1
00:00:06,247 --> 00:00:08,203
"يـلوستـون"

2
00:00:11,567 --> 00:00:13,444
أرض العجائب البركانية

3
00:00:16,927 --> 00:00:19,395
مساحة إثنان مليون فدان من البرية 

4
00:00:21,087 --> 00:00:23,601
في قلب أمريكا الشمالية

5
00:00:31,927 --> 00:00:36,405
كشفت حرارة الصيف المدى الواسع
"لتنوع الحياة البرية في "يلوستون

7
00:00:36,487 --> 00:00:40,002
و طوال شهور قليلة ثمينة.. إزدهرت الحياة

8
00:00:47,447 --> 00:00:50,280
"لكن الآن ...تتغير "يلوستون

9
00:00:53,967 --> 00:00:57,755
خلال أسابيع قليلة
ستعود ثلوج الشتاء مُجدداً

11
00:01:03,407 --> 00:01:06,797
..مع بدء حيوانات "يلوستون" لمواجهة

12
00:01:06,887 --> 00:01:09,845
لربما أكبر التحديات خلال العام

13
00:01:13,647 --> 00:01:17,686
..القيمة الحقيقية لأول حديقة وطنية في العالم

14
00:01:17,767 --> 00:01:20,565
.على وشك أن تظهر لنا أوضح من أي وقت آخر

0
00:01:26,047 --> 00:01:33,757
{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\b1\fs34}{\fnAdvertisingBold}"يــــلــــوستـــــون"

0
00:01:37,047 --> 00:01:44,900
{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\b1\fs24}{\fnAdvertisingBold}"الحلقة الثالثة و الأخيرة : "الخريـف
{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\b1\fs24}{\fnAdvertisingBold}ترجمة:  وائـــل عــــودة

15
00:01:49,567 --> 00:01:53,355
إنها أواخر شهر أغسطس
.."و القمم المرتفعة في "يلوستون

16
00:01:53,447 --> 00:01:56,245
تغطيها كسوة من مسحوق الثلوج 

17
00:01:59,367 --> 00:02:02,359
الآن، صوت جديد يميز هذا الفصل الجديد

19
00:02:09,647 --> 00:02:11,603
..مدفوعاً بهرموناته الذكرية

20
00:02:11,687 --> 00:02:15,362
فإن نداءات هذا الظبي الذكر 
تُعبر عن فخره بقوته

22
00:02:22,527 --> 00:02:24,040
.."في كل أرجاء "يلوستون

23
00:02:24,127 --> 00:02:26,846
تتحدى ذكور الظبي بعضها في صراع للسيطرة

25
00:02:29,287 --> 00:02:31,721
"إنه صوت خريف "يلوستون 

27
00:02:49,767 --> 00:02:52,725
تحاول الذكور كسب إعجاب الإناث

28
00:02:52,807 --> 00:02:55,002
وجمعهم في مجموعة حريم خاصه بهم

29
00:02:56,167 --> 00:03:00,285
حينها فقط ستتاح لهم الفرصه بالتزاوج معهم
قبل حلول الشتاء

30
00:03:01,327 --> 00:03:04,205
لكن الإناث لم تصل بعد لموسم التزاوج

31
00:03:04,287 --> 00:03:07,040
لذا فإنهم غير مهتمين حقاً

32
00:03:07,887 --> 00:03:11,402
و حالياً، لديهم إهتمامات أكثر عملية

33
00:03:16,167 --> 00:03:18,203
..سيحل الشتاء قريباً

34
00:03:19,607 --> 00:03:21,677
ولذا فهم حريصون على النزول للأراضي المنخفضة

35
00:03:21,767 --> 00:03:24,156
قبل أن تهطل الثلوج بشكل جدي

36
00:03:26,127 --> 00:03:28,880
بعضهم سينزل للوديان القريبة

37
00:03:31,247 --> 00:03:34,000
بينما آخرون سيقطعون الرحلة لمسافات أبعد بكثير

38
00:03:35,527 --> 00:03:38,678
ليخرجوا حتى من حدود منطقة "يلوستون" نفسها

39
00:03:48,287 --> 00:03:52,041
"تقع "يلوستون" في أعماق سلسلة جبال "روكي
في قارة أمريكا الشمالية

40
00:03:56,047 --> 00:03:59,642
و هي عبارة عن هضبة مرتفعة 
تعزلها وتحيط بها قمم مرتفعة وعرة

41
00:04:06,527 --> 00:04:08,995
في المنتصف تقع الحديقة الوطنية

42
00:04:15,567 --> 00:04:19,446
الحديقة والجبال المحيطة بها 
...تشكل واحدة من أهم

43
00:04:19,527 --> 00:04:22,360
وأروع المناطق البرية على سطح الأرض

44
00:04:27,727 --> 00:04:32,278
خلال شهرين فقط ، ستصبح هذه الهضبة العظيمة
متجمدة مرة أخرى

45
00:04:34,847 --> 00:04:39,602
قبل ذلك، سيتعين على حيوانات "يلوستون" الإستعداد 

46
00:04:41,127 --> 00:04:42,526
أو مغادرة المكان

47
00:04:47,207 --> 00:04:51,439
لكن ، الآن وتحت القمم المكسوة بالثلوج 

48
00:04:51,527 --> 00:04:54,360
"فإن الصيف ما زال قائماً في قلب "يلوستون

50
00:05:02,207 --> 00:05:05,165
نشطت الشمس هذا المكان

51
00:05:05,247 --> 00:05:07,158
ويعج الآن بأشكال حياة متنوعة

52
00:05:07,247 --> 00:05:09,442
أكثر من أي وقت آخر خلال العام

53
00:05:15,767 --> 00:05:18,361
جلب الصيف زواراً معه أيضاً

54
00:05:19,807 --> 00:05:22,560
زوار يستمتعون بـ"يلوستون" خلال أكثر فتراتها حيوية

55
00:05:33,687 --> 00:05:37,157
مع بدء الشمس في الإنخفاض في صفحة السماء

56
00:05:37,247 --> 00:05:38,521
..تجعل ألوان اشعتها من هذا الوقت 

57
00:05:38,607 --> 00:05:41,405
واحد من أفضل الاوقات لمشاهدة الينابيع الحارة

58
00:05:55,527 --> 00:05:58,803
في المراعي العشبية
فإن الأوقات الجيدة قد إنتهت بالفعل

59
00:06:00,727 --> 00:06:03,764
حيوانات "الثور الأمريكي" هذه
ما زالت ترعى بكل جد

60
00:06:03,847 --> 00:06:06,077
لكن الأعشاب جافة و فقيرة المحتوى الآن

61
00:06:07,847 --> 00:06:10,839
من الآن فصاعداً سيتعين عليهم 
الإعتماد على دهون أجسادهم المُخزنة

62
00:06:10,927 --> 00:06:12,645
..ليتمكنوا من الإستمرار

63
00:06:12,727 --> 00:06:16,640
عندما تتغطى هذه المروج 
بأكثر من 4 أقدام من الثلوج

64
00:06:25,327 --> 00:06:28,000
آخرون يفكرون بالفعل في المغادرة

65
00:06:34,647 --> 00:06:39,482
تطور "بقر الوحش" بالأساس 
ليتفوق ركضاً على "الفهد الأمريكي الشمالي" الذي إنقرض حالياً

66
00:06:39,967 --> 00:06:42,765
ولذا ، فهم أسرع فصائل الظِباء على وجه الأرض

67
00:06:55,127 --> 00:06:58,324
لكن وخلافاً "للثيران الأمريكية" فإن أجسادهم نحيله

