرض على (هانك) منصب في مشفى (هامبتونز) التراثي ؟

486
00:22:03,890 --> 00:22:07,310
ليست لدي الحرية لأقول هذا

487
00:22:12,120 --> 00:22:15,120
أيمكنك أن تصلحه فعلا ؟

488
00:22:16,110 --> 00:22:18,540
لا مجففات شعر,انه خطأ شائع لكنه قاتل

489
00:22:18,540 --> 00:22:21,330
أنتِ تريدين الإمتصاص و ليس الحراره..ألديكِ مكنسه ؟

490
00:22:21,330 --> 00:22:23,320
كلير) تفضل المقشه)

491
00:22:23,320 --> 00:22:25,490
حسنا,أي شيء يمتص

492
00:22:25,490 --> 00:22:27,090
تبدو ملما بالتقنيه

493
00:22:27,090 --> 00:22:32,780
(حسنا,لقد أسقطت هةاتف في مسابح و حمامات..وفي شراب الـ(موهيتو

494
00:22:32,780 --> 00:22:35,280
حمامات ساخنه أحواض سمك و بركان

495
00:22:35,280 --> 00:22:36,980
اذا البطارية محمصه,صحيح ؟

496
00:22:36,980 --> 00:22:40,860
نعم لكن ان جففنا الجهاز,يمكننا أن نستعمل الشاحن

497
00:22:40,860 --> 00:22:43,720
لأن الشاحن يعمل بدون بطاريه,ألا ينبغي أن تعرف هذا كله ؟

498
00:22:43,720 --> 00:22:46,180
لا,الأشياء التي أتعامل معها هي من الجيل القادم

499
00:22:46,180 --> 00:22:48,560
ولا تحتاج الى البطاريات حتى

500
00:22:48,560 --> 00:22:52,890
يبدو ذلك مربحا

501
00:23:11,320 --> 00:23:13,430
انا (هانك),اترك رسالة رجاءً

502
00:23:17,300 --> 00:23:21,070
آسف على تفويت ليلتنا

503
00:23:21,070 --> 00:23:26,250
ربما تعطل هاتفك..مع أنك تبدو على اتصال مع مساعدتك

504
00:23:26,250 --> 00:23:30,460
على أية حال,طالما أن الأمر انتهى..أريد أن أعرف شعورك

505
00:23:30,460 --> 00:23:32,010
نحو الوظيفة

506
00:23:32,010 --> 00:23:33,500
وليس نحونا

507
00:23:33,500 --> 00:23:36,080
مع انه يبدو ان لا شيء بيننا,بعد

508
00:23:36,080 --> 00:23:37,660
ولا أعني أنني لست جاهزة لها

509
00:23:37,660 --> 00:23:40,480
أنا مرتاحة تماما مع أخذ الأمور برويه

510
00:23:40,480 --> 00:23:45,070
في كلا الحالتين,هذا الأمر ليس له علاقة بالعرض الوظيفي

511
00:23:45,070 --> 00:23:46,690
بالطبع الا اذا كان هذا ما يقلقك

512
00:23:46,690 --> 00:23:51,010
واذا كان كذلك فأنا اتفهم ذلك,لأنني..أبدو كالمجنونه

513
00:23:51,490 --> 00:23:53,630
حسنا

514
00:23:53,630 --> 00:23:58,330
سأمسحها,وأستعيد رباطة جأشي وسأعيدها مجددا

515
00:23:58,330 --> 00:24:00,960
"رسالتك تم ارسالها مع علامة "طارئه

516
00:24:00,960 --> 00:24:04,750
لا,لا لا ..يا الهي 

518
00:24:09,440 --> 00:24:11,800
ياو,كيف حال مريضك ؟

519
00:24:11,800 --> 00:24:16,540
بالنسبة لشخص كبير معه كسر مضاعف و احتمال 
..عالٍ لإلتهاب العظام و\أو انسداد أوعيةٍ فتاك

520
00:24:16,540 --> 00:24:18,790
انه مستقر بشكل مفاجئ

521
00:24:18,790 --> 00:24:20,010
و مريضك ؟

522
00:24:20,010 --> 00:24:23,810
"!لقد ضربته , وصرخت قائلا "لا تتخلى عني! لا تتجرأ و تتخلى عني

523
00:24:23,810 --> 00:24:25,480
لكنه تخلى عني في أية حال

524
00:24:25,480 --> 00:24:29,760
انظر,ان كان بإنكاننا الإتصال بالطوارئ و ليس انتظار مروحيتهم فقط سأتنفس براحة أكثر

525
00:24:29,760 --> 00:24:33,080
اذا سأنفخ الحياة في الهاتف

526
00:24:33,080 --> 00:24:35,710
أأنت تطبخ الـ(باستا) ؟ -
(سيلين)-

527
00:24:35,710 --> 00:24:39,180
هذا ما يحدث عندما تتابعون قنوات الصحة و قنوات الأطعمه.. تصيبكم الحيره

528
00:24:39,180 --> 00:24:43,320
لم أطلع على منهج مدرسة الطب منذ 1850 لذا أنا أخترع المقادير

529
00:24:43,320 --> 00:24:44,840
حسنا,حظا سعيدا مع هذا

530
00:24:44,840 --> 00:24:46,570
بم كنت تفكر يا (ايفان) ؟

531
00:24:46,570 --> 00:24:49,120
تدع صبيا عمره 12 سنه يقود ؟

532
00:24:49,120 --> 00:24:51,230
المربون يجب ان يساعدوا الأطفال المسؤولين عنهم

533
00:24:51,230 --> 00:24:52,840
يدعى ذلك كبت الفوضى

534
00:24:52,840 --> 00:24:54,160
لقد كان يغير ناقل السرعات فقط , ماذا اذا ؟

535
00:24:54,160 --> 00:24:56,950
اذا نحن محتجزون في جزيرة نائيه مع رجل كبير مصاب

