1
00:00:04,180 --> 00:00:05,900
اذاً الركمجة؟
أنتِ تحبين ركوب الأمواج؟

2
00:00:05,970 --> 00:00:07,070
عليك أن ترى غرفتها

3
00:00:07,140 --> 00:00:08,610
لديها ملصقات ركوب الأمواج في كل مكان

4
00:00:08,640 --> 00:00:10,230
حالما يتحسن وضع قلبي

5
00:00:10,260 --> 00:00:12,270
سأقيم حفل ميلادي على الشاطيء

6
00:00:12,300 --> 00:00:13,620
وسأتعلم ركوب الأمواج

7
00:00:13,650 --> 00:00:14,910
كنت أراقبهم من نافذتي

8
00:00:14,940 --> 00:00:16,290
وكان جداً رائع

9
00:00:16,320 --> 00:00:18,080
انه يبدوا جداً رائع

10
00:00:18,120 --> 00:00:19,520
اذاً كيف حال مريضتنا؟

11
00:00:19,560 --> 00:00:20,820
آني هذا دكتور بارنز

12
00:00:20,860 --> 00:00:23,030
دكتور بارنز سيزيل الورم من قلبك

13
00:00:23,060 --> 00:00:24,870
مالذي حدث للرجل الآخر؟

14
00:00:24,900 --> 00:00:26,500
هذا الرجل أفضل بكثير من الرجل الآخر

15
00:00:26,530 --> 00:00:28,440
دكتور بارنز أفضل طبيب قلب في لوس أنجليس

16
00:00:28,470 --> 00:00:30,400
هذه ستكون عمليتكِ الأخيرة
وهذا يدل على مهارته

17
00:00:30,430 --> 00:00:33,410
ولذا أنا حولتكِ علية
لأني أنا بجانبك 

18
00:00:33,450 --> 00:00:34,620
صحيح؟صحيح

19
00:00:34,660 --> 00:00:37,650
حسناً أنه أجراء يستغرق 6ساعات
لذا من الأفضل أن نبدأ 

20
00:00:37,680 --> 00:00:38,790
صح آني؟

21
00:00:38,820 --> 00:00:40,300
ستكون هنا عندما أخرج؟

22
00:00:40,330 --> 00:00:41,760
سأكون هنا

23
00:00:48,900 --> 00:00:50,550
لاتخافوا

24
00:00:50,690 --> 00:00:52,410
سيكون كل شيء على مايرام

25
00:01:13,370 --> 00:01:16,280
- أنتهيتي أو ستبدأين؟
- انتهيت, وأنت؟

26
00:01:16,360 --> 00:01:17,410
سأبداً

27
00:01:17,450 --> 00:01:19,890
عندي أستئصال جزئي من القلب على صغيرة

28
00:01:19,930 --> 00:01:21,390
أكره العمل على الأطفال

29
00:01:21,430 --> 00:01:25,020
أشعر كأني أحبس أنفاسي طوال الوقت

30
00:01:25,160 --> 00:01:27,900
أعرف ماتعنيه أعمل على الأطفال أحياناً

31
00:01:27,970 --> 00:01:31,210
اذاً أنتِ تأتين هنا أحياناً؟

32
00:01:31,250 --> 00:01:34,630
هذا يبدوا كأنه
هل هذا كلمة من جملة؟

33
00:01:34,660 --> 00:01:35,720
لا

34
00:01:35,760 --> 00:01:36,380
لا؟

35
00:01:36,420 --> 00:01:38,060
ذلك, أعتذر

36
00:01:38,090 --> 00:01:39,130
حسناً

37
00:01:40,980 --> 00:01:45,800
وإضافه لذلك أنا 
كنت سأختار كلمة أفضل من هذه

38
00:01:52,150 --> 00:01:53,220
مرحباً, مرحباً

39
00:01:53,290 --> 00:01:54,970
انا انا 
ليس لهذا الحد

40
00:01:55,040 --> 00:01:57,080
يحتاج البق لتحفيز
وأنا طبيب أطفال

41
00:01:57,110 --> 00:01:57,890
هذا مجالي أنا

42
00:01:57,930 --> 00:01:59,290
مرحباً ايها الصغير

43
00:01:59,320 --> 00:02:01,450
- مرحباً
- مرحباً شباب

44
00:02:01,520 --> 00:02:03,900
أنا أحفز البق
لقد أتخذنا قرار

45
00:02:03,970 --> 00:02:04,630
سوياً؟

46
00:02:04,670 --> 00:02:06,330
إختبار الأبوة, الآن

47
00:02:06,360 --> 00:02:09,270
أحدنا يخرج من نطاقك والآخر له حق المعرفة

48
00:02:09,310 --> 00:02:10,660
اسمعوا شباب
اتعرف ماذا كوبر؟

49
00:02:10,700 --> 00:02:11,920
أنت انتقلت عندها , وأخرجتنا

50
00:02:11,950 --> 00:02:14,130
وأدعيت أنها منطقتك
لكن هو شيئ واضح

51
00:02:14,170 --> 00:02:15,810
الطفل الذي تتكلم معه ليس طفلك

52
00:02:15,840 --> 00:02:16,900
لذا أبتعد عن الموضوع

53
00:02:16,940 --> 00:02:19,880
اسمع بيت
الجواب هناك فقط لنعرفه

54
00:02:19,950 --> 00:02:22,730
نعرف انكِ لاتريدين مواجهت الأمر
لكن نحن نريد

55
00:02:22,770 --> 00:02:24,230
يجب أن أذهب

56
00:02:26,290 --> 00:02:28,910
حسناً, ليس لدي جملة لأنهي كلامي

57
00:02:28,980 --> 00:02:31,110
لذا

58
00:02:37,560 --> 00:02:39,420
أخبروني انه سارق سيارات

59
00:02:39,490 --> 00:02:40,980
هم أخبروك؟

60
00:02:41,150 --> 00:02:41,890
لاتتذكرين؟

61
00:02:41,960 --> 00:02:44,370
أنا أتذكر تركي لتمرين كرة القدم

62
00:02:44,440 --> 00:02:47,920
أوقفت سيارتي في حرم الجامعه
في مواقف الطلاب

63
00:02:47,950 --> 00:02:48,840
وصلت لسيارتي

64
00:02:48,870 --> 00:02:50,660
كان هناك ناس

65
00:02:50,700 --> 00:02:55,090
أخرجت مفاتيحي وأنا أسمع الأصوات خلفي,و

66
00:02:55,450 --> 00:02:56,720
وبعدها؟

67
00:02:57,020 --> 00:02:58,300
هذا كل ماأتتذكره؟

68
00:02:58,380 --> 00:03:00,340
استيقضت في سيارة الأسعاف

69
00:03:00,380 --> 00:03:02,180
أحببت تلك السيارة

70
00:03:02,320 --> 00:03:03,720
أحببت المدرسة

71
00:03:03,980 --> 00:03:07,330
ذلك الرجل دخل الى عالمي و
أنا غاضبة

72
00:03:07,400 --> 00:03:09,270
أريدك أن تري طبيبتنا النفسية دكتور ترنر

73
00:03:09,310 --> 00:03:10,070
حقاً؟

74
00:03:10,100 --> 00:03:11,970
'لأنه ماعدا الغضب أنا بخير

75
00:03:12,000 --> 00:03:14,970
فقط قدمي لي معروف لتبقي في هذا الأتجاه

76
00:03:15,000 --> 00:03:17,210
تعرف مالذي سيجعلني أفضل؟

77
00:03:17,240 --> 00:03:19,570
عندما يقبضون على ذلك الرجل؟

78
00:03:20,320 --> 00:03:24,750
Private Practice
مهنه خاصة الموسم الثاني
الحلقة 18 

79
00:03:24,850 --> 00:03:29,590
ترجمة الفيلسوفه

80
00:03:29,120 --> 00:03:33,350
منتديات الأقلاع

81
00:03:37,270 --> 00:03:38,360
هل أنتِ تتطفلين؟

82
00:03:38,430 --> 00:03:41,110
هذا مكان عام أنا فقط أقف هنا

83
00:03:41,150 --> 00:03:42,480
تطفل

84
00:03:42,510 --> 00:03:43,670
تريدين معرفة ماذا يجري أم لا؟

85
00:03:43,710 --> 00:03:44,310
بالطبع أريد المعرفة

86
00:03:44,340 --> 00:03:48,980
الأباء المحتملين للطفل يريدون اختبار الأبوة

87
00:03:49,010 --> 00:03:50,680
قال أسمي وهو يقيم علاقة معها

88
00:03:50,710 --> 00:03:52,540
حسناً,انتظري دقيقة

89
00:03:52,610 --> 00:03:55,570
كيف عرفتي كل هذا فقط من المراقبة؟
هل تقرأين الشفاه الآن؟

90
00:03:55,610 --> 00:03:57,940
لا, سام أخبرني كن كل موضوع الأسم

91
00:03:57,970 --> 00:04:00,290
ماذا؟ نحن أصدقاء

92
00:04:00,320 --> 00:04:01,500
هو يخبرني أشياء

93
00:04:01,570 --> 00:04:02,700
نحن فقط أصدقاء

94
00:04:02,730 --> 00:04:05,980
وفايلوت كان تتكلم بصوت جداً عالي

95
00:04:06,010 --> 00:04:07,990
يالهي هو نطق أسمك

96
00:04:08,030 --> 00:04:11,620
لاتبدأي, أنا الوحيده التي أقام معها علاقة طوال 15سنه الماضية

97
00:04:11,650 --> 00:04:12,840
حدث فجأه

98
00:04:12,880 --> 00:04:13,470
هذا فقط

99
00:04:13,540 --> 00:04:15,690
نحن فقط أصدقاء

100
00:04:16,080 --> 00:04:18,880
أتمنى ان ينادي شخص ما ام امرأه أخرى
وهو معي على السرير

101
00:04:18,950 --> 00:04:20,930
تباً,أنا حتى أريد معرفة من هو أب طفلي

102
00:04:20,970 --> 00:04:24,760
من الناحيتين, هو يعني أنه سيكون هناك رجل
فوقي في تاريخ قريب

