1
00:00:03,670 --> 00:00:06,920
الثقب الدودي تأسس
المسبار في طريقة

2
00:00:12,010 --> 00:00:13,430
أي نوع من المنشآت هذه؟

3
00:00:13,470 --> 00:00:15,180
نوع من منشآت البحث الخارجية

4
00:00:15,220 --> 00:00:16,890
قاعدة البيانات توجد بها القليل
من المعلومات عنها

5
00:00:16,930 --> 00:00:18,640
عدا الذي تم هناك

6
00:00:18,760 --> 00:00:20,890
وأكمل, وعل ما يبدو
المكان هجر

7
00:00:20,930 --> 00:00:22,520
حسنا, تبدو واعدة

8
00:00:22,600 --> 00:00:24,060
لدينا معطيات من المسبار

9
00:00:24,140 --> 00:00:26,810
المجسات البيئية تشير إلى 
توفر دعم الحياة

10
00:00:26,980 --> 00:00:29,440
تصلنا الصورة البصرية الآن
ضعها على الشاشة

11
00:00:32,400 --> 00:00:34,530
يبدوا أنها لم تهجر

12
00:00:38,580 --> 00:00:39,740
الآنشينس؟

13
00:00:40,370 --> 00:00:42,000
يملكون واحدة من تلك المجسات

14
00:00:42,040 --> 00:00:43,870
كذلك نحن. فقط لأنهم يعرفون كيف 
...يستعملون تقنيات القدماء

15
00:00:43,910 --> 00:00:47,580
أنا أتحدث لأي من كان 
أرسل هذه الآلة إلى موطننا

16
00:00:47,710 --> 00:00:51,000
إذا جئتم تقصدون الأذى,
لا تواصلوا الأمر

17
00:00:51,210 --> 00:00:52,970
لكن إن جئتم للصداقة

18
00:00:53,010 --> 00:00:55,380
رجاء اعلموا أنكم مرحب بكم هنا

19
00:01:09,230 --> 00:01:11,820
ضع هذا الشيء جانبا. أخبرناهم
أننا وديون

20
00:01:12,230 --> 00:01:13,440
أنا ودود

21
00:01:13,490 --> 00:01:15,200
ضبط ذلك الشيء للصعق؟

22
00:01:18,620 --> 00:01:19,780
لطيف جدا

23
00:01:20,450 --> 00:01:21,450
ستأتي أيضا؟

24
00:01:21,620 --> 00:01:23,120
حسنا, أذا كانوا آنشينس أو لا

25
00:01:23,160 --> 00:01:26,040
من الواضح أنهم مجتمع متقدم
وأرغب في تأسيس

26
00:01:26,080 --> 00:01:28,500
علاقات دبلوماسية معهم فورا

27
00:01:28,710 --> 00:01:29,790
أنت الرئيس

28
00:01:29,960 --> 00:01:30,920
دعونا نذهب

29
00:01:43,310 --> 00:01:44,520
ماذا حدث؟

30
00:01:51,020 --> 00:01:52,520
هل قمنا بالاستدارة؟

31
00:01:53,480 --> 00:01:54,570
لا

32
00:01:55,070 --> 00:01:57,200
هذا هو المكان نحن هنا

33
00:02:03,200 --> 00:02:04,160
أنظر

34
00:02:07,620 --> 00:02:10,920
...إذا
ليست بالضبط كغرفة البوابة عندنا

35
00:02:13,800 --> 00:02:14,920
مرحبا

36
00:02:15,130 --> 00:02:18,090
نحن الذين أرسلنا الآلة باكرا

37
00:02:19,050 --> 00:02:21,010
جئنا للصداقة

38
00:02:24,100 --> 00:02:25,600
أنا نيام

39
00:02:26,020 --> 00:02:28,060
مرحبا بكم في أسوراس

40
00:02:35,150 --> 00:02:42,450
العربيSG1ATفريق
starwars2006
يقدم

41
00:02:42,660 --> 00:02:45,790
بوابة النجوم أتــلانــتس
الموسم الثالث
الحلقة الخامسة

42
00:02:46,200 --> 00:02:49,120
ترجمة عبد الله فروانه
starwars2006

43
00:02:49,250 --> 00:02:52,170
SG-1 A Team
WWW.dvd4arab.com

44
00:03:37,280 --> 00:03:43,550
الـــذريـــة

45
00:03:43,720 --> 00:03:47,310
مازلت أنتظر الجنس القديم
الذي أخترع السيارة

46
00:03:47,350 --> 00:03:49,930
وجهتنا لم تعد بعيدة

47
00:03:51,180 --> 00:03:53,650
المجلس الأعلى متلهف لمقابلتكم

48
00:03:53,850 --> 00:03:55,440
كم عاش قومكم هنا؟

49
00:03:55,480 --> 00:03:58,150
بنينا هذه المدينة قبل ألف عام مضت

50
00:03:58,190 --> 00:04:00,150
هل بنيتموها حقا؟
تعني أنكم لم تجدوها ؟

51
00:04:00,190 --> 00:04:01,070
لا

52
00:04:01,110 --> 00:04:03,200
ولم تواجهوا مشاكل مع الريث؟

53
00:04:03,240 --> 00:04:04,070
لا

54
00:04:04,110 --> 00:04:05,660
هل هناك سبب محدد؟

55
00:04:05,780 --> 00:04:07,830
الريث لا يقلقونا

56
00:04:07,870 --> 00:04:09,330
أرأيت؟ لم يرد على سؤالي

57
00:04:09,370 --> 00:04:11,540
أنا آسف, أنت لم ترد في الواقع
على سؤالي

58
00:04:16,080 --> 00:04:18,170
أوه,

59
00:04:18,550 --> 00:04:19,710
بدون مزاح

60
00:04:35,940 --> 00:04:37,520
كم عدد الناس الذين يعيشون هنا؟

61
00:04:37,770 --> 00:04:38,770
الملايين

62
00:04:39,110 --> 00:04:42,780
حسنا متطلبات الطاقة لمدينة 
بهذا الحجم لا بد أنها ضخمة جدا. بالإضافة

63
00:04:43,030 --> 00:04:46,030
الدروع من الريث؟نحن نتكلم 
عن ثلاث وحدات طاقة صفرية, ربما أربعة

64
00:04:47,370 --> 00:04:48,950
...آسف. زد بي أم

65
00:04:49,910 --> 00:04:52,540
الأداة التي تسحب كميات ضخمة
من القوة من طاقة الفراغ

66
00:04:52,580 --> 00:04:53,540
أوه, نعم

67
00:04:53,660 --> 00:04:55,120
لدينا العديد منها

68
00:04:55,210 --> 00:04:57,500
بالضبط كم تعني العديد؟

69
00:04:57,540 --> 00:04:59,420
بالضبط لا يهم، الكثير جدا

70
00:04:59,460 --> 00:05:01,760
بصدق لا أعرف العدد بالضبط

71
00:05:01,840 --> 00:05:03,880
أكثر من ما نحتاج

72
00:05:04,010 --> 00:05:05,260
...أفترض أن ذلك

73
00:05:05,340 --> 00:05:06,050
بنيتموها بأنفسكم؟

74
00:05:06,130 --> 00:05:07,180
نعم
نعم

75
00:05:07,220 --> 00:05:09,350
لا تنفعل رودني, لعابك بدأ يسيل
رجاء

76
00:05:09,390 --> 00:05:11,060
المجلس ينتظر

77
00:05:13,100 --> 00:05:14,730
حسنا لدينا أسئلتنا

78
00:05:14,980 --> 00:05:16,310
أي أسئلة؟

79
00:05:16,520 --> 00:05:20,730
إذا كانوا  من القدماء أو لا 
في هذه الحالة أختلف معه

80
00:05:22,230 --> 00:05:23,490
من أين أتيتم؟

81
00:05:23,570 --> 00:05:25,070
نحن مستكشفون

82
00:05:25,110 --> 00:05:27,360
أتينا من عالم بعيد جدا من هنا

83
00:05:27,410 --> 00:05:28,530
بعيد حقا

84
00:05:28,740 --> 00:05:31,120
في الحقيقة أنت لا تستطيع الوصول
إلى هناك من هنا

85
00:05:31,160 --> 00:05:32,990
كيف استطعتم اكتشافنا؟

86
00:05:33,040 --> 00:05:37,500
صدفنا موقع متقد للقدماء
وكان عنوان بوابتكم في قاعدة بياناته

87
00:05:37,540 --> 00:05:39,330
لكن لا توجد معلومات أخرى

88
00:05:39,380 --> 00:05:43,420
بغرابة, قاعدة البيانات أهملت تضمين أي بيانات
عن مجتمع به الملايين من القدماء

89
00:05:43,460 --> 00:05:45,090
مثلكم تماما

90
00:05:45,300 --> 00:05:46,090
لماذا حدث ذلك؟

91
00:05:46,220 --> 00:05:49,340
نحن آخر أولائك الذين تشير إليهم ب
(القدماء)