536
00:24:56,950 --> 00:24:59,810
و امرأة تريد تسريع ولادتها و بدون شبكة هاتف

537
00:24:59,810 --> 00:25:04,520
أو أننا محتجزون على جزيرة رائعه حيث,نعم,حدثت بعض المشاكل

538
00:25:04,520 --> 00:25:08,370
لكن طبيبا ماهرا و أخوه الفاتن أنقذا الموقف

539
00:25:08,370 --> 00:25:10,830
و أعطيا أما مستقبلية الوقت الذي تحتاج مع عائلتها

540
00:25:10,830 --> 00:25:12,690
و أمنا مستقبلا مع زبائن طويلي الأمد

541
00:25:12,690 --> 00:25:15,440
أتريد بعض الحلوى ؟

542
00:25:16,400 --> 00:25:19,700
حسنا,أأنت غاضب فقط لأنك هنا ؟

543
00:25:19,700 --> 00:25:21,610
..(أم أنك غاضب لأنني دخلت عليك انت و (جل 

544
00:25:21,610 --> 00:25:27,150
لقد عرضت علي وظيفه..في قسم الطوارئ

545
00:25:27,480 --> 00:25:32,310
أتريدك أن تتخلى عن (هانك-ميد) و تترك محاسبك حائرا بلا وظيفه ؟

546
00:25:32,310 --> 00:25:35,970
حسنا,هذا ليس ما قالته لكن نعم,ربما يحدث هذا التاثير

547
00:25:35,970 --> 00:25:37,100
وماذا قلت ؟

548
00:25:37,100 --> 00:25:39,640
قلت أنني سأفكر بالأمر

549
00:25:41,500 --> 00:25:42,450
ماذا هناك لتفكر فيه ؟

550
00:25:42,450 --> 00:25:44,410
انظر الى ما حققناه

551
00:25:44,410 --> 00:25:45,900
(انظر الى عائلة الـ(غرانت

552
00:25:45,900 --> 00:25:47,370
(انهم مثل عائلة الـ(فون ترابس

553
00:25:47,370 --> 00:25:51,930
انهم الدليل المطلق على أنه ليس هناك شيء يسمى أعمال عائليه

554
00:25:51,930 --> 00:25:55,720
كلما اقتربنا من بعضنا كان ذلك افضل

555
00:25:55,720 --> 00:25:58,960
أنت قلت ذلك بعد أن رحل ابي

556
00:25:58,960 --> 00:26:01,640
قبل زمن طويل

557
00:26:08,800 --> 00:26:11,590
أتمنيت لو أنك اتصلت به ؟

558
00:26:11,590 --> 00:26:13,700
فقط لتقول مرحبا ؟

559
00:26:13,700 --> 00:26:18,740
بعض الأحيان أتمنى لو كان لدي أب استطيع الإتصال به

560
00:26:21,670 --> 00:26:23,070
هل (كلير) في المخيم خارجا ؟

561
00:26:23,070 --> 00:26:24,730
لا -
(انتبه على (ويل -

562
00:26:24,730 --> 00:26:26,730
اذا حدث أي تغيير أعلمني

563
00:26:26,730 --> 00:26:28,210
كلير)؟)

564
00:26:28,210 --> 00:26:32,000
ارتاحي,تنفسي,أنا هنا

565
00:26:32,770 --> 00:26:34,340
وأنا أيضا يا رجل

566
00:26:34,340 --> 00:26:35,830
ماهذا ؟

567
00:26:35,830 --> 00:26:38,590
أنتِ لستِ .. أنا آسف

568
00:26:38,590 --> 00:26:41,770
اعتقدت..أنكِ..في المخاض

569
00:26:41,770 --> 00:26:44,900
..لا -
(هانك) -

570
00:26:44,900 --> 00:26:47,610
..ويل) يحتاج مسا )

571
00:26:47,820 --> 00:26:50,160
اخرج

572
00:26:50,630 --> 00:26:52,380
لقد كان على الأرض عندما وجدته

573
00:26:52,380 --> 00:26:54,050
ماذا حدث ؟ -
هل الطفل قادم ؟ -

574
00:26:54,050 --> 00:26:55,230
لقد حاولت النهوض

575
00:26:55,230 --> 00:26:59,690
لا لا,لا نريد اعادة كسر رجله,احضر المساعده..الكثير من المساعده

576
00:26:59,690 --> 00:27:00,970
انا آسف,انا آسف

577
00:27:00,970 --> 00:27:05,420
هذا مؤلم -
أنت بخير,ابق هنا لا تتحرك -

578
00:27:09,930 --> 00:27:10,930
حمدا لله أن (ويل) بخير

579
00:27:10,930 --> 00:27:16,200
انه كذلك الان,لكن الكسر المضاعف يمكن أن يكون خطيرا جدا خصوصا و نحن في هذا المكان البعيد

