1
00:00:06,180 --> 00:00:09,190
.(ـ هذا لا يروق لى (مات
ـ إذن ، هل لديك أى أفكار أفضل؟

2
00:00:09,290 --> 00:00:10,960
من الخطر أن نخرج الآن ، يجب أن
.نتخفى

3
00:00:11,820 --> 00:00:15,620
وماذا إذن؟  ماذا؟
نظل نهرب إلى الأبد؟

4
00:00:15,720 --> 00:00:18,420
.ـ لا أعرف
.ـ أجل ، وهذا هو قصدى

5
00:00:18,520 --> 00:00:22,520
نحن مطاردون ، وليس لدينا أدنى فكرة
عن من يطادرنا ، ولماذا ، وكيف؟

6
00:00:22,620 --> 00:00:25,158
نواه بينيت) لدية كل الإجابات التى نبحث)
.عنها

7
00:00:24,530 --> 00:00:26,760
ـ هل حصلت عليه؟
.ـ أجل

8
00:00:28,120 --> 00:00:31,650
أمورباربيتال" ، جرعة واحدة من هذه"
..وسوف يسقط فاقداً الوعى

9
00:00:32,260 --> 00:00:34,390
ماذا؟ ما الخطب؟

10
00:00:34,490 --> 00:00:38,170
ـ ألا يمكننا أن نقرأ أفكاره فقط؟ونحصل على ما نريد؟
.ـ كلا ، لقد تحدثنا فى هذا من قبل

11
00:00:38,270 --> 00:00:40,910
إن (نواه) مدرب جيداً ، ولا
..يتخلى عن حذره ثانية

12
00:00:41,010 --> 00:00:47,210
أسمعونى يا رفاق ، لقد كنت شرطى ، وأنت عالم
وأنت ممرض ، ونحن لم نفعل أى شئ لنصبح هاربون

13
00:00:47,310 --> 00:00:50,070
ـ أجل ، ولكن إختطاف الناس ، وتخديرهم؟

14
00:00:50,170 --> 00:00:52,590
لا يعجبنى هذا أيضاً ، ولكن هذه هى
..الطريقة الوحيدة لنجد إجابات

15
00:00:52,690 --> 00:00:58,490
أجل ، بالإستجواب هذا لن يفلح
..ليس مع (بينيت) ، يجب أن نكون مبدعين

16
00:01:21,980 --> 00:01:24,320
ـ هل تسكن بالفندق؟
.ـ أجل

17
00:01:28,680 --> 00:01:33,510
لفترة فقط ، فى الحقيقة أنا أبحث عن
..شقة فى المدينة

18
00:01:33,610 --> 00:01:37,260
ـ هل تعرفين واحدة؟
..ـ كلا

19
00:01:38,020 --> 00:01:40,670
.(مرحباً بك فى (كوستا فيرد

20
00:02:12,160 --> 00:02:15,220
حسناً ، يبدو أن صديقنا لم يحتمل أكثر
..من ثلاثة أكواب  فقط

21
00:02:15,320 --> 00:02:18,390
..لا تقلقى ، سنصله إلى منزله بآمان

22
00:02:25,040 --> 00:02:26,700
.حسناً

23
00:02:28,970 --> 00:02:31,240
.إنه يفلح

24
00:02:32,800 --> 00:02:35,010
.إنه يفلح

25
00:02:56,280 --> 00:03:00,730
عشرة أشخاص ماتوا بالأمس فى (أوهايو) عندما
..أحترق منزل من تلقاء نفسه

26
00:03:00,830 --> 00:03:04,640
أعتقد انه يجب أن نحقق فى هذا
.عاجلاً أفضل من لاحقاً

27
00:03:04,740 --> 00:03:06,930
(لقد قضى الآمر ، (نوح
.لقد قضى كل شئ

28
00:03:07,030 --> 00:03:11,160
ربما قد أحترقت (بريماتيك) عن بكرة أبيها ولكن
. هذا لا يغير أى شئ ، لدينا الكثير من العمل

29
00:03:11,260 --> 00:03:16,960
، كان يجب أن تغلق (بريماتيك) منذ وقت طويل
لقد كان للشركة وقتاً جيداً ولكن لقد مر هذا الوقت

30
00:03:17,060 --> 00:03:20,000
. كلا ، يجب أن ننهى ما بدأناه

31
00:03:20,100 --> 00:03:25,390
. أجل ، بالتأكيد لقد فعلت هذا، وأنا أقدر هذا

32
00:03:28,700 --> 00:03:32,220
ـ ما هذا؟
...ـ لسنوات خدمتك

33
00:03:32,320 --> 00:03:38,430
راتب تقاعدى ، لخدماتك
..وهذه منى

34
00:03:49,120 --> 00:03:52,080
لماذا تقومين بهذا؟

35
00:03:52,180 --> 00:03:59,360
الإختطاف ، واحد منا ، واحد منهم
..إنه نظام قديم من الصعب الإبقاء عليه

36
00:03:59,460 --> 00:04:04,280
..ـ إذن فلنتكيف ونعدل من الأمور
..ـ لا أعتقد أنه يمكننا هذا

37
00:04:04,380 --> 00:04:08,030
.(لقد سئمت (نواه

38
00:04:08,130 --> 00:04:15,290
لقد كذبت كثيراً ، ربما لم يفت
الوقت لأجمع عائلتى مرة أخرى

39
00:04:15,390 --> 00:04:23,500
هذا شئ جيد ، يجب أن تعود لمنزلك إلى
..كلير) ، هذا ما قاتلت لأجله ، وقد ربحت)

40
00:04:29,670 --> 00:04:37,010
..هذا كل ما كنت أعرفه
ما المفترض أن أفعله الآن؟

41
00:04:37,110 --> 00:04:43,300
..اعتنى ب(كلير) ، واعتنى بنفسك

42
00:04:59,310 --> 00:05:03,730
حسناً ، سيمكننى أن أحصل على تلك
..الذكريات التى ننتظرها

43
00:05:03,830 --> 00:05:08,230
سأكتشف كيف حدث هذا بالضبط
..ومن خلفه ، وكيف يعملون