68
00:06:58,407 --> 00:07:01,763
لا تُخزن قدراُ كفاياً من الطاقة 
لتمكنهم من مواجهة الشتاء

69
00:07:01,847 --> 00:07:03,917
ولذا عليهم الخروج من المنطقة

70
00:07:11,927 --> 00:07:14,680
رحلتهم هذه ستكون أطول الرحلات

71
00:07:21,407 --> 00:07:26,322
مع إستعداد العديدين لمغادرة المنطقة
فإن البعض الآخر لا خيار أمامه سوى البقاء

72
00:07:29,247 --> 00:07:32,239
في أقاصي الشمال الشرقي 
"من برية "يلوستون

73
00:07:32,327 --> 00:07:34,477
"تقع جبال "أسنان الدب

74
00:07:37,807 --> 00:07:41,038
هنا، وعلى إرتفاع 8 آلاف قدم 

75
00:07:41,127 --> 00:07:43,925
تعيش شجرة ترحب الآن بتغير الفصل 

76
00:07:46,887 --> 00:07:48,639
"إنها أشجار "الصنوبر ذو اللحاء الأبيض

77
00:07:55,127 --> 00:07:58,642
طوال الصيف، كانت هذه الأشجار 
تمتص الطاقة من الشمس

78
00:07:58,727 --> 00:08:00,763
إستعداداً لهذه اللحظة

79
00:08:04,687 --> 00:08:07,121
.."الآن، توفر الأشجار لحيوانات "يلوستون

80
00:08:07,207 --> 00:08:09,357
محصول وفير من أقماع الصنوبر

81
00:08:16,287 --> 00:08:18,847
..أشجار "الصنوبر الأبيض" تراهن على حقيقة

82
00:08:18,927 --> 00:08:23,637
أن الحيوانات تحتاج 
لأي غذاء متوفر قبل حلول الشتاء

83
00:08:23,727 --> 00:08:26,446
..و لذا فهي تأمل بأن تشجعهم على نشر بذورها

84
00:08:26,527 --> 00:08:28,836
لمسافات أوسع عبر "يلوستون" كلها

85
00:08:36,687 --> 00:08:41,283
و لذا، وداخل كل قمع صنوبر
تضع الشجرة حبات صنوبر لذيذة ومغذية

86
00:08:47,207 --> 00:08:48,765
"سنجاب الصنوبر"

87
00:09:16,927 --> 00:09:19,919
يحصل على وجبة خفيفة من بعض الحبات
تساعده على الإستمرار

88
00:09:29,607 --> 00:09:33,919
ثم يدفنهم، واحدة تلو الأخرى
في ثُقب محمي بجانب الشجرة

89
00:09:37,327 --> 00:09:40,046
..إذا ما أخفاهم جيداً بعناية وحرص

90
00:09:40,127 --> 00:09:42,641
فسيصمدون خلال فصل الشتاء

91
00:09:43,927 --> 00:09:46,600
لكن هذا ليس بالأمر الجيد للشجرة

92
00:09:46,687 --> 00:09:48,837
فبذورها لم تذهب بعيداً

93
00:09:56,967 --> 00:09:59,242
أُم "دب رمادي" وصغارها

94
00:10:02,927 --> 00:10:06,044
ليس من المعتاد للأنثى أن يكون لها هذا العدد من الصغار

95
00:10:07,767 --> 00:10:11,442
عثرت هذه الأم على صغيرين يتيمين فتبنتهم 

96
00:10:17,927 --> 00:10:19,963
لكن الآن، لديها أربعة صغار لتغذيهم

97
00:10:20,047 --> 00:10:23,517
قبل أن يذهبوا جميعاً لعرينهم
لفترة السُبات الشتوي

98
00:10:34,927 --> 00:10:37,122
إنها تبحث عن أقماع الصنوبر أيضاً

99
00:10:37,207 --> 00:10:38,845
ففيها نسبة 50% من الدهون

100
00:10:43,807 --> 00:10:47,436
خلال عام جيد، يمكن للدب الرمادي 
أن يكتسب 5 أرطال يومياً

101
00:10:47,527 --> 00:10:49,199
بأكله أقماع الصنوبر لوحدها

102
00:11:10,887 --> 00:11:13,003
عندما يكون "السِنجاب" قد قام بالمهمة الصعبة

103
00:11:13,087 --> 00:11:16,363
فلا يهم حينها 
أن "الدب الرمادي" لا يستطيع تسلق الأشجار

105
00:11:37,327 --> 00:11:40,160
سيتعين على السنجاب أن يقوم بالأمر مجدداً

106
00:11:42,367 --> 00:11:46,155
لحسن الحظ، الأشجار سخية العطاء هذا العام

107
00:11:54,927 --> 00:11:56,883
"طائر "كسّار البندق

108
00:11:59,527 --> 00:12:02,405
هو من كانت تنتظره الشجرة

109
00:12:05,687 --> 00:12:09,965
بمنقاره ذو التكوين الرائع 
يفصِل حبات الصنوبر عن القمع

110
00:12:10,047 --> 00:12:14,006
ويدسهم واحدة تلو الأخرى
في مكان خاص تحت لسانه

111
00:12:16,847 --> 00:12:19,919
حوالي 150 حبه كل مره

112
00:12:20,007 --> 00:12:22,441
أي بوزن يعادل خُمس وزن جسمه كله

113
00:12:43,607 --> 00:12:46,758
 يطير بعدها لمسافة 15 ميلاً

114
00:12:46,847 --> 00:12:50,442
ويضع حبات الصنوبر في ثقوب يحفرها في الأرض
عشرة حبات منها في كل ثقب

115
00:12:58,847 --> 00:13:02,283
يضع حجراً فوق المخبأ ليُعلِم المكان

116
00:13:13,687 --> 00:13:15,200
ثم يعود مجدداً

117
00:13:16,047 --> 00:13:17,400
..للحصول على المزيد

118
00:13:18,207 --> 00:13:19,560
و المزيد..

119
00:13:25,607 --> 00:13:29,236
خلال فصل الخريف
يمكن لطير واحد أن يدفِن 30 ألف حبة صنوبر

120
00:13:29,327 --> 00:13:32,399
على إمتداد منطقة مساحتها 100 ميل مربع

121
00:13:37,087 --> 00:13:38,440
..عندما يحل الشتاء

122
00:13:38,527 --> 00:13:43,362
سيتذكر أماكن 70 % من مخابئه
التي تحتفظ ببذوره المُغذية

123
00:13:43,447 --> 00:13:45,881
حتى لو كانت مُخبأة تحت الثلوج

124
00:13:50,807 --> 00:13:55,039
في حين يتذكر "كسّار البندق" مخابئه 
للنجاة من فصل الشتاء

125
00:13:55,127 --> 00:13:57,880
"فإنه يصبح أعظم حلفاء أشجار "الصنوبر الأبيض

126
00:14:02,087 --> 00:14:04,999
بالرغم من ذاكرته الفذه الغير عادية

127
00:14:05,087 --> 00:14:09,444
إلا أنه ولكل ألف بذره يدفنها 
 ينسى أماكن 300 منها

128
00:14:12,447 --> 00:14:16,998
من تلك البذور المفقوده
"التي حملها بعيداً عبر أرجاء "يلوستون

129
00:14:17,087 --> 00:14:20,796
ستنبت شجرة "صنوبر أبيض" جديدة 
في فصل الربيع القادم