580
00:27:16,200 --> 00:27:18,990
و كذلك تسريع الولادة بالطريقة الإيطاليه

581
00:27:18,990 --> 00:27:21,070
اوه اهذا ما يسمونها ؟

582
00:27:21,070 --> 00:27:23,740
انا اسفه,لقد كان يتفحص ثمار العليق فقط

583
00:27:23,740 --> 00:27:27,630
نعم,لم تكن لدي فكرة أن الجنس يسبب الولاده

584
00:27:27,630 --> 00:27:29,230
كأنني قلتها بشكل خاطئ

585
00:27:29,230 --> 00:27:32,000
لم تكن لدي فكرة أنه يسرع الولادة أيضا

586
00:27:32,000 --> 00:27:36,120
الأكل الحار يمكن أن يسبب أيضا التقلصات و الغثيان

587
00:27:36,120 --> 00:27:39,820
و القيء و الجفاف الى معجزة الولاده

588
00:27:39,820 --> 00:27:42,190
عزيزتي ,استمعي الى الطبيب

589
00:27:42,190 --> 00:27:43,390
شكرا لك
590
00:27:43,390 --> 00:27:45,300
!هذا مقرف

591
00:27:45,300 --> 00:27:47,060
انه الشيء الوحيد الذي أردت فعله هنا

592
00:27:47,060 --> 00:27:48,880
حسنا,لا تلمني..أنا فقط المربي

593
00:27:48,880 --> 00:27:50,690
نعم,نعلم ذلك

594
00:27:50,690 --> 00:27:52,580
أنت نقرف أيضا -
..أنا -

595
00:27:52,580 --> 00:27:55,490
!(ارلو)

596
00:27:55,790 --> 00:27:56,810
ماذا حدث ؟

597
00:27:56,810 --> 00:28:01,540
لقد..لقد سمع أن لعبة القتال بالطلاء ألغيت..ولم يجد الأخبار مرضية جدا

598
00:28:01,540 --> 00:28:05,830
ربما بإمكانكِ أن ترفعي الحظر عن ألعاب الفيديو ؟

599
00:28:05,830 --> 00:28:12,240
لأن ذلك سيفرحه جدا,وتعلمين..سيجعل وظيفتي أسهل جدا

600
00:28:13,110 --> 00:28:16,570
سأضيف "أرجوكِ" الى ذلك

601
00:28:16,570 --> 00:28:19,880
أيمكنكِ رجاء أن تعطيني الـ(دي اس) ؟

602
00:28:21,700 --> 00:28:27,830
بخصوص الأمس, أنا أصبح عدائية عندما أخشى أن يتدخل أحد في مصالحي المهنيه

603
00:28:27,830 --> 00:28:29,560
لكن هذا ليس عذرا

604
00:28:29,560 --> 00:28:32,680
و أنا أعتذر

605
00:28:33,720 --> 00:28:35,470
وأنا أيضا

606
00:28:35,470 --> 00:28:39,070
كان ينبغي أن أوضح موقفي,أنا لأا أريد أن أخرج (هانك-ميد) عن مسارها

607
00:28:39,070 --> 00:28:42,160
أنا متأكدة أنه من الصعب بدأ مسيرة تطبيبٍ ناجحه

608
00:28:42,160 --> 00:28:45,870
حسنا,انها بصعوبة بدأ واحدة غير ناجحه

609
00:28:45,870 --> 00:28:48,230
مرتين

610
00:28:48,410 --> 00:28:52,240
وعلي أن أجعلها تنجح هذه المره

611
00:28:52,240 --> 00:28:55,870
حتى ان قبل (هانك) هذه الوظيفه,يمكنه أن يدير (هانك-ميد) أيضا

612
00:28:55,870 --> 00:28:57,470
وستضرر كلا الوظيفتين

613
00:28:57,470 --> 00:28:59,270
سيكون ذلك خطأ

614
00:28:59,270 --> 00:29:01,340
لكن (هانك) واحدا سكون جيدا

615
00:29:01,340 --> 00:29:04,650
يبدو أنكِ و (هانك) متشابهون في هذا

616
00:29:04,650 --> 00:29:05,890
تحاولون الحصول على كل شيء

617
00:29:05,890 --> 00:29:08,130
تخلطين مرضاكِ مع مرضاه

618
00:29:08,130 --> 00:29:11,120
تخلطون حياتكم المهنية مع حياتكم الشخصيه

619
00:29:11,120 --> 00:29:12,950
ربما هذا تفكير مبالغ

620
00:29:12,950 --> 00:29:17,370
ليس أن اسلوب حياتي المنغلق هو الإجابه

621
00:29:17,370 --> 00:29:19,950
أعني,أن والدي ليست لديهما فكرة عن عملي

622
00:29:19,950 --> 00:29:21,220
كيف تقومين بذلك ؟

623
00:29:21,220 --> 00:29:23,690
بحذر

624
00:29:23,690 --> 00:29:30,130
وبعض الأحيان أظن أن الأمر سيكون أقل تعقيدا لو تركت كل الأشياء تخلط سويا

625
00:29:30,130 --> 00:29:33,650
لا,الخلط لم يفلح معي

626
00:29:33,650 --> 00:29:36,570
زوجي السابق,كان طبيب طوارئ

627
00:29:36,570 --> 00:29:40,990
و اتضح ان ذلك لم يكن قرارا رائعا

628
00:29:40,990 --> 00:29:46,000
حسنا,بالحديث عن ذلك,يبدو ان (ايفان) أخفق في تحويل المكالمات

629
00:29:46,000 --> 00:29:51,630
(ولأن هاتف (هانك) خارج نطاق الخدمه,أنا أتلقى جميع رسائل (هانك

