1
00:00:00,900 --> 00:00:04,600
"ــ "في الحلقة السابقة
ــ اليوم، سأخبر (أليكس) اليوم

2
00:00:04,635 --> 00:00:07,765
ــ (هانا) عاهرة
ــ هذا هو عملها وليس طبيعتها

3
00:00:07,800 --> 00:00:11,100
ماذا لو كانت حبيبتك تضاجع رجالاً
آخرين مقابل المال ثم تضاجعك؟

4
00:00:11,135 --> 00:00:13,700
ــ هلا تمكث الليلة
ــ أنت تحبها

5
00:00:13,735 --> 00:00:15,400
(لديّ حبيبة يا (أليكس

6
00:00:45,600 --> 00:00:47,465
(أحتاج لاستعادة (أليكس

7
00:00:47,500 --> 00:00:50,600
لذت قررت أن أعيش حياة مستقيمة

8
00:01:04,200 --> 00:01:11,500
alooojn : ترجمة
لاتجرح المجروح

9
00:01:39,900 --> 00:01:40,500
مرحباً

10
00:01:41,100 --> 00:01:41,900
مرحباً

11
00:01:44,500 --> 00:01:46,800
أحضرت لك بعضاً مما تفضله

12
00:01:47,200 --> 00:01:49,400
ــ شكراً
ــ إنها تلك الفطائر

13
00:01:52,100 --> 00:01:54,400
ــ اسمعي، يجب أن نتحدث
ــ أجل، يجب أن نفعل

14
00:01:58,600 --> 00:01:59,600
توقفت

15
00:02:00,800 --> 00:02:03,200
ــ ماذا؟
ــ توقفت عن الدعارة

16
00:02:03,235 --> 00:02:05,600
حصلت على وظيفة
وظيفة لائقة

17
00:02:06,500 --> 00:02:09,465
إنها وظيفة مكتبية

18
00:02:09,500 --> 00:02:13,600
أظن فقط أنها الطريقة الوحيدة
(لنجاح العلاقة مع (أليكس

19
00:02:14,300 --> 00:02:16,065
حسناً

20
00:02:16,100 --> 00:02:18,665
.. بعد كل ما حدث

21
00:02:18,700 --> 00:02:21,000
أهذا هو ما أردتِ الحديث بشأنه؟

22
00:02:21,300 --> 00:02:22,300
أجل

23
00:02:23,200 --> 00:02:27,500
ولن تذكري حقيقة أننا مارسنا الجنس؟

24
00:02:27,800 --> 00:02:29,300
أجل

25
00:02:29,800 --> 00:02:32,065
كان ذلك خطأ

26
00:02:32,100 --> 00:02:36,200
ما كان يجب أن نفعل ذلك
دعنا فقط نمضي قدُماً

27
00:02:36,235 --> 00:02:37,900
إلامَ؟ الفطائر؟

28
00:02:40,100 --> 00:02:41,465
(مارسنا الجنس يا (هانا

29
00:02:41,500 --> 00:02:45,100
اسمع، في لحظة الإثارة نسينا الأسباب
التي تمنعنا من ممارسة الجنس

30
00:02:45,135 --> 00:02:47,700
إنه لا يستحق التحدث عنه
فلننسه فحسب

31
00:02:54,000 --> 00:02:56,100
يجدر بي الذهاب للعمل

32
00:02:56,700 --> 00:02:57,800
!(بن)

