1
00:00:03,121 --> 00:00:05,293
كان ذلك رائعاً -
شكراً، مزيد من السلطة؟ -

2
00:00:05,372 --> 00:00:08,263
نسيتُ أنّ (ريّان) ستعمل لوقت
متأخّر الليلة، لديّ كميّة فائضة

3
00:00:08,298 --> 00:00:12,012
دائماً ما تنسى، على الأرجح أنّك
ستظلّ تعدّ لها العشاء بعد رحيلها

4
00:00:12,013 --> 00:00:14,031
رحيلها؟ -
انتقالها -

5
00:00:15,965 --> 00:00:18,600
"سمعتُ كلمة "رحيل -
من يدري؟ -

6
00:00:18,737 --> 00:00:22,967
أعني، عائلة (جاي. جاي) تقطن في
دبي) وهو يعمل في جميع أنحاء العالم)

7
00:00:24,468 --> 00:00:26,028
إنّها غلطتي

8
00:00:26,063 --> 00:00:30,779
لمّا كانت في السابعة، جعلتُها تبدّل
من الألوان الشمعيّة للألوان السحريّة

9
00:00:30,843 --> 00:00:34,872
ممّا تسبّب لها في النمو والزواج والانتقال؟ -
أطلق ذلك سلسلة أحداث -

10
00:00:34,873 --> 00:00:39,280
ياسر)، لا يمكننا اعتبار هذا)
نهاية لأمر ما، فهذه بداية جديدة

11
00:00:39,315 --> 00:00:44,257
صدقتِ، فلنستمتع بهذه اللحظة لوحدنا

12
00:00:44,925 --> 00:00:48,675
ملاكي الغالي جدّاً

13
00:00:48,882 --> 00:00:53,630
تستخدم الألوان السحريّة في هذه الصورة -
إنّك تغيظيني الآن فعلاً -

14
00:00:54,228 --> 00:00:59,014
(( مسجد صغير بين المروج ))
الموسم الثالث - الحلقة الثامنة
(( ميرسي دوت كوم ))

15
00:00:59,149 --> 00:01:01,708
(كارلو روتا)
(بدور: (ياسر حمودي

16
00:01:01,908 --> 00:01:04,598
(زيب شيخ)
(بدور: (عمّار رشيد

17
00:01:04,691 --> 00:01:07,300
(سيتارا هيويت)
(بدور: (ريّان حمودي

18
00:01:07,848 --> 00:01:10,830
(ديبرا ماكغراث)
(بدور: العمدة (آن بوبويتز

19
00:01:11,096 --> 00:01:13,835
(مانوج سوود)
(بدور: (بابر صديقي

20
00:01:13,870 --> 00:01:16,352
(ديريك ماكغراث)
(بدور: الأب (دنكن ماغي

21
00:01:16,657 --> 00:01:19,572
(نيل كرون)
(بدور: (فرد توبر

22
00:01:19,991 --> 00:01:22,522
(آرلين دنكن)
(بدور: (فاطمة دينسا

23
00:01:22,834 --> 00:01:26,132
(و (شيلا ماكارثي
(بدور: (سارة حمودي

24
00:01:26,211 --> 00:01:28,135
:من إبداع
(زرقاء نوّاز)

25
00:01:28,197 --> 00:01:30,961
أعلم أنّه لا يفترض بنا ممارسة
النميمة أو الاستماع للغيبة

26
00:01:31,017 --> 00:01:34,182
ولكن ألا يجدر بي إخبار (بريتني)؟
أنا بحاجة ماسّة للنصيحة

27
00:01:34,389 --> 00:01:37,422
(ذكّريني من تكون (بريتني -
بريتني) هي من كانت تتكلّم (هيلي) عنها) -

28
00:01:37,596 --> 00:01:41,692
قالت "لا بدّ أنّ (هيلي) كانت بمنزل
"(تومي) لأنّها لم تأتِ للمذاكرة بمنزل (هيلي)

29
00:01:41,723 --> 00:01:44,591
لم تأتِ (هيلي) لمنزلها الخاصّ؟ -
لا، (هيلي) الأخرى -

30
00:01:44,626 --> 00:01:48,227
(لم يقل (تومي) إلاّ "مرحباً" لـ(هيلي
...ففقدت (بريتني) صوابها

31
00:01:48,262 --> 00:01:51,302
(كفى، كفى، لم أفهم شيئاً بعد (بيلي

32
00:01:51,457 --> 00:01:54,350
من (بيلي)؟ -
حسناً، سيستغرق هذا زمناً -

33
00:01:54,370 --> 00:01:57,958
لم لا نلتقي بمقهى (فاطمة) ظهراً؟
لديّ اجتماع للجنة الإرشاديّة

34
00:01:58,007 --> 00:02:03,981
حسناً، بالتأكيد، ما اللجنة الإرشاديّة؟ -
اللجنة التخطيطيّة بالإضافة لرجل آخر -

35
00:02:08,253 --> 00:02:12,809
فما كنتُ أفكّر فيه هو أنّه يمكنني
شراؤه ومن ثمّ بيعه بعد السكن فيه

36
00:02:13,033 --> 00:02:19,146
من يبيع منزله في (ميرسي)؟ -
إنّها فكرة حان وقتها، إنّه بحاجة للترميم -

37
00:02:20,377 --> 00:02:24,840
بل يحتاج للهدم -
هذا أمر تجميليّ ليس إلاّ، حبّاً بالله -

