1
00:00:05,271 --> 00:00:09,009
الحلقة 11

2
00:00:12,847 --> 00:00:13,614
مالذي تفعله؟

3
00:00:13,614 --> 00:00:14,815
لنذهب بسرعه

4
00:00:14,815 --> 00:00:16,550
ألهذه الدرجة ترغبين الحصول على رجل ؟

5
00:00:18,285 --> 00:00:21,688
يمكنك مقابلة رجل كهذا في اي وقت

6
00:00:22,022 --> 00:00:23,789
في اي وقت ؟؟

7
00:00:24,826 --> 00:00:25,893
اي وقت !؟!؟

8
00:00:25,927 --> 00:00:29,563
لديكي..اقصد..انتي حقا ً جذابة

9
00:00:29,930 --> 00:00:31,731
لا تستخف بي..

10
00:00:31,932 --> 00:00:33,565
لست استخف ..انني محق

11
00:00:34,201 --> 00:00:38,769
لا تقابلين اي رجل اخر
ولاتذهبين لمثل تلك المواعيد

12
00:00:38,840 --> 00:00:41,341
لا ارضى ان اراك مع رجالا اخرين

13
00:00:43,112 --> 00:00:44,778
انني حقا لا احب ذلك

14
00:00:47,949 --> 00:00:49,316
ثم ماذا ؟

15
00:00:51,720 --> 00:00:53,053
مالذي تريدني ان افعله؟

16
00:00:53,086 --> 00:00:55,519
لقد قلت لكي..لااريدك
ان تقابلين اي رجلا غيري

17
00:00:58,792 --> 00:01:01,295
حتى تسددين لي الــ 50 مليون ون

18
00:01:03,497 --> 00:01:05,097
ايها الوغد المجنون

19
00:01:06,600 --> 00:01:10,195
!!اذن هذا ماتقصده
الــ 50 مليون

20
00:01:12,340 --> 00:01:14,541
ايها الرجل الرخيص والغبي

21
00:01:22,451 --> 00:01:23,750
انت ..اذهب بعيدا ً

22
00:01:24,348 --> 00:01:26,019
اذهب انت..ايها الوغد

23
00:01:26,753 --> 00:01:28,622
اذا كان معدنك هكذا ..فمالذي سيحصل ؟

24
00:01:28,655 --> 00:01:30,489
هل تجد المتعة والمرح في اللعب بالنقود ؟

25
00:01:35,130 --> 00:01:36,228
!!! يكفـــــــي

26
00:01:37,498 --> 00:01:39,900
!! هذا يكفي !! توقفا

27
00:01:43,839 --> 00:01:45,771
انت ...اذهب

28
00:01:50,978 --> 00:01:52,279
ارحل ..قلت لك ارحل

29
00:01:52,312 --> 00:01:56,116
بما اننا لم نعد نتواعد  ..اذن ارحل

30
00:01:58,252 --> 00:02:01,853
قلت لك اذهب
اذهب !! اذهب!! اذهب

31
00:02:06,162 --> 00:02:08,259
لماذا لا تعجــّل بالذهاب؟

32
00:02:13,401 --> 00:02:15,268
هل انت اصم؟

33
00:02:16,438 --> 00:02:20,207
لقد قلت لك اذهب
!!!! اذهب

34
00:03:01,649 --> 00:03:02,983
وانت ايضا ً ..اذهب

35
00:03:03,685 --> 00:03:04,986
....بعد ان طردتي ذاك الرجل

36
00:03:05,019 --> 00:03:05,986
أليس لديكي ماتقولينه لي ؟

37
00:03:06,020 --> 00:03:08,956
لاتسيء فهمي ..فــ أنا لم اقف في صفــّك

38
00:03:08,989 --> 00:03:11,489
ولم تقفي في صفــّه ايضا ً

39
00:03:12,293 --> 00:03:16,163
من اليوم وصاعدا ..اذا احتجتي للمال
فتعالي الي

40
00:03:17,700 --> 00:03:19,664
لا زلت تستمر بالعبث

41
00:03:20,400 --> 00:03:22,370
بما اننا لم نتقابل منذ فترة طويلة
ايتها الكعكة الحلوة

42
00:03:22,569 --> 00:03:24,337
ولا زلت تتفوه بالسخافات

43
00:03:25,672 --> 00:03:29,977
حسنا اذن..هذا جيد
اذن هكذا الامر..صدقيني سأصبر

44
00:03:30,945 --> 00:03:32,478
انني اشعر بالاسف تجاهك

45
00:03:36,219 --> 00:03:38,919
هل تعلمين كم انتي جذابة ؟

46
00:03:41,023 --> 00:03:42,424
!!! أمي

47
00:03:42,456 --> 00:03:43,757
هل انتي مجنونة ؟

48
00:03:48,298 --> 00:03:50,497
امي هناك لص ..لص

49
00:03:50,563 --> 00:03:52,600
اين اللص ؟
من هو ؟ من اللص..اينه ؟

50
00:03:52,633 --> 00:03:56,303
انه هناك ...هنــــــــاك

51
00:03:56,303 --> 00:04:02,242
هيـــه انت ..تعال الى هنا ..تعال

52
00:04:53,895 --> 00:04:56,828
مالفائدة من رجلين اثنين
يسعون ورائي هكذا ؟

53
00:04:57,266 --> 00:05:01,363
الوغد الاول اذا فتح فمه
فإنه لن يتكلم الا عن الــ 50 مليون

54
00:05:02,038 --> 00:05:05,139
والوغد الاخر..رجل منحرف ومجنون

55
00:05:05,139 --> 00:05:09,603
يا الهي ..في كل هذا العالم  كيف انتهى بي
الامر مع هذين الوغدين فقط ...عديمي الفائدة

56
00:05:10,411 --> 00:05:13,647
مالفائدة من استشوار شعري؟

57
00:05:13,647 --> 00:05:17,179
مالفائدة من اخذ ملابس اختي
الجميلة وارتداؤها؟

58
00:05:17,319 --> 00:05:22,588
مالفائدة من صرف 30 الف ون
لشراء احمر شفاه؟

59
00:05:23,591 --> 00:05:28,866
اعتقد انني سأنفجر
..نعم سأنفجر

60
00:06:52,351 --> 00:07:05,094
اوتش..انه يؤلم..يؤلم

61
00:07:19,174 --> 00:07:21,970
الى ماذا تنظرين؟

62
00:07:22,477 --> 00:07:24,978
انتي حتى لا تمتلكين عينين

63
00:07:25,112 --> 00:07:27,681
انكي سمينة جدا ً

64
00:07:49,670 --> 00:07:52,105
هيييي بسرعه
لا يمكنك ان تتعبي بهذه السهولة

65
00:07:52,105 --> 00:07:53,941
لم نقطع الا كيلو متر فقط

66
00:07:54,543 --> 00:08:00,380
اختي..لا تركضين بهذه السرعه
!!جنبي يؤلمني

67
00:08:01,216 --> 00:08:04,085
اذا لم يؤلمك فــ انتي غير طبيعية

68
00:08:05,619 --> 00:08:07,487
!!! لاتركضين بهذه السرعه

69
00:08:11,827 --> 00:08:13,026
احسنتي صنعا ً

70
00:08:13,294 --> 00:08:15,763
لابد ان تلقنينهم درسا
قاسيا..هؤلاء المتلاعبين

71
00:08:15,763 --> 00:08:18,565
ان لم تفعلي ذلك ..سيظنون انك سهلة

72
00:08:18,598 --> 00:08:25,271
هل العودة الى حبيبته السابقة
تجعل منه متلاعبا ً ؟

73
00:08:25,272 --> 00:08:27,577
ألم يطلب منك عدم مقابلة اي رجل اخر ؟

74
00:08:27,577 --> 00:08:29,376
اذن هل سينفصل عن هيو تشين؟

75
00:08:29,379 --> 00:08:31,045
لم اسأل عن ذلك

76
00:08:31,045 --> 00:08:33,247
هل تعلمين من انتي بالنسبة له ؟

77
00:08:33,247 --> 00:08:36,751
انتي عبارة عن شيء لايريده لنفسه

78
00:08:36,751 --> 00:08:38,220
وفي نفس الوقت لايريد ان
يفرّط فيك للاخرين

79
00:08:38,220 --> 00:08:41,089
انه يستغلك فقط لتمضية الوقت

80
00:08:41,122 --> 00:08:42,322
ماذا ؟

81
00:08:42,457 --> 00:08:44,691
لقد تجاوزتي حدودك

82
00:08:44,693 --> 00:08:47,395
هل انتي مضطرة لقول مثل
هذا الكلام الفظيع؟

83
00:08:47,395 --> 00:08:51,131
انتي حتى لست جريئة ولا تملكين الشجاعه
هل تحاولين ان تظهرين كــ شخص جيد؟