33
00:02:58,600 --> 00:03:00,100
علاقتنا جيدة، أليس كذلك؟

34
00:03:01,100 --> 00:03:01,900
أجل

35
00:03:19,600 --> 00:03:20,500
مرحباً

36
00:03:21,300 --> 00:03:24,500
شكراً لقدومك
.. أعرف أنه ليس حقاً ما

37
00:03:24,535 --> 00:03:25,700
ماذا تريدين؟

38
00:03:26,700 --> 00:03:29,100
أريد أن أريك شيئاً

39
00:03:34,700 --> 00:03:36,365
لقد ألقيت كل شيئ

40
00:03:36,400 --> 00:03:40,400
كل ملابس الدعارة الخاصة بي
وجوّال العمل

41
00:03:40,435 --> 00:03:41,400
حزمتها كلها ورميتها

42
00:03:42,400 --> 00:03:43,700
.. و

43
00:03:44,100 --> 00:03:46,250
حصلت على وظيفة

44
00:03:46,285 --> 00:03:48,442
وظيفة لائقة

45
00:03:48,477 --> 00:03:50,565
.. وفعلت هذا

46
00:03:50,600 --> 00:03:53,600
لأنني أريد أن نكون سوياً

47
00:03:56,200 --> 00:03:58,000
أهذا كل شيئ؟

48
00:03:58,035 --> 00:03:58,665
ماذا؟

49
00:03:58,700 --> 00:04:00,900
قلت، أهذا كل شيئ؟
لأنه إن كان كذلك فسأذهب

50
00:04:00,935 --> 00:04:04,400
انتظر، أهذا كل ما ستقوله؟

51
00:04:04,435 --> 00:04:05,700
عن ماذا؟

52
00:04:07,900 --> 00:04:10,000
ــ عن شعورك
ــ أنتِ تعلمين شعوري

53
00:04:10,035 --> 00:04:12,200
ــ أريدك أن تخبرني
ــ حسناً

54
00:04:14,000 --> 00:04:19,400
لم أشعر قط بمثل هذا الذل
والاشمئزاز والقرف في حياتي

55
00:04:20,500 --> 00:04:26,500
ولم أشعر بالغش والتلاعب والخداع
هكذا من قبل

56
00:04:28,300 --> 00:04:30,465
.. وبصراحة

57
00:04:30,500 --> 00:04:34,850
.. لم أكره شخصاً أبداً

58
00:04:34,885 --> 00:04:39,200
بقدر ما كرهتكِ ذلك اليوم

59
00:04:42,500 --> 00:04:45,000
ــ أنا آسفة
ــ وأنا أيضاً

60
00:04:55,500 --> 00:04:58,100
سأخبرك بشيئ، سأدعك تجرب
بعضاً منه، انتظر قليلاً

61
00:05:00,700 --> 00:05:02,265
المعذرة

62
00:05:02,300 --> 00:05:04,800
أيمكنك أن تلقي نظرة
على جوّالي؟ به خلل ما

63
00:05:04,835 --> 00:05:07,800
ــ ما خطبه؟
ــ ليس به رقم هاتفك

64
00:05:09,900 --> 00:05:11,500
اعذريني

65
00:05:13,900 --> 00:05:15,600
جرّب هذا

66
00:05:28,100 --> 00:05:28,965
أجل

67
00:05:29,000 --> 00:05:30,400
"هل تسمحين لي بالدخول؟"

68
00:05:31,500 --> 00:05:33,000
أجل، بالتأكيد

69
00:05:47,200 --> 00:05:50,400
أيمكنني استعمال هاتفكِ؟ تركت هاتفي
بالبيت وبطارية سيارتي لا تعمل

70
00:05:50,435 --> 00:05:53,600
ــ أجل
ــ شكراً

71
00:06:05,200 --> 00:06:08,200
(مرحباً، أنا (أليكس ماكلاود

72
00:06:09,500 --> 00:06:13,200
تعطلت سيارتي في موقف السيارات
(تحت الأرضي بشارع (ستيفنسن

73
00:06:13,600 --> 00:06:15,565
ساعة؟ حسناً، رائع

74
00:06:15,600 --> 00:06:17,700
شكراً لك، حسناً، وداعاً

75
00:06:20,500 --> 00:06:23,565
.. إذاً، سيأتون بعد ساعة و

76
00:06:23,600 --> 00:06:25,900
أتود الانتظار هنا؟
يمكننا أن نراقب المكان

77
00:06:25,935 --> 00:06:29,000
كلا، سأنتظر في السيارة

78
00:06:37,400 --> 00:06:41,300
آسف، لست واثقاً أن الأمر
سيفلح الليلة

79
00:06:41,335 --> 00:06:44,565
إنني.. أنا مشوش بعض الشيئ

80
00:06:44,600 --> 00:06:48,700
انفصلت عن حبيبتي وتركت البيت
لا تزال الأمور مشوشة إلى حد ما

