1
00:00:00,118 --> 00:00:02,471
... هل تعرفون النوع من الرجال الذي لا يفعل سوى أشيـاء سيئـة

2
00:00:02,472 --> 00:00:04,573
و بعدهـا يتساءل لماذا حياتـه سيئـة ؟

3
00:00:04,641 --> 00:00:07,415
... حسن , هذا كان أنـا , كل مرة يحدث فيها شيء جيد لي

4
00:00:07,666 --> 00:00:09,639
يكون هنالك شيء سيء ينتظرني في الزاويـة

5
00:00:09,924 --> 00:00:11,355
... لكن بعدهـا بينمـا كنت مستلقيـاً في المستشفى

6
00:00:11,389 --> 00:00:13,065
... " تعلمت شيئـاً يدعى " العاقبـة الأخلاقيـة

7
00:00:13,066 --> 00:00:14,544
( من مشاهدة ( كارسون دايلي

8
00:00:14,879 --> 00:00:15,776
... لذا وضعت قائمـة

9
00:00:15,777 --> 00:00:17,316
... بجميع الأشيـاء السيئـة التي فعلتهـا

10
00:00:17,317 --> 00:00:19,754
و شخص بعد شخص , سوف أعوض عليهم جميعـاً

11
00:00:19,895 --> 00:00:21,842
أنـا أحاول فحسب أن أكون شخصـاً أفضل

12
00:00:22,292 --> 00:00:25,143
اسمي ( إيرل ) , الموسم الـ 4 الحلقـة 17
Shimaa Adel مقدمـة لكم من

13
00:00:25,294 --> 00:00:27,495
... بعد أن تم أخذ ( جوي ) و ( دارنيل ) و الفتيـة

14
00:00:27,562 --> 00:00:29,636
... من قبل برنامج حمايـة الشهود

15
00:00:29,637 --> 00:00:31,532
... أنـا و ( راندي ) انتهزنـا فرصـة الايجار المجاني

16
00:00:31,600 --> 00:00:32,643
و انتقلنـا للمقطورة

17
00:00:32,733 --> 00:00:34,424
أعتقد أنـه كان يجدر بنـا ترك الغلاف البلاستيكي

18
00:00:34,517 --> 00:00:36,966
حتى لا نضطر للقيام لقضاء حاجتنـا

19
00:00:37,016 --> 00:00:38,672
كما فعلا أمي و أبي بفراشي

20
00:00:38,673 --> 00:00:41,510
راندي ) , لقد وضعوا الغلاف البلاستيكي على فراشك لأنك )
... تبولت عليـه

21
00:00:41,511 --> 00:00:43,020
ليس حتى تستطيع التبول عليـه

22
00:00:43,021 --> 00:00:44,317
( الدجاجـة و البيضـة , ( إيرل

23
00:00:44,346 --> 00:00:45,913
الدجاجـة و البيضـة

24
00:00:46,581 --> 00:00:48,519
... بريدك تم الافراج عنـه أخيراً من مركز الشرطـة

25
00:00:48,616 --> 00:00:51,118
لكنهم لم يسمكوا بقناص صندوق البريد ذاك بعد

26
00:00:51,486 --> 00:00:53,446
( إنهـا واحدة من فتيات نادي ( تشابي

27
00:00:54,052 --> 00:00:55,986
عيد رؤسـاء سعيد

28
00:00:55,987 --> 00:00:58,880
و تهانينـا ثانيـة على تحرير العبيد

29
00:00:58,994 --> 00:01:00,476
( إنـه من عمتنـا الكبرى ( ليلا

30
00:01:00,477 --> 00:01:03,289
( منذ 10 سنوات , بدأت تعتقد أن ( راندي ) هو ( ابراهيم لينكولن

31
00:01:03,290 --> 00:01:05,543
و الآن ترسل لـه هديـة كل عيد رؤسـاء

32
00:01:05,544 --> 00:01:07,247
مدهش , بطاقـة يانصيب

33
00:01:07,248 --> 00:01:08,367
... الخدش ممتع لأنـه

34
00:01:08,368 --> 00:01:10,454
... حتى و إن لم تربح أي شيء سوف يزال باستطاعتك

35
00:01:10,455 --> 00:01:13,040
تناول الحلوى الفضيـة اللذيذة التي خدشتها

36
00:01:23,918 --> 00:01:24,531
لقد ربحت

37
00:01:25,846 --> 00:01:27,226
أنـا غني

38
00:01:28,357 --> 00:01:29,457
أنـا غني

39
00:01:29,524 --> 00:01:30,992
أنـا غني

40
00:01:31,589 --> 00:01:32,260
أنـا غني

41
00:01:40,153 --> 00:01:41,183
راندي ) , هل أنت بخير ؟ )

42
00:01:41,987 --> 00:01:44,705
العاقبـة الأخلاقيـة ضربتني , ( إيرل ) , مثلك بالضبط

43
00:01:44,773 --> 00:01:45,782
... لم يكن ينبغي بي خدش

44
00:01:45,783 --> 00:01:48,008
تلك البطاقـة

45
00:01:54,015 --> 00:01:55,173
يا للهول

46
00:01:55,443 --> 00:01:58,297
... بينمـا كانت تقلب العاقبـة الأخلاقيـة حياة ( راندي ) رأسـاً على عقب

47
00:01:58,307 --> 00:02:00,152
مكتب التحقيقات الفدرالي كان يفعل الشيء ذاتـه

48
00:02:00,153 --> 00:02:01,507
( بـ ( جوي ) و ( دارنيل

49
00:02:01,678 --> 00:02:03,055
إلى أين ستأخذوننـا ؟

50
00:02:03,603 --> 00:02:06,869
... حسنـاً , بفضل أداءكم الغير مثمر و عديم الجدوى

51
00:02:06,870 --> 00:02:07,598
... نحن مجبرون الآن

52
00:02:07,599 --> 00:02:09,093
إنهاء هوياتكم

53
00:02:09,094 --> 00:02:11,740
... ( لم تعودا ( فيليس ) و ( مارتي روزنشتاين

54
00:02:11,959 --> 00:02:13,275
... و لن نأخذكمـا

55
00:02:13,276 --> 00:02:15,359
إلى مقاطعـة " سينسناتي " الاسرائيليـة

56
00:02:15,562 --> 00:02:16,695
حمداً للـه

57
00:02:17,342 --> 00:02:18,089
... فكرة طهو

58
00:02:18,090 --> 00:02:21,209
أول عشاء لي بمناسبـة عيد الصفح الخاص 
باليهود كانت تقلقنـي بشدة

59
00:02:21,568 --> 00:02:24,036
" بالمناسبـة , أنـا معجبـة كبيرة بفرقـة " سلـو جامس

60
00:02:24,444 --> 00:02:26,496
أصبح عاطفيـة بمجرد الاستماع إليـهم

61
00:02:26,790 --> 00:02:28,462
عزيزتـي , هذا عمل جاد

62
00:02:28,572 --> 00:02:31,229
اسمعي , نحن في غايـة الأسف للتسبب بأي
... ازعاج و أيمـا شيء آخر

