1
00:00:00,074 --> 00:00:01,688
: رقم 83 في قائمتـي كان

2
00:00:00,513 --> 00:00:03,696
لم أقضِ وقتـاً قط في تعليم ( رانـدي ) كيفيـة "
" نفخ فقاعـة من العلكـة

3
00:00:05,287 --> 00:00:06,324
لقد كان هذا قريبـاً

4
00:00:06,664 --> 00:00:07,981
هذا مستحيـل

5
00:00:08,106 --> 00:00:11,509
{\pos(192,240)}هيـا , الآن , أعلم أنـه يمكنك فعل
هذا , لقد رأيتك تفعلهـا مرة من قبل

6
00:00:11,634 --> 00:00:13,601
{\pos(192,240)}تتذكر عندمـا كنت تواعد تلك
الفتـاة من " كامدن " ؟

7
00:00:13,726 --> 00:00:16,625
{\pos(192,240)}ما الذي حدث لهذه الفتـاة أصلاً ؟
اعتقدت أنكمـا ستكونـا فقرة في تلك القائمـة

8
00:00:19,569 --> 00:00:21,005
{\pos(192,240)}لقد قتلتهـا من غير قصـد

9
00:00:25,223 --> 00:00:29,597
حسنـاً , هذا جميل على ما أعتقد

10
00:00:33,287 --> 00:00:36,437
أنـا أمزح , إلا أنهـا ميتـة الآن جـراء
حادث سيـارة رهيب

11
00:00:36,871 --> 00:00:38,314
لم يجدوا رأسهـا يومـاً

12
00:00:41,211 --> 00:00:42,360
آسف لسماع هذا

13
00:00:45,906 --> 00:00:47,256
أنـا أمزح لا غيـر

14
00:00:47,759 --> 00:00:50,198
لقد انفصلنـا فحسب
لقد درست في مدرسـة لتعليم القيـادة

15
00:00:50,323 --> 00:00:53,529
لم تخبرني بهذا قط
لقد أخبرتني فحسب أمـر حادث السيـارة ذاك

16
00:00:53,696 --> 00:00:57,006
لقد كنت أعتقد أنهـا ميتـة و بلا
رأس للشهور الـ 5 الأخيـرة

17
00:00:57,105 --> 00:01:00,907
نعم , أحيـانـاً أُفضل أن أدع
طرفـي تتخمّـر كالنبيذ الممتـاز

18
00:01:02,652 --> 00:01:05,308
هل تم قتل العم ( روجـر ) بواسطـة
جعـة فعلاً السنـة المنصرمـة ؟

19
00:01:06,507 --> 00:01:07,607
انتظـره

20
00:01:08,262 --> 00:01:10,513
" الموسم الـ 4 , الحلقـة 22 , " بينكي = زهريـة
Shimaa Adel ترجمـة

21
00:01:14,180 --> 00:01:16,310
لقد كان هذا أفضـل
فأنت لم تقع من علـى المقعد هذه المـرة

22
00:01:17,813 --> 00:01:21,190
{\pos(192,230)}قف هناك و واجـه " لاقطـة الألعـاب " و فكـر
بشأن ما فعلتـه

23
00:01:27,170 --> 00:01:29,657
{\pos(192,230)}ما سبب هذا كلـه ؟ -
عدم احترام صارخ -

24
00:01:29,825 --> 00:01:32,872
{\pos(192,210)}لقد أمرت ذاك الفـتى بالابتعاد عن
( ابنـة ( يوجينيـا ) المدعوة ( تيفانـي

25
00:01:32,997 --> 00:01:35,251
{\pos(192,210)}و بعدهـا أعد للمنزل من طبيب
... أمراض جلديـة جتى أجدهـم

26
00:01:35,376 --> 00:01:38,374
{\pos(192,180)}جالسـين على ثلاجـة " أندرسون " القديمـة
و يد إحداهمـا في يد الآخـر

27
00:01:38,542 --> 00:01:41,419
{\pos(192,210)}باللـه عليك يـا ( جـوي ) , إنـه لديـه
صديقـة حميمـة , هذا جميل

28
00:01:41,587 --> 00:01:44,923
{\pos(192,210)}لا ابن لي سوف يواعد شيئـاً
سقط من رحم ( يوجينيـا ) الشريـرة

29
00:01:45,048 --> 00:01:46,243
{\pos(192,210)}هذه المـرأة شريـرة

30
00:01:46,368 --> 00:01:49,010
{\pos(192,210)}فأنـا متـأكدة من أنـه قريبـاً الإلـه سوف
يعاقبهـا بسرطـان في عينيهـا

31
00:01:50,470 --> 00:01:53,973
{\pos(192,210)}لدينـا أسباب تجعلنـا نعتقد أن ( يوجينيـا ) كانت
تسرق قسائم شراءنـا

32
00:01:55,381 --> 00:01:57,127
{\pos(192,210)}ماذا إذا أردت تجديد مقصورتـي ؟

33
00:01:57,252 --> 00:02:00,478
{\pos(192,210)}ستـائر , منظفـة وسائل تهويـة , إعـادة
تزفيت بالإسمنت ؟

34
00:02:00,647 --> 00:02:02,555
{\pos(192,210)}و قد نحتاج إلى اصطحـاب العائلـة
إلى طبيب الأسنـان

35
00:02:02,680 --> 00:02:05,281
{\pos(192,210)}أتعلم كم يكلف هذا من
دون قسائـم شـراء ؟

36
00:02:06,976 --> 00:02:09,280
اللعنـة
من أعطـاه " تـاكـو " ؟

37
00:02:09,914 --> 00:02:11,964
لا " تـاكـو " لك في فترة عقابك

38
00:02:14,024 --> 00:02:17,331
( أشعـر بالأسف تجـاه ( دودج -
ربمـا هذا أفضل لـه -

