1
00:00:49,468 --> 00:00:51,781
نحن جاهزون للبدء

2
00:00:53,174 --> 00:00:57,695
استمع إلي, لقد تم إطلاق النار علي
ولا أعلم من أنا

3
00:00:57,730 --> 00:00:58,821
أنا لاأذكر

4
00:00:58,821 --> 00:00:59,920
ضع هذا الشيء في فمه -
صدقني -

5
00:01:00,280 --> 00:01:02,840
أنت لا تسمعني, أنا أخبرك بالحقيقة

6
00:01:03,000 --> 00:01:05,760
ما هذا بحق الجحيم ؟

7
00:01:10,720 --> 00:01:12,240
وخز بالأبر كهربيا

8
00:01:12,400 --> 00:01:15,340
يصل إلى نهايات الأعصاب
"يسبب "تخدير للأعصاب

9
00:01:15,400 --> 00:01:16,640
والتي تخفف الألم

10
00:01:16,800 --> 00:01:19,200
بالطبع إذا أدرتهم بشكل صحيح
ينتج عنها نتيجة عكسية تماما

11
00:01:19,360 --> 00:01:22,440
أنت لا تستمع إلي -
" كل شخص لديه نقطة إنهيار سيد " رولاند -

12
00:01:22,480 --> 00:01:23,600
" أنا لست السيد " رولاند

13
00:01:23,640 --> 00:01:25,220
نحن سنعرف من أنت -
" أنا لست " ستيف رولاند -

14
00:01:25,280 --> 00:01:26,920
زد الطاقة أيها الطبيب

15
00:01:52,760 --> 00:01:56,160
لقد أطلقت النار و قتلت رئيسة الولايات المتحدة, لماذا ؟

16
00:01:56,320 --> 00:01:58,360
لمصلحة من ؟

17
00:01:59,760 --> 00:02:02,920
انظر حولك, أريدك أن تأخذ
كل شيء بالحسبان لأن هذه حقيقة

18
00:02:03,080 --> 00:02:06,000
في يوما ما سوف تجيب بأعلى
" صوتك و تقول " إنه أنا

19
00:02:06,160 --> 00:02:08,160
! أجب عن سؤالي

20
00:02:09,360 --> 00:02:11,400
أنا أستطيع التوقف عن ذلك...و هذا من أجلك

21
00:02:11,560 --> 00:02:13,840
! أجب عن سؤالي

22
00:02:15,240 --> 00:02:16,840
زد الطاقة

23
00:02:36,720 --> 00:02:40,320
حافظ على تخفيك
أنت فقط تستطيع أن تكشف الذى فعل ذلك

24
00:02:41,520 --> 00:02:45,120
بقدر مايهم العالم
" تبقى أنت " ستيف رولاند

25
00:02:53,040 --> 00:02:54,360
أنا لم آمرك بالتوقف

26
00:02:54,520 --> 00:02:56,320
انظر إليه, إنه لا يستطيع التحمل أكثر

27
00:02:56,480 --> 00:02:58,280
قلبه سيتوقف

28
00:03:03,080 --> 00:03:05,300
أخبرنى عندما يفيق

29
00:03:09,360 --> 00:03:10,800
مالذي تقصده بأنك تحتاج إلى مزيدا من الوقت ؟

30
00:03:10,960 --> 00:03:12,400
لم يعطنا أي شيء حتى الآن

31
00:03:12,560 --> 00:03:15,440
أنت الوحيد الذي سربت الصور
ونشرتها للعامة

32
00:03:15,600 --> 00:03:17,400
و أنا الآن أعتمد في حملتي على هذا الدليل

33
00:03:17,560 --> 00:03:18,800
هل هو القاتل أم لا ؟

34
00:03:18,960 --> 00:03:20,520
إنه القاتل, و أنا متأكد من ذلك

35
00:03:20,680 --> 00:03:23,200
و سوف يعترف
ولكنني أحتاج مزيدا من الوقت

36
00:03:23,360 --> 00:03:26,080
هناك متورطون بأشياء كثيرة
ويجب أن نحضره الآن

37
00:03:26,240 --> 00:03:28,560
السيد " واكس " على حق
الانتخابات ستبدأ بعد ثلاثة أيام

38
00:03:28,720 --> 00:03:31,280
إذا لم أسلم الرجل الذى قتل
" الرئيسة " شيريدن

39
00:03:31,440 --> 00:03:32,680
فستنتهى هذه الإدارة

40
00:03:32,840 --> 00:03:37,960
السيد الرئيس مع احترامنا لك
إتهامه قبل الأوان سيكون خطأ كبير

41
00:03:38,120 --> 00:03:39,760
عندما نوجه إليه الإتهام
سيصبح لديه حقوق

42
00:03:39,800 --> 00:03:41,040
ذلك يعني بأن ليس مضطرا لأن يتكلم

43
00:03:41,200 --> 00:03:45,760
" دعني أذكرك بأنه ليس لدينا دليل يربط " رولاند
بالإغتيال سوى فيلم الصراف الآلي

44
00:03:45,920 --> 00:03:49,000
ما لدينا هو فرصة صغيرة جدا
لانتزاع الإعتراف

45
00:03:49,160 --> 00:03:50,400
بأي وسيلة ؟

46
00:03:50,560 --> 00:03:51,880
بأى وسيلة ضرورية

47
00:03:52,040 --> 00:03:54,000
و لكنك تعلم بأنني لا أستطيع
الإقرار بتلك الوسائل

48
00:03:54,160 --> 00:03:57,880
أنا لم أطلب منك وطالما أنا مسئول
فأنه لم يجري هذا الحديث بيننا

49
00:03:58,040 --> 00:04:00,160
سيدي, إن الرأس الذي قادنا إلى
رولاند " كان مدني "

50
00:04:00,320 --> 00:04:02,920
لقد حللت تلك المعلومات بنفسي و تصرفنا فورا

51
00:04:03,080 --> 00:04:05,520
رغم ذلك, شخصا ما قادنا إلى الموقع
و حاول أخذ المشتبه به منا

52
00:04:05,840 --> 00:04:09,920
من خلف هذا لديه تصريح بالدخول إلى تحقيقنا
والذي لا يأتي إلا من شخص رفيع المستوى

53
00:04:10,080 --> 00:04:13,200
أيها العقيد " آموس " هل تظن أن هذا الشخص
ضمن هذه الإدارة ؟

54
00:04:13,360 --> 00:04:15,000
هذا هو التفسير الوحيد لتمكنهم
من التعامل بسرعة مع الموقف

55
00:04:15,160 --> 00:04:15,720
من ؟

56
00:04:15,880 --> 00:04:18,240
أنا لا أعرفه...ولكن القاتل يعرف
لهذا أرادوه ميتا

57
00:04:18,400 --> 00:04:22,080
و لهذا سيستجوب على
إطلاق النار و كل شيء آخر

58
00:04:23,360 --> 00:04:24,520
سيدي

59
00:04:25,560 --> 00:04:26,720
سيدي , إذا كان هناك شيء سيحدث

60
00:04:26,880 --> 00:04:30,880
إذا خرجت كلمة بأن هذه الإدارة
صرحت بالعنف وبانتهاك الحقوق المدنية

61
00:04:31,040 --> 00:04:34,080
أو إذا كانت هذه المعلومات التي زودنا بها
ليس موثوق بها

62
00:04:34,240 --> 00:04:36,640
فإن النتيجة هي كارثة سياسية

63
00:04:36,800 --> 00:04:40,720
" هذه ليست حول العلاقات العامة يا سيد " واكس
إنها حول الأمن القومي

64
00:04:42,360 --> 00:04:45,120
" هذا الشخص قتل " سالي شيريدن

65
00:04:45,440 --> 00:04:49,240
لن أجبن الآن لإن ذلك يهدد حملتي

66
00:04:51,000 --> 00:04:54,160
حسنا أيها العقيد , لديك أربع ساعات

67
00:05:01,880 --> 00:05:04,520
الجولة الثانية هى الإجبار النفسى كيميائيا

68
00:05:04,680 --> 00:05:08,160
المخدر يجرى فى الدم
والضغط سيجعل رأسك تدور

69
00:05:08,320 --> 00:05:11,040
فسيبدو لك و كأنه سينفجر

70
00:05:11,640 --> 00:05:15,160
وسأدخل ذلك الرأس
" بشكل أو بآخر يا سيد " رولاند

71
00:05:15,320 --> 00:05:16,800
إن الاختيار لك

72
00:05:16,801 --> 00:05:19,920
لقد أخبرتك يا رجل بأني لا أعلم شيء

73
00:05:21,520 --> 00:05:23,520
أعتقد بأنك تعرف الكثير

74
00:05:23,760 --> 00:05:25,600
لهذا أرادوك ميتا

75
00:05:26,760 --> 00:05:29,760
في الطريق , قبل أن نعتقلك
شخص ما حاول خطفك

76
00:05:30,200 --> 00:05:31,640
لا يريدوك أن تتكلم

77
00:05:31,800 --> 00:05:34,320
ما بالك ؟
هل أنت خائف من إخبارنا ؟

78
00:05:34,720 --> 00:05:35,520
لاأعلم

79
00:05:35,580 --> 00:05:36,880
جيد

80
00:05:56,840 --> 00:05:59,600
مالذى يخشون أن تخبرنى به ؟

81
00:06:15,200 --> 00:06:18,520
حسنا...أستطيع حمايتك

82
00:06:19,120 --> 00:06:21,120
لايجب أن تكون خائفا

83
00:06:21,920 --> 00:06:24,000
أخبرنى ماأريد معرفته

84
00:06:43,040 --> 00:06:45,360
خذوه بعيدا

85
00:06:51,440 --> 00:06:54,120
شكرا ياسادة...تستطيعون الإنصراف

86
00:06:58,440 --> 00:07:00,440
من الجيد رؤيتك مرة أخرى يارقم13

87
00:07:03,000 --> 00:07:04,880
كيف تعرفنى ؟

88
00:07:05,280 --> 00:07:08,040
كيف نستطيع أن ننسى الناس الصغار ؟

89
00:07:12,680 --> 00:07:14,240
معذرة ياكولونيل

90
00:07:15,160 --> 00:07:16,840
لدى شئ يجب أن تراه

91
00:07:18,160 --> 00:07:21,200
لاحظ الكسر فى عظمة الجمجمة اليسرى

92
00:07:21,360 --> 00:07:23,080
متسقة مع جرح طلقة نارية

93
00:07:23,240 --> 00:07:26,840
هذا يمكن أن يؤثر على وظائف الدماغ

94
00:07:27,000 --> 00:07:27,880
فقدان ذاكرة ؟

95
00:07:28,040 --> 00:07:31,240
من الصعب قول ذلك
ولكن ذلك يدعم إدعاؤه بفقد الذاكرة

96
00:07:31,400 --> 00:07:32,240
وهناك المزيد

97
00:07:32,400 --> 00:07:34,160
أترى النتوءات حول عظمة الفك ؟

98
00:07:34,400 --> 00:07:35,560
إنها مزروعة

99
00:07:35,720 --> 00:07:37,560
عظم الفك تم تعديله

100
00:07:38,000 --> 00:07:41,200
هذا الرجل تم إعادة بناء وجهه

101
00:07:41,840 --> 00:07:45,960
لقد أدخلنا حمضه النووى فى
قاعدة البيانات وإستخرجنا النتائج

102
00:07:46,120 --> 00:07:46,920
ومن هو ؟

103
00:07:47,080 --> 00:07:49,120
لانعرف...الملف سرى

104
00:07:54,800 --> 00:07:56,920
هل تتذكر " تريزثرول " ؟

105
00:07:57,960 --> 00:07:59,200
" خاصة " كيفوريان

106
00:08:06,120 --> 00:08:07,640
كنت تعرف بأنهم سيجدونى...صحيح ؟

107
00:08:08,560 --> 00:08:09,320
هذا لايهم

108
00:08:11,040 --> 00:08:13,160
لست مثلك...أنا جاهز للموت من أجل القضية

109
00:08:15,840 --> 00:08:17,000
أنت جبان

110
00:08:17,600 --> 00:08:20,200
إخترت أن تنقذ نفسك
على أن تنقذ وطنك

111
00:08:20,560 --> 00:08:22,760
ولكنى سأعطيك الفرصة لتموت ببعض الشرف

112
00:08:26,520 --> 00:08:27,520
مع من تكلمت ؟

113
00:08:28,760 --> 00:08:29,560
لاأحد

114
00:08:34,360 --> 00:08:35,400
" لقد عدنا إلى " كيم

115
00:08:36,280 --> 00:08:38,720
الجنرال " كارنجتون " كان فى المنزل عندما وجدناك

116
00:08:41,840 --> 00:08:42,880
ماذا قلت لهم ؟

117
00:08:45,960 --> 00:08:47,080
لم أقل شيئا

118
00:09:08,160 --> 00:09:10,040
أنا فى طريقى لجنازة إبنتى أيها الكولونيل

119
00:09:10,640 --> 00:09:11,600
هذا ليس الوقت المناسب

120
00:09:11,920 --> 00:09:14,000
أنا آسف أيها الجنرال...ولكن بخصوص القاتل

121
00:09:14,160 --> 00:09:15,920
لدينا دليل على عملية إعادة بناء الوجهه

122
00:09:16,240 --> 00:09:17,480
إعادة بناء الوجهه ؟

123
00:09:17,600 --> 00:09:18,920
آسف...أنا لاأفهم

124
00:09:19,240 --> 00:09:21,880
بحثنا عن حمضه النووى فى قاعدة
معلومات الجيش الأمريكى