44
00:05:08,330 --> 00:05:11,080
سنكتشف كيف نتوقف عن الإختباء
..وكيف نقاتلهم

45
00:05:11,180 --> 00:05:13,800
وإلى أى مدى تنوى الضغط عليه؟

46
00:05:14,890 --> 00:05:18,640
...إلى المدى الذى أحتاجه

47
00:05:21,540 --> 00:05:24,600
<b> (ترجمة الحلقة 17 من الموسم الثالث للأسطورة (الأبطال </b>

48
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
<b>ترجمة سماعية لمحمد المنصورة</b>

49
00:05:28,500 --> 00:05:30,500
<b>زورونى بالمدونة الخاصة بترجماتى
http://m-mansoura.blogspot.com/</b>

50
00:05:37,690 --> 00:05:41,370
يجب أن يكون هذا جيداً ، فالمقابلة
..فى وقت العشاء الرسمى للولاية صعب

51
00:05:41,470 --> 00:05:43,290
ـ هل أتصل بك (بينت)؟
ـ كلا ، لماذا؟

52
00:05:43,390 --> 00:05:47,485
إنه خارج الشبكة منذ ثلاث ساعات ، والأوامر
. تحتم عليه أن يتصل بعد الخدمة ، ولم يتصل

53
00:05:47,595 --> 00:05:51,940
ـ ماذا عن (كلير)؟ أهى بخير؟
..ـ أجل ، إبنتك بخير

54
00:05:52,040 --> 00:05:57,580
أريد مراقبة كل بوصة حول منزل
..نوح بينيت) ، كل مكان كان به ، أو قد ذهب إليه)

55
00:05:58,090 --> 00:06:02,540
ـ هل تتجسس على رجلك؟
..ـ لا يوجد من هو فوق المراقبة ، ولا أنا نفسى

56
00:06:02,640 --> 00:06:06,290
.ـ  أنت و(بينيت) كلاكما مشتتين
ـ ما الذى يعنيه هذا؟

57
00:06:06,390 --> 00:06:09,590
.(ـ أخاك (بيتر) ، إبنتك (كلير
..ـ لقد عاملنا (بيتر) ، كالجميع

58
00:06:09,690 --> 00:06:15,680
أجل ، و (كلير) حصلت على الحرية
هذا يجعل إختياراتكم أنت و(نوح) مشتتة

59
00:06:19,060 --> 00:06:24,990
ـ هل تتجسس عليّ؟
..ـ أنت لم تأكل طعامك المشوى

60
00:06:35,180 --> 00:06:39,090
ـ أكل شئ على ما يرام بالخارج؟
..ـ أجل ، لكن لازال يشعرنى أننا نراوغ هنا ، هيا

61
00:06:39,190 --> 00:06:42,960
ـ ألا يمكنك إسراع الإستجواب؟
.ـ هذا ليس إستجواب ، هذا تعذيب

62
00:06:43,060 --> 00:06:50,030
..ـ أنت تجهد نظامه بالكامل
ـ ماذا؟ أتعتقد أننى أؤذيه لهدف ما؟

63
00:06:50,130 --> 00:06:51,970
..أعتقد أنك لديك ثأر شخصى ، أجل

64
00:06:52,070 --> 00:06:55,760
ـ ما الذى تتحدث عنه بحق الجحيم؟
..(ـ لقد قتلوا (دافنى) ، (مات

65
00:06:55,860 --> 00:06:58,020
هذا ليس له علاقة بـ(دافنى) ، إنه
.بشأن مساعدة الجميع

66
00:06:58,120 --> 00:07:01,900
..ـ ولكنك لا تساعده
..ـ لقد فعل بى أسوء من هذا

67
00:07:02,000 --> 00:07:06,770
..ـ أنت أفضل منه ، هذا هو قصدى
ـ المهم هنا أنه يتألم ، أيجب أن يظل كذلك؟

68
00:07:06,870 --> 00:07:10,752
أنظر ، المخدرات .... أن الأمر لن
..يكون مريحاً ، فأنا أبحث خلال عقله

69
00:07:10,752 --> 00:07:14,960
لتجد ذكريات ، أيمكننا حقاً أن نثق
بهذا؟

70
00:07:15,060 --> 00:07:18,720
أقصد من يعلم ، ما هى المعلومات التى
قد شوشت لمرور الوقت ، ولعدم الفهم؟

71
00:07:18,820 --> 00:07:21,340
نحن لا نعرف شئ ، وهو يعرف كل
..ما نحتاج معرفته

72
00:07:21,440 --> 00:07:24,290
..إنه محق

73
00:07:25,130 --> 00:07:28,710
هل أحتاج إلى أذنك لأعود إليه؟

74
00:07:36,420 --> 00:07:40,020
..لنعرف كيف بدأ هذا الأمر كاملاً

75
00:08:00,110 --> 00:08:01,760
هل أنت بحاجة إلى أى مساعدة؟

76
00:08:01,860 --> 00:08:08,030
ـ كلمة من أربعة أحرف .. "لكلب رجل رفيع"؟
.."ـ "أستا

77
00:08:08,130 --> 00:08:10,320
.."أستا"

78
00:08:10,680 --> 00:08:15,610
سأذهب لأبدل ثيابى ، إن كنت ستستحم فيجب
.(أن تذهب الآن، فلدينا عشاء مع عائلة (بيرتوس

79
00:08:15,710 --> 00:08:18,010
ـ من؟
..(ـ (جينى) و (كين

80
00:08:18,110 --> 00:08:21,420
إنهم معنا فى المنطقة المدرسية
..وهم لطيفون

81
00:08:21,520 --> 00:08:24,850
.ـ صحيح
ـ أنت لم يكن لديك خطط أخرى ، صحيح؟

82
00:08:24,950 --> 00:08:27,310
.كلا ، كلا ، يبدو هذا رائعاً

83
00:08:35,840 --> 00:08:38,500
..من الرائع أن تكون معنا

84
00:09:01,490 --> 00:09:05,950
.(ـ (نواه
.(ـ  (ناثان

85
00:09:06,320 --> 00:09:12,340
كلير) ، .... ليس لدي أدنى)
فكرة ، تتسوق ، ربما؟

86
00:09:12,440 --> 00:09:16,060
..إنها بالمكتبة ، تقوم بالخدمة العامة

87
00:09:16,090 --> 00:09:19,440
..ـ أجل ، بالطبع
..ـ لم أكن اريد رؤيتها ، لقد أردت أن نتحدث منفردين