84
00:08:51,933 --> 00:08:57,005
انتظري فقط الى ان ابيع منزلي
سنفتح محل خاص بنا

85
00:08:57,005 --> 00:08:58,370
محل؟

86
00:08:58,372 --> 00:09:00,007
لـــنذهب

87
00:09:02,246 --> 00:09:04,112
عن اي محل تتكلمين؟

88
00:09:04,112 --> 00:09:05,646
انطلقي الى الامام

89
00:09:05,646 --> 00:09:07,948
!!! لنحارب
! انتظريني

90
00:09:08,150 --> 00:09:10,818
ليست معجنات فقط...بل تحتاج شيف حلويات؟

91
00:09:10,818 --> 00:09:11,387
نعم

92
00:09:11,387 --> 00:09:13,587
اذن لماذا تركت سامسون تستقيل؟

93
00:09:14,021 --> 00:09:15,289
هل اخبرك *اكس مان* بذلك ؟

94
00:09:15,289 --> 00:09:17,658
ماذا ؟؟
اكس ماان ؟

95
00:09:17,694 --> 00:09:19,893
الجاسوس الذي ارسلتيه

96
00:09:21,563 --> 00:09:24,832
لماذا انتي مصدومة ؟
اليست الاوراق في يدك ؟

97
00:09:25,166 --> 00:09:27,467
على اية حال ..لماذا استقالت؟

98
00:09:27,468 --> 00:09:29,503
ليس من الضروري ان تعرفين السبب ايتها الرئيسة نا

99
00:09:29,503 --> 00:09:32,206
اريدك ان تعطيني شيفا ً
الى ان اجد شخصا اخر

100
00:09:32,374 --> 00:09:35,110
لا ,هذه مشكلتك انت
حلـّها بنفسك..لست مهتمة لأمرك

101
00:09:35,110 --> 00:09:36,977
اذن ..سأسئل كريس

102
00:09:36,977 --> 00:09:37,978
افعل مايحلو لك

103
00:09:37,978 --> 00:09:39,044
جيد

104
00:09:43,454 --> 00:09:49,656
انتي تعلمين من هو *اكس مان * لذا توقفي
عن اللعب بالاوراق ..فقد تخسرين اوراقك كلها

105
00:09:50,127 --> 00:09:51,859
ايها الصغير الــ

106
00:09:51,859 --> 00:09:53,093
هييي

107
00:09:55,198 --> 00:09:56,530
ادخل

108
00:10:00,602 --> 00:10:02,569
هل تم اكتشاف الـ اكس مان؟

109
00:10:03,271 --> 00:10:04,605
اي اكس مان تقصدينه؟

110
00:10:04,605 --> 00:10:06,804
الرجل الذي في المطعم

111
00:10:08,609 --> 00:10:10,211
هل تم اكتشافه ؟

112
00:10:10,211 --> 00:10:12,679
جين هيون يقول انه يعرفه

113
00:10:13,481 --> 00:10:14,282
كيف اكتشف جين هيون الامر؟

114
00:10:14,282 --> 00:10:15,949
لهذا السبب انا اسألك الان

115
00:10:15,949 --> 00:10:20,254
في البداية ..سنبدأ عن طريق الانترنت
وبعد ان تتحسن اعمالنا وتصبح الامور جيدة

116
00:10:20,255 --> 00:10:22,689
سنفتح متجرا حقيقيا ً

117
00:10:22,689 --> 00:10:23,957
حقا ً

118
00:10:24,692 --> 00:10:25,993
حقا ً

119
00:10:25,993 --> 00:10:30,164
على اية حال..المنزل الان يتم تثمينه
لذا  سيتم بيعه قريبا

120
00:10:30,164 --> 00:10:32,567
وبعد ان نبيعه..سنعيد الــ 50 مليون ون

121
00:10:32,567 --> 00:10:34,767
وسنستخدم باقي المبلغ لادارة مشروعنا

122
00:10:34,769 --> 00:10:36,101
.... اختي

123
00:10:36,572 --> 00:10:38,172
لا تحركين مشاعرك الان

124
00:10:38,173 --> 00:10:40,707
فأنتي ممتازة في طبخ الحلويات والمعجنات

125
00:10:40,710 --> 00:10:42,710
ستصنعين الكعك ..وسأبيعه

126
00:10:42,710 --> 00:10:43,911
ماشعورك؟

127
00:10:44,345 --> 00:10:45,545
شعوري؟

128
00:10:45,780 --> 00:10:47,314
رائع..
...رائع جدا

129
00:10:47,648 --> 00:10:51,718
على اية حال ..اننا نساء قويات

130
00:10:51,718 --> 00:10:53,487
حان الوقت لنفرد اجنحتنا

131
00:10:53,488 --> 00:10:54,789
نفرد اجنحتنا؟؟

132
00:10:54,789 --> 00:10:57,057
...احساس
...احساس

133
00:10:57,057 --> 00:10:59,860
الى اين تذهبين؟
تعالي قومي بذلك معي

134
00:10:59,860 --> 00:11:01,862
....هييي
...!!! هييييه

135
00:11:01,864 --> 00:11:02,663
امسكيني

136
00:11:02,664 --> 00:11:04,297
هيييي

137
00:11:05,201 --> 00:11:08,101
نعم,انه افضل شخص وجدناه حتى الان

138
00:11:08,101 --> 00:11:11,338
شخص لديه حس بالمسئولية ومبدع

139
00:11:12,140 --> 00:11:15,607
اذا كان مبدعا
نستطيع ان نتفاوض في الراتب

140
00:11:16,343 --> 00:11:21,815
...نعم
اذن ..رجاءا لاتنسى ذلك

141
00:11:24,952 --> 00:11:28,088
يوجد طباخين متخصصين بالمعجنات غيرك
....لست الوحيد هنا

142
00:11:37,531 --> 00:11:39,299
<i>'لقد بدأ اغراء الحلويات'</i>

143
00:11:54,984 --> 00:11:59,320
....ارفعو اقدامكم للاعلى وازفروا
...الذراع في المقدمة

144
00:11:59,320 --> 00:12:02,055
...اجعلو الاقدام خلفكم
شهيق.....زفير

145
00:12:07,863 --> 00:12:09,796
هل نناديها ؟

146
00:12:09,796 --> 00:12:11,064
فلننتظر

147
00:12:23,812 --> 00:12:25,078
انها الاجمل من بينهم..صح؟

148
00:12:25,078 --> 00:12:26,413
نعم

149
00:12:28,283 --> 00:12:30,050
...يا للأسف

150
00:12:30,050 --> 00:12:33,754
..لو تسمن قليلا
لآصبحت اجمل بكثير من جوو هيون
*مغنية كورية *

151
00:12:34,823 --> 00:12:37,691
ومن تكون هذه؟

152
00:12:37,959 --> 00:12:40,093
الا تعرفين؟
Fin.k.l
*فرقة غنائية كورية مشهورة *

153
00:12:41,094 --> 00:12:44,829
؟Fin.k.l...وماهذا الـــ
نوع جديد من الايس كريم ؟

154
00:12:47,101 --> 00:12:48,902
يا الهي

155
00:12:50,772 --> 00:12:52,239
لنذهب

156
00:12:52,976 --> 00:12:54,908
الن تتكلمين مع هيوتشين؟

157
00:12:54,908 --> 00:12:56,577
ليس اليوم

158
00:13:05,720 --> 00:13:08,223
ياله من رجل وسيم

159
00:13:08,223 --> 00:13:09,823
نعم

160
00:13:15,197 --> 00:13:17,131
!! اسفة

161
00:13:17,465 --> 00:13:19,265
هل انت بخير؟

162
00:13:40,288 --> 00:13:42,055
مرحبا

163
00:13:42,056 --> 00:13:43,957
اهلا

164
00:13:44,926 --> 00:13:47,328
تفضلوا

165
00:14:14,321 --> 00:14:16,089
شكرا

166
00:14:29,536 --> 00:14:30,604
تعالي هنا

167
00:14:32,306 --> 00:14:36,343
تعالي..هل حقا يبدو جميلا ايضا
وانتي بالقرب منه؟

168
00:14:36,343 --> 00:14:41,180
رائع ..جذااب
انه ليس بــ بشر..انه تمثال

169
00:14:42,619 --> 00:14:45,820
اليست الفتاة التي معه
هي من ازاحت سام سوون؟

170
00:14:45,820 --> 00:14:49,461
هذا صحيح
انها الحبيبة القديمة

171
00:14:49,791 --> 00:14:51,391
لايمكن للمسكينة سام سوون
ان تتنافس معها

172
00:14:51,391 --> 00:14:54,361
نعم..لو كنت مكان سامشيك لاخترتها

173
00:14:54,361 --> 00:14:56,864
لازلت اعتقد ان سام سوون افضل منها

174
00:14:56,864 --> 00:15:00,067
انظروا اليها ؟ تبدو
!!كــ عظم خالي من اللحم

175
00:15:00,067 --> 00:15:04,738
لكنها محظوظة..فقد استطاعت
ان تحظى بالرئيس كــ حبيب لها