125
00:09:22,000 --> 00:09:23,720
ولكن الملف كان سريا

126
00:09:25,840 --> 00:09:26,640
انا آسف ياكولونيل

127
00:09:26,800 --> 00:09:28,880
ولكن فى ذلك مفاجأة لى

128
00:09:29,720 --> 00:09:30,920
لدى إعتقاد قوى بأنك

129
00:09:31,080 --> 00:09:32,920
الشخص الذى جعل الملف سريا

130
00:09:45,200 --> 00:09:46,320
كنت فى المنزل عندما وصلنا

131
00:09:46,480 --> 00:09:47,680
بطريقة ما كنت تعلم أن القاتل سيكون هناك

132
00:09:47,800 --> 00:09:49,320
وأريد أن أعرف...كيف ؟

133
00:09:53,240 --> 00:09:54,120
كولونيل...لدينا إختراق

134
00:09:54,200 --> 00:09:55,400
أوصد المبنى

135
00:10:03,000 --> 00:10:03,720
قف

136
00:10:14,280 --> 00:10:15,280
المشتبه به يتحرك

137
00:10:15,440 --> 00:10:17,480
بالطابق الثالث وبكل الطوابق عند الضرورة

138
00:10:48,280 --> 00:10:49,320
هاهو...إستمروا بالتحرك

139
00:11:01,640 --> 00:11:02,280
أين هو ؟

140
00:11:15,920 --> 00:11:16,880
لاتتحرك

141
00:11:25,840 --> 00:11:26,600
ماذا يفعل ؟

142
00:11:28,160 --> 00:11:28,840
أين هو ؟

143
00:11:30,040 --> 00:11:31,720
هاهو...المشتبه به يتحرك إلى السطح

144
00:12:04,240 --> 00:12:05,360
على ركبتيك...الآن

145
00:12:06,960 --> 00:12:07,840
لاتتحرك

146
00:12:09,960 --> 00:12:12,640
أرفع يديك...فورا

147
00:12:19,640 --> 00:12:20,440
خذه لأسفل

148
00:12:31,320 --> 00:12:33,000
نحن فى المكان الحدد وجاهزون للإخلاء

149
00:13:02,000 --> 00:13:03,160
كان عندنا فى مبنى مؤمن

150
00:13:03,280 --> 00:13:04,520
كيف فقدته ؟

151
00:13:06,080 --> 00:13:08,880
كان لديه من يساعده من الداخل , سيدى

152
00:13:09,760 --> 00:13:11,440
مهما يكون , كان لديه تصريح من الدرجة السادسة

153
00:13:11,600 --> 00:13:12,760
ليتمكن من الدخول للمبنى

154
00:13:12,920 --> 00:13:14,520
وأنت الآن تفترض أنه يوجد

155
00:13:14,640 --> 00:13:16,080
تهريج فى إدارتى

156
00:13:16,200 --> 00:13:18,280
ربما يكون مكان عملك من يحتاج للتنظيف كولونيل

157
00:13:18,440 --> 00:13:21,360
ليس مكان عملى كولونيل
إنها وكالة الأمن القومى

158
00:13:21,680 --> 00:13:23,520
يبدو أنه يوجد إختراق فى الوكالة

159
00:13:23,640 --> 00:13:25,680
وأعتقد أننى حددت المصدر

160
00:13:26,120 --> 00:13:27,400
نائب المدير

161
00:13:28,640 --> 00:13:29,920
" الجنرال " كارنجتون

162
00:13:31,640 --> 00:13:33,880
أنا أعرف الجنرال " كارنجتون " منذ 20 عاما

163
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
إنه صديق

164
00:13:35,280 --> 00:13:37,000
إذا وصلت لدرجة إتهامه

165
00:13:37,160 --> 00:13:39,000
فأرجو أن يكون لديك أدلة قوية على ذلك

166
00:13:39,080 --> 00:13:40,920
أنا أعمل على جمع المعلومات

167
00:13:41,040 --> 00:13:42,360
وسأقدمهم لك سريعا

168
00:13:42,520 --> 00:13:44,760
لسنا بحاجة لمعلومات كولونيل

169
00:13:44,880 --> 00:13:46,920
نحن نريد القاتل

170
00:13:48,600 --> 00:13:49,280
سوف نجده

171
00:13:49,440 --> 00:13:51,680
يحسن ذلك...الإقتراع بعد 72 ساعة

172
00:13:51,800 --> 00:13:53,960
والآن...إذا تسربت كلمة عن هروب المشتبه به

173
00:13:54,080 --> 00:13:55,560
فأنا سأخرج من العمل رسميا

174
00:13:56,040 --> 00:13:57,080
وكذلك أنت

175
00:14:02,560 --> 00:14:04,080
سيدى...د. " كيملر " يريد رؤيتك

176
00:14:07,760 --> 00:14:09,000
أنا فى وسط عملية إصطياد الرجل يادكتور

177
00:14:09,120 --> 00:14:10,120
ماهى الحالة الطارئة ؟

178
00:14:10,720 --> 00:14:14,000
" تم تسميم أحد عملائنا بـ " تريزثرول

179
00:14:14,120 --> 00:14:17,440
ولكنى أعتقد أنك تريد هذا

180
00:14:26,920 --> 00:14:27,760
لقد رتبنا لك العملية هنا

181
00:14:31,560 --> 00:14:32,360
تحرك كيفما تريد

182
00:14:32,480 --> 00:14:33,560
لايوجد من يلقى عليك أى سؤال

183
00:14:41,600 --> 00:14:44,000
كنت تحب أن تحتفظ ببعض
الأشياء فى حالة ساءت الأمور

184
00:14:50,640 --> 00:14:51,640
بعض الأشياء ؟

185
00:15:00,080 --> 00:15:01,040
رجل الصناعة الملياردير

186
00:15:01,200 --> 00:15:04,040
جاسبر وينثرو" تحدث أمام الكونجرس اليوم"

187
00:15:04,240 --> 00:15:07,400
" رئيس شركة الإتصالات العملاقة " أر.إم.بى للإتصالات

188
00:15:07,560 --> 00:15:10,680
آخر مدير تنفيذي بارز للتصديق علنا

189
00:15:10,800 --> 00:15:13,080
على تفعيل قانون أمن الإتصالات

190
00:15:14,160 --> 00:15:16,560
القانون الذى يسمح بتطبيق القانون الفيدرالى

191
00:15:16,720 --> 00:15:19,840
للدخول بالتصنت على مكالمات
الأمريكيين وحسابات البريد الإلكترونى

192
00:15:19,960 --> 00:15:21,480
بدون الحصول على تصريح

193
00:15:21,840 --> 00:15:24,280
أعتقد أن شركات الإتصالات

194
00:15:24,560 --> 00:15:27,720
لديها إلتزام بحماية عملائها

195
00:15:28,000 --> 00:15:29,840
ها قد جاء الرجل المهم بنفسه

196
00:15:30,520 --> 00:15:31,600
لاأستطيع الثقة فى الحكومة

197
00:15:32,040 --> 00:15:32,840
بالتأكيد

198
00:15:35,040 --> 00:15:36,280
هل كان " آموس " قاسيا عليك ؟

199
00:15:41,000 --> 00:15:41,800
آسفة للسؤال

200
00:15:41,920 --> 00:15:43,080
هل أخبرتهم بأى شئ ؟

201
00:15:44,720 --> 00:15:45,240
لا

202
00:15:47,440 --> 00:15:48,720
لقد حقنونى بتلك المخدرات

203
00:15:51,000 --> 00:15:54,600
جعلتنى أشعر بطريقة مختلفة وأرى أشياء

204
00:15:55,080 --> 00:15:56,080
ماهى تلك الأشياء ؟

205
00:16:00,360 --> 00:16:01,520
هذه الخيالات

206
00:16:02,960 --> 00:16:04,120
إنها مختلفة هذه المرة

207
00:16:05,720 --> 00:16:06,640
أكثر وضوحا

208
00:16:09,520 --> 00:16:10,680
لاأعتقد أنها أحلام

209
00:16:12,560 --> 00:16:13,480
إنها ذكريات

210
00:16:14,320 --> 00:16:15,320
ماذا تتذكر ؟

211
00:16:19,280 --> 00:16:20,680
كثير من الزجاج على الأرض

212
00:16:29,120 --> 00:16:31,240
مثل مصنع قديم أو ماشابه

213
00:16:31,360 --> 00:16:32,640
أخذونى هناك للإستجواب

214
00:16:36,440 --> 00:16:37,680
رجال كثيرون يرتدون بذلات

215
00:16:40,920 --> 00:16:42,800
ماذا عن وجوههم ؟
هل رأيت وجوههم ؟

216
00:16:47,600 --> 00:16:48,520
رأيت رجال

217
00:16:54,160 --> 00:16:55,640
لاأستطيع أن أحدد وجه أى منهم

218
00:16:57,800 --> 00:16:58,920
" إلا ذلك " النمس

219
00:17:24,120 --> 00:17:25,480
أعتقد بأنك بحاجة لبعض النوم

220
00:17:29,000 --> 00:17:31,880
ربما كنت على حق

221
00:17:39,080 --> 00:17:40,720
سأكون بالغرفة المجاورة إذا إحتجت أى شئ

222
00:17:44,720 --> 00:17:46,000
" جونز "

223
00:17:48,560 --> 00:17:49,520
آسف

224
00:17:50,200 --> 00:17:50,920
على أى شئ ؟

225
00:17:52,800 --> 00:17:54,120
لعدم تذكرى إياك

226
00:17:57,720 --> 00:17:58,640
أشكرك

227
00:18:00,320 --> 00:18:01,240
نم جيدا

228
00:18:10,840 --> 00:18:12,520
...نتعرض للهجوم

229
00:18:13,600 --> 00:18:15,880
...بسبب شجاعتك , نحن مضطرون

230
00:18:48,800 --> 00:18:49,680
سيدى الرئيس

231
00:18:54,840 --> 00:18:55,840
هل كنت هنا طوال الليل ؟

232
00:18:56,720 --> 00:18:58,960
" الإقتراع سيبدأ خلال يومين " كالفين

233
00:19:00,240 --> 00:19:01,200
وعندها سينتهى كل شئ

234
00:19:02,400 --> 00:19:03,200
أنت بحاجة لبعض الراحة

235
00:19:03,320 --> 00:19:06,280
كالفين "...لقد إنتهى كل شئ "

236
00:19:06,800 --> 00:19:08,040
لقد فقدنا القاتل

237
00:19:08,880 --> 00:19:09,760
ربما

238
00:19:10,680 --> 00:19:12,160
ربما...لازال هناك طريقة لحفظ ماء الوجه

239
00:19:12,480 --> 00:19:14,880
ربما ضغط القاتل على الزناد
ولكنه لم يفعل ذلك وحده

240
00:19:15,040 --> 00:19:15,840
معه متواطئون

241
00:19:15,960 --> 00:19:17,440
متواطئون حتى فى هذه الإدارة

242
00:19:17,560 --> 00:19:19,920
آموس " كان يتتبع هذا الدليل من البداية "

243
00:19:20,080 --> 00:19:20,680
ووصلنا إلى لاشيئ

244
00:19:20,840 --> 00:19:21,760
أموس " ليس مؤهلا "

245
00:19:21,920 --> 00:19:23,800
القاتل كان فى عهدته وهرب منه

246
00:19:25,560 --> 00:19:26,760
وماذا تقترح ؟

247
00:19:31,400 --> 00:19:35,720
دعنى أتولى التحقيق " جوزيف "...هذا عملى

248
00:19:36,400 --> 00:19:39,840
إذا كان أحد فى الإدارة خلف هذا , فسأجده

249
00:19:49,440 --> 00:19:52,520
حسنا...سأعطيك الصلاحيات

250
00:19:54,320 --> 00:19:55,560
والآن...يجب أن أتكلم مع الجميع

251
00:19:56,040 --> 00:19:57,880
تصريح بالدخول إلى جميع الملفات والمستندات

252
00:19:58,000 --> 00:19:59,200
الإدارات العليا وأعضاء الوزارة

253
00:19:59,320 --> 00:20:00,520
مهما يكون

254
00:20:01,160 --> 00:20:03,280
لاوقت لدى لألاعيب السياسة

255
00:20:18,320 --> 00:20:19,800
" أنا مثل " الغزال المقيد علنا

256
00:20:26,400 --> 00:20:28,400
لقد سمعت صوته
ولكنى لاأستطيع أن أحدد وجهه

257
00:20:29,000 --> 00:20:32,280
وكان هناك دبوس على ياقته

258
00:20:32,440 --> 00:20:33,640
عليه العلم الأمريكى

259
00:20:34,360 --> 00:20:36,600
ربما رجل سياسة...لاأعرف

260
00:20:37,120 --> 00:20:38,760
لذلك...ربما يكون مسئولا عاما

261
00:20:38,880 --> 00:20:40,360
ربما يكون من الطبقة العالية

262
00:20:43,960 --> 00:20:47,120
أعلم أنك محبط...ولكننا لانستطيع التوقف الآن

263
00:20:47,760 --> 00:20:49,080
هؤلاء الرجال خونة

264
00:20:51,240 --> 00:20:52,160
أنظر إلى هذا

265
00:20:53,000 --> 00:20:54,160
البحث الحديث أسفر عن هذا

266
00:20:54,520 --> 00:20:56,800
نشاط كبير فى وحدات عسكرية

267
00:20:56,920 --> 00:20:58,480
بشمال مونتانا

268
00:20:59,280 --> 00:21:00,280
ليست مدرجة بالسجلات

269
00:21:00,400 --> 00:21:03,320
لايوجد تكليف مسجل لأى مهام للجيش

270
00:21:04,240 --> 00:21:06,080
" العقيد متقاعد " جاك ماكول

271
00:21:06,320 --> 00:21:07,920
كان يخدم مع " رولاند " بالعراق

272
00:21:08,440 --> 00:21:10,560
" تم تسريحه بعد مذبحة " حديثة

273
00:21:16,160 --> 00:21:17,760
وتحمل  " رولاند " مسئولية المذبحة

274
00:21:17,880 --> 00:21:20,200
عمل " ماكول " بوحدة إحتياطية

275
00:21:23,080 --> 00:21:25,200
هؤلاء هم جنود تنفيذ المؤامرة

276
00:21:25,520 --> 00:21:27,160
قاموا بتنفيذ الهجمات الأخيرة

277
00:21:27,440 --> 00:21:28,880
تكليف رجال من خارج الولايات المتحدة

278
00:21:29,000 --> 00:21:32,240
ولكنهم وصلوا للأراضى الأمريكية
وبدأوا فى تنظيم أنفسهم