88
00:09:19,540 --> 00:09:26,130
ـ أيمكننا التحدث؟
..ـ أجل ، بالتأكيد ، ادخل

89
00:09:34,860 --> 00:09:39,390
ـ ما الخطب؟
..ـ لقد قمت بتحريك أمور

90
00:09:39,490 --> 00:09:41,360
أمور؟

91
00:09:41,460 --> 00:09:44,910
كل شئ سيتغير ، وأريدك أن تعلم أن
..كلير) ستكون بمأمن)

92
00:09:45,010 --> 00:09:50,310
ما الذى تعنيه بمأمن؟
ما الذى فعلته؟

93
00:09:50,960 --> 00:09:56,200
نواه) لقد ألتحقت بالسياسة)
..لأساعد الناس ، ولأصنع تأثير ضخماً

94
00:09:57,270 --> 00:10:00,750
أنا واثق أنك ألتحقت بالشركة لنفس
..الأسباب ، لقد شعرت أن هناك حاجة

95
00:10:00,850 --> 00:10:08,390
وهذه الحاجة لازالت موجودة
..فأصحاب القدرات يمثلون تهديداً

96
00:10:08,490 --> 00:10:12,300
(ـ لقد أغلقت (برايميتاك
ـ (برايميتاك)؟

97
00:10:12,400 --> 00:10:16,710
مع كل الإحترام ، (برايميتاك) لم تقم بالعمل
.المطلوب منها على أكمل وجه

98
00:10:16,810 --> 00:10:20,130
ـ إذن أنت لديك الحل؟
..ـ الحكومة الأمريكية لديها المصادر

99
00:10:20,230 --> 00:10:23,350
.. والسلطات لإحتواء هذه المشكلة

100
00:10:23,450 --> 00:10:28,080
ـ انتظر ، ما الذى تتحدث عنه؟ جمعهم؟
..ـ كبداية ، أجل

101
00:10:28,180 --> 00:10:33,820
ـ سجنهم هى الطريقة الوحيدة لنتأكد من سلامة الآخرين
ـ الجميع؟ وأنت من ضمنهم؟

102
00:10:33,920 --> 00:10:39,020
..ـ بالتأكيد هناك إستثناءات لابد من إتخاذها
ـ هل (كلير) إستثناء؟

103
00:10:39,120 --> 00:10:43,670
يمكن أن تكون كذلك
. أحتاج لمساعدتك

104
00:10:44,150 --> 00:10:48,720
ـ ما الذى تخطط لفعله عندما يكون لديك الجميع؟
..ـ أن أجد إجابة

105
00:10:48,820 --> 00:10:52,970
لدينا طاقم من أفضل العلماء لإزالة
..هذه القدرات للآبد

106
00:10:53,070 --> 00:10:55,220
ـ وإن كان هذا غير ممكن؟
...ـ أرفض هذا

107
00:10:55,320 --> 00:10:59,530
ـ فقد تم منحى تلك القدرات ، فيمكن أن تزال
..ـ أتعرف ، سيروا أنك شرير

108
00:10:59,630 --> 00:11:02,710
تحبس الأشخاص؟
..ـ سألعب بأى قاعدة لأصل إلى ما أحتاجه

109
00:11:02,810 --> 00:11:05,880
ـ (كلير) لن تنظر إليك بنفس الطريقة مجدداً
.ـ ليس هناك حاجة لتعرف (كلير) عن هذا

110
00:11:05,980 --> 00:11:11,940
ولكنها ستعرف ، وسيعرفون جميعاً ،وسوف
.. يلقون عليك اللوم ، ولن يفهموا أسبابك

111
00:11:12,040 --> 00:11:18,340
لقد خططنا للكثير بهذا الأمر
..وذهبت إلى أبعد الحدود

112
00:11:19,000 --> 00:11:26,240
لقد كدت أقتل أخى الوحيد
..وأريد فرصة لأصحح الأمور

113
00:11:29,040 --> 00:11:35,090
ـ ما الذى تريده منى؟
..ـ لقد قضيت عشرين عاماً فى تعقبهم

114
00:11:35,190 --> 00:11:38,770
..أريد أن أعرف كيف فعلتها

115
00:11:58,780 --> 00:12:03,150
ـ ما كل هذه الأشياء؟
..ـ أنها العشرون عاماً المنصرفين من حياتى

116
00:12:14,500 --> 00:12:19,490
ـ لقد أبقيت عليهم؟
..ـ من الصعب إلقاء هذه الأشياء

117
00:12:19,590 --> 00:12:26,480
نواه) ، أنا ممثل الحكومة الأمريكية)
..لدينا الكثير من الأسلحة ، والأشياء

118
00:12:26,580 --> 00:12:31,080
..أدرك أنك لست بحاجة لأسلحة
..ولكنك تحتاج إلى وجهة نظر

119
00:12:31,180 --> 00:12:37,340
يجب أن تتحكم فى المعلومات .. فى خلال ثلاثون
..ثانية قمنا بإفشاء سر أبقيناه لأكثر من 30 عاماً

120
00:12:37,440 --> 00:12:41,150
..ـ لا يمكننى تخطى هذا العائق
..ـ أعرف أنك لاتستطيع

121
00:12:41,250 --> 00:12:44,710
..ـ حسناً
...ـ أنظر ، لقد ألتحقت بالشركة لسبب

122
00:12:44,810 --> 00:12:49,010
وهذا السبب لم يختفى لآن والدتك
..قررت أنه تغلق الشركة

123
00:12:49,110 --> 00:12:54,120
أعتقدت أنك لا تشارك ما تفعله
..مع عائلتك

124
00:12:55,980 --> 00:13:00,340
هناك العديد من الكلمات المتقاطعة
..التى يمكننى أن أحلها

125
00:13:05,290 --> 00:13:10,210
لقد خطط لهذا كله
..(ناثان)

126
00:13:10,310 --> 00:13:13,800
.لقد فعلوها سوياً

127
00:13:15,470 --> 00:13:18,020
هل سمعت ما قلته؟
..هذا ذنب أخيك بالكامل

128
00:13:18,120 --> 00:13:20,180
..أجل ، أعرف

129
00:13:20,280 --> 00:13:22,620
ـ إذن؟
ـ إذن؟ إذن ماذا؟

130
00:13:22,720 --> 00:13:24,990
.لقد حاولت إيقافه ، ولم يفلح الأمر

131
00:13:25,090 --> 00:13:28,950
ـ إذن ما الذى سنفعله؟ لا شئ؟
ـ لا يمكننا القيام بشئ من مجرد ذكريات ، صحيح؟