63
00:02:31,230 --> 00:02:32,420
... لكن زوجتي الشاكرة و أنـا

64
00:02:32,421 --> 00:02:35,295
سنسعد بالقيام بأي شيء تقولونـه , صحيح , عزيزتـي ؟

65
00:02:35,357 --> 00:02:36,629
لقد أخبرتكم

66
00:02:36,658 --> 00:02:38,593
( أريد أن يكون اسمي ( غولدي كريستال

67
00:02:38,660 --> 00:02:40,447
... أريد أن أعيش في مكان حيث هنالك ناطحات سحاب

68
00:02:40,448 --> 00:02:41,467
... و رحالـة

69
00:02:41,468 --> 00:02:43,137
و رجل شاذ يكون أفضل صديق لكم

70
00:02:43,187 --> 00:02:44,847
ما الصعب للغايـة بشأن هذا ؟

71
00:02:46,932 --> 00:02:48,849
" مرحبـاً بكم في " نيويورك

72
00:02:49,188 --> 00:02:50,838
هذا المكان مقلب نفايـات

73
00:02:51,106 --> 00:02:52,726
غولدي كريستال ) لم تكن لتعيش هنـا )

74
00:02:52,727 --> 00:02:53,544
أنت محقـة

75
00:02:53,640 --> 00:02:56,494
( أسماءكمـا الجديدة هي ( لوربـا ) و ( ويلمـا غرانلبت

76
00:02:56,842 --> 00:02:57,983
إنـه ليس بهذا السوء

77
00:03:15,109 --> 00:03:16,627
يا لهـا من بهجـة غير متوقعـة

78
00:03:16,660 --> 00:03:17,815
... كلمـا يأتـي القطـار

79
00:03:17,816 --> 00:03:19,989
يمكننـا أن نستلقي على الأرض و نحصل على تدليك مجاني

80
00:03:22,070 --> 00:03:23,840
سوف نكون مسترخيـان للغايـة

81
00:03:25,307 --> 00:03:27,576
... بينما كانت ( جوي ) مستاءة بشأن حياتهـا الجديدة

82
00:03:27,791 --> 00:03:29,658
راندي ) كان متحمسـاً لبدء حياتـه الجديدة )

83
00:03:30,345 --> 00:03:31,144
( تفضل , ( راندي

84
00:03:32,047 --> 00:03:35,032
لقد أعددت لك بعض الجعـة الخارقـة حتى تشعر بتحسن

85
00:03:35,133 --> 00:03:37,480
لا تقرقر فحسب
لقد استعملت النكهـة الحادة كلهـا

86
00:03:37,687 --> 00:03:39,324
لا وقت للجعـة الخارقـة

87
00:03:39,532 --> 00:03:40,620
( أنـا أشاهد ( كارسون دايلي

88
00:03:40,622 --> 00:03:42,734
حتى يخبرني ماذا تريد مني العاقبـة الأخلاقيـة أن أفعل

89
00:03:42,735 --> 00:03:45,626
لذا , الأمـر كلـه جنوني فيما يتعلق بصور 
... أطفال المشاهير

90
00:03:45,627 --> 00:03:47,529
هل فعلت شيئـاً لشخص مشهور ؟

91
00:03:47,781 --> 00:03:50,078
أو للأطفال ؟ أو لصورة ؟

92
00:03:50,529 --> 00:03:52,331
...المال هائل لـ

93
00:03:52,332 --> 00:03:53,913
( لقد فعلت أشيـاء بصور , ( إيرل

94
00:03:54,436 --> 00:03:55,267
أشياء سيئـة

95
00:03:55,268 --> 00:03:56,506
حسنـاً , هذا جنون

96
00:03:56,743 --> 00:03:59,725
ليس كل شيء يقولـه ( كارسون دايلي ) عبارة عن رسالـة
من العاقبـة الأخلاقيـة

97
00:04:00,141 --> 00:04:02,520
أو إذا كان هذا صحيح , فالرسالـة على الأرجح ليست
موجهـة لك بل لي

98
00:04:02,676 --> 00:04:04,261
أنت تمتلك العاقبـة الأخلاقيـة إذاً ؟

99
00:04:04,466 --> 00:04:07,302
انظر , ( كارسون دايلي ) على التلفاز الوطني

100
00:04:07,369 --> 00:04:09,354
( إنـه يتحدث لمئـات النـاس , ( إيرل

101
00:04:09,355 --> 00:04:12,265
و أنـا أحدهم , ما عدا عندمـا تتم مقاطعتي من قبل شيء مـا

102
00:04:12,266 --> 00:04:13,811
كوميديون جداليون يعملون اليوم كذلك

103
00:04:14,536 --> 00:04:15,598
( أندرو دايس كلاي )

104
00:04:15,599 --> 00:04:17,951
دايس كلاي ) , هذا شيء من الأشيـاء السيئـة )
التي فعلتهـا

105
00:04:17,952 --> 00:04:19,730
أخبرتك أن العاقبـة الأخلاقيـة كانت تتحدث معي

106
00:04:24,966 --> 00:04:27,154
هنـا حيث احتفظت ببعض الأشيـاء عندما كنـا نعيش هنـا

107
00:04:27,436 --> 00:04:30,350
لفترة , كنت أخبئ هنـا
... بعض الدولارات حتى اكتشف شخص بشأنهـا

108
00:04:30,351 --> 00:04:32,772
و بدأ يبدلهـا بمواد قذرة خضراء

109
00:04:35,531 --> 00:04:37,391
إنـه ابزيم حزام ( اندرو دايس كلاي ) الخاص بك

110
00:04:37,441 --> 00:04:38,426
ما هذا ؟

111
00:04:38,653 --> 00:04:40,920
اعتقدت أن ( زيك ) هو من سرق هذا الشيء

112
00:04:41,149 --> 00:04:42,164
... منذ عدة سنوات

113
00:04:42,165 --> 00:04:44,519
... عندمـا كنا مقيمان حديثان في ساحة المقطورات

114
00:04:44,520 --> 00:04:47,322
... و كنا نبحث عن مال الجعـة في مخبـأنـا السري

115
00:04:47,590 --> 00:04:50,725
( جيران جدد قدموا إلى الساحـة , ( زيك ) و ( ارلـو كافنـو

116
00:04:53,996 --> 00:04:56,097
مرحبـاً بك في منزلنـا الجديد , أخي الصغير

117
00:04:56,837 --> 00:04:57,499
مرحبـاً , أيها الجار

118
00:04:58,418 --> 00:04:59,703
شارب جميل

119
00:05:00,134 --> 00:05:01,709
هل انت ابن عم ( بيرت ريـونالدس ) ؟

120
00:05:01,737 --> 00:05:02,570
لا

121
00:05:02,939 --> 00:05:03,821
يجدر بك ذلك

122
00:05:04,757 --> 00:05:07,425
أعجبت بـ ( زيك ) منذ البدايـة

123
00:05:07,493 --> 00:05:10,061
... و لم يكن لديـه ذوق جيد في الشوارب فحسب

124
00:05:10,428 --> 00:05:13,300
بل كان يحب كذلك القيام بأعمال جنونيـة للحصول
على قمصان مجانيـة