176
00:15:05,241 --> 00:15:08,108
مع ان صديقها جميل جدا

177
00:15:08,443 --> 00:15:10,445
يالها من محظوظة

178
00:15:24,057 --> 00:15:25,591
هل  نضيف المزيد ؟

179
00:15:25,626 --> 00:15:26,426
لا ...يكفي

180
00:15:29,698 --> 00:15:31,098
هل هو لذيذ؟

181
00:15:31,265 --> 00:15:32,866
لماذا ؟
هل تريدين ان تأكلين حتى تنفجرين؟

182
00:15:33,200 --> 00:15:34,201
لا

183
00:15:34,469 --> 00:15:38,040
اعتقد انك الفتاة الفقيرة الوحيدة التي تأكل
شرائح اللحم  في جنوب كوريا كلها

184
00:15:38,040 --> 00:15:40,107
هل تعتقدين انني ارغب بذلك؟

185
00:15:40,307 --> 00:15:44,411
ا تناول هذه الشرائح عديمة المذاق
يالهذا العذاب

186
00:15:44,411 --> 00:15:47,181
هناك عدة طرق لانقاص الوزن
لماذا اخترتي هذه الطريقة بالذات؟

187
00:15:47,181 --> 00:15:49,516
كم مرة يجب علي ان اقول ذلك

188
00:15:49,516 --> 00:15:53,685
افضل طريقة لخفض الوزن تناول
المأكولات الرطبة وعديمة المذاق

189
00:15:54,322 --> 00:15:59,760
شرائح اللحم غير كافيه
وستستمرين بالجوع

190
00:15:59,761 --> 00:16:03,864
توقفي..لن يموت احد

191
00:16:07,368 --> 00:16:12,472
ما هذا اللحم..انه قاسي جدا
هل هو لحم بقرة؟

192
00:16:17,312 --> 00:16:19,112
كيف يبدو؟
جيد ...؟

193
00:16:19,514 --> 00:16:20,948
لذيذ

194
00:16:21,116 --> 00:16:23,283
في الحقيقة انه لاشيء

195
00:16:24,775 --> 00:16:29,739
بالمناسبة..هل صوفي موجودة؟
اريد ان اسألها سؤالا ً ؟

196
00:16:30,079 --> 00:16:32,448
لم تعد تعمل هنا  

197
00:16:35,240 --> 00:16:40,910
مالذي تريد سؤالها عنه ؟ -
لاشيء..لاتقلق -

198
00:16:42,271 --> 00:16:45,939
يجب ان افعل شيئا بخصوص الكيك
اعتقد ان عيد ميلاد احدهم قريب

199
00:16:47,475 --> 00:16:50,943
لاتحلم بأنها ستكون في متناولك
اذهب وابحث في مكان اخر

200
00:16:55,017 --> 00:16:59,887
اوووه..لانها مشغولة حاليا
بالبحث عن عمل جديد

201
00:17:09,930 --> 00:17:11,398
كلوا

202
00:17:22,110 --> 00:17:23,508
هل تريد النوم هنا؟

203
00:17:23,511 --> 00:17:25,847
لا ..لدي شيء يجب ان افعله في المنزل

204
00:17:25,847 --> 00:17:26,880
ماذا ؟

205
00:17:26,881 --> 00:17:28,817
شيئا ما

206
00:17:28,817 --> 00:17:30,618
اذن ادخل وتناول كوب شاي

207
00:17:30,618 --> 00:17:34,520
لقد شربت الكثير من الشاي اليوم
قد لااستطيع النوم ان شربت اكثر

208
00:17:36,690 --> 00:17:39,325
لقد اعتدت ان تغادر
بعد ان نشربه سويا

209
00:17:39,926 --> 00:17:42,630
يالها من قطعة اثاث جميلة

210
00:17:42,631 --> 00:17:44,731
لو علمت مبكرا
لما اوصلتك للمنزل

211
00:17:48,469 --> 00:17:51,138
سأذهب الان
قد بحذر

212
00:18:28,111 --> 00:18:35,146
اممممم
لذيذ جدا
*خخخخ هذا نفس رجيم اختي يوم رجيم و 10 بوفيه مفتوح*

213
00:18:37,787 --> 00:18:41,955
يالهذا الطعم اللذيذ
انه يقتلني ...انها الجنة

214
00:18:42,392 --> 00:18:44,724
ليس لدي المزيد من العمر لأعيشه

215
00:18:45,996 --> 00:18:50,530
سوف اكل اليوم فقط ..وسأبدأ بالحمية غدا

216
00:19:50,524 --> 00:19:56,399
<i>ان الرقم المطلوب لايمكن الاتصال به حاليا
.....لترك رسالة صوتية</i>

217
00:20:20,718 --> 00:20:22,021
...الو

218
00:20:22,186 --> 00:20:24,158
لماذا لاتجيبين على اتصالاتي؟

219
00:20:24,554 --> 00:20:26,927
انني اسألك لم لا تجيبين على اتصالاتي؟

220
00:20:28,096 --> 00:20:29,997
لانني لا اريد ذلك

221
00:20:30,932 --> 00:20:32,432
متى ستحضرين لتأخذين دراجتك ؟

222
00:20:32,498 --> 00:20:34,402
اووو صح ..دراجتي

223
00:20:34,402 --> 00:20:36,336
تعالي خذيها الان

224
00:20:37,906 --> 00:20:40,707
الان ؟
سأخذها منك غدا

225
00:20:40,707 --> 00:20:42,543
لا ,تعالي حالا وخذيها

226
00:20:42,645 --> 00:20:44,411
الا تعلم كم الوقت الان ؟

227
00:20:45,582 --> 00:20:48,349
وهل تعرفين مقدار الضغط الذي
تسببه دراجتك لي ؟

228
00:20:48,349 --> 00:20:51,419
لماذا ؟...هل الدراجة تتكلم معك
او شيء من هذا القبيل؟

229
00:20:51,419 --> 00:20:54,054
نعم ..انها تثرثر كثيرا
وخصوصا ليلا ..لااستطيع النوم منها

230
00:20:54,054 --> 00:20:55,389
تعالي خذيها حالا

231
00:20:56,190 --> 00:20:58,526
انتظر ليوم اخر..سآتي واخذها غدا صباحا

232
00:20:58,527 --> 00:21:01,895
تعالي خذيها حالا
والا سأفككها الى قطع

233
00:21:55,418 --> 00:21:56,983
خذي هذه ايضا

234
00:22:01,090 --> 00:22:02,389
هل انتي مرتاحة لانكي لا تعملين ؟

235
00:22:03,091 --> 00:22:04,525
فترة مؤقتة

236
00:22:04,591 --> 00:22:06,759
سيزداد وزنك اذا لم تعملين مجددا

237
00:22:06,759 --> 00:22:07,929
لاتقلق بشأني

238
00:22:07,930 --> 00:22:09,597
 ....يبدو انكي حقا اكتسبتي بعض الوزن

239
00:22:09,597 --> 00:22:12,063
لما لاتكف عن القلق بشأني
!!!يا رئيس العيوب

240
00:22:14,668 --> 00:22:16,937
رجاءا انتبهي لا تصطدمين
ببابي عند خروجك

241
00:22:16,961 --> 00:22:18,229
.....سنرى

242
00:22:20,497 --> 00:22:24,507
كتاب *قصة البنت مومو * اللي تكلمت عنها سامسون
في بداية الحلقات..تذكرون ^_^

243
00:22:25,348 --> 00:22:28,414
اوووه ..لقد طلبت مني
ميتشو ان اشتريه لها

244
00:22:40,496 --> 00:22:42,296
هل كنت تلعب بدراجتي؟

245
00:22:42,697 --> 00:22:43,697
لا

246
00:22:43,865 --> 00:22:45,631
ان اطاراتها فارغة من الهواء

247
00:22:45,632 --> 00:22:46,800
حقا ؟

248
00:22:46,868 --> 00:22:48,866
هل قمت بافراغها متعمدا ً ؟

249
00:22:48,866 --> 00:22:50,435
هل انا طفل في نظرك ؟

250
00:22:51,641 --> 00:22:54,641
جميع الرجال اطفال الى ان يصبحو اباءا ً

251
00:22:54,641 --> 00:22:56,210
حقا يا اجوما
*لقب للمرأة الكبيرة في السن

252
00:22:56,210 --> 00:22:56,811
ماذا ؟

253
00:22:56,811 --> 00:23:00,513
اليس كل امرأة تتعدى الثلاثين
يطلق عليها لقب اجوما؟

254
00:23:02,979 --> 00:23:04,553
هل لديك شيء لانفخ به عجلات دراجتي؟

255
00:23:04,553 --> 00:23:05,818
لا ..لااملك شيئا من هذا النوع

256
00:23:06,087 --> 00:23:07,721
هممم...اذن لا استطيع ان اقوم بشيء

257
00:23:07,721 --> 00:23:09,490
ستوصلني بسيارتك ..صح ؟

258
00:23:09,490 --> 00:23:10,257
ماذا ؟

259
00:23:10,524 --> 00:23:15,567
ماذا..هل تعتقد انني سأسحب هذه
معي طوال الطريق للمنزل ؟

