0 00:00:03,758 --> 00:00:06,335 {\a10} . . . ! i ! النــــفـــوذ ! i ! . . . : الموسم الأول - الحلقة الـ12 بعنـوان مهـمة دايـفيد الأول 1 00:00:06,335 --> 00:00:08,900 أأنت بخـير يا صـاح؟ 2 00:00:10,335 --> 00:00:15,900 :تــرجــمـة Don4EveR 2 00:00:17,335 --> 00:00:22,900 {\a9}"جنـاح "أيان بـلاكبـول 3 00:00:31,394 --> 00:00:32,990 . . عـفواً سيـّدي - سـيّدي؟ - 4 00:00:33,684 --> 00:00:35,274 هـذهِ حـفلة خـاصة 5 00:00:44,349 --> 00:00:46,045 أجـئتَ لـقتلي يا (نيـت)؟ 6 00:00:48,473 --> 00:00:49,507 ليس اللـيلة 7 00:00:50,311 --> 00:00:51,415 ، في هـذهِ الحـالة 8 00:00:51,811 --> 00:00:52,622 تـفضل 9 00:00:53,456 --> 00:00:54,896 يـوجـد روبيان 10 00:00:59,160 --> 00:01:00,665 أحب الروبيان بالفعل 11 00:01:10,197 --> 00:01:12,527 جناحي في المتحف يفتح هـذا الإسـبوع 12 00:01:12,950 --> 00:01:15,182 إحتـفالٌ بسـيط لجامعي التبرعات خاصتنا 13 00:01:15,307 --> 00:01:18,102 أجل ، الأمـوال الـقذرة تشتري أجمـل الفنون 14 00:01:19,462 --> 00:01:20,996 . . . سمـعت إشـاعـة بأنـكَ 15 00:01:24,134 --> 00:01:27,253 (أنا هنـا لأبيـعك شيئاً ، (إيان - (لا أحتاج إلى أي شيء يا (نيـت - 16 00:01:32,344 --> 00:01:35,254 إنك تكذب - الكذب عليـك مضـيعةٌ لـوقتي - 17 00:01:38,917 --> 00:01:39,765 بـورتـشا)؟) 18 00:01:44,728 --> 00:01:47,682 (بـورتـشا) ، هـذا (نـاثـان فـورد) كان يعمـل مـعي 19 00:01:48,274 --> 00:01:50,832 (هـذهِ (بـورتـشا ديلدوشـيو "من متـحف "الـفاتـيكان 20 00:01:51,079 --> 00:01:52,823 (مسـاء الخـير سيـّد (فـورد 20 00:01:54,200 --> 00:01:56,700 {\a1}"قـبل إسـبوعـين" 21 00:01:56,745 --> 00:01:58,089 أين هـم؟ 22 00:02:04,358 --> 00:02:07,216 حسـنٌ يا رفاق ، ما الذي يجري؟ - (إيان بـلاكبـول) - 23 00:02:07,695 --> 00:02:09,938 الرئيس التنفيذي لشركة "آي واي إس" للتـأميـنات 24 00:02:10,378 --> 00:02:12,298 مـليونـير ، ويهـوى جمع الفنون الشهيرة 25 00:02:12,466 --> 00:02:14,865 ، الذي رفض قبل سنتين الدفع لعلاج إبنك 26 00:02:14,990 --> 00:02:16,510 . . والذي تسـبب في - !يكـفي - 27 00:02:19,022 --> 00:02:20,021 ثملٌ ثانية؟ 28 00:02:20,146 --> 00:02:23,851 مازلت أصفي ذهني من عمل الكحول 30 00:02:24,447 --> 00:02:27,480 والحيلة هي أن لا اتـعلق بالكحول 31 00:02:27,769 --> 00:02:30,619 لكني أحتـفل بـذلك كجزء من مـدة الـعـقوبة 32 00:02:31,234 --> 00:02:32,234 إنك تزداد سوءاً 33 00:02:32,534 --> 00:02:34,320 هـذا يسبب الكثير من الـفوضى لك 34 00:02:34,926 --> 00:02:36,906 لا يمكننا أن نـظل نشاهدك وأنت تفعل ذلك 35 00:02:37,136 --> 00:02:38,621 هـل هـذا إعـتراض؟ 36 00:02:40,075 --> 00:02:43,835 ، هل حقائبي جاهـزة في السيارة لتأخـذوني إلى إعـادة التأهـيل؟ 37 00:02:45,358 --> 00:02:47,493 (لستُ بحاجةٍ إلى إعادة تأهيـل يا (نيـت 38 00:02:51,566 --> 00:02:52,713 بل الإنـتقام 39 00:03:06,554 --> 00:03:11,602 تتـفاوض (بـورتـشا) هنا بخصوص قـرض لبـعض المجموعات من "الفاتيكان" لجناحي 41 00:03:12,098 --> 00:03:17,665 لدى (إيـان) المجوعة الأروع "للنهـضة الأوروبية التي رأيتها خارج "رومـا 43 00:03:17,790 --> 00:03:20,624 "مجـموعاته ستصبح أفـضل من تلك التي في "رومـا 44 00:03:21,286 --> 00:03:22,832 إن كتـبَ لي شيـكاً 45 00:03:22,957 --> 00:03:24,693 أين خبـير الـفنون خـاصتك؟ 46 00:03:27,520 --> 00:03:29,905 (ذلك هـو البروفسور (سـينكلـير 47 00:03:31,196 --> 00:03:33,563 . . بإمكانك تصديق ما تشائين ، لكنـّي 48 00:03:33,688 --> 00:03:35,399 إن أردتـه فسأنادي عليه؟ 49 00:03:36,985 --> 00:03:38,017 كلاّ ، ليس بـعد 50 00:03:39,149 --> 00:03:39,962 هـيّا 51 00:03:40,363 --> 00:03:43,210 إتـبعيني ، إلى الـقبو المجدد خاصتي 52 00:03:46,441 --> 00:03:47,896 عمـّاذا؟ 53 00:03:49,687 --> 00:03:51,438 لقد وجـد (دايـفيد) الثاني 54 00:03:53,090 --> 00:03:54,743 (دايـفيد) خـاصة (مـايكل أنـجلو) 55 00:03:58,029 --> 00:04:00,742 أكـثر تمـثال شـهـرةً في العـالـم 56 00:04:02,244 --> 00:04:04,555 ، تم نحتـه بين عاميّ 1501 و 1504 57 00:04:04,680 --> 00:04:06,492 "بتكليف من مـدينة "فـلورنسا 58 00:04:06,617 --> 00:04:10,729 ، شأنه كشأن جميـع النـحاتين قـام (مـايكل أنجـلو) بصنع نماذج صغيرة 60 00:04:11,776 --> 00:04:13,448 أو ، حسـنٌ ، ما يسـمى بالعينة الأساسية في المقام الأول 61 00:04:14,242 --> 00:04:15,546 أعـرف كل هـذا 62 00:04:16,147 --> 00:04:19,248 طالما أنـك على دراية بفن الأشخاص الموتى 63 00:04:19,373 --> 00:04:20,647 أما أنا فلا 64 00:04:20,890 --> 00:04:24,360 فحياتي الإجـرامية مبنية على تكنلوجيا ما بـعد عـام 1981م 65 00:04:24,485 --> 00:04:27,585 لذا فأنا متابعٌ تماماً لذا إستـمري من فضلك 66 00:04:32,255 --> 00:04:37,276 قام بصنع تمثالين متطابقين على نـحوٍ ممـتاز 68 00:04:37,652 --> 00:04:42,197 ، ولمدة 400 سنـة قد تمّ بيعهما فقدانـهما ، وسـرقتهما ، ووجدت أكثر من مرة 70 00:04:42,506 --> 00:04:43,749 وبحـوزة من الآن؟ 71 00:04:44,104 --> 00:04:47,092 "تم سـرقة (دايفيد) الثاني من "الفاتيكان قـبل عـشر سـنوات 72 00:04:47,217 --> 00:04:49,013 ولم يتم العثور عليه إطلاقاً 73 00:04:49,517 --> 00:04:50,748 . . أما (دايـفيد) الأول 74 00:04:54,970 --> 00:04:55,857 من هنـا 75 00:04:56,990 --> 00:04:59,241 سأعـطيكم نـظرة عـامة 76 00:05:13,918 --> 00:05:15,856 والآن الفتـنة الرئيسية 77 00:05:38,758 --> 00:05:41,992 شبكة ليزر عشـوائية تتكـرر كل خمـس دقائق 78 00:05:42,282 --> 00:05:43,848 نظام أمنٍ محـكم 90 00:05:44,416 --> 00:05:46,704 . . هـذا قـبـوٌ قـديم قـمت بتحـويله 91 00:05:46,704 --> 00:05:49,263 بـعمل 4 بـوصات خـلف هـذهِ الجدران الجـصّة 92 00:05:49,263 --> 00:05:50,943 كشـف عن طريق الأشـعة تحت الحمراء 93 00:05:51,892 --> 00:05:53,816 كشـف عن طريق الإهتـزاز 94 00:05:54,162 --> 00:05:55,886 . . و 95 00:05:58,619 --> 00:06:00,389 . . . دايـفيد) الأول) 96 00:06:08,048 --> 00:06:10,348 كم أنا محـظـوظ أن لا يتوجب عليّ إختراق ذلك المكان 97 00:06:10,348 --> 00:06:12,763 هـذا أمـن حمـاية بسـيط جـداً 98 00:06:12,763 --> 00:06:14,131 مـاذا ، بأدواتـنـا؟ 