1
00:00:01,100 --> 00:00:03,100
سابقاً في كايل اكس واي

2
00:00:03,100 --> 00:00:03,800
عاد إلى طبيعته

3
00:00:03,800 --> 00:00:06,300
أتمنى فقط أن يبقى
كايل هو كايل

4
00:00:06,500 --> 00:00:08,000
أعرف بماذا تفكر
بأنني شخص سئ

5
00:00:08,000 --> 00:00:09,800
كل مايجري مع هيلاري
هو جسدي فقط

6
00:00:09,800 --> 00:00:12,100
لا علاقة له بمقدار حبي لأماندا

7
00:00:12,400 --> 00:00:13,300
لا زلنا مع بعض

8
00:00:13,300 --> 00:00:14,300
نعم .. لماذا لانكون ..؟

9
00:00:14,300 --> 00:00:15,500
كنت أكذب على لوري طول الأشهر الماضية

10
00:00:15,500 --> 00:00:16,800
درجاتي تدنت

11
00:00:16,800 --> 00:00:19,600
أنظر إلى عيوني واخبرني
بأن كل مايجري للاشئ

12
00:00:19,600 --> 00:00:21,800
انها لم تكن للاشئ
ولا أستطيع قول المزيد

13
00:00:21,800 --> 00:00:24,300
تجارب زايزكس مع الانتاج الصناعي

14
00:00:24,300 --> 00:00:26,300
وأنتجت اثنان من الأصول الأساسية

15
00:00:26,300 --> 00:00:28,800
الذكر يطلق عليه اكس واي

16
00:00:28,800 --> 00:00:31,800
<i>الثاني</i>
<i>هو أنثى اكس اكس</i>

17
00:00:31,800 --> 00:00:33,200
<i>على مايبدو أنها هربت</i>

18
00:00:33,200 --> 00:00:35,100
<i>انها كاملة التطور</i>
<i>نعتبرها خطرة</i>

19
00:00:35,100 --> 00:00:36,500
لا يمكن أن تكون
من هو..؟

20
00:00:36,500 --> 00:00:38,000
الأصل الثاني
اكس واي ..؟

21
00:00:38,000 --> 00:00:39,400
اعتقد انك قلت بأنكم تخلصتم منه

22
00:00:39,400 --> 00:00:40,600
سوف أخبر داكلين

23
00:00:40,600 --> 00:00:42,700
أستطيع تفسير الأمر له
لا .. لا تستطيع

24
00:00:42,700 --> 00:00:44,400
أريد شخص ما
أستطيع التحدث معه

25
00:00:44,400 --> 00:00:45,300
اذاً انت تعرف ذلك
تابع

26
00:00:45,800 --> 00:00:47,900
أخبرني بكل شئ
وسنرى كم سيستغرق الوقت

27
00:00:47,900 --> 00:00:50,200
قبل أن يقتل شخص آخر
بمجرد معرفتك

28
00:00:50,200 --> 00:00:51,900
وسحبك خارجاً من هنالك

29
00:00:51,900 --> 00:00:52,800
هل هذا ماتريد ..؟

30
00:01:05,500 --> 00:01:06,600
<i>الرجوع للمعتاد</i>

31
00:01:07,300 --> 00:01:10,500
<i>عبارة لسهولتها</i>
<i>تعرّف نفسها تقريباً</i>

32
00:01:11,700 --> 00:01:13,600
<i>الأشهر الماضية</i>
<i>منذ أن غادرت</i>

33
00:01:13,600 --> 00:01:14,700
<i>لم يحصل أي شئ .. لاكن</i>

34
00:01:15,300 --> 00:01:17,800
<i>أنا كنت جاهز لهذا الجزء</i>
<i>لكي تنتهي مشاكلي</i>

35
00:01:18,600 --> 00:01:21,900
<i>كانت أوضاعي طبيعية</i>
<i>كما لو كانت حياتي تعتمد عليه</i>

36
00:01:22,700 --> 00:01:25,900
...لذا انت فقط أعطيت الفريق
احصائيات القيمة 2\3س

37
00:01:26,100 --> 00:01:28,800
عامل في الشروط الأرضية
وعدة معادلالت بسيطة أخرى

38
00:01:28,800 --> 00:01:29,800
مالذي يتحدث عنه ..؟

39
00:01:30,000 --> 00:01:31,800
حوض كرة السلة في المكتب

40
00:01:31,800 --> 00:01:32,600
لدي سلاح سري

41
00:01:33,200 --> 00:01:35,900
ستيفن .. أليس الأمر غير منصف قليلاً

42
00:01:36,100 --> 00:01:37,000
بالتأكيد

43
00:01:37,000 --> 00:01:38,300
برد استولى عل كل شئ
السنة الماضية

44
00:01:38,300 --> 00:01:39,500
سيهزم هذه السنة

45
00:01:41,800 --> 00:01:43,400
من الذي سيقتل بالشوكة..؟

46
00:01:44,800 --> 00:01:46,900
أنه داكلين ... اذا لم يمت بالفعل

47
00:01:46,900 --> 00:01:47,700
لا أود معرفة ذلك

48
00:01:47,900 --> 00:01:49,500
الا زلتم على خلاف أنتما الأثنان..؟

49
00:01:49,700 --> 00:01:51,400
حسناً .. اذا كنتِ تقصيدين مشاكله فلن تعود

50
00:01:51,400 --> 00:01:53,500
مكالمات الهاتف طول الأسبوع .. بعد

51
00:01:53,700 --> 00:01:54,900
لقد تعبت منه

52
00:01:54,900 --> 00:01:57,400
جوش .. احتاج الى رقم صديقك روبي

53
00:01:57,400 --> 00:01:59,300
أمه طلبت مني التطوع

54
00:01:59,300 --> 00:02:00,800
للجنة أنشة الآباء

55
00:02:00,800 --> 00:02:01,700
اوه .. حقاً..؟

56
00:02:01,700 --> 00:02:03,700
هو يقول من المحتمل
"مستحيل تذهب الى الجحيم"

57
00:02:04,100 --> 00:02:05,700
مالمشكلة في العمل قليلاً
في التطوع..؟

58
00:02:05,700 --> 00:02:06,600
لدي متسع من الوقع

59
00:02:06,900 --> 00:02:09,500
وقت للمساهمة في الأبادة الأجتماعية لأبنك

60
00:02:10,200 --> 00:02:11,400
بعدها سيكون وقت ضائع

61
00:02:13,500 --> 00:02:14,700
هل لي أن أقول شئ..؟

62
00:02:15,400 --> 00:02:17,400
يعتمد اذا كان
بالاتيني , اليوناني أو العربي

63
00:02:17,800 --> 00:02:18,500
تفضل

64
00:02:20,600 --> 00:02:21,400
شكراً لكم

65
00:02:22,500 --> 00:02:24,200
لهذا

66
00:02:24,700 --> 00:02:26,900
لكل شئ

67
00:02:26,300 --> 00:02:27,100
عفواً

68
00:02:30,100 --> 00:02:32,300
عفوا (بالاتيني)
عفوا (باليوناني)
عفوا (بالعربي)

69
00:02:33,000 --> 00:02:34,300
مذهل

70
00:02:38,100 --> 00:02:39,300
إنها نظيفة جداً

71
00:02:40,500 --> 00:02:41,100
استغرق الامر بعض العمل

72
00:02:41,100 --> 00:02:43,100
لتفهم  فكرة الصابون

73
00:02:45,200 --> 00:02:46,800
هل تجلس هنا طول اليوم..؟

74
00:02:47,900 --> 00:02:49,700
بعض الأحيان تجلس مقابلة الجهة الأخرى

75
00:02:54,300 --> 00:02:55,500
هل تسمعنا..؟

76
00:02:56,000 --> 00:02:58,100
الغرفة عازلة للصوت

77
00:03:00,000 --> 00:03:02,700
أصلحنا بعض من محركات الأقراص
بعد الأنفجار

78
00:03:02,700 --> 00:03:04,400
في بداية زايزكس المعقدة

79
00:03:05,000 --> 00:03:05,900
كنت على حق

80
00:03:06,600 --> 00:03:08,100
المنتج الآخر .. اكس واي

81
00:03:08,500 --> 00:03:09,800
..الصبي الذي رسمته صورته

82
00:03:11,100 --> 00:03:13,300
لم يتم التخلص منه
مثل مااعتقدنا

83
00:03:14,200 --> 00:03:15,400
لماذا كذبوا علينا ..؟

84
00:03:16,200 --> 00:03:17,400
انهم بحاجة الى اشياء في رأسة

85
00:03:17,400 --> 00:03:19,600
شئ لا يريدون فقده

86
00:03:20,000 --> 00:03:20,800
ما هو ..؟

87
00:03:21,700 --> 00:03:23,000
مهمتك معرفته

88
00:03:26,700 --> 00:03:28,800
أين هو الآن..؟
سأجهز وحدة لأسترجاعه

89
00:03:30,000 --> 00:03:31,200
أتمنى أن يكون بهذه البساطة

90
00:03:31,200 --> 00:03:33,400
آخر شخص حاول أمساكه

91
00:03:33,400 --> 00:03:35,600
بتعقيد كامل احترق

92
00:03:36,500 --> 00:03:38,500
لا زلت أريد مساحة موقف
لي في الصباح

93
00:03:40,300 --> 00:03:41,400
هذا عادل

94
00:03:42,100 --> 00:03:44,100
كل شئ تودين معرفته
موجود في هذا الملف

95
00:03:46,400 --> 00:03:47,800
ماذا تريدني أن أفعل بالفتاة..؟

96
00:03:49,900 --> 00:03:52,600
في الحقيقة .. جلوسها هكذا ينرفزني

97
00:03:54,400 --> 00:03:56,100
أحضري لها دمية دب

98
00:04:15,000 --> 00:04:16,800
<font color="#4096d1">
منتديات وصوف
www.w99of.com/vb</font>