103
00:04:24,800 --> 00:04:25,780
تعرفين ماذا؟هذا جداً مأساوي

104
00:04:25,850 --> 00:04:27,090
أعرف

105
00:04:27,160 --> 00:04:28,750
فكرت ان شخص ما سيحاول أخذي

106
00:04:28,820 --> 00:04:32,510
وشعرت أن ركبتي فتحت فقط قليلاً

107
00:04:32,540 --> 00:04:34,900
أنا لاأريد أفساد سعادتكم
لكن انا عندي بيتسي اليوم

108
00:04:35,000 --> 00:04:37,010
وسماعها انه قال اسمي, ومن هو والد الطفل بصوت عالي
الى حدً ما ولا أريد توضيح

109
00:04:37,040 --> 00:04:40,390
لايمكننيشرح ماهو أختبار الأبوة لفتاه بعمر6 سنوات

110
00:04:40,460 --> 00:04:42,220
أنا لن أقول له اسكت

111
00:04:42,330 --> 00:04:44,430
لا ,لا ,لا, ولا انا

112
00:04:45,180 --> 00:04:47,510
سأجري أختبار أبوة عندما أريد أنا أختبار أبوة

113
00:04:47,540 --> 00:04:48,730
لن تستطيعي اجراء فحص لبضعة اسابيع بعد

114
00:04:48,800 --> 00:04:50,390
من يظنوني وهم يقولون لي ماسأعملة؟

115
00:04:50,460 --> 00:04:52,270
انه جسمي أنا , ورحمي أنا

116
00:04:52,300 --> 00:04:53,540
أنت لن تستطيعي اجراء فحص قبل عدة أسابيع
على اي حال

117
00:04:53,570 --> 00:04:56,540
أعني, أجل, أجل أنا كنت لامبالية قليلاً

118
00:04:56,580 --> 00:04:58,110
اقامة علاقة بدون حماية مع رجلين

119
00:04:58,150 --> 00:04:59,530
لكن هل هذا يعطيهم الحق للإملاء علي

120
00:04:59,570 --> 00:05:03,030
فايلوت أنت لايمكنكِ عمل فحص الأبوة قبل عدة اسابيع

121
00:05:03,100 --> 00:05:04,730
الموضع صامت

122
00:05:04,800 --> 00:05:06,030
موضوع النقاش

123
00:05:06,060 --> 00:05:07,020
المعنى موضوع النقاش

124
00:05:07,060 --> 00:05:08,740
هو هو موضوع نقاش؟
أنا متأكد أنه صامت

125
00:05:08,810 --> 00:05:11,100
لا, هو موضوع النقاش, الهدف موضع نقاش

126
00:05:11,170 --> 00:05:13,230
لايمكنني عمل فحص أبوة قبل بضعة اسابيع

127
00:05:13,300 --> 00:05:16,420
لم آتي هنا لـ،
أريدك أن تعايني مريضة

128
00:05:16,460 --> 00:05:19,430
هل هو نقطة موضوع النقاش أو نقطة صامتة؟

129
00:05:20,480 --> 00:05:22,190
آني ستخرج الآن من العملية

130
00:05:26,280 --> 00:05:27,640
اين المريضة؟

131
00:05:27,710 --> 00:05:29,980
كنت على السرير معي وناديت اسم أمرأة أخرى

132
00:05:30,020 --> 00:05:33,430
أعرف, وهذا كان خطأ, لكن لم أكن
أفكر فيها

133
00:05:33,460 --> 00:05:34,880
فقط خرجت الكلمة

134
00:05:34,920 --> 00:05:36,030
أعدك

135
00:05:36,060 --> 00:05:38,560
سونيا أرجوك,ماذا
يجب أن أذهب للعمل

136
00:05:38,600 --> 00:05:41,290
وأنت دافعت عن نفسك قدر ماأستطعت
أعتقد

137
00:05:41,320 --> 00:05:42,670
حسناً, اقضي يوم جيد سونيا

138
00:05:42,710 --> 00:05:44,960
أرأيتي؟ سونيا,سمعتي
أنا أعرفه

139
00:05:45,000 --> 00:05:47,430
هو اسم جميل,سونيا ,سونيا

140
00:05:52,240 --> 00:05:53,650
أنت مازلت في بيت الكلب,تعرف؟

141
00:05:53,720 --> 00:05:57,380
يجب أن تعاني ولو قليلاً

142
00:05:57,660 --> 00:05:59,410
ربما يجب أن أعمل لها العشاء الليلة,تعرفين

143
00:05:59,480 --> 00:06:01,610
ضوء الشموع,زهور,والأعمال,,,

144
00:06:01,680 --> 00:06:03,420
لا,لا,لا,لا, يجب أن تدعوها للخارج

145
00:06:03,490 --> 00:06:06,970
خذها الى مكان جميل,الى مكان رومانسي

146
00:06:07,500 --> 00:06:09,450
مطعم البحر الأزرق في ماليبو

147
00:06:09,490 --> 00:06:10,760
البحر الأرزق, المكان الذي كنا نذهب له؟

148
00:06:10,790 --> 00:06:12,250
نعم, المكان الذي فيه ألذ مشروبات

149
00:06:12,280 --> 00:06:13,970
والذي تشرب الكثير دون ان تشبع

150
00:06:14,000 --> 00:06:16,800
البحر الأزرق نعم, هذا يبدوا مناسب

151
00:06:16,870 --> 00:06:18,640
فقدان الذاكرة ليس غير عادي

152
00:06:18,710 --> 00:06:20,610
وهو ليس بالضرورة شيء سيء

153
00:06:20,640 --> 00:06:21,800
أنتِ تحمين نفسي

154
00:06:21,840 --> 00:06:23,500
لاأريد أن أحمي نفسي

155
00:06:23,540 --> 00:06:24,450
أريد أن أتذكر

156
00:06:24,490 --> 00:06:26,390
الذكريات قد تظهر طبيعياً

157
00:06:26,460 --> 00:06:27,370
عندما تكونين مستعدة للتعامل معها

158
00:06:27,440 --> 00:06:28,320
أنا جاهزة للتعامل معها

159
00:06:28,390 --> 00:06:30,090
أريد مساعدة الشرطة لإيجاد هذا الرجل

160
00:06:31,820 --> 00:06:33,840
ولا أستطيع مالم أتذكر
أنا لا أريد أن أكون ضحية

161
00:06:33,910 --> 00:06:37,880
أريد أن اجد هذا الرجل وتمزيق حنجرته

162
00:06:38,320 --> 00:06:39,370
حسناً

163
00:06:42,330 --> 00:06:44,150
أغلقي عينيك

164
00:06:48,140 --> 00:06:49,380
حسناً

165
00:06:49,460 --> 00:06:53,170
أريدكِ أن تفكري بشيء تحبينة

166
00:06:53,430 --> 00:06:54,760
منتزة جريفيث

167
00:06:54,870 --> 00:06:56,020
أحب ركوب الخيول

168
00:06:56,090 --> 00:06:57,120
جيد

169
00:06:57,810 --> 00:07:00,660
لذا أريدكِ أن تريه في عقلك

170
00:07:00,730 --> 00:07:04,970
مثلما تجلسين في السينماء وتشاهدينه على الشاشة

171
00:07:05,040 --> 00:07:06,950
صفي ماترينه

172
00:07:06,990 --> 00:07:12,350
الحصان لونه كستنائي مع شريط أبيض أسفل رقبته

173
00:07:12,390 --> 00:07:15,000
ونحن نركبه فوق تل

174
00:07:15,030 --> 00:07:18,660
ثم دخلنا بين الأشجار

175
00:07:18,700 --> 00:07:20,080
جيد

176
00:07:21,280 --> 00:07:24,440
اذاً أنتِ مسترخية وتشعرين بهذا

177
00:07:24,550 --> 00:07:28,000
أنما الصورة التي على الشاشة ستتغير

178
00:07:28,070 --> 00:07:30,220
ركزي على الشاشة

179
00:07:30,290 --> 00:07:33,080
تشاهدين سيارتك, وتشاهدين نفسكِ

180
00:07:35,070 --> 00:07:36,080
حسناً

181
00:07:36,150 --> 00:07:39,100
الآن لا تجلبين كل شيء لمكان تركيزك

182
00:07:39,170 --> 00:07:41,410
ويمكنكِ أبعاد نظرك في أي وقت تريدينه

183
00:07:41,440 --> 00:07:45,970
لكن هل ترين اي شيء حول المعتدي؟

184
00:07:47,710 --> 00:07:50,790
ذراعه, يده

185
00:07:50,850 --> 00:07:52,980
هو كان أبيض, الرجل كان أبيض

186
00:07:56,240 --> 00:07:58,930
أستطعت تذكر هذا, أليس كذلك؟

187
00:07:59,040 --> 00:08:00,500
أيمكنكِ مساعدتي لأتذكر؟

188
00:08:00,570 --> 00:08:02,390
سأحاول

189
00:08:03,000 --> 00:08:05,670
دائماً يبدأ بالأنقباض

190
00:08:05,820 --> 00:08:08,560
أنا وزوجي لايمكننا معاناة ذلك مرة أخرى

191
00:08:08,670 --> 00:08:10,970
حتى أني لم أستطع أخبارة هذه المرة بسبب,,

192
00:08:11,040 --> 00:08:12,760
نحن فقط لن نستحمل خسارة اخرى

193
00:08:12,800 --> 00:08:15,160
حسناً, الأجهاض لو مرة واحد مؤلمة

194
00:08:15,190 --> 00:08:19,350
لكن مرتين تكون,,, نحن حتى لم نخبر أصدقائنا
والعائلة عن الحمل هذه المرة

195
00:08:19,390 --> 00:08:21,370
أعتقد عرفت لماذا تأتيك تشنجات

196
00:08:21,410 --> 00:08:24,520
لأن المشيمة موجوده في أسفل الحائط الرحمي

197
00:08:24,550 --> 00:08:28,050
وهذا يمكن أن يسبب النزيف مع تقدم مراحل الحمل

198
00:08:28,120 --> 00:08:29,090
هل هذا خطر؟

199
00:08:29,130 --> 00:08:31,410
حسناً, يمكن أن يكون خطر ماعدا أن فعلنا شيئ بشأنه