92
00:05:49,550 --> 00:05:53,350
لقد كنا ذلك العرق الذي 
اتحد في مسعاه للمعرفة والتنوير

93
00:05:53,640 --> 00:05:57,640
لكن طرقنا تباعدت عن بعضها
الذي أدى لتمزق الإتحاد

94
00:05:57,940 --> 00:05:59,810
أي نوع من التعارض؟

95
00:05:59,850 --> 00:06:04,730
يمكنني القول أنهم تجاهلوا
نصيحتنا أثناء النزاع العظيم

96
00:06:04,940 --> 00:06:08,450
وقد عانوا من النتائج على
يد عدو قاسي

97
00:06:08,700 --> 00:06:09,910
الـــريـــث

98
00:06:11,120 --> 00:06:14,580
افترقنا مع إخوتنا
وأخواتنا وجئنا إلى هنا

99
00:06:14,620 --> 00:06:17,370
حيث ازدهرنا لآلاف السنين

100
00:06:17,410 --> 00:06:20,500
نعم يبدوا مزدهرا جدا

101
00:06:20,750 --> 00:06:25,800
هل لي أن أسأل أي نصيحة
اختار الآخرون تجاهلها؟

102
00:06:25,840 --> 00:06:27,800
إخوتنا القدماء كَانوا متغطرسين

103
00:06:27,920 --> 00:06:32,970
.الذي قادهم للتقليل من الريث كثيرا
العدو ضعيف في الذكاء , نعم

104
00:06:33,010 --> 00:06:36,270
لكنهم يفوقوهم عددا وعديمو الرحمة

105
00:06:36,310 --> 00:06:38,690
ما كانوا سيكونوا أقل منهم
إذا قمتم بمساعدتهم

106
00:06:38,730 --> 00:06:40,440
تلك هي النقطة التي لم أرد الإشارة إليها

107
00:06:40,480 --> 00:06:42,060
لقد قلت أنهم إخوتك

108
00:06:42,110 --> 00:06:44,900
من حيث أتينا نهتم كثيرا  للعائلة

109
00:06:46,940 --> 00:06:49,740
ما يحاول صديقي قولة

110
00:06:50,030 --> 00:06:53,370
ما زال هنا العديد من الريث باقين
ويمكن الاستعانة بكم لمقاتلتهم

111
00:06:53,410 --> 00:06:56,700
استئصالهم من بين أهدافنا

112
00:06:57,160 --> 00:06:59,080
تعني , أن لديك خطة؟

113
00:06:59,330 --> 00:07:00,290
نعم لدينا

114
00:07:00,420 --> 00:07:02,460
عظيم , لنستمع لها

115
00:07:05,340 --> 00:07:06,460
أعني خطتك

116
00:07:06,500 --> 00:07:10,590
أشك أن تكون قادر على إدراك
تعقيدها ومجالها

117
00:07:11,590 --> 00:07:13,930
لحسن الحظ أنا بارع جدا في فهم التعقيد
ومجالة

118
00:07:13,970 --> 00:07:18,220
كل ما تحتاج لمعرفته أنه في يوم ما
لن يعود للريث وجود

119
00:07:18,730 --> 00:07:20,440
كل ما نحتاج معرفته؟

120
00:07:20,480 --> 00:07:23,020
هناك أمور أهم بالنسبة لي لمعالجتها

121
00:07:23,440 --> 00:07:28,030
في هذه الأثناء أنتم مستكشفون
وبحاجة للاستراحة

122
00:07:28,230 --> 00:07:31,110
قمنا بعمل بعض الترتيبات
لقضاء وقت قصير

123
00:07:31,280 --> 00:07:32,610
بيننا

124
00:07:37,990 --> 00:07:40,330
لقد قال أن القدماء الآخرين كانوا متغطرسين؟

125
00:07:40,370 --> 00:07:43,920
أعتذر إذا شعرتم أن أوبريث
تعامل معك بأي تكبر

126
00:07:43,960 --> 00:07:45,420
ماذا عن بكل الطرق

127
00:07:45,460 --> 00:07:48,840
من الصعب علية أن يراكم
قادرين على الفهم

128
00:07:48,880 --> 00:07:51,130
نعم كم لدية من هذه الطرق؟

129
00:07:51,260 --> 00:07:54,390
نيام , كنت أتساءل شعبك كان هنا
من آلاف السنين؟

130
00:07:54,430 --> 00:07:55,090
نعم

131
00:07:55,140 --> 00:07:58,430
في ذلك الوقت أكثر القدماء
كما نعلم ترقوا

132
00:07:58,770 --> 00:08:00,850
تعلمين عن الترقي؟

133
00:08:00,890 --> 00:08:03,060
حسنا, نعم في الحقيقة

134
00:08:03,100 --> 00:08:06,020
اعتقدنا دائما أن القدماء
لم يعودوا موجودين في هذا المستوى من الوجود

135
00:08:06,150 --> 00:08:09,320
معظمهم تطور لنطقه من  التحول

136
00:08:09,360 --> 00:08:12,200
أصبحوا فيها طاقة صافية
هذا حقيقي

137
00:08:13,450 --> 00:08:15,570
حسنا , هل أفهم أن شعبك لم يهتم؟

138
00:08:15,620 --> 00:08:17,990
أوه, الترقي هدف العديد منا

139
00:08:18,870 --> 00:08:21,660
لكن أوبريث يشعر أنه مازال
هناك الكثير لعمله

140
00:08:21,750 --> 00:08:24,420
نحن يجب أن نبقى أقصى ما نستطيع

141
00:08:26,040 --> 00:08:27,590
أنت لا تتفق معه, أليس كذلك؟

142
00:08:31,760 --> 00:08:33,670
مساكن الضيافة من هنا

143
00:08:37,220 --> 00:08:39,890
لا بد أنه كان شعور جدي بالإحباط

144
00:08:39,930 --> 00:08:44,020
لدى القدماء لإزالة أي أثر لهم
من قاعدة البيانات

145
00:08:44,140 --> 00:08:45,730
إلا لو كانوا يكذبون

146
00:08:46,980 --> 00:08:49,690
من المحتمل أن هؤلاء القوم
ربما

147
00:08:49,730 --> 00:08:53,030
اكتشفوا هذه المدينة
مثلما اكتشفتم أتلانتس؟

148
00:08:53,070 --> 00:08:55,360
...لست متفاجئ. لا يبدون

149
00:08:55,400 --> 00:08:56,860
قدمين بالنسبة إلى

150
00:08:57,410 --> 00:08:58,370
قديمين؟

151
00:08:59,450 --> 00:09:02,290
نعم هذه الكلمة التي كنت أبحث عنها

152
00:09:02,870 --> 00:09:04,710
أتعتقد أنهم يخدعوننا؟

153
00:09:05,330 --> 00:09:06,370
تايلا محقة

154
00:09:06,420 --> 00:09:09,170
ربما وجدوا المدينة بنفس الطريقة
وانتقلوا إليها من سنين مضت

155
00:09:09,380 --> 00:09:12,300
أشعر أنهم يخفون شيء ما

156
00:09:13,380 --> 00:09:15,680
غير أن لديهم خطة لهزيمة
الريث, أقصدت ذلك؟

157
00:09:15,720 --> 00:09:17,220
ليس هناك خطة

158
00:09:18,140 --> 00:09:19,300
...لا

159
00:09:19,970 --> 00:09:21,310
أنا لا أعتقد ذلك أيضا

160
00:09:22,180 --> 00:09:24,020
لماذا يقولون أن لديهم خطة
إذا لم يكن لديهم خطة؟

161
00:09:24,060 --> 00:09:26,270
وجدوا طريقة للاختفاء
من بقية المجرة

162
00:09:26,310 --> 00:09:29,360
بما فيهم الريث, وهم سعيدين
...للاستمرار في حياتهم فقط

163
00:09:29,650 --> 00:09:31,150
بتدبير أمورهم الخاصة

164
00:09:31,650 --> 00:09:33,280
...إذا من هم

165
00:09:33,610 --> 00:09:36,990
أعتقد أن ذلك ما نحتاج ايجادة

166
00:09:44,660 --> 00:09:46,620
شكرا لتخصيص وقت لمقابلتي

167
00:09:46,660 --> 00:09:50,250
شعرت أننا مكن أن ننجز أكثر
في اجتماع واحد لواحد

168
00:09:50,380 --> 00:09:51,750
قائد لقائد

169
00:09:52,250 --> 00:09:54,260
ما الذي تتمنين انجازه؟

170
00:09:54,630 --> 00:09:58,050
تأسيس علاقة دبلوماسية 
وتجارية بين شعبينا

171
00:09:58,090 --> 00:09:59,260
تجارة؟

172
00:10:00,010 --> 00:10:04,100
هل تعتقدين حقا أنكم لديكم أي شيء
 ذو قيمة تعرضينه علينا؟