99
00:04:18,300 --> 00:04:23,500
<font color=#4096d1>ترجمة
مجرّد انسان</font>

100
00:04:38,400 --> 00:04:39,200
ماهذا..؟

101
00:04:40,100 --> 00:04:41,900
أنه القديس سانت كوليت

102
00:04:41,900 --> 00:04:43,400
الذي فقد والداه

103
00:04:45,000 --> 00:04:45,800
علمتي بلأمر

104
00:04:46,900 --> 00:04:47,900
أنا آسفة جداً

105
00:04:51,200 --> 00:04:54,000
لا أستطيع أخذ هذا
إنها هديتي لك

106
00:04:54,800 --> 00:04:56,200
والآن هي هدية مني

107
00:05:06,500 --> 00:05:07,400
اماندا

108
00:05:14,600 --> 00:05:16,000
كل شئ سيكون على مايرام

109
00:05:17,200 --> 00:05:18,300
أعدك

110
00:05:34,800 --> 00:05:36,600
الحب المبكر جعلني اندفع

111
00:05:37,100 --> 00:05:39,900
أتسائل عن دول ودوللير
سيفوزان بأفضل زوجين هذه السنة..؟

112
00:05:39,900 --> 00:05:41,000
لأجل ماذا ..؟

113
00:05:41,900 --> 00:05:43,000
لقائمة الضرب

114
00:05:43,300 --> 00:05:45,900
كل شخص يصوت بدون أسم
في مختلف الأقسام

115
00:05:45,900 --> 00:05:48,200
تعرف ... أشياء مثل أفخم الأزياء
أليس كذلك

116
00:05:48,200 --> 00:05:49,400
أو مثل أجمل مدرس

117
00:05:49,400 --> 00:05:50,600
يحتاج الى حقنة شرجية

118
00:05:51,300 --> 00:05:52,700
متوسط الأصوات
صحيح

119
00:05:52,700 --> 00:05:54,500
لاكنه لن يمنع أحد من التصويت

120
00:05:54,700 --> 00:05:55,900
حسناً ... لماذا سيهتم به أي أحد ...؟

121
00:05:57,000 --> 00:05:58,200
: الدرس الأول

122
00:05:58,300 --> 00:06:00,000
القائمة حية

123
00:06:01,000 --> 00:06:02,200
لا أعتقد أنني سأحب ذلك

124
00:06:02,200 --> 00:06:04,500
أنت تقل لي
على الأقل أنت لا

125
00:06:04,500 --> 00:06:06,200
تعاني من الإذلال خلال العام الماضي

126
00:06:07,100 --> 00:06:09,000
هيلاري صنعت القائمة
نعم

127
00:06:09,500 --> 00:06:11,800
الأكـــبر

128
00:06:12,100 --> 00:06:14,400
قافية الكلمة لأربع أحرف كلمة
بالأضافة الى المزلق

129
00:06:16,100 --> 00:06:17,400
أتوقع أن تكون سيئة

130
00:06:17,600 --> 00:06:20,100
أستطيع أخذ قسم كامل مسى بعدي

131
00:06:21,400 --> 00:06:24,700
شبكة الشعر لديها أكبر
رجل مهوس حاصل على جائزة الكتابة

132
00:06:24,900 --> 00:06:26,800
لقد أقفله دييشمان

133
00:06:26,800 --> 00:06:28,500
لهذا السبب سمي بعده

134
00:06:29,000 --> 00:06:29,800
أنا لا أعرف

135
00:06:30,000 --> 00:06:32,300
أنت تعمل على تشغيل أمواله

136
00:06:33,000 --> 00:06:35,800
الموز - الجوافة
أضف قليلاً من القمح

137
00:06:39,800 --> 00:06:41,300
لقد حصلت على ظربة
من قوى متعدد

138
00:06:41,900 --> 00:06:44,300
هذا الشاب الجديد أنه يخرب ألعابي
ويبعدني عنها

139
00:06:44,800 --> 00:06:47,300
ليس من المفترض أن تقضي
فترة الاستراحة على الأنترنت

140
00:06:47,300 --> 00:06:49,000
إنها مثل مخالفة القوانين

141
00:06:49,800 --> 00:06:51,900
كل أقل برودة
سوف تساعدك في قضيتك

142
00:06:54,100 --> 00:06:55,100
شاب لطيف

143
00:06:58,700 --> 00:07:01,000
لماذا عيناك تطاردان هؤلاء الاثنان..؟

144
00:07:02,600 --> 00:07:04,300
سوف أخبر أماندا بالحقيقة

145
00:07:05,000 --> 00:07:08,700
نعم .. هذه فكرة سيئة جداً

146
00:07:09,100 --> 00:07:10,200
: الدرس الثاني

147
00:07:10,500 --> 00:07:13,000
المبشر هو من يتلقى الطعن

148
00:07:13,200 --> 00:07:16,200
.. ليس حرفياً
لاكن ليس من المفترض أن تخبرها أنت

149
00:07:16,400 --> 00:07:18,900
ستكرهك لعدم إخبارها هذا السر من البداية

150
00:07:19,300 --> 00:07:20,600
إنها وضعية سلبية

151
00:07:22,200 --> 00:07:23,100
ينغي عليكِ أنتِ إخبارها

152
00:07:23,700 --> 00:07:24,600
أنتِ حتى لا تحبينها

153
00:07:24,600 --> 00:07:25,700
وأنتِ الشخص الذي خدعها معهُ

154
00:07:26,200 --> 00:07:27,500
الذي حصل أنتهى

155
00:07:27,500 --> 00:07:29,000
لا نحتاج لعمل مشكلة كبيرة

156
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
لهذا الأمر مما هي عليه الآن

157
00:07:37,900 --> 00:07:40,100
يجب أن أذهب
مبكراً..؟

158
00:07:45,900 --> 00:07:46,700
مرحباً

159
00:07:47,700 --> 00:07:48,300
لوري هنا

160
00:07:53,100 --> 00:07:54,500
لا أستطيع الحديث معها حالياً

161
00:08:08,300 --> 00:08:09,100
ماهذا..؟

162
00:08:09,100 --> 00:08:11,100
لقد وجدت هذهِ في ملفات بايلين

163
00:08:11,700 --> 00:08:13,500
لا أستطيع أن أقابلك كل مرة تتصل فيها

164
00:08:14,000 --> 00:08:15,600
الناس سوف يتسائلون

165
00:08:15,600 --> 00:08:18,600
كل هذه المفاخر
كانت تدار بواسطة أناس عاديين

166
00:08:20,000 --> 00:08:21,300
كايل .. تخيل ماذا تستطيع أن تفعل

167
00:08:24,300 --> 00:08:25,200
هل هذه حقيقية..؟

168
00:08:26,100 --> 00:08:26,800
أنها حقيقية

169
00:08:28,100 --> 00:08:31,000
نحن نحتاج لنتقابل أكثر
ونبدأ في استكشاف حدودك الفيزيائية

170
00:08:33,000 --> 00:08:35,700
المدرسة تبدأ غداً
حسناً .. اذاً نتقابل بعد المدرسة

171
00:08:36,500 --> 00:08:39,000
بعد المدرسة هنالك نوادي وانشطة والتنزه

172
00:08:39,000 --> 00:08:40,600
..كنت أتمنى بأنك لن تضيع وقتك

173
00:08:40,900 --> 00:08:41,800
التنزه

174
00:08:43,400 --> 00:08:45,600
كايل .. هذا ما أرد آدم بايلين أن تفعل

175
00:08:47,800 --> 00:08:49,200
ونحن بحاجة إلى النظر من خلاله

176
00:08:51,600 --> 00:08:52,500
موافق..؟

177
00:08:56,800 --> 00:08:59,200
الآن .. المبدأ الأساسي بكل وضوح

178
00:08:59,800 --> 00:09:00,900
يختص بالعقل

179
00:09:07,300 --> 00:09:08,300
أهلاً

180
00:09:09,300 --> 00:09:10,300
<i>الحرب والسلام</i>

181
00:09:11,500 --> 00:09:12,600
قليلاً من القراءة

182
00:09:22,500 --> 00:09:24,200
متى تعتقدي بأنك ستبدأي
العمل مجدداً..؟

183
00:09:25,500 --> 00:09:26,900
لم أقرر بعد

184
00:09:30,900 --> 00:09:33,500
لم نحظى بلحظة على أنفراد
منذ فترة طويلة

185
00:09:35,400 --> 00:09:36,200
كيف تشعر ..؟

186
00:09:38,100 --> 00:09:38,900
... أعتقد

187
00:09:42,300 --> 00:09:44,000
ظننت بأن من السهل العودة الى طبيعتي

188
00:09:45,400 --> 00:09:47,500
كل مامررت به هو طبيعي

189
00:09:48,800 --> 00:09:50,500
ستحتاج بعض الوقت لتتأقلم

190
00:09:51,400 --> 00:09:52,500
ليس عليك الأستعجال الأمور

191
00:09:54,900 --> 00:09:55,900
ماذا لو أردت ذلك..؟

192
00:09:58,700 --> 00:10:01,600
بعض الأحيان نحن نهرب من اشياء

193
00:10:01,600 --> 00:10:03,500
كاطريقة لحماية انفسنا

194
00:10:03,500 --> 00:10:05,000
من الأضطرار الى التعامل معهم

195
00:10:08,400 --> 00:10:09,500
هل تريد الحديث عنها..؟

196
00:10:11,000 --> 00:10:12,300
كم نملك من الوقت..؟

197
00:10:13,600 --> 00:10:14,500
أخبرني أنت

198
00:10:23,200 --> 00:10:25,600
أعتقد بأنني سأظل أبحث لفترة أطول
إلى أن أحسم الأمر