132
00:13:29,050 --> 00:13:32,220
.ـ أنا لم أفعل هذا من قبل ، أنه ليس علم دقيق
..(ـ ليس له علاقة بالعلم ، (مات

133
00:13:32,320 --> 00:13:34,230
..ـ إن كنت تريد الرحيل ، فأرحل
..ـ هذا ليس ما أقوله

134
00:13:34,320 --> 00:13:40,940
هذا ما تفكر به ، أنت تعتقد أنك تستحق
.هذا أن تصبح مطارد ، بعد كل ما فعلته

135
00:13:41,040 --> 00:13:44,540
ـ أتقرأ أفكارى؟
..ـ لست بحاجة لقراءة أفكارك ، أنت كالكتاب المفتوح

136
00:13:44,640 --> 00:13:46,890
أنظر ، أتود أن يلقوا القبض عليك؟
حسناً ، سلم نفسك

137
00:13:46,990 --> 00:13:51,080
..ـ أنا أقترح أن تفعل بنفس الشئ
..(ـ لقد أخبرتك أن هذا ليس له علاقة ب(دافنى

138
00:13:51,180 --> 00:13:54,860
توقفا ، كلاكما ، يفترض أننا فى
.نفس الجانب

139
00:13:54,960 --> 00:13:57,920
أنت تعتقد أن ما أحصل عليه هنا
حقيقى ، صحيح؟

140
00:13:58,020 --> 00:14:00,840
..حسناً ، حسناً

141
00:14:01,600 --> 00:14:05,600
وحدة تخزين
..أرقام القفل

142
00:14:05,700 --> 00:14:11,200
هنا ، بها الكثير من الأشياء التى
..نحتاجها ، أسلحة ، ومال ، أذهب

143
00:14:11,880 --> 00:14:15,360
.ـ اذهب
..ـ سأذهب أنا

144
00:14:17,330 --> 00:14:20,290
..حاولا ألا تقتلا بعضكما

145
00:15:09,780 --> 00:15:12,010
..فزنا

146
00:15:23,150 --> 00:15:27,180
.ـ سيدى ، أعتقد أن لدى شئ
ـ أين؟

147
00:15:31,680 --> 00:15:34,010
..حصلنا عليك

148
00:15:42,350 --> 00:15:46,510
ـ أين هو؟
..(ـ (كوستا فيردى) ، يقتحم مخزن (بينيت

149
00:15:46,610 --> 00:15:52,300
ـ أهذا يحدث حالاً؟
..ـ لدينا فرصة للإمساك به هناك

150
00:15:53,230 --> 00:16:00,530
ـ كيف علم بشأن مخزن (نواه)؟ هل يعملان سوياً؟
..ـ سأؤجل الحكم على هذا لما بعد

151
00:16:00,630 --> 00:16:03,600
..ـ أريد أن يتم الإمساك به حياً
..ـ هذه الغرفة مليئة بالأسلحة

152
00:16:03,700 --> 00:16:06,820
ـ هل هذا واضح؟
..ـ أنت تخاطر بحياة رجالك

153
00:16:06,920 --> 00:16:13,720
.ـ أريد الإمساك ب(بيتر) حياً ، بدون دماء
ـ هل سمعتم هذا يا سادة؟

154
00:16:13,820 --> 00:16:17,530
.ـ حولوا إلى مسدسات الصاعقة
..ـ أجل ، سيدى

155
00:16:18,160 --> 00:16:20,990
..لقد فقدنا المراقبة ، أهجموا الآن

156
00:16:43,670 --> 00:16:50,280
.ـ كان يفترض أن يكون (بيتر) قد عاد الآن
..ـ أجل ، فقط لنمنحه بعض الوقت

157
00:16:50,380 --> 00:16:54,360
(سأخبرك لماذا لم يعود (بيتر
..إما أنهم أمسكوا به ، أو قتلوه

158
00:16:54,460 --> 00:16:57,880
..ـ اصمته
.ـ أنا لم أتصل بهم ، لابد وأنهم يبحثون عنى الآن

159
00:16:57,980 --> 00:17:01,680
..ـ هيا أفعلها
..ـ (موهيندر) يعلم أننى محق ، مخزنى تحت المراقبة

160
00:17:01,780 --> 00:17:05,090
.ـ لقد أرسلتم (بيتر) إلى المكان الذى يريدوه
..ـ لكنت ستقول أى شئ لتخرج من هنا

161
00:17:05,190 --> 00:17:08,660
هذا لا يعنى أننى أكذب ، وأنت تعرفنى
..كفاية لتتأكد أن هذا حقيقى

162
00:17:08,760 --> 00:17:12,500
.(ـ يجب أن نرحل (مات
...ـ أجل ، أملكم الوحيد هو إطلاق سراحى

163
00:17:12,530 --> 00:17:16,710
..(ـ وتهربوا بينما تستطيعوا (مات
..ـ أنتظر لحظة ، لم أنتهى بعد

164
00:17:16,810 --> 00:17:21,570
لقد قلت ، أنه كان عليك الإتصال
!الإتصال بمن؟ من يعمل معك؟ ارنى

165
00:17:21,670 --> 00:17:25,820
.ـ لن أسمح لك بالدخول إلى عقلى
.ـ لا يمكنك إيقافى

166
00:17:26,140 --> 00:17:29,350
من هو؟ من؟

167
00:17:38,550 --> 00:17:41,840
..مرحباً بك فى المبنى 26

168
00:17:43,230 --> 00:17:47,580
..ـ أرى أن الحكومة لم تبخل عليكم بالمال
..ـ لا على الأجهزة ، ولا على الموظفين

169
00:17:47,680 --> 00:17:50,550
.ـ نحن نصنع فريق خاص
..ـ حسناً ، انا سعيد أننى جزء من هذا

170
00:17:50,650 --> 00:17:53,280
الآن هناك بعض القواعد التى أرغب
..فى أن يتم تطبيقها

171
00:17:53,380 --> 00:18:01,400
لقد كان هناك نظام فى (برايماتيك) ، واحد منا وواحد
.منهم ، العمل مع أصحاب القدرات ، إنه يساعد فى الصعاب

172
00:18:01,500 --> 00:18:08,940
أجل ، لقد قرأت ملفك ، أعتقد أنه سيكون
.. أفضل لو كان ، واحداً منا و ... واحداً منا