173
00:10:04,560 --> 00:10:06,350
هذا محتمل, أوبريث

174
00:10:06,600 --> 00:10:08,940
وهناك طريقة واحدة لنكتشف ذلك

175
00:10:09,100 --> 00:10:12,770
لكن أعرف أن هناك شيء
...يمكن أن تعرضه علينا

176
00:10:13,320 --> 00:10:16,190
وهي مساعدتنا بالقتال ضد الريث

177
00:10:16,240 --> 00:10:20,160
كما قلت من قبل, سنبدأ بخططنا
في وقت نحدده

178
00:10:20,280 --> 00:10:24,200
على الأقل ضع في الاعتبار مشاركتنا
بالأدوات التي تحسن حمايتنا لأنفسنا حتى

179
00:10:24,240 --> 00:10:26,290
يحين ذلك الوقت؟
...أدوات

180
00:10:26,330 --> 00:10:27,540
مثل ماذا...؟

181
00:10:27,580 --> 00:10:31,000
ما نسميه وحدة الطاقة الصفرية
إنها مصدر الطاقة لدينا

182
00:10:31,250 --> 00:10:34,000
نحن نحتاج إليها بسرعة
في أسرع وقت ممكن

183
00:10:35,590 --> 00:10:37,050
إذا أنا أفترض

184
00:10:37,260 --> 00:10:39,680
أن مستوطنتكم

185
00:10:39,800 --> 00:10:41,840
تشبه تصميم لانتيان؟

186
00:10:44,680 --> 00:10:45,470
نعم

187
00:10:46,770 --> 00:10:48,730
لقد اكتشفناها في رحلاتنا

188
00:10:48,770 --> 00:10:52,480
لقد كانت غير مؤهلة, لذا 
قررنا تأسيس قاعدة هناك

189
00:10:53,270 --> 00:10:55,110
لكن أنا متأكدة أنك نعلم

190
00:10:55,150 --> 00:10:59,110
أن الدروع تحتاج لكمية كبيرة من الطاقة

191
00:10:59,150 --> 00:11:01,950
أين تقع مستوطنتكم؟

192
00:11:01,990 --> 00:11:03,910
هي على الحافة الخارجية لهذه المجرة

193
00:11:03,990 --> 00:11:06,290
في منطقة مليئة بالسفن الأم
للريث

194
00:11:06,330 --> 00:11:10,660
لهذا السبب نحن نحتاج للوحدات الطاقة
نحن غير قادرين عن التخلي عن وحداتنا

195
00:11:10,710 --> 00:11:12,790
متطلبات الطاقة لدينا تحتاج 
استخدامهم كلهم

196
00:11:12,830 --> 00:11:16,460
هل يمكن أن تأخذ في الاعتبار
...عرض مدينتكم كملجئ لشعبي

197
00:11:16,500 --> 00:11:20,050
العديد من مواطنينا مستمتعون
من الزوار العرضين

198
00:11:20,090 --> 00:11:22,130
مثلكم , لفترة قصيرة

199
00:11:22,220 --> 00:11:24,260
لكن ليس أنت
لا

200
00:11:24,600 --> 00:11:28,100
ونفس الفكرة عن أعداد أعظم
ولوقت أطول

201
00:11:28,140 --> 00:11:31,520
أمر مستبعد تماما
لدينا بغض النجاحات

202
00:11:31,560 --> 00:11:34,360
بمقاتلة الريث, وهذا ونحن 
إمداداتنا محدودة

203
00:11:34,400 --> 00:11:36,230
والأشخاص أيضا.أعتقد بصدق

204
00:11:36,270 --> 00:11:40,610
...أنه بمساعدتك نحن ربما
أكره أن أكرر كلامي

205
00:11:41,240 --> 00:11:43,660
على كل حال
من قائد لقائد

206
00:11:43,860 --> 00:11:44,990
...سأقول ذلك

207
00:11:45,030 --> 00:11:46,580
مرة أخرى

208
00:11:46,990 --> 00:11:51,460
سنزيل الريث في الوقت الذي نختاره

209
00:11:51,620 --> 00:11:53,620
وأنت لا تهتم كم عدد الناس من قومي

210
00:11:53,670 --> 00:11:57,460
أو أي أحد آخر سيمتون
حتى تختار التصرف؟

211
00:11:58,420 --> 00:12:01,420
قلت في وقت سابق
أن إخوتك كانوا ضعافا جدا

212
00:12:01,670 --> 00:12:03,220
كانوا متغطرسين

213
00:12:04,220 --> 00:12:06,720
ما أقترحه أمسك بزمام العائلة؟

214
00:12:13,560 --> 00:12:15,770
أنا آسف لأنكم شعرتم بضرورة المغادرة

215
00:12:15,900 --> 00:12:17,230
نعم. كذلك أنا

216
00:12:17,650 --> 00:12:19,980
أوبريث ربما يكون
عنيد

217
00:12:20,070 --> 00:12:23,530
ليست بالضبط الكلمة التي أبحث عنها
غير قديمين؟

218
00:12:23,650 --> 00:12:25,450
وليست هذه أيضا

219
00:12:25,910 --> 00:12:28,660
سنرسل لكم رسالة خلال بوابة
النجوم قريبا

220
00:12:28,950 --> 00:12:31,290
على أمل فقط أننا أخطئنا البداية

221
00:12:41,590 --> 00:12:43,130
أخفضوا أسلحتكم

222
00:12:43,420 --> 00:12:45,050
أي مدى تحب أن نخفضها؟

223
00:12:45,090 --> 00:12:47,260
هل حقا تتمنى تحدينا؟

224
00:12:50,510 --> 00:12:51,930
ربما للأرض؟

225
00:13:01,610 --> 00:13:04,820
اعتقد أنك لا تريدنا هنا أوبريث
أنا لا

226
00:13:05,360 --> 00:13:07,950
لكنكم ببساطة تملكون معلومات

227
00:13:08,030 --> 00:13:09,870
أحتاجها

228
00:13:26,590 --> 00:13:29,510
هذه المفاوضات التجارية قد تكون
قتلا حقيقيا

229
00:13:30,350 --> 00:13:32,100
يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا

230
00:13:32,970 --> 00:13:34,020
رودني؟

231
00:13:35,180 --> 00:13:40,480
هذه الزنزانة مشابه للتي لدينا
هل هناك أي شيء في التصميم يمكن أن 
يساعدنا على الهرب؟

232
00:13:40,520 --> 00:13:43,480
هل أنت جادة؟ إنها مجرد زنزانة
نعم أعلم

233
00:13:43,530 --> 00:13:46,360
الطريقة الوحيدة للخروج من هنا
أولا تعطيل حقل القوة حول القضبان

234
00:13:46,400 --> 00:13:48,950
وهي الطريقة الوحيدة للوصول

235
00:13:50,660 --> 00:13:51,950
للخارج

236
00:13:57,000 --> 00:14:00,540
جلبت لكم الطعام
أوه, شكرا لله. أنا أتضور جوعا

237
00:14:03,670 --> 00:14:05,550
لا أستطيع التفكير ومعدتي فارغة

238
00:14:06,880 --> 00:14:08,760
لماذا اعتقلنا هنا؟

239
00:14:08,800 --> 00:14:11,100
أوبريث يريد التكلم معك أكثر

240
00:14:11,140 --> 00:14:14,060
ولم يعد يشعر بالثقة
أنكم ستبقون في مساكنكم

241
00:14:14,100 --> 00:14:15,100
أنه محق

242
00:14:15,140 --> 00:14:18,100
إذا كان يريد التحدث لنا. لما لم يأتي
سيفعل

243
00:14:18,140 --> 00:14:19,190
قريبا جدا

244
00:14:19,230 --> 00:14:20,770
هذا جميل. أليس هذا جميلا؟

245
00:14:21,440 --> 00:14:22,310
هناك سؤال

246
00:14:22,360 --> 00:14:25,900
أي قوم أنتم؟
ولا تخبرني أنكم القدماء

247
00:14:26,280 --> 00:14:29,700
نحن نعرف ما يكفي عنهم
 لنعرف أنهم لم يعاملوا الناس بهذه الطريقة

248
00:14:29,740 --> 00:14:31,200
أنا آسف عن هذا

249
00:14:31,240 --> 00:14:34,370
لكن أنا واثق أن أوبريث عندما
ينتهي من النقاش معكم

250
00:14:34,410 --> 00:14:36,450
سيطلق سراحكم كلكم بدون أذى

251
00:14:36,500 --> 00:14:39,790
أنا آسف لكنكم فقدتم مصداقيتك
عندما حجزتمونا هكذا

252
00:14:39,830 --> 00:14:41,750
لقد تركتمونا بدون خيارات

253
00:14:54,300 --> 00:14:55,970
وأنتم كذلك

254
00:15:15,530 --> 00:15:18,370
أنت الوحيد الذي أعجبنا
لذا لا تأخذ بصورة شخصية

255
00:15:28,800 --> 00:15:29,670
ماذا تفعل؟

256
00:15:29,720 --> 00:15:33,090
أمنع المركبة من الاتصال بغرفة التحكم
عنصر المفاجئة