630
00:29:51,630 --> 00:29:55,320
انا آسفه..جميعها ؟

631
00:29:55,320 --> 00:29:58,000
ربما أكون قد مسحت واحدة الليلة الماضيه

632
00:29:58,000 --> 00:30:01,820
عن طريق الخطأ ,طبعا

633
00:30:03,420 --> 00:30:06,760
نبض جيد و قوي

634
00:30:08,520 --> 00:30:12,000
اعادة امتلاء شعرية جيده

635
00:30:12,940 --> 00:30:14,710
حرارتك مرتفعة قليلا

636
00:30:14,710 --> 00:30:16,680
أيمكنني الحصول على بعض الماء ؟

637
00:30:18,850 --> 00:30:19,940
(كومدن)

638
00:30:19,940 --> 00:30:21,450
لم يكن هذا على قائمة أدويتك

639
00:30:21,450 --> 00:30:23,110
نعم,انه جديد

640
00:30:23,110 --> 00:30:24,530
دائما ما أنساه

641
00:30:24,530 --> 00:30:28,390
هذا مسيل للدم,لا تقل لي لأنك أخذت واحده

642
00:30:28,390 --> 00:30:30,420
اوه,لقد أخذت اثنتين

643
00:30:30,420 --> 00:30:32,540
ظننت أنه ربما يخفف صداعي

644
00:30:32,540 --> 00:30:35,040
متى بدأ رأسك يؤلمك ؟

645
00:30:35,040 --> 00:30:36,740
صباح اليوم أو الليلة الماضيه

646
00:30:36,740 --> 00:30:39,710
..يفترض بك أن تخبرني ان حصل - 
 انه ليس بهذا السوء -

647
00:30:39,710 --> 00:30:43,270
انها فقط..قرحة صغيره

648
00:30:43,270 --> 00:30:45,870
هناك كدمة في الخلف,أحدث هذا بالأمس ؟

649
00:30:45,870 --> 00:30:49,800
أظن ذلك,لم الاحظ

650
00:30:52,890 --> 00:30:54,780
ماذا تعني بأنني مقرف ؟

651
00:30:54,780 --> 00:30:57,740
أنا لست مقرفا,وحتى ان كنت مقرفا لا يمكنك أن تقول أنني مقرف

652
00:30:57,740 --> 00:31:01,030
أنت في الثانية عشره

653
00:31:03,660 --> 00:31:05,410
ما مشكلتك ؟

654
00:31:05,410 --> 00:31:08,720
حادث الشاحنة كانت خطأك

655
00:31:08,720 --> 00:31:13,810
حسنا,اذا كان في هذا أي مواساة,أخي يوافقك في هذا

656
00:31:13,810 --> 00:31:15,320
أنا أكره هذا المكان

657
00:31:15,320 --> 00:31:17,480
دائما أفسد شيئا ما

658
00:31:17,480 --> 00:31:20,150
عندما كنت في الثامنة,نسيت أن أربط زورق التجديف

659
00:31:20,150 --> 00:31:23,260
في السنة التي بعدها,أحرقت بيت الشجره

660
00:31:23,260 --> 00:31:24,970
والان هذا

661
00:31:24,970 --> 00:31:29,570
لو أنك تركتني أحتفظ بالـ(نينتيندو) لما كان شيء من هذا قد حصل

662
00:31:31,380 --> 00:31:33,540
لقد أعدت هذا الى عمله

663
00:31:33,540 --> 00:31:36,940
خذا ما قدمت الى هنا لأخبرك اياه

664
00:31:44,570 --> 00:31:47,150
لكنه..لكنه ينزف في مخه ؟

665
00:31:47,150 --> 00:31:52,270
ربما كان نزيفا بطيئا,لكنه تناول مسيلا للدم مما يزيد من مخاطر التعقيدات

666
00:31:52,270 --> 00:31:54,960
واذا كانت هناك تعقيدات قبل وصول المروحيه ؟

667
00:31:54,960 --> 00:32:00,790
حسنا,المرضى من الأفضل لهم أن يكونوا في مشفى بدلا من وسط المحيط,لأنكِ لا تعلمين أبدا ما قد يحصل

668
00:32:00,790 --> 00:32:02,820
لا لا لا ,(ويل) هو اهتمامك الوحيد الان

669
00:32:02,820 --> 00:32:05,120
قدماي مغلقتان الى أن يصبح بخير

670
00:32:05,120 --> 00:32:07,040
ماذا يمكنني أن أفعل للمساعده ؟

671
00:32:07,040 --> 00:32:09,920
اه,ابقي معه

672
00:32:09,920 --> 00:32:11,630
وافحصي حالته الذهنيه

673
00:32:11,630 --> 00:32:15,640
اذا بدأ في الأغماء أو تكرار كلامه أعلميني في الحال

674
00:32:15,640 --> 00:32:17,120
ماذا يمكنني أن أفعل ؟

675
00:32:17,120 --> 00:32:20,180
حسنا,أريد مثقبا,وجميح أحجام اللوالب

676
00:32:20,180 --> 00:32:23,280
أحتاج الى (لويس),واحتاج فعلا أن يعمل ذلك الهاتف الفضائي

677
00:32:23,280 --> 00:32:25,510
حسنا

678
00:32:28,280 --> 00:32:29,490
في أي مستوى أنت ؟

679
00:32:29,490 --> 00:32:34,560
مرحله,الأخيرة و للمرة الثالثه

680
00:32:36,360 --> 00:32:37,720
واو جميل

681
00:32:37,720 --> 00:32:39,580
طلقة بلازما جميلة أيها الرجل الحديدي

682
00:32:39,580 --> 00:32:43,730
(شكرا...(كيفان

683
00:32:44,940 --> 00:32:48,660
من الجيد كونك بطلا,صحيح ؟

684
00:32:48,660 --> 00:32:51,080
يمكن لذلك أن يحصل في الحقيقة أيضا

685
00:32:51,080 --> 00:32:54,160
يمكن أن يكون تصديق هذا صعبا بالنسبة لك,أو مجنونا