173
00:18:09,040 --> 00:18:16,200
ـ المعذرة؟
.ـ أو عشرة منا ، إثنا عشر ، ولا واحد منهم

174
00:18:16,300 --> 00:18:20,640
الكثير ممن تطاردهم ، أشخاص خيرون
..أشخاص نافعين

175
00:18:20,740 --> 00:18:26,890
حسناً ، الأمر غير متعلق بالأخلاق بل بالثقة
..بشأننا ، وبشأنهم

176
00:18:27,550 --> 00:18:32,410
بقبولك ، فلن يفلح طريقتك الخاصة
..هروب السجناء ، وقضية الولاء.. لقد كانت فوضى

177
00:18:32,510 --> 00:18:42,280
فوضى؟ لمدة عشرون عاماً كنت أنجح فى التأكد من أن
.أشخاص مثلك لا يعلمون حتى عن وجود أشخاصاً مثلهم

178
00:18:42,380 --> 00:18:46,760
لا تفترض أنك تعرف أى شئ عنى

179
00:18:51,990 --> 00:18:57,270
..ـ اعتقدت أننى من سيدير العملية
..ـ حسناً ، لقد أصبح الموقف معقداً

180
00:18:57,370 --> 00:19:01,530
من المهم أن ننظر إلى كل شئ
..من كل الزوايا الممكنة

181
00:19:01,630 --> 00:19:04,090
حسناً؟

182
00:19:16,790 --> 00:19:20,360
.سعيد لرؤيتك أستعدت وظيفتك القديمة

183
00:19:23,110 --> 00:19:27,560
وكيف أصادف أصدقائى القدامى بغير
..هذه الوسيلة

184
00:19:27,660 --> 00:19:33,790
.ـ شئ كبير يحدث ، أريد مساعدتك
ـ لماذا يجب أن أصدق أى شئ مما تقوله؟

185
00:19:33,890 --> 00:19:38,980
لأنه حقيقى ، أدرك بأننا
.. لم نكن لطيفون دوماً معاً ولكن

186
00:19:39,720 --> 00:19:45,530
لديك وجهة رأى مميزة ، لقد كنت من
..العاديين والغير عاديين لذا أنت تفهم خوفنا

187
00:19:45,630 --> 00:19:53,350
ـ ما الذى يحدث بالتحديد؟
..ـ برنامج حكومى ، والذى سينفجر فى وجوههم

188
00:19:53,450 --> 00:19:56,780
أحتاج إليك (موهيندر) ، أحتاج لذكائك
.. ولقوتك

189
00:19:56,880 --> 00:20:02,920
..سوياً يمكنك مساعدة الناس ، وإنقاذ أرواح

190
00:20:03,020 --> 00:20:05,830
ما رأيك؟

191
00:20:11,900 --> 00:20:15,840
.ـ لا يمكن أن يكون أنت
ـ ماذا؟

192
00:20:15,940 --> 00:20:19,420
.لقد رأيتك وهو معك فى سيارة أجرة

193
00:20:21,090 --> 00:20:24,870
.ـ لقد كنت تعرف عن هذا
ـ ألم تخبرهم؟

194
00:20:24,970 --> 00:20:28,300
.ـ (مات) ، دعنى أشرح لك الأمر
ـ لماذا لم تخبرهم؟

195
00:20:28,400 --> 00:20:31,320
أنا لم أكن أتحدث مع أحد أعتقدت
..أن هذه هى الوسيلة الأكثر أماناً

196
00:20:31,420 --> 00:20:38,400
لهذا لم تكن تريدنى أن أقرأ أفكاره ، لم تكن
. مهتماً بصحته ، لقد كنت تخشى مما سأجده

197
00:20:38,500 --> 00:20:42,790
كلا ، أجل لقد قدم عرضه علىّ
...  ولكننى رفضت

198
00:20:42,890 --> 00:20:48,490
لماذا لم تخبرنى عن هذا؟
لماذا لم تخبرنا؟

199
00:20:55,540 --> 00:21:00,370
ما الذى كان يمكننى فعله؟ لقد قيدونى
على طائرة أيضاً! أتعتقد أننى لا آسف على هذا؟?

200
00:21:00,470 --> 00:21:03,990
أنت صديقى ، كان يجب أن تحذرنى
..وأن تحذرنا جميعاً

201
00:21:04,090 --> 00:21:08,040
.ـ لم أعرف ما الذى يجب أن أفعله ولم أصدقه
..ـ حتى بعد ما حدث فى الطائرة ، والتقييد

202
00:21:08,140 --> 00:21:14,330
ماذا؟ أكان بإخبارى لك سيوقف كل
هذا ؟ سيمنع موت (دافنى)؟

203
00:21:15,320 --> 00:21:20,060
إن كنت أخبرتكم ، لربما كنت أنا
..من هو مقيد على هذا الكرسى

204
00:21:33,860 --> 00:21:36,610
أفحص هذا الإتجاه
..وسأتولى أنا هذا الإتجاه

205
00:22:13,610 --> 00:22:16,030
...مرحباً

206
00:22:19,070 --> 00:22:20,790
.يجب أن نسرع ، سيجدونا فى أى لحظة

207
00:22:20,890 --> 00:22:27,390
سنحصل على الإجابات التى ننتظرها
.بدون التخدير ، أريده أن يشعر بكل شئ

208
00:22:28,860 --> 00:22:31,820
كيف نقاتلهم؟ أنت لديك خطة دوماً
..والآن ستشاركنا بها

209
00:22:31,920 --> 00:22:33,860
استمع إلى (بيتر) ، يجب أن تهربوا
..من هنا بينما لازال بإمكانكم هذا

210
00:22:33,960 --> 00:22:37,280
كم تعتقد الوقت الذى أمامك قبل أن
يجدونا (مات)؟

211
00:22:37,380 --> 00:22:41,090
.ـ ربما يجب أن نأخذ ما أحضره (بيتر) ، ونهرب
..ـ أنت ليس لديك رأى هنا

212
00:22:41,190 --> 00:22:43,060
ـ ما الذى تتحدث عنه؟
..ـ لا شئ

213
00:22:43,160 --> 00:22:46,820
لقد علم (موهيندر) ، أننا سنهاجم
..من قبل الحكومة