38
00:02:24,847 --> 00:02:28,356
عندما بنوا هذه المنازل قبل مئة عام

39
00:02:28,391 --> 00:02:31,710
بنوها لتدوم -
لـ99 عاماً؟ -

40
00:02:32,553 --> 00:02:34,467
لم لا تذهبين وتلقين نظرة
على المكان، ادخلي، هيّا

41
00:02:34,528 --> 00:02:37,578
هل الأرضيّات آمنة هناك؟ -
بالطبع هي آمنة -

42
00:02:37,613 --> 00:02:40,291
"هل الأرضيّة آمنة؟"
كلاّ، عزيزتي، شخص واحد كلّ مرّة

43
00:02:40,326 --> 00:02:45,375
إنّها محقّة، هذا المنزل خسارة ماديّة - 
ولكنّها خسارتنا -

44
00:02:45,376 --> 00:02:47,447
ماذا؟ -
قد اشتريتُه بالفعل -

45
00:02:47,482 --> 00:02:49,874
بمالنا؟ -
...كلاّ، بمالي -

46
00:02:49,875 --> 00:02:52,985
وقليل من مالك، لذا نعم، بمالنا

47
00:02:52,986 --> 00:02:55,426
لماذا؟ -
(لأجل (ريّان -

48
00:02:55,461 --> 00:02:58,424
ليتسنّى لها المجيئ
(والسكن هنا مع (جاي. جاي

49
00:02:58,492 --> 00:03:01,761
كلّ ما يحتاجه هو بعض التعديلات -
تعني عاماً من الترميم؟ -

50
00:03:01,762 --> 00:03:06,573
في أسوأ الأحوال، سأحوّل هذا المنزل 
إلى قصر برّاق لأميرتنا

51
00:03:06,608 --> 00:03:09,071
يا للهول، يجب أن أجلس -
!لا تفعلي ذلك -

52
00:03:09,072 --> 00:03:10,634
لا توجد كراسٍ، وفي الأرضيّة فطر

53
00:03:10,635 --> 00:03:14,755
...أتعني أنّ الأرضيّة -
نعم، إنّها حيّة -

54
00:03:15,232 --> 00:03:17,273
"(مقهى (فاطمة"

55
00:03:18,758 --> 00:03:22,847
ماذا تفعلين؟ -
اكتشفتُ أنّ بوسعي استقبال (واي فاي) مجانيّ -

56
00:03:23,805 --> 00:03:25,506
إنترنت لا سلكيّ

57
00:03:27,183 --> 00:03:29,639
يمكنني تصفّح الإنترنت من المقهى

58
00:03:29,674 --> 00:03:33,430
وكم يكلّفني ذلك؟ -
لا شيء، إنّها إشارة شخص آخر -

59
00:03:33,431 --> 00:03:37,201
إذن... أهذا أمر حسن؟ -
قد يجلب لك زبائن جدداً -

60
00:03:37,202 --> 00:03:42,765
وما يدعوك للظنّ أنّي بحاجة لزبائن جدد؟ -
!%فاطمة)، تبدو هذه الـ 2% من الحليب كـ 1) -

61
00:03:42,766 --> 00:03:47,403
التباس؟ أم مقلب خبيث؟ -
لعلّي أحتاج زبائن جدد بالفعل -

62
00:03:48,077 --> 00:03:50,274
السلام عليكم -
وعليكم السلام -

63
00:03:50,275 --> 00:03:55,529
ما الجديد؟ -
إنترنت مجّانيّ وأزمة حليب -

64
00:03:55,564 --> 00:03:58,494
آسف لتأخّري -
لا بأس، تلقيتُ مساعدة من الإنترنت -

65
00:03:58,495 --> 00:04:03,371
لجأت للإنترنت لأجل شأن روحانيّ؟
ليس هذا سؤالاً عن البستنة

66
00:04:03,372 --> 00:04:07,364
هذه مشكلة معقّدة وشائعة
بالتيّارات الثقافيّة المتعارضة

67
00:04:07,365 --> 00:04:12,996
،عجباً، تجيد محادثة الشباب فعلاً
كما أنّي أعتقد أنّي تلقيتُ نصيحة مفيدة

68
00:04:12,997 --> 00:04:18,715
أيّ موقع قد يحلّ مكان سؤال إمامك؟ -
"اسأل إمامك. كوم" -

69
00:04:18,815 --> 00:04:21,317
أترين؟ حتّى اسمه يبدو محيّراً

70
00:04:21,352 --> 00:04:24,013
نصحوني بألاّ أخبر (هيلي) لأنّي
سأكون أنمّ حينها

71
00:04:24,014 --> 00:04:27,708
(ولكن عوض ذلك أخبر (بريتني
بأمور طيّبة عن (هيلي) قدرما أستطيع

72
00:04:27,985 --> 00:04:31,164
تلك... نصيحة مفيدة في الواقع

73
00:04:31,365 --> 00:04:35,173
يجب أن أنصرف -
أشعر بأنّي غير ملائم بتاتاً -

74
00:04:35,264 --> 00:04:38,754
"جرّب موقع "اسأل إمامك. كوم
!فقد ساعدوني

75
00:04:40,413 --> 00:04:42,309
ستكون الغرفة الإضافيّة هنا

76
00:04:42,310 --> 00:04:46,411
مهلاً، ستعيد البناء أم ستبني شيئاً جديداً؟ -
الاثنين -

77
00:04:46,570 --> 00:04:49,522
بلغنا هذا الخبر! لن يبني أحد شيئاً

78
00:04:49,523 --> 00:04:51,986
أطفئي مذياعك، عزيزتي -
لا أحمل مذياعاً -

79
00:04:52,715 --> 00:04:55,918
مساء الخير أيّها الجاران -
(مرحباً، (فرد -

80
00:04:55,919 --> 00:04:59,572
لطالما أيقنتُ من مجيئ ذئاب
الإسلام الشراة للعواء عند بابي