257
00:15:33,140 --> 00:15:33,930
جيد

258
00:15:33,970 --> 00:15:36,050
هيا. اتصل بالبوابة

259
00:16:08,050 --> 00:16:09,880
أي إشارة من أصدقائنا الجدد؟

260
00:16:10,090 --> 00:16:11,050
لا شيء

261
00:16:11,090 --> 00:16:14,090
لا نشاطات غير مجدولة للبوابة
ولا شيء عبر المجسات بعيدة المدى

262
00:16:14,130 --> 00:16:16,350
أعتقد أنه من الآمن القول أنه كان هروب نظيف

263
00:16:16,390 --> 00:16:17,350
إما هذا , أو

264
00:16:17,390 --> 00:16:18,600
هم ينتظرون وقتهم

265
00:16:18,640 --> 00:16:20,430
ينتظرون اللحظة المناسبة للهجوم

266
00:16:20,850 --> 00:16:25,190
حسنا سنبقي فرق الأمن في حالة
تأهب. لكن إذا ما كانوا قادرين على تعقبنا

267
00:16:25,350 --> 00:16:27,110
أعتقد أنهم كانوا فعلوها

268
00:16:27,440 --> 00:16:29,400
كيف يبلي رودني مع قاعدة البيانات؟

269
00:16:29,440 --> 00:16:31,030
سأذهب لتفقده

270
00:16:31,280 --> 00:16:33,700
أتساءل كم عدد القدماء المحتالين
ما زالوا هناك

271
00:16:33,740 --> 00:16:37,070
إذا كانوا أي شيء مثل الأسورانس
من الأفضل تركهم لوحدهم

272
00:16:43,080 --> 00:16:44,040
كيف الأمر؟

273
00:16:44,080 --> 00:16:47,460
بحثت في جزء جيد من قاعدة
البيانات عن أي إشارة عن الأسورانس, لك

274
00:16:47,500 --> 00:16:49,590
لا شيء؟
لا شيء

275
00:16:49,840 --> 00:16:52,260
ربما القدماء لم يريدوا تذكرهم

276
00:16:52,300 --> 00:16:56,390
حتى لو مسحوا كل إشارة لأسورا
...ألا تعتقد أن هناك إشارة واهيه ل
عقيد؟

277
00:16:57,010 --> 00:16:57,760
تكلم

278
00:16:57,800 --> 00:17:01,010
أريدك أنت ورودني أن تحضروا
لغرفة التحكم فورا

279
00:17:03,520 --> 00:17:04,680
سفن ريث أم

280
00:17:05,230 --> 00:17:06,060
كيف أصبحت قريبة هكذا؟

281
00:17:06,100 --> 00:17:07,900
الأكثر أهمية
لما اكتشفناها فقط الآن؟

282
00:17:07,940 --> 00:17:09,940
لا أعلم. كل شيء يعمل
شغل غطاء الإخفاء

283
00:17:09,980 --> 00:17:12,030
...أنا أعمل عليها فعلا. الغطاء سيعمل

284
00:17:12,230 --> 00:17:14,110
الآن
أنهم فوق المدينة

285
00:17:14,150 --> 00:17:16,490
كم تبعد الديدلوس؟
إنها ليست في الخدمة لأسابيع

286
00:17:16,530 --> 00:17:19,870
لا يهم. أرى هناك سبعة سفن
لا يوجد شيء لفعلة حيال ذلك

287
00:17:20,120 --> 00:17:21,790
إنهم يمسحوننا

288
00:17:25,580 --> 00:17:26,710
...أتمنى أن الغطاء

289
00:17:26,750 --> 00:17:27,790
إنهم يطلقون الأسلحة

290
00:17:28,710 --> 00:17:30,130
تحول إلى الدروع

291
00:17:31,550 --> 00:17:33,630
لا أستطيع. مولدات الدرع
أصيبت في الضربة الأولية

292
00:17:33,670 --> 00:17:36,590
أنهم يعلمون أين يضربونا
غطاء الإخفاء توقف

293
00:17:51,060 --> 00:17:52,150
نحتاج المزيد من قوة النيران

294
00:17:52,190 --> 00:17:54,650
أنا متوجه لغرفة الكرسي
هناك المزيد من السفن تصل إلى نظامنا

295
00:17:54,690 --> 00:17:56,150
كم عددها؟

296
00:17:56,990 --> 00:17:58,320
خمسةَ عَشَرَ

297
00:18:00,240 --> 00:18:02,780
لا نستطيع مقاتلة هذا العدد
ليس بدون الدروع

298
00:18:03,080 --> 00:18:04,620
انتباه, الدكتور وير تتكلم

299
00:18:04,830 --> 00:18:08,040
على كل الأشخاص التوجه لغرفة البوابة
فورا للإخلاء

300
00:18:08,080 --> 00:18:09,420
اتصل بالأرض

301
00:18:11,290 --> 00:18:14,050
جن يجب أن نشغل التدمير الذاتي

302
00:18:16,300 --> 00:18:18,930
لقد فقدنا للتو الأنظمة الأوتوماتيكية
سنخسر البوابة في أي لحظة الآن

303
00:18:18,970 --> 00:18:20,760
أذهبوا. سأفجرها يدويا

304
00:18:22,510 --> 00:18:25,350
ربما الريث سيعتنون
بتدمير المدينة لنا

305
00:18:25,390 --> 00:18:27,770
إذا كانوا يريدون تبخير المدينة
لكانوا فعلوا ذلك فعلا

306
00:18:27,810 --> 00:18:31,310
انظري إذا ظل أي جزء من هذه المدينة سليما
أنهم يعلمون كيف يجدوا الأرض

307
00:18:31,350 --> 00:18:32,520
أعلم

308
00:18:32,860 --> 00:18:33,820
أدخل رقمك

309
00:18:33,860 --> 00:18:34,690
عندما تكون جاهزا

310
00:18:34,730 --> 00:18:35,480
أضغط هذا الزر

311
00:18:35,530 --> 00:18:37,360
للعلم فقط, سيكون لديك ثواني
قليلة بعدها

312
00:18:37,400 --> 00:18:38,700
أذهبوا
لا, لا, لا

313
00:18:38,740 --> 00:18:41,820
لا أستطيع تركك تفعل هذا
ليس بدون قرعة أو ما شابة, لا يبدوا صحيحا

314
00:18:41,870 --> 00:18:44,580
أقدر عرضك رودني, الآن أخرج من هنا

315
00:18:45,240 --> 00:18:46,700
أذهبوا كلكم

316
00:19:00,800 --> 00:19:02,180
الطريق للأعلى أغلق

317
00:19:02,220 --> 00:19:04,470
كم عدد المحصورين؟
لا أستطيع إخبارك

318
00:19:10,390 --> 00:19:12,810
نحن نفقد الطاقة
اعبري البوابة

319
00:19:56,560 --> 00:19:58,820
ما الذي يحصل هنا؟

320
00:20:05,820 --> 00:20:08,200
أي أناس أنتم ؟

321
00:20:08,490 --> 00:20:09,990
إنهم ليسوا أناسا

322
00:20:10,160 --> 00:20:11,710
أنهم آلات

323
00:20:12,210 --> 00:20:13,790
ربــلــيــكــيــتــورز

324
00:20:40,860 --> 00:20:42,110
ما الذي يحصل؟

325
00:21:07,840 --> 00:21:09,350
ما الذي سيحصل لهم؟

326
00:21:09,510 --> 00:21:12,060
لقد أخذنا كل شيء نحتاجه
من وعيهم

327
00:21:12,100 --> 00:21:14,480
لم يعودوا ذوي فائدة لنا

328
00:21:14,810 --> 00:21:17,600
أنهي حياتهم لتبدوا الفصل 
الأكثر تعقلا منها

329
00:21:17,650 --> 00:21:18,770
أنا لا أوافق

330
00:21:18,810 --> 00:21:22,030
أعتقد أنه ما زال هناك الكثير لنعلمه منهم
نتعلمه منهم؟

331
00:21:22,070 --> 00:21:23,030
نعم

332
00:21:23,610 --> 00:21:26,320
أو أنك تخاف أن إنهاء حياتهم

333
00:21:26,360 --> 00:21:28,110
قد ينهي آمالك بالتصعد؟

334
00:21:28,160 --> 00:21:30,830
أنا أعترض على قتلهم, لكن
الموضوع أكثر من ذلك

335
00:21:30,870 --> 00:21:34,500
أنا لا أعتقد أننا كشفنا بالكامل
كم تعلموا عن مجتمع لانتيان

336
00:21:34,540 --> 00:21:37,170
ولا كم نقلوا من هذه المعرفة للآخرين

337
00:21:37,210 --> 00:21:39,170
أنهم لا يمثلون تهديدا لنا, أوبريث

338
00:21:39,210 --> 00:21:42,300
لا نرى أي سبب يمنع مواصلة 
دراستنا لهم

339
00:21:42,920 --> 00:21:45,510
حسنا. أبقوهم أحياء إذا أردتم

340
00:21:45,630 --> 00:21:48,470
لكن سأجعلك المسئول عن ذلك

341
00:21:54,140 --> 00:21:56,100
رأسي يقتلني

342
00:21:57,980 --> 00:21:59,560
كيف عدنا هنا؟

343
00:22:00,900 --> 00:22:02,320
ماذا تعني

344
00:22:02,360 --> 00:22:03,690
بعدنا هنا؟

345
00:22:04,230 --> 00:22:07,860
حسنا, لقد هربنا وحصلنا على مركبة
وعدنا لأتلانتس

