00:00:01,059 --> 00:00:03,999
بعيدا عن الواقع كان بأستطاعتي رؤية الأشباح , وتعودت على هذا
00:00:04,000 --> 00:00:07,430
الى ان التقيت بالشينيغامي كوتشيكي روكيا
00:00:07,600 --> 00:00:10,765
وفي هذه اللحظة حصلت على قوة الشينيغامي التي استخدمتها لحماية الآخرين
00:00:11,571 --> 00:00:13,840
حتى بعد ان بدأت كشنيغامي بديل
00:00:14,014 --> 00:00:16,502
وهكذا جررت الى اعماق معاركهم
00:00:17,250 --> 00:00:22,017
خلال كل هذا , فقد اختطفت اوروهيمي من قبل الشينيغامي الخائن ايزن
00:00:22,761 --> 00:00:27,185
انا , جاد , واشيدا ذهبنا الى الهيوكو موندو لأنقاذها
00:00:27,549 --> 00:00:30,214
وهكذا بدأت معركتنا مع الارنكار الاقوياء
00:00:31,102 --> 00:00:36,118
لقد تحرك ايزن ليهاجم العالم الحقيقي , وفرق الحماية الثلاثة عشر التقوا به هناك لأيقافه
00:00:36,823 --> 00:00:39,522
والآن انها حرب
00:00:40,606 --> 00:00:43,388
(xxVVnn) ترجمة + توقيت
00:02:11,035 --> 00:02:15,836
لأيقاف خطة ايزن الهادفة الى تدمير مدينة كاراكورا الفائضة بالطاقة الروحية
00:02:15,837 --> 00:02:24,602
أرسل الشينيغامي مدينة كاراكورا الحقيقية الى مجتمع الأرواح وإستبدلوا بمكانها مدينة مزيفة
00:02:26,096 --> 00:02:29,100
الشينيغامي يقاتلون ضد الأرنكار
00:02:30,857 --> 00:02:41,306
ماتسوموتو و هيناموري قاتلوا ضد آباتشي , ميلا - روز و سن- سن
00:02:42,870 --> 00:02:47,272
والفضل يعود لكيدو هيناموري الذي جعلهما يسيطران على الاوضاع
00:02:47,273 --> 00:02:53,481
لكن زمام الامور سرعان ما تغيرت بعد تحوّل آباتشي والآخرين
00:02:53,736 --> 00:02:55,215
! كـايـمـيـرا بـاركـا
00:03:02,105 --> 00:03:04,351
ما - ؟؟
00:03:08,119 --> 00:03:09,580
ماهذا - ؟؟
00:03:29,035 --> 00:03:30,498
! كايميرا باركا
00:03:31,346 --> 00:03:37,422
أنه حيواننا الأليف , خلق من أذرعنا اليمنى المتحولة
00:03:38,953 --> 00:03:40,688
أسمه آيون
00:03:48,289 --> 00:03:51,518
لماذا اشعر بالبرد ؟
00:03:52,515 --> 00:03:57,575
... أشعر وكأنني أحدق على حفرة عميقة
00:04:06,467 --> 00:04:08,722
! نسيت أن اقول لكِ
00:04:09,217 --> 00:04:12,628
آيون قوي للغاية , لذا إنتبعي لخطواتكِ
00:04:19,471 --> 00:04:21,508
... كل عظمة في جسدي
00:04:22,550 --> 00:04:26,128
... لقد هزم كلٌ منا بضربة واحدة
00:04:27,023 --> 00:04:28,711
هذا غير معقول
00:04:29,372 --> 00:04:32,327
إن القضاء عليه لأمرٌ مستحيل
00:04:33,296 --> 00:04:36,417
! إسلوب ربط الرفض رقم 37 : النجمة المتدلية
00:05:00,498 --> 00:05:03,171
حتى هي حالتها سيئة
00:05:19,812 --> 00:05:20,726
! اللعنة
00:05:30,715 --> 00:05:33,503