260
00:23:19,402 --> 00:23:21,402
اريد سماع بعض الموسيقى

261
00:23:21,770 --> 00:23:23,803
لنعد بصمت

262
00:23:25,475 --> 00:23:26,841
لماذا انت دائم التجهم والغضب؟

263
00:23:26,841 --> 00:23:27,874
متى غضبت ؟

264
00:23:27,875 --> 00:23:30,412
لقد كنت نكد المزاج طوال الوقت

265
00:23:30,412 --> 00:23:32,679
اعتقد انه من الافضل لكي الا تتدخلي
في خصوصياتي يا اجوما

266
00:23:36,284 --> 00:23:40,621
مالذي فعلته بــ مين هين وو تلك الليلة؟

267
00:23:43,758 --> 00:23:44,859
مالذي فعلته؟

268
00:23:44,859 --> 00:23:47,194
اعتقد انه من الافضل الا تتدخل
في خصوصياتي يا مدير العيوب

269
00:24:02,377 --> 00:24:08,778
<i>حسنا ..عندما بدأ قلبي يهدأ
هاهو يعاود الخفقان من جديد</i>

270
00:24:10,153 --> 00:24:14,786
<i>هل يريد ان يتفاخر بوسامته او شيء من هذا القبيل</i>

271
00:24:14,891 --> 00:24:17,989
<i>ولماذا اصابعه طويلة جدا </i>

272
00:24:17,992 --> 00:24:24,966
<i>يا الهي..انه يفعل اي شيء ليغيظني</i>

273
00:24:24,967 --> 00:24:26,465
لماذا تحدقين بي ؟

274
00:24:29,305 --> 00:24:31,071
الست خائفا من القيادة؟

275
00:24:31,071 --> 00:24:32,739
لا

276
00:24:34,007 --> 00:24:36,810
اذن لماذا استمريت بركوب التاكسي حتى الان؟

277
00:24:37,712 --> 00:24:39,680
لنعد بصمت وسلام

278
00:24:40,381 --> 00:24:42,382
حسنا سيدي

279
00:25:07,310 --> 00:25:08,909
...منحرف
..منحرف

280
00:25:08,910 --> 00:25:10,777
هل تقصدينني بهذا الكلام ؟

281
00:25:12,780 --> 00:25:16,483
واو..اذانك تعمل بشكل جيد
..هل سمعت ما قلته للتو؟

282
00:25:17,254 --> 00:25:20,053
هل هذه المرة الاولى التي
تسمعني فيها اكلم نفسي ؟

283
00:25:20,689 --> 00:25:22,857
لماذا اسمك سامسون؟

284
00:25:24,327 --> 00:25:26,927
هل اخواتك الكبار اسماؤهن :ايل سون وايي سون

285
00:25:27,596 --> 00:25:29,762
لقد لاحظت ان اسألتك كثيرة في الاونة الاخيرة

286
00:25:32,668 --> 00:25:34,832
حسنا ..لقد ظنوا وانا في بطن
امي انني صبي

287
00:25:34,832 --> 00:25:37,004
لكن عندما ولدتني امي ..وكنت فتاة

288
00:25:37,004 --> 00:25:40,140
قام جدي بتسميتي بأول اسم خطر على باله

289
00:25:41,007 --> 00:25:44,878
حسنا..ومالذي ستفعله الــ50 مليون وون بمنزلك؟

290
00:25:45,949 --> 00:25:48,477
قبل ان يتوفى والدي

291
00:25:48,550 --> 00:25:54,687
قام برهن بيتنا لانه مديون
وها نحن ندفع ضريبة هذا الامر

292
00:25:57,625 --> 00:26:00,160
لكن لماذا تسأل فجأة هكذا ؟

293
00:26:00,294 --> 00:26:01,494
....فقط هكذا

294
00:26:02,931 --> 00:26:05,098
اذن ..سأسئلك انا ايضا

295
00:26:06,835 --> 00:26:11,004
ذاك اليوم ..كيف خرجت من الحمام ؟

296
00:26:11,142 --> 00:26:13,073
لقد ساعدني *اكس مان

297
00:26:13,574 --> 00:26:16,976
اكس مان ؟
هل عرفت من هو الجاسوس؟

298
00:26:17,044 --> 00:26:17,811
نعم

299
00:26:17,811 --> 00:26:19,846
كيف ؟
ومن هو ؟

300
00:26:20,615 --> 00:26:23,249
لن اخبرك هكذا بدون اي مقابل
#يعني بلغتنا..كم تعطيني واقول لك#

301
00:26:23,319 --> 00:26:25,452
كم انت طفولي وصبياني

302
00:26:26,721 --> 00:26:28,856
سأخبركي اذا عدتي للعمل مجددا

303
00:26:28,856 --> 00:26:32,793
ياله من اناني..لاتشغل بالك..انسى الامر

304
00:26:43,205 --> 00:26:44,404
اجب عالهاتف

305
00:26:44,940 --> 00:26:46,440
لابأس

306
00:26:46,941 --> 00:26:48,442
هل تريدني ان ارد

307
00:26:48,409 --> 00:26:49,943
اتركيه ..لا بأس

308
00:26:52,781 --> 00:26:55,249
من هي "اميرة الضحك؟

309
00:26:55,718 --> 00:26:57,885
قلت لك اتركيه

310
00:27:01,356 --> 00:27:02,822
هل هي يو هيتشين؟

311
00:27:06,895 --> 00:27:09,664
رد عليها ..ان لم ترد ستظن انك تخونها

312
00:27:09,664 --> 00:27:10,898
من الذي يخون ؟

313
00:27:10,898 --> 00:27:12,833
اذن رد عليها

314
00:27:21,475 --> 00:27:23,177
نعم..هذا انا

315
00:27:23,845 --> 00:27:26,446
لقد اتصلت بك لاني لم استطع النوم

316
00:27:27,651 --> 00:27:28,814
ماذا تفعل؟

317
00:27:28,814 --> 00:27:33,320
اووو..انني استمع الى الموسيقى

318
00:27:34,255 --> 00:27:35,722
الى ماذا تستمع بالتحديد؟

319
00:27:35,923 --> 00:27:38,325
اااااه..اذاعة الــ اف ام

320
00:27:38,859 --> 00:27:42,462
حقا ...اذن سأدير المذياع انا ايضا

321
00:27:52,906 --> 00:27:55,409
ان هذا يذكرني بالايام الخوالي

322
00:27:55,409 --> 00:28:00,347
لقد اعتدنا ان نستمع الى نفس الموسيقى
ونتحدث بالهاتف طوال الليل

323
00:28:00,415 --> 00:28:01,680
اوووه هاه

324
00:28:06,154 --> 00:28:08,890
يا الهي ..الاشارة حمرااااء
....الاشارة حمرااء..!!توقف!!!توقف

325
00:28:08,890 --> 00:28:11,625
<i>كن حذرا ً
لقد كدنا ان نصطدم</i>

326
00:28:13,630 --> 00:28:15,428
هل معك احد ما ؟

327
00:28:18,699 --> 00:28:26,140
جيون هون
جيون هون

328
00:28:31,545 --> 00:28:36,449
اوو..هيتشين..انني اقود الان
سأتصل بك لاحقا ً

329
00:29:15,491 --> 00:29:16,990
ماذا ؟

330
00:29:20,796 --> 00:29:22,362
انزلي

331
00:29:23,230 --> 00:29:24,099
بما اننا قطعنا كل هذه المسافه

332
00:29:24,130 --> 00:29:25,899
لم لا توصلني الى بيتي

333
00:29:26,303 --> 00:29:27,768
انزلي وخذي دراجتك معكي

334
00:29:28,704 --> 00:29:30,606
لااريد ذلك ..انت من استدعاني
في هذا الوقت

335
00:29:30,639 --> 00:29:32,773
لذا عليك ان تتحمل النتائج والمسئولية

336
00:29:44,385 --> 00:29:46,453
!!! انزلي

337
00:29:46,753 --> 00:29:51,258
اهاااااا..اذن هكذا الرجال يكذبون

338
00:29:51,258 --> 00:29:52,793
لديهم امرأة اخرى بجوارهم

339
00:29:52,794 --> 00:29:54,628
.....ويتظاهرون بأنهم لوحدهم

340
00:29:55,296 --> 00:29:57,261
انت طالب ممتاز يا سام شيك ..وحافظ لمثل هذه الدروس

341
00:29:57,465 --> 00:29:59,601
هل تريد هدية على تفوقك هذا؟

342
00:30:01,470 --> 00:30:03,401
ماذا تفعل؟

343
00:30:03,472 --> 00:30:05,140
انك ترتكب خطئا كبيرا ياهذا

344
00:30:05,140 --> 00:30:07,073
لاتفرغ غضبك علي

345
00:30:07,140 --> 00:30:07,875
كيم سام سووون

346
00:30:07,875 --> 00:30:08,810
ماذا ايها الرئيس؟

347
00:30:08,810 --> 00:30:11,013
وانتي تتعلمين كيفية خبز الكيك
رجاءا ً ..حاولي تعلم بعض الادب

