1
00:00:00,623 --> 00:00:02,476
الموسم الخامس ، الحلقة الثانية
   "المناجل في الرف العلوي " 

2
00:00:02,685 --> 00:00:10,831
ترجمة فيصل من جده
shaheen.30@hotmail.com

3
00:00:36,062 --> 00:00:37,286
هو ليس هنا

4
00:00:38,643 --> 00:00:40,232
ماذا تريد ؟

5
00:00:46,663 --> 00:00:47,463
قهوة

6
00:00:51,028 --> 00:00:53,032
 اين (ايستيبان)؟
هو مشغول -

7
00:00:53,294 --> 00:00:55,805
انا هنا لكي ارافقك
انا لااحتاج لاحد لكي يرافقني -

8
00:00:56,216 --> 00:00:57,348
هو يعتقد انك تحتاجين

9
00:00:58,780 --> 00:00:59,780
حقاً ؟

10
00:01:07,749 --> 00:01:10,243
انا لم اتخيل ابداً
انني سوف اقول هذا يوما ما

11
00:01:10,368 --> 00:01:12,029
لكن اسحب حارسك 

12
00:01:12,859 --> 00:01:14,949
اتصل بي احتاج ان اتحدث اليك
نحتاج ان نتحدث

13
00:01:17,233 --> 00:01:18,743
يجب ان اعرف ماالذي يجري ؟

14
00:01:19,217 --> 00:01:21,539
هو لم يقرر بعد

15
00:01:25,720 --> 00:01:27,002
تبدين متعبة قليلاً

16
00:01:29,594 --> 00:01:31,548
الزنجبيل يهدئ المعدة

17
00:01:35,095 --> 00:01:36,657
الزنجبيل . سوف اجرب ذلك


00:01:43,716 --> 00:01:44,400
افتقدك ( بلانكا ) تعالي لكي تريني الان

18
00:01:44,716 --> 00:01:45,956
يشبه الشخصيات الكرتونية

19
00:01:46,566 --> 00:01:48,107
هذا ليس به احترام

20
00:01:48,575 --> 00:01:51,043
هل انت ملتزم دينيا ؟
بشكل انتقائي

21
00:01:51,610 --> 00:01:54,821
عبارة " لاتقتل " تماما ربما لاتعني لك شيئا .. هاه ؟

22
00:01:54,991 --> 00:01:56,740
وانا اؤيد زواج المثليين

23
00:01:57,615 --> 00:01:59,719
كانت زيارتك مفرحة

24
00:02:00,425 --> 00:02:03,860
لكن لدي اعمال . عناية بالبشرة
علي ان اذهب لإحضار كريم تشققات الحمل

25
00:02:03,985 --> 00:02:05,511
سوف اذهب لأرتدي ملابسي

26
00:02:06,488 --> 00:02:08,265
هل سوف ترافقني

27
00:02:08,737 --> 00:02:10,266
سوف ارافقك

28
00:02:27,270 --> 00:02:28,230
(هذه هي (نانسي 

29
00:02:28,675 --> 00:02:29,934
(هذه هي (نانسي 

30
00:02:30,568 --> 00:02:34,277
كما لو لم يكن لدي  عمل ولم يكن
بإمكاني ان افعل اي شيئ مهم

31
00:02:34,548 --> 00:02:36,487
 لحم خنزير ام (بيبروني)؟
لحم خنزير -

32
00:02:37,430 --> 00:02:39,382
كما لو كنت ادير فندقا هنا

33
00:02:39,754 --> 00:02:41,843
ايها الفتيات ، هلا جلستن على المنضده
 

34
00:02:41,968 --> 00:02:44,078
انه كما لو كنا مستيقظين
طوال الليل مثل مصاصي الدماء ؟

35
00:02:44,247 --> 00:02:46,051
(اسماك الـ (كات فيش 
ماذا ؟

36
00:02:46,176 --> 00:02:48,792
اسماك الـ ( كات فيش ) حيوانات ليلية
كذلك هي القنافذ -

37
00:02:48,960 --> 00:02:51,396
كما لو كنا اسماك الـ ( كات فيش ) او القنافذ

38
00:02:54,253 --> 00:02:55,048
احذرن

39
00:02:58,970 --> 00:02:59,970
كلوا

40
00:03:00,994 --> 00:03:02,264
هلا نهضنا ؟

41
00:03:02,561 --> 00:03:04,683
خلال دقيقة . هل هن ينظرن ؟ 

42
00:03:04,851 --> 00:03:06,358
لماذا ؟ هل انت عاري ؟

43
00:03:07,678 --> 00:03:09,328
فقط نوع من

44
00:03:09,812 --> 00:03:10,731
اخذ الحذر

45
00:03:12,650 --> 00:03:13,938
ماذا ؟ انه يحدث

46
00:03:14,554 --> 00:03:15,954
سرير مريح

47
00:03:16,684 --> 00:03:17,988
احلام سعيدة

48
00:03:18,555 --> 00:03:20,806
انهم مستيقظون
اوه ، مرحبا -

49
00:03:20,993 --> 00:03:21,993
صباح الخير

50
00:03:22,430 --> 00:03:23,830
كيف كان نومك ؟

51
00:03:24,250 --> 00:03:25,454
هل شعرت بالدفء بشكل كافي ؟

52
00:03:25,679 --> 00:03:26,537
  اندي) شعر )