199
00:10:27,900 --> 00:10:29,700
مهما طالت المدة أعلم
بأنني هنا بنتظارك عنما تكون جاهز

200
00:10:32,800 --> 00:10:35,300
تبقى لك  29,642 كلمة

201
00:10:38,400 --> 00:10:39,700
لن تذهبِ إلى أي مكان

202
00:10:46,400 --> 00:10:48,200
<i>لقد قرأت تاريخ العائلة</i>

203
00:10:49,200 --> 00:10:51,300
هؤلاء الناس يعتقدون بأنه ملكهم

204
00:10:51,800 --> 00:10:53,700
من الصعب أن نجعله مختفي عنهم

205
00:10:54,200 --> 00:10:56,400
في الحقيقة .. علينا الحصول على مانريد

206
00:10:56,400 --> 00:10:58,400
من دون ملاحظة أحد
بأننا كنا هنالك

207
00:11:01,300 --> 00:11:03,800
ليست متأكدة بكيفية عمل هذا

208
00:11:06,900 --> 00:11:08,800
.. هل تعرفي ماهو الأختراق
.. أفترض

209
00:11:10,200 --> 00:11:11,100
بالطبع

210
00:11:12,100 --> 00:11:13,800
أكس واي عقلة قوي

211
00:11:14,200 --> 00:11:15,200
مثل الكمبيوتر

212
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
لقد نجح في تطوير التكافئ الذهني للإختراق

213
00:11:20,700 --> 00:11:22,600
هذا ما منعته زايزكس

214
00:11:22,600 --> 00:11:23,800
من القدرة على التحكم به

215
00:11:23,800 --> 00:11:25,700
.. وما سوف تمنعنا من

216
00:11:26,400 --> 00:11:28,100
الدخول إلى داخل  رأسه

217
00:11:29,400 --> 00:11:30,700
هذا من حيث أتت

218
00:11:32,000 --> 00:11:33,400
مثل أختراق عقلي ..؟

219
00:11:33,700 --> 00:11:35,300
بطريقة حديثة .. نعم

220
00:11:36,800 --> 00:11:39,600
كنت أمزح
نريد مالذي يعرفه

221
00:11:40,200 --> 00:11:42,200
هي الشخص الوحيد
القادر على الحصول عليه

222
00:11:43,100 --> 00:11:45,200
حسناً .. كيف ..؟

223
00:11:45,900 --> 00:11:49,000
أقصد .. بأنه يعيش حياة عادية في المدينة

224
00:11:49,000 --> 00:11:49,900
أنظر إليها

225
00:11:50,900 --> 00:11:53,000
تجد صعوبة في القدرة على الأستيعاب

226
00:11:55,700 --> 00:11:56,800
اتركِ هذا عليّ

227
00:12:09,800 --> 00:12:10,600
لوري ..؟

228
00:12:11,500 --> 00:12:12,900
لوري لم تعد تعيش هنا
بعد الان

229
00:12:14,900 --> 00:12:15,800
أين ذهبت ..؟

230
00:12:16,600 --> 00:12:17,600
إلى الجحيم

231
00:12:19,900 --> 00:12:21,400
إنها إضاءة ممتازة

232
00:12:25,800 --> 00:12:27,100
انتِ مستائة حول داكلين

233
00:12:29,300 --> 00:12:30,400
أنا لا أفهم

234
00:12:31,500 --> 00:12:32,700
أعرف بأن لديه مشاكل

235
00:12:32,700 --> 00:12:35,100
لاكن لايوجد شئ يستحق
أن يتجاهلني لأجله

236
00:12:37,600 --> 00:12:39,000
لا أعرف ماذا فعلت

237
00:12:41,800 --> 00:12:43,700
انتِ لم تفعلي شئ

238
00:12:44,200 --> 00:12:45,200
اذاً مالأمر ..؟

239
00:12:45,200 --> 00:12:47,200
لقد كنت تتحدث معه
يجب أن تعرف شيئاً

240
00:12:52,000 --> 00:12:54,200
أظن بأن لديه بعض الأمور حالياً

241
00:12:54,200 --> 00:12:55,800
ويحاول العمل عليها والتفكير بها

242
00:12:55,800 --> 00:12:57,900
من دون إدخال الأشخاص الذي
يهتم لأمرهم فيها

243
00:12:58,200 --> 00:12:59,300
أنا صديقته

244
00:12:59,500 --> 00:13:01,900
ينبغي عليه التكلم معي
بدلاً من تجاهلني

245
00:13:02,500 --> 00:13:04,000
ثق بي أستطيع مساعدته

246
00:13:04,000 --> 00:13:05,800
أنه مقرف

247
00:13:09,400 --> 00:13:10,700
سنتأخر عن المدرسة

248
00:13:10,800 --> 00:13:12,200
المدرسة مقرفة

249
00:13:12,800 --> 00:13:14,400
لا أستطيع النهوض

250
00:13:14,400 --> 00:13:16,000
كل جسمي يؤلمني

251
00:13:18,400 --> 00:13:19,500
الأمر ذهني

252
00:13:22,000 --> 00:13:23,100
أستخدمي عقلك لإقناع

253
00:13:23,100 --> 00:13:24,200
جسمك بالشعور جيداً

254
00:13:24,800 --> 00:13:26,400
اذا صدقتي بأنكِ لن تتألمي

255
00:13:27,000 --> 00:13:27,900
لن تتألمي

256
00:13:29,700 --> 00:13:31,000
هل هذا صحيح..؟

257
00:13:31,500 --> 00:13:32,800
للخمس الدقائق القادمة

258
00:13:37,600 --> 00:13:41,200
تعالي

259
00:13:47,400 --> 00:13:50,800
كايل .. مرحباً
سعيد بعودتك

260
00:13:52,400 --> 00:13:53,500
أين أماندا..؟

261
00:13:54,200 --> 00:13:56,200
حسناً .. لاتقلق حول أماندا
أنها بخــير

262
00:13:56,700 --> 00:13:57,900
لا أرى الأمر بهذه الطريقة

263
00:14:00,100 --> 00:14:01,600
نعم ..؟
حسناً .. كيف تراه..؟

264
00:14:03,100 --> 00:14:04,700
لم تكن صادقاً معها عندما أعطتك فرصة

265
00:14:05,100 --> 00:14:07,200
إخبارها بالحقيقة سوف يجرحها

266
00:14:07,400 --> 00:14:09,100
إنها وضعية سلبية

267
00:14:09,100 --> 00:14:09,900
.. لا كن الآن

268
00:14:10,600 --> 00:14:12,200
يبدو أنها الوحيدة الخاسرة

269
00:14:32,700 --> 00:14:34,800
هذه وجبة جيدة وخفيفة

270
00:14:35,900 --> 00:14:37,900
.. ماهذا
هذا دورة مياة الرجال

271
00:14:37,900 --> 00:14:39,700
إهــدأ

272
00:14:41,700 --> 00:14:43,900
المكان الوحيد الذي فيه
إشارة جيدة لشبكةالأنترنت

273
00:14:44,300 --> 00:14:45,600
ماذا عن قاعة الدروس..؟

274
00:14:45,800 --> 00:14:48,500
لا أستطيع استخدامه في القاعة
-للعب -قوة جي

275
00:14:50,000 --> 00:14:51,300
- أنا العب - قوة جي

276
00:14:52,000 --> 00:14:54,100
هل عبرتي مقبضة انديج..؟

277
00:14:54,800 --> 00:14:56,500
أنه يفجرني -
أعرف -

278
00:14:57,100 --> 00:14:58,700
سمعتك تتحدث عنه في الممر

279
00:15:00,600 --> 00:15:02,700
الموز - الجوافة
أضف قليلاً من القمح

280
00:15:04,200 --> 00:15:06,000
أطلبه يومياً

281
00:15:06,600 --> 00:15:07,500
آسف

282
00:15:08,800 --> 00:15:09,800
لا تنزعج

283
00:15:15,300 --> 00:15:18,700
التحدث عن أشياء غريبة في أماكن غريبة

284
00:15:19,600 --> 00:15:21,500
أنا متأكدة بأن هنالك كافتيريا

285
00:15:21,500 --> 00:15:23,500
على بعد 100 ياردة من هنا

286
00:15:23,600 --> 00:15:25,600
أنا أختبئ هنا -
من ..؟ -

287
00:15:25,700 --> 00:15:28,700
الكافتيريا مليئة بالألغام
خلال موسم القائمة

288
00:15:28,700 --> 00:15:31,600
لا أريد أن أتعارك مع بعض الفاشلين
مثل ل.ك. دييشمان