125
00:05:13,465 --> 00:05:14,677
... كتلك الأقمصـة التي يمنحونهـا

126
00:05:14,678 --> 00:05:18,636
" مقابل احتسـاء كـأس من زيت الطهو في " كراب شـاك

127
00:05:19,612 --> 00:05:21,706
اشربـا , اشربـا , اشربـا

128
00:05:21,774 --> 00:05:23,007
اشربـا , اشربـا , اشربـا

129
00:05:23,075 --> 00:05:25,343
اشربـا , اشربـا , اشربـا

130
00:05:25,411 --> 00:05:26,611
اشربـا , اشربـا , اشربـا

131
00:05:28,129 --> 00:05:29,022
حلقـة بصل

132
00:05:29,181 --> 00:05:32,050
و سرعان ما أصبحنـا أنـا و ( زيك ) صديقين مقربين

133
00:05:33,057 --> 00:05:34,385
... لقد سمعت للتـو أنهم يعطون قمصان

134
00:05:34,453 --> 00:05:36,687
... " ( لقد أخذت لكمـة من ( يوكان جاك "

135
00:05:36,689 --> 00:05:38,580
" في محطـة البنزين -
أنـا معك -

136
00:05:38,624 --> 00:05:39,898
أنـا كذلك , مهلاً لحظـة

137
00:05:39,933 --> 00:05:41,159
( دعني أحضر كاميرا ( جوي

138
00:05:41,226 --> 00:05:42,427
حسنـاً , هيـا بنـا , صديقي

139
00:05:42,494 --> 00:05:43,795
... لطالمـا أردت صورة

140
00:05:43,796 --> 00:05:45,263
... لي و أنـا يتم لكمي

141
00:05:45,331 --> 00:05:47,932
لكنك لا تعلم في الغالب متى سيحدث هذا

142
00:05:50,169 --> 00:05:52,203
... لم أكن أدرك هذا حينهـا

143
00:05:52,271 --> 00:05:53,971
لكن ( راندي ) كان غيـوراً من صداقتنـا

144
00:05:56,976 --> 00:05:59,677
لذا وضع خطـة لإنهـاء صداقتنـا

145
00:06:04,452 --> 00:06:07,062
... خطـة كانت ذكيـة , معقدة

146
00:06:07,197 --> 00:06:08,453
و متقنـة

147
00:06:08,520 --> 00:06:09,887
( على الأقل بالنسبـة لـ ( راندي

148
00:06:10,256 --> 00:06:11,865
... كان يعلم أن ( زيك ) يمضغ تبغـاً

149
00:06:11,867 --> 00:06:15,626
لكنـه لم يعلم بالضبط كيف يمكنـه فعل هذا بنفسـه

150
00:06:16,339 --> 00:06:18,700
و بحلول الصباح التالي , تم نصب الفخ

151
00:06:18,901 --> 00:06:19,977
ما هذا ؟

152
00:06:22,601 --> 00:06:23,691
راندي ) , استيقظ )

153
00:06:24,169 --> 00:06:25,630
يا إلهي , ماذا سرقـوا ؟

154
00:06:25,631 --> 00:06:28,901
شخص مـا اقتحم المكان و سرق ابزيم
حزام ( أندرو دايس كلاي ) الخاص بي

155
00:06:28,902 --> 00:06:29,780
كلا

156
00:06:30,353 --> 00:06:33,077
... انظر , شخص مـا بصق تبغـاً في كل مكان

157
00:06:33,078 --> 00:06:35,157
و تقيـأه على قميصي

158
00:06:36,849 --> 00:06:38,502
... هل تعلم من سيكون غاضبـاً للغايـة

159
00:06:38,503 --> 00:06:41,152
( بشأن سرقـة ابزيم الحزام ذاك ؟ ( زيك

160
00:06:42,028 --> 00:06:45,627
كان ليمضغ تبغـاً و يحدق على ابزيم الحزام 
ذاك لساعات

161
00:06:56,802 --> 00:06:58,954
... ( و في هذه الليلـة , كنت غاضبـاً للغايـة على ( زيك

162
00:06:59,056 --> 00:07:01,554
... قررت الانتقام منـه بتدمير الذكريـات

163
00:07:01,556 --> 00:07:05,076
التي صنعناهـا معـاً و أحرقت قمصانـه المفضلـة

164
00:07:08,745 --> 00:07:11,354
حسنـاً , علي الآن أن أضيف ( زيك كافنـو ) إلى قائمتي

165
00:07:11,783 --> 00:07:14,452
أسوء جزء هو أنني ليس أدنى فكرة عن كيفيـة تهجئـة اسمـه

166
00:07:15,145 --> 00:07:16,582
لكنهـا كانت غلطتي

167
00:07:16,617 --> 00:07:21,162
لم تكن مطلقـاً لتحرق تلك القمصان إذا لم 
أخدعك بسرقـة ابزيم حزامك

168
00:07:21,393 --> 00:07:23,082
أتعلم ماذا ؟
كلانـا أخطـأ في حقـه

169
00:07:23,229 --> 00:07:25,773
أعتقد أنـه يجدر بكلانـا وضع اسمـه في قوائمنـا -
مدهش -

170
00:07:25,865 --> 00:07:29,023
... كلانـا لديـه قائمـة , كلانـا عليـه شطب اسم الرجل ذاتـه

171
00:07:29,224 --> 00:07:32,008
و كلانـا شعر عانتـه رمادي

172
00:07:32,068 --> 00:07:34,385
( أحيانـاً من الجيد أن يكون المرء من عائلـة ( هيكي

173
00:07:38,937 --> 00:07:41,539
أنـا و ( راندي ) كنـا نحاول أن نعوض على الرجل
... ذاتـه في قوائمنـا

174
00:07:41,540 --> 00:07:43,747
... ( و بمـا أن هذه المرة الأولى لـ ( راندي

175
00:07:43,949 --> 00:07:46,184
تركتـه هو يتولى القيادة

176
00:07:48,954 --> 00:07:50,059
( اسمي ( راندي

177
00:07:50,060 --> 00:07:51,654
( اسمـه ( إيرل

178
00:07:51,795 --> 00:07:53,783
... نحن هنـا لرقائق الذرة

179
00:07:55,412 --> 00:07:57,133
إنـها رقاقـة ذرة

180
00:08:00,461 --> 00:08:02,598
... في النهايـة ( راندي ) شرح أمـر قوائمنـا

181
00:08:02,599 --> 00:08:05,436
و ( زيك ) دعانـا لدخول مقطورتـه

182
00:08:05,504 --> 00:08:07,136
لقد أحببت هذه القمصان

183
00:08:07,641 --> 00:08:10,585
أنـت و أنـا فعلنـا أشياء مذهلـة للحصول
على تلك القمصان