200
00:08:31,440 --> 00:08:33,050
وفي هذه الحالة تقدرين

201
00:08:33,080 --> 00:08:33,910
بالطبع

202
00:08:33,940 --> 00:08:35,310
ماذا؟ اي شيئ

203
00:08:35,850 --> 00:08:36,980
ممنوع إقامة علاقة

204
00:08:37,050 --> 00:08:39,460
لاعلاقة هذا هو العلاج؟

205
00:08:39,490 --> 00:08:40,240
حقاً؟

206
00:08:40,270 --> 00:08:42,150
أجل

207
00:08:42,190 --> 00:08:42,850
حسناً

208
00:08:42,920 --> 00:08:46,690
لا, لا جنس

209
00:08:46,990 --> 00:08:51,130
نحن سنمضي سهراتنا فقط بالقراءه والكلام
بدون الجنس

210
00:08:51,170 --> 00:08:53,620
حسناً, أن كان هذه سيعطيكِ شعور أفضل

211
00:08:53,690 --> 00:08:56,460
أنا لاأقيم أي علاقة أيضاً

212
00:08:59,940 --> 00:09:02,520
آني ,ورمكِ كان أكبر مما توقعنا

213
00:09:02,590 --> 00:09:04,260
لم نستطيع إزالته كلّة

214
00:09:04,290 --> 00:09:07,270
لكن د بارنز يعتقد أن المزيد من العلاج الكيميائي
سيقلص حجم هذا الورم

215
00:09:07,380 --> 00:09:11,000
وفي الشهر المقبل يمكنه أستأصاله بالكامل

216
00:09:13,680 --> 00:09:17,910
هذا ماقلته في آخر مرة, وقلته قبل ذلك

217
00:09:17,950 --> 00:09:19,750
من المفترض ان هذه العملية ستنجح

218
00:09:19,790 --> 00:09:21,210
لكنها لم تساعد

219
00:09:21,240 --> 00:09:24,650
فقط مستشفيات أكثر , والمزيد من الأدوية

220
00:09:24,690 --> 00:09:27,320
البقاء في الداخل طوال الوقت

221
00:09:27,420 --> 00:09:28,790
لن أطيق المزيد من هذا

222
00:09:28,820 --> 00:09:29,920
لاتتكلمي هكذا

223
00:09:29,950 --> 00:09:30,950
سيكون كل شيء على مايرام

224
00:09:30,990 --> 00:09:32,010
سترين

225
00:09:32,050 --> 00:09:33,060
لا,لن تكون جيده

226
00:09:33,090 --> 00:09:35,720
لاأريد المزيد من العمليات

227
00:09:38,860 --> 00:09:40,300
رجاءً

228
00:09:40,410 --> 00:09:42,660
وعدتني أنك ستكون الى جانبي

229
00:09:42,940 --> 00:09:46,060
أخبرهم أنه لامزيد من العمليات

230
00:10:00,560 --> 00:10:02,340
انتهيت,أو تبدأ؟

231
00:10:02,410 --> 00:10:04,020
أنتهيت وأنتِ؟

232
00:10:04,090 --> 00:10:06,700
- سأبدأ
- توقيتنا

233
00:10:07,840 --> 00:10:11,220
أختياري للكلمات تكون عادةً صادقة

234
00:10:11,290 --> 00:10:13,710
ليس لدي أي جمل

235
00:10:14,340 --> 00:10:15,300
حسناً

236
00:10:16,730 --> 00:10:18,310
على سبيل المثال؟

237
00:10:19,540 --> 00:10:20,650
بأمانه؟

238
00:10:20,690 --> 00:10:22,080
بأمانه

239
00:10:25,180 --> 00:10:28,060
أنتِ جميلة بشكل مدهش

240
00:10:30,340 --> 00:10:32,110
ذلك ماأقولة, تعرفين

241
00:10:32,180 --> 00:10:34,380
إذا أنا سأحاول أنتقاء كلمات لكِ

242
00:10:34,950 --> 00:10:36,700
مارأيك؟

243
00:10:37,370 --> 00:10:39,610
كان جيد

244
00:10:49,110 --> 00:10:50,700
أضعتي النافذه

245
00:10:51,090 --> 00:10:51,980
لفحص الأبوة

246
00:10:52,000 --> 00:10:54,470
- هناك أخطار بثقب المشيمة
نادراً

247
00:10:54,480 --> 00:10:55,750
نعم, لكن هناك أحتمال

248
00:10:55,770 --> 00:10:57,680
- فايلوت
- أنت ايضاً؟

249
00:10:57,700 --> 00:10:59,400
لقد تغيبت عن الفحص

250
00:10:59,610 --> 00:11:03,260
أختبار فحص الأبوة أختفى

251
00:11:03,310 --> 00:11:04,200
اذاً الغشاء المحيط بالجنين؟

252
00:11:04,230 --> 00:11:05,500
أنتِ تعديتي مرحلة خطر السائل المحيط بالطفل

253
00:11:05,520 --> 00:11:07,490
حسناً, هناك خطر لـ,,,

254
00:11:08,700 --> 00:11:11,410
حسناً سأفكر بهذا

255
00:11:11,440 --> 00:11:12,620
بينما تفكرين

256
00:11:12,640 --> 00:11:15,160
هل تفكرين بجيل

257
00:11:15,190 --> 00:11:17,700
هي في مكتبي وجسمها متدهور؟

258
00:11:17,740 --> 00:11:19,330
ألم عضلاتها غير واقعي

259
00:11:19,370 --> 00:11:20,140
حسناً, هي مصابة

260
00:11:20,170 --> 00:11:22,080
هي مصابة من قبل الأعتداء
وأنت كنت تعالجها

261
00:11:22,110 --> 00:11:23,390
عالجتها من رضة بالساق

262
00:11:23,410 --> 00:11:24,750
وهي كانت تتحسن

263
00:11:24,790 --> 00:11:25,930
علاجها تقريباً انتهى

264
00:11:25,960 --> 00:11:28,200
منذ الهجوم عليها, إصاباتها ليست عضلية

265
00:11:28,230 --> 00:11:29,720
سحب تلك الذكريات منها هذا مايتاكلها

266
00:11:29,740 --> 00:11:30,890
اذا أمكنني التواصل معها خلال الأعتداء

267
00:11:30,920 --> 00:11:32,800
عندها يمكنني أضعاف حساسيتها ضد الذاكره

268
00:11:32,820 --> 00:11:34,720
لكن عندها تعرضينها لخطر
الصدمة العاطفية

269
00:11:34,750 --> 00:11:36,490
لأن هذا مايخبرني بها جسدها

270
00:11:36,510 --> 00:11:37,820
يجب أن تكوني أكثر حذر

271
00:11:37,830 --> 00:11:39,550
مع الصدمة إذا هي تتقبل

272
00:11:39,570 --> 00:11:41,480
رأيت ناس مرضوا بشده

273
00:11:41,500 --> 00:11:45,430
حسناً, الآن أنتم ضدي بكل شيء؟

274
00:11:45,440 --> 00:11:47,120
أنا أفعل ماهو مناسب لجيل؟

275
00:11:47,150 --> 00:11:48,560
هل هناك عقبات بهذه الطريقه, نعم

276
00:11:48,590 --> 00:11:50,940
لكن في النهاية,الأفضل لها أن تعرف الآن

277
00:11:50,960 --> 00:11:53,490
تريد القبض على هذا الشخص الذي فعل هذا بها

278
00:11:53,520 --> 00:11:56,060
لذا لو تذكرت,هي يمكن أن تضع هذا خلفها
وترجع لحياتها

279
00:11:56,100 --> 00:11:57,600
هذا مشوق

280
00:11:57,620 --> 00:11:59,860
أحياناً تعتقدين أنه من الأفضل المعرفة

281
00:11:59,880 --> 00:12:03,830
ولآخرون,,النكران هو الأفضل

282
00:12:05,210 --> 00:12:06,460
جيل؟

283
00:12:08,500 --> 00:12:09,760
جيل مالأمر؟

284
00:12:09,800 --> 00:12:12,250
الرجل الذي هاجمني,يعتقدون أنهم قبضوا علية 

285
00:12:12,270 --> 00:12:14,800
يريدونني أن آتي لعرضه ضمن صف

286
00:12:23,490 --> 00:12:25,230
وجهكِ يبدوا عابس

287
00:12:25,250 --> 00:12:25,940
عابس؟

288
00:12:25,970 --> 00:12:28,320
حسناً,أنت لم تبتهجي عندما رأيتني

289
00:12:28,340 --> 00:12:30,240
هذا أنا, أضيئ

290
00:12:30,950 --> 00:12:34,020
شارلوت,مالمشكلة؟

291
00:12:34,060 --> 00:12:38,890
أعني,أنتِ كنتِ نوعاً ما
ألم نصبح في وضع أفضل,صح؟

292
00:12:38,920 --> 00:12:39,920
بدأنا من جديد؟

293
00:12:39,950 --> 00:12:41,750
أجل,أنا نمت مع آرتشر
وأنت غفرت لي

294
00:12:41,760 --> 00:12:43,030
مكان أفضل وبداية جديده

295
00:12:43,050 --> 00:12:44,330
لكن؟

296
00:12:46,540 --> 00:12:47,740
لكن لاشيئ

297
00:12:47,780 --> 00:12:48,740
كل شيئ تمام

298
00:12:48,770 --> 00:12:51,460
نحن في وضع جيد كوب,حقاً

299
00:12:58,000 --> 00:12:58,670
تبدين

300
00:12:58,690 --> 00:13:01,630
لاتقول لي أني بحال أفضل دكتور فريدمان

301
00:13:01,660 --> 00:13:03,600
لأنه لاأبدوا كذلك

302
00:13:03,770 --> 00:13:05,420
حسناً, شكراً

303
00:13:09,000 --> 00:13:09,690
حسناً, عندي بعض الأخبار الجيده

304
00:13:09,750 --> 00:13:11,140
أطلعت على نتائج فحوصاتك

305
00:13:11,160 --> 00:13:12,730
والعلاج الكيميائي تقدم كما هو مفترض

306
00:13:12,760 --> 00:13:13,760
وهو جعلك جاهزة للجراحة

307
00:13:13,790 --> 00:13:15,730
الكيماوي يجعلني مريضة

308
00:13:15,760 --> 00:13:18,320
حاولت إخبار أهلي أني لاأريد العملية

309
00:13:18,360 --> 00:13:19,640
لكنهم لايستمعون لي

310
00:13:19,680 --> 00:13:21,810
أعرف أن هذا صعب,لكن يجب أن تتمسكي بالأمل

311
00:13:21,850 --> 00:13:23,060
أتمسك بماذا؟

312
00:13:23,090 --> 00:13:24,990
أعرف مايريد دكتور بارنز عمله بي

313
00:13:25,020 --> 00:13:26,260
العملية مقرفة

314
00:13:26,290 --> 00:13:29,590
فقط 20بالمئة من المرضى الذين تعالجوا به
عاشوا لستة أشهر