99 00:06:14,131 --> 00:06:15,492 ، إمنحنـي ثلاث أيام لأستعـد فيـها 100 00:06:15,492 --> 00:06:18,682 ستكن مثل سـرقة الألماس من البنك الوطني الفرنسي 101 00:06:18,682 --> 00:06:20,505 ذلك مـثل الحصول على حـلوى من والدك 102 00:06:20,505 --> 00:06:21,314 فهـمت ذلك 103 00:06:21,314 --> 00:06:22,562 عمـل يسهل القيام بـه 104 00:06:22,562 --> 00:06:23,831 فهمـت ذلك 105 00:06:23,831 --> 00:06:26,063 إسمـع أيها الـصغير 106 00:06:26,063 --> 00:06:28,182 !هـذا هـو منـزلك الجـديد 107 00:06:28,182 --> 00:06:31,180 هل لكِ ألا تـلعبي بالرجل العاري الصغير من فضلك؟ 108 00:06:31,180 --> 00:06:33,355 أرجـوك - لست كذلك - 109 00:06:34,238 --> 00:06:37,210 نبـيع (بـلاكبـول) (دايـفيد) الثاني المُـزَّيف 110 00:06:37,210 --> 00:06:39,343 "تعلمون بأنـّه سـيؤمنـه لـشركة "آي واي إس 111 00:06:39,343 --> 00:06:41,567 بعـدها نجـعله يـضعه في العرض في متحـفه 112 00:06:41,567 --> 00:06:43,550 ، وعندما يتـم إكتشـافه بأنـّه مُـزَّيـف 113 00:06:43,550 --> 00:06:45,054 ، "شركته الخاصة "آي واي إس 114 00:06:45,054 --> 00:06:46,883 سيتـهمون (بـلاكبـول) بالإحتـيال 115 00:06:46,883 --> 00:06:48,040 فيـخـسر شـركته 116 00:06:48,040 --> 00:06:49,743 وأمـواله 117 00:06:49,743 --> 00:06:50,845 وستتـشـوه سمـعته 118 00:06:50,845 --> 00:06:52,620 ولن يعمل أي شخـص مع هـذا الرجل ثانية 119 00:06:52,620 --> 00:06:54,299 ثمـة مشكلة واحدة فقط 120 00:06:56,019 --> 00:07:00,130 لن يقـم بشـراء (دايـفيد) المـُزَّيف حتى يتم التحقق منه عن طريق خبير 122 00:07:02,269 --> 00:07:03,344 هـذا صحـيح 123 00:07:05,967 --> 00:07:07,015 عن طـريق أحـدنا 124 00:07:07,099 --> 00:07:09,190 وكيف لكِ أن تـضمني ذلك؟ 125 00:07:11,574 --> 00:07:16,334 الفاحص الخاص بـ"لنـدن" مـؤرخ قبل ثلاثة أيام 126 00:07:16,334 --> 00:07:17,314 يـبدو أصـلي 127 00:07:17,314 --> 00:07:19,019 8مـليـون دولار 128 00:07:19,348 --> 00:07:20,896 ليس لدي ذلك المبـلغ 129 00:07:20,896 --> 00:07:21,996 إذن قم ببيع شيءٌ مـا 130 00:07:21,996 --> 00:07:24,509 سيـكن (دايـفيد) الثاني في البـلادِ غـداً 131 00:07:24,509 --> 00:07:25,748 وفي الـغد فـقط 132 00:07:25,748 --> 00:07:26,348 أمـوافق أم لا؟ 133 00:07:26,349 --> 00:07:29,260 لأنـّه لـديّ تاجر نـفط كنـدي يـريد أن يـضيف شيء إلى رف المـوقد خاصته 135 00:07:29,260 --> 00:07:30,556 تاجر نـفط؟ - نـعم - 136 00:07:30,556 --> 00:07:32,347 إننـا نتـحدث عن (مايكل أنجلو) المفقود 137 00:07:32,347 --> 00:07:34,194 عملياً فـهو الكأس المـقدسة 138 00:07:34,194 --> 00:07:35,025 أمـوافق أم لا؟ 139 00:07:35,025 --> 00:07:39,095 يتـوجب عليك إعادتـه إلى متحف "الفاتيكان" حالاً 140 00:07:39,095 --> 00:07:40,847 ، إسمعي أيتها السـيّدة . . الشـيخ الـذي يملك هـذه الـقطعة 141 00:07:40,847 --> 00:07:43,541 لا يهتـم بأمـر البابا ، أو أي شـيء 142 00:07:43,541 --> 00:07:46,646 ، لـذا ، بالطبع بإمكانك دفع خمـسة أضـعاف المبـلغ المطلوب 144 00:07:46,646 --> 00:07:49,180 إسمعي (بـورتـشا) ، دعيني أشتريه - ها أنت ذا - 145 00:07:49,180 --> 00:07:52,545 ،سأشـتريه ، ثم بـعد وفـاتي "سأتـبرع بـه للـ"فاتـيكان 147 00:07:52,545 --> 00:07:56,016 دعينا لا نـعطي ذلك الهمـجيّ مقدار أكـثر من المال الـذي يحتـاجه 148 00:07:56,016 --> 00:07:59,068 سأفتـرض بأنّ ذلك الهمجيّ لم يكـن أنا 149 00:07:59,068 --> 00:08:01,205 علينا أن نـبقي هـذا بـدون أوراق 150 00:08:01,205 --> 00:08:02,325 بالـطبع 151 00:08:03,529 --> 00:08:07,957 ، (أريد خـبيري ، البروفيسور (سـنكلـير ليقـوم بعمـلية التحـقق 153 00:08:07,957 --> 00:08:11,841 لا أريد أي أحـد من خارج الغرفة هـذي أن يـعلم بأمـر هـذهِ الـصفقة 154 00:08:11,841 --> 00:08:12,977 إتـفـقنا 155 00:08:20,735 --> 00:08:21,696 (إليـوت) 156 00:08:22,055 --> 00:08:23,095 (إليـوت) 157 00:08:23,215 --> 00:08:24,055 ماذا؟ 158 00:08:24,675 --> 00:08:26,670 إمنـحني لحظة واحـدة إني متماشي مع الأمـر 159 00:08:26,670 --> 00:08:27,555 احـضرها معك 160 00:08:27,555 --> 00:08:28,985 سيساعد ذلك في البـيع 161 00:08:28,985 --> 00:08:30,290 لكن الآن . . قم بـذلك الآن 162 00:08:30,290 --> 00:08:31,313 (نـيت) 163 00:08:32,872 --> 00:08:34,536 لماذ جـئت إليّ؟ 164 00:08:34,795 --> 00:08:36,927 حـسنُ ، أعـرف بأنـك ستـدفع المبلغ الأفـضل 165 00:08:36,927 --> 00:08:39,000 إذ أنّ نـهـضة الـفن هـي حيـاتك 166 00:08:39,000 --> 00:08:40,786 فالشـعور بالذنب يعد عملاً إيجابياً 167 00:08:40,786 --> 00:08:41,922 إنـك تـكرهـني - أجـل - 168 00:08:41,922 --> 00:08:43,723 بالـطبع أكـرهـك 169 00:08:43,723 --> 00:08:44,532 أقـصد ماذا . . مـاذا؟ 170 00:08:44,532 --> 00:08:45,860 أتحـسبني أريد أن أكـن هنـا؟ 171 00:08:45,860 --> 00:08:47,716 !ليس لديّ خيار ، حسـنُ؟ 172 00:08:47,716 --> 00:08:50,102 ،إنـّي ثـمل ، ومـفلس وأقـيم خـارج سيـارتي 173 00:08:50,102 --> 00:08:51,655 ،أريـد المـال وحـسب 174 00:08:51,655 --> 00:08:53,734 وفي هـذهِ الحالة ، لا يهمـني مـصدره 175 00:08:53,734 --> 00:08:54,885 نـيت)؟) 176 00:08:56,852 --> 00:08:57,884 (مـاغي) 177 00:08:59,308 --> 00:09:00,425 . . أنتـما 178 00:09:00,425 --> 00:09:01,521 أتـعرفان بـعضـكما؟ 179 00:09:01,940 --> 00:09:03,121 بالـطبع 180 00:09:03,732 --> 00:09:06,150 إنّ (مـاغي) هي زوجة (نـيت) السـابـقة 181 00:09:17,584 --> 00:09:18,741 ما الـذي تـفعلـه هنـا؟ 