! لم يلاحظني , أستطيع النيل منه
00:05:50,958 --> 00:05:52,514
... أنتهيت تقريباً
00:05:57,620 --> 00:05:58,757
... أنتهيت تقريباً
00:06:03,518 --> 00:06:04,626
! قليلٌ بعد
00:06:19,397 --> 00:06:20,221
بلــــــ 226 ـــيتش
اختتام القتال الوحشي ؟ من أجل معركة جديدة
00:06:28,468 --> 00:06:31,252
أيتها القائدة , هل كان ذلك ...؟
00:06:31,253 --> 00:06:33,961
هدأ من روعك , كان ذلك فقط رئيس القادة
00:06:33,962 --> 00:06:35,136
! ماذا ؟
00:06:35,625 --> 00:06:38,815
رئيس القادة يقاتل بنفسه ؟؟
00:06:38,816 --> 00:06:41,151
أومايدا , تعال هنا
00:06:41,152 --> 00:06:43,148
مالأمر ؟؟
00:06:44,485 --> 00:06:48,208
هل اعتقدي سيتكرر نفس الأمر أيتها القائدة
00:06:50,432 --> 00:06:52,805
أتينا هنا لنقاتل
00:06:53,345 --> 00:06:56,935
وهذا أيضاً ينطبق على رئيس القادة
00:06:57,035 --> 00:06:59,034
! لا تكن أحمق
00:06:59,035 --> 00:07:01,588
... هذا قاس جداً
00:07:10,017 --> 00:07:12,501
! رئيس القادة ياماموتو
00:07:15,866 --> 00:07:18,001
! شخص آخر
00:07:18,002 --> 00:07:19,962
أنهم يأتون بأستمرار
00:07:19,963 --> 00:07:21,351
لكن أليس هذا شيء جيد ؟
00:07:22,087 --> 00:07:28,913
يبدو أنه قد آذى آيون , لكن الآن سيعرفون ماذا سيحصل عندما يهاجمونه
00:07:30,470 --> 00:07:32,283
ياالهي
00:07:32,284 --> 00:07:39,075
يجب أن تخجلوا من انفسكم لأنكم جعلتم رئيس القادة يتدخل
00:07:40,553 --> 00:07:42,180
! خالص اعتذاراتي لك يا سيدي
00:07:42,181 --> 00:07:45,080
هذا غير مقبول
00:07:45,670 --> 00:07:50,620
! إذا كان لديك هذا المتسع من الوقت لتعتذر , فأنتفع به لتركز على خصومنا
00:08:57,665 --> 00:08:59,014
... مستحيل
00:09:00,267 --> 00:09:02,959
! لا يزال حياً ؟
00:09:05,380 --> 00:09:07,132
... رانجيكو
00:09:15,189 --> 00:09:18,274
يبدو أنني سأعاقبك مجدداً
00:09:50,344 --> 00:09:52,210
! والآن هو منزعج
00:10:36,215 --> 00:10:39,419
ما كان ذلك ؟ انت حتى لم تلمسني
00:10:39,420 --> 00:10:40,222
! ماذا ؟
00:10:42,118 --> 00:10:46,606
وحشٌ غريزته هي القتل فقط
00:10:49,275 --> 00:10:50,439
... كم انت مثير للشفقة
00:10:54,724 --> 00:10:57,181
ريوجن جاكا , الضربة الاولى
00:10:58,080 --> 00:10:59,100
! القطعة الكاسحة
00:11:27,733 --> 00:11:28,772
! ماهذا بحق السماء ؟
00:11:35,380 --> 00:11:38,620
إستسلم
00:11:39,540 --> 00:11:45,145
إن مسألة قطع وحش احمق مثلك لأكثر من مرة امر يجهدني
00:11:47,568 --> 00:11:50,218
ألا تفهم معنى كلمة توقف ؟
00:11:51,917 --> 00:11:53,304
! أيها الطفل
00:12:06,964 --> 00:12:09,199
! مذهل
00:12:21,535 --> 00:12:23,806