686
00:32:54,160 --> 00:32:58,370
لكنني كنت معتادا على الفشل,في جميع الأوقات

687
00:32:58,370 --> 00:33:01,300
كان يبدو أن كل ما أفعله,كان أخي يأتي و يفعله أحسن مني

688
00:33:01,300 --> 00:33:03,800
ياللإثاره -
كان هو البطل,دائما -

689
00:33:03,800 --> 00:33:05,790
حصل على جميع اهتمام والدينا

690
00:33:05,790 --> 00:33:08,860
متأكد أنك مررت بهذا طالما أنه لديك توأمين جميلين

691
00:33:08,860 --> 00:33:11,040
(لقد احتجت دائما الى مساعدة (هانك

692
00:33:11,040 --> 00:33:14,570
خاصة بعد أن تخلى عنا والدنا

693
00:33:14,570 --> 00:33:18,280
هاهو الأمر الممتع بخصوص الحياه

694
00:33:18,280 --> 00:33:21,240
انها في الواقع تشبه اللعبة التي تلعبها الى حد كبير

695
00:33:21,240 --> 00:33:25,250
انها تدور حول امضاء الوقت و إيجاد قوتك

696
00:33:25,250 --> 00:33:26,610
واذا فشلت,تعيد مجددا

697
00:33:26,610 --> 00:33:28,570
واذا فشلت,تعيد مجددا

698
00:33:28,570 --> 00:33:31,980
وفي يوم ما..ستأتي لحظتك

699
00:33:31,980 --> 00:33:34,480
هل أتت لحظتك ؟

700
00:33:34,480 --> 00:33:37,240
قبل فترة قصيرة في الواقع

701
00:33:37,240 --> 00:33:39,660
احتاجني أخي لمرة واحده

702
00:33:39,660 --> 00:33:45,090
(ولا أحتاج أن أقول..أنني ساعدته كأنني (سوبرمان

703
00:33:45,090 --> 00:33:47,010
ليس كـ(سوبرمان),انه كصبيان الكشافه

704
00:33:47,010 --> 00:33:51,840
بل كـ(باتمان) لأنه مظلم و غامض و جيد مع النساء

705
00:33:51,840 --> 00:33:56,150
اصمد فقط,لحظتك ستأتي,أعدك بذلك

706
00:33:58,070 --> 00:33:59,870
لقد مت للتو

707
00:33:59,870 --> 00:34:02,190
اسف

708
00:34:03,350 --> 00:34:04,890
ماذا تفعل بالدم ؟

709
00:34:04,890 --> 00:34:07,720
أحاول أن أجد عامل تخثر لك

710
00:34:07,720 --> 00:34:09,040
تعلم,تحسبا فقط

711
00:34:09,040 --> 00:34:11,160
كلير),أيمكنكِ أن تأتي هنا للحظة رجاء ؟)

712
00:34:11,160 --> 00:34:14,770
حسنا,اضغطي هنا بثبات,سينزف أطول مما تظنين

713
00:34:14,770 --> 00:34:17,940
ماذا تفعل بالدم ؟

714
00:34:22,040 --> 00:34:22,620
شكرا لكِ 

715
00:34:22,620 --> 00:34:24,220
ويل) لا يعرف ماهي فئة دمه؟)

716
00:34:24,220 --> 00:34:25,430
أنا O موجب

717
00:34:25,430 --> 00:34:28,390
أنا من الفئة (أ) لكن لدي فقر دم ناتج من الحاجة للحديد

718
00:34:28,390 --> 00:34:29,880
كان ينبغي ألا تتبرعي

719
00:34:29,880 --> 00:34:31,380
اذا يمكنك فعل هذا كله بصينيه ؟

720
00:34:31,380 --> 00:34:34,710
نعم,المرآة تعكس الضوء,اذا يمكنني أن أرى كيف يمزج الدم

721
00:34:34,710 --> 00:34:37,090
اذا كانا غير متوافقين فإنهما يتكدسان

722
00:34:37,090 --> 00:34:39,470
في الوقت المناسب,أحتاج الى اصبعك

723
00:34:39,470 --> 00:34:41,690
حسنا,أريد ان أعرف أين تنوي وضعه

724
00:34:41,690 --> 00:34:42,700
ماهذا ؟

725
00:34:42,700 --> 00:34:47,650
انظر,(ويل) يحتاج الى نقل دم ,و أنا أبحث عن توافق,و الـ(غرانت) لديهم مضادات مثاليه

726
00:34:47,650 --> 00:34:49,440
لذا لا أتوقع أن أجد أي تماثل هنا

727
00:34:49,440 --> 00:34:50,330
بالطبع

728
00:34:50,330 --> 00:34:52,030
أيمكنك فعلا أن تعرف بهذه الطريقه ؟

729
00:34:52,030 --> 00:34:55,740
هذا بدائي,لكن أترى كيف التصقت هذه أو تراكمت ؟

730
00:34:55,740 --> 00:34:57,400
هذه تعود الي,انها ليست جيده

731
00:34:57,400 --> 00:35:01,890
في الواقع,سحقا سحقا

732
00:35:01,890 --> 00:35:03,880
سأفترض أن هذا سيء ,طبيا

733
00:35:03,880 --> 00:35:06,080
(لا أحد متماثل بإستثناء (لويس

734
00:35:06,080 --> 00:35:07,190
حسنا,سأفعلها

735
00:35:07,190 --> 00:35:09,890
لا,لا أستطيع المخاطرة بإضافة مريض الى قائمتنا هنا