182 00:09:19,119 --> 00:09:20,395 يا رفاق ، يا رفاق 183 00:09:20,395 --> 00:09:21,571 إبـقوا على ما أنتم عـليه 184 00:09:21,571 --> 00:09:22,883 (نـيت فـورد) 185 00:09:22,883 --> 00:09:25,345 (مـرحبا ، (آدام سـنكـلير 186 00:09:26,186 --> 00:09:28,471 أجل ، إنّ (مـاغي) هي زوجتـي السـابـقة 187 00:09:28,471 --> 00:09:29,442 أجل ، عـرفت ذلك 188 00:09:30,586 --> 00:09:32,777 (يا لها من قبـضةٍ قـوية لديك يا سيـّد (فـورد 189 00:09:32,777 --> 00:09:34,818 السـيّدة (فـورد)؟ 190 00:09:34,818 --> 00:09:37,751 كـولينز) ، إنـّي أسـتخدم إسمي الـعُذري) 191 00:09:37,751 --> 00:09:39,263 عـذراً 192 00:09:39,263 --> 00:09:43,534 أتمانعين محادثتي للبـروفيسور (سـنـكلير) للحـظة؟ 193 00:09:43,534 --> 00:09:47,756 (نعم ، يتوجب علينا الحديث مع السيـّد (بـلاكبـول 194 00:09:47,756 --> 00:09:48,955 شكـراً لك - بالطبع - 195 00:09:49,320 --> 00:09:49,941 (مـاغـي) 196 00:09:49,942 --> 00:09:51,494 أيـة مـحادثة تـود الإستـماع إليها؟ 197 00:09:51,494 --> 00:09:53,890 لهذا السبب تمّ صنـع النظام الصوتي المجسم 198 00:09:54,906 --> 00:09:55,977 لمّ تـعملين معه؟ 199 00:09:55,977 --> 00:09:56,663 لست كذلك 200 00:09:56,664 --> 00:09:58,177 أنـا تحت مـوجب عـقد لهذا المتحـف 201 00:09:58,177 --> 00:10:00,137 أسـاعده فـقط في تجهـيز معـرضه 202 00:10:00,600 --> 00:10:03,337 نـيت) ، سمـعت ما كنت تقـوله من قبل) 203 00:10:04,028 --> 00:10:06,319 لم يكن لديّ فكـرة بأنّ الأمـور كانت شـاقة عـليك 204 00:10:06,319 --> 00:10:07,014 . . لا ، لا ، الأمـر 205 00:10:07,015 --> 00:10:09,854 شـخصيتك يا (نيـت) شخـصيتك 206 00:10:10,524 --> 00:10:11,732 إضـطربت الأمـور 207 00:10:12,204 --> 00:10:13,364 إنـّها صـعبة جـداً 208 00:10:13,364 --> 00:10:15,244 تـوجب عـليك الإتـصال بـي 209 00:10:15,244 --> 00:10:16,995 كنت لأعـطيك المـال 210 00:10:18,582 --> 00:10:19,882 إنـّها جمـيلة 211 00:10:20,756 --> 00:10:22,361 إلتـقيا عندما كان يـعمل معي 212 00:10:22,740 --> 00:10:24,376 . . إنّ (مـاغي) خبـيرة فـنون 213 00:10:24,376 --> 00:10:26,263 سـاعدته في تـعقب الإحتـيال 214 00:10:26,263 --> 00:10:29,663 . . كانا رائـعين معاً لبـرهـةِ من الزمن (مـثل (نـيك) و (نـورا 215 00:10:29,715 --> 00:10:30,879 يبـدو حـقيقي 216 00:10:30,879 --> 00:10:34,879 (هنـاك تـقنية إستـخدمها (مـايكل أنجـلو . . عندما عمـل على الـجسد البـشري، و 218 00:10:34,879 --> 00:10:37,167 أقـصد ، يبدو من الواضح أنـّه يتـوجب عليّ ، إلـقاء نـظرة عن كثب عليه 219 00:10:37,167 --> 00:10:39,675 لكن ، أجل سيـّدي 220 00:10:39,675 --> 00:10:40,995 !لست بحـاجة للمـال 221 00:10:41,695 --> 00:10:43,038 . . أنا - !(نـيت) - 222 00:10:43,038 --> 00:10:44,462 بحـاجة للمال . . 223 00:10:45,713 --> 00:10:47,213 أقـصد ، أنـّي بحاجة لهـذهِ الـصفقة 224 00:10:48,165 --> 00:10:50,061 حسـنٌ إذن ، لنـحصل عليـها 225 00:10:56,535 --> 00:10:57,782 ما هـو سـبب وجود (نـيت) هنـا؟ 226 00:10:57,782 --> 00:11:00,246 إنـّه بـيع لـفنٍ ما ، لكنـّه خـاص 227 00:11:00,246 --> 00:11:01,621 سأتـحقق من الـفن 228 00:11:01,931 --> 00:11:02,998 عـفواً 229 00:11:02,998 --> 00:11:04,343 . . كـلاّ ، إتـفقنا 230 00:11:04,343 --> 00:11:05,783 عـدم تدخل أحد من الخارج - لا ، لا ، لا - 231 00:11:05,783 --> 00:11:07,784 لا ، لا بـأس 232 00:11:07,784 --> 00:11:10,869 كنـت مـتردداً بـعض الشـيء 233 00:11:10,869 --> 00:11:13,245 لا أقـصد الإهانة ، ولكنّي لا أعـرفك جيـداً 234 00:11:13,245 --> 00:11:14,468 لكنك تـعرفني 235 00:11:14,468 --> 00:11:15,644 وتـعرف سمـعتي 236 00:11:15,644 --> 00:11:17,790 إن كان حضـوري سيساعدك في إنهاء الصفقة فأنـا حـاضـرة 237 00:11:17,790 --> 00:11:18,774 إتـفقنـا 238 00:11:18,774 --> 00:11:20,133 بـشرط واحـد 239 00:11:20,449 --> 00:11:22,322 ، تـقوم (مـاغي) بـفحص التمـثال 240 00:11:22,322 --> 00:11:23,938 أو أنـصرف 241 00:11:25,312 --> 00:11:26,520 إتـفقنا 242 00:11:26,897 --> 00:11:27,634 رائع 243 00:11:27,635 --> 00:11:28,739 سأحـضر بـعض من المشروبات 244 00:11:28,739 --> 00:11:30,554 سنحتـفل 245 00:11:31,210 --> 00:11:34,713 (سـأسـاعدك سـيّد (فـورد 246 00:11:34,713 --> 00:11:36,216 . . (الآن يا (نـيت 247 00:11:36,216 --> 00:11:38,505 هل (مـاغـي) مفـتشة جـيدة جداً للـفنون؟ 248 00:11:38,505 --> 00:11:40,986 أجل ، إنـّها الأفـضل - لا ، لا ، لا - 249 00:11:40,986 --> 00:11:43,897 لا يمكننا أن نـدع زوجتـك السـابقة تـقترب من الرجل العاري الصغير 250 00:11:43,897 --> 00:11:45,939 يجب أن نـظهر لها التمثال الحقيقي 251 00:11:45,939 --> 00:11:49,267 يجب علينا سـرقة (دايـفيد) الأول الآن 252 00:11:49,267 --> 00:11:51,962 (حتى يتسنـى لنا إظهاره لـ(مـاغي على أنـّه (دايـفيد) الـثانـي 253 00:11:51,962 --> 00:11:53,129 هـذا خـطرٌ للغاية 254 00:11:54,204 --> 00:11:55,700 يـعرف (بـلاكـبول) وجـوهنا 255 00:11:55,700 --> 00:11:57,524 لن نتمكن من وضعه في مأزق كهذا ثانية 256 00:11:57,799 --> 00:12:00,671 بصـراحة أتـعتقد بأنـّه يمكننا أن نخدع مـاغي) ، بـواحدٍ مـُزَّيف؟) 257 00:12:00,671 --> 00:12:01,344 كـلاّ 258 00:12:01,344 --> 00:12:03,969 إنـّها ذكـيةٌ جـداً وخـبيرة 259 00:12:03,970 --> 00:12:07,123 ، عندما عمـلنا معـاً لم يكن هنالك أفـضل منـها 261 00:12:07,123 --> 00:12:09,875 كلمة نـفي بسـيطة بدون التشجيع ستفي بالغرض 262 00:12:10,675 --> 00:12:12,642 إنّ هـذا يـعقـد الأمـور 263 00:12:13,466 --> 00:12:15,150 حسـنٌ ، أزمـة في كل مرة 264 00:12:15,693 --> 00:12:17,325 بـاركـر) ، تـعاليّ هنـا) - لا ، لا - 265 00:12:17,325 --> 00:12:18,987 نـيت) ، لم نـقم بأيـة إسـتعداد) 266 00:12:18,987 --> 00:12:20,275 وأدواتنـا ليـست معـنا 267 00:12:20,275 --> 00:12:24,746 تـريدني أن أقـتحم منـشأة آمنـة بأيّ طريقة أختـلس فيـها هـكذا؟ 