53
00:03:28,459 --> 00:03:30,142
حسنا ، هيا ايتها الفتيات

54
00:03:30,928 --> 00:03:33,003
هيه ( اندي ) و

55
00:03:33,171 --> 00:03:34,381
ابن اخي
       (شاين )  -    

56
00:03:34,506 --> 00:03:36,006
نعم ( شاين ) صحيح

57
00:03:38,172 --> 00:03:40,477
(يسعدني مقابلتك يا (سكوت 
رائع ( نانسي ) هنا ؟ -

58
00:03:40,602 --> 00:03:41,844
لا هي لم تستطع ان تأتي

59
00:03:42,013 --> 00:03:44,366
هل يمكن ان اتحدث اليك لثانية ؟
نعم ، خلال ثانية -

60
00:03:44,491 --> 00:03:45,905
عظيم ، هذا عظيم

61
00:03:46,812 --> 00:03:48,854
حان الوقت ايها التوأم
استعدوا . هيا لنذهب

62
00:03:48,979 --> 00:03:51,492
اريد كل هذا ان يؤكل -
اسمعوا ، اسعدني رؤيتكم -

63
00:03:51,617 --> 00:03:54,391
تشمسوا 
(انتم في (كاليفورنيا 

64
00:03:54,737 --> 00:03:57,611
(هم يعيشون في ( كاليفورنيا ) يا (سكوت 
لقد زرنا منزلهم

65
00:03:57,780 --> 00:04:00,162
لقد انتقلنا
(لكننا مازلنا في  (كاليفورنيا 

66
00:04:01,214 --> 00:04:02,783
سوف ازودك بمعلومات اخرى فيما بعد

67
00:04:03,706 --> 00:04:05,809
حسنا يافتيات
هيا نذهب ، هيا

68
00:04:08,142 --> 00:04:10,881
لم اعرف
لإن ( نانسي ) لم تتحدث الي

69
00:04:12,437 --> 00:04:14,243
هل تريدان كورسون ؟

70
00:04:17,741 --> 00:04:19,383
هل يمكن ان تذهب لتتمشى او اي شيئ ؟

71
00:04:23,805 --> 00:04:25,879
على الاقل ابتعد عن الطريق
اجلس

72
00:04:30,618 --> 00:04:32,540
لا ، لا فقط سأجلس


00:04:32,800 --> 00:04:33,600
لاتوجد مواقف مجانية ايها المكسيكي


00:04:34,457 --> 00:04:36,909
ويالها من مفاجأة انه يلبس حذائا مكسيكيا 


00:04:37,076 --> 00:04:38,321
انا فقط اتخيل الكنز


00:04:38,488 --> 00:04:40,794
(انت على وشك ان تعتبر (تانا ها 





73
00:04:44,512 --> 00:04:45,534
نعم لقد حان الوقت

74
00:04:45,897 --> 00:04:47,536
هو يحتاج السمك
السمك -

75
00:04:48,309 --> 00:04:49,758
انت تحتاج السمك

76
00:04:50,624 --> 00:04:52,541
بالداخل . ضعها بالداخل ، ضعها بالداخل

77
00:04:53,308 --> 00:04:54,709
السمك الذي يتغذى على البشرة الميته

78
00:04:55,120 --> 00:04:56,120
خمسة واربعون دولارا

79
00:05:03,467 --> 00:05:05,052
ماذا ؟ سوف ازيل الشعر

80
00:05:05,222 --> 00:05:06,936
هل يهمك ؟ انه يتعلق بي

81
00:05:07,516 --> 00:05:10,149
انه مؤلم جدا
لكن ( ايستيبان ) يحبه

82
00:05:10,505 --> 00:05:12,426
اعرف كم انت تحب ان
تسعد رئيسك

83
00:05:14,386 --> 00:05:15,611
سوف اعود بسرعة

84
00:05:15,935 --> 00:05:17,399
هيه ، اهدأ ، اجلس

85
00:05:24,088 --> 00:05:25,282
هل تحب السمك ؟

86
00:05:33,624 --> 00:05:35,666
لم ننتهي بعد
خمسة واربعون دولارا -

87
00:05:43,123 --> 00:05:46,087
اذا ( ليزا بالميسانو ) الرخيصة
ذات الاحذية الصغيرة

88
00:05:46,212 --> 00:05:49,056
التي كانت صديقة لـ ( كريستين ) هي
من جلست خلفي في مادة الرياضيات
 

89
00:05:49,342 --> 00:05:50,858
و رأت الكيك  ثم قالت 

90
00:05:50,983 --> 00:05:54,138
   "هذا ماينبغي ان نطلقه عليك ... الكعكه اللعينة " 