81
00:04:59,573 --> 00:05:03,123
يجب أن تعمل في اللجنة الترحيبيّة -
لديهم سيرتي الذاتيّة -

82
00:05:03,258 --> 00:05:06,562
،موضوع موجع قليلاً
ولكن لديّ شيء أعطيكما إيّاه

83
00:05:06,563 --> 00:05:08,431
هذا لطيف! ما هو؟ -
إنذار -

84
00:05:08,432 --> 00:05:13,579
"ما من تجديدات تتداخل مع "تحميري -
كيف لتجديداتنا أن تؤثّر على شوائك؟ -

85
00:05:13,580 --> 00:05:15,648
ليس شواء، بل تسميراً

86
00:05:15,649 --> 00:05:17,422
أتسمّر نفسك؟ -
بالتأكيد -

87
00:05:17,423 --> 00:05:21,302
وصدّقاني، لستما أوّل موسّعين
أضع لهما حدّاً

88
00:05:21,303 --> 00:05:23,696
لديّ سؤال واحد لك -
اسألي -

89
00:05:23,697 --> 00:05:26,027
أتتسمّر تحت الشمس؟

90
00:05:26,803 --> 00:05:29,744
إنّما أعتقد أنّنا نقدّم نصحاً
أكثر جدارة بالثقة من موقع ما

91
00:05:29,745 --> 00:05:31,108
لا أدري

92
00:05:31,543 --> 00:05:34,489
لا يبدو لي النصح القادم من مختلف
أرجاء العالم فكرة سيّئة بالنسبة لي

93
00:05:34,490 --> 00:05:37,933
قد يمحو الإنترنت وظائفنا -
لسنا صناعة تسجيل الأغاني -

94
00:05:37,934 --> 00:05:40,658
لربما يجدر بي الانضمام لهذا الموقع -
لربما يجدر بك -

95
00:05:40,759 --> 00:05:42,773
(أتعتقد أنّ الناس في (بلغاريا
قد يستفيدون من مساعدتي؟

96
00:05:42,774 --> 00:05:46,253
بالطبع، خلّفت الإمبراطوريّة العثمانيّة
الكثير من الجراح الأليمة

97
00:05:46,254 --> 00:05:50,322
إنّه عالم فسيح وأريد أن أحدث فرقاً -
!اخرج وأحدث فرقاً -

98
00:05:50,323 --> 00:05:51,367
!حسناً

99
00:05:56,923 --> 00:05:59,180
يستغرق بضعة دقائق لتشغيله

100
00:06:02,856 --> 00:06:06,072
سأنهي إعداد قهوتي

101
00:06:06,263 --> 00:06:07,704
(ولكن تذكّر يا (ياسر

102
00:06:07,705 --> 00:06:12,071
إن انتقلت (ريّان) يوماً للسكن
(في هذا المنزل، فستكون جارة (فرد

103
00:06:12,072 --> 00:06:15,192
لذا كن لبقاً من فضلك -
أعدكِ -

104
00:06:15,193 --> 00:06:17,144
أشكرك، عزيزي

105
00:06:18,196 --> 00:06:19,854
...(فرد)

106
00:06:19,869 --> 00:06:22,553
فرد)، لديّ تسوية) -
لا أساوم -

107
00:06:22,554 --> 00:06:24,219
!إذن فسأقحمك في الظلام

108
00:06:24,220 --> 00:06:26,125
!(ياسر) -
عذراً -

109
00:06:26,335 --> 00:06:33,091
ما عنيتُ قوله كان أنّي سأبني ملحقاً
مذهلاً ومفيداً لقيم ملكيات الجميع

110
00:06:33,092 --> 00:06:35,974
(لدرجة أنّ السيّد (توبر
!لن يمانع أن يُقحم في الظلام

111
00:06:35,975 --> 00:06:37,152
حقّاً؟ -
اردعيني -

112
00:06:37,153 --> 00:06:38,625
!حقّاً -
...فسأراك إذاً في -

113
00:06:38,660 --> 00:06:42,032
اردعيني، سأراك في لجنة التعديلات -
سأراك في لجنة التعديلات -

114
00:06:42,033 --> 00:06:45,840
!(يحسن بك إحضار الاستمارة (240-أ -
!(سأحضر ومعي الاستمارة (240-أ -

115
00:06:45,841 --> 00:06:47,492
!حقّاً؟ -
!حقّاً -

116
00:06:48,405 --> 00:06:53,611
ما حال إمامنا العالميّ؟ -
جامح، (دنكن)، يمكنني بلوغ الناس عبر العالم -

117
00:06:55,462 --> 00:06:58,013
لعلّك ترغب ببلوغهم بقدر أعلى قليلاً

118
00:06:58,048 --> 00:07:02,070
عمّ تتحدّث؟ -
تقييمك في "اسأل إمامك. كوم" متدنٍ جدّاً -

119
00:07:02,170 --> 00:07:05,751
أيقيّمون ردودي؟ -
هذا سبب وجود المقياس -

120
00:07:07,142 --> 00:07:08,433
ما حسبتَه؟

121
00:07:08,468 --> 00:07:11,188
درجة الحرارة في (مكّة)؟ -
(لا أظنّ الجوّ يبرد لهذه الدرجة في (مكّة -

122
00:07:11,223 --> 00:07:13,680
صحيح -
(لا أظنّ الجوّ يبرد لهذه الدرجة في (غرينلاند -