269 00:12:24,746 --> 00:12:26,588 بالتـأكيـد ، أجـل 270 00:12:28,145 --> 00:12:28,966 رائـع 271 00:12:29,545 --> 00:12:31,576 أظـنُّ بأن (صـوفي) تـركت بعض الفساتين هنا 272 00:12:33,973 --> 00:12:34,803 سأذهـب أيـضاً 273 00:12:34,803 --> 00:12:36,778 لـديّ قمـيصٌ أبـيض 274 00:12:36,778 --> 00:12:38,378 بإمكاني العمل كنادل 274 00:12:46,900 --> 00:12:47,900 لـقد دخـلت 275 00:12:56,792 --> 00:12:57,927 كأسٌ من الثلج ، من فضلك 276 00:12:59,951 --> 00:13:01,982 أحتاج إلى لـفة كبـيرة من الألمـونيـوم 277 00:13:03,586 --> 00:13:05,156 أتـعلم أمـراً؟ 278 00:13:05,156 --> 00:13:06,116 . . سأقـوم بـ 279 00:13:06,116 --> 00:13:08,115 سأقـوم بـتغليف بـعض من هـذا الروبيان للـغد 280 00:13:08,115 --> 00:13:10,180 فـطور من الجامباليا ، أتـعلم - حسـن - 281 00:13:11,868 --> 00:13:13,339 حـصلت عليه ، والآن ماذا؟ 282 00:13:13,339 --> 00:13:14,642 أحتاج إلى ظلال عـيون داكن 283 00:13:15,211 --> 00:13:16,810 أفـترض بأنها تتحـدث إليك 284 00:13:17,434 --> 00:13:18,650 عـفواً 285 00:13:18,650 --> 00:13:21,177 يتوجب عليّ أن أقوم بوضع مسحوق على أنـفي 286 00:13:26,912 --> 00:13:28,207 يحتوي الباب على إنـذارٍ صامت 287 00:13:28,445 --> 00:13:29,524 عليك الإختـباء 288 00:13:29,524 --> 00:13:30,900 يجب علينا التظاهر بأننا نتـغازل 289 00:13:30,900 --> 00:13:31,700 ماذا؟ 290 00:13:41,220 --> 00:13:42,409 . . لنتحدث قليلاً عن 292 00:13:48,784 --> 00:13:49,751 أنتـما 293 00:13:50,108 --> 00:13:51,398 إرتطمتما بالباب هناك 294 00:13:51,398 --> 00:13:53,364 لقد أطلقتما الإنـذار - أتـعلم أمـراً؟ - 295 00:13:53,364 --> 00:13:54,283 . . إننـا 296 00:13:54,283 --> 00:13:55,942 تعلم ما هـو الأمـر - متأسـفان - 297 00:14:01,693 --> 00:14:02,579 المـكياج 298 00:14:04,056 --> 00:14:04,856 هـيّا 299 00:14:05,208 --> 00:14:06,209 أيمكننا التحدث بشأن التـظاهر؟ 300 00:14:06,209 --> 00:14:07,728 كان ذلك لطيـفاً 301 00:14:15,299 --> 00:14:16,207 ظل العيون 302 00:14:18,469 --> 00:14:21,364 أيمكننا التحدث عمّا حـدث للـتو؟ 303 00:14:21,364 --> 00:14:22,515 غـريب أليس كذلك؟ 304 00:14:22,515 --> 00:14:24,115 بإمكانك قـول ذلك 305 00:14:24,115 --> 00:14:26,792 جـاءت زوجـة (نـيت) من الـعدم 306 00:14:28,172 --> 00:14:29,830 أجل . . لا ، لا ، ذلك 307 00:14:29,830 --> 00:14:31,719 لم يكن ذلك قـصدي نـهائـياً 308 00:14:41,834 --> 00:14:42,983 إمـضع بـعض من العـلكة 309 00:14:43,943 --> 00:14:45,226 هل رائـحة فمي كريهة؟ 310 00:14:48,243 --> 00:14:50,170 أي واحـد منـكما قامت بتـقبيله؟ 311 00:14:53,669 --> 00:14:55,473 تـي - 1300 مـاكشيتا 312 00:14:56,248 --> 00:14:57,643 لدينا حـوالي 10 ثـوانـي 313 00:14:57,643 --> 00:14:58,682 حتى في النـقطة العمـياء 314 00:14:58,682 --> 00:14:59,882 قـبل أن تـلتقط درجة حرارة أجسـامنا 315 00:14:59,882 --> 00:15:01,257 ألـصق عـلكتك هنـا 316 00:15:04,088 --> 00:15:05,405 !ضبـطتك 317 00:15:06,204 --> 00:15:09,219 أجل ، لا يمكنها إلتقاط درجة حرارة أجسامنا خلال الثلج 318 00:15:10,083 --> 00:15:11,491 رائع 319 00:15:21,487 --> 00:15:22,848 . . . بـاركر) ، (بـاركر) ، ما الـذي) 320 00:15:22,848 --> 00:15:23,889 لا ، لا ، لا ، ما الذي تـفعـلينه؟ 321 00:15:23,889 --> 00:15:26,687 ، يعاد تشغيل هـذا النـظام كل خمس دقائق تقريباً أتـعلمين أمـراً؟ 322 00:15:26,687 --> 00:15:28,152 ، حـسناً ، أريـدك أن تـعلمي 323 00:15:28,152 --> 00:15:30,612 ، إن عمـل اللـيزر سأحتـرق مـثل كالخـفاش 325 00:15:30,612 --> 00:15:31,964 . . أدعـي أنـكِ تـقومي بـ 326 00:15:31,964 --> 00:15:33,139 أقول ذلك فحسب 327 00:15:33,139 --> 00:15:34,314 . . ما الذي 328 00:15:35,986 --> 00:15:37,198 . . . (بـارك) 329 00:15:42,775 --> 00:15:44,813 تـقومين بـعكس الحـزم 330 00:15:44,813 --> 00:15:45,854 رائع 331 00:15:59,939 --> 00:16:03,258 لم تقـومي بالتفكير في ذلك فحسب في طريقنا إلى هنا من الشـاحنة 332 00:16:03,258 --> 00:16:04,732 بعض الأشخاص يقومون بعمل تقاطع 333 00:16:09,006 --> 00:16:10,018 شـارفنا على الإنتهاء 334 00:16:10,995 --> 00:16:14,062 أتمنى أن نتحدث في الأمر بغض النظر كـونه صـعبٌ جـداً 335 00:16:14,062 --> 00:16:15,790 نـيت) أسمعتني؟) لقد قلت للتو بأننا شارفنا على الإنتهاء 336 00:16:15,790 --> 00:16:16,895 !أجل !سمـعتك بالفـعل 337 00:16:16,895 --> 00:16:17,855 !آسـفة 338 00:16:17,855 --> 00:16:18,735 لا ، لا ، لا 339 00:16:18,735 --> 00:16:22,586 فـقط . . أحاول فـقط إخبارك بأني مازلت مهتمة 340 00:16:22,586 --> 00:16:25,545 . . لا ، كنـت - ، مهتمـة بمـا يحـدث لك - 341 00:16:25,545 --> 00:16:26,465 أقـصد 342 00:16:27,193 --> 00:16:29,369 (لم أكـف عن الإعتنـاء بـك يا (نـيت 343 00:16:29,369 --> 00:16:30,577 !عـظيم 344 00:16:35,805 --> 00:16:37,196 عـفواً 345 00:16:37,196 --> 00:16:39,531 . . لغتي الإنجليزية 346 00:16:39,531 --> 00:16:42,246 . . فـرصٌ عـظيمة كـهذه 347 00:16:42,246 --> 00:16:46,734 . . إنّها ، إنّها ، إنّها تأتـي بـشكلٍ نـادر 348 00:16:47,225 --> 00:16:48,861 أحـصلي عـليه 349 00:16:51,411 --> 00:16:52,451 جاهـز 350 00:17:01,081 --> 00:17:02,049 هـيّا ، هـيّا 351 00:17:14,827 --> 00:17:18,374 لقد إنطلق إنذار كشف الإهتزازات للتو في غـرفة التـرميم 352 00:17:20,389 --> 00:17:21,476 كلاّ ، إنتـظر 353 00:17:21,844 --> 00:17:24,419 أنـظر ، إنطلق إنـذار جميع السيارات التي في المواقف 354 00:17:24,907 --> 00:17:26,355 بعض الهـزات الأرضية 355 00:17:26,355 --> 00:17:28,521 مجـرد هـزّة أخـرى 356 00:17:28,521 --> 00:17:29,961 إلـهي 357 00:17:36,455 --> 00:17:39,142 (لا تـقومي بـرمي (دايـفيد 358 00:17:39,142 --> 00:17:40,519 أمـسكت به ، أليس كذلك؟ 