91
00:05:54,263 --> 00:05:56,551
حسنا ، هذا امر يرجع لها
انتظر -

92
00:05:57,077 --> 00:05:58,077
انتظر 

93
00:05:59,140 --> 00:06:00,964
هل هذا هو المكان ؟
هل وصلنا ؟

94
00:06:01,293 --> 00:06:03,992
حسنا يوجد جدول هنا
ري

95
00:06:04,117 --> 00:06:07,276
ونحن كنا نمشي من اجل
اي صف وصلت اليه ؟

96
00:06:07,401 --> 00:06:08,401
السادس

97
00:06:11,074 --> 00:06:12,332
لقد اقتربنا كثيرا

98
00:06:12,457 --> 00:06:13,457
هذا

99
00:06:14,008 --> 00:06:16,508
هذا من الممكن ان يكون جيدا
اوه ، الحمد لله

100
00:06:19,537 --> 00:06:20,687
انظر لهذه

101
00:06:20,881 --> 00:06:22,172
مرحبا ايتها الفراشة

102
00:06:22,651 --> 00:06:25,341
  سيلاس) تعال تفحص هذه )
سوف تضيع فرصة عليك

103
00:06:25,600 --> 00:06:26,600
تعالي هنا

104
00:06:27,110 --> 00:06:29,363
اهبطي علي
اهبطي علي

105
00:06:30,556 --> 00:06:31,556
لعينة

106
00:06:36,510 --> 00:06:37,882
ماذا تفعل ؟

107
00:06:38,007 --> 00:06:39,689
هل انت تتبول ؟

108
00:06:56,482 --> 00:06:57,782
ابتعد من هنا

109
00:07:03,107 --> 00:07:05,048
(لاسي لابلنتي )    

110
00:07:06,717 --> 00:07:08,009
الاسم الذي اطاح بي

111
00:07:08,177 --> 00:07:10,327
انهم يتفحصون بطاقات الهوية
عندما تأتي

112
00:07:10,692 --> 00:07:12,263
هم يجعلوك تقوم بتعبئة
بعض الاوراق

113
00:07:12,431 --> 00:07:15,237
انت دائما ماكنت تعرفين
كيف تحافظين على اخفاء نفسك

114
00:07:15,738 --> 00:07:17,435
هل احضرت لي كريسبي كريم ؟

115
00:07:19,798 --> 00:07:22,482
سوف ارسل لك عبوة من منظمة ( كير ) الانسانية
تماما مثل التي ارسلتها لي

116
00:07:23,280 --> 00:07:24,984
لماذا لايسمحون بدخول الكاميرا ، ياالهي

117
00:07:25,152 --> 00:07:27,362
هذه المرة
كنت سوف اقدم عرضا اخرا لك

118
00:07:27,530 --> 00:07:29,822
لماذا فقط لاتخبريني قصة

119
00:07:30,156 --> 00:07:31,616
قصة عن ماذا ؟

120
00:07:31,784 --> 00:07:33,504
   "جرنجا " 
الاميرة التي

121
00:07:33,945 --> 00:07:35,624
اتصلت بصديقها في مكافحة المخدرات

122
00:07:36,381 --> 00:07:38,998
واغلقت النفق السري

123
00:07:39,166 --> 00:07:40,866
انا لااعرف تلك القصة

124
00:07:42,624 --> 00:07:45,505
انا اعرف قصة المرأة العجوز التي
عاشت في حذاء كبير

125
00:07:45,673 --> 00:07:47,467
(لاتحاولي ان تكوني ذكية يا (بلانكا 

126
00:07:48,183 --> 00:07:49,926
لقد تجاوزت الخط هذه المرة

127
00:07:50,753 --> 00:07:52,220
تريدين ان تتصرفي كشخص مهم

128
00:07:52,673 --> 00:07:54,347
سوف تعاملين كشخص مهم

129
00:07:54,515 --> 00:07:57,475
نعم . لااعتقد ابدا انني تصرفت او رغبت
ان اعامل كشخص مهم

130
00:07:57,643 --> 00:07:59,894
هذا صحيح
انت كلك  مجرد فرج .. اليس كذلك ؟

131
00:08:01,113 --> 00:08:02,812
نعم وحلمات

132
00:08:04,550 --> 00:08:05,566
بالمناسبة

133
00:08:06,324 --> 00:08:08,315
هل صحيح انه في السجن

134
00:08:08,440 --> 00:08:12,319
احيانا الاشخاص الضعفاء
يُرسم حلمات على ظهورهم

135
00:08:12,651 --> 00:08:15,514
لكي يستطيع الاشخاص الاقوياء ان يتخيلوا
انهم ينظرون الى امرأة