279
00:21:32,320 --> 00:21:32,760
لأى شئ ؟

280
00:21:32,880 --> 00:21:34,640
المرحلة الأولى كانت الإغتيال

281
00:21:34,800 --> 00:21:36,520
المرحلة الثانية هى الهجمات الإرهابية

282
00:21:36,640 --> 00:21:39,040
نعتقد بأن المرحلة الثالثة ستكون ضربة كبرى

283
00:21:39,200 --> 00:21:43,000
لهدف داخل أمريكا يتزامن مع الإنتخابات الآتية

284
00:21:44,600 --> 00:21:47,400
حسنا...أنتم وكالة الأمن القومى
أعطوا إنذار للجيش

285
00:21:48,200 --> 00:21:49,360
أنت لم تفهم

286
00:21:49,680 --> 00:21:51,280
هؤلاء الرجال هم الجيش

287
00:21:51,440 --> 00:21:52,960
لايمكن لرجال مثل " ماكول " أن يتضامنوا

288
00:21:53,080 --> 00:21:56,400
بهذه الطريقة بدون مساعدة من قيادات عليا

289
00:21:56,600 --> 00:21:57,480
عليا كيف ؟

290
00:21:57,640 --> 00:22:00,200
ربما وزير الدفاع متورط

291
00:22:00,880 --> 00:22:03,160
إذا شعر " ماكول "بأن الهدف قد إنكشف

292
00:22:03,280 --> 00:22:04,720
فسيتراجع ويعيد التخطيط

293
00:22:05,120 --> 00:22:07,120
ليس لدينا إلا نافذة صغيرة لجمع المعلومات

294
00:22:07,280 --> 00:22:08,520
وتحديد موقع الهدف

295
00:22:08,600 --> 00:22:09,720
وهنا يأتى دورك

296
00:22:09,920 --> 00:22:11,920
أنت و " ماكول " كنتم مقربين

297
00:22:12,080 --> 00:22:15,200
بقدر مايهم " ماكول  " أن " رولاند " مازال حيا

298
00:22:15,760 --> 00:22:17,160
مهمة إنتحارية أخرى

299
00:22:17,480 --> 00:22:18,920
الإقتراع يبدأ بعد يومين

300
00:22:19,040 --> 00:22:21,160
يجب أن نعرف الهدف

301
00:22:22,160 --> 00:22:22,920
لا

302
00:22:23,920 --> 00:22:24,800
هل أنت جاد ؟

303
00:22:27,840 --> 00:22:29,280
" لقد إنتهيت من كونى " رولاند

304
00:22:29,400 --> 00:22:30,600
لايمكن أن ترحل ببساطة

305
00:22:30,800 --> 00:22:31,600
راقبنى

306
00:22:31,960 --> 00:22:33,240
لاتفعل ذلك يابنى

307
00:22:34,800 --> 00:22:36,720
أريد أن أعرف إسمى
وأريد أن أعرف الآن

308
00:22:36,800 --> 00:22:40,280
أخبرتك أن الرجل الذى جندك
هو فقط من يعرف هويتك

309
00:22:40,400 --> 00:22:43,000
هذا لايمشى معى...هناك المزيد
أخبرنى به الآن

310
00:22:43,120 --> 00:22:44,840
...أتظن أنى أتردد فى إرسالك لحتفك لمجرد

311
00:22:45,000 --> 00:22:46,880
أن لديك أزمة شخصية

312
00:22:47,040 --> 00:22:48,280
نحن فى حالة حرب

313
00:22:49,000 --> 00:22:52,520
ربما لاتتذكر...ولكنك قبلت بالمهمة

314
00:22:52,680 --> 00:22:53,720
وكنت تعرف المخاطر

315
00:22:53,840 --> 00:22:55,280
ولماذا قبلت بالمهمة ؟

316
00:22:55,440 --> 00:22:58,640
لإنه لم يكن لديك من تعيش لأجله

317
00:23:00,560 --> 00:23:02,040
مالذى تقوله لى ؟

318
00:23:08,200 --> 00:23:10,120
" إسمك هو " روس تانر

319
00:23:10,720 --> 00:23:13,240
كنت عميلا ميدانيا خاصا

320
00:23:16,920 --> 00:23:18,000
...وكان لديك عائلة

321
00:23:18,760 --> 00:23:19,520
عائلة ؟

322
00:23:24,080 --> 00:23:27,520
كان هناك هجوم بغاز السارين بقطار أنفاق شيكاغو

323
00:23:27,640 --> 00:23:29,040
أسفر عن 21 ضحية

324
00:23:29,680 --> 00:23:31,360
زوجتك وإبنتك قتلوا

325
00:23:35,280 --> 00:23:37,040
الرجل الذى خطط لهذه العملية

326
00:23:37,280 --> 00:23:40,040
...أعطاك الفرصة للقبض على

327
00:23:40,160 --> 00:23:41,960
من قتل زوجتك وإبنتك

328
00:23:43,760 --> 00:23:47,240
هويتك كانت سرية عنا لحمايتك

329
00:23:47,960 --> 00:23:51,040
ولم يخبرونا عنها إلا بعد فقد الإتصال بك

330
00:23:51,280 --> 00:23:52,520
كان يمكن أن تخبرونى قبلا

331
00:23:53,680 --> 00:23:55,760
كنت تشعر بأنك بلا حماية

332
00:23:56,560 --> 00:23:58,000
لم تحاول أن تتصل بأحد

333
00:23:59,360 --> 00:24:00,800
عرفناك دائما بأنك شجاع

334
00:24:00,920 --> 00:24:02,880
عندما ظهرت على السطح

335
00:24:03,040 --> 00:24:06,120
دعنا نقول بأن سلوكك لم يوحى بالثقة

336
00:24:10,520 --> 00:24:11,240
أسفة

337
00:24:16,920 --> 00:24:20,800
الرجل الذى جندك أرسل لنا هذا

338
00:24:21,360 --> 00:24:22,760
مقتنياتك الخاصة

339
00:24:23,760 --> 00:24:25,720
يبدو أنك أعطيتهم له لتحفظهم بأمان

340
00:24:33,160 --> 00:24:34,240
سنمهلك دقيقة

341
00:26:11,800 --> 00:26:13,000
شرف لى أن أخدم معك

342
00:26:29,680 --> 00:26:31,560
فقط إتبع غريزتك

343
00:26:32,720 --> 00:26:33,800
هذا ماأفعله دائما

344
00:26:38,320 --> 00:26:39,280
فهى كل مالدى

345
00:26:44,600 --> 00:26:45,480
" جونز "

346
00:26:48,760 --> 00:26:49,880
لاأعتقد أننى أستطيع فعل ذلك

347
00:26:50,640 --> 00:26:51,480
بل تستطيع

348
00:26:52,400 --> 00:26:53,640
" أنا أعرف " روس تانر

349
00:26:54,560 --> 00:26:55,880
أعلم أنك تستطيع ذلك

350
00:26:58,160 --> 00:27:02,280
أنت لاتعرفين معنى أن تعيشى هكذا

351
00:27:02,840 --> 00:27:03,720
أكرهها

352
00:27:05,680 --> 00:27:09,000
كل من أقابله...الجميع يقتلون

353
00:27:10,640 --> 00:27:12,200
لم أكن هكذا من قبل

354
00:27:15,760 --> 00:27:17,400
هذا كل ما أتذكره

355
00:28:02,640 --> 00:28:04,840
سقط الحرس...سأدخل

356
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
أنا فى نقطة الإخلاء

357
00:28:06,480 --> 00:28:08,000
أى شئ يحدث...أخبرنى به

358
00:28:08,240 --> 00:28:09,560
ما عدا ذلك...سنبقى صامتون

359
00:28:53,080 --> 00:28:54,720
الرزمة تتجهز أثناء حديثنا

360
00:28:54,840 --> 00:28:56,040
يجب أن تكون فى الطريق خلال ساعة

361
00:28:56,160 --> 00:28:56,840
ممتاز

362
00:28:57,240 --> 00:28:58,800
سنتقابل عند السيد " وين ثرو " غدا

363
00:28:59,280 --> 00:29:01,160
سيكونون سعداء عندما يعرفون
بأننا ملتزمون بالجدول الزمنى

364
00:29:02,560 --> 00:29:03,720
يجب أن تكون فخورا ياكولونيل

365
00:29:03,960 --> 00:29:05,280
لقد خدمت قضيتنا بشكل جيد

366
00:29:06,280 --> 00:29:07,560
والآن...أنت تعرف ما الذى يجب فعله

367
00:29:08,000 --> 00:29:08,840
نعم سيدى

368
00:29:15,400 --> 00:29:16,480
" أهلا " ستيف

369
00:29:19,520 --> 00:29:20,280
من الجيد رؤيتك

370
00:29:23,000 --> 00:29:23,920
لم يكن عليك أن تعود

371
00:29:29,360 --> 00:29:31,840
ماذا حدث ؟
هل أفلست ؟

372
00:29:32,680 --> 00:29:33,960
لم تأخذ نقود التقاعد ؟

373
00:29:36,080 --> 00:29:36,920
أنت لاتعرف...ها ؟

374
00:29:38,280 --> 00:29:39,200
لم يخبروك

375
00:29:41,160 --> 00:29:42,920
لقد حاول " النمس " والآخرون قتلى

376
00:29:43,760 --> 00:29:45,680
واضح أن رقم 1 كان لديه مايفعله

377
00:29:49,440 --> 00:29:52,200
هل تتذكر ماقلته لى عندما خطونا على هذا الطريق ؟

378
00:29:52,320 --> 00:29:53,640
دعنا لانكن عاطفيين...حسنا ؟

379
00:29:53,800 --> 00:29:55,040
أنت تعرف بأننا دائما يمكن التضحية بنا

380
00:29:55,160 --> 00:29:57,440
ليس هناك من هو أكبر من القضية

381
00:29:57,560 --> 00:30:00,880
لاتختبرنى...يمكن التضحية بك أيضا

382
00:30:02,960 --> 00:30:04,200
ماذا حدث لك يا " ستيف " ؟

383
00:30:31,400 --> 00:30:32,640
هجوم يوم الإقتراع

384
00:30:32,960 --> 00:30:34,000
أريد أن أعرف مكانه

385
00:30:35,120 --> 00:30:36,120
لماذا عدت ؟

386
00:30:36,960 --> 00:30:39,280
تجربة القرب من الموت...هل أفقدتك عزيمتك ؟

387
00:30:39,360 --> 00:30:40,880
الكثير من الأبرياء سيموتون

388
00:30:41,520 --> 00:30:42,360
لن أسمح بحدوث ذلك

389
00:30:47,080 --> 00:30:48,240
ضحايا حرب

390
00:30:48,480 --> 00:30:49,560
شر لابد منه

391
00:30:50,000 --> 00:30:52,240
مايحرك الناس هو الإرهاب

392
00:30:52,560 --> 00:30:56,400
تملأ قلوبهم بالرعب...فيتركونك تفعل ماتشاء

393
00:30:56,760 --> 00:30:58,160
أى شئ ليشعروا بالأمان

394
00:30:58,320 --> 00:31:00,360
أخبرنى بالهدف وإلا ستموت الآن

395
00:31:01,800 --> 00:31:02,920
أنا ميت بالفعل

396
00:31:06,600 --> 00:31:09,400
لا...لا

397
00:32:31,840 --> 00:32:32,560
! إختراق أمنى

398
00:33:37,200 --> 00:33:41,240
هنا فى مقابر " أرلنجتون " الوطنية
علية القوم ورجال السلطة فى العاصمة

399
00:33:41,360 --> 00:33:44,000
" يصلون لحضور جنازة " نيلسون واجستاف

400
00:33:44,120 --> 00:33:48,640
محارب الحرب الكورية
وعضو مجلس الشيوخ السابق

401
00:33:48,760 --> 00:33:52,120
قتل بحادث مأساوى فى
" الهجوم الإرهابى على نفق " ماك كران

402
00:33:52,800 --> 00:33:55,960
من بين الحضور اليوم
" الرئيس "جوزيف جالبرين

403
00:33:56,080 --> 00:33:59,440
الذى ينافس " والى شيردين " فى الإقتراع غدا

404
00:34:10,680 --> 00:34:13,600
لقد كان السيناتور " واجستاف " صديقا شخصيا لى

405
00:34:14,080 --> 00:34:16,080
بالنيابة عن نفسى وعائلتى

406
00:34:16,240 --> 00:34:20,520
وكل الإدارة...تقبل تعازى

407
00:34:21,160 --> 00:34:22,400
شكرأ سيدى الرئيس

408
00:34:23,600 --> 00:34:25,880
أعترف بأنها سنة سيئة

409
00:34:28,240 --> 00:34:31,920
وللأسف...يجب أن تستمر الحياة

410
00:34:36,440 --> 00:34:37,240
هل تأذن لنا ؟

411
00:34:43,880 --> 00:34:45,640
شيردين " لديه موهبة إنتهاز الوقت المناسب"

412
00:34:46,040 --> 00:34:48,040
موت " سالى " وضع أخيها على الطريق

413
00:34:48,320 --> 00:34:49,960
" والآن...إنفجار نفق مطار " ماك كران

414
00:34:50,120 --> 00:34:51,600
سيدخله إلى البيت الأبيض

415
00:34:51,760 --> 00:34:52,840
لا...أنت مخطئ يا سيدى

416
00:34:52,920 --> 00:34:55,120
الأمريكيون سيصوتون بعقولهم وليس بقلوبهم

417
00:35:12,280 --> 00:35:13,040
هنا

418
00:35:13,360 --> 00:35:13,840
ماذا ؟

419
00:35:13,960 --> 00:35:15,240
هذا هو الرجل...إستخرجيه

420
00:35:18,800 --> 00:35:21,200
كن فخورا...والآن تعلم مالذى يجب فعله

421
00:35:21,880 --> 00:35:22,280
إنه هو

422
00:35:22,440 --> 00:35:26,320
" هو من رأيته فى المؤتمر التصويرى..." ماك كول

423
00:35:30,440 --> 00:35:31,040
مالذى حصلتم عليه ؟

424
00:35:31,440 --> 00:35:32,600
لقد تعرف على أحدهم
" إنه " واكس

425
00:35:33,080 --> 00:35:34,400
هذا يبدو معقولا

426
00:35:35,200 --> 00:35:38,200
لقد تحكم " واكس " فى كل الأمور
منذ تولى " جالبرين " السلطة