348
00:30:11,014 --> 00:30:12,312
لاتقلق

349
00:30:12,312 --> 00:30:15,516
قد اكون لست مؤدبة
لكني لا العب بمن هم حولي

350
00:30:16,350 --> 00:30:17,952
من يقول بأني متلاعب؟

351
00:30:17,953 --> 00:30:20,587
منذ لحظات فقط ...كنت تكذب

352
00:30:20,587 --> 00:30:23,657
كان يجدر بك ان ترى وجهك لحظتها
لقد كان تافها ً

353
00:30:24,625 --> 00:30:28,127
....متى...متى....متى
متى ..فعلت ذلك ؟

354
00:30:28,129 --> 00:30:31,131
انظر !! حتى انك تتأتئ وتتلعثم بالكلام

355
00:30:31,365 --> 00:30:34,269
ايضا لماذا جعلتني ابدو كالغبية ؟

356
00:30:34,269 --> 00:30:37,337
لم جعلتني اجلس بجوارك وانت تكذب ؟

357
00:30:37,337 --> 00:30:38,507
لقد شعرت بأني حقيرة

358
00:30:38,507 --> 00:30:40,374
ألم اقل لكي بأني لن ارد عالهاتف؟

359
00:30:40,374 --> 00:30:44,077
عدم الرد عالهاتف يعتبر خيانه

360
00:31:19,712 --> 00:31:20,914
هييييييه

361
00:31:25,486 --> 00:31:27,718
هل تحبني؟

362
00:31:29,491 --> 00:31:33,020
انت تعلم عن التمثيل الذي قمت به الليلة؟

363
00:31:37,633 --> 00:31:41,635
لا تفكر بذلك
فقط قل مايخطر ببالك

364
00:31:41,701 --> 00:31:43,431
اذن ..هل تحبني؟

365
00:31:47,842 --> 00:31:49,777
الم اخبرك بذلك سابقا؟

366
00:31:49,810 --> 00:31:53,981
من ذا الذي يرغب بأن يمسك بفتاة مثلك؟

367
00:31:54,484 --> 00:31:58,819
انتي لستي من نوعي المفضل
هل تعرفين ماهو السبب؟

368
00:32:01,255 --> 00:32:02,923
لانك لاتمتلكين يدين جميلة

369
00:32:02,923 --> 00:32:05,726
ماهذه اليدين؟
!!....اقدام دجاج ...هاااااه

370
00:32:08,597 --> 00:32:11,931
انت ايضا لست من نوعي المفضل ..اتعرف مالسبب؟

371
00:32:12,200 --> 00:32:16,872
!!!!لانك لاتقول الحقيقة ..قل الحقيقة

372
00:32:17,004 --> 00:32:22,074
هل حقا لاتشعر بأي شيء
تجاهي ..ولاحتى بنسبة 1% ؟

373
00:32:23,178 --> 00:32:26,046
اذن ..هل لديك هذا الشعور ام لا ؟

374
00:32:28,349 --> 00:32:30,918
لا

375
00:32:31,486 --> 00:32:34,988
اذن ..سأقول لك شيئا

376
00:32:35,858 --> 00:32:38,058
لاترتكب هذه الحماقات مرة اخرى

377
00:32:38,190 --> 00:32:41,860
تنادي شخص في منتصف الليل

378
00:32:41,860 --> 00:32:44,531
اتعلم مالذي يدل عليه فعلك هذا؟

379
00:32:44,531 --> 00:32:48,965
"انني اكــّن لكي بعض المشاعر."

380
00:32:49,273 --> 00:32:53,239
اذا كنت حقا لاتكــّن لي هذه المشاعر
فلا ترتكب مثل هذه الحماقات

381
00:32:53,470 --> 00:32:57,442
ولاتجعل الفتيات مرتبكات ومشوشات

382
00:32:58,012 --> 00:33:00,647
اذن كنتي مشوشة؟

383
00:33:05,387 --> 00:33:09,321
%نعم بنسبة 50

384
00:33:09,659 --> 00:33:12,826
اسف لانني تسببت بارباكك

385
00:33:37,953 --> 00:33:42,856
وغد..اتمنى ان يثقب اطارك في طريق العودة

386
00:33:42,856 --> 00:33:47,427
لا اصدق بأنه يوجد اشخاص مثله

387
00:34:31,508 --> 00:34:32,937
حقير

388
00:34:33,742 --> 00:34:38,344
لقد كنت جالسة بسلام في بيتي
ثم يقوم بسحبي في منتصف الليل

389
00:34:39,450 --> 00:34:48,088
لقد اصبحت في الاونة الاخيرة صبورة جدا

390
00:35:24,259 --> 00:35:26,660
اسفه لانني طلبتك وانت متجه لعملك

391
00:35:26,726 --> 00:35:29,263
لاعليكي
لقد كنت في الطريق

392
00:35:31,599 --> 00:35:34,535
حسنا ..اخبرني مالذي حدث

393
00:35:35,470 --> 00:35:39,506
لقد سمعت صوت امرأة..هل كنت مع سام سون؟

394
00:35:40,607 --> 00:35:42,109
نعم

395
00:35:42,476 --> 00:35:43,844
لماذا؟

396
00:35:44,813 --> 00:35:47,280
لقد جاءت لتأخذ دراجتها

397
00:35:48,685 --> 00:35:51,018
وساعدتها وقمت بتوصيلها هي ودراجتها للبيت؟

398
00:35:51,654 --> 00:35:52,817
نعم

399
00:35:54,223 --> 00:35:56,155
اذن لماذا كذبت؟

400
00:35:57,425 --> 00:35:58,325
اسف

401
00:35:58,492 --> 00:36:01,794
لماذا؟ ..هل لانني سوف اشعر
بالاستياء عندما اعلم ؟

402
00:36:01,896 --> 00:36:03,263
اسف

403
00:36:04,731 --> 00:36:07,468
لو انك قلت لي الحقيقة البارحة
..لتفهمت الوضع

404
00:36:07,468 --> 00:36:11,704
لكن بصراحة..لم افرح بهذا الأمر

405
00:36:12,576 --> 00:36:14,474
انا اسف ايضا بخصوص ذلك

406
00:36:14,475 --> 00:36:19,446
قل شيئا
اي عذر او اي توضيح؟

407
00:36:25,787 --> 00:36:28,186
انا حقا اسف

408
00:36:32,728 --> 00:36:35,462
اذا اردت ان تفعل شيئا احرص
على الا يـُــكتــَشــَف امرك

409
00:36:38,200 --> 00:36:41,735
احذر ..واذا اردت ان تقوم بشيء
....سيء المرة المقبلة

410
00:36:41,735 --> 00:36:43,770
فاعلم انك ميت لا محالة

411
00:36:43,770 --> 00:36:45,272
هل فهمت ام لا ؟

412
00:36:47,808 --> 00:36:49,743
تحرك

413
00:37:53,542 --> 00:37:58,074
هل قررتي التخلي عن تلك الحمية
واستبدالها بالخضروات ؟

414
00:37:58,413 --> 00:37:59,879
نعم

415
00:38:00,415 --> 00:38:04,451
كان يجدر بك القيام بذلك منذ البداية
والا تصرفين المال على ذاك اللحم الغالي

416
00:38:18,330 --> 00:38:20,734
لقد انتهيت

417
00:38:27,776 --> 00:38:35,149
اووووتش..بطني
اوووو..اووووتش..بطني

418
00:38:37,753 --> 00:38:39,754
مالخطب..هل كان الطعام مسموما ً ؟

419
00:38:39,754 --> 00:38:40,988
اعتقد ذلك ؟

420
00:38:40,988 --> 00:38:44,258
اذن لماذا تناولتيه؟
يجب عليكي ان تنتبهي

421
00:38:44,258 --> 00:38:47,561
هل تعتقدين انك ستخسرين وزنك بهذه الطريقة؟

422
00:38:47,561 --> 00:38:50,063
اذا كنتي لاتعرفين شيئا فاسكتي وحسب

423
00:38:50,063 --> 00:38:52,700
هل تظنين ان تلك خضار عادية

424
00:38:52,700 --> 00:38:55,401
انها خضار زرعتها بــ دمي ودموعي

425
00:38:56,003 --> 00:38:57,837
انها  لا تعلم بما اشعر به

426
00:39:07,350 --> 00:39:11,952
لا اصدق ان بطني خذلني ..وجعلني بائسة هكذا

427
00:39:11,985 --> 00:39:13,610
بطني ليس بحالة جيدة

428
00:39:14,289 --> 00:39:16,356
ياللازعااااج

429
00:39:26,100 --> 00:39:28,302
هييي هل انتي بخير؟

430
00:39:28,302 --> 00:39:30,137
هل تريدينني ان اشتري بعض الادوية؟

431
00:39:30,137 --> 00:39:36,576
لا..سأتحمل ذلك ..سأتحمله ذهنيا
* ياخي هالانسانة منسمةخخخخخ

432
00:39:36,576 --> 00:39:39,513
ماهذا ياسام سون ..لاتريدين
دواء وانتي بهذه الحالة