123
00:07:13,779 --> 00:07:16,031
...حسناً -
(ربّما في (المريخ -

124
00:07:17,463 --> 00:07:19,401
"إنترنت مجّاني"

125
00:07:25,106 --> 00:07:29,156
كنتِ محقّة، يلقى الـ(هاي فاي) رواجاً

126
00:07:29,466 --> 00:07:33,999
طبقي لقطع لحم العجل الشهير
في قائمة الأطباق الخاصّة

127
00:07:34,307 --> 00:07:37,753
كلاّ، شكراً، سأشرب القهوة فقط

128
00:07:38,420 --> 00:07:40,324
وماذا عنك؟

129
00:07:40,824 --> 00:07:42,599
إنّه في اجتماع

130
00:07:44,252 --> 00:07:47,081
لا يطلب أصحاب الحواسيب إلاّ القهوة

131
00:07:47,108 --> 00:07:51,242
تصعّب ضوضاء الطباعة عليّ جمع أفكاري -
هذه حسنة -

132
00:07:51,243 --> 00:07:55,576
فقدتُ قدرتي على إثارة
مناظرة نشطة وعميقة الفكر

133
00:07:56,392 --> 00:07:59,993
سيلبّي ناقرو لوحات المفاتيح
!الشنعاء نداء الله

134
00:08:00,885 --> 00:08:02,262
أترين؟ لا شيء

135
00:08:02,560 --> 00:08:07,507
لا أريد رؤية شاب شارد آخر
!يشغّل جهازاً لاسلكيّاً ثانيةً

136
00:08:07,508 --> 00:08:08,920
...(ليلى)

137
00:08:09,670 --> 00:08:10,821
(ليلى)

138
00:08:13,400 --> 00:08:14,742
(ليلى)

139
00:08:14,964 --> 00:08:16,431
(ليلى)

140
00:08:16,671 --> 00:08:17,659
(ليلى)

141
00:08:17,860 --> 00:08:19,837
"(بلديّة (ميرسي"

142
00:08:20,639 --> 00:08:22,410
بقيت نصف ساعة على الجلسة الرسميّة

143
00:08:22,411 --> 00:08:25,295
،ليست رسميّة، إنّها جلسة استماع
لا تغالي في ثقتك

144
00:08:25,296 --> 00:08:27,261
ما من مغالاة في الثقة
حين لا يمكن للمرء أن يخسر

145
00:08:27,262 --> 00:08:28,895
ألقي نظرة على الرسومات

146
00:08:30,415 --> 00:08:32,224
تبدو معقولة -
"هذا مخطط "ما قبل -

147
00:08:32,225 --> 00:08:37,068
"وهكذا سيبدو بعد "الخسوف -
!هذا مدهش -

148
00:08:40,348 --> 00:08:44,960
عذراً، أتراني أحجب نورك؟ -
(لا ترغمني على البناء أعلى يا (فرد -

149
00:08:44,961 --> 00:08:46,764
(لن تبنِ شيئاً يا (حمودي

150
00:08:46,765 --> 00:08:49,956
،سهرتُ طوال الليل على هذا الأمر
لقد قبضتُ عليك بالجرم المشهود

151
00:08:53,920 --> 00:08:55,881
إنّك تكذب -
اللعنة، صدقتَ -

152
00:08:55,882 --> 00:08:59,932
لا شيء عندي، كما أنّي متعب جدّاً الآن

153
00:08:59,948 --> 00:09:04,007
أترين؟ لا يقوَ على فعل شيء
لمنعي من إصلاح دار عمرها مئة عام

154
00:09:04,042 --> 00:09:07,465
عمرها مئة عام، مثير للاهتمام

155
00:09:08,851 --> 00:09:13,191
قد بلغ مقياسي الصفر، العالم يمقتني

156
00:09:13,226 --> 00:09:17,130
،ليس هذا العالم
إنّك إمام عظيم لجماعتك

157
00:09:17,569 --> 00:09:23,110
إنّما... لمّا كنتُ في (مكّة)، رأيتُ كيف 
يجذب هذا الدّين الناس من كلّ حدب

158
00:09:23,111 --> 00:09:26,674
وعرق وطبقة اجتماعيّة -
هذا قويّ -

159
00:09:26,854 --> 00:09:28,977
،(قد غيّر ذلك حياتي يا (دنكن
!غيّر حياتي

160
00:09:28,978 --> 00:09:32,933
وأريد أن أردّ الجميل لقومي حول العالم -
افعل -

161
00:09:38,819 --> 00:09:41,247
هل أكلتَ كلّ بطاطسي المقليّة؟

162
00:09:42,209 --> 00:09:43,557
كلاّ

163
00:09:43,592 --> 00:09:48,815
أخالك أخطأتِ هنا -
إنّها أسعار مقهانا الجديدة -

164
00:09:48,850 --> 00:09:53,227
 !أربعة دولارات للقهوة
و5 دولارات لبسكويتة؟

165
00:09:54,253 --> 00:09:58,421
!ليس بسكويتاً حتّى
إنّما هو خبز بائت

166
00:09:58,422 --> 00:09:59,897
!بل محمّص

167
00:10:01,380 --> 00:10:06,020
!ستكون الأسعار أرخص
في تصفيات توقّفي عن العمل

168
00:10:06,055 --> 00:10:11,972
لذلك، دعونا لا ننقاد وراء الإفراط في 
البناء المستهتر والمتجاهل لضوء الشمس

169
00:10:11,980 --> 00:10:18,177
الذي يغذّي تقريباً الحياة قاطبة 
...(على الأرض، وبكلمات (والت ويتمان