لقد تحسن معدل تركيزك
00:12:24,577 --> 00:12:29,962
هل هذا بسبب تدخل رئيسك لينقذ حلفائك ؟
00:12:29,962 --> 00:12:32,530
وما همكِ ؟
00:12:52,286 --> 00:12:54,430
لم انتهي بعد يا كيرا
00:12:54,876 --> 00:12:56,863
قوي حصنك
00:13:03,602 --> 00:13:06,664
أنا مندهش لأنكم لا زلتم ترغبون في القتال بيد واحدة فقط
00:13:15,520 --> 00:13:17,238
... اللعنة
00:13:19,350 --> 00:13:23,578
لأظهر لكم احترامي , هزمتكم بلهب النار فقط
00:13:44,695 --> 00:13:45,430
! ماذا ؟
00:13:49,738 --> 00:13:50,664563
ماهذا ؟
00:13:56,500 --> 00:14:01,546
آباتشي , ميلا - روز , سن - سن . قاتلتم بجدارة
00:14:12,875 --> 00:14:16,535
انتِ بهذه القوة ومرتبتك الثالثة ؟
00:14:16,536 --> 00:14:24,226
أنا بهذه القوة ؟ لا اعتقد أنني اظهرت لك قوتي الكاملة
00:14:34,404 --> 00:14:35,757
! بـانـكـاي
00:14:36,656 --> 00:14:38,809
دايجورين هيورانيمارو
00:14:54,123 --> 00:14:56,712
انكم لزبناء اقوياء
00:14:56,713 --> 00:14:58,466
شكرا لك
00:14:59,432 --> 00:15:03,641
كنت آمل أن الهو معك قليلاً ريثما ينهي البقية معاركهم
00:15:04,638 --> 00:15:07,898
لكن يبدو إن ذلك لن يحدث
00:15:07,899 --> 00:15:09,792
سعيدٌ لسماع هذا
00:15:10,578 --> 00:15:16,721
إنها في المرتبة الثالثة
00:15:17,319 --> 00:15:18,299
هل انا محق ؟
00:15:21,694 --> 00:15:25,816
و ذلك العجوز في المرتبة الاولى
00:15:27,043 --> 00:15:29,558
لأنني آمل أن تكون انت في المرتبة الثانية
00:15:32,028 --> 00:15:32,985
حسنا
00:15:40,587 --> 00:15:43,951
أخشى بأنني سأكون الأول
00:15:47,885 --> 00:15:49,370
لدي شعور
00:15:51,030 --> 00:15:53,068
! يا للاسف
00:15:53,069 --> 00:15:57,252
ستكون قوياً اذا كنت الاسبادا الاول
00:16:28,597 --> 00:16:31,332
... ايتها القائدة
00:16:31,333 --> 00:16:32,522
حان وقت العرض
00:17:12,856 --> 00:17:15,316
انبح , زابيمارو
00:17:17,630 --> 00:17:20,266
! هيا ! تعالوا
00:17:23,193 --> 00:17:25,390
الدايركتو
(الحياة)
00:17:38,446 --> 00:17:39,779
هنالك المزيد
00:17:39,780 --> 00:17:40,599
! أجل
00:18:08,976 --> 00:18:11,073
! لن ندعهم يمرون
00:18:11,074 --> 00:18:11,977
الرقصة التالية
00:18:12,388 --> 00:18:13,551
! هاكورين
00:18:34,174 --> 00:18:37,155
لقد قضي على الأكسكيوس
00:18:37,690 --> 00:18:40,233
! بقيت فقط انت
00:18:42,436 --> 00:18:43,750
انتِ غبية
00:18:44,447 --> 00:18:50,217
حتى لو ضحيتم بأنفسكم من أجل ان يمضي اتشيكو اماماً
00:18:50,816 --> 00:18:53,419
فكل ما ينتظركم هو الموت
00:18:53,785 --> 00:18:57,140
لن ندعك تنجو بمخططاتك هذه
00:18:57,140 --> 00:19:00,245