433
00:39:48,857 --> 00:39:52,026
الو ..مرحبا سيدي

434
00:39:52,027 --> 00:39:54,662
الفلفل..اوووه اهلا
كيف حالك ؟

435
00:39:54,663 --> 00:39:59,200
انا كما هي حالتي دائما
بدونك..ملل وصمت قاتل

436
00:39:59,200 --> 00:40:02,469
ما اخبار ايني ..هل هي بخير؟

437
00:40:02,737 --> 00:40:07,274
نعم بخير ..ولقد اصبح كعكها الذ

438
00:40:12,212 --> 00:40:17,151
سامسون..هل بإمكاني اخذ رقم هاتف اختك ؟

439
00:40:17,419 --> 00:40:18,820
لماذا تريد رقمها؟

440
00:40:18,820 --> 00:40:22,754
ليس بالشيء المهم ..حقا

441
00:40:22,824 --> 00:40:25,225
لحظة
سأدعك تتكلم معها

442
00:40:26,094 --> 00:40:27,161
خذي

443
00:40:27,161 --> 00:40:27,728
من المتصل ؟

444
00:40:27,728 --> 00:40:30,164
بسرعه ردي

445
00:40:31,900 --> 00:40:34,001
الو

446
00:40:35,303 --> 00:40:36,570
هذا انا

447
00:40:37,773 --> 00:40:39,438
من انت ؟

448
00:40:40,941 --> 00:40:43,143
انا رجل الــ 100 دولار

449
00:40:45,446 --> 00:40:46,980
ما الامر؟

450
00:40:46,980 --> 00:40:48,816
لنتقابل الليلة

451
00:40:49,584 --> 00:40:50,784
لماذا

452
00:40:50,784 --> 00:40:52,486
ذاك الشيك تالف

453
00:40:52,486 --> 00:40:53,654
تالف؟

454
00:40:53,654 --> 00:40:55,323
على اية حال يكفي كلام

455
00:40:55,323 --> 00:41:01,929
سأقوم بتسليمه للشرطة..لذا تعالي
الى المطعم الساعه 9 مساءا وداعا

456
00:41:03,699 --> 00:41:07,603
ياله من رجل مضحك..كيف ستذهب
للشرطة بدون اي شيء ؟

457
00:41:07,635 --> 00:41:11,771
اختي ..هل حصل شيء بينكما انتما الاثنان؟

458
00:41:11,771 --> 00:41:14,609
مالذي سيحصل مع حبة الفاصوليا تلك

459
00:41:14,609 --> 00:41:17,644
لاتتكلمين عن الفاصوليا عندي

460
00:41:17,730 --> 00:41:20,213
 *لااعرف مامعنى هذا السطر
ولكنه يبدو كنكتة عن المراة والرجل

461
00:41:20,214 --> 00:41:23,217
اذهبي الى المتجر واحصلي عليها بعشرة دولارات

462
00:41:23,217 --> 00:41:27,454
لكن الكورية افضل بكثير وغالية الثمن

463
00:41:31,959 --> 00:41:35,563
يا الهي ..كم انا مـُـتعبة

464
00:41:42,904 --> 00:41:44,505
ماهذا ؟

465
00:41:44,838 --> 00:41:47,108
هل تقدرين جسمي بهذا السعر ..مئة دولار فقط ؟


466
00:41:47,108 --> 00:41:50,110
اذا اردتي ان تعطيني شيئا ما ..فلتعطيني ما استحقه

467
00:41:50,111 --> 00:41:53,482
اذن ادفعي 900 زيادة

468
00:41:53,482 --> 00:41:55,716
اذن تقول انك تستاهل 1000دولار ؟

469
00:41:55,716 --> 00:41:57,050
الست استحق هذا السعر؟

470
00:41:57,050 --> 00:42:01,188
اذن...ادفع لي 1000
لان مافعلته يستحق هذا المبلغ

471
00:42:01,219 --> 00:42:03,924
ايضا ..هذا لي ..الان اعطني 1000

472
00:42:05,861 --> 00:42:08,095
اي نوع من النساء انتي

473
00:42:08,095 --> 00:42:08,595
هيييي

474
00:42:08,595 --> 00:42:09,214
ماذا؟

475
00:42:09,214 --> 00:42:10,465
هذه القيمة للعذارى فقط

476
00:42:10,465 --> 00:42:11,714
لا ..انا غالية لانني لست كذلك

477
00:42:11,714 --> 00:42:12,980
الا تعرف معنى كلمة امرأة ناضجة ؟

478
00:42:12,980 --> 00:42:13,916
امرأة ناضجة ؟

479
00:42:13,916 --> 00:42:14,669
انك كالكستناء

480
00:42:14,669 --> 00:42:18,404
اذا كنت كستناء فــ أنت مكب نفايات
هييي..انك حقا كــ طفل

481
00:42:18,745 --> 00:42:21,007
اي نوع من النساء تلك التي لا تستمع الى رجل ؟

482
00:42:21,488 --> 00:42:22,408
هل يدرسونك في المنزل المصارعة ؟

483
00:42:22,408 --> 00:42:25,012
وبالحديث عن المصارعة والتدريب..

484
00:42:25,546 --> 00:42:28,749
اعتقد ان امك في الصدارة..تلينها انتي
ثم سام سون بالوزن الثقيل

485
00:42:29,684 --> 00:42:33,554
اذا لم يكن لديك ماتقوله ..اذهب الى بيتك
وفكر في شيء مناسب لتقوله لي

486
00:42:38,594 --> 00:42:40,894
لنذهب ونشرب شيئا بهذا المال

487
00:42:53,776 --> 00:42:55,373
<i>هل تحبني؟</i>

488
00:42:56,977 --> 00:43:00,714
<i>لاتفكر بأي شيء ..قل
فقط ما تشعر به</i>

489
00:43:01,049 --> 00:43:02,282
<i>هل تحبني ؟؟؟</i>

490
00:43:46,428 --> 00:43:50,197
<i>انني نعسانة وجائعة ..لكنني لااستطيع النوم</i>

491
00:43:50,197 --> 00:43:58,471
<i>لايزال لدي الكثير من الذكريات
.....كم اتمنى ان اكل
*...لم يتم ذكر اسم الاكلة في الترجمة الانجليزية...* </i>

492
00:43:58,472 --> 00:44:06,108
<i>اريد ان اقليها في الزيت..واضيف اليها
بعض الثوم ..واتناولها بقضمة واحدة</i>

493
00:44:06,182 --> 00:44:08,582
<i>عندها سأنام وانا سعيدة</i>

494
00:44:08,582 --> 00:44:11,118
<i>اوو عالاقل لقد حصل لي شيء مميز اليوم</i>

495
00:44:11,118 --> 00:44:13,385
<i>تناول وجبة مع شخص اخر تعتبر ذكرى مميزة</i>

496
00:44:13,386 --> 00:44:16,723
<i>.اقتباس من مقولة البروفيسور بول</i>

497
00:44:45,020 --> 00:44:47,486
هل انت مريضة ..تبدين شاحبة اللون؟

498
00:44:47,956 --> 00:44:50,422
ماذا تريد؟
اخبرني ماذا تريد اولا

499
00:44:50,625 --> 00:44:51,226
لنذهب

500
00:44:51,226 --> 00:44:52,159
سأنادي امي

501
00:44:52,160 --> 00:44:53,161
هذه اخر مرة

502
00:44:53,365 --> 00:44:55,516
ذاك الكريسماس كان الاخير بالنسبة لي

503
00:44:55,516 --> 00:44:57,331
اذن لنبدا من جديد وبصورة رسمية

504
00:44:57,331 --> 00:45:00,868
ذاك الكريسماس كان الاخير بالنسبة
لي ..الا تتذكر ما حدث ؟

505
00:45:00,868 --> 00:45:06,203
هذه المرة ستكون الاخيرة
حقا...اركبي

506
00:45:06,342 --> 00:45:07,840
الى اين سنذهب؟

507
00:45:07,841 --> 00:45:10,209
الى مكان جميل ..سنحتفل فيه
سويا للمرة الاخيرة

508
00:45:10,912 --> 00:45:16,016
انني اشعر بالكسل ..قل لي فقط ماتريد ان تقوله
هنا مع امي واختي

509
00:45:16,016 --> 00:45:17,849
بصراحة امك مخيفة

510
00:45:17,853 --> 00:45:20,722
انني حقا جاد..هذه المرة الاخيرة
الاتظنين انك ظالمة في هذه اللحظة؟

511
00:45:20,722 --> 00:45:27,594
حسنا ..لاتجرؤ ان تفعل اي شيء لي
لانني لم اعد اتحمل اي تفاهات

512
00:45:37,138 --> 00:45:43,177
الشيء الثاني والذي لا افهمه...؟

513
00:45:43,177 --> 00:45:44,411
الاستحمام ؟

514
00:45:44,411 --> 00:45:47,215
لا ..اقول ؟؟
اوووه

515
00:45:47,215 --> 00:45:51,485
ذاك الوغد قام بدعوة حبيبته الى منزلي

516
00:45:51,485 --> 00:45:55,256
واااو..يالقلة حيائه...اذن وماذا حصل بعدها؟

517
00:45:55,256 --> 00:46:01,896
حسنا ..اخذت الحساء الساخن الذي
قمت بإعداده ..وسكبته عليه
هذي الحريم السنعه *