736
00:35:09,890 --> 00:35:11,430
ويل) توقف عن الكلام)

737
00:35:11,430 --> 00:35:13,800
لقد توقف عن الكلام

738
00:35:14,500 --> 00:35:16,690
ويل) ؟)

739
00:35:16,690 --> 00:35:18,830
افتح عينيك

740
00:35:18,830 --> 00:35:21,160
(ابق معي يا (ويل

741
00:35:21,160 --> 00:35:24,640
(ويل),(ويل)

742
00:35:32,660 --> 00:35:33,240
ماذا يحدث ؟

743
00:35:33,240 --> 00:35:35,320
الإنفتاق يضغط على دماغه

744
00:35:35,320 --> 00:35:36,710
لنميل رأسه,حسنا ؟

745
00:35:36,710 --> 00:35:37,710
أيمكنك أن تزيا الضغط ؟

746
00:35:37,710 --> 00:35:39,950
بدون عامل تخثر,سينزف ,وليس لدينا مثيل

747
00:35:39,950 --> 00:35:41,330
حسنا,ماذا عني؟ أمتأكد أني لا أستطيع فعلها ؟

748
00:35:41,330 --> 00:35:43,330
مستحيل,انتِ حامل,أتتذكرين ؟

749
00:35:43,330 --> 00:35:45,940
استعملني,أنا مطابق..أترى ؟

750
00:35:45,940 --> 00:35:47,570
ماذا ؟ يا صاح ماذا فعلت ؟

751
00:35:47,570 --> 00:35:49,510
فعلت كما فعلها هو

752
00:35:49,510 --> 00:35:51,130
لا التصاق,صحيح ؟

753
00:35:51,130 --> 00:35:52,480
صحيح 

754
00:35:52,480 --> 00:35:56,190
انه عرض سخي جدا يا (ارلو),لكنني لا أستطيع استخدامك للنقل

755
00:35:56,190 --> 00:35:57,220
لم لا ؟

756
00:35:57,220 --> 00:35:59,770
انظر,أنت صغير جدا على الموافقه

757
00:35:59,770 --> 00:36:01,990
نعم,للأسف

758
00:36:01,990 --> 00:36:02,840
ماذا يعني ذلك ؟

759
00:36:02,840 --> 00:36:03,870
ضغط دمه يرتفع

760
00:36:03,870 --> 00:36:06,800
أنا لست احمقا,أعرف ما هي الموافقه

761
00:36:06,800 --> 00:36:07,970
أخبري الطبيب أنه ليست هناك مشكله

762
00:36:07,970 --> 00:36:09,490
يا صاح ليس عليك فعل هذا

763
00:36:09,490 --> 00:36:10,630
أريد أن أفعلها

764
00:36:10,630 --> 00:36:11,810
من أين يأتي هذا يا (ارلو) ؟

765
00:36:11,810 --> 00:36:13,390
هذا ليس ما عنيته سابقا,حسنا ؟

766
00:36:13,390 --> 00:36:16,340
انظر,لا أعلم ما الذي جرى له,لكنني أريد أن يتشبث به

767
00:36:16,340 --> 00:36:20,030
اذا كان ذلك سينقذ (ويل),هاهي موافقتي

768
00:36:21,340 --> 00:36:23,860
لنبدأ النقل

769
00:36:24,330 --> 00:36:25,730
(تقوم بعمل جيد يا (ارلو

770
00:36:25,730 --> 00:36:27,040
أيفلح هذا ؟

771
00:36:27,040 --> 00:36:27,830
أريد أن أرى

772
00:36:27,830 --> 00:36:30,140
يا صاح,استلق فقط,هذه وظيفتك..وهي مهمه

773
00:36:30,140 --> 00:36:31,660
لا نريد أن يغمى عليك

774
00:36:31,660 --> 00:36:32,650
هذه وظيفتي

775
00:36:32,650 --> 00:36:34,470
حسنا,بالحديث عن وظيفتك,أين التوأمين ؟

776
00:36:34,470 --> 00:36:38,170
سأذهب لتفقدهما,بكل سرور

777
00:36:39,100 --> 00:36:41,650
اوه,دم (ويل) بدأ بالتخثر

778
00:36:41,650 --> 00:36:42,660
(لقد فعلتها يا (ارلو

779
00:36:42,660 --> 00:36:44,180
معدل قلبه ينخفض

780
00:36:44,180 --> 00:36:46,530
ليس لوقت طويل

781
00:36:49,330 --> 00:36:50,700
روب), نحن جاهزون)

782
00:36:50,700 --> 00:36:53,120
الرأس ينزف كثيرا,لذا جففيه بأسرع ما تستطيعين

783
00:36:53,120 --> 00:36:55,020
ها نحن نبدأ

784
00:36:55,020 --> 00:36:56,320
أشياء حارة في الطريق

785
00:36:56,320 --> 00:36:57,600
أوجدته ؟

786
00:36:57,600 --> 00:36:58,770
هذا,صحيح ؟

787
00:36:58,770 --> 00:37:01,090
نصف انش ؟

788
00:37:05,840 --> 00:37:07,080
سنبدأ

789
00:37:07,080 --> 00:37:09,320
امسكوه بإحكام

790
00:37:24,530 --> 00:37:26,050
انتظر,انتظر,انه ينزف أكثر,انه ينزف أكثر

791
00:37:26,050 --> 00:37:28,980
..لا,ورمه الدموي يرتشح,مما يعني أن اي ثانية الان  