130
00:14:46,727 --> 00:14:48,763
..إنه شهر سبتمبر الآن

131
00:14:48,847 --> 00:14:51,156
وقد شق الظبي طريقه لمناطق الرعي المنخفضة

132
00:14:51,247 --> 00:14:54,284
حيث.. وعلى ضِفاف النهر ما زال العشب أخضر
 
133
00:14:54,367 --> 00:14:58,326
ويمكنهم التغذي على أشجار الصفصاف المتبرعمه المُغذيه 

134
00:15:15,567 --> 00:15:18,081
يُصعِد الذكور الآن من منافستهم

135
00:15:20,447 --> 00:15:25,157
يبول هذا الذكر على نفسه
ليزيد من قوة مظهره الذكوري 

136
00:15:27,047 --> 00:15:29,561
و بحك قرونه ليزينها

137
00:15:29,647 --> 00:15:32,639
يأمل في أن يجعل مظهره يبدو مثيراً للإعجاب

139
00:15:45,127 --> 00:15:48,085
تولي الإناث إهتماماً متزايداً الآن

141
00:15:53,087 --> 00:15:56,602
وقد نجح الذكر في جمع مجموعة حريم خاصة متوسطة الحجم

143
00:16:00,647 --> 00:16:03,923
لكن الإناث ما زالت غير مستعدة تماماً للتزاوج

144
00:16:05,487 --> 00:16:08,240
حيث يركزون حالياً على التغذي بقدر إستطاعتهم

145
00:16:08,327 --> 00:16:10,397
قبل أن ينتقلوا للمناطق الأكثر إنخفاضاً

146
00:16:16,967 --> 00:16:19,845
لكن هناك من يراقب الظبي

148
00:16:26,127 --> 00:16:30,598
خلال الصيف، كانت الذئاب أقل تنقلاً
بسبب صغارهم اليافعه

149
00:16:30,687 --> 00:16:33,326
لكن قوتهم تعود لعهدها الآن

150
00:16:48,887 --> 00:16:52,197
أصبحت حيوانات الظبي مُظطرِبه
و إتجهت للأشجار للحماية

151
00:17:01,207 --> 00:17:03,516
..قد يكونوا أقل أمنا هنا

152
00:17:06,407 --> 00:17:10,958
لكن الغذاء في الغابة أقل بكثير
عما هو موجود على ضفاف النهر

153
00:17:16,727 --> 00:17:20,515
إذا ما كانوا يريدون الحصول على الطعام بكثرة
...لتجنب الذئاب خلال الشتاء

154
00:17:20,607 --> 00:17:22,882
سيكون عليهم الإستمرار في التحرك

156
00:17:33,247 --> 00:17:35,681
مع إنتقال الظبي تدريجياً للمناطق المنخفظة أكثر

157
00:17:35,767 --> 00:17:39,396
يتبعون مجرى النهر ليخرجوا من هضبة "يلوستون" المركزية

158
00:17:45,247 --> 00:17:48,125
النهر بدوره يتبع مجرى الأنهار الجليدية القديمة

159
00:17:48,207 --> 00:17:52,086
التي غطت هذا الصحن العملاق
خلال العصر الجليدي الأخير

160
00:17:52,167 --> 00:17:56,479
والتي شقت طريقها عبر العوائق الجبلية المحيطة بالمنطقة

161
00:18:04,767 --> 00:18:07,076
اليوم، تُشكِل تلك الوديان طريق هروب للحيوانات

162
00:18:07,167 --> 00:18:10,159
من سطوة الثلج العائد مع الشتاء

163
00:18:19,687 --> 00:18:24,807
بالأسفل
يتوسع الوادي ، ويتباطئ النهر

164
00:18:24,887 --> 00:18:28,926
وتنمو مجموعات متنوعه من الأشجار
في التربة الرسوبية 

165
00:18:34,407 --> 00:18:38,195
إنه موطن أكثر مخلوقات "يلوستون" الكادحه

167
00:18:54,687 --> 00:18:58,600
يمكن للـ"قُندُس" أن يُسقِط "شجرة قُطين" في بضع ساعات فقط 

168
00:19:00,007 --> 00:19:01,725
و المئات منها خلال العام

169
00:19:06,807 --> 00:19:09,685
لا يَقرُض "القُندُس" جذع الشجره كله

170
00:19:09,767 --> 00:19:12,679
بل ما يكفي فقط لجعلها غير مستقرة 

171
00:19:12,767 --> 00:19:14,439
ينسحب بعدها

172
00:19:15,207 --> 00:19:17,596
ويترك الرياح تقوم بباقي المهمه

175
00:19:42,407 --> 00:19:46,241
يقطع الفروع لأطوال يمكنه تدبر أمره معها

176
00:19:46,327 --> 00:19:50,878
ثم يسبح بهم عبر قنوات بنيت خصيصاً لذلك 
نحو السد

177
00:19:57,207 --> 00:20:00,563
تعطي البركة هذا "القُندُس" الحماية من الضواري

178
00:20:00,647 --> 00:20:03,844
وتسمح له القنوات بغزو مناطق أبعد داخل الغابة 

179
00:20:03,927 --> 00:20:06,885
مرات كثيره يحمل أوزان تفوق وزن جسده بسهوله

180
00:20:14,887 --> 00:20:17,845
الخريف هو أكثر أوقات العام إنشغالاً
"بالنسبة للـ"قُندُس

181
00:20:17,927 --> 00:20:21,886
فلن يكون من السهل القيام بالإصلاحات
عندما تصبح البركة متجمده

182
00:20:33,967 --> 00:20:36,561
..صوت الماء المتدفق يحفزه

183
00:20:36,647 --> 00:20:40,242
ليسد الثغرات بالخشب
و يغطي مناطق تسرب الماء بالطين



184
00:20:48,807 --> 00:20:51,640
لكن السد لا يخدم الـ"قُندُس" وحده

185
00:21:00,727 --> 00:21:03,161
يأتي أيل "الموظ" لهنا أيضاً من الغابة المحيطة

186
00:21:03,247 --> 00:21:07,035
ليتغذى على الأعشاب التي تنمو بكثره
في بِركة "القُندُس" الضحلة

187
00:21:08,887 --> 00:21:13,961
العُشب غني بالصوديوم
الذي لا  تقدمه نباتات الغابة بسهولة

188
00:21:19,407 --> 00:21:21,523
..لكن الشتاء يتقدم الآن

189
00:21:21,607 --> 00:21:24,644
ودور آخر للسد سينكشف

190
00:21:36,807 --> 00:21:40,004
هذه الفروع الصغيرة ليست لتثبيت السد

191
00:21:41,487 --> 00:21:43,205
إنها للأكل

192
00:21:52,967 --> 00:21:56,403
يخبأهم الـ"قُندُس" في الطين في قاع البحيرة

193
00:22:02,327 --> 00:22:05,319
خلال أسابيع قليلة ستتجمد البحيرة

194
00:22:06,607 --> 00:22:10,759
ولن يعود بمقدور "القُندُس" قطع وتحريك الأشجار

195
00:22:10,847 --> 00:22:13,122
لكنه سيتمكن من السباحة تحت الجليد

196
00:22:13,207 --> 00:22:15,767
ليحصل على الطعام من مخبئة التحت مائي هذا

197
00:22:24,407 --> 00:22:27,126
الـ"موظ" يأكل الأغصان والفروع أيضاً

198
00:22:27,207 --> 00:22:30,961
وغالباً ما يحاول الإستفادة من عمل "القُندُس" الشاق

199
00:22:37,687 --> 00:22:41,965
إقترب هذا الذكر الشاب من مخزن "القُندُس" قليلاً