39
00:02:17,599 --> 00:02:20,426
{\pos(192,210)}تلك الفتـاة الصغيـرة سوف
تفطـر قلبـه على كل حـال

40
00:02:20,551 --> 00:02:22,450
{\pos(192,210)}....تملأه بالأمـل بـ

41
00:02:22,575 --> 00:02:25,325
ابتسامتهـا الجميلـة و عينيهـا
... الصغيرتـين الرائعتـين

42
00:02:25,797 --> 00:02:28,095
و بعد ذلك تسحب بساط
... الحب من تحتـه

43
00:02:28,220 --> 00:02:29,838
... فتجعلـه يصطدم بالأرضيـة

44
00:02:29,963 --> 00:02:33,063
بينمـا لا يوجد شيء يمكنـه الامساك
بـه سوى العالم القاسي للغايـة

45
00:02:33,621 --> 00:02:34,621
... عـاهرات

46
00:02:34,965 --> 00:02:36,865
عـاهرات يبلغن من
العمـر 10 سنوات

47
00:02:37,128 --> 00:02:38,671
رانـدي ) كان متألمـاً بعض الشيء )

48
00:02:38,796 --> 00:02:42,354
حبـه الأول لم يكن عظيمـاً كما كانت " أغانـي
" الثمانينـات القويـة

49
00:02:42,637 --> 00:02:44,189
... في إحدى مواسم الصيف , كعقـاب

50
00:02:44,541 --> 00:02:47,442
والدينـا أرسلانـا للبحيـرة عند
العمـة ( غايـل ) لشهر كامـل

51
00:02:48,209 --> 00:02:51,970
أيهـا الفتيـة , إذا انتهيتمـا من
غسيلي , أحتاح منكمـا أن تأتيـا إلى هنـا

52
00:02:52,095 --> 00:02:53,820
أشعـر بطفح جلدي يزحف علـي

53
00:02:53,826 --> 00:02:56,090
... أحتاج من أحدكمـا أن يمسك بدهني

54
00:02:56,273 --> 00:02:58,912
بينمـا يمنحني الآخـر
تهويـة سريعـة بالمروحـة

55
00:03:00,121 --> 00:03:01,248
سوف أتولـى أمـر المروحـة

56
00:03:03,627 --> 00:03:06,874
بعد أن أنهينـا أعمالنـا لدى
العمـة , خرجنـا و أنفقنـا مصروفنـا

57
00:03:06,999 --> 00:03:09,649
لسوء الحظ , العمـة ( غايـل ) أعطتنـا
المصروف على شكل صخور

58
00:03:12,706 --> 00:03:15,120
رانـدي ) كان مـاهراً في قذف الصخور )

59
00:03:17,933 --> 00:03:19,141
و أنـا كنت سيئـاً فيـه

60
00:03:23,037 --> 00:03:25,004
ابنـة عمي أرادت مني أن
أعطيك تلك الرسالـة

61
00:03:25,129 --> 00:03:28,359
مذهل , لا بد من أنهـا لاحظت
أنني أربّي شاربـي

62
00:03:29,597 --> 00:03:31,147
( إنهـا لـ ( سكيبـر

63
00:03:32,778 --> 00:03:34,240
" ندعوك " الغـارق

64
00:03:35,856 --> 00:03:36,856
... ( سكيبـر )

65
00:03:37,507 --> 00:03:39,412
... هل أنت معجب بي

66
00:03:39,936 --> 00:03:42,164
... لأنك إذا كنت معجب بي

67
00:03:43,054 --> 00:03:45,041
فأنـا معجبـة بك كذلك

68
00:03:45,210 --> 00:03:47,428
( قلب , ( بينكي

69
00:03:55,356 --> 00:03:57,940
... ( بينكي ) كانت الفتـاة الأولـى التي أحبت ( رانـدي )

70
00:03:58,065 --> 00:04:00,515
و هو استفاد من ذلك الكثيـر

71
00:04:00,931 --> 00:04:02,265
# هل أنت معجب بي ؟ #

72
00:04:03,738 --> 00:04:05,577
# آمل أنك تفعل #

73
00:04:07,021 --> 00:04:12,005
لأنك إذا كنت كذلك فأعتقد #
# أنني سوف أعجب بك أنت كذلك

74
00:04:13,731 --> 00:04:18,661
سنتشـارك أغراضنـا #
# و نستمتع بوقتنـا قليلاً

75
00:04:20,297 --> 00:04:25,192
و بعدهـا سنودع بعضنـا و نعود لمنازلنـا #
# بمـا أن الشمس قد غربت الآن

76
00:04:27,103 --> 00:04:31,875
# إذا أخبرتني سوف أخبرك أنت كذلك #

77
00:04:33,491 --> 00:04:38,043
# و سنقول و نفعل الأشيـاء التي يفعلهـا الأحبـة #

78
00:04:38,078 --> 00:04:40,673
لقد قالت أنهـا ستدعني أقبّلهـا
الليلـة على الجسـر

79
00:04:41,030 --> 00:04:43,289
سوف أحاول أن أمدد يدي أسفل
قميصهـا وصولاً لصدريتهـا

80
00:04:43,414 --> 00:04:45,936
أراهن علـى أنهـا تحشـو صدريتهـا
ببعضـاً من النسيج اللطيف

81
00:04:46,973 --> 00:04:49,390
رانـدي ) انتظـر على ذاك الجسـر )
... لـ 3 ساعـات تلك الليلـة

82
00:04:49,515 --> 00:04:50,899
لكن ( بينكي ) لم تظهـر قط

83
00:05:09,375 --> 00:05:12,479
بحثت عنهـا لبقيـة موسم
الصيف , لكنهـا كانت قد اختفت

84
00:05:12,604 --> 00:05:14,173
لم أرهـا ثانيـة قط

85
00:05:14,341 --> 00:05:16,759
( يجدر بك البحث عن ( بينكي
و معرفـة ما حدث لهـا

86
00:05:17,715 --> 00:05:19,512
هل يمكننـا هذا , ( إيرل ) ؟
هل يمكننـا البحث عن ( بينكي ) ؟