289
00:15:32,000 --> 00:15:32,900
أنت هو الفاشل

290
00:15:33,000 --> 00:15:34,800
الذي يتاول طعامة في دورة المياة

291
00:15:34,900 --> 00:15:37,400
على الأقل أنا في ادورة المياة الصحيحة

292
00:15:37,400 --> 00:15:39,300
آنسة -- مهما كان أسمك

293
00:15:39,400 --> 00:15:41,200
في الحقيقة أنا آندي

294
00:15:41,200 --> 00:15:42,900
آندي جونسون

295
00:15:46,700 --> 00:15:49,800
أو لك آندي جي

296
00:15:55,700 --> 00:15:56,800
<i>اليوم فرصتكم الأخيرة</i>

297
00:15:56,800 --> 00:15:58,700
<i>tلشراء تذاكركم</i>
<i>للسنة الخامسة</i>

298
00:15:58,700 --> 00:15:59,000
! داكلين

299
00:15:59,700 --> 00:16:01,300
<i>.. التذاكر فقط</i>
<i>بعشرة دولارات</i>

300
00:16:01,300 --> 00:16:02,800
<i>في مكتب الأستقبال</i>

301
00:16:03,700 --> 00:16:05,100
لا يصــدق

302
00:16:05,100 --> 00:16:07,600
لدي الجواب -
في الحياة..؟ -

303
00:16:07,600 --> 00:16:09,000
أو كيف سأترك صديقي

304
00:16:09,100 --> 00:16:10,200
أنه نفاية ممل ومخادع

305
00:16:10,200 --> 00:16:12,800
نالذي ترتدينة ..؟
هل أعجبك ..؟

306
00:16:12,900 --> 00:16:14,400
تشبهين أروشا

307
00:16:14,400 --> 00:16:16,800
انها استراتيجيتي لتجنب
المصوتات الفاسقات

308
00:16:16,900 --> 00:16:18,700
أنا سوف أستقيم

309
00:16:18,700 --> 00:16:20,000
سوف ماذا ..؟

310
00:16:20,000 --> 00:16:21,800
الأستقامة
فكري بها

311
00:16:21,800 --> 00:16:24,700
لو أنها تنقلنا بعيداً
ثم بعدها تعيدنا

312
00:16:24,700 --> 00:16:26,900
لاكننا نعمل بجد للتخلص منها

313
00:16:27,000 --> 00:16:29,200
مشاكلي تبدأ لحظة دخول الصور الجنسية

314
00:16:29,300 --> 00:16:32,000
الشئ اود أن تعرفية
انا لست خرساء القرن

315
00:16:32,000 --> 00:16:34,400
لو لم أقم علاقة ابداً مع داكلين

316
00:16:34,400 --> 00:16:36,700
لم أرغب في دخول هذه الحالة

317
00:16:36,700 --> 00:16:39,400
كيف لشخص أن يستقيم ..؟

318
00:16:39,400 --> 00:16:40,400
اذا نحن متفقتان عليها

319
00:16:40,400 --> 00:16:42,100
أقصد .. تصحيح الأشياء الرسمية

320
00:16:42,200 --> 00:16:45,300
لاكن في الغالب نحن نحدد
الأشياء الصحيحة

321
00:16:45,400 --> 00:16:46,400
الأمر ذهني

322
00:16:46,500 --> 00:16:48,000
اذا اقنعنا أنفسنا بأنها صحيحة

323
00:16:48,000 --> 00:16:49,400
ستكون كذلك

324
00:16:49,400 --> 00:16:52,000
سنعيش حياتنا بعيداً
عن الاندفاع حول الأولاد أو الجنس