200
00:22:56,087 --> 00:22:58,885
الخريف ليس بالوقت المناسب لمشاركة الطعام

202
00:23:19,807 --> 00:23:21,525
...حل منتصف شهر سبتمبر

203
00:23:25,087 --> 00:23:27,760
ومع إنخفاض مدار الشمس أكثر

204
00:23:27,847 --> 00:23:31,044
"تبدء أشجار "الآسبين" و "شجر القطين" و " القَيْقَب

205
00:23:31,127 --> 00:23:33,595
في إيقاف حيويتها

206
00:23:35,807 --> 00:23:39,117
إنها تستخلص الأصباغ الخضراء من أوراقها الآن

207
00:23:39,207 --> 00:23:43,041
لتستعيد أي قدر ممكن من المُغذيات
لإرسالها للجذع و الجذور

208
00:23:44,087 --> 00:23:47,557
ما يبقى من الأصباغ يشكل ألوان الخريف

209
00:24:32,167 --> 00:24:35,204
بساتين كاملة من "الآسبين" كلها تتحول في نفس الوقت

210
00:24:41,447 --> 00:24:45,076
كل بستان منها بدء من شجرة واحدة

211
00:24:45,167 --> 00:24:48,000
وكلها مترابطة من خلال جذورها

212
00:24:48,087 --> 00:24:49,805
في تنسيق للألوان

213
00:25:02,967 --> 00:25:06,642
مع نزول الهواء البارد من الجبال المحيطة

214
00:25:06,727 --> 00:25:09,958
"يغطي ضباب الخريف وديان "يلوستون

215
00:25:22,287 --> 00:25:25,006
..كان في خريف عام 1870

216
00:25:25,087 --> 00:25:28,636
عندما بدء فريق من أول رحلة 
"استكشاف رسمية لـ"يلوستون

217
00:25:28,727 --> 00:25:32,845
في رسم أول خطة لإنشاء
أول حديقة وطنية في العالم

218
00:25:35,567 --> 00:25:37,683
.."جمال خريف "يلوستون

219
00:25:37,767 --> 00:25:41,760
هو ما ألهمنا لنغير تماماً
طريقة تقديرنا للبرية الطبيعية

221
00:26:12,407 --> 00:26:15,683
طوال ستة أسابيع من التبختر والتباهي

222
00:26:15,767 --> 00:26:18,235
لم يأكل ذكر الظبي شيئاً تقريباً

223
00:26:19,647 --> 00:26:21,365
إنها مُنهكة القوى 

224
00:26:31,087 --> 00:26:33,601
لقد أبلى هذا الذكر جيداً

225
00:26:33,687 --> 00:26:37,043
فقد جمع بنجاح مجموعة من حريمه الخاص

226
00:26:37,127 --> 00:26:40,403
وها قد أصبحت الإناث الآن مستعدة أخيراً لموسم التزاوج

227
00:26:44,367 --> 00:26:47,916
لكن يشتت انتباههم ذكر آخر 

229
00:26:53,087 --> 00:26:58,036
إن لم يتغلب الذكر على كل المنافسين
فلن يتمكن من الوصول لإناثه

230
00:26:58,327 --> 00:27:01,160
وستكون كل جهوده الماضيه ذهبت سُدى

231
00:27:03,487 --> 00:27:06,445
لا بد له من استجماع قواه الأخيرة الآن 

232
00:27:08,047 --> 00:27:10,356
يريد المنافس أن يهزمه

233
00:27:24,767 --> 00:27:27,884
الهدف هو أن يتمكن من وضع قرونه على رقبته

234
00:27:32,327 --> 00:27:34,283
لكنهم متكافئين تماماً

235
00:27:34,367 --> 00:27:37,086
لا يتمكن أحدهم من اختراق حمايه الآخر

236
00:27:40,527 --> 00:27:42,563
الأمر كله الآن متوقف على القوة

237
00:27:45,087 --> 00:27:48,159
إندفاعه مصوبه جيداً
او رقبه مكسورة ستكون قاتله

238
00:28:15,047 --> 00:28:19,518
هذا المتحدي محظوظ بأنه قد خرج من المعركه
بطعنة في الردف فقط

240
00:28:36,167 --> 00:28:38,601
..يعود المنتصر لإناثه

241
00:28:39,327 --> 00:28:41,795
ستولد صغاره الربيع القادم

243
00:28:49,727 --> 00:28:53,276
لكن الأمور ليست جيده بالنسبة للذكر المهزوم

244
00:28:53,367 --> 00:28:54,925
..بعد كل هذا الجهد

245
00:28:55,007 --> 00:28:59,000
سيتعين عليه الإنتظار للخريف القادم ليجرب حظه مرة أخرى

246
00:29:00,327 --> 00:29:02,397
هذا إذا ما تمكن اصلاً من البقاء حياً 

247
00:29:05,607 --> 00:29:08,201
ذكر ظبي، أنهكه الشبق للجنس

248
00:29:08,287 --> 00:29:11,165
"يكافح للبقاء حياً خلال شتاء "يلوستون

249
00:29:23,887 --> 00:29:25,559
...حل شهر أكتوبر الآن

250
00:29:25,647 --> 00:29:29,003
و الشتاء يلاحق الظبي مرة اخرى

251
00:29:31,807 --> 00:29:36,164
موجة مبكرة من الثلوج تشير بأنه قد حان وقت إتخاذ القرار

252
00:29:37,647 --> 00:29:40,957
أما البقاء ومواجهة الذئاب والثلوج

253
00:29:42,127 --> 00:29:44,846
..أو المغادرة بحثاً عن فرصة لحياة أسهل

254
00:29:44,927 --> 00:29:48,237
لكن في كنف الحياة المشكوك فيها
"في  عالم ما وراء "يلوستون

256
00:30:07,967 --> 00:30:11,846
كل خريف ، تغادر "يلوستون" آلاف الظبيان

257
00:30:11,927 --> 00:30:15,237
لكن، حين مغادرتهم 
فإنهم يعبرون الخط الوهمي الفاصل

258
00:30:15,327 --> 00:30:18,603
خارج حدود حماية الحديقة الوطنية

259
00:30:19,447 --> 00:30:22,439
و هنا يواجهون خطراً جديداً

260
00:30:30,847 --> 00:30:36,763
يرتدون اللون البرتقالي ليتجنبوا بعضهم البعض
لكنه لون لا تراه الظبيان

261
00:30:37,767 --> 00:30:41,806
يأتي الصيادون للغابة 
المحيطة بـ"يلوستون" في شهر اكتوبر

262
00:30:41,887 --> 00:30:43,320
ليصطادوا الظبي

265
00:31:15,047 --> 00:31:20,326
لا يفهم الظبي، بكل تأكيد 
"أين تقع حدود حديقة "يلوستون 

266
00:31:22,287 --> 00:31:25,165
فبالنسبة لهم 
هذه مجرد هجرة غريزية 

267
00:31:25,247 --> 00:31:29,126
ليعثروا على أرض أكثر ترحيباً
ولذا يستمرون في التقدم