87
00:05:20,081 --> 00:05:22,640
لقد كان هذا منذ 20 سنـة مضت
لا تعلم حتـى اسمهـا الحقيقي

88
00:05:22,897 --> 00:05:23,927
و ماذا في هذا ؟

89
00:05:24,052 --> 00:05:26,939
تتذكـر ذاك الرجل الذي وجدتـه نائمـاً
في سيـارة الـ " كامينـو " ذاك الصباح ؟

90
00:05:27,064 --> 00:05:29,313
لم أعلـم اسمـه و مع هذا
كان من السهل إيجـاده

91
00:05:29,646 --> 00:05:31,983
هذه فكـرة سيئـة
سوف ينتهـي الأمـر بشكل سيء , أعلم هذا

92
00:05:32,151 --> 00:05:35,235
لكن معرفـة أن شيئـاً مـا سينتهي بشكل سيء
لم توقفنـا قط من قبل

93
00:05:35,360 --> 00:05:38,197
كالقيـادة بأقدامنـا أو شرب حوض سمك كامل

94
00:05:39,202 --> 00:05:41,366
بينكي ) كانت الفتـاة الوحيدة التي أحبتني )

95
00:05:42,020 --> 00:05:43,302
قد يكون هذا جنونـي

96
00:05:43,370 --> 00:05:44,869
... لكن ( دارنيل ) محق

97
00:05:44,994 --> 00:05:47,456
ينبغي بي محاولـة
العثور عليهـا , من فضلك ؟

98
00:05:50,423 --> 00:05:51,423
حسنـاً

99
00:05:52,918 --> 00:05:55,671
لقد استغرق منـا 45 دقيقـة
... فحسب للوصول للبحيـرة

100
00:05:55,796 --> 00:05:58,391
لكنني شعرت و كأنهـا كانت 3 ساعـات
... لأن ( رانـدي ) كان يغير كلمـات

101
00:05:58,516 --> 00:06:01,929
كل أغنيـة على الراديـو
" إلـى " بينكي , بينكي , بينكي

102
00:06:03,902 --> 00:06:05,769
... عـام 1984

103
00:06:06,071 --> 00:06:08,271
بالتـأكيد هذا كان منذ زمن طويـل

104
00:06:08,645 --> 00:06:10,396
... في 1984 , كان يمكنني أن أرفـع

105
00:06:10,565 --> 00:06:12,256
كلا ذراعـيّ فوق رأسي

106
00:06:12,381 --> 00:06:13,931
و الآن كل ما يمكنني
فعلـه هو هذا

107
00:06:18,490 --> 00:06:19,628
... إذا شعرت بحكـة في أنفي

108
00:06:19,753 --> 00:06:23,700
يتحتـم علي أن أحك وجهـي
تجـاه شجـرة مـا

109
00:06:24,046 --> 00:06:27,344
على أيـة حال , اسمهـا كان ( بينكي ) و كانت
( تدعونـي ( سكيبـر

110
00:06:27,469 --> 00:06:30,166
استـأجرنـا قارب هنـا لمـرة
و استعملت هي بطاقـة اعتمـاد والدهـا

111
00:06:30,334 --> 00:06:33,261
حسنـاً , أعتقد أنـه يمكنني أن أتفقد
الايصـالات القديمـة من أجلك

112
00:06:33,386 --> 00:06:35,546
و أرى إذا كان يمكنني
العثور على أي شيء

113
00:06:36,282 --> 00:06:37,882
و كان لديهـا شعر زهـري

114
00:06:39,413 --> 00:06:40,413
مهلاً

115
00:06:41,441 --> 00:06:43,264
شعـر زهـري ؟

116
00:06:45,903 --> 00:06:47,349
إنهـا ميتـة يـا بني

117
00:06:47,705 --> 00:06:48,725
ماذا ؟ لا

118
00:06:49,154 --> 00:06:50,186
أمزح فحسب

119
00:06:54,874 --> 00:06:56,690
هذا نوعـي من الرجـال

120
00:06:59,397 --> 00:07:01,405
ما مدى روعـة هذا ؟
إنـه يوم جميـل

121
00:07:01,573 --> 00:07:03,571
و أنـا أرتـدي ملابسك
... الداخليـة المفضلـة

122
00:07:03,696 --> 00:07:06,040
و سوف نجد حبـي الأول ثانيـة

123
00:07:06,165 --> 00:07:09,330
هذا الرجل المسن يتفقد تلك الايصـالات
حتـى الآن لـ 6 ساعـات

124
00:07:09,741 --> 00:07:11,972
عدني فحسب بأنك لن ترفـع من آمالك

125
00:07:12,097 --> 00:07:14,179
... حتـى إذا وجدناهـا , و هذا أشك فيـه

126
00:07:14,304 --> 00:07:16,378
قد تكون متزوجـة أو لا تتذكرك حتـى

127
00:07:16,801 --> 00:07:18,353
لن أرفـع من آمـالي

128
00:07:18,478 --> 00:07:21,221
لكنني متـأكد من أننـا
سنجدهـا , و سوف تتذكرني بالتـأكيد

129
00:07:21,346 --> 00:07:24,798
و إذا كانت متزوجـة , سوف تتطلق حتى يكون
" في امكاننـا الانتقـال لـ " كونيكتيكيت

130
00:07:24,923 --> 00:07:27,658
و نعيش سويـة في منزل أصفـر
" صغيـر في شـارع " مايبل

131
00:07:27,783 --> 00:07:30,393
( في صحبـة أطفالنـا الـ 3 ... ( برينت ) , ( تايـلـر ) و ( ليـزي

132
00:07:30,561 --> 00:07:32,395
كيف لا تعتبـر هذا رفع من آمالك ؟

133
00:07:33,744 --> 00:07:35,773
ليـزي ) تعاني من شلل دماغي )