792
00:37:28,980 --> 00:37:32,580
ضغط دمه ينخفض

793
00:37:34,160 --> 00:37:36,160
(اوه,(كلير

794
00:37:37,330 --> 00:37:39,990
ويل),جميعنا هنا)

795
00:37:39,990 --> 00:37:42,240
كيف تشعر يا (ارلو) ؟

796
00:37:42,630 --> 00:37:44,760
التوأمان يقرئان ,ولا يزالان توأمين

797
00:37:44,760 --> 00:37:48,550
و المروحية الطبية على بعد عشر دقائق و المروحية الأخرى ورائها مباشرة لأجلنا

798
00:37:48,550 --> 00:37:49,920
كيف اتصلت على المروحيه ؟

799
00:37:49,920 --> 00:37:52,250
لقد أنعش الهاتف الفضائي

800
00:37:52,250 --> 00:37:55,330
نادني المربي الخارق

801
00:37:56,050 --> 00:37:59,690
..اوه,أرى أنك استعملت المثقاب و

802
00:38:01,370 --> 00:38:04,370
حسنا,حسنا,برفق

803
00:38:04,370 --> 00:38:07,580
اديروه الى اليسار,حسنا ,(ويل),جيد

804
00:38:07,580 --> 00:38:09,660
!جاهز للإقلاع

805
00:38:23,460 --> 00:38:25,060
هل اتصلت بالطوارئ ؟

806
00:38:25,060 --> 00:38:29,500
نعم,سيارة الإسعاف تنتظر في مهبط المروحيات , ومروحيتنا على بعد خمس دقائق

807
00:38:29,500 --> 00:38:30,730
اشرب عصيرك يا صاح

808
00:38:30,730 --> 00:38:32,610
سينبت لك شعرا على صدرك

809
00:38:32,610 --> 00:38:34,580
تحتاج بعضه أيضا

810
00:38:34,580 --> 00:38:36,780
لا,لم تفعل

811
00:38:36,780 --> 00:38:38,650
أنت قزم صغير ذكي,ألست كذلك ؟

812
00:38:38,650 --> 00:38:39,400
نكتة جيده

813
00:38:39,400 --> 00:38:41,600
ارلو), تصرف جيدا اليوم)

814
00:38:41,600 --> 00:38:43,450
(كفرد حقيقي من عائلة (غرانت

815
00:38:43,450 --> 00:38:44,710
أنتِ على حق

816
00:38:44,710 --> 00:38:47,550
أنا فخورة جدا به

817
00:38:48,880 --> 00:38:52,180
أتعلمين,ربما أنتِ على حق بخصوص هذا المكان

818
00:38:52,180 --> 00:38:55,130
هناك شيء مميز به

819
00:38:55,130 --> 00:38:57,220
أترين ؟

820
00:39:08,700 --> 00:39:11,520
هاي,أرجو أن تكون رسالتي قد وصلتكِ

821
00:39:11,520 --> 00:39:15,350
نعم, ومحاضرة من طبيب الجراحه

822
00:39:15,350 --> 00:39:17,270
يبدو أنه كانت لديك نهاية اسبوع مليئة بالأشغال

823
00:39:17,270 --> 00:39:20,740
نعن,تعلمين,لقد كنت عالقا بدون خدمة الهاتف

824
00:39:20,740 --> 00:39:23,080
أتسمعني الان ؟

825
00:39:23,080 --> 00:39:25,990
لأني أحتاج جوابا من أجل وظيفة طبيب الطوارئ

826
00:39:25,990 --> 00:39:28,250
أفكرت فيها ؟

827
00:39:28,250 --> 00:39:31,260
في الواقع,أظن أنني نسيت أن أفكر فيها

828
00:39:31,260 --> 00:39:33,480
وأظن أن هذا يعني شيئا

829
00:39:33,880 --> 00:39:35,960
..أيمكننا ان -
نعم -

830
00:39:35,960 --> 00:39:40,840
انظري,احببت قسم الطورائ , لكن عطلة نهاية الأسبوع هذه ذكرتني كم أنا مستمتع بعمل هذا

831
00:39:40,840 --> 00:39:42,250
ليس الأمر متعلقا فقط بالاستقلاليه

832
00:39:42,250 --> 00:39:45,670
أنا أتعرف على مرضاي كناس

833
00:39:45,670 --> 00:39:50,780
اذا لن أقول "لا أبدا",لكنني سأنتظر و أرى الى أين يأخذني هذا

834
00:39:50,780 --> 00:39:53,520
أتمنى أنني لا أخذلك

835
00:39:54,180 --> 00:39:56,150
ربما جزءا مني فقط

836
00:39:56,150 --> 00:39:58,580
أي جزء ؟

837
00:39:58,900 --> 00:40:00,800
لقد اكتشفت شيئا آخر في هذه العطله

838
00:40:00,800 --> 00:40:02,980
و ماهو ؟

839
00:40:03,470 --> 00:40:05,610
أنني افتقدتك

840
00:40:05,610 --> 00:40:08,580
أنت لا تعرف ما الذي فوته

841
00:40:10,070 --> 00:40:11,920
يجب أن أعمل على هذا

842
00:40:11,920 --> 00:40:13,570
أيمكنني أن أهاتفكِ لاحقا ؟

843
00:40:13,570 --> 00:40:17,660
لاأ عرف, أيمكنك ؟

844
00:40:19,560 --> 00:40:21,010
ماذا ؟

845
00:40:21,010 --> 00:40:22,350
هذا غير منطقي

846
00:40:22,350 --> 00:40:23,600
لا,ثق بي

847
00:40:23,600 --> 00:40:27,740
تنظر,يمكنك أن تشاهد هذا و تسجل ذاك في نفس الوقت