268
00:31:37,207 --> 00:31:39,357
..فيما وراء حلقة أراضي الصيد

269
00:31:39,447 --> 00:31:42,200
فإن فسيفساء الغابات والأعشاب الطبيعية

270
00:31:42,447 --> 00:31:44,915
تم إستبدالها بأشكال هندسية غريبة

271
00:31:48,767 --> 00:31:51,235
دوائر من الأعشاب المروية

272
00:31:54,407 --> 00:31:56,318
و مربعات من الذُرة

273
00:31:58,327 --> 00:32:00,363
"ملاعب "غولف

274
00:32:00,447 --> 00:32:03,325
إنها التوقيع النمطي للجنس البشري

275
00:32:07,607 --> 00:32:10,644
من غير المرجح أن يكون مرحب بهم هنا

276
00:32:20,087 --> 00:32:22,396
بحلول هذا الوقت
..يكون "بقر الوحش" قد تقدم  

277
00:32:22,487 --> 00:32:25,365
أكثر من حيوانات "يلوستون" الأخرى

278
00:32:25,447 --> 00:32:27,915
يخرج من منطقة الغابات، ويدخل الأراضي الزراعية

279
00:32:28,007 --> 00:32:29,838
وهبوطاً لمناطق البراري الواسعة

280
00:32:29,927 --> 00:32:33,363
الواقعة على عتبات سلسلة "جبال روكي" نفسها 

281
00:32:42,167 --> 00:32:43,805
..يأخذهم بحثهم عن مراعي شتوية

282
00:32:43,887 --> 00:32:47,766
لمسافة أكثر من 100 ميل 
"جنوب "يلوستون

283
00:32:47,847 --> 00:32:50,805
إنها أطول مسافات الهجرة 
بين كل الثدييات الأمريكية

284
00:32:56,687 --> 00:33:00,965
يقومون بهذه الهجرة كل عام 
منذ العصر الجليدي الأخير

285
00:33:01,967 --> 00:33:04,800
لكن ، هذه الأيام ...تواجههم مشكلة

287
00:33:12,407 --> 00:33:14,363
..ملجأهم الشتوي التقليدي

288
00:33:14,447 --> 00:33:18,998
يقع بالضبط فوق واحدة من أغنى حقول الغاز الطبيعي الأمريكية

289
00:33:25,967 --> 00:33:29,243
"لا تشكل الآبار تهديداً مباشراً لـ"بقر الوحش

290
00:33:33,887 --> 00:33:36,276
لكن "بقر الوحش"  خجول جداً

292
00:33:39,807 --> 00:33:41,957
يركضون حين سماع أدنى ضجيج

293
00:33:42,047 --> 00:33:45,596
..وعندما يركضون
فإنهم يركضون بسرعة 60 ميل في الساعة

294
00:33:48,967 --> 00:33:52,482
"لقد تطوروا ليتجنبوا "الفهود الأمريكية
لا كل هذه القوى الماحقة

295
00:33:56,487 --> 00:33:58,205
..شاحنات ، و أسوار

296
00:33:58,287 --> 00:34:02,565
و إضطرابات الآبار 
كلها عرضت "بقر الوحش" للخطر

297
00:34:06,007 --> 00:34:08,965
مساحة المنطقة هنا 1.2 مليون فدان

298
00:34:09,047 --> 00:34:13,006
لكن 75% منها 
مخصص للغاز والنفط

299
00:34:23,007 --> 00:34:26,443
..بالعودة للحقول الزراعية
فقد عثر الظبي على الطعام 

300
00:34:29,607 --> 00:34:32,599
لكن هذه الأعشاب ليست مُخصصه لهم

302
00:34:45,047 --> 00:34:47,163
يتسامح أصحاب المزارع مع الظبي

303
00:34:47,247 --> 00:34:51,240
طالما أنهم لا يتنافسون بشدة مع قطعان ماشيتهم

304
00:34:57,047 --> 00:35:02,075
لكن مع انتقال الظبي
"يتبعه عدوه القديم من "يلوستون

305
00:35:03,247 --> 00:35:07,126
وهو حيوان يصعب على أصحاب المزارع  تقبله أيضاً

306
00:35:12,807 --> 00:35:16,083
ففي عقولهم ، يجري الخوف من الذئاب في الأعماق

307
00:35:22,367 --> 00:35:24,881
..حتى "يلوستون" نفسها فقدت ذئابها

308
00:35:25,727 --> 00:35:28,525
اختفوا تماماً قبل 80 عام مضت

309
00:35:31,607 --> 00:35:35,998
وبعد سنوات طوال من الإضطهاد
تم تقديمهم للمنطقة مرة أخرى عام 1995

310
00:35:38,887 --> 00:35:43,722
جلبتهم السُلطات مرة اخرى 
"لإستعادة التوازن الطبيعي في "يلوستون

311
00:35:47,407 --> 00:35:49,318
لكن الذئاب تحسنت أحوالهم جداً

312
00:35:49,407 --> 00:35:53,923
حتى أنهم يخرجون الآن من الحديقة الوطنية
ويبحثون عن مناطق سيطرة جديدة

313
00:35:54,007 --> 00:35:55,725
وفرائس جديدة

314
00:35:59,407 --> 00:36:03,764
هنا بالخارج، يمكنك بوضوح 
ملاحظة لماذا تنال الذئاب هذه السمعة السيئة

315
00:36:17,727 --> 00:36:21,879
إذا ما تعرضت قطعان ماشية المُزارِع للخطر 
فإنه وحسب القانون يحق له إطلاق النار على الذئب

316
00:36:32,647 --> 00:36:37,482
مع عودة الذئاب مرة أخرى 
أضطر المزارعون أيضاً للعودة للأساليب القديمة

317
00:36:42,087 --> 00:36:45,841
أضطروا للعودة لسروج الخيول مجدداً
لحماية قطعانهم

320
00:36:58,127 --> 00:37:00,561
..لكن الأراء تتغير

321
00:37:00,647 --> 00:37:04,845
بالتعاون مع العلماء الذين وضعوا حلقات إشارات معدنية 
"لذئاب "يلوستون 

322
00:37:04,927 --> 00:37:07,157
فإن أصحاب المزارع يمكنهم الآن تعقب تحركاتهم

323
00:37:07,247 --> 00:37:08,805
وعندما يعرفون أنهم بالقرب

324
00:37:08,887 --> 00:37:11,765
يطلقون النار لا للقتل 
بل لإخافتهم ليبتعدوا عن المنطقة

326
00:37:32,527 --> 00:37:36,281
ستظل عودة الذئاب مجدداً
أمراً يثير الجدل دائماً

327
00:37:38,807 --> 00:37:40,365
..لكن الدلائل تشير الآن 

328
00:37:40,447 --> 00:37:44,406
بأن الذئاب أهم بكثير مما تخيل الجميع

329
00:37:46,367 --> 00:37:49,643
"خصوصاً في قلب منطقة "يلوستون

330
00:37:55,367 --> 00:37:58,040
..حانت نهاية شهر أكتوبر تقريباً

331
00:37:59,167 --> 00:38:04,116
جلبت ليالي الخريف الباردة معها
"طبقة من الثلوج لبِركة "القُندُس

332
00:38:04,967 --> 00:38:07,276
بعكس وادي النهر بالأسفل

333
00:38:07,367 --> 00:38:10,803
فإنه هنا بالأعلى ، لا توجد أشجار "قُطين" كثيرة

334
00:38:10,887 --> 00:38:14,562
ولذا بنى هذا "القُندُس" سده
من فروع الصفصاف اليافعه 

335
00:38:14,647 --> 00:38:17,798
المنتشرة على جوانب بِركته

336
00:38:33,407 --> 00:38:35,921
لكن "القُندُس" يُعتبر شيء ذو أهمية

337
00:38:37,047 --> 00:38:40,926
حتى في الوقت الذي أصبحت فيه "يلوستون" حديقة وطنية

338
00:38:41,567 --> 00:38:45,958
كان يتم إصطياد "القُندُس" على يد جامعي الفراء
حتى شارف على الإنقراض تقريباً