134
00:07:37,973 --> 00:07:39,304
حسنـاً , لقد عثرت عليهـا

135
00:07:39,429 --> 00:07:40,429
فعلاً ؟

136
00:07:41,986 --> 00:07:44,223
لقد تطلب مني هذا
... عدة مكالمات هاتفيـة

137
00:07:44,348 --> 00:07:46,701
لكنني تمكنت من التحدث إليهـا
قبل سـاعات قليلـة

138
00:07:46,869 --> 00:07:48,327
... أخبرتهـا أن هنالك شـاب يدعـى

139
00:07:49,094 --> 00:07:50,938
سكيبـر ) يبحث عنهـا )

140
00:07:50,959 --> 00:07:52,957
لقد تحمست للغايـة

141
00:07:53,125 --> 00:07:55,209
إنهـا تتذكرني
إيرل ) , إنهـا تتذكرني )

142
00:07:55,377 --> 00:07:56,585
( لقد سمعت يـا ( رانـدي

143
00:07:56,753 --> 00:07:58,103
إنهـا في طريقهـا

144
00:07:58,638 --> 00:08:00,765
قالت أنـه يمكنهـا الوصول
... إلى هنـا حوالي

145
00:08:00,890 --> 00:08:02,145
السـاعـة الرابعـة

146
00:08:02,356 --> 00:08:06,527
و أخبرتني بـأن أخبرك بأن
تقابلهـا على الجسـر

147
00:08:08,911 --> 00:08:10,933
يـا إلهـي , لقد تـأخرنـا
سوف نفوتهـا

148
00:08:15,871 --> 00:08:17,771
حسنـاً , ما خطبك ؟

149
00:08:18,407 --> 00:08:20,776
أنـا قلق فحسب من أن ينتهي
هذا بشكل سيء

150
00:08:21,343 --> 00:08:22,862
كيف بدت ؟

151
00:08:24,068 --> 00:08:27,810
بدت مثيرة للغايـة

152
00:08:28,530 --> 00:08:31,130
و كأنـه يمكنني فعل
أي شيء حيـال هذا الآن

153
00:08:31,812 --> 00:08:34,998
فقد شعـوره في 1993 ****

154
00:08:35,890 --> 00:08:37,251
... قبل عدة سنوات

155
00:08:37,419 --> 00:08:38,919
أشعلت عود ثقـاب بـه

156
00:08:39,329 --> 00:08:40,329
لا شيء

157
00:08:41,130 --> 00:08:43,916
النـاس يعشون لمدة
طويلـة للغايـة, أؤكد لك هذا

158
00:08:44,758 --> 00:08:46,535
لمدة طويلـة للغايـة

159
00:08:51,099 --> 00:08:52,099
ها هـي

160
00:08:53,592 --> 00:08:55,227
مهلاً , كيف رائحتـي ؟

161
00:08:57,253 --> 00:08:58,253
ليست رائعـة

162
00:08:58,732 --> 00:08:59,816
مواد مخاطيـة ؟

163
00:09:00,755 --> 00:09:02,055
... ثلاثـة ذو حجـم متوسط

164
00:09:03,027 --> 00:09:04,028
و واحدة كبيـرة

165
00:09:05,572 --> 00:09:06,572
النفـس ؟

166
00:09:08,583 --> 00:09:10,483
... رقـائق بطاطـا مقليـة , و سوف أقـول

167
00:09:11,743 --> 00:09:12,743
زيتون

168
00:09:15,702 --> 00:09:16,902
لنفعل هذا

169
00:09:22,278 --> 00:09:23,278
بينكي ) ؟ )

170
00:09:27,425 --> 00:09:29,778
رانـدي ) ؟ ) -
جـوي ) ؟ ) -

171
00:09:33,032 --> 00:09:34,660
اللعنـة

172
00:09:36,825 --> 00:09:38,281
اللعنـة

173
00:09:39,952 --> 00:09:41,529
اللعنـة

174
00:09:42,584 --> 00:09:43,929
اللعنـة

175
00:09:48,093 --> 00:09:49,893
ما الذي يحدث ؟

176
00:09:52,766 --> 00:09:54,830
هل أنتـم تمزحون معي
مزحـة ثقيلـة نوعـاً مـا ؟

177
00:09:54,955 --> 00:09:56,580
أين ( سكيبـر ) ؟ -
( أنـا ( سكيبـر -

178
00:09:56,913 --> 00:09:57,915
اصمت

179
00:09:58,475 --> 00:10:01,627
{\pos(192,240)أنـا ( سكيبـر ) فعلاً , ما زالت لدي تلك
الرسالـة التي منحتني إياهـا

180
00:10:02,013 --> 00:10:04,076
أحتفط بهـا في محفطتي في
ذاك الكم البلاستيكي

181
00:10:04,077 --> 00:10:06,340
{\pos(192,240)}حيث يحتفظ البالغون ببطاقـاتهم الاعتماديـة

182
00:10:10,791 --> 00:10:12,586
لماذا لم تظـهري تلك الليلـة ؟

183
00:10:12,711 --> 00:10:14,324
عمّـاذا تتحدث ؟
لقد قطعت علاقتك بـي

184
00:10:15,325 --> 00:10:16,950
لا , لم أفعل هذا -
بلـى بالتـأكيد فعلت -

185
00:10:17,075 --> 00:10:19,186
لقد كان ذلك في رسالتك لي -
أيـة رسالـة ؟ -

186
00:10:19,584 --> 00:10:21,584
الرسالـة التي أعطاني
إياهـا أخاك

187
00:10:22,916 --> 00:10:24,149
الرسالـة التي أعطاني إياهـا

188
00:10:24,403 --> 00:10:27,767
بالرغم من أنـه لم يخطر لي أن ( بينكي ) ستتحول
... إلى ( جـوي ) ترتدي شعراً مستعـاراً