136
00:08:15,639 --> 00:08:17,078
عندما يقومون بإغتصابهم ؟

137
00:08:19,296 --> 00:08:20,915
هل تعرف ذلك ؟

138
00:08:21,713 --> 00:08:23,313
اعرف انك جرذ

139
00:08:25,403 --> 00:08:26,553
والجرذان تموت

140
00:08:28,065 --> 00:08:30,515
ربما لاتريد ان تسبب لي ظغطاً

141
00:08:30,768 --> 00:08:32,718
انا في وضع حساس جدا

142
00:08:33,566 --> 00:08:34,929
هل ترى انا متوقدة ؟

143
00:08:42,624 --> 00:08:43,646
لقد انتصرتي علي

144
00:08:45,030 --> 00:08:47,477
كنت اظن انك ذكية

145
00:08:48,101 --> 00:08:49,485
لكنك انت غبية

146
00:08:50,496 --> 00:08:53,823
الايوجد خاتم في ذلك الاصبع ؟
انت لست زوجة

147
00:08:54,688 --> 00:08:57,451
انت عاهرة رخيصة

148
00:08:58,352 --> 00:09:00,491
سينتهي بها المطاف في مكان طمر النفايات

149
00:09:01,991 --> 00:09:04,417
سيدة مقطعة الاعضاء

150
00:09:04,740 --> 00:09:07,003
الوجه ابدا غير متعرف عليه

151
00:09:11,048 --> 00:09:15,052
(انت كنت شخصا ممتعا لعلمك يا (نانسي بتوين 

152
00:09:15,789 --> 00:09:18,055
(رتبي امورك يا (بلانكا 

153
00:09:18,740 --> 00:09:20,558
انا لست من
عليك ان تقلقي بشأنه

154
00:09:21,310 --> 00:09:22,310
اللعنة 


00:09:28,824 --> 00:09:31,980
اين قطع التسعة مليمتر اللعينة ؟ 


00:09:34,948 --> 00:09:36,686
لماذا لااستطيع ان اجد اي شيئ ؟



155
00:09:36,811 --> 00:09:40,077
انا اكره هذا المكان
هذا بسببها .. اليس كذلك ؟

156
00:09:40,245 --> 00:09:42,129
اوه ، اهدأ ياسريع الانفعال

157
00:09:42,254 --> 00:09:45,541
انت افضل بكثير
(من دون (كوين 

158
00:09:45,709 --> 00:09:47,376
انت زعيم ثوار

159
00:09:48,180 --> 00:09:51,295
هل تعرف
كم من النساء يوجدن  هناك في الخارج ؟

160
00:09:52,196 --> 00:09:55,676
لماذا تريد ان تكون مع شخص
يعاملك كحيوان ؟

161
00:09:55,844 --> 00:09:57,094
لإني احبها .. تفهمين ؟

162
00:09:59,783 --> 00:10:00,783
او

163
00:10:01,141 --> 00:10:04,477
انك فقط توهم نفسك ذلك  ؟

164
00:10:06,481 --> 00:10:07,897
لإن ذلك ماقمت انا به

165
00:10:08,313 --> 00:10:10,110
اقصد انا ولدت بها

166
00:10:10,235 --> 00:10:12,067
انا من المفترض ان احبها

167
00:10:12,465 --> 00:10:14,320
لكن هي دائما كان
لديها عبارة مثل

168
00:10:15,035 --> 00:10:17,782
   "ان رائحتها مثل الجبنة العفنة " 

169
00:10:21,215 --> 00:10:22,787
ماهذا ؟
لااعرف -

170
00:10:24,102 --> 00:10:26,040
يوجد الكثير

171
00:10:26,208 --> 00:10:29,919
من الفتيات اللائي لا يشممن الجبن
هناك في الخارج

172
00:10:30,566 --> 00:10:33,547
لماذا لاتزالين هنا ؟
انت تذكريني بها

173
00:10:33,715 --> 00:10:35,216
انا لااشبهها

174
00:10:35,543 --> 00:10:38,385
كيف يمكن ان تقارنني بتلك العاهرة الصغيرة ؟

175
00:10:41,215 --> 00:10:43,891
انا اسفة . تعرف
انت فقط تجعل الناس يردن ان يضربنك

176
00:10:45,467 --> 00:10:46,185
اذهبي

177
00:10:47,013 --> 00:10:49,104
غادري . انت لاتساوين شيئا

178
00:10:49,634 --> 00:10:52,214
حقا ؟ استطيع ان اذهب ؟
كلما اسرعت افضل -

179
00:10:53,777 --> 00:10:56,487
هناك امر حصل

180
00:10:57,882 --> 00:11:00,282
انا لااستطيع ان اتدخل في امورها

181
00:11:00,450 --> 00:11:03,312
اقصد اذا هي انفقت كل اموالها
على الاحذية والفساتين

182
00:11:03,437 --> 00:11:04,792
هل يمكن ان تمسك بالجانب الاخر لو سمحت

183
00:11:04,917 --> 00:11:07,464
اذا هي ارتكبت حادث بالسيارة
وليس لديها تأمين

184
00:11:07,589 --> 00:11:10,459
او كان لديها علاقة مع رجل متزوج
وتحتاج ان تتعافى في منتجع

185
00:11:10,627 --> 00:11:13,253
هي شاهدت شجار عصابة كورية
في مرأب 

186
00:11:13,947 --> 00:11:16,423
احد محلات الغولف

187
00:11:16,591 --> 00:11:19,998
كانت عصابة كافيا
(اخوة ( تشوي ) ضد جماعة (سن هو 

188
00:11:20,123 --> 00:11:22,680
بدأت بالهروات 
وتصاعدت الى المسدسات

189
00:11:23,192 --> 00:11:26,850
تنافس قديم جدا
والعداوة مازالت مستمرة بضراوة

190
00:11:27,018 --> 00:11:29,395
بدأت بخصوص فتاة
   "متزي سن هو" 

191
00:11:29,563 --> 00:11:31,438
الاسم معناه
   "الوردة الهشة " 


192
00:11:31,606 --> 00:11:34,358
هي كانت مخطوبة لإحد افراد ( تشوي ) ومن ثم
(ذهبت لجماعة (سن هو 