214
00:22:46,920 --> 00:22:50,480
ـ أهذا صحيح؟
..ـ أجل ، لقد أتى (بينت) إلىّ ، لكننى لم أصدقه

215
00:22:50,580 --> 00:22:52,650
لقد تلاعب بى من قبل ، ولم أعتقد
..أنه يجب ان اثق به

216
00:22:52,750 --> 00:22:56,530
ـ ولماذا لم تقل أى شئ؟
..ـ كما لو أنكم كنتم ستصدقونى، بعد ما فعلته

217
00:22:56,630 --> 00:22:57,590
..أجل ، لكان من الأفضل ألا نصدقك

218
00:22:57,690 --> 00:23:00,340
.ـ أنت جبان
ـ أيمكنك إستخلاص المزيد منه؟

219
00:23:00,440 --> 00:23:03,230
..أجل ، لقد كنت على وشك فعل هذا

220
00:23:04,270 --> 00:23:13,720
..ـ أنتظر ،أنتظر ، أى رجل؟ أعتقدت أنه المسئول
..ـ لقد أتضح أنه أنه لازال موظفاً

221
00:23:14,100 --> 00:23:19,030
من هو؟ من؟
من؟

222
00:23:39,250 --> 00:23:43,570
..ـ أنت
ـ أيمكننا الحديث؟

223
00:23:47,640 --> 00:23:50,840
..أعتقد أننا طريقة تقابلنا كانت خاطئة

224
00:23:51,480 --> 00:23:55,890
..ـ كنت آمل أن نتحدث
ـ ما الذى سنتحدث عنه؟

225
00:23:57,720 --> 00:24:02,640
نحن سنعمل سوياً ، وأعتقدت أنها
.. لفكرة جيدة أن

226
00:24:02,740 --> 00:24:07,050
ماذا؟ نعرف بعضنا أكثر؟

227
00:24:07,150 --> 00:24:09,580
..ـ نفهم من أين دجاء الرجل الأخر
..ـ أنا أعرف من أين أتيت أنت بالفعل

228
00:24:09,680 --> 00:24:12,050
ومن أين إذن؟

229
00:24:12,150 --> 00:24:23,950
لديك عائلة بمنزلك ، زوجة ، وإبن
وإبنة (كلير) ، صحيح؟

230
00:24:24,510 --> 00:24:28,910
إنها الفتاة المميزة ، ذات البقعة العذبة
..فى مركز قلبها العذب

231
00:24:29,170 --> 00:24:36,890
..ـ هذا صحيح
ـ أنت عديم القيمة كالعشر سنتات وغير موثوق بك

232
00:24:37,470 --> 00:24:42,050
أنت لاتعرف أدنى شئ عنى ، هذا
..هو هدف كل هذا

233
00:24:42,720 --> 00:24:52,010
فى الوقت الذى كنت تعمل به بالشركة
..كنت مشتت بين رجل الشركة والوالد

234
00:24:52,930 --> 00:24:58,180
.ـ أنا لست أحب التشتيت
.ـ أنت تبالغ فى تبسيط الأمر

235
00:24:58,280 --> 00:25:03,680
.أعتقد أنك تبالغ فى تعقيده
..للإمساك بهم ، وإيوائهم

236
00:25:03,780 --> 00:25:13,690
لنربح هذه الحرب للخير ، فهذا يتطلب تركيز
..وأنت الآن مشتت التفكير

237
00:25:14,330 --> 00:25:20,090
..(لقد قرأت ملفك أيضاً سيد (دانكو
..أنا أعرف رجال مثلك

238
00:25:20,190 --> 00:25:21,580
ـ أهذا صحيح؟
..ـ بالطبع

239
00:25:21,680 --> 00:25:27,580
بسيط وغير مرتب ، وتأخذ عملك للبيت ولا تغيب
. عن العمل أبداً، وتعتقد أن هذا يجعلك مثالى

240
00:25:27,680 --> 00:25:32,580
.ـ ليس مثالى ، بل أفضل منك
...ـ إن من تطاردهم ليسوا إرهابيين

241
00:25:32,680 --> 00:25:36,470
..ـ إنهم بشر
..ـ إنهم أهداف

242
00:25:36,570 --> 00:25:42,950
هذه الوظيفة ، تتعلق بفهم إنسانياتهم
..وليسوا قدراتهم

243
00:25:44,630 --> 00:25:48,830
ولكن يجب أن تكون بشرى لتفعل
..هذا

244
00:25:49,490 --> 00:25:55,700
أنت ثروة ثمينة ، ولكن بمجرد أن نبدأ
ترتيباتنا ، فأريد أن أعرف

245
00:25:55,800 --> 00:26:02,780
هل ستقبل الأوامر؟ أم ستستمر فى
مناقشتى فى كل مرة؟

246
00:26:04,080 --> 00:26:07,200
..أنت الرئيس

247
00:26:18,790 --> 00:26:22,320
مات) ، لا تفعل هذا)
..لا تضغط أكثر من هذا

248
00:26:22,420 --> 00:26:24,910
..بيتر) ، لدى عنوان أخر لك)
..ـ لا

249
00:26:25,010 --> 00:26:30,100
ـ ما الخطب؟ ما الذى رأيته؟
..ـ كلا ، إذا أقتربت من هذا الرجل فسيقتلوك

250
00:26:30,200 --> 00:26:31,690
..ستموتوا جميعاً ، لايمكنكم فعل هذا

251
00:26:31,790 --> 00:26:33,970
..هذا هو الشخص المسئول

252
00:26:36,360 --> 00:26:41,040
لا تستمع إليه ، لقد أتينا لهذا السبب
..نريد أن نشلهم ، نريد أن نؤذيهم

253
00:26:41,140 --> 00:26:45,960
.ـ هذا هو الرجل المنشود
.. ـ (بيتر) أنت تقوم بخطأ بالغ

254
00:26:46,060 --> 00:26:49,790
..أنت تتلاعب مع أشياء لا تفهمها

255
00:26:53,730 --> 00:26:55,840
..(بيتر)

256
00:26:58,750 --> 00:27:00,990
..(بيتر)

257
00:27:23,850 --> 00:27:29,320
آمنوا المخارج ، وأنتظروا لأوامرى
..قبل أن تهاجموا