315
00:13:29,620 --> 00:13:31,040
ومن ضمنهم أن تكوني أنتِ

316
00:13:32,680 --> 00:13:37,370
أعرف أني مريضة, وقلبي في حالة سيئة

317
00:13:37,400 --> 00:13:39,640
وأن لم أفعل شيئ سأموت

318
00:13:39,670 --> 00:13:41,020
لكن هذه الجراحة؟

319
00:13:41,060 --> 00:13:43,850
هناك نسبة أنها لن تنجح

320
00:13:43,890 --> 00:13:45,710
وإذا أوقفت العلاج بالأدوية

321
00:13:45,730 --> 00:13:48,750
يمكنني حقاً الشعور بالراحة قليلاً

322
00:13:49,120 --> 00:13:52,010
أتمكن من اللعب مع أصدقائي ثانية

323
00:13:52,670 --> 00:13:56,830
اذا أخرجت هذه من ذراعي
يمكنني الذهاب الى المحيط

324
00:13:56,850 --> 00:14:00,000
Iيمكن أن أكون طبيعية قليلاً

325
00:14:00,060 --> 00:14:06,250
أفضل أن أقضي يوم واحد جيد
على أن أكون مريضة لبقية حياتي

326
00:14:07,030 --> 00:14:08,440
النزيف بدأ هذا الصباح؟

327
00:14:08,470 --> 00:14:09,750
نعم, في حوض الأستحمام

328
00:14:09,760 --> 00:14:11,620
أنا عملت كل شيئ طلبتية مني

329
00:14:11,650 --> 00:14:13,960
لا جنس, أخذ الأمور بسهولة

330
00:14:13,990 --> 00:14:15,620
خفضت ساعات عملي

331
00:14:15,650 --> 00:14:16,450
لم يجب أن يحدث هذا

332
00:14:16,470 --> 00:14:18,400
حسناً, وضع المشيمة غير مطمن

333
00:14:18,440 --> 00:14:20,180
اذاً أنا فقط سأخسر الأطفال

334
00:14:20,210 --> 00:14:22,490
الواحد تلو الآخر تلو الآخر

335
00:14:22,520 --> 00:14:24,950
مورغان, مورغان انظري ألي

336
00:14:25,000 --> 00:14:26,080
أنتِ مرهقة

337
00:14:26,120 --> 00:14:27,990
وإذا كنتِ مرهقة عندها الطفل يرهق

338
00:14:28,020 --> 00:14:30,150
أنتِ لن تفقدي هذا الطفل

339
00:14:30,170 --> 00:14:32,290
وهذا يعني فقط يجب أن نكون أكثر عدوانيه,حسناً؟

340
00:14:32,340 --> 00:14:36,240
سأضعكِ بالراحة السريرية الكلية لبقية حملك

341
00:14:36,280 --> 00:14:39,320
وسأراقبكِ بعناية جداً

342
00:14:39,340 --> 00:14:40,900
أريد معاينة غشاء الجنين

343
00:14:40,940 --> 00:14:42,720
إذا كنت سأستلقي على ظهري لمدة خمسة أشهر

344
00:14:42,760 --> 00:14:45,350
أحتاج أن أعرف ان هذا الطفل سيكون على مايرام

345
00:14:45,370 --> 00:14:48,260
تعرفين ,حتى لا يكون هناك عيوب وراثية

346
00:14:48,290 --> 00:14:51,160
هذا الأجراء لايستخدم إلابعد17أسبوع,مورغان

347
00:14:51,200 --> 00:14:52,220
يجب أن ننتظر لشهر آخر

348
00:14:52,240 --> 00:14:53,660
- ماذا لو
- مهما كان

349
00:14:53,690 --> 00:14:54,840
يجب أن ننتظر

350
00:14:54,860 --> 00:14:57,580
سنستخدم هذا الفحص في الوقت المناسب

351
00:15:00,180 --> 00:15:01,470
مرحباً, عزيزي

352
00:15:01,490 --> 00:15:03,830
أجل , أنا في مكتب الطبيبة

353
00:15:03,870 --> 00:15:06,090
وضعتني بالراحة السريرية التامة

354
00:15:07,380 --> 00:15:10,070
هي لاتريديني أنام معها على السرير

355
00:15:10,240 --> 00:15:12,220
ليس هناك إقامة علاقة

356
00:15:12,250 --> 00:15:13,380
وأنت محتاج لإقامة علاقة

357
00:15:13,410 --> 00:15:14,840
نعم

358
00:15:14,860 --> 00:15:16,750
أعني, أنا ناضج

359
00:15:16,770 --> 00:15:18,350
وجبات العشاء رائعة, المطاعم جيده

360
00:15:18,380 --> 00:15:20,020
لكنها تجعلني أنام على الأرض

361
00:15:20,040 --> 00:15:22,650
ياألهي, سام كن ذكياً

362
00:15:22,680 --> 00:15:24,200
يجب أن تغير المنظر

363
00:15:24,240 --> 00:15:25,570
يجب أن تجعلها تنسى ماحدث

364
00:15:25,590 --> 00:15:28,000
يجب أن تأخذها بعيداً

365
00:15:28,030 --> 00:15:30,690
لاأعرف خذها لمنتجع النخيل والمياة المعدنية

366
00:15:30,710 --> 00:15:32,360
أتذكر قضيناً وقتاً ممتعاً

367
00:15:32,380 --> 00:15:33,250
بالفعل

368
00:15:33,270 --> 00:15:36,420
هي أول عطلة نهاية الأسبوع بعد ولادة مايا
فقط نحن

369
00:15:36,440 --> 00:15:38,140
بالفعل نسينا كل شيئ

370
00:15:38,210 --> 00:15:40,730
أجل, ذلك كان رائع,ذلك كان مرح

371
00:15:41,050 --> 00:15:42,030
عندي مايا عطلة نهاية الأسبوع هذه

372
00:15:42,050 --> 00:15:43,380
لابأس ستبقى مايا معي

373
00:15:43,410 --> 00:15:46,090
أذهب, أذهب وأمرح
أذهب وأنطلق معها بعيداً

374
00:15:46,120 --> 00:15:47,230
أذهب

375
00:15:47,250 --> 00:15:48,820
أنطلق

376
00:15:49,300 --> 00:15:51,330
لانعرف ماذا نفعل

377
00:15:51,580 --> 00:15:55,320
هي تعيسة ومريضة,ولاتريد هذا

378
00:15:55,350 --> 00:15:58,000
وهي فاهمة لوضعها,لكنها بالثانية عشر فقط

379
00:15:58,020 --> 00:15:59,810
هي مازالت تحب الحيوانات المحشوة

380
00:15:59,830 --> 00:16:02,140
تضحك عندما تتحدث مع الأولاد

381
00:16:02,180 --> 00:16:04,870
في اي يوم يكون هناك رعد
تأتي للنوم بيننا

382
00:16:04,910 --> 00:16:05,850
لاأريد خسارتها

383
00:16:05,880 --> 00:16:09,500
لكن لا أستطيع أجبارها على عمل شيئ لاتريدة

384
00:16:09,550 --> 00:16:11,410
هل تعتقد حقاً انك ستساعدها؟

385
00:16:11,450 --> 00:16:13,260
أعرف أنه من الصعب ,مشاهدتها

386
00:16:13,280 --> 00:16:16,540
لكن أعتقد إذا عملت العملية
هناك فرصة بأن تنجوا

387
00:16:16,570 --> 00:16:17,920
فرصة

388
00:16:19,610 --> 00:16:22,470
لاتظن أن عليها إجراء العملية

389
00:16:23,520 --> 00:16:26,280
لاأريد أن,,,هذا قراركم أنتم

390
00:16:26,320 --> 00:16:27,750
أنا أسألك أنت

391
00:16:27,770 --> 00:16:29,160
أرجوك

392
00:16:29,550 --> 00:16:31,380
أعتقد أنه لو في أفضل حالة لهاذا السيناريو

393
00:16:31,390 --> 00:16:32,610
هو شهر في المستشفى

394
00:16:32,630 --> 00:16:34,700
علاج بالمخدر بشكل ثابت ,وتدخلات عدة

395
00:16:34,720 --> 00:16:36,740
وهذا ليس حول العلاج

396
00:16:36,780 --> 00:16:39,550
على أية حال, يعتبر البديل

397
00:16:39,570 --> 00:16:41,720
أنتظر دقيقة,أكمل دكتور كوبر

398
00:16:41,760 --> 00:16:43,910
أريد أعرف بما تعتقده

399
00:16:45,470 --> 00:16:48,370
أعتقد أن آني فكرت بالبديل

400
00:16:48,400 --> 00:16:50,690
وبالرغم أنه يفزعنا عليها

401
00:16:50,720 --> 00:16:52,670
الوسائل البديلة بالنسبة لها ستكون عندها حياة

402
00:16:52,710 --> 00:16:56,490
حياة حقيقية مثل الأطفال الآخريين
حتى ولو كان لفترة قصيرة

403
00:16:56,510 --> 00:16:59,890
تعرف,لتلعب خارجاً,وربما لتركب الأمواج و,,,

404
00:16:59,940 --> 00:17:05,460
بدلاً من أن تمضي حياتها في غرفة صغيرة كالتي
هي فيها بالأسفل