359 00:17:40,519 --> 00:17:41,625 إنـكِ مجنـونة 360 00:17:42,198 --> 00:17:43,193 عليّ الـذهاب 361 00:17:46,220 --> 00:17:47,065 . . . (نـيت) 362 00:17:48,300 --> 00:17:50,992 إعـلم فـقط بأني هنا لأجـلك 363 00:17:51,975 --> 00:17:53,672 . . أتحتاج إلى مكان لتبقى فيه أو 364 00:17:53,672 --> 00:17:54,576 أنا بخـير 365 00:17:54,889 --> 00:17:56,495 ثمـة أريكة في مكتبي 366 00:18:02,087 --> 00:18:02,904 !(آدام) 367 00:18:03,268 --> 00:18:04,318 نـعم؟ 368 00:18:05,027 --> 00:18:06,315 دعني أعـطيك رقم هاتفي 369 00:18:07,811 --> 00:18:08,715 رائع 370 00:18:10,602 --> 00:18:12,643 أعتـذر عن إعطاء زوجتك رقمها لي 371 00:18:12,643 --> 00:18:14,691 لا أريد أن أتحـدث بشأن هـذا - كان من أجل التنسيق فقـط - 372 00:18:14,691 --> 00:18:16,694 إلى المكان الذي كنا سنذهب إليه - لا أريد أن أتحـدث بشأن هـذا - 373 00:18:16,694 --> 00:18:20,791 لقـد سرقنا للتو تمثال بمـبلغ 8 مـليون دولار !في يـوم عـطلتنا 375 00:18:21,741 --> 00:18:23,612 نـعم ، وسنقوم بإعادته 376 00:18:23,612 --> 00:18:25,795 تـقنياً ، نـقوم بإعادة بيـعه 377 00:18:25,795 --> 00:18:28,994 ألا يـبدو أنّه قد تكون هنالك طـريقة أفـضل؟ 378 00:18:28,994 --> 00:18:31,250 أقـصد ، دعونا نفـكر في ذلك وحسب؟ 379 00:18:31,250 --> 00:18:34,881 ماذا لو كان التمثالين خاصة (بـلاكبـول) مـزّيـفين؟ 380 00:18:34,881 --> 00:18:36,389 سيكون الأمـر أسـوأ بالنسبة له 381 00:18:36,389 --> 00:18:38,548 دايـفيد) الذي كان بحوزته لمدة سنوات) 382 00:18:38,548 --> 00:18:42,192 "مـؤمّن وتمّ التحقق منه عن طريق "آي واي إس 383 00:18:42,769 --> 00:18:45,657 ،لحظة ، كل عملية بيع قام بها في آخر عشر سنوات 384 00:18:45,657 --> 00:18:47,407 قـد تمّت مـراجعتها 385 00:18:48,583 --> 00:18:50,023 ،لن يخسـر شـركته فحسـب 386 00:18:50,023 --> 00:18:53,109 بل سيـقاضيـه مكتب الإدارة الخاص به 387 00:18:53,533 --> 00:18:55,297 سيـتم تحـطيم هـذا الـرجل تمـاماً 388 00:18:59,591 --> 00:19:01,368 أودّ الحديث معـكِ الآن على إنـفراد 389 00:19:08,042 --> 00:19:09,517 هـذا ليـس جـيداً 390 00:19:12,349 --> 00:19:14,304 أعـرف تلك النبرة ، تلك النبرة تستخدمينها لغاية 391 00:19:14,304 --> 00:19:15,702 بإمكاني التفكير في أوقاتٍ أخـرى كثيرة 392 00:19:15,702 --> 00:19:17,478 فـرصةٌ كـهذه وصلت بين أحـضاننا 393 00:19:17,478 --> 00:19:19,656 !سنـسلّم بها - لا تخـدعينا - 394 00:19:19,656 --> 00:19:21,344 لا تخـدعي من معـك 395 00:19:21,344 --> 00:19:24,638 أصبحت جبـاناً لأنّ زوجتك السابقة !كانت ستخـفق بالمهمـة 397 00:19:24,638 --> 00:19:25,270 . . (مـاغـي) 398 00:19:25,270 --> 00:19:27,058 (لن تـفعل ذلك (مـاغي - تـلك (مـاغـي) التي تعمل لدى الرجل - 399 00:19:27,058 --> 00:19:28,610 التي تركت إبنـك يمـوت؟ 400 00:19:28,610 --> 00:19:30,022 !ليس لديها مشـكلة في ذلك 401 00:19:30,022 --> 00:19:31,078 !لا تعـرف 402 00:19:33,739 --> 00:19:35,267 . . لا تعـرف 403 00:19:35,987 --> 00:19:37,348 . . "بأنّ "آي واي إس 404 00:19:38,207 --> 00:19:41,104 و (بـلاكبـول) رفـضوا علاج إبنـي 405 00:19:41,104 --> 00:19:43,050 كـيف لها ألا تعـرف؟ 406 00:19:55,315 --> 00:19:56,840 . . لا تعـرف 407 00:19:58,566 --> 00:19:59,890 لأني لم أخبـرها أبـداً 408 00:20:01,773 --> 00:20:03,191 إنها تشـفق عليّ 409 00:20:04,106 --> 00:20:05,517 ألم تري ذلك؟ 410 00:20:15,715 --> 00:20:17,171 (إنك تكذب عليها يا (نـيت 411 00:20:17,171 --> 00:20:18,762 إنـك لست ما تحـسبك عليه 412 00:20:18,762 --> 00:20:20,609 . . تـظن بأني سـكير 413 00:20:21,376 --> 00:20:22,784 بل ربما مجـرماً 414 00:20:22,784 --> 00:20:24,975 (مازلت رجلٌ صـادق يا (نيـت 415 00:20:24,975 --> 00:20:28,077 إنّ بقـية العالم هي الغير شريـفة 416 00:20:30,707 --> 00:20:32,263 أتريد أن تنـسحب؟ 417 00:20:33,243 --> 00:20:36,673 (كم عدد الأطفال الذي تـوفوا مثل (سـام 418 00:20:36,673 --> 00:20:40,332 لأنّ هـذا النـذل فضّل أرباحه على علاجهم؟ 419 00:20:40,332 --> 00:20:41,738 كم عددهم؟ 420 00:20:41,738 --> 00:20:45,401 (وليس الأمر عنّي أنا و(سام 421 00:20:46,552 --> 00:20:49,182 أقـصد ، أنّ هذا ما أستـمر في إخبار نفسي به 422 00:21:00,707 --> 00:21:03,163 وهذا هـو ما يمنعك عن تحقيق مرادك 423 00:21:03,163 --> 00:21:05,180 تـفكر كثيراً 424 00:21:09,464 --> 00:21:11,404 ها هي تلك النبرة ثانية 425 00:21:22,933 --> 00:21:23,847 (هـارديـسون) 426 00:21:25,175 --> 00:21:26,878 بقي ثلاث دقائق قبل وصولهم 427 00:21:26,878 --> 00:21:28,027 فهمت ذلك 428 00:21:32,007 --> 00:21:33,483 كلاّ ، تـوقف 429 00:21:33,483 --> 00:21:35,884 تـوقف ، إلى أين تحسب نفسك ذاهب؟ 430 00:21:35,884 --> 00:21:37,029 عـفوا؟ 431 00:21:37,029 --> 00:21:38,872 أنت ربان هذهِ الطائرة ، أليس كذلك؟ 432 00:21:38,872 --> 00:21:40,577 نعم ، صحيح 433 00:21:40,577 --> 00:21:41,672 حسنٌ إذن، عد إلى الطائرة 434 00:21:41,672 --> 00:21:43,055 لدينا عمل نقوم به 435 00:21:43,055 --> 00:21:45,822 عمل؟ ما الذي تتحدث عنه؟ 436 00:21:45,822 --> 00:21:47,374 نقطة تفتيش ، وكالة الطيران الفيدرالية 437 00:21:47,374 --> 00:21:50,436 والآن إسمع ، أريد رؤية نظام التنبيه لمنع التصادم ذاكرة الفيديو لهذهِ الطائرة 438 00:21:50,436 --> 00:21:53,763 والتردد 8.1 للتشغيل لأتأكد من كامل الفعالية 440 00:21:53,763 --> 00:21:55,809 ومتوافقة مع ضوابطنا الجـديدة 441 00:21:55,809 --> 00:21:57,649 الضوابط الجديدة؟ 