346
00:22:12,030 --> 00:22:13,910
على الأقل أعتقد أننا فعلنا

347
00:22:14,990 --> 00:22:17,660
ذلك ليس ما أذكره

348
00:22:17,710 --> 00:22:20,580
الشيء الوحيد الذي أذكره
أننا كنا في غرفة مظلمة

349
00:22:20,630 --> 00:22:22,670
نتقاتل باليد لساعات

350
00:22:22,710 --> 00:22:26,010
حسنا, من الواضح أنهم جعلوا سيناريو
مختلف لكل منا طبقا لمسار تفكيره

351
00:22:26,050 --> 00:22:29,050
لا شكل أن ذلك لتجميع المعلومات
من ردود أفعالنا

352
00:22:29,090 --> 00:22:31,470
أعتقد أن هروبنا كان سهل جدا

353
00:22:31,510 --> 00:22:33,300
على الأقل أنت هربت

354
00:22:34,600 --> 00:22:36,350
ما الذي فعلوه لك؟

355
00:22:37,020 --> 00:22:39,940
...التعذيب بطرق بشعة جدا و

356
00:22:40,190 --> 00:22:42,230
إعادة سرد خصوصياتي

357
00:22:42,560 --> 00:22:45,440
مثل ماذا؟
قلت بشعة جدا

358
00:22:45,480 --> 00:22:47,780
أنا كان لدي أفكار فظيعة

359
00:22:48,900 --> 00:22:50,910
ماذا لو كان مازال يحصل؟

360
00:22:51,240 --> 00:22:52,370
نعم

361
00:22:52,490 --> 00:22:54,870
يجب أن نجد طريقة للتأكد

362
00:23:02,420 --> 00:23:04,040
ألا يثبت في الحقيقة أي شيء

363
00:23:04,210 --> 00:23:06,300
أنه حقيقي دكتور مكاي

364
00:23:09,920 --> 00:23:12,590
عقولكم ليست مخترقة الآن

365
00:23:13,720 --> 00:23:17,600
من الجيد معرفة أنها كانت فقط عقولنا
رجاء لا تقرفني

366
00:23:17,810 --> 00:23:20,140
رجاء تعالوا معي

367
00:23:29,190 --> 00:23:31,030
نحن في الفضاء

368
00:23:31,490 --> 00:23:32,990
إنها سفينة فضائية

369
00:23:33,240 --> 00:23:34,780
بالطبع الهدير الذي سمعناه

370
00:23:34,820 --> 00:23:37,290
مع كامل وحدات الطاقة الصفرية
تكون قادرين على التحليق بالمدينة

371
00:23:37,330 --> 00:23:38,910
نعم, دكتور مكاي

372
00:23:38,950 --> 00:23:42,040
أنظر الآن
نحن على وشك فتح نافذة الفضاء الفائق

373
00:23:51,420 --> 00:23:52,760
أين نحن ذاهبون؟

374
00:23:53,430 --> 00:23:54,800
أتــلانــتـــس

375
00:23:56,720 --> 00:23:58,890
...سبر عقولكم كشف الحقيقة

376
00:23:58,930 --> 00:24:01,060
أن أتلانتس لم تدمر من قبل الريث

377
00:24:01,100 --> 00:24:03,560
منذ 10,000 عام ونحن نعتقد ذلك

378
00:24:04,150 --> 00:24:07,440
أنتم فقط أتيتم للعيش هنا
من موطنكم الأصلي, كوكب يسمى الأرض

379
00:24:07,480 --> 00:24:09,690
لماذا لم تتصلوا فقط بالبوابة
وترسلونا من خلالها؟

380
00:24:09,730 --> 00:24:13,700
نحن لا نأخذكم إلى أتلانتس
نيتنا أن ندمرها

381
00:24:15,870 --> 00:24:16,870
لماذا؟

382
00:24:18,740 --> 00:24:20,830
عقوبة
على ماذا؟

383
00:24:21,000 --> 00:24:22,960
الخلاف الذي كان بينكم مرة؟

384
00:24:23,160 --> 00:24:25,000
القدماء لم يعودوا يعيشوا هناك

385
00:24:25,040 --> 00:24:28,960
نحن السكان الوحيدون هناك
ليس هناك خلاف, دكتور ويير

386
00:24:29,000 --> 00:24:30,250
فقط خيانة

387
00:24:31,050 --> 00:24:33,380
إذا كنت تتمنين أن تعلمي حقيقة ما نكون

388
00:24:33,420 --> 00:24:34,800
سأريك

389
00:24:36,510 --> 00:24:37,890
...إليزابيث

390
00:24:46,480 --> 00:24:48,060
لا بأس رودني

391
00:24:54,610 --> 00:24:56,360
القدماء كما تسمنوهم

392
00:24:56,410 --> 00:24:59,450
كانوا مستميتون في بحثهم
عن أفضل الطرق لمحاربة الريث

393
00:24:59,910 --> 00:25:00,950
كانوا يفوقونهم عددا بكثير

394
00:25:00,990 --> 00:25:05,250
اعتمدوا على تقنياتهم المتفوقة
لإعطائهم التفوق الذي يحتاجونه

395
00:25:07,290 --> 00:25:09,880
ثم , نجحوا في ابتكار واحد

396
00:25:17,260 --> 00:25:21,310
بدلا من بناء أسلحة أكبر وأكثر قوة
...أختارو بناء واحدة أصغر

397
00:25:21,350 --> 00:25:25,350
آلات مجهريه صممت للتغلغل
والتدمير من الداخل

398
00:25:28,730 --> 00:25:30,270
وحدات مجهريه

399
00:25:33,610 --> 00:25:35,740
مع هذه الآلات القاتلة الصغيرة

400
00:25:35,780 --> 00:25:39,660
أطلق القدماء عدوانية شديدة
تفوق حتى عدوهم

401
00:25:39,990 --> 00:25:45,330
التقنيات سمحت بالتماثل العضوي
والتكرار الذاتي لزيادة الفاعلية

402
00:25:45,580 --> 00:25:47,580
وتضاعف ما فعلوه

403
00:25:53,210 --> 00:25:57,510
نسبة تطورهم وزيادتهم العددية
أخذت القدماء على حين غرة

404
00:25:57,550 --> 00:25:59,970
بدأت الآلات الجزيئية بالتشابك

405
00:26:00,010 --> 00:26:03,390
جمعت نفسها
لتأخذ شكل أعقد الكائنات العضوية

406
00:26:03,600 --> 00:26:07,730
أنشأنا في النهاية 
أكثر الأشكال فاعلية وكفاءة التي عرفت

407
00:26:10,020 --> 00:26:12,150
هكذا ولدنا

408
00:26:13,610 --> 00:26:15,400
أخذنا الصورة من صانعينا

409
00:26:15,440 --> 00:26:17,570
رغم أننا كنا مختلفين جدا عنهم

410
00:26:17,610 --> 00:26:20,200
العدوانية التي برمجت في صميمنا بقيت

411
00:26:20,240 --> 00:26:22,660
تغذية ثورتنا لم نستطع احتوائها

412
00:26:22,700 --> 00:26:26,160
ناشدناهم أن يزيلوا هذه الطبيعة
العنيفة من برمجتنا

413
00:26:26,200 --> 00:26:27,910
لكن القدماء أرادوا سلاحا

414
00:26:27,960 --> 00:26:30,080
وقد ضمن العلماء توجيه

415
00:26:30,120 --> 00:26:32,590
يمنعنا من إيذائهم

416
00:26:32,790 --> 00:26:34,800
وقد واصلوا التجربة

417
00:26:35,960 --> 00:26:39,220
وعندما اكتشف القدماء ذلك
كانت التجربة مضت بعيدا

418
00:26:39,260 --> 00:26:42,680
نحن لم نصبح السلاح الذي
رغبوا في بناءة

419
00:26:43,100 --> 00:26:45,060
قرروا وضع نهاية لها

420
00:27:00,780 --> 00:27:02,910
ولذا اختاروا تدميرنا

421
00:27:03,280 --> 00:27:05,530
كي لا يتركوا أي أثر منا ورائهم

422
00:27:29,350 --> 00:27:30,600
شكرا

423
00:27:32,480 --> 00:27:36,690
من الواضح أن القدماء
لم يفعلوا ما يكفي لإبادتهم