325
00:16:52,000 --> 00:16:53,900
أو أي شئ له علاقة بالأولاد أو الجنس

326
00:16:53,900 --> 00:16:56,700
في هذه الحالة
ماذا سنفعل بأنفسنا ..؟

327
00:17:01,400 --> 00:17:03,200
أعتقد يجب أن نسأل فتاة عذراء

328
00:17:03,600 --> 00:17:04,700
كايل .. هذا أنت

329
00:17:04,700 --> 00:17:06,400
اشعر بأنني لم أرك طول اليوم

330
00:17:06,400 --> 00:17:07,500
مرحباً

331
00:17:07,500 --> 00:17:08,700
اسمع .. لقد تأخرت على المحاضرة

332
00:17:08,700 --> 00:17:10,600
لاكن يجب أن نتقابل

333
00:17:10,600 --> 00:17:12,000
يجب أن أشعل اللجنة في الثالثة

334
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
هل تريد مساعدتي

335
00:17:14,100 --> 00:17:15,200
لا أستطيع بعد المدرسة

336
00:17:15,300 --> 00:17:16,300
أنا آسف

337
00:17:16,300 --> 00:17:18,700
مشكلة
حسناً .. ربما في نهاية الأسبوع

338
00:17:18,800 --> 00:17:19,900
إلى اللقاء -
إلى اللقاء -

339
00:17:22,700 --> 00:17:24,300
مرحباً -
مرحباً -

340
00:17:28,300 --> 00:17:30,900
مرحباً -
مرحباً -

341
00:17:31,000 --> 00:17:32,500
سأراك في الإشعال ..؟

342
00:17:33,500 --> 00:17:35,000
حسناً .. أماندا هي المسؤولة عنها

343
00:17:35,000 --> 00:17:36,900
ستكون مشغولة

344
00:17:39,800 --> 00:17:41,200
نعم ستكون مشغولة

345
00:17:41,300 --> 00:17:42,600
وماذا ستفعلي أنتِ..؟

346
00:17:43,900 --> 00:17:45,500
هذا يعتمد عليك

347
00:17:45,600 --> 00:17:47,800
أعتقد أي شئ ممكن

348
00:17:55,900 --> 00:17:57,100
ماهــذا ,,؟

349
00:17:57,200 --> 00:17:57,800
أنصحك بأن تتعلميها

350
00:17:57,900 --> 00:17:59,000
جميعها

351
00:17:59,100 --> 00:18:00,700
من هي جيسي هوليندر ..؟

352
00:18:00,800 --> 00:18:02,300
اكتشفيها بنفسك

353
00:18:05,200 --> 00:18:05,700
لا تجلب إلي أعمال

354
00:18:05,800 --> 00:18:08,700
اذا كنت ستتركني جالسة هنا طول اليوم

355
00:18:08,700 --> 00:18:11,100
مرحباً
أنا رئيس ايميلي

356
00:18:11,100 --> 00:18:13,600
مرحباً .. جيسي
أنا أختك

357
00:18:13,600 --> 00:18:17,300
سعيد بمقابلتك

358
00:18:17,300 --> 00:18:19,400
ماذا فعلت لها ..؟

359
00:18:19,400 --> 00:18:21,100
فكري بالأمر كأنه تحميل

360
00:18:21,100 --> 00:18:23,500
برنامج في محرق الأقراص

361
00:18:23,500 --> 00:18:24,800
هي فقط الكمبيوتر

362
00:18:24,800 --> 00:18:27,100
وحياتها هو البرنامج

363
00:18:27,200 --> 00:18:31,200
بالأمس كانت عديمة التواصل
تقتل بدم بارد

364
00:18:31,200 --> 00:18:34,300
لا تعني لها الحياة شيئاً خارج الغرفة

365
00:18:34,300 --> 00:18:36,300
.. اليوم

366
00:18:36,400 --> 00:18:38,400
أصبحت فتاة شابة مراهقة
.. تحب

367
00:18:38,400 --> 00:18:41,300
آيسكريم الفراولة
والمكسرات

368
00:18:41,300 --> 00:18:42,900
وماذا عن ذاكرتها ..؟

369
00:18:43,000 --> 00:18:45,600
.. زيزكس .. الشخص الذي قتل في الغابة

370
00:18:45,600 --> 00:18:46,900
مسح

371
00:18:47,000 --> 00:18:48,900
كل شئ تعلمته في الأيام الماضية

372
00:18:48,900 --> 00:18:50,600
من حياتها قد مسح

373
00:18:50,600 --> 00:18:51,700
كيف ..؟

374
00:18:52,600 --> 00:18:53,700
آنسة هوليند

375
00:18:53,800 --> 00:18:55,200
هنالك بلايين الدولارات

376
00:18:55,200 --> 00:18:58,200
الأبحاث التكنولوجية
وشركة التطوير

377
00:18:58,300 --> 00:19:00,300
لدينا مصادرنا

378
00:19:03,100 --> 00:19:05,600
تعتقد بأنها أختي

379
00:19:05,600 --> 00:19:07,500
يفترض أنني أتعايش مع هذه الكذبة..؟

380
00:19:07,500 --> 00:19:09,600
هذا واجب عليك

381
00:19:16,000 --> 00:19:17,200
ماهي الخطوة المقبلة ..؟

382
00:19:19,600 --> 00:19:22,300
إدخالها في حياة تلك العائلة

383
00:19:22,400 --> 00:19:24,400
لقد زعزعني كياني هذا الولد

384
00:19:24,500 --> 00:19:26,600
.. ستعرضة أكثر

385
00:19:26,600 --> 00:19:29,100
تقبلـــها

386
00:19:29,500 --> 00:19:31,000
حتى تعرف ماعليها أن تفعل..؟

387
00:19:31,000 --> 00:19:33,800
هي لا تريد أن تعرف
هي تعرف كل شئ

388
00:19:33,900 --> 00:19:36,400
.. هي تعتقد بأنها فتاة جديدة

389
00:19:36,400 --> 00:19:38,500
تأمل بصنع صداقات

390
00:19:40,000 --> 00:19:44,000
أنصحك بأخذها لأختبار القيادة

391
00:19:44,100 --> 00:19:46,400
لا تحاولي الأحتكاك معها

392
00:19:46,400 --> 00:19:48,400
فقط ساعديها

393
00:19:48,400 --> 00:19:50,500
أنظري إلى التشققات في واجهة المبنى

394
00:19:56,300 --> 00:19:59,200
لا اعتقد أن آدم أراد 
أن نأخذ هذه الدراسات حرفيا ً

395
00:19:59,200 --> 00:20:01,300
إنها اساسيات المعرفة

396
00:20:01,400 --> 00:20:04,300
جسمك لن يشعر بالحرق

397
00:20:04,300 --> 00:20:06,400
حتى يصل إلى حرارة النار

398
00:20:06,400 --> 00:20:08,700
اذا أحتاج الى ابقاء درجة حرارتي ثابته

399
00:20:08,700 --> 00:20:09,700
نعم

400
00:20:09,700 --> 00:20:10,800
أعرف ماينبغي عليّ أن أفعلة

401
00:20:10,900 --> 00:20:13,000
لا كنني لاأعرف لماذ..؟

402
00:20:13,000 --> 00:20:15,700
ليس الأمر حول المشئ على الجمر

403
00:20:16,200 --> 00:20:17,800
الأمر كله حولك أنت واستخدام ذهنك

404
00:20:17,900 --> 00:20:20,200
لعمل تغيرات فيزيائية في جسمك

405
00:20:22,900 --> 00:20:24,400
تستطيع فعلها

406
00:20:29,500 --> 00:20:31,400
هــيــا

407
00:20:31,400 --> 00:20:32,500
ركـــز

408
00:20:41,400 --> 00:20:43,700
مرحباً
أنتِ ضمن إدارة اللجنة

409
00:20:43,800 --> 00:20:45,400
هذا جميل

410
00:20:45,400 --> 00:20:48,300
في الحقيقة .. لا
نحن هنا للتحدث معك

411
00:20:48,300 --> 00:20:49,800
حقاً
حول ماذا ..؟

412
00:20:49,800 --> 00:20:53,000
.. حسناً .. لقد تسائلنا

413
00:20:53,000 --> 00:20:54,300
كيف أقول هذا ..؟

414
00:20:54,300 --> 00:20:56,300
لنوقف المطاردة

415
00:20:56,300 --> 00:20:58,000
نريد الإستقامة

416
00:20:58,000 --> 00:21:00,200
نريد معرفة كيف قومك
يحصلون على المتعة

417
00:21:00,200 --> 00:21:01,600
قومي ..؟

418
00:21:01,600 --> 00:21:03,700
نعم .. تعرفين النوع النقي

419
00:21:05,600 --> 00:21:07,800
هل أنتم جادين ..؟

420
00:21:07,800 --> 00:21:09,200
الإستقامة

421
00:21:10,000 --> 00:21:12,500
نحن غير مهتديتان
الناطقة الإجتماعية

422
00:21:14,200 --> 00:21:17,800
حسناً .. إنها ليست بهذا التعقيد

423
00:21:17,800 --> 00:21:19,500
مثال على ذلك إشعال اللجنة

424
00:21:20,300 --> 00:21:24,300
نعم .. لانعرف الكثير عن اللجان الشعبية

425
00:21:24,600 --> 00:21:26,300
حسنا ً ... اظن بأنني لاأستطيع مساعدتكم

426
00:21:29,000 --> 00:21:31,300
ربما الآن هو الوقت الأفضل لنبدأ

427
00:21:31,400 --> 00:21:33,700
نعم .. نستطيع الإشعال

428
00:21:33,800 --> 00:21:35,200
.. حسنا ً

429
00:21:35,200 --> 00:21:37,100
التزييت أو تنقية الشوائب..؟

430
00:21:42,100 --> 00:21:43,800
أنتِ أنطلق .. أنا سوف أمسك حقيبتك

431
00:21:43,900 --> 00:21:45,200
..أنطلقي هيا

432
00:21:50,500 --> 00:21:53,000
لقد صنعتي 400 كعكة لإشعال

433
00:21:53,000 --> 00:21:54,500
نعم

434
00:21:54,600 --> 00:21:55,900
هذا يجعلني منشغلة

435
00:21:57,700 --> 00:21:59,400
أقدر هذا جيد

436
00:21:59,400 --> 00:22:01,000
عالم مارثا ستيوارت
الذي كانت تسكنه

437
00:22:01,100 --> 00:22:04,400
لاكن مالذي يجري ..؟

438
00:22:04,400 --> 00:22:06,700
هل تعتقد بأنها ستكون غير لائقة

439
00:22:06,700 --> 00:22:08,600
إذا لم ارجع الى العمل..؟

440
00:22:09,400 --> 00:22:11,400
لا أعرف ان كان هذا خيار

441
00:22:11,500 --> 00:22:13,100
كنت أنتظر الشعور بتحسن

442
00:22:13,200 --> 00:22:16,300
لاكن مؤخرا كنت اتسائل
ان كنت سأستمر هكذا

443
00:22:16,300 --> 00:22:18,300
لاكنكِ تحبين عملك

444
00:22:18,300 --> 00:22:20,000
أحبة

445
00:22:20,000 --> 00:22:22,100
اذا سأمرض نفسي

446
00:22:22,100 --> 00:22:24,200
وأنا شعرت بالأمر عندما خسرته

447
00:22:24,200 --> 00:22:26,100
كايل ليس مريض عادي

448
00:22:26,100 --> 00:22:28,500
جميعنا انزعجنا لرحيلة

449
00:22:28,600 --> 00:22:31,000
اذا لم ترغبِ في العودة الى العمل
هذا راجع إليكِ

450
00:22:31,000 --> 00:22:34,000
كل شئ في الشركة على مايرام
سنكون بخير

451
00:22:34,100 --> 00:22:36,600
لاكن اكره التشكيك بنفسـك

452
00:22:36,600 --> 00:22:38,400
ولكني لا اشعر بالأرتياح بعد الآن

453
00:22:40,000 --> 00:22:41,600
لماذا تقولي هــذا ..؟

454
00:22:41,600 --> 00:22:43,200
.. مع كــايل

455
00:22:43,300 --> 00:22:45,400
أشعر بأن هنالك شئ
يجري غير طبيعي

456
00:22:45,400 --> 00:22:47,400
لاكنه لايريد التحدث معي

457
00:22:47,400 --> 00:22:49,300
لا أستطيع إرغامة

458
00:22:55,200 --> 00:22:57,200
خيمة الجنس

459
00:22:57,300 --> 00:23:00,500
العديد من الليالي الرملية
قضيت هنا

460
00:23:00,500 --> 00:23:04,500
ركــزي

461
00:23:01,500 --> 00:23:04,200
لماذا أنتما تريدان الإستقامة ..؟

462
00:23:04,300 --> 00:23:06,400
نريد أن نجعل حياتنا أفضل

463
00:23:06,400 --> 00:23:08,100
اذا تعتقدون بأن الجنس هو المشكلة ..؟

464
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
لماذا تسئلين ..؟
من دون سبب

465
00:23:14,800 --> 00:23:18,600
.. انه فقط -
ماذا ..؟ -

466
00:23:18,600 --> 00:23:21,700
حسنا ً.. هه الليلة ملغمة
وعيد السنتين لشارلي

467
00:23:23,800 --> 00:23:24,300
أنا لا أعــرف

468
00:23:24,300 --> 00:23:26,400
اعتقدت ربما يكون وقت -
لا -

469
00:23:26,500 --> 00:23:27,900
.. أقصد

470
00:23:28,000 --> 00:23:30,900
لا أعتقد بأنها فكرة جــيدة

471
00:23:30,900 --> 00:23:32,000
.. لما لا .. اقصد

472
00:23:32,100 --> 00:23:34,600
أعــرف بأنه ليس مثالي
لا كن يجب أن نجــربه معاً