81
00:06:48,735 --> 00:06:51,600
أتعرف؟ لا بأس إن كنت تود البكاء

82
00:06:52,200 --> 00:06:54,265
كلا، أنا بخير

83
00:06:54,300 --> 00:06:56,950
.. فقط لا أشعر بالرغبة

84
00:06:56,985 --> 00:06:59,565
لا تسيئي فهمي فأنا أود ذلك

85
00:06:59,600 --> 00:07:07,000
معظم الرجال يتلهفون للجلوس
على أريكة مع فتاة بمثل جمالك

86
00:07:07,600 --> 00:07:11,500
.. ربما يفيدني جداً أن

87
00:07:12,100 --> 00:07:13,700
أجل

88
00:07:23,400 --> 00:07:25,750
لقد اتصلوا للتو
لن يصلوا هنا قبل الثانية

89
00:07:25,785 --> 00:07:28,642
قالوا إنهم سيتصلون
حينما يكونون بالخارج

90
00:07:28,677 --> 00:07:31,500
شيئ بشأن أولويات النساء
أو ما شابه ذلك

91
00:07:31,535 --> 00:07:33,300
هذا سيئ

92
00:07:33,900 --> 00:07:36,000
لِمَ لا تأتي وتنتظر بالداخل؟

93
00:07:37,000 --> 00:07:41,200
أليكس) هيّا، لا أريد انتظار مكالمة)
هاتفية، لدي عمل في الصباح

94
00:07:55,200 --> 00:07:56,300
ماذا؟

95
00:07:57,300 --> 00:08:01,165
لقد أفسدت انسحابي

96
00:08:01,200 --> 00:08:04,400
كلا، ذلك كان رائعاً
أجل، انسحاب جيد جداً

97
00:08:06,300 --> 00:08:09,765
أمامي يوم كبير غداً

98
00:08:09,800 --> 00:08:14,300
الوظيفة الجديدة، الانطباعات الأولى

99
00:08:15,100 --> 00:08:17,100
أجل

100
00:08:17,900 --> 00:08:20,200
هل ستأوين إلى الفراش
أم ستقفين هنا فحسب؟

101
00:08:20,235 --> 00:08:22,100
حسناً، لا تقلق، لن ألمسك

102
00:08:22,135 --> 00:08:25,000
إلا إذا دفعت لي

103
00:08:27,500 --> 00:08:30,800
ــ هذا غير لائق حقاً
ــ أجل، سأذهب للفراش، طابت ليلتك

104
00:09:08,800 --> 00:09:10,200
(هانا)

105
00:09:13,100 --> 00:09:16,665
!(هانا)
هل سمعتِ جرس الهاتف؟

106
00:09:16,700 --> 00:09:19,850
رباه! أنا مريضة
إنني مريضة في يومي الأول

107
00:09:19,885 --> 00:09:22,965
هانا)، هل سمعتِ الهاتف)
يرن؟ لقد نمت

108
00:09:23,000 --> 00:09:25,500
أظن أنه أصابني الالتهاب السحائي
هلا تبيّض جلدي

109
00:09:25,535 --> 00:09:28,600
لستِ مصابة بالالتهاب السحائي
أنتِ متعبة

110
00:09:28,635 --> 00:09:31,565
أترى؟ لهذا يجب أن نكون سوياً

111
00:09:31,600 --> 00:09:34,500
دائماً أظن أنني أموت
وأنت تعرف دائماً أنني متعبة

112
00:09:34,535 --> 00:09:36,617
ومتأخرة

113
00:09:36,652 --> 00:09:38,726
متأخرة، أجل

114
00:09:38,761 --> 00:09:40,530
متعبة ومتأخرة

115
00:09:40,565 --> 00:09:42,265
أنت تعرفني جيداً

116
00:09:42,300 --> 00:09:45,300
كلا، إنكِ متأخرة جداً

117
00:09:46,600 --> 00:09:48,065
ألو؟

118
00:09:48,100 --> 00:09:50,500
!ــ تباً
ــ ألو؟

119
00:09:51,500 --> 00:09:52,300
ألو؟

120
00:09:56,600 --> 00:09:58,200
(هانا)