427
00:35:38,400 --> 00:35:39,080
هناك شئ آخر

428
00:35:39,440 --> 00:35:40,880
هناك إمرأة ترتدى رداء واقى تقوم بتجميع

429
00:35:41,040 --> 00:35:42,640
مايشبه جهاز تفجير

430
00:35:42,960 --> 00:35:43,880
نعتقد بأنه نووى

431
00:35:44,120 --> 00:35:47,720
نووى ؟
هل تستطيعين تحديد موقع الهدف ؟

432
00:35:48,000 --> 00:35:50,280
نعرف بأنه فى مكان ما فى ميرلاند
أحد لجان إنتخابات

433
00:35:50,440 --> 00:35:51,760
ولازلنا نحاول تحديد أى واحد منها

434
00:35:53,080 --> 00:35:53,960
هل أنت متأكد ؟

435
00:35:54,880 --> 00:35:56,760
إنه " رقم 13 "...لقد رأيته

436
00:35:57,040 --> 00:35:58,320
حسنا...ماذا رأي ؟

437
00:35:58,480 --> 00:35:59,400
الرزمة

438
00:35:59,840 --> 00:36:01,600
" وما كان فى مخبأ " مال كول

439
00:36:01,760 --> 00:36:02,720
ملفات العملية ؟

440
00:36:02,960 --> 00:36:04,520
كلهم كانوا على القرص ومشفرين

441
00:36:04,720 --> 00:36:05,960
إذن هو لايعلم الموقع الصحيح

442
00:36:06,520 --> 00:36:08,000
إبدأى بعملية التسليم

443
00:36:08,160 --> 00:36:09,600
الجدول الزمنى كما هو

444
00:36:10,360 --> 00:36:11,240
هذا مفهوم

445
00:36:14,960 --> 00:36:18,040
جنرال " كارنجتون "...نريد أن نتكلم معك

446
00:36:18,440 --> 00:36:20,240
لقد إنتهيت للتو من دفن صديق ياكولونيل

447
00:36:20,400 --> 00:36:21,880
لماذا تم تنحيتى عن القضية ؟

448
00:36:22,640 --> 00:36:23,560
لاأعلم

449
00:36:23,760 --> 00:36:24,640
يصعب أن أصدق هذا

450
00:36:24,760 --> 00:36:26,560
أنت مقرب من الرئيس ولاتعرف ؟

451
00:36:26,680 --> 00:36:30,120
هذا صحيح...ولكنى متأكد أن " كالفين واكس " يعرف

452
00:36:30,440 --> 00:36:32,320
والرئيس " جالبرين " لم يستشيرك ؟

453
00:36:32,440 --> 00:36:33,280
هذا صحيح

454
00:36:33,880 --> 00:36:36,080
لقد إفترضت أن الإغتيال كان عملية داخلية

455
00:36:36,240 --> 00:36:37,840
لقد طلبت من أن لاأشير لأحد

456
00:36:38,000 --> 00:36:40,040
كنت قريبا من ربط الإغتيال بالإدارة

457
00:36:40,200 --> 00:36:41,680
والآن سحبت من القضية

458
00:36:42,560 --> 00:36:43,520
ماذا تفترض ؟

459
00:36:44,600 --> 00:36:45,800
على من تتستر ؟

460
00:36:47,360 --> 00:36:48,200
معذرة ؟

461
00:36:48,520 --> 00:36:49,800
إنه شخص أعلى فى الإدارة

462
00:36:49,920 --> 00:36:51,240
أم تتستر على نفسك ؟

463
00:36:51,920 --> 00:36:53,160
لقد تخطيت الخطوط ياكولونيل

464
00:36:53,400 --> 00:36:55,840
لقد كنت مع القاتل قبل أن نصل لهناك

465
00:36:55,960 --> 00:36:57,680
وجعلت ملف الشخص سريا

466
00:36:57,840 --> 00:36:59,000
لقد كذبت على من قبل

467
00:36:59,120 --> 00:37:00,360
وأنت تكذب على الآن

468
00:37:01,080 --> 00:37:02,880
أنا حليفك...ولست عدوك

469
00:37:03,000 --> 00:37:03,800
أنا صديقك

470
00:37:03,920 --> 00:37:06,120
وأتمنى أن أخبرك المزيد
من المعلومات لإنك ستحتاج إليهم

471
00:37:06,280 --> 00:37:07,520
لقد أخفقت

472
00:37:08,480 --> 00:37:09,960
تركت القاتل يهرب

473
00:37:18,600 --> 00:37:19,560
" أوصلنى بالعميل " ستاند ويل

474
00:37:23,920 --> 00:37:27,920
إنتطر يا " بن "...لقد طردت من الأمر

475
00:37:28,280 --> 00:37:30,280
ولكنى أكافح لأجمع الخيوط

476
00:37:32,000 --> 00:37:32,840
يجب أن نتكلم

477
00:37:36,760 --> 00:37:38,520
"حديقة " لافاييت "..." مقابر " جاكسون

478
00:37:38,840 --> 00:37:39,680
سنتكلم هناك

479
00:37:41,320 --> 00:37:42,040
الجنرال " كارنجتون " ؟

480
00:37:42,160 --> 00:37:42,960
ماذا يحدث ؟

481
00:37:43,240 --> 00:37:44,480
لدى أوامر أن أحتجزك

482
00:37:46,040 --> 00:37:47,160
بأى تهمة ؟

483
00:37:47,440 --> 00:37:48,080
الخيانة العظمى

484
00:37:48,240 --> 00:37:49,160
بسلطة من ؟

485
00:37:49,440 --> 00:37:50,600
ليس لى الحرية لأقول

486
00:37:50,800 --> 00:37:51,560
ليس ضروريا

487
00:37:51,680 --> 00:37:52,600
تنحى للخلف...سيدى

488
00:37:52,960 --> 00:37:55,160
لانريد القبض عليك لإعاقة العدالة

489
00:38:15,800 --> 00:38:19,720
مرة أخرى...مصدر مجهول أخبر المحطة

490
00:38:19,880 --> 00:38:24,640
أن المشتبه به فى مقتل
سالى شريديان " هرب من الحجز "

491
00:38:24,760 --> 00:38:26,960
ومازلنا ننتظر التوثق من البيت الأبيض

492
00:38:29,760 --> 00:38:32,000
أريدك أن تجمع كل ماتستطيعه عن كولونيل " آموس

493
00:38:32,120 --> 00:38:33,480
سجلات الخدمة...فواتير الضرائب

494
00:38:33,640 --> 00:38:34,520
لايهمنى ما تفعل

495
00:38:34,640 --> 00:38:36,920
ولكن إبحث عن شئ مخالف وإكشفه

496
00:38:37,040 --> 00:38:37,960
فليكن

497
00:38:38,480 --> 00:38:40,000
حسنا...إستمعوا إلى

498
00:38:41,360 --> 00:38:44,200
الكولونيل " آموس " كان يتولى تحقيقا مستقلا

499
00:38:44,320 --> 00:38:45,880
بسلطة وكالة الأمن القومى

500
00:38:46,200 --> 00:38:48,680
" تم تعيينه بالقضية من الجنرال " كارنجتون

501
00:38:48,840 --> 00:38:51,480
الذى قبض عليه بتهمة الخيانة العظمى

502
00:38:52,400 --> 00:38:56,040
" بدون ضياع للوقت...غير مسموح للكولونيل " آموس

503
00:38:56,160 --> 00:38:58,960
بأى إتصال مباشر مع البيت الأبيض

504
00:38:59,120 --> 00:39:00,280
أو مع الرئيس

505
00:39:01,080 --> 00:39:02,000
هل هذا مفهوم ؟

506
00:39:03,280 --> 00:39:06,080
جيد...أريد أن أسمع ذلك منها

507
00:39:08,880 --> 00:39:10,080
أخبرتك أن توقف مكالماتى

508
00:39:10,520 --> 00:39:13,040
أعرف...ولكن أعتقد أنك تريد هذه المكالمة

509
00:39:13,240 --> 00:39:14,600
13 جاءت على الخط

510
00:39:18,280 --> 00:39:19,360
سأتغيب دقيقة

511
00:39:21,120 --> 00:39:22,080
أوصلها وتعقب المكالمة

512
00:39:22,200 --> 00:39:22,920
حسنا سيدى

513
00:39:26,440 --> 00:39:27,080
إستعدوا

514
00:39:29,040 --> 00:39:29,800
الخط جاهز

515
00:39:30,360 --> 00:39:31,120
هيا

516
00:39:38,640 --> 00:39:39,360
هالو ؟

517
00:39:39,480 --> 00:39:40,320
أعلم من أنت

518
00:39:42,160 --> 00:39:43,080
أنا قادم إليك

519
00:39:46,360 --> 00:39:47,120
هل تمكنتم من تعقبها ؟

520
00:39:48,400 --> 00:39:50,640
المكالمة جاءت من تليفون عملة
" بميدان " دوبونت

521
00:39:51,280 --> 00:39:52,200
رقم 13 هنا

522
00:39:53,680 --> 00:39:54,640
على بعد 10 مبانى

523
00:40:15,800 --> 00:40:17,120
" حاكم " شيريدن
" حاكم " شيريدن

524
00:40:17,240 --> 00:40:19,600
هل تعقب على إعتقال الجنرال " بن كارنجتون " ؟

525
00:40:19,760 --> 00:40:21,080
حسنا...فى ذلك تحريف

526
00:40:21,200 --> 00:40:22,720
مابدأ هو تحقيق

527
00:40:22,840 --> 00:40:24,800
فى مقتل شقيقتى
تحول إلى عملية ضبط لساحر

528
00:40:25,120 --> 00:40:27,240
الرئيس " جالبرين " مستميت
لحفظ ماء الوجه

529
00:40:27,400 --> 00:40:29,680
لدرجة أن ينقلب على رجال من إدارته

530
00:40:31,440 --> 00:40:33,600
والشعب الأمريكى لن يقف
مكتوف الأيدى لمثل هذا الوهن

531
00:40:33,840 --> 00:40:36,000
وسيعرفونه هذا فى الإقتراع غدا

532
00:40:46,160 --> 00:40:47,880
هل أردت أن ترانى شخصيا ؟

533
00:40:48,600 --> 00:40:49,360
إنه هنا

534
00:40:49,960 --> 00:40:50,600
من ؟

535
00:40:50,960 --> 00:40:53,480
رقم 13 هنا...لقد كلمنى بنفسه

536
00:40:55,440 --> 00:40:56,280
ماذا قال ؟

537
00:40:56,400 --> 00:40:57,920
قال إنه قادم إلى

538
00:40:59,200 --> 00:41:02,760
حسنا...دعه يفعل
هذا سيجعل الأمور أسهل

539
00:41:03,040 --> 00:41:04,360
إسمع...لن أكون طعما

540
00:41:04,600 --> 00:41:05,880
أخشى أنه لاخيار لك

541
00:41:06,640 --> 00:41:07,560
إنه يصطادك

542
00:41:07,760 --> 00:41:09,520
وكلما بقيت قريبا منك...بقيت أنت حيا

543
00:42:08,920 --> 00:42:12,480
سام " لقد أخبرتينى أين يذهب الهندى الأحمر "

544
00:42:13,320 --> 00:42:15,360
والآن أحتاج لخبرتك مرة ثانية

545
00:42:16,720 --> 00:42:18,520
أريد أن أعرف أين إلتقطت تلك الصور

546
00:42:20,400 --> 00:42:23,480
أرجوكى ساعدينى
لاأعرف شخص آخر يمكن الوثوق به

547
00:42:45,240 --> 00:42:47,680
لقد أزاحوا الكولونيل " آموس " من التحقيق

548
00:42:48,040 --> 00:42:49,160
" وإعتقلوا " كارنجتون

549
00:42:49,400 --> 00:42:50,520
والآن أنا خارج العمل

550
00:42:51,920 --> 00:42:54,080
تم تعليقى بانتظار نتيجة التحقيق

551
00:42:54,600 --> 00:42:56,560
لقد أخذوا بطاقتي الرئيسية وإستولوا على ملفاتي

552
00:42:57,520 --> 00:42:58,760
إنهم يعزلون أنفسهم

553
00:42:59,200 --> 00:43:01,000
يقذفون أى شخص يمكنه يكشفهم خارج اللعبة

554
00:43:02,600 --> 00:43:04,360
أريد أن أريك شيئا

555
00:43:07,360 --> 00:43:10,560
المرحلة النهائية...الإقتراع

556
00:43:11,440 --> 00:43:12,200
الإقتراع ؟

557
00:43:12,400 --> 00:43:14,400
إغتيال " سالى شيريدن " أدخل رجلهم إلى السلطة

558
00:43:14,520 --> 00:43:15,600
وعليهم الآن أن يحافظوا عليه فيها

559
00:43:15,760 --> 00:43:17,320
ضربة نووية فى يوم الإقتراع

560
00:43:17,760 --> 00:43:19,400
الدولة كلها سوف تنهار

561
00:43:19,560 --> 00:43:21,760
واكس " سيجبر " جالبرين " على إعلان حالة الطوارئ "