184
00:08:11,176 --> 00:08:13,382
رأينـا فرقـة ( كوايت ريـوت ) في حفلـة موسيقيـة
في المركز التجاري

185
00:08:13,438 --> 00:08:15,240
سجلنـا للحصول على بطاقـة ائتمانيـة أمريكيـة

186
00:08:15,241 --> 00:08:17,313
... " غنينـا أغنيـة " حصلت عليك , عزيزتـي " في " كراب شـاك

187
00:08:17,314 --> 00:08:20,490
" في ليلـة " فتيان يغنون أغانٍ رومانسيـة لبعضهم البعض

188
00:08:20,553 --> 00:08:21,853
... أتعلم ؟ أسوء شيء حدث فعلاً

189
00:08:21,854 --> 00:08:23,527
لم يكن خسـارة قمصاني جميعهـا

190
00:08:23,623 --> 00:08:25,428
لقد كان توقفنـا عن التسكع معـاً

191
00:08:26,592 --> 00:08:28,863
يا إلهي , هذا هو الشيء السيء الذي فعلتـه

192
00:08:29,294 --> 00:08:31,926
علي أن أجعلكما تعاودان التسكع 
معـاً كما كنتمـا تفعلان

193
00:08:32,027 --> 00:08:33,611
... عليكمـا الذهاب و ربح تلك القمصان ثانيـة

194
00:08:34,266 --> 00:08:35,677
و بعدهـا سوف أشطب اسمك من قائمتي

195
00:08:35,678 --> 00:08:38,403
و أقوم بهذا التعبير الوجهي الذي تقوم بـه

196
00:08:39,772 --> 00:08:41,172
ما قولك , ( زيك ) ؟

197
00:08:41,240 --> 00:08:41,744
موافق

198
00:08:41,981 --> 00:08:43,627
لدي اختبار كولسترول خاص بي الأسبوع القادم

199
00:08:43,628 --> 00:08:46,875
و إذا احتسيت كأسـاً من زيت 
الطهو , طبيبي سوف يفزع

200
00:08:47,123 --> 00:08:49,710
لنرى سيد ( هارفـارد ) و هو يحاول اكتشاف هذا

201
00:08:52,907 --> 00:08:53,729
كيف تسير ؟

202
00:08:54,075 --> 00:08:56,524
هل تقصد مجموعـة ندباتي التي تشبـه الناس ؟

203
00:08:56,530 --> 00:08:57,550
نعم

204
00:08:57,956 --> 00:08:59,571
من المؤسف أنك لا تستطيع رؤيتهـا

205
00:08:59,992 --> 00:09:02,936
و هذا سيء بالنسبـة 
( لك لأنني حصلت للتو على ندبـة تشبـه ( بام اندرسون

206
00:09:03,262 --> 00:09:05,507
... حسنـاً , أعتقد أنني لن أريك شامتي

207
00:09:05,508 --> 00:09:07,033
( التي تشبـه ( سوزان سارندون

208
00:09:09,020 --> 00:09:10,791
... ( بينمـا كان ( راندي ) عالقـاً مع ( أرلـو

209
00:09:11,003 --> 00:09:13,660
جوي ) و ( دارنيل ) و الفتيـة كانوا عالقين في مكان أسـوء )

210
00:09:15,758 --> 00:09:18,301
أمي , أي جانب من المغسلـة يكون المرحاض ثانيـة ؟

211
00:09:19,011 --> 00:09:19,912
اليسـار

212
00:09:19,979 --> 00:09:21,291
... و لم يساعدهم أن منزلهم

213
00:09:21,292 --> 00:09:23,548
كان فوق محل لتنظيف الملابس على البخار تمامـاً

214
00:09:28,787 --> 00:09:30,499
( استرح قليلاً , ( لي يانغ

215
00:09:30,599 --> 00:09:31,964
نحن نموت هنـا

216
00:09:32,036 --> 00:09:33,877
... اسمعي , عزيزتـي , أعلم أن الجو حار

217
00:09:34,100 --> 00:09:35,170
... لكن عند النظر للجانب المشرق

218
00:09:35,369 --> 00:09:37,256
... أعلى حوضي أصبح خالٍ من التجاعيد فعليـاً

219
00:09:37,260 --> 00:09:39,263
و مساماتك تبدو مذهلـة

220
00:09:39,531 --> 00:09:42,767
طفح الكيل , لا يمكنني تحمل هذا

221
00:09:44,262 --> 00:09:45,372
" استمعي يـا " نيويـورك

222
00:09:45,373 --> 00:09:47,278
ماذا تفعلين ؟ -
أقوم بمخاطرة -

223
00:09:47,840 --> 00:09:49,442
( اسمي الحقيقي ( جوي تيرنر

224
00:09:49,443 --> 00:09:50,105
عزيزتـي , كلا

225
00:09:50,322 --> 00:09:54,031
( زوجي يكون ( دارنيل تيرنـر ) , معروف أيضـاً بـ ( هاري مونرو

226
00:09:54,274 --> 00:09:56,180
... نحن في برنامج حمايـة

227
00:09:58,011 --> 00:09:58,990
الشهود

228
00:10:01,573 --> 00:10:03,049
اللعنـة , لقد أفسدت تغطيتك

229
00:10:03,455 --> 00:10:05,409
سوف نضطر إلى نقلك لمكان مختلف ثانيـة الآن

230
00:10:05,724 --> 00:10:06,463
جيد

231
00:10:06,892 --> 00:10:08,415
كيف وصلتم إلى هنـا بهذه السرعـة ؟

232
00:10:08,561 --> 00:10:10,927
نبقي عينـاً قريبـة على الأشيـاء الأسبوع الأول

233
00:10:11,163 --> 00:10:11,983
قريبـة لأي مدى ؟

234
00:10:12,164 --> 00:10:12,874
... قريبـة كفايـة لمعرفـة

235
00:10:12,875 --> 00:10:14,736
أنك ترتدين السروال الداخلي ذاتـه الذي
... كنت ترتدينـه يوم الأمس

236
00:10:14,864 --> 00:10:16,561
فقط قلبتـه

237
00:10:18,024 --> 00:10:20,841
... لذا أنـا و ( زيك ) بدأنـا صداقتنـا ثانيـة

238
00:10:21,213 --> 00:10:24,902
و استعادة قمصانـه المفضلـة بالفوز 
بهـا كما فعلنـا سابقـاً بالضبط

239
00:10:24,977 --> 00:10:26,239
إربيـان

240
00:10:27,501 --> 00:10:28,576
... و لحسن حظنـا

241
00:10:28,557 --> 00:10:30,531
... يوكان جاك ) خرج من السجن باطلاق سراح مشروط )

242
00:10:30,648 --> 00:10:33,058
و عاد للكم النـاس من أجل تجارة القمصان

243
00:10:33,308 --> 00:10:34,272
... لقد اشتركنـا حتى في

244
00:10:34,273 --> 00:10:37,240
" تحدي " لقد غنيت أغنيـة ثنائيـة رومانسيـة مع رجل