121
00:09:59,400 --> 00:10:01,900
هذا رائع، أجل

122
00:10:01,935 --> 00:10:04,165
حسناً

123
00:10:04,200 --> 00:10:06,400
سأراك بعد نصف ساعة
شكراً لك، إلى اللقاء

124
00:10:06,435 --> 00:10:08,700
ها أنا ذي، مستعدة

125
00:10:12,500 --> 00:10:14,300
أليكس)، أيمكنني أن أقول شيئاً؟)

126
00:10:16,100 --> 00:10:17,000
أجل

127
00:10:18,800 --> 00:10:21,100
أنت تعلم أننا رائعان سوياً

128
00:10:23,500 --> 00:10:24,900
أجل

129
00:10:26,400 --> 00:10:30,000
لو لم أكن عاهرة أكنا سنظل سوياً؟

130
00:10:31,300 --> 00:10:32,765
أجل

131
00:10:32,800 --> 00:10:35,800
حسناً، أنا لست عاهرة

132
00:10:35,835 --> 00:10:37,165
لم تعودي كذلك

133
00:10:37,200 --> 00:10:39,400
حصلت على وظيفة جديدة
أنا في طريقي لذلك

134
00:10:39,435 --> 00:10:41,300
سيتطلّب الأمر أكثر من وظيفة جديدة

135
00:10:41,335 --> 00:10:45,000
إنها بداية، أليس كذلك؟

136
00:10:46,600 --> 00:10:49,750
ــ إنها بداية
ــ حسناً، قابلني الليلة

137
00:10:49,785 --> 00:10:52,900
حتى لو كنت ستسخر من طهوي
لمرة واحده أخيرة

138
00:11:01,900 --> 00:11:03,700
(هانا)

139
00:11:05,400 --> 00:11:08,800
هل سحبتِ القابس من الهاتف؟

140
00:11:13,000 --> 00:11:15,900
فقط لأنني أحبك

141
00:11:28,600 --> 00:11:32,300
مشكلتي في سوق العمل أنني
اعتدت التفكير وأنا راقدة على ظهري

142
00:11:32,335 --> 00:11:34,300
ليس على قدمي

143
00:11:43,600 --> 00:11:45,800
ــ تتبولين كثيراً؟
ــ المعذرة؟

144
00:11:45,835 --> 00:11:49,265
أتتبولين كثيراً؟

145
00:11:49,300 --> 00:11:52,665
مسموح لكِ بالذهاب للمرحاض مرتين
واحدة في الصباح وواحدة في العصر

146
00:11:52,700 --> 00:11:56,200
ممنوع المكالمات الشخصية، ممنوع الرسائل
الإلكترونية الشخصية، ممنوع الثرثرة

147
00:11:56,235 --> 00:11:59,065
ممنوع البكاء، ممنوع التذمر

148
00:11:59,100 --> 00:12:01,965
(مائة نسخة من هذه الأوراق مقاس (إيه 5
ترتب وتدبس

149
00:12:02,000 --> 00:12:06,500
لا حالات طوارئ شخصية
ما لم تكن حالة وفاة أو تشوه خطير

150
00:12:06,535 --> 00:12:08,765
الإجازة المرضية هي حين تمرضين

151
00:12:08,800 --> 00:12:14,300
ست إجازات مرضية غير مصدقة من قبل
طبيب ستؤدي إلى تحذير رسمي

152
00:12:14,335 --> 00:12:16,917
مائتان.. ترتب وتدبس

153
00:12:16,952 --> 00:12:19,465
والآن، أفهمتِ كل شيئ؟

154
00:12:19,500 --> 00:12:21,900
أم سأضطر لرسم مخطط صغير
لموظفتنا المستجدة؟

155
00:12:21,935 --> 00:12:24,000
يمكنك الاعتماد علي

156
00:12:58,300 --> 00:13:00,900
(أحب (أليكس

157
00:13:08,400 --> 00:13:09,900
..(أليكس)

158
00:13:10,900 --> 00:13:12,400
(أحب (أليكس

159
00:13:13,900 --> 00:13:16,550
.. أنا أحب

160
00:13:16,585 --> 00:13:19,200
(أليكس)