193
00:11:34,902 --> 00:11:36,985
المهم كان هناك تبادل لاطلاق النار
  نانسي) رأته )


194
00:11:37,153 --> 00:11:39,154
لذلك هي عليها ان تختلي 
بنفسها حتى المحكمة

195
00:11:39,322 --> 00:11:43,284
اذا قررت ان تشهد ، تعرفين
هي تريد بالطبع لكن

196
00:11:43,859 --> 00:11:47,863
الثمن سيكون عاليا . لذلك اذا انت تستطيعين ان
تحافظي على ( شاين ) ذلك سوف يساعد حقا

197
00:11:48,500 --> 00:11:51,593
حافظي عليه في امان
(بعيدا عن (سن هو 

198
00:11:53,658 --> 00:11:55,087
(و (تشوي 

199
00:12:06,206 --> 00:12:07,206
بالتأكيد

200
00:12:07,581 --> 00:12:08,600
لا مشكلة

201
00:12:08,914 --> 00:12:11,644
انا سوف افتح قارورة خمر
شكرا -

202
00:12:15,275 --> 00:12:17,177
كان من الممكن ان اكون في المكسيك الان

203
00:12:17,302 --> 00:12:18,846
اقوم بمسح للمحاصيل

204
00:12:19,587 --> 00:12:21,101
واشرب يطريقة شرعية

205
00:12:21,893 --> 00:12:23,066
ليست غلطتي

206
00:12:24,207 --> 00:12:25,669
تماماً غلطتك

207
00:12:27,867 --> 00:12:29,890
انظر لهولاء . زوار

208
00:12:30,623 --> 00:12:32,624
مالذي جاء بكم بعيدا
هنا داخل الغابة ؟

209
00:12:32,792 --> 00:12:34,038
هواة طبيعة

210
00:12:34,707 --> 00:12:36,378
فقط نزهة على الاقدام
هيا -

211
00:12:36,546 --> 00:12:38,714
يمكنكما القيام بأفضل من ذلك
ماذا تكونان .. مراقبا طيور ؟

212
00:12:38,958 --> 00:12:40,716
فراشات
فراشات ؟

213
00:12:40,884 --> 00:12:43,051
الفراشات الشمالية
حتى افضل -

214
00:12:44,081 --> 00:12:46,265
لديكما سلة صغيره هنا

215
00:12:46,961 --> 00:12:47,806
لنرى

216
00:12:52,771 --> 00:12:53,770
اعتقد اني وجدت شيئا

217
00:12:54,066 --> 00:12:56,023
فراشة جميلة هنا

218
00:12:56,451 --> 00:12:58,609
اسمع نحن فقط كنا نبحث
عن مكان لنزرع به

219
00:12:58,777 --> 00:13:00,151
لم تكن لدينا اية فكرة

220
00:13:00,320 --> 00:13:01,862
هذا غير طبيعي

221
00:13:02,799 --> 00:13:06,370
خليط من التمر الهندي وحبة البركة
افغاني الموطن .. اصلي  . لي

222
00:13:06,723 --> 00:13:10,329
جرت عليه ست او سبع  تجارب
قبل ان اخرج بهذا

223
00:13:10,688 --> 00:13:11,702
تعرف

224
00:13:12,449 --> 00:13:14,745
عادة في هكذا وضع

225
00:13:16,894 --> 00:13:18,168
ماأسمك ؟

226
00:13:22,959 --> 00:13:25,844
يمكن ان اطلق عليك النار الان
وارمي بك في الجدول

227
00:13:26,878 --> 00:13:29,091
انت وابيك
ابي مات -

228
00:13:29,536 --> 00:13:31,016
نحن اصدقاء .. اصدقاء عائلة

229
00:13:31,271 --> 00:13:32,476
قصة طويلة

230
00:13:32,826 --> 00:13:33,898
ليست جنسية

231
00:13:34,023 --> 00:13:35,437
ابي توفي انا ايضا

232
00:13:39,122 --> 00:13:40,817
  لينستيد) فك وثاق ضيوفنا )

233
00:13:44,022 --> 00:13:44,863
اشكرني

234
00:13:46,209 --> 00:13:47,209
شكرا لك

235
00:13:49,209 --> 00:13:51,328
حسنا
(هذه لي الان يا (سايلاس 

236
00:13:51,496 --> 00:13:54,664
سوف اتعامل معها جيدا لاتخف
عملك لن يذهب هباء .. مفهوم ؟

237
00:13:55,086 --> 00:13:58,651
الان كليكما اخرجا من هنا
قبل ان اطلق النار على رأسيكما

238
00:13:58,776 --> 00:13:59,711
انتما حرين

239
00:14:00,648 --> 00:14:02,202
سوف تأخذها كلها ؟

240
00:14:05,398 --> 00:14:06,571
حسنا . خذها

241
00:14:10,116 --> 00:14:13,016
من اللعين الذي يعرف
مالذي سوف يجعله سعيدا ؟

242
00:14:13,642 --> 00:14:17,628
كل مااعرفه .. لايهم
تعرف كم ضحيتُ انا

243
00:14:19,293 --> 00:14:20,899
كم اجهد نفسي في العمل
هل يمكن ان تفتح هذه ؟

244
00:14:21,397 --> 00:14:22,895
هو حتى لايرى ذلك

245
00:14:23,545 --> 00:14:25,587
كما لو كان كل ذلك يحدث
بطريقة سحرية

246
00:14:25,712 --> 00:14:29,187
الفيس) الصغير يقوم بمساعدة الفتيات في واجباتهن )