245
00:10:37,256 --> 00:10:39,757
... في " كراب شـاك " و علي القول

246
00:10:39,825 --> 00:10:42,794
أننـا كنـا جيدان للغايـة -
... وقت حياتي -

247
00:10:42,861 --> 00:10:46,664
و لم أشعر بهذا الشعور من قبل

248
00:10:46,932 --> 00:10:48,800
نعم , أقسم

249
00:10:49,067 --> 00:10:51,569
إنهـا الحقيقـة

250
00:10:51,637 --> 00:10:55,840
و أنـا أدين بكل هذا لك

251
00:10:57,976 --> 00:10:59,321
مخيم للحطابين ؟

252
00:10:59,712 --> 00:11:00,245
فعلاً ؟

253
00:11:00,476 --> 00:11:02,087
تذكري اللهجات , حسنـاً ؟

254
00:11:02,711 --> 00:11:04,258
... الآن , أعلم أنك لا تحبين أن تكوني معاقبـة

255
00:11:04,468 --> 00:11:07,102
لكن إذا كنت تظنين أنـه يمكنك اللعب بشكل دنيء فمكتب 
التحقيقات الفدرالي يمكنـه أن يلعب أفضل منك

256
00:11:07,103 --> 00:11:08,578
... ثقي بي , يجدر بنـا الانسحاب من اللعبـة

257
00:11:08,579 --> 00:11:09,868
بينمـا نحن متقدمـان

258
00:11:10,536 --> 00:11:11,389
متقدمـان ؟

259
00:11:11,878 --> 00:11:14,225
... نحن نعيش في مخيم مع 4 رجال كنديون

260
00:11:14,226 --> 00:11:15,493
... لا يساعدوننـا في العمل

261
00:11:15,561 --> 00:11:17,196
لأنهم جميعهم يفقدون أصابعـاً

262
00:11:17,429 --> 00:11:19,034
لقد سئمت من القيام بعمل الحطاب لهم

263
00:11:20,805 --> 00:11:22,820
لا , أتوسل إليك , لا تفعلي هذا

264
00:11:22,869 --> 00:11:25,155
استمعوا إلي , أيتها القنادس البشريـة

265
00:11:25,498 --> 00:11:27,993
... اسم زوجي الأسود ليس

266
00:11:27,994 --> 00:11:29,640
( لارس نوردفيش )

267
00:11:30,576 --> 00:11:31,995
أعلم , شيء يفقد صواب المرء

268
00:11:32,830 --> 00:11:35,036
( اسمـه ( هاري مونرو

269
00:11:35,547 --> 00:11:36,779
( و أنـا ( جوي تيرنر

270
00:11:36,972 --> 00:11:38,418
حسنـاً , هيـا بنـا

271
00:11:39,316 --> 00:11:40,267
حمداً للـه

272
00:11:45,224 --> 00:11:46,764
أي قميص ستحصلان عليـه اليوم ؟

273
00:11:46,827 --> 00:11:48,802
" تسلقت مقلب نفايات مقاطعـة " كامدن

274
00:11:48,803 --> 00:11:49,962
... سوف يستغرق منـا بعض الوقت

275
00:11:49,963 --> 00:11:51,742
لأنـه أعلى بـ 60 قدم الآن

276
00:11:51,801 --> 00:11:54,165
... لكن هذا الارتفاع معظمـه من مصنع السلالم الذي انهار 

277
00:11:54,166 --> 00:11:55,831
لذا الجزء الأخير يمكنـه أن يكون أسهل

278
00:11:56,115 --> 00:11:57,313
حسنـاً , استمتعـا

279
00:11:59,696 --> 00:12:02,886
حينهـا أدرك ( راندي ) أنني أنـا و ( زيك ) أصبحنـا
... أصدقـاء ثانيـة

280
00:12:02,887 --> 00:12:05,246
و أنـه يمكنـه شطب اسم ( زيك ) من ذراعـه أخيراً

281
00:12:06,038 --> 00:12:07,614
حسنـاً , كان على وشك شطبـه

282
00:12:07,813 --> 00:12:08,568
ما هذا ؟

283
00:12:08,625 --> 00:12:10,460
ارلـو ) , لماذا فعلت هذا ؟ )

284
00:12:11,404 --> 00:12:13,265
... حتى يعتقد زيك أن ( إيرل ) أحرق قمصانـه ثانيـة

285
00:12:13,266 --> 00:12:14,886
و يكن في امكاني استعادة أخي

286
00:12:14,887 --> 00:12:17,628
... أنـا متـأكد من أن هذا بدا كخطـة جيدة في البدايـة

287
00:12:17,629 --> 00:12:18,771
... و كان لدي المزيد من الخطط مثلهـا

288
00:12:18,772 --> 00:12:21,167
... كالتي عندمـا حاولت أن أجعل كلبـاً و قطـة

289
00:12:21,168 --> 00:12:22,383
ينجبان قطـة

290
00:12:22,394 --> 00:12:24,162
لكنك لا تحصل على قطـة طويلـة و نحيفـة

291
00:12:24,229 --> 00:12:27,321
بل تحصل على قطـة ميتـة و كلب بـه العديد من الخدوش

292
00:12:27,466 --> 00:12:29,855
... بأي حال , ما أحاول قولـه

293
00:12:30,069 --> 00:12:31,723
خطتك أسوء من تلك الخطـة

294
00:12:32,542 --> 00:12:36,444
حسنـاً , لم أكن لأحتاج إلى خطـة 
سيئـة إذا لم تكن لك

295
00:12:36,642 --> 00:12:39,354
أنت الذي أعاد ( إيرل ) لـ ( زيك ) و جعلتهما أصدقـاء ثانيـة

296
00:12:39,355 --> 00:12:43,149
و أنـا الآن وحيد و بائس فحسب

297
00:12:43,682 --> 00:12:45,789
مهلاً , لقد فهمت

298
00:12:46,852 --> 00:12:48,122
أيتها العاقبـة الأخلاقيـة

299
00:12:48,164 --> 00:12:51,160
لقد تمكنت مني
( لطالمـا يحدث هذا مع ( إيرل

300
00:12:51,370 --> 00:12:53,417
... يتعامل مع مشكلـة واحدة حتى يكتشف فحسب

301
00:12:53,418 --> 00:12:56,094
أن هنالك مشكلـة أخرى هي التي عليه حلهـا فعلاً

302
00:12:56,161 --> 00:12:57,095
كان يجدر بي معرفـة هذا

303
00:12:57,448 --> 00:13:01,065
الفتيان الأكثر ازعاجـاً و احتياجـاً دائمـاً ما يكونون النـاس 
الذين في حاجة إلى التعويض عليهم 

304
00:13:01,627 --> 00:13:02,808
أيتها العاقبـة الأخلاقيـة

305
00:13:05,996 --> 00:13:08,887
راندي ) علم أن مشكلتـه أصبحت أكثـر تعقيداً )