442 00:21:58,506 --> 00:22:03,888 ربـّان الطائرة يجهل الضوابط الجديدة - الضوابط الجديدة ، بالطبع - 443 00:22:03,888 --> 00:22:06,424 من فضلك ، تعال من هنا سآخـذك لمتن الطائرة 444 00:22:06,424 --> 00:22:08,967 لا ، لا ، لا بأس لا بأس ، لا حاجة للصعود 445 00:22:08,967 --> 00:22:11,974 فقط قم بنقلي بسيارة أجرة حول المبنى 446 00:22:11,974 --> 00:22:15,234 سيارة أجرة؟ خلـتُ بأنك بحاجة للصعود على متن الطائرة 447 00:22:15,977 --> 00:22:19,496 غير مرتاح مع سُلطة السـود 448 00:22:19,496 --> 00:22:20,560 سيّدي ، أرجوك لا تسجل ذلك 449 00:22:20,560 --> 00:22:23,311 سأكتب رسالة إن أردت ذلك 450 00:22:23,311 --> 00:22:25,583 من هنا ، من فضلك هـذا نظام، أعـدك بذلك 451 00:22:25,583 --> 00:22:26,662 من هنـا ، لا بأس 452 00:22:27,582 --> 00:22:28,918 إنـّه صـعب المراس 453 00:22:28,918 --> 00:22:30,342 هيـّا بنا 454 00:22:40,900 --> 00:22:41,819 قـف 455 00:22:43,670 --> 00:22:44,952 مرحبا - مرحبا - 456 00:22:46,279 --> 00:22:47,996 (آدام) - بلاكبـول)، كيف حالك؟) - 457 00:22:48,715 --> 00:22:50,850 يا له من مكان رائع للقاء 458 00:22:50,850 --> 00:22:51,956 ناثان فـورد)؟) 459 00:22:51,956 --> 00:22:52,893 نـعم؟ 460 00:22:53,341 --> 00:22:56,882 لديّ إتصال هنا من الرحلة رقم 7-تانغو-8-2 "الـقادمـة من "دبي 461 00:22:56,882 --> 00:22:58,238 يرغبـون في معـرفة إن كانت شركائك هنا 462 00:22:58,238 --> 00:22:59,373 نعم ، جميعنا هنا 463 00:22:59,373 --> 00:23:00,317 أين هـم؟ 464 00:23:00,317 --> 00:23:01,734 لقد إجتمعوا للتو 465 00:23:32,934 --> 00:23:34,007 الـسلام عـليكم 466 00:23:34,251 --> 00:23:35,756 عليـكم السـلام 467 00:23:37,998 --> 00:23:40,113 أنا هنا للتزود بالوقود 468 00:23:40,113 --> 00:23:43,844 يجب علينا حل هذا الأمر قبل أن يدرك رجال الجمارك بأني خـرجت من الطائرة 470 00:23:45,007 --> 00:23:46,692 لمّ تـقوم ببيع هـذا؟ 471 00:23:46,692 --> 00:23:50,858 لديّ بعض الديون التي لم يوافق عليها والدي 472 00:23:51,523 --> 00:23:54,272 "هنالك بطائق لاعبين أنيقة في "لنـدن 473 00:23:55,326 --> 00:23:56,688 من مجوعات والدي 474 00:23:56,688 --> 00:23:57,904 لن يتم فقدانها 475 00:23:58,179 --> 00:24:00,248 . . وإن حـصل ذلك 476 00:24:00,727 --> 00:24:04,358 رجال الأمن خاصتي سيجدون شخصاً ليلقون عليه اللوم 477 00:24:05,200 --> 00:24:06,932 إنهم فعالون جداً بتلك الطريقة 478 00:24:07,367 --> 00:24:08,267 إيـان)؟) 479 00:24:10,146 --> 00:24:11,362 سأقول نـعم 480 00:24:12,234 --> 00:24:14,969 . . أقصـد ، سيكون هناك فحوصات أخـرى مطلوبة ، لكن 481 00:24:17,693 --> 00:24:18,671 مـاغـي)؟) 482 00:24:20,223 --> 00:24:22,639 ، إنـّه مطابقٌ تماماً لـ(دايـفيد) الأول الذي معك 483 00:24:23,410 --> 00:24:25,301 من نفس الـقالـب 484 00:24:33,865 --> 00:24:35,175 إنـّه حقيقي 485 00:24:46,515 --> 00:24:47,731 إلى أين ذهبت الفتاة؟ 486 00:24:48,802 --> 00:24:49,763 ، (مـاغـي) 487 00:24:49,763 --> 00:24:51,124 . . مـا فعـلتيه هنـاك 488 00:24:51,124 --> 00:24:53,108 كان ممتعاً جداً 489 00:24:53,108 --> 00:24:54,872 بالعمل معاً ثانية 490 00:24:54,872 --> 00:24:59,342 ، كان مثل الأيام الخوالي تماماً عندما كنت أساعدك في إستعادة الفن المسروق 491 00:25:00,316 --> 00:25:03,949 كان الشـعور مألـوفاً 493 00:25:05,685 --> 00:25:06,800 إتـصل بي 494 00:25:09,782 --> 00:25:10,885 لا 495 00:25:21,061 --> 00:25:22,291 !(بـورتـشا) 496 00:25:22,291 --> 00:25:24,102 أخبارٌ سـارة؟ 497 00:25:24,102 --> 00:25:27,342 عندما إكتشفت "الفاتيكان" أمر عرضك السخي 498 00:25:27,342 --> 00:25:29,197 ، بأن تتـبرع بـ(دايـفيد) بـعد وفاتك 499 00:25:29,197 --> 00:25:32,627 إتـفقوا على تزويدك بكل شيء طلبته للمـعرض خاصتك 500 00:25:32,627 --> 00:25:34,753 (لن تندمي على هذا يا (بـورتـشا 501 00:25:34,993 --> 00:25:37,600 ، مع (دايـفيد) هـذين يوضعان في وسط معرضي 502 00:25:38,015 --> 00:25:41,601 ستـكون هـذهِ المجموعة الأروع من نوعها التي تـظهر لعامة الناس 504 00:25:42,645 --> 00:25:45,280 يمكنني القول بصراحة أنـّه لا أطيق الإنتظار 505 00:25:59,939 --> 00:26:01,147 أتشـعر بتحسن؟ 506 00:26:02,023 --> 00:26:03,339 في الواقع ، أجل 507 00:26:15,451 --> 00:26:16,839 هل كان ذلك ضـروريا؟ 508 00:26:16,839 --> 00:26:18,716 لم يكن ليصدق بالمصافحة 509 00:26:19,922 --> 00:26:20,898 وهـذا شـعورٌ جيـد 510 00:26:22,093 --> 00:26:23,256 أين أنت يا (هـارديسـون)؟ 511 00:26:23,700 --> 00:26:25,256 (في منتصف الطريق للمنزل يا (نـيت 512 00:26:30,287 --> 00:26:31,150 أحصـلت عليها؟ 513 00:26:31,274 --> 00:26:33,038 إنّ الأمـوال موجودةٌ معي هنا 514 00:27:02,505 --> 00:27:04,072 سأعـد للـثلاثة 515 00:27:07,989 --> 00:27:08,804 !(لقد إنكشفنا يا (نيـت 517 00:27:18,531 --> 00:27:19,698 إنـكسر ذلك الضلع 518 00:27:23,802 --> 00:27:25,745 قال بأنك ستكون أقـوى من هـذا 518 00:27:30,200 --> 00:27:32,745 {\a1}"المقر الرئيسي لشركة ليفيريج" 519 00:27:38,199 --> 00:27:39,016 هيـّا بنا 520 00:28:46,959 --> 00:28:47,770 إقـبضوا عليه 521 00:28:57,029 --> 00:28:58,290 هـذا كـافٍ 522 00:29:02,213 --> 00:29:03,249 أتـعبت يا فـتى؟ 523 00:29:07,167 --> 00:29:08,630 من الأفضل أن تبقي على اليسرى مرفوعة 524 00:29:31,100 --> 00:29:34,547 أتـعلم ، لا أعتـقد بأننا قدمنا أنفسنا بشـكلٍ لائق 525 00:29:37,429 --> 00:29:38,832 (مـرحبا (بـاركـر 526 00:29:39,337 --> 00:29:40,763 (جـيم ستـارلينـغ) 527 00:29:45,388 --> 00:29:46,933 لمّ لم يتم الإطاحة بك؟ 528 00:30:00,718 --> 00:30:02,355 الآن ، إنـكسر ذلك الضلع 529 00:30:08,412 --> 00:30:10,559 نـيت) ، لـقد تم ضبطنا) تمّ ضبـطنا 530 00:30:11,970 --> 00:30:12,737 . . (نيـت) 531 00:30:13,359 --> 00:30:14,807 إليـوت) ، ما الـذي يجري؟) 532 00:30:14,807 --> 00:30:16,280 (تحـدث معي يا (إليـوت 533 00:30:16,280 --> 00:30:17,454 (مـرحبا (نـيت 534 00:30:20,203 --> 00:30:21,558 أحـب هـذهِ التكنـلوجيا 535 00:30:22,117 --> 00:30:23,726 ماذا تـريد يا (سـتارلينغ)؟ 