405
00:17:05,480 --> 00:17:10,030
أعني الأحتفال بعيد ميلادها في مكان ما عدا هنا

406
00:17:10,330 --> 00:17:12,740
في المستقبل,نحن سنكون قادرون على معالجة الناس

407
00:17:12,760 --> 00:17:14,890
مثل حالة آني بطريقة أكثر فعالية

408
00:17:14,910 --> 00:17:17,220
ليس عندها المنظور لتفهم هذا

409
00:17:17,230 --> 00:17:18,510
لأنها مازالت طفلة

410
00:17:18,550 --> 00:17:20,830
لايمكنك وضع قرار كهذا بيدها

411
00:17:20,860 --> 00:17:24,160
إذا العملية نجحت,كيف ستكون نوعية حياتها؟

412
00:17:24,180 --> 00:17:25,310
حسناً, من الصعب معرفة هذا

413
00:17:25,330 --> 00:17:27,470
ستكون نشاطاتها محدده

414
00:17:27,490 --> 00:17:29,680
أنتم يجب أن تبقونها في البيت في الغالب

415
00:17:29,720 --> 00:17:32,080
لكن بالأدوية يمكن أن يتحمل قلبها

416
00:17:32,100 --> 00:17:33,120
ستكون عائشة

417
00:17:33,150 --> 00:17:34,870
لمدة كم؟

418
00:17:39,160 --> 00:17:42,270
أريد أخذها لبيت؟

419
00:17:58,690 --> 00:17:59,630
انتظري

420
00:17:59,670 --> 00:18:01,500
أنتِ التي كنتِ في غرفة التعقيم

421
00:18:01,900 --> 00:18:04,090
لم أعرفك بسبب الشعر

422
00:18:04,110 --> 00:18:06,990
كان عندي صورتكِ بالقبعة’ تعرفين و,,

423
00:18:07,020 --> 00:18:08,970
أنت لم تعرفني

424
00:18:09,450 --> 00:18:10,420
حسناً

425
00:18:10,450 --> 00:18:11,400
لكن أحمر

426
00:18:11,440 --> 00:18:13,110
الأحمر جيد

427
00:18:13,200 --> 00:18:15,170
الأحمر ينورك

428
00:18:15,190 --> 00:18:16,290
شكراً

429
00:18:16,320 --> 00:18:18,050
اسمعي أنا آسف

430
00:18:18,070 --> 00:18:20,730
كان عندي يوم متعب

431
00:18:20,760 --> 00:18:24,010
تلقيت بعض الأخبار السيئة ثم كانت عندي تلك المريضة

432
00:18:24,050 --> 00:18:27,470
الذي طبيبها الآخر أقنع والديها بتركها لتموت

433
00:18:27,490 --> 00:18:31,200
والذي أعتقد, بل أعرف أنه القرار الخاطئ

434
00:18:31,230 --> 00:18:34,610
على كل حال انه يوم سيئ

435
00:18:34,640 --> 00:18:35,630
هل حدث لكِ هذا؟

436
00:18:35,670 --> 00:18:37,920
هل مرة قلقتي على مريض؟

437
00:18:37,960 --> 00:18:42,650
بالتأكيد,أنا قلقة على أمرأه حامل الآن

438
00:18:42,660 --> 00:18:45,970
شارلوت كينغ

439
00:18:46,000 --> 00:18:46,610
هل هذا هو اسمك؟

440
00:18:46,640 --> 00:18:50,170
لا لا, هي رئيسة الأطباء هنا

441
00:18:50,190 --> 00:18:52,570
صح, اعرف هذا

442
00:18:52,590 --> 00:18:54,130
يجب أن تتحدث معها

443
00:18:54,150 --> 00:18:56,330
إذا كنت مؤمن بأن مريضتك يجب أن تعيش

444
00:18:56,350 --> 00:18:58,100
عندها يجب أن تقاتل من أجلها

445
00:18:58,110 --> 00:18:59,780
وشارلوت, أعني نعم هي شارلوت

446
00:18:59,820 --> 00:19:02,310
لكن هي ستساعدك بقتالك

447
00:19:02,330 --> 00:19:02,980
شكراً 

448
00:19:03,010 --> 00:19:04,550
لامشكلة

449
00:19:07,900 --> 00:19:12,760
حسناً,اذاً يجب ان اذهب لشارلوت

450
00:19:12,780 --> 00:19:14,430
صح,بالطبع

451
00:19:26,300 --> 00:19:27,640
إذا رأيتي الرجل الذي اعتدى عليكِ

452
00:19:27,680 --> 00:19:30,720
رجاءً ميزية بذكر رقم إشارته

453
00:19:38,650 --> 00:19:40,870
خذي الوقت الذي تحتاجينه
خمسة

454
00:19:46,400 --> 00:19:48,380
ميزتي الى الرقم خمسة

455
00:19:48,400 --> 00:19:49,950
هل أنتِ متأكدة من أنه الرجل الذي هاجمك

456
00:19:49,970 --> 00:19:51,690
نعم,أنا متأكدة ,خمسة

457
00:19:51,710 --> 00:19:53,470
حسناً, آنسة ايفري

458
00:19:53,840 --> 00:19:56,350
شكراً لتعاونك

459
00:19:59,830 --> 00:20:01,400
فعلتيها جيل

460
00:20:01,430 --> 00:20:05,830
الوجه, رؤيته ثانية

461
00:20:05,850 --> 00:20:07,410
لابأس, هو لن يؤذيك بعد الآن

462
00:20:07,430 --> 00:20:09,320
اعتقد بأنه سيرحني هذا

463
00:20:09,340 --> 00:20:11,340
اعتقد ان هذا سيجعلني اتذكر مافعلة بي

464
00:20:11,370 --> 00:20:17,700
لكنه فقط, أنا خائفه

465
00:20:17,730 --> 00:20:20,240
أنا خائفه جداً

466
00:20:23,230 --> 00:20:25,010
لم اصدق اني سأخرج

467
00:20:25,040 --> 00:20:28,460
سأدخل الماء للمرة الأولى

468
00:20:28,480 --> 00:20:31,400
دكتور فريدمان, هل بالأمكان رؤيتك لثانية؟

469
00:20:31,440 --> 00:20:32,290
مالذي حدث؟

470
00:20:32,320 --> 00:20:34,190
فقط امهلينا ثانية

471
00:20:38,920 --> 00:20:41,280
-كاثتير لن تخرج
-ماذا؟

472
00:20:41,360 --> 00:20:42,490
دكتور بارنز,آتى ألي

473
00:20:42,630 --> 00:20:46,950
هو يشعر بأنه يمكنه انقاذ حياة آني, وبأنك
تساند قرار قاصر برفض العلاج

474
00:20:46,960 --> 00:20:48,340
العائلة وأنا أتفقنا على هذا
ماذا تفعلين هنا؟

475
00:20:48,380 --> 00:20:50,110
لديه إدعاء صحيح, وهو سيطلب محاكمة

476
00:20:50,120 --> 00:20:51,540
لماذا تتحدثين معي هكذا؟

477
00:20:51,720 --> 00:20:53,440
-مثل ماذا؟
-كأنني غريب

478
00:20:53,940 --> 00:20:55,060
كان يمكنني تركة يفاجئك

479
00:20:55,140 --> 00:20:56,500
ولم أفعل,وأعطيتك الأولوية

480
00:20:56,560 --> 00:20:59,060
حسناً,ابقي كغريبه شارلوت
وأنتِ تعرفيني

481
00:20:59,200 --> 00:21:02,960
تعرفين اني لن أفعل هذا بها إذا
لم أفكر بأنه الصح, هيا

482
00:21:03,710 --> 00:21:04,960
أنا فقط أقوم بعملي

483
00:21:05,130 --> 00:21:07,110
هذا لايجعلة قرار صحيح

484
00:21:10,990 --> 00:21:13,500
كان هناك بالتأكيد مغازلة ,مع الجراح؟

485
00:21:13,840 --> 00:21:16,820
جراح وسيم, جراح وسيم

486
00:21:16,880 --> 00:21:20,870
الشعور جميل عندما أشعر بنفسي  مرة ثانية

487
00:21:21,010 --> 00:21:24,110
ايمكن أن اسرق القليل من تلك
الدبابيس الورقية الملونة؟

488
00:21:25,150 --> 00:21:26,690
التي على مكتبك؟

489
00:21:26,850 --> 00:21:28,230
من أجل العمل الفني التي تعملة بيتسي؟

490
00:21:28,370 --> 00:21:30,030
هي في غيبوبة

491
00:21:34,920 --> 00:21:37,380
-منتجعات دعارة
-نعم

492
00:21:37,550 --> 00:21:41,310
انظر,انت يمكنك ان تشاهد الحيتان من غرفتك

493
00:21:41,420 --> 00:21:42,820
متى ستذهبين؟

494
00:21:42,990 --> 00:21:44,460
لا, لا, هذه ليست لي

495
00:21:44,600 --> 00:21:48,630
هذه لسام وسونيا

496
00:21:49,300 --> 00:21:54,130
انت تخططين لرحلة لزوجك السابق وصديقته الجديدة

497
00:21:54,280 --> 00:21:56,340
اتلاحظين كيف يبدوا غريب هذا؟

498
00:21:57,310 --> 00:21:59,290
نعم,بالطبع أعرف

499
00:21:59,480 --> 00:22:00,910
انظر لهذا المكان

500
00:22:01,040 --> 00:22:04,300
أعني, شخص ما يجب أن يتمتع به

501
00:22:06,460 --> 00:22:09,380
بدون العملية آني ستموت

502
00:22:09,480 --> 00:22:12,300
بدون العملية , آني سيكون لديها حياة ولو
لفترة قليلة

503
00:22:12,310 --> 00:22:15,980
هناك عدد من السوابق التي يتعاملون بنكران
بالمعالجة الطبية للأطفال

504
00:22:16,000 --> 00:22:19,700
لكنهم يتهمون أولاً بالأتهامات الدينية للأباء

505
00:22:19,790 --> 00:22:21,590
هذا ليس شيئ ديني ايها القاضي

506
00:22:21,690 --> 00:22:24,380
هو حول إعطاء أبنتنا الصغير ماتريده حقاً

507
00:22:24,420 --> 00:22:27,840
اسمعوا, هذا قرار مؤلم لأي أحد يمكن أن يتخذه

508
00:22:27,860 --> 00:22:29,450
أتفهم لماذا الأساقفة لايريدون اتخاذه

509
00:22:29,560 --> 00:22:33,470
لكن بالأستسلام لحاجات طفل
انها صغيرة

510
00:22:33,510 --> 00:22:36,220
هم يتخلون عن مسؤولياتهم الأبوية

511
00:22:36,360 --> 00:22:38,530
هل لي برأي هنا؟

512
00:22:38,650 --> 00:22:40,640
آسف آني, لكن لا

513
00:22:40,780 --> 00:22:41,740
لكنها حياتي أنا

514
00:22:41,900 --> 00:22:47,450
نعم,لكن قانونياً أبويك مسؤولون
باتخاذ القرارات حول عنايتك الطبية