306
00:13:09,223 --> 00:13:10,637
لكنـه لم يعلم كيفيـة حلهـا

307
00:13:10,672 --> 00:13:13,277
حسنـاً , كلانـا احتسى 3 قوارير من الجعـة

308
00:13:13,345 --> 00:13:15,713
يجدر بنـا أن نكون قادرين على التفكير الآن

309
00:13:15,781 --> 00:13:17,715
ماذا تريد مني العاقبـة الأخلاقيـة أن أفعل لك ؟

310
00:13:17,783 --> 00:13:19,117
... هل تعلم أن لديك ندبـة تشبـه

311
00:13:19,184 --> 00:13:20,952
تمامـاً ( باميلا اندرسون ) ؟

312
00:13:21,383 --> 00:13:22,856
سوف أحضر الكاميرا الخاصـة بي

313
00:13:23,427 --> 00:13:25,070
أتفهم أنك غيور

314
00:13:25,144 --> 00:13:26,725
لقد كنت غيوراً أنـا كذلك

315
00:13:26,960 --> 00:13:28,726
... من الصعب أن يكوّن شقيقك صداقـة مع شخص جديد

316
00:13:28,794 --> 00:13:30,294
و يتوقف عن قضاء الوقت معك

317
00:13:30,362 --> 00:13:31,796
... حتى أكون صريحـاً

318
00:13:31,964 --> 00:13:34,365
زيك ) لا يقضِ معي الكثير من الوقت في الأساس )

319
00:13:34,633 --> 00:13:36,400
... ما عدا عندمـا أمي تغلق علينـا في الخزانـة

320
00:13:36,401 --> 00:13:38,603
حتى يمكنها الخروج لاحتسـاء بعض الشراب

321
00:13:38,671 --> 00:13:40,905
( لكن أتمنى لو كنـا مثلك أنت و ( إيرل

322
00:13:40,973 --> 00:13:42,573
إيرل ) يحب التسكع معك )

323
00:13:42,641 --> 00:13:44,876
لم يكن يحب دومـاً التسكع معي

324
00:13:45,243 --> 00:13:46,844
... لقد بدأ القيام بهذا منذ 4 سنوات فحسب

325
00:13:46,845 --> 00:13:48,813
عندمـا بدأنـا النوم في الفراش ذاتـه

326
00:13:48,981 --> 00:13:50,481
كان علينـا التعامل مع الأمـر

327
00:13:50,549 --> 00:13:52,525
كان علي أن أكون أفضل أخ صغير مطلقـاً

328
00:13:52,659 --> 00:13:55,314
أعتقد أننـي أخ صغير جيد لـه -
... المعذرة -

329
00:13:55,321 --> 00:13:58,197
لكنك مزعج و ممل و رائحتك تشبـه رائحـة البصل

330
00:13:58,198 --> 00:13:59,826
لا تفهمني بشكل خاطئ , أنـا أحب البصل

331
00:13:59,827 --> 00:14:00,892
لكن كثير من النـاس لا يفعلون

332
00:14:01,804 --> 00:14:04,429
لكنني الآن على الأقل أعلم كيف يمكنني مساعدتك

333
00:14:05,115 --> 00:14:07,442
... الأخوة الكبـار لطالمـا يعتقدون أنهم المسليون من بين أخوتهم

334
00:14:07,443 --> 00:14:10,037
لذا من المهم الضحك على جميع نكتهم 

335
00:14:12,298 --> 00:14:12,952
( راندي )

336
00:14:13,125 --> 00:14:16,207
ماذا يحدث عندمـا علقتـان تدخلان في عراك ؟

337
00:14:17,043 --> 00:14:19,077
تعلقان بـه

338
00:14:21,017 --> 00:14:22,347
تعلقـان بـه ... هذه مزحـة مضحكـة

339
00:14:22,654 --> 00:14:24,585
مهمـا كانت غير مضحكـة

340
00:14:26,032 --> 00:14:27,952
و من المهم الاعتنـاء بأخيك الكبير

341
00:14:28,020 --> 00:14:29,954
عندمـا لا يزين نفسـه

342
00:14:31,357 --> 00:14:33,491
... و عليك أن تضع نفسك في مواقف

343
00:14:33,492 --> 00:14:35,727
حيث أخيك الكبير يستطيع أن يكون البطل

344
00:14:37,329 --> 00:14:38,529
مؤخرة جميلـة , عزيزتـي

345
00:14:39,913 --> 00:14:41,172
ماذا قلت ؟

346
00:14:42,307 --> 00:14:44,252
( إيرل ) , ( إيرل )
... اعتقدت أن هذا الرجل كان سيدة

347
00:14:44,253 --> 00:14:46,571
على اعتبـار أسفل ظهره الأنثـوي و أنـا الآن في خطر

348
00:14:46,922 --> 00:14:47,994
رجل قوي , صحيح ؟

349
00:14:48,040 --> 00:14:49,734
... الآن , إذا عبثت مع ( راندي ) هنـا

350
00:14:50,219 --> 00:14:52,239
سوف أخبرك ماذا سيحدث لك

351
00:14:57,303 --> 00:14:57,872
نعم

352
00:14:58,007 --> 00:15:01,494
لذا تراجع , و ليكن في معلومك أن أسفل ظهرك 
لم يكن جيداً بأي حال

353
00:15:03,898 --> 00:15:05,057
... هذا كل ما عليك فعلـه

354
00:15:05,058 --> 00:15:07,262
عليك أن تتعلم واجبات الأخ الصغير و تقوم بهـا

355
00:15:07,322 --> 00:15:08,080
أنت محق

356
00:15:08,793 --> 00:15:10,549
ساعدني على التدرب على ضحكتي المزيفـة

357
00:15:10,584 --> 00:15:11,929
هذا ما لدي الآن

358
00:15:15,634 --> 00:15:16,934
لا , لا , يا إلهي , لا

359
00:15:17,002 --> 00:15:18,002
لا , لا , لا

360
00:15:18,419 --> 00:15:20,097
... عليك أن تبدو متفاجئـاً في البدايـة

361
00:15:20,278 --> 00:15:22,322
و بعد ذلك اضحك بحريـة

362
00:15:38,324 --> 00:15:39,679
يا للروعـة

363
00:15:39,758 --> 00:15:41,392
... ( لذا بينمـا كان ( راندي ) يعلم ( أرلـو

364
00:15:41,460 --> 00:15:43,539
بعض الدروس بشأن كيفيـة أن يكون أخـاً صغيراً

365
00:15:43,540 --> 00:15:45,263
... ( مكتب التحقيقات الفدرالي كان على وشك تعليم ( جوي

366
00:15:45,331 --> 00:15:47,398
بعض الدروس بشأن فتح فمهـا

367
00:15:47,466 --> 00:15:50,084
إذاً ... نحن من شعب الإسكيمو الآن ؟

368
00:15:50,085 --> 00:15:52,845
" في الواقع , النـاس هنـا يفضلون أن يتم مناداتهم " شعب الأنيويت

369
00:15:53,146 --> 00:15:55,740
تفضلي , حاولي كشف هويتك الحقيقيـة في هذا المكان