247
00:14:29,312 --> 00:14:32,518
ويأخذهن بالسيارة
لحصص الرقص الايرلندية

248
00:14:32,643 --> 00:14:34,287
ويقوم بتعبئة الثلاجة

249
00:14:34,455 --> 00:14:35,830
ويرتب الاسرة

250
00:14:35,998 --> 00:14:39,164
متى انا افكر فيما اعطيه
بعدم قول " شكرا " انا متأكدة  ، صحيح ؟ -

251
00:14:39,289 --> 00:14:41,465
بعد قولك
   "ان حقا حقا اقدرك يااندي " 


252
00:14:41,590 --> 00:14:44,829
لا
   "انا مسرور انك هنا من اجل الاطفال ياجل " 


253
00:14:44,954 --> 00:14:46,921
لا ، بالطبع لا

254
00:14:47,589 --> 00:14:48,712
تعرف لماذا ؟

255
00:14:48,837 --> 00:14:50,762
انهما مدمنا مخدرات
كلاهما ، حقا

256
00:14:50,930 --> 00:14:53,650
هما يتعاطان المخدرات ويمارسان الجنس 
كان لدي حياة ... حسنا ؟

257
00:14:53,775 --> 00:14:54,765
كان لدي عمل

258
00:14:54,934 --> 00:14:55,892
كان لدي اصدقاء

259
00:14:56,060 --> 00:14:57,811
لكن كلهم ذهبوا ... حسنا ؟

260
00:14:57,979 --> 00:14:59,938
ومن اجل ماذا ؟
حقا ، لماذا ؟

261
00:15:00,106 --> 00:15:03,278
لذلك هل من الممكن ان نكون ( الفيس ) السحري ؟
هل انا اتحدث كثيرا ؟

262
00:15:03,526 --> 00:15:05,485
هما لايكترثان
اننا نشقى من اجلهم

263
00:15:05,653 --> 00:15:07,642
لإنهم جميلون جدا
نحن ايضا جميلون -

264
00:15:07,767 --> 00:15:10,152
ولاتفهم هذا بطريق الخطأ
لإنني حقا احبها

265
00:15:10,277 --> 00:15:12,283
هي اختي
لكنها لاتطاق

266
00:15:12,451 --> 00:15:15,286
هل انا اتحدث كثيرا ؟
هي تعيسة بشكل لايطاق ...  تعرف

267
00:15:15,454 --> 00:15:18,790
والمسألة هي انها تلعب دور الضحية
لكن لديها الوقت لتضع المسكرة

268
00:15:18,958 --> 00:15:20,482
انا الضحية الحقيقية

269
00:15:21,339 --> 00:15:25,331
وانت ... انت ضحية ايضا
لإنها لاتقدرك

270
00:15:26,652 --> 00:15:28,800
والشيئ الجميل ... عندك

271
00:15:30,469 --> 00:15:31,579
لديك

272
00:15:32,253 --> 00:15:33,342
رمش

273
00:15:35,769 --> 00:15:38,078
لا ، تعرف ماذا ؟
انها فقط بشرتك

274
00:15:39,145 --> 00:15:43,149
لا  . ينبغي انت ان تقدر
وانا كذلك ، تعرف ، لإنه

275
00:15:45,165 --> 00:15:48,150
مر وقت طويل
منذ ان تم تقديري

276
00:15:51,767 --> 00:15:53,371
انا استطيع ان اقدر ذلك

277
00:16:02,591 --> 00:16:04,961
هل يوجد اي طعام هنا ؟
السوق -

278
00:16:05,129 --> 00:16:08,590
لايمكن ان تضيع العنوان . فقط اذهب الى نهاية
الطريق واتجه يمينا

279
00:16:10,905 --> 00:16:11,905
تحرك

280
00:16:19,342 --> 00:16:20,510
مرحبا ، انا

281
00:16:24,436 --> 00:16:26,885
اذا ، هناك
سوف تجد سياسة التأمين على الحياة الخاص بي

282
00:16:27,010 --> 00:16:29,611
قائمة بأكثر الاماكن
التي اخبئ المال بها

283
00:16:30,825 --> 00:16:34,410
هل انت حتى تستمع الي ؟
التأمين ، مبلغ مخبئ . سمعتك

284
00:16:34,720 --> 00:16:35,825
مارأيك ؟

285
00:16:36,995 --> 00:16:39,287
اخذت هذه
من غرفة انتظار العمليات

286
00:16:39,564 --> 00:16:40,650
اتوقع اشياء كبيرة

287
00:16:40,775 --> 00:16:42,790
اعطيت نفسك
رأسا جميلة من الشعر الاسود

288
00:16:43,879 --> 00:16:46,908
اعتقد انه يضيف
(نوعا من اناقة (اتيكوس فينش 

289
00:16:47,033 --> 00:16:49,172
انا ايضا خبئت بعضا من المال
في سلم الطابق العلوي