473
00:23:34,700 --> 00:23:37,100
لقد أصبح مرض

474
00:23:37,100 --> 00:23:38,500
اشعر أخيراً بأنني جاهزة

475
00:23:49,500 --> 00:23:51,700
مرحباً -
اكتشافات مهمة -

476
00:23:51,700 --> 00:23:52,900
<i>لا أحــب الأكتشافات</i>

477
00:23:53,000 --> 00:23:54,700
حسناً .. لن تحب هذا أيضاً

478
00:23:54,700 --> 00:23:57,200
لاكن هنالك شئ يجب
أن تعرفه حول أماندا

479
00:23:59,000 --> 00:24:01,900
كايل .. ماذا تفعل ..؟

480
00:24:01,900 --> 00:24:02,400
أين ستذهب..؟

481
00:24:02,400 --> 00:24:04,800
للتو بدأنا بإحراز تقدم

482
00:24:04,800 --> 00:24:06,800
آسف
هــذا مهم

483
00:24:06,900 --> 00:24:08,700
انتــظر .. انتظــر

484
00:24:09,800 --> 00:24:12,500
أنت تدع الأمور البسيطة
تساوم في قدرك

485
00:24:12,500 --> 00:24:14,100
ماذا تقصد  بقدري ..؟

486
00:24:16,300 --> 00:24:17,600
.. مثل ماقال بايلين

487
00:24:18,100 --> 00:24:19,300
لتغــير العالم

488
00:24:20,700 --> 00:24:23,400
ماذا لو لم ارد تغيير العالم ..؟

489
00:24:23,500 --> 00:24:25,700
ماذا لو أردت أن أكون عادي..؟

490
00:24:25,800 --> 00:24:28,900
لقد ناقشنا هذا الليلة الماضية

491
00:24:28,900 --> 00:24:30,300
لقد جعلت الزجاج يتكسر

492
00:24:30,400 --> 00:24:33,300
أنت لست عادي
ولن تكون كذلك

493
00:24:33,300 --> 00:24:35,800
لن أدعك تمضي في فعل
ما تحاول فعل

494
00:24:35,900 --> 00:24:37,900
الذي تحاول فعله

495
00:24:37,900 --> 00:24:40,000
لا أرغب في فعلة بعد الآن

496
00:24:42,900 --> 00:24:44,100
كــــايل

497
00:24:45,900 --> 00:24:48,000
سأسترجع قربي و عزتي

498
00:24:48,000 --> 00:24:50,100
سأدع الخوف يذهب

499
00:24:50,100 --> 00:24:52,300
متمسكة بقوتي

500
00:24:52,300 --> 00:24:54,100
أنقذ نفسي من حفلة الرقص

501
00:24:54,100 --> 00:24:55,400
اشــربي

502
00:24:56,500 --> 00:24:58,100
حسناً .. لقد ولدنا عذارا من جديد

503
00:24:58,100 --> 00:24:59,300
نعم

504
00:24:59,400 --> 00:25:00,200
ص ح ة

505
00:25:00,300 --> 00:25:01,900
في صحتنا

506
00:25:01,900 --> 00:25:03,800
توجد حلقة بداخله -
أحبها -

507
00:25:06,400 --> 00:25:08,100
أنتِ تحترمي السخرية

508
00:25:08,200 --> 00:25:10,500
اريد إقامة حفل إستقامة

509
00:25:10,500 --> 00:25:12,000
في خيمة الجنس

510
00:25:28,600 --> 00:25:29,200
ها هي هنا ..؟

511
00:25:31,800 --> 00:25:34,100
أنظري إلى الأميــر الساحــر

512
00:25:34,100 --> 00:25:36,400
أنا سعيدة بأنني لم أنم معه قط

513
00:25:47,700 --> 00:25:50,100
الكثير من الناس الغريبين

514
00:25:50,100 --> 00:25:52,200
تعرفين ماذا تفعلين

515
00:25:52,200 --> 00:25:53,800
الدخـول والأندمــاج معـهم

516
00:25:55,700 --> 00:25:57,200
تردي مني أن أذهب معك ..؟

517
00:26:00,900 --> 00:26:03,100
لا .. لا أريد لأختي الكبيرة
أن تكون ملتصقة بظهري

518
00:26:16,400 --> 00:26:19,100
داكلين .. هل رأيت أماندا

519
00:26:19,100 --> 00:26:20,900
لا -
ماكدونو .. هيا بنا -

520
00:26:20,900 --> 00:26:22,800
لنذهــب

521
00:26:22,800 --> 00:26:25,000
الا زلت ترافق شارلي ..؟

522
00:26:25,000 --> 00:26:27,600
وجدت نفسي من دون أصدقاء مؤخراً

523
00:26:28,800 --> 00:26:30,900
أنا قلق هو شخص من النوع 
الذي يحب التظاهر

524
00:26:32,600 --> 00:26:34,300
أنت تعرف

525
00:26:36,200 --> 00:26:38,800
أماندا
كايــل .. الحمدلله

526
00:26:38,800 --> 00:26:40,700
كل مساعديني ذهبوا

527
00:26:40,700 --> 00:26:42,800
ترقيع حامض للأطفال عليه
مرحباً .. اماندا

528
00:26:42,800 --> 00:26:44,000
مرحباً .. آنسة تريغر
.. كنت اتسائل

529
00:26:44,000 --> 00:26:45,500
اذا امكنني التحدث معك حول صندوق الدفع.

530
00:26:45,500 --> 00:26:46,900
أكــيد

531
00:26:51,500 --> 00:26:53,500
اذا متى ستكون فاضي ..؟

532
00:26:54,600 --> 00:26:56,500
أنتي مستعجلــة

533
00:26:56,600 --> 00:26:57,500
نعم

534
00:26:59,800 --> 00:27:02,700
لدي أحتياجات ايضاً

535
00:27:02,700 --> 00:27:04,500
.. أرى هذا

536
00:27:05,600 --> 00:27:07,400
نعم

537
00:27:12,900 --> 00:27:15,100
أعطيني فقط 5 دقائــق

538
00:27:15,200 --> 00:27:16,900
أتعـدني ..؟

539
00:27:16,900 --> 00:27:18,200
نعم

540
00:27:18,400 --> 00:27:20,200
موافقة

541
00:27:30,300 --> 00:27:33,700
ماهذه النظــرة ..؟ -
لقد رجعت إلى عــادتك -

542
00:27:33,700 --> 00:27:34,500
نعــم

543
00:27:34,500 --> 00:27:37,100
نعم .. عادتي

544
00:27:37,100 --> 00:27:40,700
لا أعتقد بأنك حذر كما تعتقد

545
00:27:40,800 --> 00:27:42,100
ماذا يعني هذا ..؟

546
00:27:42,200 --> 00:27:45,100
أقصد من الأفضل أن تذهب
.. للبحث عن صديقتك قبل أن