370
00:15:55,808 --> 00:15:59,143
أنـا واثق من أن الوعل سيكون مهتمـاً

371
00:15:59,564 --> 00:16:01,379
و ... ابقي دافئـة

372
00:16:03,515 --> 00:16:05,683
يا إلهي

373
00:16:05,851 --> 00:16:08,514
لربمـا كان مكتب التحقيقات الفدرالي أفضل 
... في اللعب بشكل دنيء

374
00:16:08,715 --> 00:16:11,616
... لكن ( جوي ) كانت أفضل من أي شخص في شيء واحد فحسب

375
00:16:12,169 --> 00:16:14,559
... و هو معرفـة كيفيـة إقامـة علاقـة و ملاحظـة

376
00:16:14,526 --> 00:16:16,661
الأدلـة على إقامـة علاقـة عندمـا ترى أحد الأدلـة

377
00:16:16,729 --> 00:16:19,030
... ( علمت إذا كنت تستمع لـ ( لوثـر فاندروس

378
00:16:19,398 --> 00:16:20,631
فأنت لست ببريء

379
00:16:20,699 --> 00:16:22,700
... و كيف من السهل خسـارة قرط

380
00:16:22,768 --> 00:16:24,969
عندمـا تواصل ركبتك التحرك تجاهه

381
00:16:25,037 --> 00:16:27,005
و كيف أن ربطـة عنقك يمكنهـا أن تصبح منحنيـة 
... بعض الشيء

382
00:16:27,072 --> 00:16:29,502
عندمـا تستعملهـا لربط امرأة بعمود فراش مـا 

383
00:16:29,943 --> 00:16:32,004
أنت و العميلـة ( سكولي ) كنتمـا تقيمان علاقـة

384
00:16:32,505 --> 00:16:33,817
... " بالتحدث عن " اكس فايلس

385
00:16:33,852 --> 00:16:35,381
" أكثر كـ " اكس فايلس ثلاثي

386
00:16:35,382 --> 00:16:36,581
يا للروعـة

387
00:16:37,354 --> 00:16:39,917
... هل سوف نجد لي مكانـاً جديداً للعيش فيـه

388
00:16:39,918 --> 00:16:43,321
أم أننـا في حاجـة إلى تدخل المشرفون و الأزواج ؟

389
00:16:43,793 --> 00:16:47,233
هل تفضلين منزل بطابقين أم مزرعـة كبيرة ؟

390
00:16:47,794 --> 00:16:49,185
... و بهذه البساطـة

391
00:16:49,740 --> 00:16:52,931
جوي ) ابتزت مكتب التحقيقات الفدرالي )
لتحقيق أحلامهـا

392
00:16:52,932 --> 00:16:54,330
... نخيل

393
00:16:54,902 --> 00:16:56,363
... عشب حقيقي

394
00:16:57,058 --> 00:16:59,657
و لا يمكنك أن تسمع أزيز خطوط الكهربـاء

395
00:17:01,140 --> 00:17:04,169
غولدي كريستال ) في منزلهـا أخيراً )

396
00:17:04,304 --> 00:17:06,829
... الأشيـاء كانت تتحسن بالنسبـة لـ ( جوي ) و عائلتهـا لكن

397
00:17:06,912 --> 00:17:09,292
الأشيـاء كانت تنهار في ساحة المقطورات

398
00:17:09,327 --> 00:17:11,182
... لم يكن ( راندي ) من فعل هذا , إنـه يعلم أنـه لا يستطيع اللعب

399
00:17:11,250 --> 00:17:12,784
بأعواد الثقاب إلا عندمـا أكون متواجد في المنزل

400
00:17:12,785 --> 00:17:14,855
حسنـاً , من فعل هذا إذاً ؟ -
... ( زيك ) -

401
00:17:15,056 --> 00:17:16,087
... أنـا من -
أنـا من فعلهـا -

402
00:17:16,155 --> 00:17:17,221
لقد كان أنـا من فعل هذا

403
00:17:17,289 --> 00:17:19,424
لكنك قلت أنك لم تعد غيور

404
00:17:19,491 --> 00:17:20,625
أنـا لست غيوراً

405
00:17:20,975 --> 00:17:26,338
لقد سئمت فحسب من التسكع مع هذا الفاشل
... المغفل ذو الرائحـة النتنـة

406
00:17:26,339 --> 00:17:28,101
" القادم من ولايـة " الحمقى

407
00:17:28,102 --> 00:17:29,534
هذه ليست ولايـة حتى يا صاح

408
00:17:29,601 --> 00:17:30,535
اصمت

409
00:17:30,602 --> 00:17:31,487
هذه فرصتك

410
00:17:31,489 --> 00:17:33,449
كن الأخ الصغير الذي يحتاج إلى حمايـة

411
00:17:34,103 --> 00:17:35,187
ماذا ستفعل ؟

412
00:17:35,222 --> 00:17:38,152
ستبكي أم تهرب للمنزل و تشتم رائحتك ؟

413
00:17:38,210 --> 00:17:40,448
هيـا , دعني و شأني

414
00:17:40,449 --> 00:17:40,913
لا

415
00:17:41,016 --> 00:17:42,380
دعني و شأني -
لا -

416
00:17:42,448 --> 00:17:43,467
دعـه و شأنـه

417
00:17:45,388 --> 00:17:46,617
دع أخي و شأنـه

418
00:17:46,618 --> 00:17:49,245
" أنت من يتصرف و كأنـه من ولايـة " الحمقى

419
00:17:49,254 --> 00:17:51,918
... فعلاً ؟ حسنـاً , أنت تتصرف كعمدة

420
00:17:52,081 --> 00:17:52,957
" اسيلفينيـا "

421
00:17:53,257 --> 00:17:55,693
سوف تقف في صفـه بعد أن أحرق قمصاني ؟

422
00:17:56,078 --> 00:18:00,025
ماذا عن قائمتك الثمينـة ؟ -
... إذا اضطررت إلى الاختيـار بين قائمـة و أخي -

423
00:18:00,226 --> 00:18:02,000
أخي سوف يربح كل مرة

424
00:18:02,249 --> 00:18:05,937
... فعلاً ؟ إذا اضطررت إلى الاختيـار بين صديق و أخي

425
00:18:06,004 --> 00:18:07,972
فأخي سوف يربح كل مرة

426
00:18:08,240 --> 00:18:09,275
( هيـا , ( أرلـو

427
00:18:11,836 --> 00:18:14,489
... ( لم أبالي فعلاً برؤيـة ( زيك ) و هو يتركني من أجل ( أرلـو

428
00:18:14,921 --> 00:18:16,614
لأنني أنـا الذي قربتهم لبعضهم البعض

429
00:18:16,982 --> 00:18:18,940
( أتعلم ؟ ينبغي بنـا المرة القادمـة احضار ( راندي ) و ( أرلـو

430
00:18:18,941 --> 00:18:21,286
" أريد أن أراهم و هم يغنون أغنيـة " حب لا نهائي