562
00:43:21,880 --> 00:43:22,920
ويلغى الإقتراع

563
00:43:24,400 --> 00:43:26,560
هناك أكثر من 2000 لجنة فى ميرلاند

564
00:43:26,680 --> 00:43:28,160
كيف سنعرف أى منها سوف تضرب ؟

565
00:43:29,760 --> 00:43:30,520
" المفتاح مع " واكس

566
00:43:30,640 --> 00:43:33,320
إذا وصلنا إليه فسنعرف المكان

567
00:43:33,840 --> 00:43:35,560
لانستطيع أن نصل إليهم أو نراقبهم

568
00:43:35,680 --> 00:43:37,360
كيف نصل إلى كبير موظفى البيت الأبيض ؟

569
00:43:37,520 --> 00:43:39,720
لقد ذكر لـ " ماكول " شيئا عن إجتماع هذه الليلة

570
00:43:43,320 --> 00:43:45,200
لم يقل أين...ولكنه ذكر إسم

571
00:43:48,280 --> 00:43:49,160
" جاسبر "

572
00:43:51,560 --> 00:43:53,720
" ملياردير الصناعة " جاسبر

573
00:43:56,960 --> 00:43:58,200
" جاسبر وينثرو "

574
00:43:58,320 --> 00:43:59,560
كان لديه إلتزام

575
00:44:02,200 --> 00:44:03,400
" جاسبر وينثرو "

576
00:44:10,320 --> 00:44:12,520
" وينثرو " هو رئيس مجلس إدارة "ستاندارد للإلكترونيات "

577
00:44:12,640 --> 00:44:14,720
آر . إم . بى للإتصالات " هى إحدى شركاتهم خارج البلاد "

578
00:44:14,880 --> 00:44:16,480
هاهى قائمة بالشركات التابعة لهم

579
00:44:16,600 --> 00:44:19,600
إيه بى إن...داكون للكيماويات...ستراتوس للنقل

580
00:44:19,880 --> 00:44:21,080
وهذه جوهرة التاج

581
00:44:21,200 --> 00:44:23,760
ثانى أكبر المقاولين العسكريين فى العالم

582
00:44:23,880 --> 00:44:26,120
ومن الواضح أن لهم مصالح ببقاء البلاد فى حالة حرب

583
00:44:26,280 --> 00:44:28,440
سالى شيريدن " قلصت وجودنا فى العراق "

584
00:44:28,560 --> 00:44:30,280
وخفضت بلايين من مخصصات الدفاع

585
00:44:30,440 --> 00:44:31,760
لقد كانت خطر على أعمالهم

586
00:44:42,960 --> 00:44:43,800
ماذا هناك ؟

587
00:44:43,920 --> 00:44:47,480
لقد رأيت هذا الرمز...كان هناك

588
00:44:48,080 --> 00:44:49,400
هناك حيث أخذونى

589
00:44:52,960 --> 00:44:53,720
" أدنت للزجاج "

590
00:44:53,840 --> 00:44:56,120
أحد ممتلكات " وينثرو " فى مجلس الإدارة

591
00:44:56,240 --> 00:44:57,160
أين مكانهم ؟

592
00:44:59,440 --> 00:45:00,600
" مونترى...مكسيكو "

593
00:45:01,200 --> 00:45:03,800
مؤخرا...نقلوا مصانعهم هناك

594
00:45:04,040 --> 00:45:05,800
تاريخ النشرة 22 مايو

595
00:45:06,440 --> 00:45:07,640
أين كان مكانهم قبل ذلك ؟

596
00:45:09,760 --> 00:45:11,600
المصنع الرئيسى كان فى
" بطرسبرج...فرجينيا "

597
00:45:11,760 --> 00:45:13,160
على بعد 30 دقيقة جوا من واشنطون

598
00:45:22,880 --> 00:45:25,360
إنه ذلك المكان...إنه حيث كنت

599
00:45:28,720 --> 00:45:30,000
" كحاكم لولاية " الينوى

600
00:45:30,160 --> 00:45:33,600
جوزيف جالبرين " أعطى صوته لتخفيض
القوات البحرية بمقدار الربع

601
00:45:34,160 --> 00:45:36,160
والإسطول البحرى بمقدار النصف

602
00:45:36,520 --> 00:45:40,680
حتى أنه صوت لتخفيض برامج
المخابرات فى الحرب ضد الإرهاب

603
00:45:41,000 --> 00:45:43,240
سياساته تركت البلاد ضعيفة

604
00:45:43,600 --> 00:45:47,080
ثم أخيرا دفع الثمن فى يوم المحاربين

605
00:45:47,920 --> 00:45:49,800
فقدت أمريكا رئيسة عظيمة

606
00:45:50,200 --> 00:45:53,600
وفى هذا الوقت العصيب...لمن نعطى القيادة ؟

607
00:45:54,600 --> 00:45:58,320
عندما يتعلق الأمر بالأمن
فإن " جوزيف جالبرين " ليس الحل

608
00:45:59,480 --> 00:46:00,360
إنه مشكلة

609
00:46:02,640 --> 00:46:06,080
فى يوم 9 سبتمبر
صوتوا من أجل أمريكا القوية والآمنة

610
00:46:06,480 --> 00:46:08,200
" صوتوا من أجل " والى شيريدن

611
00:46:19,840 --> 00:46:20,800
لابد أنك تمزحين معى

612
00:46:21,320 --> 00:46:22,640
لقد كنت تحب دائما المسدسات الكبيرة

613
00:46:25,440 --> 00:46:27,200
" نحن على بعد 160 ميل من " بطرسبرج

614
00:46:27,360 --> 00:46:28,400
سنكون هناك خلال ساعتين

615
00:46:28,560 --> 00:46:29,320
سأذهب وحدى

616
00:46:30,120 --> 00:46:31,080
لا...لن تفعل

617
00:46:31,280 --> 00:46:33,440
حسنا..." كارنجتون " فى السجن
لم يبقى سوانا

618
00:46:33,720 --> 00:46:36,720
لانستطيع المخاطرة بأن
يحدث شئ لكلينا...ليس الآن

619
00:46:42,800 --> 00:46:45,680
يجب أن نفعل ذلك بهذه الطريقة
وأنت تعرفين هذا

620
00:47:02,000 --> 00:47:03,160
...فقط أنصت إلى

621
00:47:03,560 --> 00:47:06,440
رقم 13 " كان فى الحجز لمدة 8 ساعات قبل هروبه "

622
00:47:06,720 --> 00:47:08,160
" لانعلم ماذا أخبر " آموس

623
00:47:08,360 --> 00:47:10,280
السيد " وينثرو " لديه خطط داخل الإدارة

624
00:47:10,560 --> 00:47:12,800
العميل " كون " أكد بأنه لم يعترف بشئ

625
00:47:13,040 --> 00:47:15,960
العميل " كون " قد مات
" وكذلك الكولونيل " ماكول

626
00:47:16,120 --> 00:47:17,240
فماذا ترى فى هذا التحول ؟

627
00:48:23,280 --> 00:48:25,720
وبالأمس الكتيبة فى " مونتانا " قد إخترقت

628
00:48:25,960 --> 00:48:29,120
" إنه " رقم 13 "...لقد وجد طريقا ليعود إلى " ماكول

629
00:48:29,320 --> 00:48:32,120
رقم 20 " حصلت على البضاعة"
وهى ملتزمة بالجدول المحدد

630
00:48:32,280 --> 00:48:36,040
فى هذا خطورة...يجب أن نفترض
أن الخطة قد كشفت

631
00:48:41,640 --> 00:48:42,840
ماذا تقترح يا " نورمان " ؟

632
00:48:45,040 --> 00:48:47,200
يجب أن نتراجع
وندع الإقتراع يستمر

633
00:48:47,320 --> 00:48:49,480
إنها الطريقة الوحيدة لننجو بأنفسنا

634
00:48:50,200 --> 00:48:53,200
لانستطيع الآن...لقد إقتربنا من الهدف

635
00:48:53,800 --> 00:48:56,200
بالإضافة أن رجالنا قد دفعوا ثمن باهظ

636
00:48:57,080 --> 00:48:59,320
لقد أثبتوا ولاؤهم...فيجب أن نثبت ولائنا

637
00:48:59,800 --> 00:49:01,240
رولاند " كان واحدا منا أيضا "

638
00:49:01,960 --> 00:49:03,280
ماذا يعنى هذا ؟

639
00:49:03,720 --> 00:49:04,520
ألا تعرف لماذا عاد ؟

640
00:49:04,640 --> 00:49:07,360
لماذا ظهر بعد كل هذا الوقت ؟

641
00:49:08,240 --> 00:49:10,280
لقد حاولنا قتله...وهو يريد الإنتقام

642
00:49:10,400 --> 00:49:13,320
لقد قتل " كون " و " ماكول " ونحن التاليين

643
00:49:13,440 --> 00:49:16,200
رقم 13 " قد يكون تهديدا "
ولكنه مجرد رجل واحد

644
00:49:16,640 --> 00:49:17,760
نحن جيش

645
00:49:18,000 --> 00:49:19,400
" الجيوش تنهزم ياسيد " واكس

646
00:49:19,640 --> 00:49:21,680
إذا كانوا ضعفاء...لايهم العدد

647
00:49:22,240 --> 00:49:26,280
" قاتل " داود "..." جالوت
هل تتذكر كيف إنتهى ذلك ؟

648
00:49:30,040 --> 00:49:31,160
سلاحك من فضلك

649
00:49:47,040 --> 00:49:47,640
..." نورمان "

650
00:49:52,960 --> 00:49:56,520
إذا أردت أن تنسحب فلن يمنعك أحد

651
00:49:58,160 --> 00:50:00,920
الآن فلتعلن ولاؤك أو فلتنسحب فورا

652
00:50:02,160 --> 00:50:05,320
ولتتذكر لماذا نحن هنا
وماذا نحاول تحقيقه

653
00:50:05,520 --> 00:50:09,000
كلنا قدمنا تضحيات
البعض منا أكثر من الآخر

654
00:50:10,360 --> 00:50:11,680
أليس كذلك سيد " شيبلى " ؟

655
00:50:16,080 --> 00:50:17,800
هذه البلاد خلقت من أجل الثورة

656
00:50:17,920 --> 00:50:20,000
وستنقذ بالثورة

657
00:50:20,920 --> 00:50:23,000
هذه قضيتنا...وهى قضية نبيلة

658
00:50:26,960 --> 00:50:29,600
وإذا أردت أن تنقذ نفسك
بدلا من إنقاذ بلادك

659
00:50:31,240 --> 00:50:34,000
حسنا...فليرحم الله روحك

660
00:50:45,960 --> 00:50:51,840
لقد أخذنا التصويت ياسادة
سوف ننجح...أو نموت

661
00:50:52,680 --> 00:50:54,640
لقد تغلغل السرطان فى كل مؤسسة

662
00:50:54,800 --> 00:50:56,720
من مؤسسات الحكومة المكلفة بحمايتنا

663
00:50:57,200 --> 00:51:00,360
لقد سمحت الحكومة بالإنزلاق إلى الفساد

664
00:51:00,560 --> 00:51:02,880
نحن ضعفاء فى نظر أعدائنا

665
00:51:05,000 --> 00:51:08,040
غدا سيبدأ فصل جديد فى تاريخ أمريكا

666
00:51:09,280 --> 00:51:12,360
" فى المكان حيث قام فيه الرب بالتطهير المقدس "

667
00:51:12,760 --> 00:51:17,080
سنبدأ التطهير بطريقتنا الخاصة

668
00:51:36,080 --> 00:51:36,680
نعم ؟

669
00:51:37,040 --> 00:51:37,680
إنه هنا

670
00:51:38,160 --> 00:51:38,760
أين ؟

671
00:51:39,040 --> 00:51:41,320
بالداخل...ربما يشاهدنا بينما نتحدث

672
00:51:41,640 --> 00:51:43,960
خذ الآخرين وإرحل...سأنهى ذلك الآن

673
00:51:45,640 --> 00:51:46,280
الجميع

674
00:52:48,200 --> 00:52:49,760
كان يجب أن تموت تلك الليلة هنا

675
00:52:49,840 --> 00:52:50,840
ولكنهم لم يصغوا

676
00:52:55,160 --> 00:52:57,800
خذ الطائرة...عندما يفيق إشويه مرة أخرى

677
00:52:58,080 --> 00:52:59,600
عندما تنتهى تخلص من الجثة

678
00:52:59,720 --> 00:53:00,640
هذه فكرة سيئة

679
00:53:01,160 --> 00:53:02,040
الطائرة

680
00:53:02,160 --> 00:53:03,200
الطائرة

681
00:53:03,640 --> 00:53:06,880
إثنى عشر ألف قدم
كان يجب أن أقتلك

682
00:53:35,720 --> 00:53:38,720
ألم تفهم بعد ؟
ستيف رولاند " قد مات "

683
00:53:38,920 --> 00:53:40,640
مات ليلة الإغتيال

684
00:53:40,800 --> 00:53:42,560
لقد وضعت فى طريقكم لأجعلكم تبحثون

685
00:53:42,680 --> 00:53:43,400
أكاذيب

686
00:53:45,000 --> 00:53:46,760
إنظر إلى...إنظر إلى عيناى

687
00:53:47,160 --> 00:53:49,000
فلن تنسى عيون رجل قد قتلته

688
00:53:50,120 --> 00:53:51,320
" أنت قتلت " ستيف رولاند

689
00:53:51,600 --> 00:53:52,320
إذن فمن أنت ؟

690
00:53:52,440 --> 00:53:55,720
كل ماأعرفه هو إسم
" روس تانر "

691
00:53:55,880 --> 00:53:57,000
أنت سلبت كل شئ عدا ذلك

692
00:55:51,400 --> 00:55:54,680
" وزير الدفاع " شيبلى
هل أنت متأكد ؟

693
00:55:54,840 --> 00:55:57,160
بالتأكيد...هو الوحيد الذى أتذكره

694
00:55:57,640 --> 00:55:59,600
هؤلاء بعض أقوى الرجال فى البلاد

695
00:56:00,880 --> 00:56:03,120
حسنا...والآن سيصبحون أقوى من ذى قبل

696
00:56:03,880 --> 00:56:04,800
بماذا تفكر ؟

697
00:56:06,120 --> 00:56:07,240
يجب أن نجد تلك القنبلة

698
00:56:07,440 --> 00:56:08,680
ولكن " واكس " لم يذكر أبدا مكان الهدف

699
00:56:08,880 --> 00:56:10,640
القنبلة ربما وصلت لأى مكان بالولاية

700
00:56:10,920 --> 00:56:11,840
لا...ليس أى مكان

701
00:56:12,960 --> 00:56:16,200
لم يذكر إسم الهدف...ولكنه أشار اليه

702
00:56:17,720 --> 00:56:19,000
" ... مكان حيث قام الرب "