515
00:22:47,570 --> 00:22:52,400
وأنت يجب ان تعرف بأن القانون الرسمي يمنعك
من التصرف في حال عرضت صحة آني للخطر

516
00:22:52,420 --> 00:22:54,730
أنت ستجبرهم لأخضاع آني للعملية؟

517
00:22:54,840 --> 00:22:59,350
تلك القسطرة ستبقى فيها,والعملية سيحدد
تاريخها في أقرب وقت

518
00:22:59,400 --> 00:23:01,020
هذا ليس عدل

519
00:23:01,160 --> 00:23:03,540
هذا ليس عدل

520
00:23:06,920 --> 00:23:09,520
بعد مرور شهر

521
00:23:12,160 --> 00:23:14,390
-مرحباً ايها الغريب
-مرحباً

522
00:23:15,290 --> 00:23:16,600
لم أراك لفترة

523
00:23:16,700 --> 00:23:18,800
نعم, خففت جدولي الجراحي

524
00:23:19,050 --> 00:23:20,990
كان عندي مسائل شخصية

525
00:23:23,570 --> 00:23:24,600
انتهيت ام ستبدأ؟

526
00:23:24,630 --> 00:23:26,980
-أبدأ, وأنت؟
-أنا ايضاً

527
00:23:30,260 --> 00:23:31,770
اشتقت لكِ

528
00:23:32,100 --> 00:23:33,730
لايفترض ان أقول هذا

529
00:23:33,940 --> 00:23:37,960
لكن فعلاً افتقدتكِ

530
00:23:38,360 --> 00:23:40,840
لماذا؟ لماذا تقول هذا؟

531
00:23:40,990 --> 00:23:42,080
انا فقط

532
00:23:44,090 --> 00:23:45,700
لا أدري

533
00:23:47,700 --> 00:23:54,060
انا, أنا يجب أن أذهب قبل أن يخرج الطفل من دوني

534
00:23:54,140 --> 00:23:55,450
ثم سيقاضوني

535
00:23:55,780 --> 00:23:57,440
-طيب
-طيب

536
00:24:02,800 --> 00:24:05,490
مازلت لا تـذكر, فقط وجهه

537
00:24:05,560 --> 00:24:07,650
لا أستطيع تذكر شيئ ثاني

538
00:24:07,760 --> 00:24:12,160
كيف يمكن ان اشهد ضده وانا لا أتذكر اي شيئ مما حدث؟

539
00:24:12,230 --> 00:24:14,480
حسناً, المحاكمة بعد شهر,جيل  لديك الوقت

540
00:24:14,700 --> 00:24:15,760
-ستتذكرين
-وبعدها ماذا؟

541
00:24:15,850 --> 00:24:18,390
أن أرى مافعلة بي مرة تلو الأخرى؟

542
00:24:18,570 --> 00:24:22,680
لأن الآن كل ماأراه هو وجهه
وأراه في كل مكان

543
00:24:22,770 --> 00:24:26,030
في السوق, في الصبي الذي يجمع
الأشياء التي أشتريها

544
00:24:26,070 --> 00:24:29,380
في التمرين, كل رجل في الممر

545
00:24:29,390 --> 00:24:33,820
اي مكان اذهب ألية , أراه

546
00:24:33,980 --> 00:24:38,000
-وفي الليل,وفي أحلامي
نحن يمكن ان نتوقف

547
00:24:38,030 --> 00:24:41,060
نحن يمكن أن نعمل على مساعدتك على التحمل اليوم

548
00:24:41,130 --> 00:24:42,390
لا

549
00:24:42,520 --> 00:24:44,610
اريد ابعاده عني

550
00:24:46,730 --> 00:24:50,570
أحتاج هذا الخوف ليبتعد

551
00:24:51,960 --> 00:24:54,100
حسناً, سأدخل الأبرة الآن

552
00:24:54,240 --> 00:24:55,260
أنتِ ستشعرين بوخزة طفيفة

553
00:24:55,400 --> 00:25:00,110
انتظري, انتظري, قبل أن تفعلي شيئ
أريدك ان تتكلمي معي عن اي شيئ

554
00:25:00,190 --> 00:25:01,560
لتشتيت تفكيري عن هذا

555
00:25:01,690 --> 00:25:05,170
حسناً, يمكن أن نتحدث عن
أتعرفين

556
00:25:05,230 --> 00:25:07,640
أنتِ قلت انكِ لم تقومي بعلاقة

557
00:25:07,780 --> 00:25:09,020
لما لا؟

558
00:25:09,160 --> 00:25:10,770
أنتِ جميلة وناجحة

559
00:25:10,910 --> 00:25:15,080
نعم,جيد أنا نوعاً ما في وسط رجال الآن

560
00:25:15,160 --> 00:25:16,680
اي رجل اخترتية؟

561
00:25:16,780 --> 00:25:19,760
هناك شخص واحد

562
00:25:19,910 --> 00:25:21,170
-وسيم؟
-جداً

563
00:25:21,170 --> 00:25:22,780
التفاصيل

564
00:25:22,860 --> 00:25:26,330
أنا على الراحة السريرية أن يكون الجنس منكر
أحتاج للتفاصيل

565
00:25:26,380 --> 00:25:28,690
حسناً, هو رجل جيد

566
00:25:28,790 --> 00:25:32,220
أعني, أنا لاأعرفه بشكل جيد أ, أي شيئ
لكن يبدوا جيد, تعرفين؟

567
00:25:32,860 --> 00:25:36,630
هو رجل جيد, وأنا أحتاج رجل جيد

568
00:25:36,700 --> 00:25:38,690
-هل واعدتية؟
-لا أعرف, لا أعرف

569
00:25:38,730 --> 00:25:41,820
أعني, هو كأنه يريد دعوتي للخروج معه

570
00:25:41,850 --> 00:25:46,300
لكني لااعرف كأن هناك شيئ يمنعه من هذا

571
00:25:46,320 --> 00:25:48,080
حسناً, أنتِ واعديه

572
00:25:48,250 --> 00:25:49,950
خذي ماهو لك

573
00:25:50,410 --> 00:25:53,310
-وبعدها أخبريني عن كل شيئ؟
-حسناً

574
00:25:53,330 --> 00:25:56,360
إذا حدث شيئ أنتِ أول من سيعرف

575
00:26:03,830 --> 00:26:07,210
سمعت أن موجات البحر مرتفعة من2الى 4أقدام,بشكل رائع

576
00:26:08,910 --> 00:26:12,880
أحد الأشخاص في مكتبي يركب الأمواج
يقول أنه رائع اليوم

577
00:26:12,910 --> 00:26:15,770
ربما, لا أدري

578
00:26:16,530 --> 00:26:18,470
لايمكنني رؤيته من هنا

579
00:26:18,630 --> 00:26:21,260
أعرف, وأنا آسف

580
00:26:23,200 --> 00:26:26,910
عندما اعتقدت في يوم واحد
أني يمكنني عملة بنفسي

581
00:26:26,920 --> 00:26:29,190
كنت سعيده بالتفكير بهذا

582
00:26:29,240 --> 00:26:31,840
-لكن الآن
-هيا, آني

583
00:26:31,920 --> 00:26:34,030
كلانا نعرف أن هذه الحقيقة

584
00:26:34,630 --> 00:26:37,310
سأموت في هذا المستشفى

585
00:26:41,290 --> 00:26:42,850
أنتِ وقعت على الأمر

586
00:26:43,020 --> 00:26:44,630
والآن تقولين لي أن أتركها لتموت؟

587
00:26:44,770 --> 00:26:47,120
كنت أقوم بعملي,وأتبع القانون

588
00:26:47,200 --> 00:26:48,780
-لكن؟
-ربما كوبر محق

589
00:26:48,790 --> 00:26:50,900
أبقائها على قيد الحياة ليس مثل
أنقاذ حياتها

590
00:26:50,960 --> 00:26:54,440
انظري, آسف لأن آني لاتذهب الى المدرسة
أو تذهب الى ركوب الأمواج

591
00:26:54,590 --> 00:26:56,580
لكن فرصة أن تفعل هذا للمدة شهر أو شهرين

592
00:26:56,620 --> 00:26:59,370
هل ذلك يساوي فرصة عيشها لعمر الثالثة عشر؟

593
00:26:59,380 --> 00:27:01,530
لم يتبقى منها شيئ ,نوح

594
00:27:01,670 --> 00:27:03,090
ولا حتى الأراده لتقاوم

595
00:27:03,180 --> 00:27:05,350
لذا ربما يجب أن تسأل نفسك

596
00:27:05,360 --> 00:27:07,660
لمن تفعل هذا؟

597
00:27:10,750 --> 00:27:13,120
مازالت لم تقوم بالفحص

598
00:27:13,130 --> 00:27:17,220
ربما يجب أن تفعل الشيئ الساحر الذي يعملة الناس

599
00:27:17,300 --> 00:27:19,200
أنت ساحـر

600
00:27:22,250 --> 00:27:23,640
انظروا, انا أفكر بالأمر, حسنتً؟

601
00:27:23,710 --> 00:27:26,670
في الدوائر النفسية,نسمي هذا بالمماطلة

602
00:27:26,840 --> 00:27:29,120
جيل كانت جلسة اليوم متعبة لها

603
00:27:29,180 --> 00:27:32,660
كنت أتسائل إذا يمكنك عمل شيئ لتجعلها تسترخي

604
00:27:36,850 --> 00:27:38,690
جيل

605
00:27:41,740 --> 00:27:42,340
جيل

606
00:27:42,460 --> 00:27:44,390
لاتلمسني

607
00:27:45,820 --> 00:27:48,950
جيل,أنه أنا, بيت

608
00:27:48,970 --> 00:27:51,400
ركزي علي, انظري ألي,أنا بيت

609
00:27:51,400 --> 00:27:52,720
حسناً

610
00:27:53,500 --> 00:27:55,500
حسناً, خذي نفس عميق

611
00:27:55,500 --> 00:27:57,620
أنتِ هنا, وأنت بخير

612
00:28:07,370 --> 00:28:10,270
-أنها ترتاح
-شكراً

613
00:28:10,520 --> 00:28:12,150
فايلوت’ يجب أن تتوقفي

614
00:28:12,170 --> 00:28:14,580
-انها في صدمة
-بسبب الأعتداء

615
00:28:14,580 --> 00:28:16,950
هي خائفة من انها لن تنهي مابدأته

616
00:28:17,010 --> 00:28:18,130
وسيضل هذا الشيئ يطاردها بأستمرار

617
00:28:18,340 --> 00:28:19,610
لذا انا سأدعمها

618
00:28:19,630 --> 00:28:21,850
جيل محطمة,وهي تتفكك

619
00:28:21,850 --> 00:28:24,640
كانت سعيده, وكانت عندها حياة

620
00:28:24,670 --> 00:28:26,900
هو جاء وأخذ قطعه منها

621
00:28:26,950 --> 00:28:29,220
قناعاتها, وأمانها

622
00:28:29,270 --> 00:28:35,090
وحتى ترى هذا الرجل محبوس ودفع ثمن مافعلة
هي لن تنسى