547
00:27:52,500 --> 00:27:53,600
أنت مقرف

548
00:27:54,100 --> 00:27:55,700
ماذا ..؟ -
لقد سمعــتني -

549
00:27:55,800 --> 00:27:59,500
بكل وضوح هذا ليس تعقل او ذكاء

550
00:27:59,500 --> 00:28:01,800
أو نوع من البعد حول الطريقة
التي تعاملني بها

551
00:28:01,800 --> 00:28:04,400
.. لوري .. انا -
دعني أنتهي -

552
00:28:04,700 --> 00:28:06,000
شعــرت بالألم والغضب

553
00:28:06,100 --> 00:28:09,400
وفي هــذه اللحظة بدأت بالشــرب

554
00:28:09,400 --> 00:28:12,500
اذا أنا هنا لأخــبرك بأنك مقرف

555
00:28:13,900 --> 00:28:15,900
أعــرف بأنني كنت مجــنون

556
00:28:15,900 --> 00:28:17,800
لو أمتلكت فرصة لأشرح لك

557
00:28:17,800 --> 00:28:19,000
كنت سأفعل

558
00:28:19,100 --> 00:28:19,900
كيف من المفترض أن نكون معاً

559
00:28:19,900 --> 00:28:20,900
اذا لم تستطع الحديث معـي

560
00:28:20,900 --> 00:28:22,400
مالذي كنت تعاني منه ..؟

561
00:28:28,700 --> 00:28:30,200
يا إلــهي

562
00:28:32,200 --> 00:28:34,000
تــريد الإنــفصــال

563
00:28:37,200 --> 00:28:38,600
هذا أحد الأمكنة التي
لايمكن أن تسكت فيها

564
00:28:38,600 --> 00:28:39,400
لن تطــير

565
00:28:39,400 --> 00:28:42,100
اذا كنت تريد الإنفصال
لابد أن تقولها

566
00:28:51,300 --> 00:28:52,800
أريد الإنفصال

567
00:28:59,200 --> 00:29:02,700
هل من المفترض أن أسئل عن السبب

568
00:29:04,700 --> 00:29:08,000
أنا فقــط

569
00:29:08,100 --> 00:29:09,500
لا أستــطيع

570
00:29:12,100 --> 00:29:13,400
حسناً .. هذا عظيم

571
00:29:13,500 --> 00:29:15,700
حقاً جيد
بشكل ناضج

572
00:29:15,700 --> 00:29:16,600
أقصد .. لا يهم على أي حال

573
00:29:16,700 --> 00:29:18,300
لقــد نسيتك مسبقاً

574
00:29:18,300 --> 00:29:21,200
,الذي بينك وبيني أنتهى
لن يحصل أبــداً

575
00:29:37,000 --> 00:29:38,600
كل شئ على مايرام .. صحيح ..؟
الناس مستمتعون

576
00:29:38,800 --> 00:29:39,700
هل أنتِ مستمتعة

577
00:29:40,000 --> 00:29:41,700
سأكون الآن كذلك .. العمل انتهى

578
00:29:44,100 --> 00:29:46,400
هنالك شئ أود الحديث معك حولة

579
00:29:48,900 --> 00:29:49,700
مــا الأمــر ..؟

580
00:29:52,300 --> 00:29:54,700
اذا عرفتي ســر شخص ..؟

581
00:29:55,100 --> 00:29:56,900
هل ستخبريهم بالرغم من أنه سيجرحهم

582
00:29:58,800 --> 00:30:01,300
إنه شئ  ألزمك به
شخص بعدم أخباره لأحد

583
00:30:02,100 --> 00:30:04,400
لا .. ولاكنه ربما لا يريد ان يسمعها مني

584
00:30:06,700 --> 00:30:08,100
كايل .. ما أمر كل هذا ..؟

585
00:30:08,100 --> 00:30:11,200
اماندا .. انهم يطلبون المزيد
من الصودا هنالك

586
00:30:11,600 --> 00:30:14,700
.. أنا فقط 
إنها لن تنتهي أبداً

587
00:30:14,800 --> 00:30:16,200
كلها عمل  .. لا يوجد استراحة

588
00:30:19,500 --> 00:30:21,100
مالذي تعتقد بأنك تفعله ..؟

589
00:30:21,200 --> 00:30:22,900
انا اصادقها بطيبة -
ماذا تفعل أنت -

590
00:30:34,200 --> 00:30:36,700
لا تتهرب مني بمراقبة النجوم

591
00:30:36,700 --> 00:30:38,400
اماندا هي الوحيدة التي تعمل

592
00:30:38,400 --> 00:30:40,300
والآن مالذي تعتقدون بأنكم فاعلوه

593
00:30:59,900 --> 00:31:01,900
كايل .. أنــظر إلي

594
00:31:02,200 --> 00:31:03,300
أنا أتحدث إليــك

595
00:31:04,600 --> 00:31:06,700
اوه .. آســف

596
00:31:09,100 --> 00:31:10,600
تعرفي .. يجب أن تكوني لطيفة

597
00:31:15,600 --> 00:31:16,500
أفســحوا المجال

598
00:31:16,400 --> 00:24:20,700
تستطيع تغيير العالم

599
00:31:16,500 --> 00:31:18,100
أفســحوا المجال
جيسي .. توقفي

600
00:31:18,100 --> 00:31:19,100
دعيه يذهب

601
00:31:21,500 --> 00:31:23,200
لا بأس
أذهب من هنا

602
00:31:24,600 --> 00:31:25,500
ماذا حصل ..؟

603
00:31:26,200 --> 00:31:28,400
لا أعــرف

604
00:31:40,100 --> 00:31:41,700
انتم .. مالذي تعتقد أنك تفعله ..؟

605
00:31:41,700 --> 00:31:42,700
سأذهب للبحث عن أماندا

606
00:31:42,700 --> 00:31:45,100
لن أدعك تخدعها بعد الان
هذا ليس عدلاً

607
00:31:45,900 --> 00:31:47,000
صحيح .. لقد نسيت

608
00:31:47,100 --> 00:31:49,300
أنت الشخص الذي يستحق الضرب

609
00:31:54,300 --> 00:31:55,400
يا خطير .. أسترح قليلاً

610
00:31:55,400 --> 00:31:57,500
من الذي يقف بجاني ..؟ -
لا أحــد -

611
00:31:57,700 --> 00:31:59,500
اذا ابقى بعيداً عن الأمر

612
00:32:01,300 --> 00:32:02,200
حــريـق

613
00:32:06,800 --> 00:32:07,200
يا إلــهي

614
00:32:07,300 --> 00:32:09,000
.. شخص ما
يا إلــهي

615
00:32:09,000 --> 00:32:10,500
هنالك فتاة بالداخل

616
00:32:11,100 --> 00:32:12,100
اطلب المساعدة

617
00:32:13,100 --> 00:32:15,000
ليتصل أحد على 911 -
المساعدة -

618
00:32:17,500 --> 00:32:18,400
انه حــار جــداً

619
00:32:21,900 --> 00:32:23,100
<i>الأمــر ذهــني.</i>

620
00:32:23,900 --> 00:32:25,200
<i>كل شئ</i>
<i>ابتعدت عنه</i>

621
00:32:25,200 --> 00:32:26,700
<i>اصبح هنا</i>
<i>يجري أمامي</i>

622
00:32:27,400 --> 00:32:29,000
<i>كل شــئ</i>
<i>لم أكن ارد أن أكونه</i>

623
00:32:29,700 --> 00:32:32,000
<i>كنت اعرف كيف افعله ..؟؟</i>

624
00:32:36,800 --> 00:32:37,800
كــايل

625
00:32:39,000 --> 00:32:40,500
نحتاج إلى المساعدة هنا

626
00:32:47,200 --> 00:32:48,000
كــايل

627
00:32:52,200 --> 00:32:53,900
انبطح .. كــايل
انبطح

628
00:33:03,100 --> 00:33:04,000
إنها تتنفس

629
00:33:10,700 --> 00:33:12,000
كيف انك لم تحتــرق

630
00:33:21,000 --> 00:33:21,700
إذهــب

631
00:33:22,000 --> 00:33:24,200
أخرج من هنا .. اذهب

632
00:34:08,300 --> 00:34:09,300
.. كيف

633
00:34:15,200 --> 00:34:17,300
ارجوك لا تطرحي المزيد من السئلة

634
00:34:18,500 --> 00:34:19,300
لمــاذا ..؟

635
00:34:23,900 --> 00:34:27,100
لأنك ستريدين معرفة لماذا
استطيع أفعل ما أفعله

636
00:34:27,100 --> 00:34:29,000
.. ولن استطيع تفسيره لك لانه

637
00:34:30,000 --> 00:34:31,900
أنا بالكاد أفسره لنفســي

638
00:34:32,600 --> 00:34:35,900
لا كنني أستطيع مساعدتك لإكتشافه

639
00:34:37,000 --> 00:34:38,600
لا يجب أن تكون منعزلا ً

640
00:34:45,800 --> 00:34:46,400
لست كذلك

641
00:34:49,300 --> 00:34:51,000
لدي أنتِ وهذه العائلة

642
00:34:54,000 --> 00:34:56,400
ولا اريد أعطاء أحد سبب
لأبعادي من هنا

643
00:34:57,900 --> 00:34:59,400
لن أدع هذا يحصل

644
00:34:59,800 --> 00:35:02,500
لو أن شخص عرف بالامر
لن يكون لك خيار في الأمر

645
00:35:06,000 --> 00:35:07,300
نحن فقط استرجعناك

646
00:35:10,900 --> 00:35:13,400
لن نخسرك مره أخرى

647
00:35:14,800 --> 00:35:16,900
لا يوجد أحد يحتاج 
إلى أن يعرف بأنك مختلف

648
00:35:20,900 --> 00:35:23,000
نيكول أنا لا أريد أن أكون مختلفا ً

649
00:35:25,700 --> 00:35:27,700
فقط أريد أن أكون طبيعي

650
00:35:31,100 --> 00:35:32,300
.. عزيزي

651
00:35:34,500 --> 00:35:37,200
لا نستطيع كل الأشياء حولك

652
00:35:37,300 --> 00:35:39,000
تلك التي لا تستطيع تفسيرها

653
00:35:39,800 --> 00:35:42,300
تستطيع التصرف مثل الجميع

654
00:35:43,900 --> 00:35:45,200
لاكن الليلة كانت هنالك فتاة

655
00:35:45,200 --> 00:35:47,300