536 00:30:23,726 --> 00:30:26,893 حسـنٌ ، أولاً ، لنرى كم عدد الطيور التي بين أيدينا 538 00:30:26,893 --> 00:30:27,941 (تعـرف بأنّ هـذهِ (بـاركـر 539 00:30:27,941 --> 00:30:29,558 (والآن ، (أليك هـارديسون 540 00:30:29,558 --> 00:30:31,231 (تم ضبطه يا سيـّد (سـتارلينغ 541 00:30:31,231 --> 00:30:33,708 ولدينا الأمـوال أيـضاً 542 00:30:35,591 --> 00:30:37,727 رائع يا سـيّد (سـبنسـر)؟ 543 00:30:41,099 --> 00:30:42,366 (مرحبا (سـتارلينغ 544 00:30:42,575 --> 00:30:44,909 لدي بعض الأعمال الخاصة بالأسنان مسجـلة بإسـمك 545 00:30:44,927 --> 00:30:47,805 ما رأيك أن نتسكع معـاً حتى يتسنى لي إعطاءك إياها؟ 546 00:30:48,512 --> 00:30:52,647 يبدو بأنّ السيـّد (كـوين) لم يكن فعالاً كما كان مأمـولٌ له 547 00:30:52,647 --> 00:30:56,439 مازال هناك إثنان من الطيور بين أيدينا أفضل من ثلاثـة فـوق الشجـيرة 548 00:30:56,439 --> 00:30:57,686 إليوت) ، إبقّ منخفضاً) 549 00:30:57,686 --> 00:31:00,326 ستـارلينغ) ، ماذا تـريد؟) 550 00:31:00,326 --> 00:31:01,614 . . سأخـبرك أمـراً 551 00:31:01,614 --> 00:31:05,902 لمّ لا تقابلني في ذلك المكان الذي إعتدنا أن نذهب إليه للشرب بعد العمل؟ 552 00:31:05,902 --> 00:31:07,333 سآتي لوحدي 553 00:31:07,625 --> 00:31:08,937 أعـدك بذلك 553 00:31:12,350 --> 00:31:15,000 {\a1}"مـكاتب "آي واي إس" ، لـوس أنجـلوس" 554 00:31:22,167 --> 00:31:24,049 أتذكر عندما كنّا أصـدقاء؟ 555 00:31:24,049 --> 00:31:25,689 بعد العمل ، إعتـدنا أن نآتي إلى هنا 556 00:31:25,689 --> 00:31:27,361 نحتسي الشراب ، ونشاهد غروب الشمس 557 00:31:27,361 --> 00:31:29,152 (لم نكن أصدقاء أبداً يا (ستـارلينغ 558 00:31:29,552 --> 00:31:31,272 إذن جواب سؤالي سيكون الرفض 559 00:31:31,272 --> 00:31:32,727 ماذا تـريد؟ 560 00:31:32,727 --> 00:31:33,709 مقايضة 561 00:31:33,709 --> 00:31:34,870 لا - بحـقك - 562 00:31:34,870 --> 00:31:36,260 ليست بالصفقة المهمة 563 00:31:36,732 --> 00:31:38,755 أريد فقط (دايـفيد) الثاني 564 00:31:39,827 --> 00:31:41,042 حسـنٌ ، إنّه بحـوزتك 565 00:31:41,042 --> 00:31:41,935 إنـّه موجودٌ في الشاحنة 566 00:31:41,935 --> 00:31:43,289 لم تتـمكن (بـاركـر) من التبديل بينهما 567 00:31:43,289 --> 00:31:44,970 ، ليس (دايـفيد) الأول 568 00:31:45,336 --> 00:31:47,007 دايـفيد) الثاني) 569 00:31:47,007 --> 00:31:50,715 قبل عشـر سنوات ، كنت المحـقق عندما تم فقدانه "من "الفـاتيـكان 571 00:31:50,715 --> 00:31:52,891 أريده - حسنٌ ، ليس معي - 572 00:31:52,891 --> 00:31:54,075 بالطبع معك 573 00:31:54,075 --> 00:31:56,274 فقط قم بسؤال نفسك سؤالاً واحداً 574 00:31:57,084 --> 00:32:01,012 تخطيط من كان بأن يفلس (أيان بـلاكبـول)؟ 575 00:32:11,557 --> 00:32:14,209 (عـرفت أنك في نهاية المطاف ستسعى خلف (بلاكبـول 576 00:32:14,209 --> 00:32:15,611 توجب عليك ذلك 577 00:32:16,290 --> 00:32:17,769 ، وعندما قمت بذلك 578 00:32:17,769 --> 00:32:21,545 عـرفت بأن الطريقة يجب أن تكون عن طريق (دايـفيد) الأول 579 00:32:21,545 --> 00:32:23,409 لم تكن قادرة على المقاومة 580 00:32:24,046 --> 00:32:25,286 تلك هي طريقة تفكيرها 581 00:32:26,317 --> 00:32:27,854 تلك هي طريقة تفكـيرك 582 00:32:28,519 --> 00:32:31,526 وأعـرف كيـف تـفكر 583 00:32:32,581 --> 00:32:33,934 هيـّا يا (جـيني) إجعل الأمر رسمي 584 00:32:34,797 --> 00:32:35,844 إجعله رسمي 585 00:32:36,660 --> 00:32:38,867 إنـّه ذلك الإسـم الذي كانت تستخدمه وقتها 586 00:32:39,459 --> 00:32:41,266 ربما يكون إسمها الحقيقي على حد علمي 587 00:32:41,266 --> 00:32:43,578 ليس لدي أدنى فـكرة 588 00:32:50,715 --> 00:32:53,823 قمت بسـرقة (دايـفيد) الثاني قبل عشر سنوات 589 00:32:56,470 --> 00:32:57,846 مازال بـحـوزتي 590 00:32:59,425 --> 00:33:01,347 أترى؟ ها أنتِ ذا لم يكن ذلك صعباً ، أليس كذلك؟ 591 00:33:03,381 --> 00:33:04,989 ، حسـناً ، أريد (دايـفيد) الثاني هنا 592 00:33:04,989 --> 00:33:07,171 في هـذا المكان ، بدون أي خداع 593 00:33:07,171 --> 00:33:08,362 نهاية اليوم 594 00:33:11,657 --> 00:33:13,032 سأحـضره 595 00:33:13,032 --> 00:33:14,015 لا 596 00:33:14,015 --> 00:33:16,483 أجـهل السـبب ، لكنّي لا أثق فيكما معاً 597 00:33:17,537 --> 00:33:20,953 ، لذا ، ستذهب لمقابلة رجالي في مكاتبكم 598 00:33:20,953 --> 00:33:22,719 ،حيـث أكـون على معرفة بأنك ستكون بخـير 599 00:33:22,719 --> 00:33:24,479 وستـقوم (صـوفي) بإحضار (دايـفيد) الثاني لي 600 00:33:24,479 --> 00:33:26,964 (حيـث سأتقايض بذلك مقابل (بـاركـر 601 00:33:26,964 --> 00:33:29,628 بعد كل هـذا ، قامت بسـرقته 602 00:33:29,628 --> 00:33:31,162 ما الشيء الآخر الذي ستتعـلمه؟ 603 00:34:13,190 --> 00:34:14,426 كم المقدار الموجود هنا؟ 604 00:34:15,777 --> 00:34:17,545 بقـدر حاجتك 605 00:34:21,968 --> 00:34:26,602 ، "عندما وجدتني في "شـيكاغـو أخبـرتك بأنـّي سأكن مواطنة صالحة 607 00:34:27,899 --> 00:34:30,154 . . كنت مواطنة صالحة وحسب 608 00:34:32,129 --> 00:34:34,403 مع خطة تقـاعد جيـدة جـداً 609 00:34:43,151 --> 00:34:45,235 إذن ، لمّ لم تـقولي شيئاً تلك الليلة؟ 610 00:34:45,235 --> 00:34:47,025 عندما كنت تقـف بجانب زوجتك السابقة؟ 611 00:34:47,025 --> 00:34:48,497 . . لم تـكن في حالة جيـدة 612 00:34:48,497 --> 00:34:52,816 (نـعم ، لذا كانت حيلة الإطاحة بـ(إيـان كانت بأن تحصلي على (دايفـيد) الأول بشكل أساسي 614 00:34:52,816 --> 00:34:53,855 أليس ذلك صحيح يا (جيني)؟ 615 00:34:54,272 --> 00:34:57,856 !