290
00:16:49,340 --> 00:16:51,507
في الة التسجيل
خلف الاشرطة

291
00:16:51,675 --> 00:16:53,468
الشعر في الصورة يبدو طويلا جدا ، اليس كذلك ؟

292
00:16:53,636 --> 00:16:55,377
جميل مع ذلك
اريد منك ان تركز

293
00:16:55,502 --> 00:16:57,847
على احتمال الموت المفاجئ
(والمؤسف لـ (نانسي 


294
00:16:58,015 --> 00:16:59,557
اذا لم تكن تمانع
نعم ، صحيح -

295
00:17:00,029 --> 00:17:00,892
بالطبع

296
00:17:01,478 --> 00:17:04,103
هل تريدين مني ان احدث الوصية
نعم -

297
00:17:04,300 --> 00:17:06,689
 سايلاس) يصبح )
حارس ( شاين ) الرسمي

298
00:17:06,857 --> 00:17:07,857
حسنا

299
00:17:09,971 --> 00:17:10,971
المعذرة

300
00:17:14,073 --> 00:17:15,368
(مكتب (دين هودز 

301
00:17:15,493 --> 00:17:17,450
ارجوك انتظر
اذا حدث شيئ لي -

302
00:17:17,619 --> 00:17:19,911
سوف تهتم بهذه
من اجل ( سايلاس ) و ( شاين ) .. مفهوم ؟

303
00:17:20,687 --> 00:17:22,663
شيئ ماء سيحدث ؟
اين سوف تذهبين .. للقفز بالمظلات ؟

304
00:17:23,034 --> 00:17:25,625
ليس من شأنك
فقط اهتم بالعناية بها

305
00:17:26,032 --> 00:17:27,428
انا اعتمد عليك

306
00:17:30,992 --> 00:17:34,383
مجرد فضول
ونوع من ضعف صورة الذات

307
00:17:35,865 --> 00:17:36,865
لماذا انا ؟

308
00:17:39,171 --> 00:17:40,670
لاني اثق بك

309
00:17:41,598 --> 00:17:43,244
لانك اب

310
00:17:43,686 --> 00:17:46,229
لإنك الشخص الوحيد
الي يمكن ان اجده في فترة قصيرة

311
00:17:47,940 --> 00:17:49,780
اعتقد ان الشعر طويل جدا

312
00:17:53,721 --> 00:17:54,786
لا ،  لا

313
00:17:54,911 --> 00:17:56,448
خذوا الكراسي بعيدا

314
00:17:56,799 --> 00:17:57,865
ضعوا هذه هنا

315
00:17:58,221 --> 00:17:59,221
هنا

316
00:17:59,346 --> 00:18:00,726
لماذا انت مازلت هنا ؟

317
00:18:02,763 --> 00:18:05,275
كنت امل ان اقوم بكل هذه الاشياء
قبل ان تأتي هنا

318
00:18:05,457 --> 00:18:07,333
لكن ، حسنا ، هاهي

319
00:18:11,823 --> 00:18:14,904
التنظيم الجيد يهدئ الناس

320
00:18:15,391 --> 00:18:18,094
في الحقيقة ... النظام مهدئ

321
00:18:18,641 --> 00:18:19,782
لذلك

322
00:18:21,703 --> 00:18:22,473
انتباه

323
00:18:22,830 --> 00:18:24,577
لقد رتبت

324
00:18:24,985 --> 00:18:27,178
هنا .... الرصاص

325
00:18:27,358 --> 00:18:30,106
حسب الترتيب التنازلي

326
00:18:30,416 --> 00:18:31,649
اسفل الرف

327
00:18:31,817 --> 00:18:34,902
مجلات فارغة وقنابل يدوية

328
00:18:35,071 --> 00:18:36,654
واسفل هنا كل الاسلحة اليدوية

329
00:18:37,203 --> 00:18:39,850
ثم المناجل والسكاكين

330
00:18:40,174 --> 00:18:43,202
يفصلها خنجر حاد

331
00:18:43,827 --> 00:18:46,369
بعض الاشياء هنا
لم اكن متأكدة بخصوصها

332
00:18:46,494 --> 00:18:48,124
مثل اين اضع هذا ؟

333
00:18:48,292 --> 00:18:49,292
تعرف ؟

334
00:18:57,125 --> 00:18:58,125
ماذا ؟

335
00:18:58,635 --> 00:18:59,983
المناجل في الاعلى ؟

336
00:19:00,698 --> 00:19:01,971
نعم ، انت على صواب

337
00:19:02,309 --> 00:19:04,570
المناجل في الاعلى 

338
00:19:06,105 --> 00:19:06,976
انتظر

339
00:19:07,145 --> 00:19:08,394
انتظر ، لاتذهب

340
00:19:08,623 --> 00:19:10,312
ارجوك دعني ابقى

341
00:19:11,246 --> 00:19:12,614
ادعك تبقين ؟

342
00:19:15,432 --> 00:19:17,236
ليس لدي اي مكان اذهب اليه

343
00:19:18,741 --> 00:19:19,530
ارجوك

344
00:19:21,139 --> 00:19:22,793
انا احب المكان هنا

345
00:19:24,246 --> 00:19:26,746
شعري لايتجعد
انا نافعة

346
00:19:26,915 --> 00:19:28,765
سوف ارتب كل شيئ

347
00:19:28,958 --> 00:19:30,908
لاتجعلني ارجع هناك

348
00:19:31,217 --> 00:19:33,567
الجميع يكرهني

349
00:19:34,526 --> 00:19:36,408
ليس لدي اصدقاء

350
00:19:42,936 --> 00:19:44,136
عاهرة انانية

351
00:19:44,435 --> 00:19:45,622
 نانسي) لديها وجه عاهرة )