703
00:56:19,200 --> 00:56:24,440
...ذكر شئ ما
" مكان حيث قام فيه الرب بالتطهير المقدس "

704
00:56:24,560 --> 00:56:25,640
تطهير أو ماشابه

705
00:56:25,840 --> 00:56:27,600
تبدو مثل آيه دينية

706
00:56:28,760 --> 00:56:29,560
هل لديك إنجيل ؟

707
00:57:10,280 --> 00:57:13,600
إنتظر...أعتقد أننى وجد شيئا
كتاب العهد الجديد ليوحنا

708
00:57:13,760 --> 00:57:17,440
عالج المسيح المرضى بماء مقدس
" من بحيرة مقدسة إسمها " بثيسدا

709
00:57:18,800 --> 00:57:19,920
" بثيسدا "..." ميرلاند "

710
00:57:20,040 --> 00:57:21,400
أربع ساعات من واشنطون

711
00:57:21,680 --> 00:57:22,640
لابد أنه هو المكان

712
00:57:48,440 --> 00:57:50,880
الإدارة القانونية تتهمك بالخيانة العظمى

713
00:57:51,280 --> 00:57:53,240
هل أخبرك أحد عن خلفية التهمة ؟

714
00:57:53,640 --> 00:57:55,480
التآمر لإغتيال الرئيسة

715
00:57:57,200 --> 00:57:59,680
" يدعون أنهم يملكون أدلة بتورطى مع " رقم 13

716
00:58:00,680 --> 00:58:02,160
ملف الشخص الذى جعلته سريا

717
00:58:02,280 --> 00:58:03,240
إنه هو...أليس كذلك ؟

718
00:58:06,960 --> 00:58:07,960
أنت تعرف بأن لدى 3 دقائق

719
00:58:08,080 --> 00:58:10,080
حتى يدرك الحراس بأنه
ليس لى السلطة للتواجد هنا

720
00:58:13,640 --> 00:58:15,040
إذن يجدر بك أن تغادر

721
00:58:17,160 --> 00:58:18,920
لقد رأيت بيان أسماء زوارك

722
00:58:19,080 --> 00:58:21,560
أصدقاؤك من رجال السلطة
لايبذلون جهدا لمساعدتك

723
00:58:24,320 --> 00:58:28,160
أنت تحتاجنى...لن أستطيع
مساعدتك بدون أن تخبرنى بالحقيقة

724
00:58:32,360 --> 00:58:33,400
ماذا تريد أن تعرف ؟

725
00:58:33,480 --> 00:58:35,520
أريد أن أعرف السبب الحقيقى
لوجودك فى تلك المزرعة

726
00:58:35,800 --> 00:58:38,120
وأريد أن أعرف سبب جعل ملف هذا الشخص سرى

727
00:58:39,920 --> 00:58:41,400
إنه ليس من تعتقده

728
00:58:42,120 --> 00:58:42,960
" رقم 13 "

729
00:58:43,040 --> 00:58:45,560
الرجل الذى رأيته فى المزرعة
لم يقتل الرئيسة

730
00:58:45,800 --> 00:58:46,720
لدينا الدليل

731
00:58:46,840 --> 00:58:48,520
أنا لاأنكر الدليل

732
00:58:48,680 --> 00:58:51,120
إذن فأنت تعرف أنه لدينا تصوير
" يظهر أنه قتل " سالى شيريدن

733
00:58:51,240 --> 00:58:53,280
أنت لاتصغى إلى يا كولونيل

734
00:58:53,480 --> 00:58:54,400
الرجل الذى رأيته فى المزرعة

735
00:58:54,560 --> 00:58:58,400
الرجل الذى كان لديك فى الحجز
" لم يقتل الرئيسة "شيريدن

736
00:59:04,440 --> 00:59:05,800
آسف يا كولونيل

737
00:59:06,560 --> 00:59:08,160
أتمنى لو أستطيع مساعدتك فى تلك المسألة

738
00:59:08,280 --> 00:59:10,920
ربما يستطيع أحد من طاقمى معاونتك

739
00:59:12,960 --> 00:59:15,080
هل هناك شخص محدد يمكن أن أسأله ؟

740
00:59:45,880 --> 00:59:48,120
يوجد 5 مراكز تصويت فى
" بثيسدا "..." ميرلاند "

741
00:59:48,320 --> 00:59:49,720
لقد أطلقت تحذير لهم جميعا

742
00:59:49,880 --> 00:59:53,000
لا...القوات المحلية لن تستطيع
التعامل مع هذا النوع من الأمن

743
00:59:53,240 --> 00:59:54,440
سيتم تسريب القنبلة بواسطتهم

744
00:59:54,920 --> 00:59:56,920
لقد فقدت إتصالى
لايوجد مانفعله أكثر من ذلك

745
00:59:57,080 --> 00:59:59,760
نعم يوجد...لقد رأيتها وأعرف ماهو شكلها

746
01:00:01,240 --> 01:00:02,320
لانعرف أين يمكن أن نجدها

747
01:00:04,480 --> 01:00:07,560
هنا...ديوان الولاية
هناك 11000 صوت مسجل بها

748
01:00:07,720 --> 01:00:08,680
الأكبر فى البلاد

749
01:00:08,880 --> 01:00:11,360
مركز الموقع...ذو كثافة سكانية عالية

750
01:00:11,680 --> 01:00:14,200
دائرة إنفجار مثالية
لإحداث أقصى عدد من الضحايا

751
01:00:32,200 --> 01:00:33,640
ماذا تريد يا كولونيل " آموس " ؟

752
01:00:37,280 --> 01:00:38,080
" هللا هدأت يا آنسة " جونز

753
01:00:38,200 --> 01:00:40,040
لست هنا لإعتقالك
أريد التحدث معك فحسب

754
01:00:40,360 --> 01:00:41,000
لا أستطيع مساعدتك يا كولونيل

755
01:00:41,160 --> 01:00:42,720
لقد تم إيقافى عن متابعة التحقيق

756
01:00:42,880 --> 01:00:45,280
كلانا يعلم السبب الحقيقى لإيقافك

757
01:00:46,320 --> 01:00:47,120
سيدى ؟

758
01:00:47,240 --> 01:00:49,600
لقد أخرجت من القضية لنفس السبب

759
01:00:49,680 --> 01:00:51,560
إعتقل الجنرال " كارنجتون " لنفس السبب

760
01:00:51,680 --> 01:00:53,240
إنهم يخشون ما يمكن أن نكتشفه

761
01:00:53,960 --> 01:00:55,280
آسفة...نصحنى المحامى بعدم التحدث لأحد

762
01:00:55,400 --> 01:00:56,240
نحن فى نفس الفريق

763
01:00:56,360 --> 01:00:56,720
أعرف ذلك

764
01:00:56,840 --> 01:00:58,960
إذن لماذا تخفين سلاحا خلف ظهرك ؟

765
01:01:02,440 --> 01:01:03,440
هذا ليس ضروريا

766
01:01:03,560 --> 01:01:04,960
ماذا تفعل هنا ؟
كيف وجدتنى ؟

767
01:01:05,080 --> 01:01:07,480
الجنرال " كارنجتون " أرسلنى
إقترح أن أحدث إليك

768
01:01:07,600 --> 01:01:09,320
" قال أن أشير للسيد " تانر

769
01:01:12,440 --> 01:01:13,480
ماذا قال أيضا ؟

770
01:01:13,720 --> 01:01:14,920
لم يكن محددا

771
01:01:15,560 --> 01:01:17,760
ولكنه قال أن " رقم 13 " لم يقتل الرئيسة

772
01:01:17,880 --> 01:01:19,400
وأنا أميل لتصديقه

773
01:01:20,080 --> 01:01:20,960
ولماذا ذلك ؟

774
01:01:22,640 --> 01:01:28,040
الرجل الذى أمسكنا به
تم إستجوابه بعنف

775
01:01:28,880 --> 01:01:31,240
بالرغم من الجهد الشديد
فلم يذكر أسماء المتآمرين المشاركين

776
01:01:31,360 --> 01:01:34,480
الآن أعرف لماذا
لم يكن يعرف من هم

777
01:01:35,400 --> 01:01:38,040
لم يعرف من هم لإنه
" لم يقتل " سالى شيريدن

778
01:01:38,160 --> 01:01:41,720
أنت محق فى ذلك
لم أقتل الرئيسة

779
01:01:42,200 --> 01:01:43,240
ولكنى أعرف من فعل

780
01:01:47,160 --> 01:01:48,720
من يا سيد " تانر " ؟

781
01:01:48,840 --> 01:01:50,720
لايجب أن تسأل هذا السؤال هذه المرة

782
01:01:53,320 --> 01:01:54,320
أنا آسف عما حدث

783
01:01:54,440 --> 01:01:55,800
ولكنك كنت ستفعل نفس الشئ

784
01:01:55,920 --> 01:01:57,640
إذا كنت مكانى...وأنت تعرف ذلك

785
01:01:57,960 --> 01:02:00,240
وتعرف أيضا أنه كان بإمكانى
إحضار القوات الخاصة معى

786
01:02:00,400 --> 01:02:01,360
لقد أتيت منفردا

787
01:02:13,680 --> 01:02:15,720
أنت لاتعرف لأى مدى سيصل ذلك

788
01:02:16,200 --> 01:02:17,000
إذن أخبرنى

789
01:02:24,120 --> 01:02:24,840
كل شئ واضح

790
01:02:42,640 --> 01:02:43,480
وأنت كنت الطعم ؟

791
01:02:44,080 --> 01:02:45,000
وقد إبتلعوه

792
01:02:46,360 --> 01:02:49,680
" جاسبر وينثرو "   " إيلليرى شيبلى "
" كالفين واكس "

793
01:02:49,800 --> 01:02:51,560
وزير الدفاع....رئيس هيئة الأركان

794
01:02:51,680 --> 01:02:54,600
ليست مجرد عملية إغتيال
إنها إنقلاب ضد القصر

795
01:02:54,760 --> 01:02:56,880
الرئيس " جالبرين " ... هل تعتقد أنه متورط ؟

796
01:02:58,760 --> 01:03:00,240
لا... ليس بحد علمى

797
01:03:01,560 --> 01:03:03,240
ولكن " كالفين واكس " مساعده المقرب

798
01:03:03,360 --> 01:03:04,600
" له تأثير قوى على " جالبرين

799
01:03:04,720 --> 01:03:08,040
" لم يعتمدوا على " والى شيريدن
للسيطرة على ترشيح الحزب الجمهورى

800
01:03:08,200 --> 01:03:09,840
فجأة...أصبح لديهم إنتخابات يجب أن يفوزوا بها

801
01:03:10,280 --> 01:03:12,600
فرارى أدى إلى كارثة سياسية

802
01:03:12,680 --> 01:03:15,560
" إذا فشل مخططهم...سيفوز " والى شيريدن

803
01:03:17,760 --> 01:03:18,040
ماذا ؟

804
01:03:18,160 --> 01:03:20,480
إخترق هؤلاء الرجال أعلى فروع الحكومة

805
01:03:20,600 --> 01:03:21,640
لقد قتلوا الرئيسة

806
01:03:21,800 --> 01:03:23,680
لن يتركوا أبدا مصيرهم يتحدد بأصوات الناخبين

807
01:03:23,840 --> 01:03:25,320
لجان الإقتراع ستبدأ بعد 6 ساعات

808
01:03:25,480 --> 01:03:28,120
فى الوقت الذى سيضربون فيه...فى هذا المكان

809
01:03:28,560 --> 01:03:30,480
إنها لجنة الإقتراع فى
" بثيسدا "..." ميرلاند "

810
01:03:30,560 --> 01:03:31,640
لديهم قنبلة قذرة

811
01:03:31,760 --> 01:03:34,760
هجوم نووى على الأراضى الأمريكية
فى يوم الإقتراع....هذا جنون

812
01:03:34,920 --> 01:03:36,800
ليس بالنسبة لهم
بالنسبة لهم هذا تأمين

813
01:03:36,920 --> 01:03:38,360
يجب إخلاء المدينة

814
01:03:38,480 --> 01:03:39,640
" يجب أن أحدث المخابرات فى " لانجلى

815
01:03:39,760 --> 01:03:41,520
لا..لا...سيكتشف ذلك المتأمرون

816
01:03:41,640 --> 01:03:43,840
هذا خطأ...سيبدلون مكان القنبلة

817
01:03:44,040 --> 01:03:45,360
يستطيعون وضعها فى أى مكان

818
01:03:45,480 --> 01:03:46,920
نحن الآن نعرف أين نصبوا القنبلة

819
01:03:47,000 --> 01:03:48,320
نستطيع أن نذهب هناك ونوقفهم

820
01:03:48,440 --> 01:03:49,880
إنها فرصتنا الوحيدة لإيقافهم

821
01:03:51,240 --> 01:03:52,000
ماذا أستطيع أن أفعل ؟

822
01:03:52,080 --> 01:03:53,480
هل مازال لديك تصريح للبيت الأبيض ؟

823
01:03:53,480 --> 01:03:54,200
حتى الآن

824
01:03:54,640 --> 01:03:56,960
حسنا...فلتكن قريبا من " واكس " وراقبه

825
01:03:57,080 --> 01:03:58,560
إنه الوحيد الذى يسير الأمور

826
01:04:01,640 --> 01:04:05,080
نحن نراقب شخص واحد
كالفين واكس " كبير الموظفين "