161
00:13:20,200 --> 00:13:22,600
(أحب (أليكس

162
00:13:22,635 --> 00:13:25,000
وهو يحبني

163
00:13:26,300 --> 00:13:28,900
(أحب (أليكس

164
00:13:29,500 --> 00:13:31,750
(أحب (أليكس

165
00:13:31,785 --> 00:13:34,000
وهو يحبني

166
00:13:37,000 --> 00:13:40,200
..(أليكس)

167
00:13:40,235 --> 00:13:43,365
أليكس) يحبني)

168
00:13:43,400 --> 00:13:46,200
،(آسف للمقاطعة يا (هانا
أرى أن هناك شخصاً معك

169
00:13:46,235 --> 00:13:48,565
.. كلا

170
00:13:48,600 --> 00:13:50,600
أنتِ لا تجيدين هذا، أليس كذلك؟

171
00:13:50,635 --> 00:13:51,800
كنت أظن أنني بدأت أتعلمه

172
00:13:51,835 --> 00:13:53,465
.. كلا، لم تفعلي

173
00:13:53,500 --> 00:13:57,865
لذا سنعطيكِ شيئاً أسهل قليلاً

174
00:13:57,900 --> 00:14:01,700
مهمة خاصة
أنتِ فقط التي يمكنها عملها

175
00:14:06,500 --> 00:14:08,765
ــ علي تمزيق كل هذه؟
ــ كلا، كلا

176
00:14:08,800 --> 00:14:11,350
(ــ هذه فقط من (إيه) إلى (سي
ــ ماذا؟

177
00:14:11,385 --> 00:14:13,900
من (دي) إلى (زد) في القبو التحتي، خذي

178
00:14:15,200 --> 00:14:18,000
آسف لأن آلة التمزيق الكبيرة معطلة

179
00:14:18,035 --> 00:14:19,900
مزقي، مزقي، مزقي

180
00:14:23,100 --> 00:14:26,000
،لا أستطيع فعل هذا
لا أستطيع فعله

181
00:14:26,035 --> 00:14:27,500
.. لا أستطيع

182
00:14:31,900 --> 00:14:33,300
أنا أستقيل

183
00:14:46,000 --> 00:14:48,365
.. شيئ آخر تفعله

184
00:14:48,400 --> 00:14:52,100
طوال هذه السنوات تأخذ فحسب

185
00:14:52,135 --> 00:14:53,665
كل الأمور تدور حولها

186
00:14:53,700 --> 00:14:57,200
،إنها لا تنصت أبداً
مستحيل أن تفهم كلمة واحدة

187
00:14:57,235 --> 00:15:00,800
سأتناول شراباً سريعاً معكما

188
00:15:00,835 --> 00:15:02,700
نخبكما

189
00:15:04,700 --> 00:15:06,665
(ــ (بن
ــ أنا بخير

190
00:15:06,700 --> 00:15:09,600
تول زبائنك وسأتولى زبائني
أتناول القليل من الشراب فقط

191
00:15:22,700 --> 00:15:25,100
كلا، شكراً

192
00:15:26,300 --> 00:15:28,365
كيف كان العمل؟

193
00:15:28,400 --> 00:15:30,600
سار بشكل هادئ، خذ كأسك

194
00:15:30,635 --> 00:15:31,500
كلا

195
00:15:34,100 --> 00:15:35,965
.. إنني

196
00:15:36,000 --> 00:15:38,100
بعيد تماماً عن كل هذا الآن

197
00:15:38,135 --> 00:15:40,165
كنت أظن أننا سنتحدث فحسب

198
00:15:40,200 --> 00:15:45,000
أجل، على العشاء
لذا فكرت.. لِمَ لا نحاول قليلاً؟

199
00:15:47,600 --> 00:15:51,800
متى ستعترفين بوجود 101 شيئ
نحتاج لترتيبها قبل أن نفعل هذا

200
00:15:51,835 --> 00:15:55,000
ــ مثل ماذا؟
ــ مثل الوعود

201
00:15:55,400 --> 00:15:59,400
،الوعود بأنكِ لن تكذبي ثانيةً
بأنكِ لن تري عملائكِ القدامى