623
00:28:35,110 --> 00:28:37,230
اتمنى ان تكوني على حق

624
00:28:49,040 --> 00:28:49,960
انتِ هنا متأخرة

625
00:28:50,040 --> 00:28:53,220
نعم, تعرف الأطفال لايحددون مواعيدهم

626
00:28:55,760 --> 00:28:58,570
إضافة لذلك, أنت هنا ايضاً

627
00:28:58,640 --> 00:29:00,590
أتظنين أننا نمارس نضغط؟

628
00:29:01,240 --> 00:29:04,810
كأطباء أتعتقدين أننا نضغط كثيراً؟

629
00:29:08,050 --> 00:29:10,810
لا أدري, أعني

630
00:29:10,980 --> 00:29:12,270
عندي هذا المريضة الآن

631
00:29:12,300 --> 00:29:19,820
هي حامل وهي تحاول الضغط على نفسها
حتى يمكنها انجاب طفل صحي,لذا أنا أضغط

632
00:29:19,980 --> 00:29:23,100
تعرف,لمرضى مثلها,لأنها تحتاجني لأضغط عليها

633
00:29:23,210 --> 00:29:25,330
ماذا لو لايحتاجونك لفعل هذا؟

634
00:29:25,510 --> 00:29:27,530
هل أنت بخير؟

635
00:29:28,780 --> 00:29:32,550
أعتقد أنني أضغط بقوة, لاأعرف

636
00:29:33,150 --> 00:29:35,250
فقط

637
00:29:39,130 --> 00:29:43,800
فقط أجلسي هنا معي؟

638
00:29:44,870 --> 00:29:46,910
حسناً

639
00:29:51,750 --> 00:29:55,170
أتلاحظ أننا لانعرف أسماء بعض؟

640
00:29:59,740 --> 00:30:01,480
صحيح

641
00:30:02,170 --> 00:30:04,410
أنا أديسون مونتغمري

642
00:30:08,080 --> 00:30:11,990
يجب أن, يجب أن أذهب, عندي مريض

643
00:30:20,230 --> 00:30:22,160
سعيده برؤيتك

644
00:30:25,320 --> 00:30:27,620
بيتسي مريضة
مدرستها اتصلت بي

645
00:30:27,630 --> 00:30:30,000
هل يمكن أن أغيب لحوالي الساعة؟
هيذر لاتستطيع اخذها

646
00:30:30,080 --> 00:30:32,110
لا, لابأس أذهب

647
00:30:32,190 --> 00:30:32,870
ماذا تفعلين؟

648
00:30:33,070 --> 00:30:35,660
أليس هذا الرحلة تبدوا ممتازة؟

649
00:30:35,740 --> 00:30:36,900
لمن؟

650
00:30:37,040 --> 00:30:38,270
اترين ماتفعلينه الآن؟

651
00:30:38,440 --> 00:30:41,510
-نعم أنا أساعد
-أنتِ تتفادين

652
00:30:43,070 --> 00:30:46,170
حسناً, آرتشر حطم قلبك

653
00:30:46,280 --> 00:30:48,910
والآن أنتِ ترمين نفسك على حياة سام

654
00:30:49,000 --> 00:30:52,000
حتى لاتضطري لجمع شتاتك وتبدأين من جديد

655
00:30:52,340 --> 00:30:53,880
لاتأخذين كلامي بشكل خاطئ

656
00:30:53,930 --> 00:30:57,030
لكن متى آخر مرة ذهبتي فيها في موعد؟

657
00:30:57,530 --> 00:30:58,920
هيا

658
00:30:59,090 --> 00:31:07,310
ربما لو قضيت كل هذا الوقت والجهد الذي تقضينه
 على سام وسونيا وقضيتيه لنفسكِ أنتِ

659
00:31:07,420 --> 00:31:10,380
قد تكون أكثر من مكافئة

660
00:31:22,910 --> 00:31:25,710
أنت هنا لتجبرها على عملية أخرى

661
00:31:27,260 --> 00:31:29,830
لن أضغط عليها لعمل جراحة أخرى

662
00:31:29,840 --> 00:31:31,730
إذا هي لاتريدها , أنا لن أضغط

663
00:31:31,870 --> 00:31:33,010
ماذا عن القاضي؟

664
00:31:33,120 --> 00:31:36,620
أخبرته أنني أعدت تقييم أستشارتي

665
00:31:38,260 --> 00:31:40,760
أردت فقط مساعدتها

666
00:31:44,260 --> 00:31:46,230
حسناً متى ماأخرجت هذا؟

667
00:31:46,400 --> 00:31:48,020
ليس من السهل أرجاعها ثانية

668
00:31:48,090 --> 00:31:49,660
وإذا تعرضت آني لمشكلة؟

669
00:31:49,800 --> 00:31:52,360
نحن قد لانستطيع أدخال الدواء فيها بسرعة كفاية

670
00:31:52,440 --> 00:31:55,630
هل تفهمين؟هذه النهاية

671
00:31:56,100 --> 00:31:59,400
-هل متأكده آني؟
-متأكده

672
00:31:59,650 --> 00:32:01,010
لابأس أمي

673
00:32:01,110 --> 00:32:04,350
أعدكِ أنه لابأس
كل شيئ سيكون على مايرام

674
00:32:04,350 --> 00:32:05,900
سترين

675
00:32:15,470 --> 00:32:16,900
سأرى المحيط

676
00:32:16,960 --> 00:32:19,500
سترين المحيط

677
00:32:28,090 --> 00:32:30,390
بعد شهر

678
00:32:31,130 --> 00:32:33,610
أخبار جيده,مورغان, الماء المحيط بالجنين معدله طبيعي

679
00:32:33,680 --> 00:32:37,830
لايوجد حالات شذوذ وراثية
والطفل صحيح بشكل مثالي

680
00:32:37,880 --> 00:32:39,730
شكراً لله

681
00:32:39,750 --> 00:32:41,410
لاأستطيع الأنتظار لأخبار زوجي

682
00:32:41,410 --> 00:32:43,200
سيكون هنا في أي لحظة

683
00:32:43,300 --> 00:32:45,990
انه هو,مرحباً عزيزي

684
00:32:47,730 --> 00:32:51,070
هذه الطبيبة الرائعة التي أخبرتك عنها كثيراً

685
00:32:51,140 --> 00:32:52,680
أديسون مونتغمري

686
00:32:52,850 --> 00:32:55,570
-سعيد بلقائكِ دكتورة مونتغمري
-سعيده برؤيتك

687
00:32:59,740 --> 00:33:01,630
ستبلين حسناً

688
00:33:06,490 --> 00:33:08,470
لاأعلم أن كنت أستطيع عمل هذا

689
00:33:08,750 --> 00:33:11,980
أعرف بأنكِ خائفة,لكني أعرف ايضاً
بأن هذا الشيء الذي تريدين عملة

690
00:33:12,020 --> 00:33:13,860
ماذا لو لم أستطيع؟

691
00:33:14,040 --> 00:33:17,300
جيل انظري إليه

692
00:33:17,480 --> 00:33:19,320
انظري إليه

693
00:33:21,760 --> 00:33:24,410
أخبريني بما فعل معكِ؟

694
00:33:24,850 --> 00:33:28,970
سمعت صوته وقال لي لاتلتفتي للوراء

695
00:33:29,090 --> 00:33:29,930
لا,لاأستطيع

696
00:33:30,060 --> 00:33:32,560
فقط استمري بالتنفس كما فعلنا قبل

697
00:33:37,470 --> 00:33:38,920
كان معه مسدس

698
00:33:39,080 --> 00:33:44,140
أمسكني وسحبني والشيئ التالي الذي شعرت به
ضربة على وجهي

699
00:33:44,140 --> 00:33:48,650
وبعد ذلك ضربني بالمسدس مراراً وتكراراً

700
00:33:48,670 --> 00:33:50,640
حتى إصطدم رأسي بالرصيف

701
00:33:50,740 --> 00:33:53,620
هذا صحيح, هذا صحيح
هذا مافعلة بكِ

702
00:33:53,670 --> 00:33:55,450
الآن لماذا أنتِ هنا اليوم؟

703
00:33:55,600 --> 00:33:57,330
ذلك الرجل سرقني

704
00:33:57,350 --> 00:34:00,320
هو لم يسرق سيارتي ومالي فقط

705
00:34:00,510 --> 00:34:02,720
بل سرق إحساسي بالأمان

706
00:34:02,810 --> 00:34:04,990
سرق قدرتي على النوم في الليل

707
00:34:05,100 --> 00:34:07,610
سرق أحساسي من بالتحكم بنفسي

708
00:34:07,670 --> 00:34:12,380
لذا جئت هنا اليوم لأستعادتهم

709
00:34:13,730 --> 00:34:15,930
أنا أقول أنكِ جاهزة

710
00:34:20,130 --> 00:34:24,150
كان يجب أن ترى تلك الأبتسامة على وجهها
عندما ركبت لوح التزلج