170
00:10:18,417 --> 00:10:25,226
أعطني الشمس الساطعة والصامتة"
"بكلّ أشعّتها المتوهّجة

171
00:10:27,346 --> 00:10:32,286
،(كلامك مؤثّر جدّاً، سيّد (توبر
ليس بذي صلة، ولكنّه مؤثّر

172
00:10:32,826 --> 00:10:40,520
ياسر)، هذا الختم لك) -
ثمّة وثيقة أخرى قد ترغبون بتباحثها -

173
00:10:40,662 --> 00:10:45,246
في يدي سجلّ صغير يشير
(إلى أنّ منزل السيّد (حمودي

174
00:10:45,247 --> 00:10:50,144
هو في الواقع المسكن السابق
(للسيّدة (ميرسيدس

175
00:10:50,145 --> 00:10:54,092
من؟ -
!(الطبيبة (ميرسي -

176
00:10:55,229 --> 00:10:55,993
من؟

177
00:10:56,094 --> 00:11:00,008
كانت الطبيبة (ميرسيدس) أوّل طبيبة
للبلدة! سمّيت البلدة تيمّناً بها

178
00:11:00,009 --> 00:11:04,460
وما علاقة هذا بترميماتي؟ -
لا أستطيع السماح بها، إنّه موقع أثريّ -

179
00:11:04,495 --> 00:11:08,898
،سيزعج ذلك الناس، المسنّين منهم
ستردني المئات من الاتصالات

180
00:11:08,899 --> 00:11:11,027
العشرات بالأحرى

181
00:11:11,162 --> 00:11:14,413
يستخدمون الهواتف الدوّارة -
ما من قانون يمنعني -

182
00:11:14,413 --> 00:11:18,429
فيما عدا القانون الداخليّ 143
لمبادرة حماية التراث

183
00:11:18,430 --> 00:11:20,201
(لا أستطيع إصلاح المنزل لـ(ريّان

184
00:11:20,202 --> 00:11:24,479
ياسر)، هذا الختم لك) -
وما الفرق؟ -

185
00:11:24,480 --> 00:11:28,138
"مكتوب على هذا الختم "مرفوض

186
00:11:32,878 --> 00:11:37,428
كيف تنقم على شخص يدعى د.(ميرسي: رحمة)؟ -
لقد أفسدت خططي -

187
00:11:37,463 --> 00:11:41,566
ولكنّها ساهمت في بناء هذه البلدة -
أنقم عليها لذلك أيضاً -

188
00:11:41,567 --> 00:11:45,505
الد.(ميرسي) المسكينة -
!"(هلاّ كففتِ عن قول "الد.(ميرسي -

189
00:11:45,506 --> 00:11:47,761
أتتحدّثان عن الد.(ميرسي)؟ -
نعم -

190
00:11:47,891 --> 00:11:49,466
الطبيبة (ميرسيدس) بطلتي

191
00:11:49,467 --> 00:11:52,056
كانت المقالة التي كتبتُها للتقدّم
لكليّة الطبّ عنها

192
00:11:52,057 --> 00:11:57,579
لدينا إذاً أنباء عظيمة لك -
كانت تسكن المنزل الرديء الذي اشتراه أبوك -

193
00:11:57,614 --> 00:12:02,160
هل اشتريتَ ذلك المنزل؟ -
نعم، لأبيعه لاحقاً -

194
00:12:02,161 --> 00:12:05,497
أنملك منزل الد.(ميرسي)؟

195
00:12:05,532 --> 00:12:08,497
!لا يمكنك بيعه -
صحيح، لا يمكنني -

196
00:12:08,952 --> 00:12:11,633
ياسر)، لديّ فكرة)

197
00:12:11,881 --> 00:12:16,866
قد تسكن (ريّان) و(جاي. جاي) فيه -
أجل، وكأنّ هذا سيحدث -

198
00:12:16,901 --> 00:12:20,481
أأنتما جادّان؟ أيمكنني الإقامة
في منزل الد.(ميرسي)؟

199
00:12:20,581 --> 00:12:26,864
إن كان والدك موافقاً -
!سارة حمودي)، إنّك حالمة) -

200
00:12:29,983 --> 00:12:32,936
!حسناً إذاً -
!يا إلهي! هذا رائع -

201
00:12:33,150 --> 00:12:36,251
أتريدني أن أقيّم ردودك
في موقع "اسأل إمامك. كوم"؟

202
00:12:36,452 --> 00:12:38,064
فقط إن كنت تراها تستحقّ

203
00:12:38,065 --> 00:12:40,884
موقن من مقدرتي على مساعدتهم
ولكنّهم لن يقبلوا بالنصح

204
00:12:40,919 --> 00:12:43,553
إن علموا أنّه صادر من شخص
ذو تقييم متدنٍ للغاية

205
00:12:43,872 --> 00:12:45,649
سأفعل ذلك بشرط واحد

206
00:12:45,932 --> 00:12:48,827
أن تقيّم ردودي في موقع
"تحدّث إلى الآباء. كوم"

207
00:12:48,862 --> 00:12:50,486
أتقدّم الإرشاد الروحيّ على الإنترنت؟

208
00:12:50,487 --> 00:12:53,438
الإنترنت أكثر من مجرّد مكان للحديث 
(مع زملائي المعجبين بفرقة (سوبرترامب