189
00:10:27,892 --> 00:10:29,947
لكن هذا هو ما قصدتـه عندمـا قلت
أن هذا سينتهي بشكل سيء

190
00:10:30,453 --> 00:10:33,511
( لم أكن صادقـاً بالكليـة مـع ( رانـدي

191
00:10:33,636 --> 00:10:35,139
... ( كل يوم كان يقضيـه ( رانـدي ) مـع ( بينكي

192
00:10:35,264 --> 00:10:38,717
كان يومـاً آخـر أكون فيـه عالقـاً أقوم
بأعمال مختلفـة للعمـة ( غايل ) بنفسي

193
00:10:44,494 --> 00:10:46,512
... بينمـا كان يعيش ( رانـدي ) حياتـه

194
00:10:46,637 --> 00:10:48,737
كنت أتمنـى أن تنتهي حياتـي

195
00:10:56,839 --> 00:10:58,829
لقد كنت بائسـاً و غيـوراً في نفس الوقـت

196
00:10:59,136 --> 00:11:00,642
... بينمـا كان ( رانـدي ) يستمتـع بوقتـه

197
00:11:00,767 --> 00:11:04,464
كنت مجبراً على النظـر إلـى العمـة ( غايل ) الغير محتشمـة
... تقريبـاً و تفاصيل لا تنسى لدرجـة أنني

198
00:11:04,637 --> 00:11:07,067
أستطيـع أن أغلق عينيّ و أرسمهـا اليـوم

199
00:11:07,356 --> 00:11:09,045
و بحلول الوقت الذي
... أخبرني فيـه أخي الصغيـر

200
00:11:09,170 --> 00:11:11,447
... أنـه سيقبل فتـاة قبلي

201
00:11:11,572 --> 00:11:12,922
كنت قد اكتفيت

202
00:11:13,047 --> 00:11:15,263
قررت أن أذهب إليهـا مبكراً
و أنهي علاقتهمـا

203
00:11:17,330 --> 00:11:19,580
... عزيزتي ( بينكي ) , لقد وجدت فتـاة غيرك

204
00:11:20,219 --> 00:11:21,719
... إذا كان هذا يغضبك

205
00:11:22,004 --> 00:11:24,552
اذهبي و ابكي على قوامك

206
00:11:24,691 --> 00:11:26,241
( أكرهك , ( سكيبـر

207
00:11:27,889 --> 00:11:28,889
آسف

208
00:11:29,615 --> 00:11:33,061
حينهـا قررت أنـه لربمـا يمكنني
... قتل عصفورين بحجـر واحد

209
00:11:33,198 --> 00:11:36,974
فيمكنني استعـادة ( رانـدي ) و تقبيل
فتـاة قبلـه

210
00:11:39,243 --> 00:11:41,761
متحرش بالأطفـال , متحرش بالأطفـال

211
00:11:47,459 --> 00:11:50,194
كيف أمكنك فعل هذا ؟
لقد كانت حبـي الأول

212
00:11:50,913 --> 00:11:52,352
حبك ؟ بربك

213
00:11:52,477 --> 00:11:54,865
كل ما في الأمـر هو أن الجو كان بـارد
علـى البحيـرة و أنت أعقت الريـاح

214
00:11:56,891 --> 00:11:58,773
( رانـدي ) -
لا تفعل -

215
00:11:59,510 --> 00:12:01,994
لقد حدث هذا قبل 20 سنـة , لقد كنت طفلاً

216
00:12:02,544 --> 00:12:05,544
كان علي أن أحمل دهن
العمـة ( غايل ) بمفردي

217
00:12:05,929 --> 00:12:07,929
لقد كان زلقـاً , لقد كنت أحتاج إليك

218
00:12:14,261 --> 00:12:16,411
هل يمكنني الحصول على توصيلـة ؟ -
أيـاً كان -

219
00:12:17,387 --> 00:12:20,574
لذا كنت أحلـم بتقبيل ( رانـدي ) طوال تلك السنوات ؟

220
00:12:20,699 --> 00:12:23,399
الآن أصبحت أتساءل بشأن
مذاقي في كل شيء

221
00:12:24,018 --> 00:12:25,918
كـ ... هل ( دارنيل ) رجل مثير فعلاً ؟

222
00:12:26,318 --> 00:12:28,368
هل المسيحيون هم الأفضل فعلاً ؟

223
00:12:28,835 --> 00:12:30,885
ربمـا أنـا لا أحب ( سندبـاد ) حتـى

224
00:12:31,253 --> 00:12:32,803
يا إلهـي , أشعـر بالغثيـان

225
00:12:44,374 --> 00:12:45,499
ماذا تفعل ؟

226
00:12:45,624 --> 00:12:47,228
لن أنـام بحانبك بعد الآن

227
00:12:47,353 --> 00:12:48,998
و حظـاً سعيداً في قص أظـافر
... أصـابع قدميك

228
00:12:49,123 --> 00:12:51,338
و تشذيب شعر أنفك من
الآن فصاعداً كذلك

229
00:12:51,900 --> 00:12:54,383
لا يمكنني أن أنتظـر جلوسي في الصف
الأمـامي و مشـاهدة فيلم " حطـام قطـار " ذاك

230
00:12:54,855 --> 00:12:56,635
( باللـه عليك يـا ( رانـدي
أنت تتصرف بجنون

231
00:12:57,929 --> 00:12:58,929
تعتقد أنني مجنون ؟

232
00:13:00,033 --> 00:13:02,639
سوف أريك الجنون الحقيقي -
أخـي , أخي -

233
00:13:02,755 --> 00:13:04,356
تتذكـر ؟ أنت أخـي

234
00:13:04,481 --> 00:13:05,481
الأم نفسهـا

235
00:13:06,144 --> 00:13:08,622
أنـا الوحيد من بيننـا الذي يعرف
كيفيـة كتابـة شيكـاً