352
00:19:45,747 --> 00:19:48,011
دائما تهتم بنفسها
عاهرة لعينة -

353
00:19:49,067 --> 00:19:50,955
اوه
 نانسي) لديها وجه عاهرة )


354
00:19:51,279 --> 00:19:52,396
 نانسي) اللعينة )

355
00:19:53,061 --> 00:19:54,231
 نانسي) اللعينة )

356
00:20:05,184 --> 00:20:06,534
ممنوع التدخين هنا

357
00:20:12,029 --> 00:20:15,085
اخبرني ماهو الشيئ الوحيد
الذي لاتود  ان ترى شخصا

358
00:20:15,913 --> 00:20:18,047
غادر هذه الارض
من غير ان يذوق طعمه ؟

359
00:20:18,430 --> 00:20:19,548
هل لديك حساسية ؟

360
00:20:19,870 --> 00:20:21,508
تعرف .. لا .. فقط قل

361
00:20:22,246 --> 00:20:23,441
السوشي) ؟)

362
00:20:23,809 --> 00:20:24,887
اتركيه لي

363
00:20:26,809 --> 00:20:27,764
كأس اخر ؟

364
00:20:28,744 --> 00:20:29,599
بالتأكيد

365
00:20:30,079 --> 00:20:32,177
وتعرف ماذا ؟
سوف اشرب ( ويسكي ) ايضا

366
00:20:32,747 --> 00:20:33,771
وواحد لك

367
00:20:34,215 --> 00:20:35,215
شكرا

368
00:20:44,838 --> 00:20:47,326
عندما كنت في العاشرة
(قفزت من فوق جسر (موريس تاون 

369
00:20:48,338 --> 00:20:49,620
ذكرت في الجرائد

370
00:20:50,532 --> 00:20:53,625
   "فتاة متهورة تنجو بعد ان سقطت " 


371
00:20:55,843 --> 00:20:57,282
لم تكن سقطة

372
00:21:01,083 --> 00:21:02,283
كانت قفزة

373
00:21:03,807 --> 00:21:05,010
فرق كبير

374
00:21:12,684 --> 00:21:13,684
نخبك

375
00:21:13,994 --> 00:21:14,994
نخبك

376
00:21:30,744 --> 00:21:32,037
ماذا تفعلين هنا ؟

377
00:21:38,863 --> 00:21:39,962
هل انت ثملة ؟

378
00:21:42,387 --> 00:21:45,332
لا انا لست ثملة
استطيع شم رائحة الخمر -

379
00:21:47,744 --> 00:21:49,471
الهذا السبب انت هربت من الحارس ؟

380
00:21:49,640 --> 00:21:52,040
اذا  انت تستمع الى رسائلك

381
00:21:53,433 --> 00:21:56,391
نعم انا كنت اشرب وادخن

382
00:21:56,632 --> 00:21:59,184
واكلت سمك ني

383
00:22:00,035 --> 00:22:01,233
نسبة عالية من الزئبق

384
00:22:03,935 --> 00:22:07,656
ينبغي ان تعتني  بطفلنا بطريقة افضل

385
00:22:07,825 --> 00:22:08,907
ماذا تقصد ؟

386
00:22:09,517 --> 00:22:12,892
انا لااستطيع ان اعيش بهذا القدر من التوتر
انه يقتل طفلي علي اية حال

387
00:22:14,378 --> 00:22:15,928
انا ام ميتة تمشي

388
00:22:18,753 --> 00:22:20,502
متى سوف انتهي في مكان طمر النفايات ؟

389
00:22:25,195 --> 00:22:26,885
لم اقرر

390
00:22:32,258 --> 00:22:33,258
قرر

391
00:22:34,799 --> 00:22:35,684
استمر

392
00:22:36,994 --> 00:22:37,811
قوم بذلك

393
00:22:38,870 --> 00:22:39,870
قرر

394
00:23:08,545 --> 00:23:09,545
اوه ، اللعنة

395
00:23:11,095 --> 00:23:11,987
اوه ، ياإلهي


00:23:12,077 --> 00:23:14,473
هنا انت لاتقومي


00:23:14,906 --> 00:23:16,237
بما تريدين


00:23:16,752 --> 00:23:18,234
هنا انت تقومي


00:23:18,443 --> 00:23:20,146
بمااطلبه منك



396
00:23:24,256 --> 00:23:26,276
اللعنة ، اللعنة


00:23:16,752 --> 00:23:18,234
هنا


397
00:23:29,433 --> 00:23:32,648
انت لاتملين الاوامر

398
00:23:33,199 --> 00:23:35,585
شروط التسوية

399
00:24:09,449 --> 00:24:10,444
حان وقت المغادرة 


00:24:10,600 --> 00:25:11,000
ترجمة فيصل من جده
shaheen.30@hotmail.com