339
00:38:52,567 --> 00:38:56,276
بدأو في العودة للظهور مجدداً هنا عام 1995

340
00:38:56,807 --> 00:38:59,196
نفس العام الذي شهد عودة الذئاب

341
00:39:04,727 --> 00:39:10,279
الآن، تطارد الذئاب الظبي
وهكذا فإن أمام الظبي وقت أقصر لأكل الصفصاف

342
00:39:10,367 --> 00:39:13,279
وهكذا ينتشر الصفصاف في كل مكان

343
00:39:15,327 --> 00:39:18,399
اليوم، ومع تقدم فصل الشتاء

344
00:39:18,487 --> 00:39:21,957
"فإنه وفي كل أرجاء "يلوستون
تستخدم "القنادس" هذا الصفصاف

345
00:39:22,047 --> 00:39:26,165
ليضعوا اللمسات الأخيرة على سدودهم 

346
00:39:39,407 --> 00:39:43,525
وفي كل سد 
يتوفر موطن جديد لحياة جديدة

347
00:39:43,607 --> 00:39:46,724
وتصبح "يلوستون" أكثر تنوعاً و حيوية

349
00:40:05,527 --> 00:40:09,406
"لكن ،ومع كشف "يلوستون 
لتعقيد سُبُل الحياة فيها

350
00:40:09,487 --> 00:40:12,160
فإنها تكشف أيضاً هشاشتها

351
00:40:17,727 --> 00:40:19,206
..على المرتفعات الوعرة العالية

352
00:40:19,287 --> 00:40:23,075
هناك دلائل بأن الأمور 
"ليست على ما يرام بالنسبة "للصنوبر الأبيض


353
00:40:27,727 --> 00:40:32,562
من الأعلى، يبدو المنظر وكأنها ألوان الخريف
وقد سيطرت على هذا العالم دائم الخضرة

354
00:40:39,007 --> 00:40:41,441
لكن هذه الأشجار في الواقع تحتضر

355
00:40:50,687 --> 00:40:54,362
مناطق طفح صغيرة من المواد الصمغية
تنقِط جذع الشجرة

356
00:40:55,847 --> 00:40:58,202
إنها أدلة على الغزو

357
00:41:06,767 --> 00:41:10,840
خنافس صغيرة تشق طريقها عبر دفاعات الشجرة الخارجية

358
00:41:18,847 --> 00:41:23,921
فور أن تصبح داخلها تضع بيوضها
التي تتحول ليرقات تأكل الشجرة من الداخل

359
00:41:32,567 --> 00:41:34,000
..كل شجرة تُفقد

360
00:41:34,087 --> 00:41:38,126
تهدد حياة كل الحيوانات 
التي تعتمد على خير فصل الخريف

361
00:41:43,887 --> 00:41:47,880
الشيء الوحيد الذي بإمكانه إيقاف الخنافس
هو البرد القارص

362
00:41:49,487 --> 00:41:54,561
لكن، ومؤخراً فإن المناخ هنا
يزداد دِفئاً عاماً بعد الآخر

363
00:41:57,127 --> 00:42:00,324
لا محمية طبيعية يمكنها الصمود في وجه ذلك

364
00:42:06,767 --> 00:42:09,918
إنها أشجار تحتاج لشتاء بارد

365
00:42:21,007 --> 00:42:22,725
..حل شهر نوفمبر الآن

366
00:42:22,807 --> 00:42:26,117
عثر الظبيان على أرضهم الرعوية
في الوقت المناسب تماماً

367
00:42:26,727 --> 00:42:29,605
فثلوج الشتاء في أعقابهم 

368
00:42:35,447 --> 00:42:39,235
هنا، ينضمون لقطعان أخرى 
تاتي لهذا المكان كل عام

369
00:42:39,327 --> 00:42:43,366
حيث ستكون الثلوج أقل عمقاُ
والحياة أسهل قليلاً

370
00:42:52,487 --> 00:42:55,524
لكن في وقتنا الحاضر 
فإنهم يرعون في جزيرة عشبية

371
00:42:55,607 --> 00:42:58,041
محاطة بمظاهر التقدم

372
00:43:02,327 --> 00:43:03,919
..مع هروبهم من الشتاء

373
00:43:04,007 --> 00:43:07,556
فإن مصير حيوانات "يلوستون" خارج الحديقة الوطنية

374
00:43:07,647 --> 00:43:11,686
لا تحدده درجة البرودة
بل البشــــر

376
00:43:17,407 --> 00:43:19,204
..هذه الظبيان محظوظة

377
00:43:19,287 --> 00:43:23,997
فقد تم إبقاء هذا الملجأ لهم 
ليمنحهم ملاذ مناسب لدرجة ما 

378
00:43:30,247 --> 00:43:35,162
وهكذا، وبالرغم من أن الحديقة ليست كبيرة كفاية
لتحمي كل حيواناتها طوال الوقت

379
00:43:35,247 --> 00:43:38,683
إلا أن تأثيرها يمتد لخارج حدودها 

380
00:43:39,487 --> 00:43:42,718
ففي النهاية، إذا ما كان أصحاب المزارع 
قد اصبح بإمكانهم التسامح مع الذئاب

381
00:43:43,007 --> 00:43:45,475
فإن كل شيء يصبح ممكناً

382
00:44:02,847 --> 00:44:04,917
.."في جبال "يلوستون

383
00:44:05,007 --> 00:44:09,876
حيث صاحت الآيائل بصوتها 
إيذاناً لبداية الخريف قبل شهرين من الآن

384
00:44:09,967 --> 00:44:12,117
يبدو كل شيء مهجوراً

385
00:44:18,687 --> 00:44:22,885
لكن، الآن تحديداً يكون آخر 
مشاهد هذا الفصل على وشك الحدوث

386
00:44:24,287 --> 00:44:28,166
يخرج من العدم تقريباً
"خاروف الوحش"

387
00:44:29,967 --> 00:44:32,481
أقوى حيوانات "يلوستون" على الإطلاق

388
00:44:32,567 --> 00:44:34,285
..والذي بإمكانه البقاء هنا طوال الشتاء

389
00:44:34,367 --> 00:44:38,645
على المنحدرات و الصخور
التي تبقيها الرياح خالية من الثلوج

390
00:44:47,247 --> 00:44:50,239
يتجمعون الآن للتزاوج

391
00:44:52,287 --> 00:44:55,404
مثل "الأيائل" تماماً، تتنافس الذكور على الإناث

392
00:44:56,327 --> 00:44:59,319
ولكن و بعكس "الأيائل" التي 
تبذل قصارى جهدها لتفادي القتال

393
00:44:59,847 --> 00:45:01,963
فإن "الخاروف الوحشي" يستمتع بها

394
00:45:11,327 --> 00:45:16,196
 اختبار سريع لأحجام القرون 
وبعض الفحوصات الاخرى للتكوين الجسماني

395
00:45:18,047 --> 00:45:22,438
ثم تنطلق الذكور مباشرة لنقطة
الفرز وتحديد الأقوى

396
00:45:59,007 --> 00:46:03,478
.."مع تردد أصداء معاركهم عبر برية "يلوستون

397
00:46:03,567 --> 00:46:05,637
فإنها تعلن نهاية الخريف

398
00:46:12,727 --> 00:46:15,321
الآن يعود التغير الأكبر مرة أخرى

399
00:46:17,927 --> 00:46:19,440
لقد حل الشتاء

400
00:46:51,047 --> 00:46:55,882
مع عودة الشتاء لـ"يلوستون" يبدو الأمر
وكأن عقارب الساعة قد عادت للوراء