236
00:13:08,747 --> 00:13:09,823
لقد قرأت قائمتك

237
00:13:09,948 --> 00:13:12,142
أحيانـا آخذهـا معي في الحمـام عندمـا
... لا يتواجد لدي مجلات هزليـة

238
00:13:12,310 --> 00:13:13,193
و قطـع علاقتي بـ ( بينكي ) ليست بهـا

239
00:13:13,507 --> 00:13:16,613
لمَ قد تقضي وقتـاً طويلاً في تعليمي
... كيفيـة نفخ فقاعـة غبيـة

240
00:13:16,781 --> 00:13:18,649
بينمـا يمكنك أن تعوض علي ما فعلتـه
بقطع علاقتي بـ ( بينكي ) ؟

241
00:13:18,774 --> 00:13:20,993
لأنني كنت خجلان للغايـة من
تدوينهـا في القائمـة

242
00:13:21,548 --> 00:13:23,078
لكن انظـر , إنهـا هنـا الآن

243
00:13:23,570 --> 00:13:26,569
" ( رقـم 277 " قطعت العلاقـة بين ( رانـدي ) و ( بينكي

244
00:13:26,694 --> 00:13:30,394
لن أقـوم بأيـة فقرة أخـرى قبل
أن أعوض عليك هذا

245
00:13:32,888 --> 00:13:34,488
لنحل هذه المشكلـة

246
00:13:35,124 --> 00:13:36,924
كيف يمكنني تعويض هذا عليك ؟

247
00:13:37,049 --> 00:13:38,506
أريد أن أخرج مـع ( بينكي ) في موعد غرامي

248
00:13:38,631 --> 00:13:41,009
لا يمكنك فعلاً أن تريد أن
( تخرج مـع ( جـوي

249
00:13:41,134 --> 00:13:42,734
إنهـا غير مناسبـة لك

250
00:13:42,859 --> 00:13:44,821
... لقد انتزعت مني فرصـة مشاركـة قبلـة

251
00:13:44,946 --> 00:13:46,695
مـع الفتـاة الوحيدة التي أحبتني

252
00:13:46,935 --> 00:13:50,131
أعلم أن ( جـوي ) تبدو من الخارج
... انسانـة لئيمـة و من الداخل لئيمـة كذلك

253
00:13:50,256 --> 00:13:52,388
( لكن في مكان مـا بالداخل توجد ( بينكي

254
00:13:52,513 --> 00:13:54,693
و أريد أن ألمـس هذا الجـزء منهـا بلساني

255
00:13:55,014 --> 00:13:57,696
إذا كنت تريد أن تشطب اسمي من
القائمـة , فعليك تحقيق هذا

256
00:14:00,664 --> 00:14:02,292
... جعل ( جـوي ) تخرج مـع ( رانـدي ) في موعد غرامي

257
00:14:02,417 --> 00:14:04,328
كان أصعب شيء اضطررت
إلـى فعلـه في حياتي

258
00:14:05,653 --> 00:14:07,841
لكن انطلاقـاً من احترامي , قبل أن
... سألتهـا هي حتـى

259
00:14:07,966 --> 00:14:10,467
أول شيء كان علي فعلـه هو أخذ
( الإذن من ( دارنيـل

260
00:14:10,514 --> 00:14:13,225
لا بـأس بذلك
سكيبـر ) كان جزءاً من عقد الزواج )

261
00:14:19,167 --> 00:14:20,217
يا إلـهي

262
00:14:24,002 --> 00:14:26,629
سوف أقضي بقيـة حياتي
( معك يـا ( دارنيل تيرنـر

263
00:14:26,818 --> 00:14:29,766
حسنـاً , لنقرر " مجانينـا " , " مجانيّ " يكون
( حبـي الأول , رجـل اسمـه ( سكيبـر

264
00:14:30,091 --> 00:14:30,896
ماذا تقصدين بالـ " مجاني " ؟

265
00:14:31,146 --> 00:14:33,763
نختـار شخصـاً واحداً يمكننـا اقامـة علاقـة
... معـه إذا أتيحت لنـا الفرصـة

266
00:14:34,021 --> 00:14:35,132
و خلافـه

267
00:14:35,257 --> 00:14:37,858
ليس عليك حتـى أن تستعمل واقيـاً
إذا كنت لا ترغب في هذا

268
00:14:37,983 --> 00:14:40,795
يا إلـهي , سوف نتزوج

269
00:14:42,439 --> 00:14:44,646
( ما زلت لا أصدق أن مجانيهـا يكون ( رانـدي

270
00:14:44,771 --> 00:14:47,408
يجعلني هذا أشعـر بتحسن
( تجـاه اختيـاري ( آنـا نيكول سميث

271
00:14:47,982 --> 00:14:50,165
نعم , لقد باتت سمينـة
للغايـة , أليس كذلك ؟

272
00:14:50,699 --> 00:14:52,770
إنهـا ميتـة -
لا -

273
00:14:53,475 --> 00:14:54,775
إنهـا ميتـة يـا صاح

274
00:14:55,446 --> 00:14:57,917
... هيـا , أنت تمزح , تحاول أن تخدعني

275
00:14:58,042 --> 00:15:00,592
كما خدعتك أنـا و ( رانـدي ) بشأن فتـاة " كامدن " تلك

276
00:15:00,876 --> 00:15:03,929
أنـا لا أمزح , إنهـا ميتـة , منذ سنتين الآن

277
00:15:08,319 --> 00:15:11,019
نخب ( آنـا نيكول ) , واحدة من الجيدات

278
00:15:11,689 --> 00:15:12,889
بدون شك

279
00:15:14,400 --> 00:15:17,343
بإذن ( دارنيل ) , أصبح في امكاني محاولـة
عقد الصفقـة

280
00:15:21,500 --> 00:15:23,066
لا بد من أنك فقدت صوابك

281
00:15:23,191 --> 00:15:26,253
{\pos(192,220)}هيـا , ( جـوي ) , إنهـا قبلـة واحدة فحسب
ما الأمـر الجلل ؟