827
01:04:05,200 --> 01:04:07,360
طالما هو داخل البيت الأبيض...فهو محصن

828
01:04:07,480 --> 01:04:11,440
ولكنه سيخرج فى نهاية الأمر
....وعندما يفعل

829
01:04:12,880 --> 01:04:15,960
أكثر الإنتباه موجه لمراكز التصويت فى واشنطون

830
01:04:16,080 --> 01:04:19,200
حيث ظهر كلا المرشحين
هذا الصباح ليدلوا بأصواتهم

831
01:04:19,320 --> 01:04:21,640
" تظهر الإستطلاعات المبدئية أن " والى شيريدن

832
01:04:21,800 --> 01:04:24,880
قد تقدم على منافسه ولايتى
" فرجينيا " و  " فلوريدا "

833
01:04:25,040 --> 01:04:28,120
وهما ولايتين حاسمتين تحددان نتيجة الإنتخابات

834
01:04:29,560 --> 01:04:33,040
الهاتف الخلوى الذى تحاول الإتصال به
لايستطيع إستقبال مكالمتك

835
01:04:58,880 --> 01:04:59,720
لاشئ من جهتى

836
01:05:13,640 --> 01:05:14,520
المكان مراقب بشدة

837
01:05:14,600 --> 01:05:16,160
سيكون عليها أن تدخل من الباب الأمامى

838
01:05:21,800 --> 01:05:22,880
هللا جئت إلى هنا من فضلك ؟

839
01:05:23,000 --> 01:05:23,840
باعد يديك وقدميك

840
01:05:27,880 --> 01:05:28,640
تقدم

841
01:05:30,240 --> 01:05:30,960
هل تستطيع أن تحل محلى ؟

842
01:05:31,080 --> 01:05:32,160
نعم ... لامشكلة

843
01:05:34,480 --> 01:05:35,680
وجدتها ... إنها فى المدخل

844
01:05:36,520 --> 01:05:37,280
أنا فى طريقى

845
01:05:47,080 --> 01:05:48,680
أنا أقترب الآن

846
01:05:55,560 --> 01:05:57,240
سيدى ... هذه المنطقة ممنوعة

847
01:06:04,520 --> 01:06:05,760
لقد فقد الوعى ... أحضروا المساعدة

848
01:07:55,960 --> 01:07:56,640
ماذا حدث هنا ؟

849
01:07:57,040 --> 01:07:58,120
لا أعرف ... لقد فقد الوعى

850
01:08:00,200 --> 01:08:00,880
من فعل ذلك ؟

851
01:08:01,160 --> 01:08:02,000
لقد ذهب فى هذا الإتجاه

852
01:08:03,480 --> 01:08:05,760
لقد سقط رجل ... مشتبه بالجناح الشرقى

853
01:08:05,840 --> 01:08:06,800
كل الوحدات تستجيب

854
01:08:29,320 --> 01:08:30,120
لقد كشفنا

855
01:08:54,360 --> 01:08:54,960
هناك

856
01:09:05,240 --> 01:09:08,120
" الكود 6 "... أكرر " الكود 6 "

857
01:09:31,400 --> 01:09:33,320
" الآن قد سمعنا أن ولاية " أيوا

858
01:09:33,480 --> 01:09:36,280
صوتت لصالح المرشح الجمهورى
" والى شيريدن "

859
01:09:36,800 --> 01:09:39,200
بنسبة 80% فى الدوائر الإنتخابية
... والمرشح الجمهورى

860
01:09:39,360 --> 01:09:42,000
والى شيريدن " لديه الآن تقدم ساحق "

861
01:09:43,960 --> 01:09:44,920
الرزمة يجب أن تكون قد وصلت الآن

862
01:09:45,040 --> 01:09:46,080
فماذا يحدث ؟

863
01:09:46,240 --> 01:09:50,080
لا أعرف ... من المفروض على الساعى
أن يتصل فى حالة وجود أى تأخير

864
01:09:50,240 --> 01:09:51,320
والآن لانستطيع أن نتصل بها

865
01:09:51,600 --> 01:09:52,840
ليست الوحيدة

866
01:09:53,000 --> 01:09:54,920
أحاول أن أتصل بـ " النمس " طوال اليوم

867
01:09:59,480 --> 01:10:00,480
" إنه " رقم 13

868
01:10:05,480 --> 01:10:07,520
أقل من 4 ساعات وتغلق صناديق الإقتراع

869
01:10:07,640 --> 01:10:10,480
وبالرغم أنه لايزال من المبكر
إعلان الفائز رسميا

870
01:10:10,600 --> 01:10:15,360
فإنه يبدو أن " والى شيريدن " سيفوز
" فى ولايتى " يوتا " و " نيفادا

871
01:10:15,480 --> 01:10:18,880
وهكذا فقد ضمن الـ 270 صوتا اللازمة للفوز بالرئاسة

872
01:10:19,640 --> 01:10:22,080
لقد إنتهى الأمر ... سيخسر " جالبرين " الإنتخابات

873
01:10:23,280 --> 01:10:25,640
وبطريقة أخرى أصبح " كالفين واكس " خارج العمل

874
01:10:29,840 --> 01:10:31,240
كولونيل " آموس " ... أنا سعيد لحضورك

875
01:10:31,560 --> 01:10:32,680
من الجيد رؤيتك ثانية ياسيدى

876
01:10:32,960 --> 01:10:35,840
بالمناسبة ... آسف للطريقة التى سارت بها الأمور

877
01:10:36,640 --> 01:10:38,000
أرجو أن لايكون هناك ضغينة

878
01:10:38,320 --> 01:10:39,560
بالطبع لا ... سيدى الرئيس

879
01:10:44,400 --> 01:10:46,560
أعتقد أنه حان الوقت لترينى إياها

880
01:10:48,080 --> 01:10:49,240
آسف سيدى ... أريك ماذا ؟

881
01:10:49,560 --> 01:10:51,280
" خطبة التنازل ... " كالفين

882
01:10:55,920 --> 01:10:58,720
لقد قاتلت بشدة ياسيدى ... كنت تستحق الفوز

883
01:10:59,000 --> 01:11:01,640
لا ... لقد تركت " شيريدن " يضعنى فى موقف الدفاع

884
01:11:02,040 --> 01:11:04,920
الشعب الأمريكى يتحمل الكثير من رئيسهم

885
01:11:05,120 --> 01:11:08,880
النفاق والمكر وحتى الأكاذيب المحبوكة

886
01:11:09,120 --> 01:11:11,080
...ولكن الشئ الذى لا يتحملونه

887
01:11:12,840 --> 01:11:13,880
هو الضعف

888
01:11:18,920 --> 01:11:21,680
حسنا ... أنت تعرف
هل تأذن لى ياسيدى ؟

889
01:11:21,800 --> 01:11:23,240
هناك أمر شخصى أريد أن أقوم به

890
01:11:23,360 --> 01:11:26,520
بالطبع ... حاول أن تنال قسطا من النوم

891
01:11:26,640 --> 01:11:30,600
كالفين " ... كان العمل معك ممتازا حقا

892
01:11:33,000 --> 01:11:34,440
الشعور متبادل ياسيدى

893
01:11:44,200 --> 01:11:46,880
أطلب سائقى ... وحول كل مكالماتى على المنزل

894
01:11:47,720 --> 01:11:49,480
أنا فى البيت الأبيض ... " واكس " ينصرف

895
01:11:50,000 --> 01:11:52,200
" لقد خرج عندما أخبره " جالبرين
أنه سينسحب من الإنتخابات

896
01:11:52,440 --> 01:11:53,160
إلى أين ؟

897
01:11:53,720 --> 01:11:54,400
المنزل

898
01:11:55,720 --> 01:11:58,800
الهاتف الخلوى الذى تحاول الإتصال به
لايمكنه إستقبال مكالمتك

899
01:12:14,400 --> 01:12:15,280
لا تتحرك

900
01:12:18,720 --> 01:12:20,320
" أنت مثابر يا " رولاند

901
01:12:21,520 --> 01:12:23,880
أنت مثابر جدا وأعترف بذلك

902
01:12:24,040 --> 01:12:25,120
ستيف رولاند " قد مات "

903
01:12:27,720 --> 01:12:30,160
مات متأثرا بجراحه يوم الإغتيال

904
01:12:30,920 --> 01:12:33,480
فمن أنت إذن ... شقيقه التوأم ؟

905
01:12:34,640 --> 01:12:36,000
" الميجور " روس تانر

906
01:12:37,600 --> 01:12:40,280
الجنرال " كارنجتون " جندنى لمهمة سرية

907
01:12:40,840 --> 01:12:43,360
أنت قتلت رئيسة وعشرات من الأبرياء

908
01:12:44,160 --> 01:12:48,960
ومهمتى أن أعرف لماذا
أنت ... لقد خسرت للتو إنتخابات

909
01:12:49,120 --> 01:12:50,560
فهل تريد أن تخسر يد فى نفس اليوم ؟

910
01:12:53,760 --> 01:12:55,680
كنت تعرف طوال هذا الوقت

911
01:12:55,800 --> 01:12:57,320
ومازلت لم تدرك الأمر ... هل أدركت ؟

912
01:13:00,080 --> 01:13:01,480
أنت لا تعرف شيئا

913
01:13:01,760 --> 01:13:04,120
أنا أعرف هذا ... لقد إنتهى الأمر

914
01:13:04,280 --> 01:13:06,240
إنها مجرد البداية

915
01:13:06,880 --> 01:13:10,560
القنبلة و الإنتخابات هى مجرد المقدمة للأحداث

916
01:13:11,240 --> 01:13:13,200
" إنه عالم جديد يولد ... عميل " تانر

917
01:13:13,480 --> 01:13:18,240
أمريكا ضعيفة ... ولكن قريبا ستستعيد عافيتها

918
01:13:19,400 --> 01:13:23,000
وأسفى الوحيد أننى لن أكون
موجودا لأرى ذلك يتحقق

919
01:13:41,320 --> 01:13:44,160
بعد البحث الدقيق للأدلة

920
01:13:44,280 --> 01:13:46,880
" ربط محققونا محاولة التفجير فى " بيثيسدا

921
01:13:47,040 --> 01:13:50,280
بمنظمة من شبه عسكرية
تمركزت فى الولايات المتحدة

922
01:13:52,840 --> 01:13:55,880
من خلال وظيفته قام وزير الدفاع السابق

923
01:13:56,040 --> 01:14:00,680
إيلليرى شيبلى " بتجنيد "
الجنود الأمريكيين المحرومين من الحقوق

924
01:14:01,000 --> 01:14:04,080
لتنفيذ ماخططه مع زملائه المتآمرين

925
01:14:04,520 --> 01:14:09,760
المؤامرة دخلت حيز التنفيذ بإغتيال شقيقتى

926
01:14:10,440 --> 01:14:12,040
" الرئيسة السابقة " سالى شيريدن

927
01:14:18,720 --> 01:14:22,760
ثم تتوج بضربة نووية على الأراضى الأمريكية

928
01:14:24,480 --> 01:14:29,480
السيدات والسادة
المؤامرة كانت لاشئ بدون إنقلاب

929
01:14:31,400 --> 01:14:34,720
هدفت المؤامرة لزعزعة إستقرار البلاد

930
01:14:35,280 --> 01:14:37,720
وتقويض مسيرة الديمقراطية

931
01:14:39,000 --> 01:14:42,040
المتآمرون أنفسهم كانوا
من أقوى الشخصيات فى أمريكا

932
01:14:44,400 --> 01:14:47,240
أشخاص مثل وزير الدفاع السابق
" إيلليرى شيبلى "

933
01:14:47,400 --> 01:14:51,360
أشخاص مثل رئيس مجلس إدارة " ستاندرد " للإلكترونيات
" جاسبر وينثرو "

934
01:14:51,880 --> 01:14:57,840
ولكنى أؤكد لكم أنهم
ليسوا أمريكيين ... إنهم خونة

935
01:14:58,280 --> 01:15:01,760
هؤلاء الرجال قتلوا شقيقتى ليضعوا
جوزيف جالبرين " فى البيت الأبيض "

936
01:15:01,880 --> 01:15:04,440
ويكون لهم التحكم الكامل فى مؤسسة الرئاسة

937
01:15:04,560 --> 01:15:07,040
وعندما ظهر أنهم سيفقدون قوتهم

938
01:15:07,480 --> 01:15:09,160
حاولوا تخريب العملية الإنتخابية

939
01:15:09,280 --> 01:15:11,840
... بعمل شئ أكثر بشاعة

940
01:15:12,360 --> 01:15:16,160
بالتضحية بأرواح بنى جلدتهم الأمريكيين

941
01:15:17,640 --> 01:15:19,840
الآن وعلى ضوء هذه الحقائق

942
01:15:20,520 --> 01:15:24,920
طلبت من الرئيس " جالبرين " الإستقالة من الرئاسة

943
01:15:25,200 --> 01:15:30,080
وقد وافق ووعد بالتعاون الكامل مع التحقيق

944
01:15:30,480 --> 01:15:33,800
المتحدث بإسم المجلس
سيتولى كافة السلطات التنفيذية

945
01:15:34,160 --> 01:15:35,560
حتى يتم تنصيبى للرئاسة

946
01:15:35,720 --> 01:15:37,000
... ولكن لتتأكدوا من أن

947
01:15:38,280 --> 01:15:42,560
جميع الرجال المسئولين
عن هذه الحقبة المظلمة

948
01:15:42,680 --> 01:15:46,480
فى التاريخ الأمريكى قد أعتقلوا أو قتلوا

949
01:15:46,600 --> 01:15:50,800
بما فيهم المسؤل عن إغتيال شقيقتى

950
01:15:50,920 --> 01:15:52,960
الأمن الداخلى قد أكد

951
01:15:53,240 --> 01:15:55,280
أنهم تعرفوا على جثته

952
01:15:55,400 --> 01:16:00,600
" وهو " ستيف رولاند " القاتل المعروف بـ " رقم 13