209
00:12:53,439 --> 00:12:57,123
حسناً، اتفقنا -
مهلاً، أريد معرفة لقبك -

210
00:12:58,561 --> 00:13:01,472
"ع قطار" -
ع قطار"؟" -

211
00:13:01,473 --> 00:13:04,195
(نعم، العين لـ(عمّار -
ولماذا "قطار"؟ -

212
00:13:04,196 --> 00:13:06,433
إنّك تحلّل الأمر أكثر ممّا يجب، ما لقبك؟

213
00:13:06,434 --> 00:13:10,103
"دنكن ماغي) 1958)" -
هل 1958 هو عام مولدك؟ -

214
00:13:10,104 --> 00:13:13,956
كلاّ، بل عدد الأشخاص المنضمّين 
للموقع قبلي وتشبه أسماؤهم اسمي

215
00:13:13,991 --> 00:13:16,756
فهو اسم أنجليكانيّ شائع -
أجل -

216
00:13:20,323 --> 00:13:23,833
منزل (ميرسيدس) القديم

217
00:13:24,241 --> 00:13:27,942
فيه ماضٍ زاخر -
لهذا السبب اشتريناه -

218
00:13:27,943 --> 00:13:34,865
لتكريم تاريخ الد.(ميرسي) العظيمة -
(لم يكن هذا منزل الد.(ميرسي -

219
00:13:35,420 --> 00:13:37,370
عفواً؟ -
كان منزل أختها -

220
00:13:37,505 --> 00:13:40,371
(السيدة (ميرسيدس -
وهي سيّدة مذهلة بذاتها، صحيح؟ -

221
00:13:40,372 --> 00:13:47,647
وكيف؟ أوّل سيّدة مهرّبة للخمر في المنطقة -
مهرّبة خمر؟ حقّاً؟ -

222
00:13:48,083 --> 00:13:49,719
ليس حقّاً -
حسناً -

223
00:13:49,853 --> 00:13:54,538
،عمليّاً، كان اتجاراً غير شرعيّ بالخمر
بما أنّه كان على البرّ، لا في البحر

224
00:13:54,573 --> 00:14:00,030
إذن، ألم تقم الد.(ميرسي) هنا إطلاقاً؟ -
كلاّ، بل على بعد شارعين -

225
00:14:00,065 --> 00:14:06,762
ولكنّها اعتادت زيارة المنزل كثيراً؟ -
بتاتاً، لم تخل السقف آمناً -

226
00:14:09,686 --> 00:14:17,585
،لدى جيل الإنترنت فترة انتباه قصيرة
"كلّه "ضحك" و"سأعود حالاً" و"م.أ.ق

227
00:14:17,663 --> 00:14:20,026
وما تلك الأخيرة؟ -
"اختصار "مهلاً، أوقعتُ قبّعتي -

228
00:14:20,205 --> 00:14:21,670
إنّها جديدة -
(دنكن) -

229
00:14:21,705 --> 00:14:24,996
...لبعض هذه المسائل -
تيارات ثقافيّة متعارضة؟ رأيتُ ذلك -

230
00:14:25,031 --> 00:14:28,570
لم لا تحول الدخول في صلب الموضوع؟ -
بوسعي فعل ذلك -

231
00:14:28,705 --> 00:14:33,294
في صلب الموضوع، دون انتظار -
عمّار)، أريد نصيحتك) -

232
00:14:33,429 --> 00:14:38,151
...حال المطعم ليست جيّدة مؤخّراً -
بالتأكيد، قطعاً -

233
00:14:38,298 --> 00:14:41,099
أفضل ما تفعليه الآن
هو أن ترسلي لي رسالة إليكترونيّة

234
00:14:43,916 --> 00:14:48,096
وكأنّك بدأتَ تصبح مهووساً بهذا؟ -
"مهووس؟ "ل.أ.ذ -

235
00:14:48,097 --> 00:14:50,357
ماذا؟ -
"لا أعتقد ذلك" -

236
00:14:52,447 --> 00:14:56,718
أتعرف ما يكون هذا؟ -
نعم، المكان الذي تموت فيه الآمال -

237
00:14:56,719 --> 00:15:01,024
إنّها قاعة الاستقبال التي كتبت فيها
الد.(ميرسي) بحثها الشهير عن الكسر الإجهاديّ

238
00:15:01,025 --> 00:15:04,878
كسر إجهاديّ؟ يبدو ملائماً

239
00:15:05,288 --> 00:15:08,412
يمكنني الإحساس بحضورها -
يجب أن أخبرك أمراً -

240
00:15:08,413 --> 00:15:10,121
كلاّ، أنا أوّلاً

241
00:15:10,256 --> 00:15:12,215
أشكرك على شراء هذا المنزل لي -
...نعم، ولكن -

242
00:15:12,216 --> 00:15:14,800
كنتَ محقّاً، كان مقدّراً

243
00:15:14,835 --> 00:15:18,790
والأفضل من ذلك أنّه بات بوسعي
العيش قريباً منك لبقيّة عمري

244
00:15:20,605 --> 00:15:23,771
عزيزتي -
والآن، ماذا أردت أن تخبرني؟ -

245
00:15:23,772 --> 00:15:25,310
!لا شيء

246
00:15:26,744 --> 00:15:31,665
أتريد قهوة؟ -
كلاّ، شكراً، لا أملك إلاّ 10 دولارات -

247
00:15:33,873 --> 00:15:36,638
السلام عليكم -
وعليكم السلام -

248
00:15:36,639 --> 00:15:41,863
عمّار)، أيجب عليّ إخبار شخص ما)
بالحقيقة كاملةً عن أمر ما

249
00:15:41,946 --> 00:15:47,285
حتّى وإن أفسد ذلك وضعاً جيّداً
لكلّ من له علاقة؟