431
00:18:21,487 --> 00:18:23,136
نعم , لا أعلم

432
00:18:23,137 --> 00:18:25,023
أرلـو ) و أنـا لا نتسكع معـاً كثيراً )

433
00:18:25,090 --> 00:18:27,158
( نحن لسنـا مقربين لبعضنـا مثلك أنت و ( راندي

434
00:18:27,226 --> 00:18:29,694
... ( أنتمـا كالأختـان ( فينـس ) و ( سيرينـا ويليامس

435
00:18:29,695 --> 00:18:30,728
أتعلم ؟

436
00:18:31,393 --> 00:18:33,981
... لا , أعلم أن ( فينس ) هو كوكب الزهرة

437
00:18:33,982 --> 00:18:36,096
لكنني لا أعلم ماذا يكون الشيء الآخـر هذا

438
00:18:36,097 --> 00:18:36,801
... بأي حال

439
00:18:36,869 --> 00:18:39,055
أخوان مقربان لبعضهما ليس بالشيء الذي 
يحدث بمفرده

440
00:18:39,091 --> 00:18:40,471
... إذا كنت تريد أخ صغير صالح

441
00:18:40,539 --> 00:18:43,207
فعليك أن تكون أخ كبير صالح

442
00:18:43,475 --> 00:18:46,092
... شرحت لـ ( زيك ) أن الأخوة الصغـار يحبون النكت

443
00:18:46,293 --> 00:18:49,507
لذا لطالمـا أتـأكد من أنني لدي العديد 
( من النكت الجيدة حتى أخبرهـا لـ ( راندي

444
00:18:50,592 --> 00:18:51,271
( راندي )

445
00:18:52,017 --> 00:18:54,747
ماذا يحدث عندمـا علقتـان تدخلان في عراك ؟

446
00:18:55,637 --> 00:18:57,455
تعلقان بـه

447
00:19:00,949 --> 00:19:03,461
عليك أن تتـأكد كذلك من أن تجعل الأخوة الصغـار 
... يشعرون بأنهم مهمون

448
00:19:03,529 --> 00:19:06,731
و تتصرف و كأنك تحتاج إلى مساعدتهم

449
00:19:10,235 --> 00:19:11,944
... و يجدر بك دومـاً حمايـة أخيك الصغير

450
00:19:11,945 --> 00:19:13,934
عندمـا يتورط في مواقف خطرة

451
00:19:15,307 --> 00:19:16,833
مؤخرة جميلـة , عزيزتـي

452
00:19:17,510 --> 00:19:20,002
ماذا قلت ؟ -
رجل قوي , صحيح ؟ -

453
00:19:20,446 --> 00:19:22,062
... حسنـاً , إذا عبثت مع ( راندي ) هنـا

454
00:19:22,097 --> 00:19:24,300
سوف أخبرك ما الذي سيحدث لك

455
00:19:24,720 --> 00:19:26,981
من فضلك لا تقم بأذيتنـا ... أنـا خائف للغايـة منك

456
00:19:27,030 --> 00:19:28,698
سوف أعطيك 20 دولاراً إذا تركتنـا و شأننـا

457
00:19:28,699 --> 00:19:31,356
و 30 دولاراً إذا بدوت خائفـاً قليلاً

458
00:19:33,392 --> 00:19:36,494
إذا فعلت هذه الأشيـاء , ( أرلـو ) سوف يتغير , أعدك بهذا

459
00:19:36,961 --> 00:19:39,441
كيرقانـة داخل فراشـة

460
00:19:40,025 --> 00:19:41,576
ربمـا شيء أقل أنوثـة

461
00:19:42,101 --> 00:19:45,133
كسيـارة متحولـة داخل رجل آلي متحول

462
00:19:45,806 --> 00:19:46,996
أحب المتحولون

463
00:19:47,478 --> 00:19:49,173
سوف أعمل بنصيحتك في هذا

464
00:19:50,066 --> 00:19:52,620
... لقد سئمت فحسب من التسكع مع هذا الفاشل

465
00:19:52,621 --> 00:19:55,003
... المغفل ذو الرائحـة النتنـة

466
00:19:55,004 --> 00:19:56,765
" القادم من ولايـة " الحمقى

467
00:19:56,767 --> 00:19:58,216
هذه ليست ولايـة حتى يا صاح

468
00:19:58,525 --> 00:19:59,502
هذه فرصتك

469
00:19:59,585 --> 00:20:01,295
اذهب و احمِ أخيك الصغير

470
00:20:01,967 --> 00:20:03,301
دعني و شأني -
لا -

471
00:20:03,302 --> 00:20:05,223
دعـه و شأنـه

472
00:20:05,290 --> 00:20:09,136
لذا ( زيك ) تولى أمـر الحمايـة و أنـا توليت أمر الحمايـة

473
00:20:09,137 --> 00:20:10,262
لقد كان عرضـاً جيداً

474
00:20:10,529 --> 00:20:11,829
( هيـا , ( ارلـو

475
00:20:13,165 --> 00:20:14,899
و نجح كل شيء

476
00:20:14,967 --> 00:20:18,069
و ( إيرل ) و ( زيك ) لم يعلمـا قط بشأن خطتنـا

477
00:20:20,539 --> 00:20:23,007
آسف للتسبب في خسـارة صديقك ثانيـة

478
00:20:23,175 --> 00:20:24,375
لا بأس بهذا

479
00:20:24,443 --> 00:20:27,412
ربمـا كان من المقدر أن يصبح ( زيك ) و ( أرلـو ) أصدقـاء 
منذ البدايـة

480
00:20:28,104 --> 00:20:29,069
ربمـا أنت محق

481
00:20:32,085 --> 00:20:33,163
بطاقـة اليانصيب عادت

482
00:20:38,323 --> 00:20:39,089
أتعلم ماذا , أخي ؟

483
00:20:39,090 --> 00:20:42,293
تعليـة الحاجب تلك تخصني أنـا نوعـاً مـا

484
00:20:42,461 --> 00:20:43,235
لا بـأس

485
00:20:44,330 --> 00:20:47,507
... راندي ) , ذات مرة دخل قرصان حانـة )

486
00:20:47,548 --> 00:20:50,735
و مقود السفينـة مربوط بمفرق سروالـه

487
00:20:51,246 --> 00:20:53,390
... الساقي قال لـه : " أيها القرصـان

488
00:20:53,429 --> 00:20:55,673
" لديك مقوداً يخرج من سروالك

489
00:20:55,822 --> 00:20:57,575
... و القرصـان أومـأ برأسـه و قال

490
00:20:57,643 --> 00:20:59,677
إنه يفقدني صوابي

491
00:21:03,260 --> 00:21:04,882
هذه المزحـة كانت مضحكـة فعلاً

492
00:21:05,786 --> 00:21:07,781
ماذا تعني بـ " فعلاً " ؟

493
00:21:07,782 --> 00:21:08,782
إلى اللقـاء في الحلقـة القادمـة
Shimaa Adel تحيـاتي