953
01:16:25,560 --> 01:16:27,720
يبدو أننى أنظر إلى شبح

954
01:16:34,600 --> 01:16:37,440
إذن ماذا ستفعل بعد الجراحة ؟

955
01:16:38,920 --> 01:16:39,880
سأبدأ البحث

956
01:16:40,800 --> 01:16:41,680
عن أى شئ ؟

957
01:16:41,920 --> 01:16:42,840
أجوبتى

958
01:16:43,560 --> 01:16:45,640
بعض الأشياء لاتستحق العودة إليها

959
01:16:46,440 --> 01:16:49,680
فقد ذاكرتك ... قد يكون نعمة

960
01:16:49,800 --> 01:16:50,880
بداية جديدة

961
01:16:51,320 --> 01:16:52,560
لقد تعبت من الجرى ياسيدى

962
01:16:55,760 --> 01:16:56,800
لديك رأس صلبة

963
01:16:57,080 --> 01:16:58,080
آمين على ذلك

964
01:17:05,120 --> 01:17:05,920
ماذا يحدث هنا ؟

965
01:17:06,080 --> 01:17:08,720
هناك من يريد التحدث
إليك قبل أن تغادر

966
01:17:48,600 --> 01:17:54,560
أنا آسف ... أعلم أنك لست هو
ولكن ذلك مازال صعبا

967
01:17:58,720 --> 01:18:01,680
لو كنت قابلتك منذ عدة أيام
لكنت قتلتك بنفسى

968
01:18:04,400 --> 01:18:06,880
الآن لى الشرف أن أصافحك

969
01:18:09,320 --> 01:18:10,880
شئ نادر أن يكون هناك شخص واحد

970
01:18:11,000 --> 01:18:14,080
لديه هذا التأثير الكبير على مسار التاريخ

971
01:18:15,080 --> 01:18:17,880
إذا لم تكن موجودا لمات الالاف

972
01:18:18,800 --> 01:18:23,560
ولسقطت حكومتنا
... وقرنين من الديمقراطية

973
01:18:23,680 --> 01:18:25,000
كأن لم تكن

974
01:18:26,440 --> 01:18:30,000
بالطبع ... لن يعرف الأمريكيين حجم النضحية

975
01:18:30,120 --> 01:18:31,600
التى قدمتها لبلادك

976
01:18:32,680 --> 01:18:37,560
ولكن بالنيابة عنهم ... أحب أن أشكرك

977
01:18:39,640 --> 01:18:40,560
شكرا ياسيدى

978
01:18:42,840 --> 01:18:44,480
تم إخلاء ممر الإقلاع ... يجب أن نقلع

979
01:18:45,000 --> 01:18:46,200
" فى رعاية الله سيد " تانر

980
01:19:03,560 --> 01:19:04,520
شرفا لى أن أعمل معك ياسيدى

981
01:19:05,240 --> 01:19:06,280
كل الشرف لى

982
01:19:39,240 --> 01:19:40,720
حصلنا على هذا من جراح التجميل

983
01:19:42,840 --> 01:19:44,680
حسنا ... لحظة الحقيقة

984
01:19:47,000 --> 01:19:48,280
لنرى على أى شئ حصلنا

985
01:19:53,960 --> 01:19:56,840
يقال هنا ... الخطوة الأولى تنزيل خط الحاجب

986
01:19:57,480 --> 01:20:00,480
بشد الجلد وتنزيل العظم الدائرى

987
01:20:00,840 --> 01:20:03,920
وبمجرد الإلتئام ... سنبدأ فى إصلاح أنفك وذقنك

988
01:20:06,840 --> 01:20:07,680
عظيم

989
01:20:09,480 --> 01:20:10,360
عفوا ؟

990
01:20:12,800 --> 01:20:13,320
نعم ؟

991
01:20:13,480 --> 01:20:14,120
أهلا ... إنه أنا

992
01:20:14,280 --> 01:20:15,080
" أهلا " سام

993
01:20:15,240 --> 01:20:19,440
أهلا ... إذن مازلت " رقم 13 " أم لديك الإسم الصحيح ؟

994
01:20:19,800 --> 01:20:20,920
إنه " روس " فى الواقع

995
01:20:21,640 --> 01:20:22,640
إنه الأصلى

996
01:20:22,920 --> 01:20:24,200
إذن فقد تسلمت رزمتى ؟

997
01:20:24,440 --> 01:20:26,800
نعم ... أنا أنظر إلى الصور الآن

998
01:20:27,720 --> 01:20:31,440
" حسنا ... خط السماء فى " شيكاغو
يبدو مثل أحد الحدائق الفسيحة

999
01:20:31,760 --> 01:20:34,040
سوف أقوم بتحميل بعض الخرائط
وأحاول مطابقة الصور معهم

1000
01:20:34,160 --> 01:20:35,640
هذا سيكون عظيما ... شكرا

1001
01:20:36,240 --> 01:20:37,440
إذن ... فمن تكون السيدة ؟

1002
01:20:38,600 --> 01:20:40,040
مجرد شخص يجب أن أجده

1003
01:20:40,360 --> 01:20:42,920
حسنا ... لاأدرى إن كانت الصور
ستساعدك فى العثور عليها

1004
01:20:43,080 --> 01:20:43,920
لماذا ذلك ؟

1005
01:20:44,800 --> 01:20:46,560
لإن اللقطات تم معالجتها

1006
01:20:46,720 --> 01:20:49,960
الظل تحت الأنف لايطابق موضع الشمس

1007
01:20:50,240 --> 01:20:51,720
بالإضافة إلى جودة الصورة

1008
01:20:53,280 --> 01:20:55,600
إنتظرى ... ماذا تقولين لى ؟

1009
01:20:55,840 --> 01:20:59,040
أقول أن السيدة وطفلتها
لم يكونوا فى الحديقة مع ذلك الشاب

1010
01:20:59,480 --> 01:21:01,640
شخص ما أدخلهم إلى اللقطات رقميا

1011
01:21:04,360 --> 01:21:05,280
هل مازلت هنا ؟

1012
01:21:05,920 --> 01:21:07,200
سوف أكلمك مرة أخرى

1013
01:21:09,440 --> 01:21:10,280
هل هناك شئ ؟

1014
01:21:10,760 --> 01:21:12,480
الصور التى أعطيتموها لى

1015
01:21:13,040 --> 01:21:13,960
إنها مزيفة

1016
01:21:14,120 --> 01:21:14,600
ماذا ؟

1017
01:21:14,680 --> 01:21:16,760
معالجة رقميا ... ألم تعلمى ؟

1018
01:21:17,360 --> 01:21:18,400
لا ... عن أى شئ تتحدث ؟

1019
01:21:18,560 --> 01:21:19,680
لماذا كذبتم على مرة أخرى ؟

1020
01:21:19,840 --> 01:21:20,320
نحن لم نكذب

1021
01:21:20,480 --> 01:21:21,920
" أخبرتمونى أننى " روس تانر

1022
01:21:22,040 --> 01:21:24,360
أعطيتونى صور لزوجتى وإبنتى المتوفيتين

1023
01:21:24,520 --> 01:21:25,600
لإن هذا ما قيل لى

1024
01:21:25,760 --> 01:21:26,160
من قال ؟

1025
01:21:26,280 --> 01:21:27,200
الرجل الذى جندك

1026
01:21:27,320 --> 01:21:28,640
حسنا ... فمن الرجل ؟
ما هو إسمه ؟

1027
01:21:28,760 --> 01:21:29,600
لا أعرف إسمه

1028
01:21:29,720 --> 01:21:31,200
إذن أطلبى " كارنجتون " على التليفون
أريد أن أعرف

1029
01:21:31,360 --> 01:21:33,200
" تستطيع أن تسأل " كارنجتون
ولكنه سيقول بأن الرجل الكبير

1030
01:21:33,320 --> 01:21:35,280
يمكن الإتصال به فقط
بإتصالات مضاعفة مموهة

1031
01:21:35,400 --> 01:21:38,000
ووسطاء مخفيين من أجل سلامة الجميع

1032
01:21:42,880 --> 01:21:44,360
المقدرة على التخفى

1033
01:21:45,040 --> 01:21:45,920
نعم

1034
01:21:46,960 --> 01:21:49,680
يوجد شئ غير صحيح هنا
ليس الصور فقط

1035
01:21:49,800 --> 01:21:53,080
إنه كل شئ ... طريقة كشف المؤامرة

1036
01:21:53,200 --> 01:21:55,240
طريقة سهلة جدا ... سهلة للغاية

1037
01:21:55,400 --> 01:21:57,600
لا ... لقد إنتهى الأمر
لقد أمسكنا بهم

1038
01:21:58,440 --> 01:21:59,760
أنت لاتعرف أى شيئ

1039
01:22:00,000 --> 01:22:01,680
لاتتحرك ... لقد إنتهى الأمر

1040
01:22:02,280 --> 01:22:03,840
لا ... لا ... إنها مجرد البداية

1041
01:22:05,920 --> 01:22:09,400
قبل أن يقتل " واكس " نفسه
قال أن الإنتخابات

1042
01:22:09,520 --> 01:22:11,320
وعملية التفجير مجرد البداية

1043
01:22:13,720 --> 01:22:17,000
شئ آخر يجرى الآن هنا
وهم فقط لايدعوننا نراه

1044
01:22:17,680 --> 01:22:22,240
كرئيس فإن الأولويه الأولى هى حفظ البلاد فى أمان

1045
01:22:23,040 --> 01:22:26,760
فلنجعل هذا إنذارا لمن يريدون تخريب أمتنا

1046
01:22:27,560 --> 01:22:29,600
أمريكا ستكون قوية

1047
01:22:30,600 --> 01:22:33,840
ولن تكون ساكنة تنتظر أن يهاجمها أحد

1048
01:22:33,960 --> 01:22:35,600
مثل غزال مقيد تحت الأضواء الكاشفة

1049
01:22:35,720 --> 01:22:38,280
مثل غزال مقيد تحت الأضواء الكاشفة

1050
01:22:44,200 --> 01:22:47,200
مع من تكلمت ؟ ... ماذا يعرفون ؟

1051
01:22:48,160 --> 01:22:50,720
أمريكا تحت الهجوم

1052
01:22:51,520 --> 01:22:52,280
وبفضل شجعاننا

1053
01:22:52,400 --> 01:22:54,720
لن نضطر للحياة فى خوف بعد الآن

1054
01:22:55,080 --> 01:22:57,360
مثل غزال مقيد تحت الأضواء الكاشفة

1055
01:23:10,600 --> 01:23:16,080
تحول حزننا إلى غضب
وتحول غضبنا إلى تصميم

1056
01:23:16,960 --> 01:23:20,400
الجبناء الذين إرتكبوا هذه
الجرائم البشعة قد هزموا

1057
01:23:20,520 --> 01:23:22,960
لكن التهديد مازال قائما

1058
01:23:23,800 --> 01:23:24,680
مازال قائما

1059
01:23:25,280 --> 01:23:28,120
وليبارك الله الولايات المتحدة الأمريكية

1060
01:23:52,680 --> 01:23:56,720
مازال قائما فى السياسات
المستبدة لأنظمة الدول الأجنبية

1061
01:24:10,280 --> 01:24:13,320
مازال قائما فى حماس والأصوليين

1062
01:24:13,480 --> 01:24:15,480
الذين يريقون الدماء بإسم الدين

1063
01:24:15,600 --> 01:24:16,200
بماذا تفكر ؟

1064
01:24:16,360 --> 01:24:19,680
مازال خاصة قائما فى قلوب الذين يكرهون أمريكا

1065
01:24:19,840 --> 01:24:22,840
يكرهوننا بسبب حريتنا
بسبب طريقتنا فى الحياة

1066
01:24:22,960 --> 01:24:25,880
واكس " لم يكن " رقم 1 " ... بل هذا

1067
01:24:28,400 --> 01:24:34,640
الذين لن يقفوا عند أى حد لتدميرنا

1068
01:24:37,160 --> 01:24:38,680
ولكننا نعلم بأنهم لن ينتصروا أبدا

1069
01:24:40,320 --> 01:24:45,840
نعلم هذا لإننا موجهين من قوة أكبر من أنفسنا

1070
01:24:49,000 --> 01:24:50,200
والى شيريدن " ؟ "

1071
01:24:51,480 --> 01:24:52,240
هذا مستحيل

1072
01:24:52,360 --> 01:24:53,640
... لقد قتلوا " سالى شيرين " لعلمهم

1073
01:24:53,800 --> 01:24:55,560
أن ذلك يدخل " جالبرين " إلى البيت الأبيض

1074
01:24:56,760 --> 01:24:58,600
القنبلة لم يكن الغرض منها أن يحتفظ بقوته

1075
01:24:59,400 --> 01:25:01,680
الغرض منها أن تزيح كل الحكومة الأمريكية

1076
01:25:03,440 --> 01:25:04,960
واكس " يدير الأمور "

1077
01:25:05,400 --> 01:25:10,520
ويجذب الخيوط ليحرم " جالبرين " من فرصة إعادة إنتخابه

1078
01:25:10,640 --> 01:25:13,920
إذا علموا أن " جالبرين " لن يفوز
لماذا يستعملون القنبلة القذرة ؟

1079
01:25:14,040 --> 01:25:15,880
لأنهم أرادوا أكثر من الرئاسة

1080
01:25:16,520 --> 01:25:18,560
أرادوا سيطرة إستبدادية

1081
01:25:19,400 --> 01:25:22,120
الفاشية ... كانوا فى حاجة لأزمة حادة

1082
01:25:22,280 --> 01:25:24,120
أزمة حادة كافية يقبل بها الأمريكيين

1083
01:25:24,240 --> 01:25:28,400
باإلهى...الذى يحول بين الديموقراطية

1084
01:25:28,520 --> 01:25:30,400
والديكتاتورية...هو الرئيس

1085
01:25:30,640 --> 01:25:32,040
وليباركنا الله جميعا

1086
01:25:32,440 --> 01:25:36,320
وليبارك الله الولايات المتحدة الأمريكية

1087
01:25:50,000 --> 01:25:50,880
نحن عائدون

1088
01:25:52,000 --> 01:26:02,680
مع تحيات : م/ محمود السعيد محمود عبد القادر
جهاز مدينة برج العرب الجديدة
الإسكندرية - جمهورية مصر العربية