282
00:15:26,378 --> 00:15:28,579
{\pos(192,220)}دارنيل ) لا يمـانع بشأن هذا ) -
( لا تعني لا , ( إيرل -

283
00:15:28,704 --> 00:15:32,176
{\pos(210,220)}جسدي يكون خيـاري , اسمع
زئيـري و قبّل عزمي

284
00:15:40,437 --> 00:15:41,687
أيهـا الوغد

285
00:15:41,812 --> 00:15:44,125
كلمـا أخبرتـه أنـه لا يمكنـه التسكع
... ( مع ابنـة ( يوجينيـا

286
00:15:44,250 --> 00:15:47,248
كلمـا قضـى معهـا المزيد من الوقـت -
لن يصغي إليك بالتـأكيد -

287
00:15:47,373 --> 00:15:50,184
لا طفل يـأخذ نصيحـة تتعلق
بالمواعدة من والديـه

288
00:15:51,391 --> 00:15:54,127
حسنـاً , قم بقطع العلاقـة بين ابني و فتـاة
... الشارع المستقبليـة تلك

289
00:15:54,252 --> 00:15:57,033
و سوف أسمح لـ ( دارنيل ) بأن
... يقبلني بلسانـه

290
00:15:57,158 --> 00:15:59,733
اللزج , المغطـى بلفائف الجبن , ذو
حجم البقـرة

291
00:16:02,375 --> 00:16:03,780
هل أنت متـأكدة من أنك
ستفعلين هذا ؟

292
00:16:04,336 --> 00:16:06,325
نعم , لدي أشيـاء أسوء في فمي

293
00:16:08,442 --> 00:16:10,439
... لا أفعل أشيـاء لئيمـة تجـاه الأطفال عادة

294
00:16:10,564 --> 00:16:12,813
... لكنني اضطررت إلـى وضـع ( تيفاني ) ضمن القائمـة

295
00:16:12,938 --> 00:16:14,312
حتى أستطيع أن أشطب ( رانـدي ) منهـا

296
00:16:14,437 --> 00:16:17,876
عزيزتـي ( تيفاني ) , لا أريد أن
... أتحدث معك ثانيـة قط

297
00:16:18,028 --> 00:16:21,373
إذا سألتني بشأن تلك الرسالـة , سوف
... أقول أنني لم أكتبهـا قط

298
00:16:21,498 --> 00:16:23,722
لكنني فعلت , لذا لا تزعجي نفسك و تسأليني

299
00:16:24,063 --> 00:16:27,153
أكرهك , رائحتك كريهـة
( دودج )

300
00:16:28,431 --> 00:16:30,631
آسف , أنـا المِرسال فقط

301
00:16:35,248 --> 00:16:36,898
لا بـأس , عزيزتـي

302
00:16:38,217 --> 00:16:39,987
و لا ينبغي بك اخبار أي
شخص بشأن هذا

303
00:16:40,112 --> 00:16:41,621
ليس من اللازم أن يعلم أي
شخص بشأن هذا

304
00:16:41,746 --> 00:16:44,059
يمكنـه أن يكون سرنـا الصغيـر -
متحرش بالأطفـال -

305
00:16:53,493 --> 00:16:54,993
لست متحرشـاً بالأطفـال

306
00:16:56,033 --> 00:16:57,625
... ( بانفصال ( دودج ) عن ( تيفاني

307
00:16:57,750 --> 00:16:59,523
... جـوي ) وافقت علـى الوفـاء بوعدهـا )

308
00:16:59,648 --> 00:17:01,174
بتقبيل أخـي

309
00:17:08,171 --> 00:17:09,179
( مرحبـاً , ( بينكي

310
00:17:09,587 --> 00:17:11,182
( مرحبـاً , ( رانـدي

311
00:17:12,250 --> 00:17:13,100
( سكيبـر )

312
00:17:14,439 --> 00:17:16,685
اعتقدت أننـا سنبدأ ببعض من
الصودا البرتقاليـة

313
00:17:16,810 --> 00:17:18,624
المفضلـة لديك , إذا كنت
أتذكـر بشكل صحيح

314
00:17:18,749 --> 00:17:20,582
... ( و بعدهـا يمكننـا الاستمـاع لـ ( بوبـي براون

315
00:17:20,650 --> 00:17:22,635
المفضل لديك كذلك إذا كانت ذاكرتي
لا تخيب ظني

316
00:17:22,702 --> 00:17:24,523
" و يمكننـا بعد ذلك أن نلعب " تيك - تاك - تـو

317
00:17:24,648 --> 00:17:27,614
" أعتقد أن نتائجنـا وقفت عند : " بينكي - 87 نقطـة " , " سكيبـر - 0

318
00:17:28,314 --> 00:17:29,841
رانـدي ) , لقد مرت 20 سنـة )

319
00:17:29,883 --> 00:17:32,499
استبدلت الصودا البرتقاليـة بنبيذ الفراولـة
... عندمـا بلغت الـ 13

320
00:17:32,624 --> 00:17:33,936
... ( و توقفت عن الاستمـاع لـ ( بوبـي بروان

321
00:17:33,937 --> 00:17:36,498
( حالمـا تزوج ( ويتني هيوستن

322
00:17:36,623 --> 00:17:37,998
لننتهي من هذا فحسب

323
00:17:38,123 --> 00:17:40,750
قم بمضمضـة هذا و كأنك
تغسل بـه فمك

324
00:17:40,875 --> 00:17:43,557
" يدعـى " غسول فم -
أعلم ماهيـة غسول الفم -

325
00:17:43,682 --> 00:17:46,982
اعتدنـا على شربـه عندمـا كان يغلق
أبي خزانـة الويسكي خاصتـه