711
00:34:25,440 --> 00:34:30,320
هو عيد ميلادها,وفقط استمر بالتفكير

712
00:34:30,800 --> 00:34:33,050
بأنه سيكون الأخير

713
00:34:33,840 --> 00:34:35,780
انها حفلة جيده

714
00:34:36,840 --> 00:34:40,150
هذا هو ماتريده, ان تعيش

715
00:34:47,720 --> 00:34:51,010
كان يجب أن أثق بكِ عندما عرفتي
أن جيل ستتحمل

716
00:34:51,180 --> 00:34:53,800
لمعرفة انها ستتذكر عنما تكون مستعده لذلك

717
00:34:53,970 --> 00:34:55,250
شكراً لك

718
00:34:55,330 --> 00:34:58,720
-أردتِ رؤيتي
-أجل,كلاكما

719
00:34:58,770 --> 00:35:00,940
انتظري,انتظري

720
00:35:00,940 --> 00:35:03,010
-هل أنتِ
- لا

721
00:35:03,100 --> 00:35:05,000
لا,أنا لم أفعله

722
00:35:06,190 --> 00:35:11,170
الآن,في رأيي,الطفل هو البق"اليرقة"

723
00:35:11,310 --> 00:35:14,180
وتعودت على البق

724
00:35:14,320 --> 00:35:18,180
أنا في الحقيقة أحب البق

725
00:35:18,610 --> 00:35:25,710
وأنا أخشى إذا بدأت رؤيته بشكل رأس بيت
أو شالدن أو

726
00:35:25,760 --> 00:35:30,410
أعرف نفسي, وأعرف أنني لست مستعده لعمل هذا

727
00:35:30,450 --> 00:35:30,990
ماذا عنا نحن؟

728
00:35:31,180 --> 00:35:32,670
إذا أردت معرفة اي شيئ أسأل

729
00:35:32,850 --> 00:35:36,870
إذا أردت أت تنضم معنا تعال,كلاكما, أو لا

730
00:35:36,900 --> 00:35:40,360
أتفهم اذا تريد الأبتعاد,وأنا آسفه

731
00:35:40,410 --> 00:35:42,930
لكني أعرف بأن هذه أفضل طريقة لعملة

732
00:35:43,100 --> 00:35:45,280
من أجلكِ أنت

733
00:35:51,040 --> 00:35:53,590
أنتِ وحيده هنا

734
00:35:53,760 --> 00:35:58,910
لديكِ كوبر والطفل

735
00:36:00,240 --> 00:36:02,850
لكنكِ لوحدك

736
00:36:02,920 --> 00:36:05,020
ولايجب عليكِ ذلك

737
00:36:14,340 --> 00:36:16,420
القطة أكلت لسانك؟

738
00:36:19,430 --> 00:36:21,780
أنا لاأفهمك

739
00:36:22,870 --> 00:36:25,110
-ماذا كوبر؟
-آني بيشوم

740
00:36:25,160 --> 00:36:27,760
كنت عند نوح,وأنتِ ذهبتي من وراء ظهري

741
00:36:27,780 --> 00:36:31,070
لماذا لم تخبريني أنكِ غيرتي رأية؟

742
00:36:31,190 --> 00:36:35,020
شارلوت,أنتِ عملتي شيئ جيد,الشيئ الذي
يجعلني أحبك بدرجة أكبر

743
00:36:35,060 --> 00:36:37,810
والذي,,
أنا لاأحتاجك أن تحبني أكثر

744
00:36:39,400 --> 00:36:42,610
نمت مع آرتشر وأنت سامحتني

745
00:36:42,690 --> 00:36:43,610
أنت الطيب

746
00:36:43,740 --> 00:36:45,860
انت الشخص الطيب
تقوم بأشياء جيده

747
00:36:45,880 --> 00:36:50,260
وهذا يجعلني أمرض

748
00:36:50,370 --> 00:36:55,410
أنت تحبني,يجعلني أمرض 
بشكل خاص بمعدتي

749
00:36:55,450 --> 00:36:57,160
نمت مع شخص آخر

750
00:36:57,270 --> 00:37:00,500
لعبت بدماغ آرتشر وأنت فقط تغفر لي؟

751
00:37:00,530 --> 00:37:02,000
من يفعل هذا؟

752
00:37:02,080 --> 00:37:05,800
لذا أترى, أنت الشخص الطيب
وأنا الشخص السيئ

753
00:37:05,960 --> 00:37:07,950
وأنا لاأريد زيادة الحب بسبب انقاذ فتاه صغيرة

754
00:37:08,020 --> 00:37:10,280
لا اريد

755
00:37:10,280 --> 00:37:12,840
-يجب أن تسامحي نفسك
-تباً, توقف عن حبي

756
00:37:12,860 --> 00:37:14,550
-يجب أن تغفري لنفسك
-فقط توقف عن محبتي

757
00:37:14,560 --> 00:37:16,720
لا,لا,لن أتوقف عن حبك

758
00:37:16,750 --> 00:37:18,440
لا

759
00:37:24,850 --> 00:37:26,660
آسفه

760
00:37:28,440 --> 00:37:29,860
مرحباً

761
00:37:29,880 --> 00:37:32,230
انظري لهذا,سونيا وأنا طبعنا
علامتنا الخاصة

762
00:37:32,760 --> 00:37:36,030
-جيد,الآن هذا ماأدعوه عطلة
-شكراً

763
00:37:36,210 --> 00:37:39,910
اذاً ماذا تعتقدين يجب أن أفعل
بعد ذلك لسونيا؟

764
00:37:40,000 --> 00:37:41,870
حسناً, مالخطة؟

765
00:37:43,040 --> 00:37:45,240
أتعرف, ليس هناك خطط

766
00:37:45,370 --> 00:37:47,350
نعم, وكالة السفريا مغلقة,وانا انتهيت

767
00:37:47,400 --> 00:37:49,330
ماذا؟ كنت تساعديني
وكان مرح؟

768
00:37:49,350 --> 00:37:52,040
أجل, هذه هي المشكلة؟

769
00:37:54,790 --> 00:37:56,480
لايجب أن تقضي الوقت المرح معي

770
00:37:56,510 --> 00:37:58,610
يجب أن تمرح معها هي

771
00:37:58,750 --> 00:38:03,310
وأنا يجب أقضي بعض المرح بنفسي ولأجلي

772
00:38:16,870 --> 00:38:18,690
آني الآن بالثالثة عشر

773
00:38:21,520 --> 00:38:23,340
قمت بعل جيد

774
00:38:25,620 --> 00:38:28,020
هيئة المحلفين وجدته مذنب

775
00:38:28,880 --> 00:38:30,990
عمل رائع جداً

776
00:38:38,020 --> 00:38:40,530
هل يمكن ان تتكلم مع اليرقة؟

777
00:38:41,900 --> 00:38:44,170
أعتقدت أنكً تكرهين هذا؟

778
00:38:45,870 --> 00:38:48,570
فقط تكلم مع البق كوبر

779
00:38:52,500 --> 00:38:54,470
مرحباً ايها البق

780
00:38:54,470 --> 00:38:56,720
هذا صوت عمك كوبر

781
00:38:56,790 --> 00:39:01,400
واتطلع لرؤيتك بعد شهرين

782
00:39:02,100 --> 00:39:06,100
جاهز للذهاب,حجزت موعد في السابعة والنصف

783
00:39:06,200 --> 00:39:08,140
مالمشكلة؟

784
00:39:09,250 --> 00:39:12,670
لاتنطق بأسم الزوجة السابقة صدفه

785
00:39:13,470 --> 00:39:15,570
هذا لن ينفع

786
00:39:16,610 --> 00:39:18,510
ليس أن لم يكن صح

787
00:39:18,880 --> 00:39:22,330
حسناً, اتريد ان تكون معها؟

788
00:39:22,380 --> 00:39:24,010
لا

789
00:39:24,280 --> 00:39:26,300
لا

790
00:39:26,750 --> 00:39:29,320
ماكان بيني وبينها

791
00:39:29,840 --> 00:39:31,670
أفضل أصدقاء

792
00:39:32,430 --> 00:39:34,840
وأنتِ وأنا

793
00:39:38,150 --> 00:39:41,010
-لن نصل لتلك المرحلة
-آسف

794
00:39:41,100 --> 00:39:44,760
نعم, أنا ايضاً

795
00:39:51,630 --> 00:39:55,190
-هذه غلطة
-فقط ابقي هنا

796
00:39:55,630 --> 00:39:58,650
حسناً, لكن مازال هذا خطأ

797
00:40:01,430 --> 00:40:03,880
حسناً, سأكون هناك

798
00:40:12,660 --> 00:40:15,620
-لم أكن سأحضر
-لكن أتيتي

799
00:40:15,940 --> 00:40:17,530
شكراً لكِ

800
00:40:18,010 --> 00:40:20,330
ماذا تريد,نوح؟

801
00:40:21,850 --> 00:40:24,740
أردت فقط أن أقول

802
00:40:26,490 --> 00:40:29,620
أنا فقط أردت إخبارك أنه اول مرة تحدثنا

803
00:40:29,710 --> 00:40:32,250
كنت فقط أتغزل كرجل متزوج

804
00:40:32,310 --> 00:40:36,470
ثم بالمرة الثانية , كنت ألعب بالنار

805
00:40:36,500 --> 00:40:41,300
وبعدها ,أحسست بشيئ

806
00:40:41,300 --> 00:40:44,650
شعرت بشيئ لم أكن أتوقعة

807
00:40:44,740 --> 00:40:46,400
لم أتقصد هذا, ولم أخطط له

808
00:40:46,480 --> 00:40:49,760
كنت مكانك ذات مرة

809
00:40:49,850 --> 00:40:54,710
خطوة واحد عن عمل شيئ جداً غبي

810
00:40:54,850 --> 00:40:57,870
عملت شيئ غبي

811
00:40:58,580 --> 00:41:00,560
لاتفعل هذه الخطوة

812
00:41:06,970 --> 00:41:09,560
ماذا لو أردت القيام بهذه الخطوة

813
00:41:12,070 --> 00:41:16,040
ماذا لو كانت هذه الخطوة
هي كل ماأفكر به؟

814
00:41:16,650 --> 00:41:17,900
انها مريضتي

815
00:41:17,940 --> 00:41:20,000
اتعتقدين انني لا أعرف هذا؟

816
00:41:26,360 --> 00:41:28,900
تنهين أو تبتدين؟

817
00:41:33,340 --> 00:41:35,260
انهي

818
00:41:36,390 --> 00:41:42,930
ترجمة الفيلسوفه

819
00:42:39,850 --> 00:41:42,670


820
00:41:43,150 --> 00:41:45,750


9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00