401
00:47:01,207 --> 00:47:04,244
كل آثار العالم البشري تختفي 

402
00:47:08,647 --> 00:47:11,400
لتذكرنا بأن قلب هذه البرية الرائعة

403
00:47:11,487 --> 00:47:15,765
وعندما تم جعلها حديقة وطنية قبل 140 عام مضت

404
00:47:15,847 --> 00:47:18,839
كانت واحدة من أكثر المناطق النائية على سطح الأرض

405
00:47:21,007 --> 00:47:24,124
"لكن وكلما إزداد زحف العالم البشري على "يلوستون

406
00:47:24,207 --> 00:47:28,644
فإن قيمة هذه المنطقة المميزة
يتضح أكثر من أي وقت مضى

407
00:47:36,127 --> 00:47:39,836
بالرغم من أنها ليست كبيرة بما فيه الكفاية

408
00:47:39,927 --> 00:47:43,078
فإن تأثيرها يمتد بعيداً وراء حدودها

409
00:47:43,167 --> 00:47:45,078
ليس فقط على الأراضِ المحيطة بها

410
00:47:45,167 --> 00:47:49,001
لكن لحيثما وجدت برية تحافظ على وجودها 

411
00:47:55,767 --> 00:47:58,918
..هنا، وفي قلب أمريكا

412
00:47:59,247 --> 00:48:01,807
ولدت أول محمية وطنية في العالم

413
00:48:06,527 --> 00:48:08,722
..كانت فكرة فتحت الطريق

414
00:48:08,807 --> 00:48:14,165
لنعيد تحديد علاقتنا بالطبيعة والحياة البرية في العالم أجمع

415
00:48:17,727 --> 00:48:21,163
.البعض يعتبرها أعظم فكرة قدمتها امريكا للعالم 

0
00:48:33,127 --> 00:48:37,819
{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\b1\fs24}{\fnAdvertisingBold}"الناس في يلوستون"

416
00:48:39,687 --> 00:48:43,077
إحضار هذا الجمال الطبيعي الخلاب لـ"يلوستون" على الشاشة

417
00:48:43,167 --> 00:48:47,240
كان عملية مستحيلة لولا المساعدة الحثيثة 
من الخبراء المحليين 

418
00:48:47,327 --> 00:48:50,285
والذين يعرفون المنطقة مثلما يعرفون كف يدهم

419
00:48:50,367 --> 00:48:52,756
لكل من هؤلاء قصة تروى

0
00:48:58,927 --> 00:49:02,157
{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\b1\fs24}{\fnAdvertisingBold}"مايك كاسيك"
{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\b1\fs18}{\fnAdvertisingBold}"الرجل السمكة"

420
00:49:09,447 --> 00:49:10,880
"مرحباً ، إسمي "مايك كاسيك-

421
00:49:10,967 --> 00:49:14,323
"أنا مُسئول تسجيل الأصوات لسلسلة "يلوستون-

422
00:49:18,607 --> 00:49:21,519
"أعيش في "ليفينجستون" ، "مونتانا-

423
00:49:21,607 --> 00:49:23,643
شمال "حديقة يلوستون الوطنية" بالضبط-

424
00:49:23,727 --> 00:49:25,285
"و على ضفاف نهر "يلوستون-

425
00:49:26,287 --> 00:49:30,121
كوني مُسجل صوت ، ليس بالأمر الوحيد الذي افعله

426
00:49:30,207 --> 00:49:32,038
أصدقائي يصفونني بأنني نصف سمكة

427
00:49:32,127 --> 00:49:33,242
أجل، هو نصف سمكة بالفعل-

428
00:49:42,647 --> 00:49:46,242
أُحب أن اقضي يومي في السباحه
"في نهر "يلوستون

429
00:49:53,407 --> 00:49:55,284
أدع التيار يقودني فحسب

430
00:50:06,087 --> 00:50:10,399
وأحياناً، عندما أريد التوقف
أُسبح في أحد الدوامات، تماماً مثلما  تفعل الأسماك 

431
00:50:14,527 --> 00:50:16,757
"هذا هو نهر "يلوستون

432
00:50:19,407 --> 00:50:22,285
وهو النهر الذي يشق طريقه متدفقاً
"من أعماق "يلوستون

433
00:50:22,407 --> 00:50:26,082
"ليمر من أمام "الثيران الأمريكية" و "الينابيع الحارة
ثم مباشرة من أمام منزلي تماماً

434
00:50:35,247 --> 00:50:36,885
إنه إزدحام مروري

435
00:50:41,647 --> 00:50:43,319
أحيانا يتعين علي مشاركة المياه مع الآخرين -

437
00:51:01,087 --> 00:51:02,998
هذه قلب البرية

438
00:51:04,767 --> 00:51:09,045
إنها شريان حياة يمر بالبرية
وينتهي في البراري

439
00:51:13,167 --> 00:51:15,476
لا وجود لسدود تمنع مياهه

440
00:51:15,567 --> 00:51:18,923
وهو أطول الأنهار حرة التدفق في المنطقة

441
00:51:19,007 --> 00:51:22,795
إنه كل ما تطمح الأنهار الأخرى في أن تصبح عليه
أن لا يمكن إيقافها..

442
00:51:24,327 --> 00:51:27,080
إنه الغرب الأمريكي كما يجب أن يكون فعلاً

443
00:51:52,367 --> 00:51:56,519
أحد الأسباب التي تجعلني أحب القيام بهذا
هو أنه وتحت الأمواج

444
00:51:56,607 --> 00:51:59,360
يسبح مخلوق أنا مُغرم به

445
00:52:00,127 --> 00:52:02,004
"سمك "سلمون يلوستون المُرقط

446
00:52:03,767 --> 00:52:05,803
إن لهم هالة تحيط بهم

447
00:52:05,887 --> 00:52:10,119
بشقوق حمراء كبيرة تحت فكهم
لا يمكن أن تخطأ فيهم ببساطه

448
00:52:12,967 --> 00:52:16,437
سمك "سلمون يلوستون المُرقط" هو روح هذا النهر

449
00:52:17,127 --> 00:52:19,800
كانوا هنا طوال آلاف السنين

450
00:52:23,687 --> 00:52:25,564
وهم مخلوقات برية

451
00:52:26,487 --> 00:52:30,719
يعيشون في البرية التحت مائية 
المُذهلة و الرائعة

452
00:52:31,767 --> 00:52:34,759
"و أعتقد أنها أفضل مكان في "يلوستون

453
00:52:53,567 --> 00:52:57,958
أعرف انه أمر أحمق قليلاً، لكن مشاهدة الأسماك 
هي كل ما أحب أن افعله 

454
00:53:01,327 --> 00:53:05,559
عندما أكون في النهر 
أرى العالم من حولي من وجهة نظر السمكة

455
00:53:05,647 --> 00:53:09,003
عندما ينظرون للأعلي 
ينظرون بحثاُ عن الطعام

456
00:53:18,047 --> 00:53:20,800
اليوم هو يوم "عيد الأم" ميعاد تفريخ يرقات الذباب- 

457
00:53:22,247 --> 00:53:23,646
"طعام "السلمون-

458
00:53:25,847 --> 00:53:29,203
إنها واحدة من أحداث "يلوستون" المًذهلة

459
00:53:29,287 --> 00:53:32,438
أكون أسبح وحيداً 
ولا وجود لذبابة واحدة يمكن رؤيتها