518
00:46:04,632 --> 00:46:06,868
هل هذه طبيعة اخت سام سون اذن؟

519
00:46:06,868 --> 00:46:10,437
لا..ان اختي تشبهني ايضا

520
00:46:12,840 --> 00:46:15,142
هناك
هنااااك

521
00:46:15,309 --> 00:46:18,514
مالذي هناااك؟

522
00:46:18,514 --> 00:46:22,516
قدماي تؤلماني ..لنذهب

523
00:46:37,265 --> 00:46:39,066
مالذي تريد قوله هنا ؟

524
00:46:39,066 --> 00:46:40,868
هل احضرتني الى غرفة في فندق؟

525
00:46:40,868 --> 00:46:43,670
هل هذا ماتفكرين فيه فقط؟؟
سنذهب الى البار

526
00:46:43,671 --> 00:46:46,203
كيف اذهب الى البار بهذا المنظر؟

527
00:46:46,308 --> 00:46:50,244
لاعليك..هذا البار جيد ..كما ان
لدي بطاقة عضوية فيه ايضا

528
00:46:50,244 --> 00:46:52,146
من الافضل ان نتحدث بهدوء

529
00:46:52,146 --> 00:46:53,747
لنذهب لمكان اخر

530
00:46:53,882 --> 00:46:56,544
لماذا ؟
هل بسببه ؟

531
00:46:57,353 --> 00:47:00,483
لقد كانت علاقة سيئة
لماذا لازالت تؤرقك تلك العلاقة ؟

532
00:47:00,756 --> 00:47:03,220
على اية حال ..لنذهب الى اي مكان اخر

533
00:47:03,557 --> 00:47:06,757
لااعرف اي مكان اخر ..انزلي

534
00:47:27,849 --> 00:47:30,782
لااعتقد ان هذه فكرة جيدة
لنذهب لمكان اخر

535
00:47:45,266 --> 00:47:47,434
يبدو اننا نصادف بعضنا البعض
كثيرا هذه الايام

536
00:47:52,140 --> 00:47:54,174
لقد كنا على وشك دخول البار واحتساء مشروب

537
00:47:54,174 --> 00:47:57,613
هل ترغب بمرافقتنا؟

538
00:48:13,161 --> 00:48:14,894
هل ستصعد معنا؟

539
00:48:31,279 --> 00:48:33,981
لازال مطعمك يعمل بشكل جيد ..صح؟

540
00:48:33,981 --> 00:48:34,782
بالطبع

541
00:48:34,782 --> 00:48:36,917
لابد ان الامور كانت صعبة عليكم
عندما استقالت سامسون فجاة

542
00:48:36,917 --> 00:48:39,319
هناك العديد من الخبازين
الماهرين في صنع الحلويات

543
00:48:39,353 --> 00:48:42,989
لكني متأكد بأنه لايوجد فيهم من يمتلك
مهارة سامسون في الطبخ

544
00:48:45,326 --> 00:48:48,961
نحن لسنا بحاجة الى خبازة تخون حبيبها

545
00:48:49,329 --> 00:48:51,729
تعترف بمحبتها لشخص ما ..ثم تعود

546
00:48:51,934 --> 00:48:56,104
لحبيبها السابق..اليست هذه خيانة ايضا ؟

547
00:49:09,951 --> 00:49:13,452
ااااه..سيكون من الصعب ان تجدي وطيفة جديدة

548
00:49:13,524 --> 00:49:15,855
لقد تحدثت مع اغلب مالكين المطاعم التي
من الممكن ان تتوظفين عندهم

549
00:49:16,123 --> 00:49:18,492
واخبرتهم بأنك موظفة عديمة المسئولية

550
00:49:18,492 --> 00:49:21,060
قدمت استقالتها وغادرت قبل ان يتم شغل مكانها

551
00:49:28,972 --> 00:49:30,438
متى ســ تعيرينني الشيف الخاص بك؟

552
00:49:30,471 --> 00:49:33,607
لماذا..ظننت انك ستتكلم مع كريس شخصيا؟

553
00:49:33,607 --> 00:49:35,542
لقد قال لي انه لن يستطيع
مساعدتي بدون موافقتك

554
00:49:36,612 --> 00:49:37,811
فلتنسى الامر ..وتعال اعمل في الفندق

555
00:49:37,811 --> 00:49:38,846
لقد مللت من هذا الكلام

556
00:49:38,846 --> 00:49:39,614
دعيني استعيره

557
00:49:39,614 --> 00:49:42,782
هناك العديد من الاشخاص يريدون شراء مطعمك

558
00:49:42,816 --> 00:49:44,451
...البنت الصغرى للسيد مان لي دو

559
00:49:44,452 --> 00:49:45,752
دعيني استعيرة ايتها الرئيسة نا

560
00:49:46,121 --> 00:49:48,556
ايها الصغير

561
00:49:48,556 --> 00:49:50,924
لست في مزاج جيد الان

562
00:50:00,401 --> 00:50:01,334
ماهذا؟

563
00:50:02,269 --> 00:50:03,871
لنتزوج؟

564
00:50:05,839 --> 00:50:08,108
لقد قلت ..فلنتزوج

565
00:50:08,174 --> 00:50:12,014
وغد مجنون.
ماذا عن تشيري؟

566
00:50:12,078 --> 00:50:14,448
اذا قبلتي هذا الخاتم..فسأفسخ خطبتي معها

567
00:50:14,448 --> 00:50:18,185
ماذا؟
تفسخ خطوبتكما؟

568
00:50:19,419 --> 00:50:22,356
هااااه..المزيد من الهراء

569
00:50:22,623 --> 00:50:26,160
هييي..لماذا لاتصدقين ما اقوله ؟

570
00:50:26,160 --> 00:50:28,095
حسنا ..انا اصدقك

571
00:50:28,095 --> 00:50:30,297
لكن ..قبل ان اوافق ..اريدك
ان تذهب وتفسخ خطوبتك اولا

572
00:50:30,699 --> 00:50:37,570
وعندما تفسخ خطبتكما ..وارى تشيري تبكي
واشاهد بأم عيني كيف ستهينك تشيري

573
00:50:37,640 --> 00:50:40,241
عندها فقط ..سأقبل هذا الخاتم

574
00:50:40,241 --> 00:50:43,176
هل انتي جادة ؟
اذا فسخت خطبتي هل ستقبلين الخاتم ؟

575
00:50:44,711 --> 00:50:46,511
لن تفسخ الخطبة

576
00:50:48,148 --> 00:50:49,382
اتعلم لماذا ؟

577
00:50:50,017 --> 00:50:53,887
لان جيناتك الوراثية لاتحمل اي
صفات من الصدق والحقيقة

578
00:50:53,955 --> 00:50:56,590
مالذي علينا فعله؟

579
00:50:56,591 --> 00:51:00,027
حتى البروفيسور (فلان بن علان )..قال انه
لايستطيع حل هذه المشكلة

580
00:51:40,969 --> 00:51:42,436
انت لست من نوعي الذي افضله

581
00:51:42,568 --> 00:51:44,268
هل تعلم مالسبب؟

582
00:51:44,573 --> 00:51:47,842
لانك لاتستطيع ان تكون صادقا

583
00:51:47,908 --> 00:51:49,438
اخبرني بصدق وصراحه

584
00:51:49,578 --> 00:51:53,580
حتى لو لدقيقة واحده ..او ثانية
هل تكــّن اية مشاعر خاصة لي ؟

585
00:51:55,718 --> 00:51:57,783
اجب بنعم او لا؟

586
00:51:59,958 --> 00:52:02,788
لقد كنت جادة دائما في الحب

587
00:52:02,792 --> 00:52:05,424
....سواء زادت هرمونات الحب عندي او نقصت

588
00:52:05,460 --> 00:52:09,395
كنت دائما ً وابدا ً جادة في الحب..وصادقة
وابذل قصارى جهدي لإنجاح حبي ..واستمراره


589
00:52:18,238 --> 00:52:21,508
...انني معجبة بك

590
00:52:34,591 --> 00:52:36,290
ماذا عن جبل هالي؟

591
00:52:36,290 --> 00:52:39,059
لماذا قلت لي ان نذهب سويا ً له؟

592
00:52:39,961 --> 00:52:50,471
لقد كان معنا ذلك "انا ايضا معجب بك" ألم 
تعلم ذلك ؟ 

593
00:53:04,020 --> 00:53:07,649
حسنا ً...سأنفصل عنها حالا ً

594
00:53:08,126 --> 00:53:10,924
اذن..اتصل بها الان

595
00:53:11,758 --> 00:53:13,561
أليس الوقت متأخرا ً ؟

596
00:53:13,561 --> 00:53:16,325
أليس هذا هو الوقت المناسب ..كي يبذل المتلاعبين امثالك
أفضل ما عندهم ؟

597
00:53:16,331 --> 00:53:18,997
ماذا ؟؟.....هل تريدني
 ان اقوم بذلك بدلا ً عنك ؟