848
00:40:27,740 --> 00:40:29,700
ولم أريد أن أشاهد مسلسلا أحداثه في المشفى ؟

849
00:40:29,700 --> 00:40:30,960
أنا في مشفى

850
00:40:30,960 --> 00:40:34,170
لأن الناس في هذا المشفى ليسوا جذابين جميعا

851
00:40:34,170 --> 00:40:35,290
أيزعجك هؤلاء ؟

852
00:40:35,290 --> 00:40:36,470
يجب أن تخرجني من هنا أيها الطبيب

853
00:40:36,470 --> 00:40:37,400
أنا أعمل على ذلك

854
00:40:37,400 --> 00:40:38,350
ألا يبدو بحال جيده ؟

855
00:40:38,350 --> 00:40:40,330
شكرا له,وخصوصا له

856
00:40:40,330 --> 00:40:45,230
وشكرا لك لتعليمي أول درس في الأمومه:أنا أتحكم بلا شيء

857
00:40:45,230 --> 00:40:47,670
ستكونين أما رائعه

858
00:40:47,670 --> 00:40:49,000
بالتدريج

859
00:40:49,000 --> 00:40:52,010
وأريد أن أدعوك الى الجزيرة السنة القادمة كضيف لي

860
00:40:52,010 --> 00:40:54,550
قبلت,أستدعين المربي أيضا ؟

861
00:40:54,550 --> 00:40:55,790
كيف أنت مع الرضع ؟

862
00:40:55,790 --> 00:40:58,400
..أنا..أنا بصراحه -
يمكنك القدوم -

863
00:40:58,400 --> 00:40:59,850
لدي مكان للأشقاء

864
00:40:59,850 --> 00:41:02,100
عظيم,شكرا جزيلا لكِ

865
00:41:02,100 --> 00:41:04,600
هاي يا قصير,أتريد بعض الأيسكريم ؟ على حسابي

866
00:41:04,600 --> 00:41:06,350
أليس الأيسكريم مجانيا في هذا المشفى ؟

867
00:41:06,350 --> 00:41:09,260
نعم,هذه هي النقطه

868
00:41:09,260 --> 00:41:11,540
استمتعوا

869
00:41:14,020 --> 00:41:17,100
اذا عائلة الـ(غرانت) من فصيلة دم نادره

870
00:41:17,100 --> 00:41:20,010
(و دمك طابق (لويس) و (ارلو

871
00:41:20,010 --> 00:41:24,090
(في الواقع,الوحيدون المطابقون لك هم من الـ(غرانت

872
00:41:24,090 --> 00:41:28,990
أخبرني يا (ويل),ماهي احتمالات حدوث ذلك ؟

873
00:41:28,990 --> 00:41:31,970
حسنا,عليك أن تسأل جدتي و عم (كلير) الأكبر

874
00:41:31,970 --> 00:41:35,920
أرجوك لا تقل شيئا,هذا الجيل من الـ(غرانت) لا يعلم شيئا

875
00:41:35,920 --> 00:41:37,920
لم لا تريد مشاركة سر كهذا ؟

876
00:41:37,920 --> 00:41:40,580
اوه,أرتدي بزة في مقر الشركه ؟

877
00:41:40,580 --> 00:41:42,520
لا,أحب استقلاليتي

878
00:41:42,520 --> 00:41:44,410
وأنا أنتمي الى تلك الجزيره

879
00:41:44,410 --> 00:41:46,290
انها حيث أشعر بالإرتباط

880
00:41:46,290 --> 00:41:49,600
حسنا,يبدو أن واحدة من الـ(غرانت) على الأقل تشعر بنفس الشيء

881
00:41:49,600 --> 00:41:51,810
(ربما يجب أن تضعها في (فيس بوك

882
00:41:51,810 --> 00:41:55,820
أي كتاب ؟ -
ارلو) يمكنه أن يشرح) -

883
00:41:55,820 --> 00:41:58,590
يا الهي,أنا متعب,كونك جالب الثروات أمر متعب

884
00:41:58,590 --> 00:41:59,950
و مربح أيضا

885
00:41:59,950 --> 00:42:03,980
سبب آخر كي لا أترك المحاسب بدون وظيفه

886
00:42:03,980 --> 00:42:04,730
جيد

887
00:42:04,730 --> 00:42:06,550
(أحسنت مع (ارلو

888
00:42:06,550 --> 00:42:09,070
وجدت أنه من الأسهل أن تكون الأخ الأكبر

889
00:42:09,070 --> 00:42:10,940
لنتفق على عدم الإتفاق على ذلك

890
00:42:10,940 --> 00:42:14,680
لكن من الممتع رؤيتك و أنت تحضر مهاراتك الجديدة الى عمل العائله

891
00:42:14,680 --> 00:42:15,780
أيعني ذلك أنني سأحصل على علاوه ؟

892
00:42:15,780 --> 00:42:18,000
يعتمد,أيمكنك أن تختفي الليله ؟

893
00:42:18,000 --> 00:42:21,310
بسعر يا د.(لاوسون) كل شيء ممكن

894
00:42:21,310 --> 00:42:22,260
Translated By GanGsteR
محمد باجوده