258
00:27:29,420 --> 00:27:32,150
..أريد أن اشاهد الواقعة

259
00:27:35,490 --> 00:27:39,440
كان يجب عليك فعلاً أن
..تغلق نوافذك

260
00:27:40,620 --> 00:27:44,370
..ـ سيدى ، لدينا موقف طارئ
ـ هل وجدتم (بينيت)؟

261
00:27:44,470 --> 00:27:47,630
...(كلا ، سيدى ، ليس (بينيت

262
00:27:51,050 --> 00:27:55,800
ـ هل أرسلتم فرقة؟
.ـ لقد كنت أنتظر أوامرك ، سيناتور

263
00:28:08,910 --> 00:28:13,450
إذن أنت من تدير كل هذا ، تجعلنا
..نهرب ، ونختبأ

264
00:28:13,550 --> 00:28:16,470
بيتر) ، صحيح؟)

265
00:28:17,590 --> 00:28:20,580
...أنت الأخ الطيب

266
00:28:21,990 --> 00:28:25,140
..الأخ العطوف

267
00:28:27,010 --> 00:28:32,930
هل تريد قتلى؟
...أفعل هذا

268
00:28:33,030 --> 00:28:39,520
ـ هل تريد الموت؟
... ـ كلا ، ولكنك جئت إلى هنا فى مهمة ، لذا

269
00:28:39,620 --> 00:28:42,510
..قم بإنهائها

270
00:28:43,690 --> 00:28:51,940
أتعتقد أنك برئ ، وأنك رجل طيب
..لقد أقتحمت شقتى ، وتهددنى بمسدسك

271
00:28:52,040 --> 00:29:00,070
.ـ أنت من بدأ فى مطاردتنا
..ـ هذا لأسباب خيرة ، ولن يتوقف هذا أبداً

272
00:29:00,680 --> 00:29:05,980
..ـ لأنك إذا قتلتنى ، فسأحصل على ما أريده بالضبط
ـ وما هو هذا الذى تريده؟

273
00:29:06,080 --> 00:29:11,590
سيرون ما كنت أخبرهم به
..سيعرفون كم أنتم خطرون

274
00:29:11,690 --> 00:29:14,560
..إنه محق ، وأنت تعلم هذا

275
00:29:15,740 --> 00:29:19,570
..(ـ مرحباً ، (ناثان
..(ـ لا تفعل هذا ، (بيت

276
00:29:19,670 --> 00:29:23,480
كيف وصلت إلى هنا بهذه السرعة؟

277
00:29:26,830 --> 00:29:30,630
أنا أعرف أنك تعتقد أننى الرجل
السئ هنا ، وربما أنا كذلك

278
00:29:30,730 --> 00:29:36,320
..ـ ولكن يجب أن تصدقنى عندما أقول لك
..ـ لن أصدقك ، لقد سئمت من الثقة بك

279
00:29:36,420 --> 00:29:38,780
... هذا ليس أنت ، هيـا

280
00:29:39,530 --> 00:29:45,370
حسناً ، إن قتلته ، فالأوامر
..ستنقلب إلى قتلكم جميعاً

281
00:29:45,371 --> 00:29:49,060
..ـ ولن أكون قادراً على إحتواء الموقف
..ـ أصمت ، أصمت

282
00:29:49,160 --> 00:29:55,720
.ـ دعنى أجد طريقة للخروج من هذا
..ـ لقد كنت محق ، لايمكنك الثقة بأحدهم ،أبداً

283
00:29:55,820 --> 00:30:01,730
إنه يهاجمون (مات) و (موهيندر) الآن
..إن قتلته فستكون قد وقعت على وثيقة موتهم

284
00:30:16,410 --> 00:30:22,470
ـ لماذا أخبرته بشأن (باركمان) و (شوريش)؟
..ـ لقد أنقذت حياتك للتو ، العفو

285
00:30:23,440 --> 00:30:27,070
..تحركوا ، خذوهم الآن

286
00:30:59,690 --> 00:31:02,180
إنهم لا يعرفون بأى حجرة نحن
.. يجب أن نهرب

287
00:31:02,280 --> 00:31:07,100
أنت لن تتوقف عن مطاردتنا أبداً
..حتى عندما سنحت لك الفرصة للتوقف

288
00:31:07,200 --> 00:31:09,140
..ـ فلم تتوقف
..ـ (دافنى) على قيد الحياة (مات) ، إنها لديهم حية

289
00:31:09,240 --> 00:31:12,610
..ـ أنت تكذب
..ـ كلا ، كلا ، أنظر بنفسك ، لن أمنعك

290
00:31:12,710 --> 00:31:15,760
إذا قرأت أفكارك الآن سيمسكون بنا

291
00:31:16,600 --> 00:31:21,780
..قم بهذا ، سأعيقهم

292
00:31:27,710 --> 00:31:30,340
..هذا ما كنت تريده

293
00:31:33,020 --> 00:31:34,820
..حسناً، أذهب

294
00:32:02,720 --> 00:32:07,840
هذه حية ، برصاصة فى الكتف

295
00:32:08,700 --> 00:32:16,460
حضر المسكن ، سيتطلب الأمر مضاعفة الجرعة
..ثلاثة مرات لكى تجعلها تهدأ

296
00:32:31,420 --> 00:32:34,800
..(دافنى) لازالت على قيد الحياة (مات)

297
00:32:41,710 --> 00:32:43,630
..هيا

298
00:32:44,880 --> 00:32:47,380
..هيا .. جميعكم

299
00:33:08,840 --> 00:33:12,140
مات) أسمعنى أنت لست قاتل ، هذا لن)
. يؤدى إلى أن يصبح الأمر أسوء بالنسبة لك

300
00:33:12,240 --> 00:33:14,880
سيتصاعد الأمر معك إلى حد لايمكنك
..أن تتخيله حتى

301
00:33:14,980 --> 00:33:18,320
كان يمكنك أن تأخذ الساعة اللعينة
..وتبقى بمنزلك

302
00:33:22,580 --> 00:33:25,180
..أسقطه

303
00:33:33,880 --> 00:33:36,400
..لا تؤذيه

304
00:33:36,800 --> 00:33:40,660
ـ أهناك أحد أخر هنا؟
..ـ أنا فقط

305
00:33:44,450 --> 00:33:47,260
لنخرجه من هنا

306
00:33:47,360 --> 00:33:53,250
فقط .... لنخرجه من هنا

307
00:34:53,130 --> 00:34:56,550
أنظر لنفسك جيداً قبل أن تحكم
..علىّ

308
00:34:56,650 --> 00:34:58,880
لم يمر وقتاً طويلاً منذ أن
..قيدتنى

309
00:34:58,980 --> 00:35:03,940
..لا تستغلنى لتبرير أعمالك
!ما فعلت ، وما تفعله ، أمر مخطئ

310
00:35:04,040 --> 00:35:07,850
لقد انزاحت الستارة ، الحكومة متضمنة
..فى هذا الآن

311
00:35:07,950 --> 00:35:12,790
..(الذى فعلته ، الذى فعله (بيتر) و (باركمان
..يعيق طريقى لما أحاول أن أحققه

312
00:35:12,890 --> 00:35:15,840
وما هذا بالتحديد؟

313
00:35:15,940 --> 00:35:18,010
تلك الطائرة التى كنتم فيها

314
00:35:18,110 --> 00:35:22,750
..كانت تأخذكم إلى هيئة بنية إحتوائكم.