202
00:15:59,435 --> 00:16:01,165
بأن تقولي لي كل شيئ تماماً

203
00:16:01,200 --> 00:16:04,600
بأنكِ تفعلين هذا لنفسك
وليس لي فحسب

204
00:16:04,635 --> 00:16:07,965
ووعد بأنكِ لن تفعلي هذا أبداً ثانيةً

205
00:16:08,000 --> 00:16:11,165
سأعدك بكل وعد من هذه الوعود
وأنت تعرف أنني سأفعل

206
00:16:11,200 --> 00:16:15,500
لكنني لن أتركك تقف هنا توبخني
لأنني أحاول أن أظهر مقدار حبي لك

207
00:16:15,535 --> 00:16:17,665
وأنا أعرف أن هذا ليس ما تريده

208
00:16:17,700 --> 00:16:23,100
لكنني سأواصل ارتكاب الأخطاء حتى أقوم
بالشيئ الوحيد الذي يجعلك تحبني مجدداً

209
00:17:05,300 --> 00:17:06,965
هذا غير مجدٍ

210
00:17:07,000 --> 00:17:09,850
ــ آسف
ــ أعطني دقيقة

211
00:17:09,885 --> 00:17:12,700
كلا، لا عليكِ.. رجاءً

212
00:17:16,100 --> 00:17:19,200
.. هانا)، هذا)

213
00:17:20,000 --> 00:17:23,200
.. لا أستطيع فعل هذا

214
00:17:26,800 --> 00:17:30,400
!يا إلهي

215
00:17:30,435 --> 00:17:34,000
!رباه

216
00:17:35,300 --> 00:17:37,800
رباه! كلا

217
00:17:38,000 --> 00:17:39,900
ما الخطب؟

218
00:17:40,300 --> 00:17:43,900
لا شيئ، فقط.. كلا

219
00:17:47,400 --> 00:17:50,000
ــ دعني أحاول شيئاً آخر
ــ ارقدي هناك فحسب

220
00:18:02,900 --> 00:18:05,700
ــ آسف
ــ لا تفعل

221
00:18:07,400 --> 00:18:09,800
ــ لم أقصد ذلك
ــ لا عليك

222
00:18:13,500 --> 00:18:16,700
ــ لا أعرف لِمَ قلت ذلك
ــ بل تعرف

223
00:18:18,800 --> 00:18:20,800
أنت تظن أنني عاهرة

224
00:18:22,900 --> 00:18:25,765
كلا

225
00:18:25,800 --> 00:18:28,500
لا أظن هذا حقاً

226
00:18:29,400 --> 00:18:31,965
.. إنني أحاول

227
00:18:32,000 --> 00:18:36,600
إنني لا أستطيع حقاً
صرف بعض الأمور عن ذهني

228
00:18:38,600 --> 00:18:40,900
لقد تعجّلنا هذا

229
00:18:57,500 --> 00:19:00,150
ــ مرحباً
"ــ "لقد سُرقت

230
00:19:00,185 --> 00:19:02,800
"هل ستفتحين الباب اللعين؟"

231
00:19:02,835 --> 00:19:05,000
أجل، سأفتحه لك
انتظر

232
00:19:06,000 --> 00:19:09,765
هذا (بن)، لقد سُرق
يبدو ثملاً

233
00:19:09,800 --> 00:19:12,200
ــ لقد سُرقت
ــ أجل أعرف، لقد قلت هذا

234
00:19:12,235 --> 00:19:14,465
ادخل

235
00:19:14,500 --> 00:19:16,165
ماذا حدث؟

236
00:19:16,200 --> 00:19:17,465
هل أخذوا حافظة نقودك؟

237
00:19:17,500 --> 00:19:22,365
،كلا، كنت في البلدة
وكانت معي بعض العلب

238
00:19:22,400 --> 00:19:28,400
ولم يسمحوا لي بالعودة فرقدت
.. والشيئ التالي الذي عرفته

239
00:19:28,435 --> 00:19:33,500
هؤلاء الفتيات يسحبن الحقيبة خلسة
ويحاولن سرقة علبي