460
00:53:32,527 --> 00:53:35,280
ثم ، فجأة ، ملايين منها 

461
00:53:35,367 --> 00:53:38,598
ساعات قليلة بعد ذلك ، ولا تجد شيء 

462
00:53:41,127 --> 00:53:44,278
يرقات الذباب ليست الطعام الوحيد في النهر

463
00:53:45,247 --> 00:53:48,319
فالعديد من الحيوانات 
تحتاج للـ"سلمون" لتتمكن من البقاء

464
00:53:48,407 --> 00:53:53,481
"مثل "طيور الشماط" ، "الدب الرمادي" ، "ثعالب الماء
و قائمة طويلة جداً

465
00:53:56,807 --> 00:54:00,038
لكن كلما شاهدت هذا العالم 
"كما تراه سمكة "السلمون

466
00:54:00,127 --> 00:54:03,358
كلما أدركت أن الأمور ليست على ما يرام

467
00:54:04,767 --> 00:54:08,442
قبل فترة طويلة، أرادت لجنة الصيد الأمريكية
"مزيداً من الصيد في منطقة "يلوستون

468
00:54:08,527 --> 00:54:10,040
بغرض الصيد الرياضي

469
00:54:10,127 --> 00:54:14,803
ولذا فقد جلبوا 310 مليون سمكة
"من "استكلندا" و منطقة "البحيرات الكبرى

470
00:54:14,887 --> 00:54:18,084
واحدة من الأسماك التي إختاروها 
"كانت أسماك "سلمون البحيرات

471
00:54:18,847 --> 00:54:22,601
مشكلة تلك السمكة
"أنها تحب أن تأكل "السلمون المُرقط

472
00:54:22,687 --> 00:54:27,078
في الحقيقة فإن 80 أو 90% من غذائها
"يتكون من سمك "السلمون المُرقط

473
00:54:27,167 --> 00:54:31,126
لا أعرف كيف أصلاً ستتاح 
للـ"سلمون المُرقط" فرصة البقاء هكذا

474
00:54:32,527 --> 00:54:35,917
"فهو يواجه العديد من الأشياء مجتمعة بجانب "سلمون البحيرة

475
00:54:36,007 --> 00:54:40,398
درجات الحرارة المرتفه للنهر 
التلوث البيئي ، والتقدم الصناعي

476
00:54:40,487 --> 00:54:42,523
و إذا ما تمكنوا من الصمود
في وجه كل هذه الأشياء

477
00:54:42,607 --> 00:54:46,043
فهل سيصمدون في وجه "سلمون البحيرة" ؟

478
00:54:47,487 --> 00:54:51,446
هذه بحيرة "يلوستون" بمساحة 2200 متر تقريباً-

479
00:54:56,727 --> 00:54:59,799
"هنا تقع جزيرة "كارينغتون-

480
00:55:00,647 --> 00:55:05,562
"والتي تُعتبر منطقة التفريخ بالنسبة للـ"سلمون-

481
00:55:06,047 --> 00:55:09,403
وهي كذلك موقع المعركة الكبيرة- 
التي يخوضها علماء الأحياء

482
00:55:09,487 --> 00:55:13,162
و دائرة خدمات الحديقة الوطنية- 
ضد هذه السمكة

483
00:55:17,967 --> 00:55:20,401
هذا قارب تابع لإدارة خدمات الديقة الوطنية-

484
00:55:20,727 --> 00:55:22,797
"إنه قارب جر "شباك خياشيم -

485
00:55:22,887 --> 00:55:26,960
وها هم بالخارج هناك يفردون الشباك-

486
00:55:27,047 --> 00:55:28,639
"يصطادون "سلمون البحيرة-

487
00:55:52,847 --> 00:55:54,838
..مع نهاية هذا الفصل

488
00:55:54,927 --> 00:55:59,876
سيكونوا قد أخرجوا حوالي 350 ألف
"سمكة "سلمون البحيرة" من بحيرة "يلوستون

489
00:56:02,687 --> 00:56:04,917
من الصعب مشاهدة هذا العدد الكبير من الأسماك تموت

490
00:56:05,007 --> 00:56:07,805
لكن مشاهده صنف آخر يختفي بسببهم 
سيكون أمر اصعب

491
00:56:11,927 --> 00:56:15,761
إصطادوا هذه السمكة 
قبل أن تتمكن من التفريخ هذا العام

492
00:56:17,607 --> 00:56:20,440
يمسكون أسماك أكثر كل عام

493
00:56:20,527 --> 00:56:24,805
لذا ، فهم يحققون تقدماً
ولكن لم ينتصروا في الحرب بعد

494
00:56:34,927 --> 00:56:37,236
لكن الآن.. أسماك "السلمون المُرقط" تتمكن من التفريخ

495
00:56:37,327 --> 00:56:40,478
إنه واحد من أعظم المظاهر الطبيعية في العالم

496
00:56:42,007 --> 00:56:44,885
تسبح هذه السمكه لمنبع هذا الجدول كل عام لتضع بيضها 

497
00:56:45,007 --> 00:56:47,760
..وهنا ، في هذا الحصي

498
00:56:47,847 --> 00:56:50,725
ستبدأ المزيد من الأسماك دورة حياة جديدة

499
00:56:51,327 --> 00:56:53,397
بهذا ، فإنه ما زال هناك أمل

500
00:56:53,487 --> 00:56:57,082
هناك أمل بأنه و بعكس كل الظروف
ستتمكن هذه السمكة من النجاة

501
00:57:04,007 --> 00:57:08,205
بعد ألف عام 
أتمنى أن يظل "السلمون المرقط" يسبح في هذه المياه

502
00:57:12,127 --> 00:57:14,687
النهر أكثر من مجرد مياهه فقط

503
00:57:14,767 --> 00:57:19,557
يلوستون" هو نهر يتدفق سريعاً وبحرية "
ليس كباقى الأنهار

504
00:57:20,047 --> 00:57:22,197
إنه برية كاملة تحت الماء

505
00:57:26,687 --> 00:57:29,121
..أحتاج هذه البرية العطوفة

506
00:57:29,527 --> 00:57:31,882
أحتاجها لأحس بأن قلبي ينبض بإنتظام

507
00:57:31,967 --> 00:57:33,480
..خذها بعيداً

508
00:57:33,647 --> 00:57:37,356
أعتقد أننا جميعاً نفقد القدرة 
على فهم العالم 

509
00:57:44,807 --> 00:57:48,846
سر السباحة في النهر 
هو لترك الأمور تمضي

510
00:57:49,407 --> 00:57:52,365
بأن تترك النهر يأخذك 
لأي مكان قد يأخذك إليه

511
00:57:53,287 --> 00:57:56,677
أعتقد أن هذا هو الدرس
الذي تعلمته منه

512
00:58:12,687 --> 00:58:14,643
أظن أنه، وللأن، أشعر بأني محظوظ

513
00:58:14,727 --> 00:58:17,036
بأنه اتيحت لي الفرصة 
بأن أسبح في نهر بري

514
00:58:17,127 --> 00:58:19,721
."بجوار أسماك "سلمون يلوستون المُرقط

0
00:58:20,127 --> 00:58:28,005
<font color="#yellow" size=20>*ترجـمـها لكم*</font>
<font color="#yellow" size=26>وائـــل عــــــودة</font>

0
00:58:28,127 --> 00:58:32,005
<font color="#yellowgreen">* منتدى ترجمة الأفلام الوثائقية  *
منتديات الديفيدي العربي 
www.dvd4arab.com *</font>

0
00:58:32,127 --> 00:59:00,005
<font color="#yellow">* waolaaa © May 2009 *</font>
<font color="#blue">waolaaa.blogspot.com</font>