250
00:15:47,320 --> 00:15:49,243
"ا.ق" -
عفواً؟ -

251
00:15:49,688 --> 00:15:54,731
"اتبع قلبك" -
نصيحة مُجدية، أشكرك -

252
00:15:58,986 --> 00:16:04,741
،ريّان)، يا ملاكي الصغير واسع الحيلة)
ما الذي جاء بك للإنترنت العليم؟

253
00:16:04,776 --> 00:16:10,061
أقوم ببحث بسيط عن المنزل -
ما كنتُ لأصدّق كلّ ما أراه في الإنترنت -

254
00:16:10,165 --> 00:16:11,337
من أين أتيتَ بذلك؟

255
00:16:11,338 --> 00:16:13,271
فطنتي السائمة من الدنيا -
حقّاً؟ -

256
00:16:13,272 --> 00:16:16,882
أمّ لأنّك تعلم أنّ المنزل يعود
للسيّدة (ميرسيدس)، مهرّبة الخمر؟

257
00:16:16,917 --> 00:16:19,789
متاجرة غير شرعيّة -
علمتَ! ولم تخبرني -

258
00:16:19,886 --> 00:16:22,523
علمتُ بالأمس فقط، وكنتُ سأخبرك

259
00:16:22,524 --> 00:16:27,201
يفترض أن تخبر الشخص مباشرةً 
بأمر كهذا حين يخطّط لحياته بأسرها

260
00:16:27,273 --> 00:16:29,659
إلى أين ستذهبين؟ -
يجب أن أذهب للعمل -

261
00:16:30,345 --> 00:16:38,222
،عمّار)، جماعتك بحاجتك، أنا أحتاجك)
اتصالك بالانترنت جعلك أقل اتصالاً بنا

262
00:16:38,257 --> 00:16:40,880
أقول هذا كوني صديقتك

263
00:16:40,987 --> 00:16:44,025
!(عمّار)، (عمّار)

264
00:16:44,607 --> 00:16:50,069
فاطمة)، سأدفع الحساب) -
لم تطلب شيئاً -

265
00:16:50,104 --> 00:16:54,031
عذراً، (فاطمة)، فثمّة مسلم في 
مدينة (الفاتيكان) بحاجة لمساعدتي

266
00:16:54,032 --> 00:16:59,391
يشعر بأنّه منعزل قليلاً -
!ثمّة شخص هنا يحتاج مساعدتك -

267
00:17:01,495 --> 00:17:04,960
ربّاه، ماذا فعلتُ؟ -
!الملامة على الإنترنت -

268
00:17:05,095 --> 00:17:09,607
من أين يأتي؟ -
...تمّ تطويره كوسيلة للوكالات الحكوميّة -

269
00:17:09,942 --> 00:17:17,393
...(قصدتِ هذا الإنترنت، لا أدري، من (أحادي القرن -
متجر النباتيّين بنهاية الشارع -

270
00:17:17,428 --> 00:17:20,804
مهلاً، أحتاجه -
أرسل لي رسالة إليكترونيّة -

271
00:17:21,615 --> 00:17:24,093
،أحاديّ القرن السعيد"
"طعام الأرض الطيّب

272
00:17:26,303 --> 00:17:29,325
!يجب أن نتحدّث -
ما سبب تزمّتك؟ -

273
00:17:29,326 --> 00:17:33,437
،إنترنتك المجّاني في مقهاي
وأريده أن يُحجب

274
00:17:33,472 --> 00:17:36,759
يُحجب؟ لا، هذا ما يريده المسؤولون

275
00:17:36,794 --> 00:17:40,375
يعجبني هؤلاء المسؤولون -
يجب أن يكون الإنترنت مجّانيّاً -

276
00:17:40,376 --> 00:17:42,917
ثمّة سعة قناة اتصال كافية للجميع

277
00:17:42,952 --> 00:17:46,886
ما سعة قناة الاتصال -
إنّها فكرة الطريق السريعة الخارقة -

278
00:17:46,921 --> 00:17:52,193
إنّها الماصّة التي تعبر منها كلّ
معلومات صلصة مخفوق الحليب

279
00:17:52,563 --> 00:17:54,315
وكأنّها أنبوب كبير

280
00:17:54,632 --> 00:17:58,676
أظنّك بحاجة للتقليل من الأنبوب 
أيّها الشاب

281
00:18:01,129 --> 00:18:05,639
،لم أتعمّد خداعها مطلقاً
إنّما أردتها أن تؤسّس عائلة هنا

282
00:18:05,640 --> 00:18:07,534
من الصعب الاعتراف 
أنّك تخشى فقدان ابنتك

283
00:18:07,635 --> 00:18:11,874
!لستُ خائفاً، بل أنا مذعور -
حقّاً؟ أخبرها بهذا -

284
00:18:11,875 --> 00:18:16,903
،كما أنّه أينما ذهبت، فلن تفقدها أبداً
مثلما أنّها لن تفقدك أبداً

285
00:18:17,071 --> 00:18:20,275
أهذا ما أدركتَه حين عدتَ لديارك
لزيارة والديك؟

286
00:18:20,310 --> 00:18:24,785
في الواقع، جعلتني زيارة والديّ أدرك 
كم تحظى (ريّان) بوالدين رائعين

287
00:18:29,551 --> 00:18:34,748
عمّار)، أحتاج تركيزك التامّ) -
فاطمة)، اسألي ما شئتِ) -

288
00:18:35,631 --> 00:18:41,620
ما الذي قد يبطئ اتصال أحدهم بالانترنت؟ -
عادةً، مشاهدة الفيديو بعرض الشاشة -