عالقة داخل مبنى يحترق

656
00:35:47,400 --> 00:35:51,100
وانت الوحيد الذي حاول أنقاذها بالفطرة

657
00:35:52,800 --> 00:35:54,300
ذلك هو أنت

658
00:35:55,600 --> 00:35:58,300
ولا شئ طبيعي حولها

659
00:36:25,200 --> 00:36:26,100
تبــا ً

660
00:36:33,300 --> 00:36:34,600
مغفلة جدا ً

661
00:36:35,100 --> 00:36:39,500
قبل أن تقولي أي شئ -
نعم .. لقد شربت -

662
00:36:39,800 --> 00:36:42,600
ونعم .. أعرف بأنها ليست فكرة جيدة

663
00:36:43,300 --> 00:36:46,000
ولا أستطيع أن اعدكم
بأنه لن يتكرر

664
00:36:47,400 --> 00:36:50,700
أعرف لقد لا حظت بأنني أستخدمه ليدعمني

665
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
لأختبئ من أخطاء الماضي

666
00:36:54,100 --> 00:36:56,300
و أؤكد لكم بأنني عازمة على الحياة

667
00:36:56,300 --> 00:37:00,500
أقل ضررا ً في المستقبل

668
00:37:00,500 --> 00:37:03,900
لطالما اكتشفت كيف
من المفترض أن تكون حياتي

669
00:37:05,600 --> 00:37:07,900
أحــبــكم
وأنا لم أقد السيارة

670
00:37:09,300 --> 00:37:12,500
وأنا عذراء .. مجددا ً

671
00:37:15,800 --> 00:37:18,200
أنها لم تنفصل عنه .. اليس كذلك ..؟

672
00:37:19,800 --> 00:37:20,700
جــيــد

673
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
هل أحد يريد كعكة ..؟

674
00:37:26,200 --> 00:37:28,600
أين كايل..؟

675
00:37:29,000 --> 00:37:31,100
يبدوا أنه لم يظهر اليوم الا قليلاً

676
00:37:31,200 --> 00:37:32,700
أنه يشعر بالتعب قليلاً

677
00:37:32,700 --> 00:37:33,900
لقد تحدثت معه

678
00:37:35,300 --> 00:37:36,400
اذا هل سيكون بخير

679
00:37:36,800 --> 00:37:37,800
أنتِ جيدة في ذلك

680
00:37:42,800 --> 00:37:44,200
إنه على حق
أنتِ جيدة في ذلك

681
00:37:45,100 --> 00:37:47,300
اذا أعتقد حان الوقت 
للتوقف عن الهرب منه

682
00:37:51,100 --> 00:37:53,000
كيف كانت استراحة الليلة

683
00:37:55,700 --> 00:37:57,100
هادئ

684
00:38:16,500 --> 00:38:17,900
لا اعتقد بأنهم فعلوها

685
00:38:19,400 --> 00:38:20,000
لا تعتقدي..؟

686
00:38:20,400 --> 00:38:22,800
لدي رادار قوي للجنس
استطيع القول

687
00:38:22,900 --> 00:38:25,000
بجانب وضعية دفتر ملاحظات أماندا

688
00:38:25,100 --> 00:38:26,400
هي تريد الحصول على ليلة كاملة

689
00:38:26,500 --> 00:38:28,800
ومأسات بقرب النار
الليلة الماضية

690
00:38:28,900 --> 00:38:30,800
وجدت صعوبة في كونك مثالي

691
00:38:31,800 --> 00:38:33,000
اتمنى أن تكوني على حق

692
00:38:34,000 --> 00:38:39,300
وتصويت الموسم
.. ينتهي في .. 5 .. 4 .. 3 .. 2

693
00:38:41,700 --> 00:38:44,800
أعتقد بأننا على وشك الحصول
على كلماك كايل الحكيمة
أســلوب كــايل

694
00:38:44,900 --> 00:38:47,200
تقصد .. مثلاً لما نحن الأثنان قلقان

695
00:38:47,300 --> 00:38:49,000
حول مايعتقدة الناس حولنا..؟

696
00:38:49,300 --> 00:38:53,500
أو لن نكون محبوبين حتى نحب أنفسنا

697
00:38:53,500 --> 00:38:56,700
أراهن بأننا سنصل على قرار من نحن حقاً

698
00:38:56,700 --> 00:38:58,000
ليس احد آخر

699
00:38:59,800 --> 00:39:00,900
مثير للإهتمام

700
00:39:02,000 --> 00:39:02,900
أنت جيد

701
00:39:13,200 --> 00:39:14,200
أنقــذني

702
00:39:14,700 --> 00:39:16,400
من ماذا ..؟ - 
للتو خرجت القائمة -

703
00:39:16,400 --> 00:39:17,700
لا اريد أن أكون فيها

704
00:39:17,700 --> 00:39:19,900
هل نحتاج الى طرق أخرى لنكون اناس متوسطين ..؟

705
00:39:20,100 --> 00:39:21,200
هذا ماكنت أقولة

706
00:39:22,500 --> 00:39:24,100
لم ارك تغادر الليلة الماضية

707
00:39:24,200 --> 00:39:25,500
أنت تفتقد الجنون

708
00:39:26,000 --> 00:39:27,400
كيف حال الفتاة التي كانت بالنار ..؟

709
00:39:27,900 --> 00:39:29,600
ستتعافى كلياً

710
00:39:29,600 --> 00:39:31,300
أعتقد بأنها خرجت في الوقت المناسب

711
00:39:32,700 --> 00:39:33,700
هذا شئ مطمئن

712
00:39:34,300 --> 00:39:35,900
إنها معجزة مهما كانت

713
00:39:38,000 --> 00:39:39,900
تباً
أنت مجدداً ..؟

714
00:39:39,900 --> 00:39:42,300
سئ .. أنا لست فيها كلها

715
00:39:43,100 --> 00:39:43,800
لاكنك انت هنا

716
00:39:45,200 --> 00:39:46,000
ماذا ..؟

717
00:39:50,800 --> 00:39:53,400
أعتقد هذا يبين كيف كنت على خطأ

718
00:39:54,700 --> 00:39:55,600
تماما ً

719
00:39:56,000 --> 00:39:57,600
هي حاصلة على لقب أكبر فاسقة
على أي حال

720
00:40:01,400 --> 00:40:02,200
ماذا ..؟

721
00:40:05,100 --> 00:40:06,400
واااو

722
00:40:23,100 --> 00:40:24,100
مالذي يجري ..؟

723
00:40:25,900 --> 00:40:27,300
اعتقد بأنهم رأوا هذا

724
00:40:32,400 --> 00:40:33,500
ماذا..؟

725
00:40:36,800 --> 00:40:38,500
هذه مزحة سخيفة حقاً

726
00:40:48,600 --> 00:40:50,300
مضحك جدا .. جميعكم

727
00:40:50,300 --> 00:40:51,700
مضحك جداً
ذلك جيد

728
00:40:56,000 --> 00:40:56,800
. . شارلي

729
00:40:58,600 --> 00:41:01,500
.. أماندا انه -
إنها مزحة-

730
00:41:02,800 --> 00:41:04,400
إنها ليست مزحة

731
00:41:07,100 --> 00:41:08,800
آسفة .. لاكنها ليست كذلك

732
00:41:11,800 --> 00:41:12,800
أعرف

733
00:41:15,000 --> 00:41:16,700
لقد نمت معه

734
00:41:20,500 --> 00:41:21,800
أنها تكذب

735
00:41:23,900 --> 00:41:25,000
أنها ..؟

736
00:41:32,400 --> 00:41:33,600
إنها لاتبدو كذلك

737
00:41:38,300 --> 00:41:39,000
.. أماندا

738
00:41:39,000 --> 00:41:39,800
توقف

739
00:41:41,100 --> 00:41:42,200
فقط توقف

740
00:41:49,900 --> 00:41:51,700
هذا ما أردت إخباري

741
00:41:54,100 --> 00:41:56,200
لا تعتقد بأنني لا أريد
سماعه منك

742
00:42:00,600 --> 00:42:01,700
لقد كنتم مخطئين

743
00:42:27,300 --> 00:42:29,600
<i>في حياة الجميع</i>
<i>الحصول على الألقاب</i>

744
00:42:30,400 --> 00:42:31,900
<i>شارلي كان مخادع</i>

745
00:42:32,600 --> 00:42:34,900
<i>أعطى أماندا لـقب</i>
<i>الــخــيــانــة</i>

746
00:42:36,800 --> 00:42:38,800
<i>مع أنفصال</i>
<i>أفضل إثنان</i>

747
00:42:39,100 --> 00:42:41,400
<i>داكلين ولوري رحلوا</i>
<i>مع ألقاب جديدة</i>

748
00:42:42,100 --> 00:42:43,300
<i>الــقلـب المكــسور</i>

749
00:42:44,900 --> 00:42:47,200
<i>الناس تحاول إخبارنا</i>
<i>نحن الذين اردنا أن نكون</i>

750
00:42:47,700 --> 00:42:49,600
<i>إنها راجعه لنا</i>
<i>لنقرر تكون أو لا</i>

751
00:42:49,600 --> 00:42:50,900
<i>اللقب المناسب</i>

752
00:42:51,800 --> 00:42:53,500
<i>بعد كل شئ</i>
<i>سأفعلة لأكتشف أمري</i>

753
00:42:54,000 --> 00:42:56,600
<i>أخيراً فهمت اللقب</i>
<i>كانت تعني أن أكون</i>

754
00:42:57,600 --> 00:42:59,900
<i>لن أكون طبيعياً ابداً</i>
<i>أو شخص عادي</i>

755
00:43:00,800 --> 00:43:04,200
<i>قدري يقول أنني</i>
<i>إســتــثنائــي</i>

756
00:43:05,100 --> 00:43:06,900
<i>هذا هو اللقب</i>
<i>الذي قبلت به</i>

757
00:43:07,700 --> 00:43:10,100
<i>والآن هو ملــكي</i>
<i>مسؤول عن الحصول عليه</i>

758
00:43:10,700 --> 00:43:11,700
أنا جــاهــز

759
00:43:16,700 --> 00:43:19,900
<font color=#4096d1>ترجمة
مجرّد انسان</font>

760
00:43:20,900 --> 00:43:23,900
<font color="#4096d1">
منتديات وصوف
www.w99of.com/vb</font>