315
00:35:22,850 --> 00:35:28,110
حسناً ، أفعالكم دعمت أراء المتشددين
..بأنه يجب أن تعدموا فوراً

316
00:35:28,210 --> 00:35:32,950
..أما أنا ، فأعتقد أن الإحتواء أفضل

317
00:35:33,050 --> 00:35:37,740
هل ستسجننا إلى الآبد؟ أهذه هى خطتك؟

318
00:35:37,840 --> 00:35:43,360
هذا هو الجزء الأول ، ثم سنجد طريقة
..للتحكم بتلك القدرات

319
00:35:43,460 --> 00:35:46,940
..وإزالتهم ، كى تعودوا للحياة ما تبقى من حياتكم

320
00:35:47,040 --> 00:35:50,830
..ـ ولكننى بحاجة لمساعدتك
..ـ لن يحدث هذا

321
00:35:57,890 --> 00:36:03,910
أنت تعتقد أن العلم لديه جميع الإجابات ، صحيح؟
لماذا لا تبدأ بها إذن؟

322
00:36:04,750 --> 00:36:09,900
! ـ (دافنى) ! إنها على قيد الحياة
..ـ هذا للوقت الحالى

323
00:36:10,000 --> 00:36:16,730
ولكننى أخسر المعركة ، وإن لم تساعدنى
..فسأطمئنك بأن شركائى سيقتلونها

324
00:36:16,830 --> 00:36:22,580
..ثم بعدها سيقتلوك ، ويقتلوا أخى

325
00:36:22,680 --> 00:36:28,160
..و(مات) ، وستموتوا جميعاً

326
00:36:36,200 --> 00:36:41,950
النظام بعد أن يتم إختطاف رجل يقضى
إعطائه فترة إستراحة

327
00:36:42,050 --> 00:36:44,360
..ربما يجب أن تأخذ أجازة لبضع أيام

328
00:36:44,460 --> 00:36:47,120
لقد طردتنى زوجتى من المنزل
..وأبنتى تخاف منى كثيرا

329
00:36:47,220 --> 00:36:50,470
ما الذى سأفعله فى تلك العطلة؟

330
00:36:50,940 --> 00:36:58,710
لقد كنت محق من قبل ، عندما قلت
..أننى ضعيف بسبب عدم تركيزى

331
00:36:59,010 --> 00:37:04,910
لن يشكل هذا أى مشكلة بعد الآن
كل ما تبقى لى هو هذا العمل

332
00:37:05,010 --> 00:37:08,460
..الآن لديك كامل تركيزى

333
00:37:09,440 --> 00:37:14,160
ـ ألازلت تعتقد أننى مشوش؟
..ـ لقد عرفوا بمكان مخزنك

334
00:37:14,260 --> 00:37:19,580
وهو الأمر الذى أدى بهم إليك مباشرة
..وأنت الذى تركتهم يرحلون

335
00:37:19,680 --> 00:37:25,828
أجل ، أعترف بهذا ، لقد قللت
...من تقديرهم

336
00:37:25,829 --> 00:37:31,630
لقد أفلتوا لآن السيناتور (بيترللى) قد
..ترك مصلحته الشخصية تفوق على قراره

337
00:37:32,620 --> 00:37:36,420
..وهذا يعطل القضية كثيراً

338
00:37:37,650 --> 00:37:41,730
..يجب أن نغير من هذا أنا وأنت

339
00:37:43,820 --> 00:37:49,680
ـ هل أنت موافق؟
..ـ بالتأكيد

340
00:38:29,860 --> 00:38:32,490
إذن؟

341
00:38:32,590 --> 00:38:38,090
مع وضع كل شئ بالإعتبار ، فأعتقد أن الأمور
.تسير على ما يرام ، أعتقد أنه يثق بى الآن

342
00:38:38,190 --> 00:38:39,270
لا تكن أحمقاً (نواه) ، هذا الرجل
..لا يثق بأحد وسوف يواصل إختبارك

343
00:38:44,660 --> 00:38:52,810
أنا مستعد للإختبار ، لأنهم يفهموا كل شئ
..خطأ ، وكذلك (ناثان) أيضاً

344
00:38:53,910 --> 00:38:57,870
لم يعد هناك تراجع بعد الآن
..لابد أن تلعب الدور كاملاً

345
00:38:57,970 --> 00:39:03,700
قم بإختيارات صعبة لتثبت ولائك لهم
..وإلى قضيتهم

346
00:39:03,800 --> 00:39:11,980
Yأنتِ تعرفينى ، أنا دوماً ما أبرع
..عندما أكون متخفياً

347
00:39:46,980 --> 00:39:51,400
كلا ، كلا ، لايمكن أن يحدث هذا
..(كل ما أردته هو إيجاد (دافنى

348
00:39:51,500 --> 00:39:55,030
..ـ لهذا السبب لم أرد رسم المستقبل .. لهذا
!(ـ (مات) ! (مات

349
00:39:55,130 --> 00:39:59,600
أنت لست قادر على هذا
..فأنت لست قاتل

350
00:39:59,700 --> 00:40:03,520
إذن كيف تفسر بحق الجحيم هذا؟

351
00:40:05,620 --> 00:40:08,530
<b>ترجمة سماعية لمحمد المنصورة
http://m-mansoura.blogspot.com/</b>

352
00:40:09,330 --> 00:40:13,030
<b>يتبع
(إلى اللقاء فى الحلقة القادمة بعنوان (مكشوف</b>