424
00:27:36,730 --> 00:27:37,900
لا

425
00:27:37,940 --> 00:27:40,280
عدد قليل من الوحدات المهجرية نجت

426
00:27:40,320 --> 00:27:42,360
كل ما يحتاجونه للبدء في تكرار أنفسهم

427
00:27:42,400 --> 00:27:43,950
التضاعف؟
هذا سيء

428
00:27:43,990 --> 00:27:47,830
أنهم مشابهون جدا للذكاء الإصتناعي 
الذي صادف إس جي -1 قبل سنوات

429
00:27:47,870 --> 00:27:48,910
...لقد تطوروا من شكل

430
00:27:48,950 --> 00:27:51,710
من كتل صغيرة من الريبليكيتورز
إلى شكل البشر

431
00:27:51,750 --> 00:27:54,170
هناك علاقة بطريقة ما
لقد قرأت تلك التقارير

432
00:27:54,210 --> 00:27:57,540
قيادة بوابة النجوم استطاعت بالكاد
هزيمة ذلك الشكل الإنساني من الريبليكيتورز

433
00:27:57,710 --> 00:27:59,590
مما يعني ما قلته الأمر سيء

434
00:27:59,710 --> 00:28:02,930
الاختلاف هنا أنهم يحاكون القدماء

435
00:28:03,340 --> 00:28:06,600
حتى أنهم بنوا بأنفسهم نسخة من أتلانتس

436
00:28:06,850 --> 00:28:07,970
وكذلك البعض

437
00:28:08,010 --> 00:28:09,720
لماذا يفعلون ذلك؟

438
00:28:10,770 --> 00:28:14,980
أعتقد أنهم ينظرون للقدماء
كآبائهم الذين خانوهم

439
00:28:15,020 --> 00:28:20,150
والآن يرون البشر كالأقرباء 
الذين يستقبلون حب الآباء

440
00:28:20,230 --> 00:28:22,530
هم يريدون الانتقام من ذلك الوقت

441
00:28:23,570 --> 00:28:24,950
ذلك ما كان ينقصنا

442
00:28:24,990 --> 00:28:26,070
المزيد من الأشرار

443
00:28:26,120 --> 00:28:28,410
الذي يعني أننا تقريبا
حددنا الجنس الذي

444
00:28:28,450 --> 00:28:31,040
خلق الفيروسات الآلية
التي كادت تقتلني قبل سنتين

445
00:28:31,200 --> 00:28:33,120
إنها تقريبا قتلت عددا من الناس

446
00:28:33,330 --> 00:28:37,130
ألم تكن قادرا على هزيمتها
باستخدام النبضات الكهرومغناطيسية؟

447
00:28:37,170 --> 00:28:38,210
ذلك كان مختلفا

448
00:28:38,250 --> 00:28:39,550
تلك كانت وحدات مجهريه فردية

449
00:28:39,590 --> 00:28:41,920
من السهولة تحطيمها 
بنبضة كهرومغناطيسية بسيطة

450
00:28:42,010 --> 00:28:44,630
تلك الأشياء وجدت طريقة للتطور
أبعد من ذلك, مع

451
00:28:44,680 --> 00:28:48,350
متوافقة مع مقوم عضوي
أعقد بكثير

452
00:28:53,310 --> 00:28:54,560
هل تشعرين أنك أفضل؟

453
00:28:55,190 --> 00:28:56,270
نعم

454
00:28:58,610 --> 00:28:59,860
اتبعوني

455
00:29:23,460 --> 00:29:27,800
عندي عرض ممكن أن 
يفيد كلينا أكثر

456
00:29:29,510 --> 00:29:32,810
...حسنا, إذا يتضمن العرض إنقاذ أتلانتس

457
00:29:34,180 --> 00:29:35,520
نحن مستعدون لسماعة

458
00:29:35,560 --> 00:29:36,890
أنه كذلك

459
00:29:39,610 --> 00:29:42,110
أنجزنَا كثيراً منذ ولادتِنا الثانيةِ

460
00:29:42,150 --> 00:29:44,530
تَطوّرنَا لأَخْذ شكلِ صنَّاعِنا

461
00:29:44,570 --> 00:29:47,450
...بنينا مدينة أعظم من التى عملوا

462
00:29:47,490 --> 00:29:51,490
رغم كل ذلك مازلنا مقيدين من
وصول النقطة المحورية في تطورنا

463
00:29:51,530 --> 00:29:52,870
تريد التصعد

464
00:29:52,910 --> 00:29:54,080
نعم

465
00:29:55,120 --> 00:29:58,620
الكثير بيننا مثل أوبريث
ليس لدية رغبة في مواجه ذلك

466
00:29:58,670 --> 00:30:00,750
هم راضون عن حالتنا الحالية

467
00:30:01,420 --> 00:30:04,510
لكن هناك البعض منا
الذي يدرك ذلك كحضارة

468
00:30:04,550 --> 00:30:06,090
نحن راكدون

469
00:30:06,130 --> 00:30:08,300
نُريدُ مُوَاصَلَة تطورِنا الخاصِ

470
00:30:08,340 --> 00:30:11,720
لمحاكة القدماء حقا 
وتقدمهم النهائي

471
00:30:11,890 --> 00:30:13,850
حتى لو كانوا خانوكم

472
00:30:13,890 --> 00:30:15,680
أنهم صانعونا

473
00:30:16,310 --> 00:30:19,810
والصعود هو الخطوة النهائية
لموازاتهم

474
00:30:19,850 --> 00:30:21,610
لنصبح واحد منهم

475
00:30:21,650 --> 00:30:22,900
بدون إساءة, لكن

476
00:30:23,150 --> 00:30:25,110
كيف مجموعة من الآلات يمكن أن تفعل ذلك؟

477
00:30:25,150 --> 00:30:26,820
هل أنت مختلف جدا؟

478
00:30:26,900 --> 00:30:30,160
حسنا, نحن نحيا, نتنفس مثل الناس
مركب من خلايا

479
00:30:30,200 --> 00:30:34,030
تستهلك وتحرق الطاقة
...محكوم بالاندفاع الكهربائي

480
00:30:34,080 --> 00:30:35,620
أنا لم أقل بأنني يمكن أن أصعد

481
00:30:35,660 --> 00:30:39,870
علقوا النقاش الجانبي .ماذا تريدون منا؟
نحن لسنا بالضبط خبراء التصعد

482
00:30:39,960 --> 00:30:42,540
رغم ذلك نعرف أن قتل الأشخاص
ليس أفضل طريق لذلك

483
00:30:42,710 --> 00:30:46,800
ندرك هذا، وقد عملنا كثيرا
لقمع طبيعتنا العنيفة،

484
00:30:47,010 --> 00:30:49,010
لكنها لم تزل بعد باقية فينا

485
00:30:49,380 --> 00:30:52,340
نعتقد أن هذا قبل كل شيء
يمنعنا من الصعود

486
00:30:52,390 --> 00:30:53,720
ما الذي تبحثون عنه, علاج؟

487
00:30:53,760 --> 00:30:57,810
نريد إعادة كتابة رموزنا الأساسية
لإزالة الأوامر العدوانية

488
00:30:57,850 --> 00:30:59,230
ما الذي يوقفكم؟

489
00:30:59,270 --> 00:31:03,400
القدماء قاموا بإجراءات لمنعنا
من تعديل الرموز بأنفسنا

490
00:31:04,860 --> 00:31:06,360
لكنك تستطيع فعل ذلك

491
00:31:06,820 --> 00:31:07,480
أنا؟

492
00:31:07,530 --> 00:31:11,030
طبقا لسبر عقلك
تعلمنا أنك قادر عل فعل ذلك

493
00:31:11,070 --> 00:31:13,160
أوه, هذا مضحك. كل ما أتذكرة التعذيب

494
00:31:13,200 --> 00:31:16,660
وماذا سيقدم ذلك لنا؟
سنمنع الآخرين من مهاجمة أتلانتس

495
00:31:16,700 --> 00:31:18,950
وسنساعدكم في القتال ضد الريث

496
00:31:19,000 --> 00:31:20,870
أوبريث سيوافق على ذلك؟

497
00:31:20,910 --> 00:31:24,790
أعتقد أن أوبريث سيهاجم أتلانتس
كنتيجة للبرمجة

498
00:31:24,960 --> 00:31:28,960
إذا استطعنا أن نثبت له أننا يمكن أن نعدلها
تعتقد أنه سيرى الضوء

499
00:31:29,010 --> 00:31:29,970
الله أكبر

500
00:31:30,010 --> 00:31:32,760
أنا سأعمل كل ما يمكن عملة لإقناعه

501
00:31:32,800 --> 00:31:34,180
لماذا يجب أن نثق بك؟

502
00:31:34,220 --> 00:31:36,510
لأنا راغبون بالثقة بكم

503
00:31:36,720 --> 00:31:40,560
بإطالة هذا العرض نحن يمكن أن 
نعرض وجودنا للخطر