598
00:53:18,998 --> 00:53:20,200
هااااه ؟

599
00:53:26,008 --> 00:53:29,943
هييي؟؟؟ هييييييه؟؟

600
00:53:33,048 --> 00:53:35,018
مرحبا ًً ..هل انتي تشيري؟

601
00:53:34,886 --> 00:53:37,747
هييييه..مالذي تفعلينه؟

602
00:53:38,754 --> 00:53:41,554
..بصراحة..لم أخطط لفعل هذا الشيء

603
00:53:41,554 --> 00:53:44,657
لكم مؤخرا ً ..اصبح خطيبك يضايقني كثيرا ً

604
00:53:44,658 --> 00:53:46,093
لقد سئمت منه

605
00:53:46,093 --> 00:53:50,132
فرجاءا ً..إما ان تقومي بكسر عظام ساقيه
أو غيّري تركيبته الجينية

606
00:53:50,132 --> 00:53:53,029
ارجوك ِ..اجعليه انساناً محترما ً ومهذبا ً...هممم

607
00:53:53,302 --> 00:53:55,967
حسنا ً ..سأعطيه سماعه الهاتف الان

608
00:53:58,942 --> 00:54:00,375
هييي..كيم سام سوون

609
00:54:00,375 --> 00:54:02,176
على من تصرخ ؟؟

610
00:54:04,579 --> 00:54:06,911
!!لا تتجرأ وتضع يدك القذرة على ممتلكات فتاتي

611
00:54:07,518 --> 00:54:10,184
ألم أطلب منك ألاّ تقابلي رجالا ً اخرين؟

612
00:54:11,922 --> 00:54:14,154
ألم تسددي الــ 50 مليون وون له؟

613
00:54:14,224 --> 00:54:15,989
هل تريدينني أن اسدد المبلغ عنك ؟

614
00:54:19,760 --> 00:54:21,926
مالذي تفعله ؟

615
00:54:25,268 --> 00:54:26,800
هيييي..اتركني

616
00:54:26,800 --> 00:54:31,606
الى اين تأخذني؟؟؟
!! هل انا لعبتك ....ايها الوغد الحقير

617
00:54:31,606 --> 00:54:35,742
لقد طلبت منك مسبقا ً ان تتوقف
 عن قول اشياء لا تعنيها

618
00:54:35,742 --> 00:54:40,047
هيييييه..اتركني
انك تؤلمني

619
00:54:40,047 --> 00:54:43,150
لماذا تأخذني؟؟
لقد اخترت الانسانة الخاطئة

620
00:54:43,150 --> 00:54:45,786
!! اتركني
يعني لن تتركني ؟

621
00:55:09,944 --> 00:55:11,312
هل تناولت دواءا ً ما ؟

622
00:55:11,345 --> 00:55:12,581
... لا

623
00:55:12,589 --> 00:55:14,112
اذن ..انت ثمل ؟

624
00:55:14,112 --> 00:55:14,848
.....لا 

625
00:55:14,848 --> 00:55:17,651
اذن هل فقدت صوابك مرة اخرى؟
! هل هذا خطأ اخر ؟؟

626
00:55:17,651 --> 00:55:18,518
.... لا

627
00:55:18,987 --> 00:55:20,053
اذن ماهذا؟

628
00:55:20,053 --> 00:55:22,956
هل تريد ان تخون هيتشين وتخدعها
تماما ً مثلما فعل مين هيوون ون معي؟

629
00:55:22,956 --> 00:55:24,691
لاتقارنينني بـــ وغد مثله

630
00:55:25,594 --> 00:55:29,065
انتما الاثنان متشابهان
...لا..بل انت أسوأ منه 

631
00:55:29,065 --> 00:55:29,864
قلت لك الامر ليس كما تظنين

632
00:55:29,867 --> 00:55:30,465
اذن ماذا؟

633
00:55:30,465 --> 00:55:32,232
!!! انا معجب بك

634
00:55:34,069 --> 00:55:35,369
انا معجب بك سام سوون

635
00:55:35,369 --> 00:55:37,470
انني افكر بك كثيرا ً
انني معجب بك حد الجنوووون

636
00:55:37,940 --> 00:55:39,611
لماذا تستمرين في اجتياح افكاري؟
ولماذا تستمرين في ازعاجي...؟

637
00:55:39,611 --> 00:55:42,742
لماذا ؟؟....لماذا لاتتركينني وشأني؟

638
00:55:47,180 --> 00:55:53,921
حسنا ً ..سأتركك وشأنك

639
00:56:00,361 --> 00:56:03,761
انسي اخر جملة قلتها

640
00:56:07,768 --> 00:56:10,203
من انت لتصرخ علي؟

641
00:56:13,274 --> 00:56:15,309
هل اقتحمت رأسك وافكارك بنفسي؟

642
00:56:15,309 --> 00:56:17,741
الى اي درجة ازعجتك ؟

643
00:56:19,379 --> 00:56:24,184
هل تظن ان لك الحق في الصراخ علي؟

644
00:56:25,420 --> 00:56:26,487
......اسف

645
00:56:30,324 --> 00:56:32,793
لقد قلت اسف

646
00:56:43,905 --> 00:56:46,507
توقفي
هذه حمـــّامات الرجال

647
00:56:46,606 --> 00:56:48,442
بالضبط

648
00:56:50,579 --> 00:56:53,013
لماذا هنا ؟

649
00:56:53,681 --> 00:56:56,850
انت تعلم بكل شيء حصل لي في هذا المكان

650
00:56:56,850 --> 00:57:04,825
...انا لا اتوقع شيئا رومانسيا الان
لكن من بين كل الاماكن ..لماذا هذا المكان ..لماذا؟

651
00:57:05,460 --> 00:57:07,694
حسنا ..انا اسف

652
00:57:11,499 --> 00:57:14,096
لماذا..هل الامر بهذه الصعوبة؟

653
00:57:14,096 --> 00:57:15,569
همممم؟

654
00:57:18,507 --> 00:57:22,576
اذا كنت معجب بشخص ما..فأنت تحبه
واذا لم يعجبك ..فأنت لا تحبه

655
00:57:22,643 --> 00:57:25,312
لماذا ..الهذه الدرجه الامر صعب ومعقد؟

656
00:57:29,883 --> 00:57:31,652
انه حقا صعب

657
00:57:35,257 --> 00:57:39,193
اشعر وكأنني سأموت

658
00:57:47,468 --> 00:57:50,337
دموعك ليست سوداء اليوم
* تذكرون اول مانفصلت عن صديقها الاول كان الكحل سااايل ^_^

659
00:57:51,030 --> 00:57:56,977
هل تريدني ان اضع مكياجا في
هذا الوقت المتأخر من الليل؟

660
00:58:14,862 --> 00:58:17,098
مالذي ستفعله مع هيتشن؟

661
00:58:17,131 --> 00:58:18,798
فالامر مزعج

662
00:58:19,200 --> 00:58:21,636
فــ أنا اكره المتلاعبين وبشدة

663
00:58:21,637 --> 00:58:25,238
انني لست خائفا ولا مهتما لاي شخص
عدا شخص واحد ..سام سون فقط

664
00:58:26,775 --> 00:58:29,242
هذا انا يو هيتشن

665
00:58:30,078 --> 00:58:33,413
ان سام سون تناسبني حقا..شكرا جزيلا لك

666
00:58:33,749 --> 00:58:36,818
لقد قال سام شيك انه يحبني

667
00:58:36,818 --> 00:58:37,985
هل صدقتي ذلك ؟

668
00:58:37,985 --> 00:58:39,154
اريد تصديق ذلك

669
00:58:39,154 --> 00:58:41,355
انه الشخص الذي تلاعب بقلبك
ومشاعرك مرات عديدة

670
00:58:41,355 --> 00:58:42,890
ولازلتي تصدقينه؟

671
00:58:42,890 --> 00:58:44,692
نعم ..لازلت اصدقه

672
00:58:44,692 --> 00:58:46,693
هل قال انه انفصل عن يو هيتشن؟

673
00:58:46,795 --> 00:58:48,762
هل تعرفين تلك المذكرة التي اعطيتها لك سابقا

674
00:58:48,927 --> 00:58:50,464
هل بإمكاني استعادتها

675
00:58:50,464 --> 00:58:54,666
ميتشو ..عندما تكبرين..لاتتعرفين
على رجل مثل عمك

676
00:58:56,204 --> 00:58:57,672
هل ذهبت الى مكان ما ؟

677
00:58:57,672 --> 00:58:58,904
هل حقا انتهى كل شيء ؟

678
00:58:58,906 --> 00:59:00,805
هل حقا انهيتي علاقتك به ؟

679
00:59:01,209 --> 00:59:03,277
ساذهب الى جبل هالا

680
00:59:03,280 --> 00:59:06,413
عندما ارجع ..سأبدأ من جديد

681
00:59:06,414 --> 00:59:07,680
وسأكون مستعدة

682
00:59:09,683 --> 00:59:16,890
ترجمة العضوة لو10لو
*المعروفة بإسم ..فتاة سدير