326
00:17:49,496 --> 00:17:51,096
مقزز , هذا ليس بغسول فم

327
00:17:51,455 --> 00:17:54,557
كلا , إنـه خليط من كحول و مادة
مبيضـة و لون طعـام أخضـر

328
00:17:54,682 --> 00:17:56,744
لم أعتقد أن غسول فم " سكوب " وحده
... سيقتل أيـاً كان ما يعيش

329
00:17:56,869 --> 00:17:59,897
داخل صفحـة " بتـري " المقززة تلك
" التي تدعوهـا " فم

330
00:18:00,184 --> 00:18:01,184
حسنـاً

331
00:18:01,560 --> 00:18:02,760
لنفعل هذا

332
00:18:14,623 --> 00:18:15,873
هذا غبي

333
00:18:16,869 --> 00:18:19,374
لا , هيـا
لننتهي من هذا

334
00:18:19,871 --> 00:18:23,253
إذا لم تفعل هذا خلال 10 ثوانٍ , سوف أجبرك على
مضمضـة هذا المبيض الأخضـر ثانيـة

335
00:18:23,254 --> 00:18:24,726
الأمـر لا يتعلق بالقبلـة

336
00:18:24,851 --> 00:18:26,862
أنـا أحاول الشعور بشيء مـا شعرت
... بـه عندمـا كنت أطفالاً

337
00:18:26,987 --> 00:18:28,307
و هذا لن يحدث

338
00:18:28,432 --> 00:18:30,260
لن يحدث هذا ثانيـة قط

339
00:18:36,807 --> 00:18:39,055
... ( منذ أن اكتشفت ( جـوي ) أن ( رانـدي ) كان ( سكيبـر

340
00:18:39,180 --> 00:18:41,980
توقفت عن تذكـر ( سكيبـر ) و لم تستطع
( سوى التفكير في ( رانـدي

341
00:18:42,432 --> 00:18:45,746
لكن شيء مـا بشأن رؤيتـه و هو يقذف
... بتلك الصخـور أعاد إليـها الذكريـات

342
00:18:47,805 --> 00:18:50,492
... أعادهـا لوقت أبسط حيث طفلين مليئـين بالبراءة

343
00:18:50,617 --> 00:18:52,517
كانـا يقضيـان الصيف سويـة

344
00:18:56,873 --> 00:18:57,873
اللعنـة

345
00:19:07,683 --> 00:19:08,883
اللعنـة

346
00:19:10,353 --> 00:19:12,753
... لقد تذكرت كيف أن ( رانـدي ) كان لطيفـاً

347
00:19:15,866 --> 00:19:17,366
اللعنـة

348
00:19:17,927 --> 00:19:19,476
و كيف أنـه أحبهـا

349
00:19:23,738 --> 00:19:25,679
مهمـا كان يبدو الوضـع جنونيـاً
... بالنسبـة لـ ( جـوي ) الآن

350
00:19:25,990 --> 00:19:27,617
... إلا أن ( رانـدي ) كان حبـها الأول فعلاً

351
00:19:27,742 --> 00:19:30,429
و لم أسرق ذاك الحب الذي حصل
... عليـه ( رانـدي ) ذاك الصيف فحسب

352
00:19:30,554 --> 00:19:31,954
بل سرقتـه منها كذلك

353
00:19:37,705 --> 00:19:40,539
هل ما زلت معجب بي ؟

354
00:19:41,679 --> 00:19:43,289
# آمل أنك تفعل #

355
00:19:44,742 --> 00:19:50,414
لأنك إذا كنت ما تزال تفعل فأعتقد #
# أنني سأظل معجبـاً بك كذلك

356
00:19:51,756 --> 00:19:56,740
سنتشـارك أغراضنـا #
# و نستمتع بوقتنـا قليلاً

357
00:19:58,219 --> 00:20:03,283
و بعدهـا سنقول وداعـاً و نعود لمنازلنـا #
# بما أن الشمس قد غربت الآن

358
00:20:04,911 --> 00:20:09,866
# إذا أخبرتني سوف أخبرك كذلك #

359
00:20:11,426 --> 00:20:16,427
# و سنقول و نفعل الأشيـاء التي يفعلها الأحبـة #

360
00:20:20,349 --> 00:20:22,199
لقد نسيت مدى روعـة هذا

361
00:20:23,565 --> 00:20:24,565
أنـا كذلك

362
00:20:27,427 --> 00:20:30,777
أعتقد أنـه ينبغي بي أن أسمح لـ ( دودج ) بقضـاء
( بعضـاً من الوقـت مـع ( تيفانـي

363
00:20:31,615 --> 00:20:32,665
ينبغي بك هذا

364
00:20:33,085 --> 00:20:35,435
كل شخص يستحق أن
يشعـر بذاك الشعور

365
00:20:35,560 --> 00:20:37,210
حتـى إذا كان لمـرة واحدة فحسب

366
00:20:38,927 --> 00:20:41,777
تحظين بهذا الشعـور مـع ( كراب
مـان ) طوال الوقت , صحيح ؟

367
00:20:44,544 --> 00:20:45,694
أنت محظوظـة

368
00:20:46,364 --> 00:20:47,364
أعلـم

369
00:20:49,298 --> 00:20:51,819
أعتقد أنني سأحظـى بهذا الشعور
مع شخص مـا يومـاً مـا كذلك

370
00:20:53,538 --> 00:20:54,788
و أنـا أعتقد هذا
( كذلك , ( رانـدي

371
00:20:55,401 --> 00:20:56,401
أنـا كذلك

372
00:21:01,740 --> 00:21:04,481
مـا المـانع في هذا ؟
أنت مجـانيّ

373
00:21:11,274 --> 00:21:16,609
لنقل وداعـاً و نعود لمنزلنـا #
# بما أن الشمس قد غربت الآن

374
00:21:17,855 --> 00:21:21,205
أتمنى أن تكون الترجمـة قد نالت على إعجابكم
Shimaa Adel تحياتـي
Synced : AlTiMa2005