504
00:31:44,150 --> 00:31:46,690
رأيت فيك تعاطف دكتور وير

505
00:31:46,820 --> 00:31:49,740
شخص ما يمكن أن يتفهم محنتنا

506
00:31:52,700 --> 00:31:53,780
ساعدونا

507
00:31:54,240 --> 00:31:55,870
ونحن سنساعدكم

508
00:31:58,490 --> 00:32:00,250
عندما تصل لهذا الحد

509
00:32:01,250 --> 00:32:03,080
لا نملك خيارات عديدة

510
00:32:11,670 --> 00:32:15,720
أصبحنا قريبين من أتلانتس
قريبا سنخرج من الفضاء الفائق

511
00:32:20,600 --> 00:32:22,270
كيف يسير الأمر رودني؟

512
00:32:22,390 --> 00:32:23,560
ببطء

513
00:32:23,600 --> 00:32:25,020
ما الذي يؤخرك؟

514
00:32:25,560 --> 00:32:28,360
ما الذي يؤخرك؟
عل لديك أدنا فكرة عن الذي أحاول فعلة هنا؟

515
00:32:28,400 --> 00:32:31,820
نيام أعطاك وصول لرموز البرنامج
وأنت تدور حوله

516
00:32:31,860 --> 00:32:33,570
...أوه, ذلك

517
00:32:34,450 --> 00:32:35,990
دقيق نسبيا

518
00:32:36,570 --> 00:32:37,370
شكرا لك

519
00:32:37,410 --> 00:32:40,080
ما زلنا لا نتعامل مع آليين متخلفين
تقنيا هنا

520
00:32:40,120 --> 00:32:44,250
نحن نتعامل مع رمز معقد لأكثر من
ثلاثة مليار سلسلة أساسية كيميائية

521
00:32:44,290 --> 00:32:46,920
إنها مثل محاولة إعادة تشكيل
سلسلة حمض نووي مضاعف

522
00:32:47,710 --> 00:32:49,130
حسنا, ثم, ماذا؟

523
00:32:49,290 --> 00:32:50,300
خمس دقائق؟

524
00:32:50,750 --> 00:32:54,670
سينتهي متى ينتهي
...والضغط على لن ينفع

525
00:32:57,180 --> 00:32:58,090
ماذا؟

526
00:32:58,390 --> 00:32:59,890
يجب أن أذهب. مكاي خرج

527
00:32:59,930 --> 00:33:01,260
رودني, ماذا يجري؟

528
00:33:01,430 --> 00:33:02,180
رودني؟

529
00:33:11,730 --> 00:33:13,030
هل فعلت الأمر؟
نعم, نعم , نعم

530
00:33:13,070 --> 00:33:15,150
أزلت توجيهات العدوانية
من الرموز الأساسية

531
00:33:15,200 --> 00:33:17,530
إنها تحمل لنيام بينما نتكلم, لكن

532
00:33:17,570 --> 00:33:20,200
لقد اكتشفت شيء آخر
لا شيء غير رائع سأضيفه

533
00:33:20,240 --> 00:33:20,950
ماذا؟

534
00:33:20,990 --> 00:33:21,830
حسنا

535
00:33:21,870 --> 00:33:24,830
بالرغم من أن هؤلاء الريبليكيتورز
يعملون كوحدات منفصلة

536
00:33:24,870 --> 00:33:26,210
هناك رموز قيادة أساسية

537
00:33:26,250 --> 00:33:28,830
مرتبطة بتردد فضاء ثانوي
قوي

538
00:33:28,880 --> 00:33:29,790
لديهم هذا

539
00:33:29,840 --> 00:33:32,170
...برنامج جماعي يحدث, أو

540
00:33:32,210 --> 00:33:34,840
أو يندمج كما يدعونه
حيث يتبادلون معلومات جديدة

541
00:33:34,880 --> 00:33:37,260
ذلك كيف يأمل نيام
نشر الرمز الجديد للآخرين

542
00:33:37,300 --> 00:33:38,130
بالضبط

543
00:33:38,180 --> 00:33:39,510
لكن بينما كنت أعمل عليه

544
00:33:39,550 --> 00:33:41,180
اكتشفت طريقة لخلق خلل

545
00:33:41,220 --> 00:33:42,510
ذلك, عند أوامري

546
00:33:42,560 --> 00:33:44,390
سوف أجمدهم في لحظة

547
00:33:44,430 --> 00:33:45,310
سوف؟

548
00:33:45,350 --> 00:33:47,640
حسنا, أعني سأجمد مسارهم
مثل ضغط زر الإيقاف المؤقت

549
00:33:47,690 --> 00:33:48,850
...بشكل مؤقت حتى

550
00:33:48,900 --> 00:33:50,980
حتى يكتشفوا كيف يتجاوزوه...
كم يطول الأمر؟

551
00:33:52,020 --> 00:33:53,900
حسنا, لا أعلم
لذلك قلت للحظات

552
00:33:53,940 --> 00:33:55,610
أيام ؟ ساعات؟ دقائق؟

553
00:33:55,820 --> 00:33:57,990
حسنا, انظر إنها دقائق, لكن لا أعلم كم
ذلك ما كنت أقوله لك

554
00:33:58,030 --> 00:33:58,860
عشرة؟ عشرون؟

555
00:33:58,910 --> 00:34:00,370
حسنا ,لا بأس. أنت تريد رقم؟
...لا بأس سبعة

556
00:34:00,410 --> 00:34:02,080
سبع دقائق و 31 ثانية. هل أنت سعيد؟

557
00:34:02,120 --> 00:34:03,160
لا
لا

558
00:34:03,200 --> 00:34:04,870
ذلك ليس وقت كافيا
أنت أردت رقم

559
00:34:04,910 --> 00:34:06,710
رقم أكبر
ربما يكون رقم أكبر

560
00:34:06,750 --> 00:34:08,290
أو أقل
لا أعلم

561
00:34:08,330 --> 00:34:11,330
...أنظر , أنت تهمل شيء
يا سادة ركزوا رجاء

562
00:34:13,460 --> 00:34:15,630
حسنا ذلك وقت كافي لنا للهرب؟

563
00:34:15,670 --> 00:34:16,800
يجب أن يكون كذلك

564
00:34:16,840 --> 00:34:19,760
لن نحقق الكثير إذا غادرنا
المكان بدون تفجيره أولا

565
00:34:20,300 --> 00:34:21,600
كيف سنفعل ذلك؟

566
00:34:26,310 --> 00:34:27,680
أوه, هذا أنا. صحيح

567
00:34:27,730 --> 00:34:30,900
مفاجئة, مفاجئة
لماذا لم أقم بالمهمة لوحدي فقط؟

568
00:34:31,860 --> 00:34:33,610
سأتلاعب بوحدة الطاقة الصفرية
لزيادة التحميل

569
00:34:37,190 --> 00:34:40,570
ماذا عن نيام؟
ألسنا نستغل ثقته؟

570
00:34:40,610 --> 00:34:42,780
حتى لو احترم الاتفاق حتى نهايته

571
00:34:42,820 --> 00:34:46,080
ليس هناك أي ضمان انه يستطيع
إيقاف أوبريث عن مهاجمة أتلانتس

572
00:34:46,200 --> 00:34:48,580
سنعرض علية الفرصة ليأتي معنا

573
00:34:49,580 --> 00:34:52,460
لكن لا يمكن أن نترك المدينة سليمة

574
00:35:07,520 --> 00:35:08,810
هل أنت متأكد أن ذلك سيعمل؟

575
00:35:08,850 --> 00:35:10,810
رجاء. بالطبع سيعمل

576
00:35:10,890 --> 00:35:13,360
لماذا يأخذ وقت طويل
لماذا يجب عليك دائما...أنظر

577
00:35:13,770 --> 00:35:15,690
أحتاج لمعايرة الترددات بشكل صحيح

578
00:35:15,730 --> 00:35:17,900
أريد أن أتأكد أني عندما أجمدهم
أجمدهم كلهم. موافق؟

579
00:35:17,940 --> 00:35:21,320
كل شيء سيكون جيدا
فقط دعني أنتهي؟

580
00:35:21,740 --> 00:35:23,030
شكرا

581
00:35:25,080 --> 00:35:26,790
...حسنا.ها

582
00:35:27,040 --> 00:35:28,120
ها نحن انتهينا

583
00:35:28,160 --> 00:35:29,160
...عند خمسة

584
00:35:29,620 --> 00:35:30,660
...أربعة

585
00:35:30,870 --> 00:35:31,920
...ثلاثة

586
00:35:31,960 --> 00:35:33,000
...اثنان

587
00:35:38,880 --> 00:35:40,670
لقد عملت

588
00:35:41,010 --> 00:35:42,180
مشوق

589
00:35:43,720 --> 00:35:44,840
حسنا

590
00:35:45,050 --> 00:35:47,060
يجب أن نتحرك لغرفة
وحدات الطاقة الصفرية

591
00:35:48,350 --> 00:35:49,810
لماذا لم يتجمد؟

592
00:35:49,850 --> 00:35:51,100
رموزه تغيرت

593
00:35:51,140 --> 00:35:54,520
حتى يوزعه على الآخرين في الاندماج القادم
سيكون مختلف عن بقيتهم