240
00:19:33,535 --> 00:19:36,317
بعض الفتيات سرقن جعتك؟

241
00:19:36,352 --> 00:19:39,100
بعض الفتيات سرقن جعتي

242
00:19:39,500 --> 00:19:41,700
ماذا تفعلين هنا؟

243
00:19:41,735 --> 00:19:44,867
إنني أسكن هنا

244
00:19:44,902 --> 00:19:48,000
أنتِ تسكنين هنا

245
00:19:50,100 --> 00:19:53,000
لِمَ فعلت هذا يا (بن)؟

246
00:19:53,300 --> 00:19:56,050
ــ هل كل شيئ على ما يُرام؟
ــ أجل، لا بأس

247
00:19:56,085 --> 00:19:58,800
ــ هلا تتركنا لدقيقة
ــ أجل، آسف أيها الطبيب

248
00:20:01,500 --> 00:20:02,865
لمَ فعلت هذا يا (بن)؟

249
00:20:02,900 --> 00:20:07,100
حتى لا أضطر لسماع هرائكِ المُمل

250
00:20:07,400 --> 00:20:09,765
انتهت علاقتنا

251
00:20:09,800 --> 00:20:12,600
ابحثي عن شخص
ليستمع إلى نواحك

252
00:20:12,635 --> 00:20:13,800
هو

253
00:20:15,600 --> 00:20:17,265
ما الأمر يا (بن)؟

254
00:20:17,300 --> 00:20:21,500
(انفصلت عن (فانيسا
أنا حر وأعزب

255
00:20:21,535 --> 00:20:25,700
ومارست الجنس مع فتاة ليلة أمس

256
00:20:25,735 --> 00:20:29,600
ليسا)، لطيفة جداً)

257
00:20:29,635 --> 00:20:31,100
.. و

258
00:20:31,900 --> 00:20:35,400
أنتِ لا تعرفين
لأنكِ لم تعودي تتحدثين معي

259
00:20:35,435 --> 00:20:37,400
أنتِ صديقة سيئة

260
00:20:37,435 --> 00:20:39,400
آسفة

261
00:20:40,300 --> 00:20:42,200
لمَ انفصلت عن (فانيسا)؟

262
00:20:42,235 --> 00:20:44,065
هل أخبرتها بما حدث بيننا؟

263
00:20:44,100 --> 00:20:47,200
ليس كل شيئ في العالم يدور حولك

264
00:20:47,800 --> 00:20:53,200
.. انفصلت عن (فانيسا) لأننا لسنا
.. إنني أحبها

265
00:20:53,235 --> 00:20:55,500
لكنني لست مغرماً بها

266
00:20:57,600 --> 00:21:00,300
بل بغيرها

267
00:21:02,200 --> 00:21:04,965
أين هاتفي؟

268
00:21:05,000 --> 00:21:07,400
لقد كسرته أيها الثمل

269
00:21:08,800 --> 00:21:11,400
خذي هذه للحظة

270
00:21:12,100 --> 00:21:15,800
هل تأتين للفراش قليلاً؟

271
00:21:15,835 --> 00:21:16,865
قليلاً فحسب

272
00:21:16,900 --> 00:21:20,150
،تعالي إلى الفراش قليلاً
السروال، أجل؟

273
00:21:20,185 --> 00:21:23,542
كلا، أظن أنك يمكنك
أن تظل مرتدياً هذا

274
00:21:23,577 --> 00:21:26,900
ــ أهو على ما يُرام؟
ــ أجل، إنه بخير

275
00:21:26,935 --> 00:21:28,917
ماذا يفعل هنا؟

276
00:21:28,952 --> 00:21:30,900
لمَ هو ثمل جداً

277
00:21:33,300 --> 00:21:36,900
لأنني كنت صديقة سيئة جداً

278
00:21:36,935 --> 00:21:39,167
تعالي إلى الفراش

279
00:21:39,202 --> 00:21:41,400
سأبقى معه لفترة فحسب

280
00:21:42,100 --> 00:21:44,200
حسناً

281
00:21:48,500 --> 00:21:51,400
(كنت أظن أن (بيل
هي سبب تعقيد الأمور

282
00:21:52,700 --> 00:21:56,100
تبيّن أنني من أعقد الأمور من البداية

283
00:21:57,600 --> 00:22:02,900
"في الحلقة القادمة"

284
00:22:04,900 --> 00:22:10,800
alooojn : ترجمة
لاتجرح المجروح