289
00:18:41,720 --> 00:18:50,544
يستخدم تنزيل الفيلم 100 ألف بت لكل ثانية -
إنّك إمام صالح ومهووس حواسيب بارع -

290
00:18:53,263 --> 00:18:54,854
شكراً

291
00:18:58,159 --> 00:19:00,211
أخبرني والدك بما جرى، وهو نادم

292
00:19:00,212 --> 00:19:03,728
أنا نادم، نادم فعلاً -
فلم فعلتها إذاً؟ -

293
00:19:03,763 --> 00:19:06,093
لا أدري، كان كلّ شيء يجري
وفق المخطّط

294
00:19:06,094 --> 00:19:08,592
ولكن بعض الأمور لا يمكن التخطيط لها

295
00:19:08,627 --> 00:19:11,302
كأن تعلق بمنزل لا يمكنك بيعه؟

296
00:19:12,257 --> 00:19:14,910
كلاّ، كأن ترحل ابنتك

297
00:19:21,239 --> 00:19:25,975
لا أعرف ما أقول -
قولي أنّك ستقيمين في منزل الأكاذيب ذاك -

298
00:19:26,958 --> 00:19:30,065
لم تكن كذبة فعلاً قدرما هو إغفال

299
00:19:30,066 --> 00:19:33,181
بالضبط، لذا قولي أنّك 
ستقيمين في منزل الإغفال

300
00:19:33,182 --> 00:19:37,812
ماذا عن خطّتك لبيعه؟ -
لم تكن تلك الخطّة يوماً، اشتريتُه لك -

301
00:19:38,417 --> 00:19:41,821
بدأت إغفالات الذكر تتراكم

302
00:19:42,797 --> 00:19:45,101
ما من عجلة بأيّة حال
فثمّة متسع كبير

303
00:19:45,102 --> 00:19:48,409
لا أدري، مرّ 28 عاماً بسرعة

304
00:19:51,996 --> 00:19:55,795
أثمّة خطب؟ -
يستغرق تنزيل صورة واحدة دهراً -

305
00:19:55,796 --> 00:19:59,511
وكأنّنا في العام 1997م -
اعتد على ذلك -

306
00:19:59,512 --> 00:20:04,789
فأنا أستغلّ شبكتك لتنزيل كامل
"سلسلة أفلام "أكاديميّة الشرطة

307
00:20:04,790 --> 00:20:08,334
حتّى الفيلم الخامس منها؟ -
مهمّة شاطئ (ميامي)"؟ نعم" -

308
00:20:08,456 --> 00:20:11,502
هذه قسوة -
ما باليد حيلة -

309
00:20:11,794 --> 00:20:14,960
سأحجبك وسأحجب كامل مقهاك
!آكل اللحم بكلمة سرّ

310
00:20:14,961 --> 00:20:21,387
،أحسنت، ولكن هلاّ انتظرتَ يوماً
"فأنا أحبّ أفلام "أكاديميّة الشرطة

311
00:20:25,444 --> 00:20:27,524
"خالٍ من الإنترنت"

312
00:20:27,788 --> 00:20:31,193
تركتُ حاسوبك في مكتبك -
وجدتُه، شكراً -

313
00:20:31,194 --> 00:20:33,745
لم أدرِ أنّك معجبة كبرى
"بـ"أكاديميّة الشرطة

314
00:20:33,746 --> 00:20:36,448
يا لها من مفارقات ذات دلائل

315
00:20:38,710 --> 00:20:41,168
الحاسوب بطيء قليلاً
قد أضطرّ للاتصال بالدعم الفنيّ

316
00:20:41,169 --> 00:20:42,709
الدعم الفنيّ؟

317
00:20:42,710 --> 00:20:47,213
استعدّ للانتظار 5 ساعات ليتمّ 
!إخبارك بأن تطفئ الجهاز وتعيد تشغيله

318
00:20:47,248 --> 00:20:49,211
أندّد بالدعم الفنيّ

319
00:20:51,037 --> 00:20:55,103
أترى؟ أفضل بكثير -
لقد عدتَ -

320
00:20:57,338 --> 00:21:01,490
أوَتعلم يا أبي؟ أظنّني سأسعد
و(جاي. جاي) هنا كثيراً

321
00:21:01,725 --> 00:21:04,070
!حقّاً، عزيزتي؟ هذا رائع

322
00:21:07,682 --> 00:21:09,684
وبما أنّه لم يعد موقعاً أثريّاً

323
00:21:09,719 --> 00:21:12,644
يمكننا ترميمه -
(فيما نحترم ضوء شمس (فرد -

324
00:21:12,645 --> 00:21:15,278
!سيحسب نفسه يحيا في قعر المحيط

325
00:21:15,313 --> 00:21:18,869
فرد)؟) -
(لا، (ياسر)، سيكون جار (ريّان -

326
00:21:18,904 --> 00:21:20,554
لا أريد عداوة كبرى

327
00:21:20,589 --> 00:21:22,376
حسناً -
شكراً -

328
00:21:22,592 --> 00:21:23,907
!يا إلهي

329
00:21:24,526 --> 00:21:29,466
فرد توبر) هو جاري؟) -
نعم، كان إغفالاً طفيفاً آخر -

330
00:21:29,467 --> 00:21:33,271
ياسر)، فكّر في الترميمات مليّاً)
وابدأ الآن

331
00:21:39,522 --> 00:21:42,985
أتريدين التسوّق لشراء الستائر؟ -
نعم -

332
00:21:44,623 --> 00:21:46,808
...ما

333
00:21:52,517 --> 00:21:56,312
hash137 ترجمة: هاشم