594
00:35:55,440 --> 00:35:57,110
ما الذي حدث؟

595
00:35:59,030 --> 00:35:59,980
ما كان ذلك؟

596
00:36:00,190 --> 00:36:03,110
أعتقد أننا خرجنا من الفضاء الفائق
يجب أن نتحرك

597
00:36:03,910 --> 00:36:04,740
تعال معنا

598
00:36:04,780 --> 00:36:06,200
سأشرح لك في الطريق

599
00:36:12,290 --> 00:36:14,290
...الآن رونن, أريد أن أستعمل

600
00:36:17,090 --> 00:36:18,130
شكرا

601
00:36:23,010 --> 00:36:25,090
تريدين مني الذهاب معكم؟

602
00:36:26,640 --> 00:36:28,470
يجب أن تتفهم موقفنا

603
00:36:28,510 --> 00:36:32,140
إذا لم تستطع إيقاف أوبريث
قلت سأفعل كل ما بوسعي

604
00:36:32,560 --> 00:36:34,890
لكن هل بالإمكان أن تعد بأنك ستنجح؟

605
00:36:37,520 --> 00:36:41,820
حياتنا وحياة كل قومنا
على المحك هنا

606
00:36:42,490 --> 00:36:44,490
سيحصل اندماج خلال اتصال فضاء ثانوي
حتى ذلك الوقت ستكون معنا

607
00:36:44,530 --> 00:36:47,120
أنت يجب أن تكون قادر على نشر
الرمز الجديد بين الآخرين

608
00:36:48,700 --> 00:36:50,490
تعال معنا نيام

609
00:36:51,160 --> 00:36:53,960
الصعود في متناول يدك

610
00:36:54,540 --> 00:36:56,250
لا تستطيع العودة

611
00:36:58,840 --> 00:37:00,800
اللعنة
ماذا هناك؟

612
00:37:00,840 --> 00:37:02,670
لأنفذ ذلك الأمر
يجب أن أستعمل وحدات الطاقة الثلاث

613
00:37:02,710 --> 00:37:04,670
كنت آمل أن أحضر
على الأقل واحدة معنا

614
00:37:04,760 --> 00:37:07,840
لا يمكنك ذلك, لدينا فقط ثلاث دقائق
...أنظر, لقد أخبرتك فعلا

615
00:37:07,890 --> 00:37:09,010
لا تهتم

616
00:37:09,100 --> 00:37:11,390
أحتاج لرمز الوصول لإزالة آلية الآمان

617
00:37:21,650 --> 00:37:22,570
...الآن

618
00:37:22,980 --> 00:37:24,610
ماذا عن أسلحتنا؟

619
00:37:24,780 --> 00:37:26,780
يمكن أن نستعيدهم في الطريق

620
00:37:40,710 --> 00:37:43,170
لست متغطرس جدا الآن، أليس كذلك؟

621
00:37:44,510 --> 00:37:45,340
مكاي

622
00:37:54,680 --> 00:37:55,680
هيا

623
00:38:03,520 --> 00:38:05,610
هذا أقل من سبعة دقائق ونصف

624
00:38:05,650 --> 00:38:07,780
أنت, أخبرتك أنه رقم اعتباطي

625
00:38:17,000 --> 00:38:18,460
...عقيد شيبرد

626
00:38:29,470 --> 00:38:30,430
اذهب

627
00:38:40,480 --> 00:38:42,610
رونن اضبط السلاح للقتل

628
00:38:43,360 --> 00:38:44,190
هو كذلك

629
00:38:44,230 --> 00:38:45,940
حسنا, ابدأ التحميل الزائد
ماذا؟ لا, لا , لا

630
00:38:45,980 --> 00:38:47,820
ليس بعد يجب أن نصل للمركبة
أو نخلي المدينة, أو

631
00:38:47,860 --> 00:38:49,240
حجرة المركبات ليست بسيطة
أنها تقريبا هناك

632
00:38:49,280 --> 00:38:51,820
لا, لا, أنت لا تفهم
لم أردهم أن يكونوا قادرين على أبطالة

633
00:38:52,030 --> 00:38:55,280
أنظر حالما أبدا بالأمر
سيكون الوقت عمليا صفر قبل الانفجار

634
00:38:55,330 --> 00:38:56,160
عمليا؟

635
00:38:56,200 --> 00:38:58,120
موافق, لا بأس, عدة ثواني
...لتعزيز القوة

636
00:38:58,160 --> 00:38:59,910
كم ثانية؟
لا أعلم

637
00:38:59,960 --> 00:39:02,290
خمسة؟ عشرة؟
ثانية مع الأرقام الاعتباطية

638
00:39:02,330 --> 00:39:03,420
يجب أن نتحرك

639
00:39:03,460 --> 00:39:05,920
حسنا. ابدأ بزيادة التحميل
الآن

640
00:39:08,380 --> 00:39:09,220
من هنا

641
00:39:09,260 --> 00:39:10,340
ما هذا؟

642
00:39:10,380 --> 00:39:12,970
يبدو أن المدينة على وشك الانفجار!تحركوا

643
00:39:24,860 --> 00:39:27,280
أفتح السقف, رودني
أو هذه ستصبح رحلة قصيرة

644
00:39:27,320 --> 00:39:28,360
لا تنتظروني

645
00:39:28,400 --> 00:39:31,070
أقول فقط إذا لم نستطع
...الخروج من مستودع المركبات

646
00:39:31,110 --> 00:39:32,780
لا يهم
التحميل الزائد بدأ الآن

647
00:39:32,820 --> 00:39:35,280
نحن على وشكك الانفجار
هل السقف انفتح؟

648
00:39:35,370 --> 00:39:36,410
نعم. تحرك

649
00:40:02,520 --> 00:40:03,640
...عمل جيد

650
00:40:04,310 --> 00:40:05,690
كلكم

651
00:40:08,610 --> 00:40:09,860
شكرا

652
00:40:13,860 --> 00:40:14,700
ما المشكلة؟

653
00:40:16,410 --> 00:40:18,080
شيء ما يحدث

654
00:40:19,620 --> 00:40:20,750
ما هو؟

655
00:40:22,290 --> 00:40:23,790
الآخرون على كوكبي

656
00:40:24,250 --> 00:40:25,830
إنهم يعلمون ما فعلت

657
00:40:26,330 --> 00:40:27,630
بدأو إعادة ضبطي

658
00:40:27,670 --> 00:40:29,500
رودني, افعل شيء

659
00:40:29,750 --> 00:40:31,630
...أنه متأخر جدا, أنهم

660
00:40:43,520 --> 00:40:45,310
ذلك لن يحتجزه

661
00:41:01,450 --> 00:41:03,450
أنا آسف
...اضطررت...أنا لم

662
00:41:08,670 --> 00:41:09,840
أنت بخير؟

663
00:41:11,380 --> 00:41:12,550
نعم

664
00:41:25,270 --> 00:41:26,690
كيف يسير الأمر؟

665
00:41:26,940 --> 00:41:27,980
ليس هناك شيء

666
00:41:28,020 --> 00:41:31,110
إما القدماء اختاروا إخفاء كل شيء
لهدف من السجلات

667
00:41:31,150 --> 00:41:32,230
بشكل جيد, أنا أضيف

668
00:41:32,320 --> 00:41:35,320
أو ببساطة حذفوها من قاعدة البيانات
أميل إلى الأخير

669
00:41:35,360 --> 00:41:37,030
ربما اعتقدوا حقا أنهم دمروهم كلهم

670
00:41:37,070 --> 00:41:39,530
إما ذلك, أو أنهم لم يريدوا أن 
يعلم أحد أنهم فشلوا

671
00:41:39,570 --> 00:41:40,410
ثانية

672
00:41:40,450 --> 00:41:43,410
ليس هناك شيء مزعج أكثر من 
الأشخاص الذين لا يعترفون بأخطائهم

673
00:41:45,120 --> 00:41:46,120
صحيح

674
00:41:56,220 --> 00:41:59,390
مكاي وزلنكا يبحثون
...في قاعدة البيانات عن أي معلومات

675
00:41:59,430 --> 00:42:00,930
حتى الآن, ليس الكثير

676
00:42:01,180 --> 00:42:03,470
كأنه لا شيء

677
00:42:04,640 --> 00:42:06,140
...هؤلاء الريبليكيتورز

678
00:42:06,180 --> 00:42:10,150
من المحتمل أنهم فعلا بدأو في بناء
أتلانتس أخرى بأنفسهم

679
00:42:10,860 --> 00:42:12,650
الآن يعلمون كل شيء عنا

680
00:42:15,400 --> 00:42:18,530
حسنا ضربناهم الآن
ربما يخيفهم بعض الشيء

681
00:42:19,820 --> 00:42:20,910
نعم

682
00:42:21,870 --> 00:42:23,200
ربما

683
00:42:23,200 --> 00:42:30,710
STARWARS2006
العربي SG1AT فريق|www.dvd4arab.com
starwars2006@hotmail.com

684
00:42:30,710 --> 00:42:59,830
مــع تــحــيــات
عـــبـــد الـــلـــه فـــروانـــه