! بالاضافة فأنا لا اخطط للتضحية بنفسي
00:19:00,569 --> 00:19:02,404
هل هذا صحيح ؟
00:19:02,405 --> 00:19:03,580
حسنا
00:19:04,471 --> 00:19:07,816
إذاً علي أن اقتلكِ بنفسي
00:19:20,126 --> 00:19:22,917
! قلت بأننا لن ندعك تنجو بمخططاتك هذه
00:20:01,308 --> 00:20:02,382
! كوروساكي
00:20:28,827 --> 00:20:31,050
لا زلت تحاول القتال ؟
00:20:31,051 --> 00:20:31,982
ماذا ؟
00:20:33,531 --> 00:20:41,805
لقد اغلقت بوابة كاركانتا . لا يوجد مكان آخر تذهبون اليه لمعالجة الاصابات التي سببها لكم الإسبادا الآخرون
00:20:42,824 --> 00:20:47,433
ستبقون هنا حتى تموتوا على ايدينا
00:20:47,434 --> 00:20:48,828
هذا كل شيء
00:20:49,672 --> 00:20:52,049
قريبا ستدمر مدينة كاراكورا
00:20:52,050 --> 00:20:57,040
وعندما ينتهي سيدي آيزن من صنع مفتاح الملك , فستكون مدينة كاراكورا قد قضي عليها
00:20:57,961 --> 00:21:01,748
لا يمكنكم أيقافنا بأي طريقة كانت
00:21:02,097 --> 00:21:04,437
أصمت ! فأنا لم انتهي بعد
00:21:06,695 --> 00:21:09,083
! إياك وأن تستخف بي
00:21:09,947 --> 00:21:13,916
! فرق الحماية الثلاثة عشر سيوقفون آيزن
00:21:14,572 --> 00:21:18,746
! وأذ لم يستطيعوا فسأفعل ذلك بنفسي
00:21:18,747 --> 00:21:21,095
! سأقضي عليك
00:21:22,347 --> 00:21:23,407
! يا الكيورا
00:21:28,109 --> 00:21:34,072
! سأقضي عليك وآخذ أينوي الى المنزل
00:21:34,073 --> 00:21:35,093
... كوروساكي
00:21:47,282 --> 00:22:00,000
(xxVVnn) ترجمة + توقيت
00:23:17,128 --> 00:23:18,313
! لنفعل هذا يا الكيورا
00:23:18,314 --> 00:23:19,570
! جهز نفسك
00:23:19,571 --> 00:23:21,112
انتظر يا كوروساكي اتشيكو
00:23:21,113 --> 00:23:22,185
مالأمر ؟
00:23:22,186 --> 00:23:24,318
لقد أدخل شخص ما
00:23:24,319 --> 00:23:27,280
علينا أيقاف القتال لمدة
00:23:27,281 --> 00:23:29,157
مالأمر ؟
00:23:29,158 --> 00:23:30,493
اوامر الإستوديو
00:23:30,494 --> 00:23:31,339
نيل ؟
00:23:31,709 --> 00:23:37,095
والآن سنأخذ إستراحة من قصة الهيوكو موندو
00:23:37,096 --> 00:23:38,409
مجددا ؟
00:23:38,410 --> 00:23:39,368
حسنا
00:23:39,369 --> 00:23:41,654
لا نستطيع مخالفة أوامر الاستوديو
00:23:41,655 --> 00:23:43,602
! لا تتمادى في هذا
00:23:43,603 --> 00:23:46,522
كوروساكي توقف عن النواح
00:23:46,523 --> 00:23:53,658
بإنتظارنا قصة جديدة تدور احداثها في العالم الحقيقي وسيكون هنالك الكثير من المعارك
00:23:53,659 --> 00:23:56,071
! انتظروا ! مالخطب ؟
00:23:56,072 --> 00:23:58,068
نادوني عندما يحتاجوني في موقع التصوير
00:23:58,490 --> 00:24:01,230
! فقط اصبروا قليلاً