لا تتـجرأ على التـظاهر بأن هذهِ حملة أنانية عن طريقك 616 00:34:57,856 --> 00:35:01,886 لم تكن مصادفة بأن تضع مكاتبنا (في نفس المدينة التي فيها (بـلاكبـول 618 00:35:01,886 --> 00:35:04,912 عـرفت بأن يـوماً ما بأنك ستسعى خلفه وتستخدمنا 619 00:35:04,912 --> 00:35:06,651 نعم ، حسنٌ ، كنت محق ، أليس كذلك؟ 620 00:35:06,651 --> 00:35:09,282 هـذهِ هي النبرة التي تستخدمينها لغاية 621 00:35:10,681 --> 00:35:12,130 (عنيت ذلك يا (نيـت 622 00:35:14,140 --> 00:35:15,499 (السعي وراء (بـلاكـبول 623 00:35:15,499 --> 00:35:17,386 . . أردت أن أؤذيه 624 00:35:17,753 --> 00:35:19,553 للطريقة التي آذاك فيها 625 00:35:20,112 --> 00:35:21,680 لكني لـصة 626 00:35:22,467 --> 00:35:26,110 . . وسـرقة كِـلا التمثالين 627 00:35:27,930 --> 00:35:30,941 لم يفعل أحد ذلك من قبل ليس بـعد 400 سنـة 628 00:35:30,941 --> 00:35:33,676 . . وكان هناك أمام ناظري، و 629 00:35:33,676 --> 00:35:36,108 ، وسـرقة (دايـفيد) الأول سـاعدك 630 00:35:36,108 --> 00:35:41,208 . . . وكـان لا أعـرف 631 00:35:41,208 --> 00:35:44,264 وكان كأن الأمـر عـني أن يـكون 632 00:35:45,547 --> 00:35:49,324 إنّ كلانا مدمـنٌ - (جمـيعنا مـدمنين يا (نـيت - 633 00:35:52,110 --> 00:35:54,641 جميـعنا مـدمنين لماضـينا 634 00:35:54,641 --> 00:35:58,533 لا تقل لي بأنك لم يتم إغراءك (عندما كـنت تتحدث مع (مـاغـي 636 00:35:58,533 --> 00:36:01,646 أردت أن تشـعر بذلك الشعور القديم 637 00:36:04,462 --> 00:36:07,878 مازلت تـحسـبنا مجـرد مـجرمين 638 00:36:09,907 --> 00:36:13,582 دائما سيـكون هنالك جـزء منك يعتقد بأنـك أفـضل منـّا 640 00:36:22,649 --> 00:36:24,349 إلى إين سنذهب من هنا؟ 641 00:36:27,771 --> 00:36:29,187 نـقوم بـهذا الأمـر 642 00:36:29,187 --> 00:36:31,275 إنّ (سـتارلينغ) يعرفنا 643 00:36:33,263 --> 00:36:35,138 يعرف طـريقة تـفكيرنا 644 00:36:35,138 --> 00:36:37,222 لذا نفـكر مثل أي شـخص آخـر 645 00:36:50,948 --> 00:36:53,476 (قـلت بأنك أردت رؤيته يا (سـتارلينغ 646 00:36:59,402 --> 00:37:01,737 تأتي (بـاركـر) إلى منتـصف السطح 647 00:37:01,737 --> 00:37:03,368 نقـوم بتـطويقها 648 00:37:03,582 --> 00:37:06,378 تصل إلى (دايـفيد) حالما أصل إلى الباب 649 00:37:06,378 --> 00:37:09,853 تأتي (بـاركر) إليّ بعدها نـرحل 649 00:37:09,853 --> 00:37:13,800 لن أقـدم على أي شـيء حتى أعـرف بأنّ (نيـت) قام بتسليم نفسه 650 00:37:19,141 --> 00:37:20,240 إنـّه مـعنا 651 00:37:20,240 --> 00:37:21,214 يا فتيان 652 00:37:27,544 --> 00:37:28,712 نـعم ، إنـّه هنا 653 00:37:28,712 --> 00:37:29,894 أعـطه الهاتف 654 00:37:29,894 --> 00:37:30,865 حسـنٌ 655 00:37:35,200 --> 00:37:37,033 (أخـبر أصـدقائك بأن يحـلوا وثاق (هـارديسون 656 00:37:37,033 --> 00:37:39,051 دع (صـوفي) و (بـاركر) يـرحلان 657 00:37:39,605 --> 00:37:40,746 بالطبع 658 00:37:42,802 --> 00:37:43,620 نـعم 659 00:37:44,260 --> 00:37:45,387 إبقّ عليهما 660 00:37:45,905 --> 00:37:46,685 حسـنٌ 661 00:37:49,525 --> 00:37:50,277 حسـنٌ 662 00:37:50,277 --> 00:37:51,941 أنا رجل عند وعـدي 663 00:37:52,700 --> 00:37:53,939 لنقم بهـذا الأمـر 664 00:37:56,063 --> 00:37:57,279 إبـدأي أنتِ 665 00:38:06,297 --> 00:38:08,630 تعرفين بأن لديه رجال أسفل السلالم ، صحيح؟ 666 00:38:08,630 --> 00:38:09,973 بالطبع 667 00:38:09,973 --> 00:38:11,550 !إحذر! إحذر 668 00:38:11,550 --> 00:38:12,999 بإمكاني إستبدالك 669 00:38:14,395 --> 00:38:15,542 حسنٌ ، حسنٌ ، على مهلك 670 00:38:15,542 --> 00:38:16,790 رائع 671 00:38:29,187 --> 00:38:30,431 أربعة رجال؟ 672 00:38:37,926 --> 00:38:39,101 ستة رجال؟ 673 00:38:39,101 --> 00:38:41,964 أترى ، إنـّه جيد ، ولكن ليس بذلك القدر 674 00:38:44,415 --> 00:38:45,859 إذن ، كيف ستخرجينا من هنا؟ 675 00:38:45,859 --> 00:38:49,478 ليس لدي فكرة عن إخراجنا من السطح 676 00:38:50,292 --> 00:38:52,709 . . وبعدها سألت نـفسي 677 00:38:54,092 --> 00:38:55,915 "ماذا يمكن أن تـفعل (بـاركر)؟" 678 00:38:55,915 --> 00:38:58,649 ، بعضٌ من الأضلع المكسورة ، وإرتجاجٌ في المخ 679 00:38:58,649 --> 00:39:02,159 لا أظن بأن (إليـوت) بإمكانه الإطاحة بـستة رجال 680 00:39:02,159 --> 00:39:04,703 ، أتعلم ، لكن فكـرت بـعدها 681 00:39:04,842 --> 00:39:06,710 "ماذا يمكن أن يفعل (هـارديـسون)؟" 682 00:39:15,304 --> 00:39:16,579 ما الذي يجري؟ 683 00:39:54,584 --> 00:39:57,123 غيري) ما الـذي يجـري؟) 684 00:39:57,123 --> 00:39:57,962 . . (سـتارلينغ) 685 00:39:57,962 --> 00:39:59,770 حسـبتك رجـل جديرٌ بالإحترام 686 00:39:59,770 --> 00:40:01,445 إنـّي أقـوم بالقبض على اللصـوص 687 00:40:01,445 --> 00:40:03,077 لا يـوجد شـرفٌ في ذلك 688 00:40:05,645 --> 00:40:08,019 نـيت) ، إنتـهينا) 689 00:40:08,019 --> 00:40:09,059 !(هـارديـسون) 690 00:40:13,787 --> 00:40:15,025 إليـوت) ، إنتـظر ) 691 00:40:15,025 --> 00:40:16,186 تـعال 692 00:40:17,237 --> 00:40:19,080 لابد وأنك تمازحني يا رجل 693 00:40:19,080 --> 00:40:20,343 أحـضرها هـيا 694 00:40:21,070 --> 00:40:23,820 هـذا غـريب ، قمت برسمها 695 00:40:37,138 --> 00:40:39,144 حسنٌ ، هـذهِ ليست خسـارة فـادحـة 696 00:40:39,426 --> 00:40:43,078 أربـعة من أفضل اللـصوص في العالم قد تركوا لي أثـرٌ على بعد ميل 698 00:40:43,078 --> 00:40:44,613 أحـضر فـريقاً إلى هنا 699 00:40:44,613 --> 00:40:45,996 قم بسحب كل مـلف 700 00:40:45,996 --> 00:40:47,211 ألا ينبغي أن نتصل بالـشرطة؟ 701 00:40:47,211 --> 00:40:48,651 أنت مـطرود 702 00:40:49,171 --> 00:40:51,681 قم بالبحث عن بصمات الأصابع لكامل المكان، حسنُ؟ 703 00:40:51,681 --> 00:40:53,328 . . أحتـاج إلى أخصائي كمبيوتر شرعي 704 00:40:53,328 --> 00:40:54,406 (مـرحبا (ستـارلينغ 705 00:40:55,638 --> 00:40:58,053 أخـرج عن مـنزلي 706 00:41:00,776 --> 00:41:01,748 أهـربوا 707 00:41:02,460 --> 00:41:03,642 !أهـربوا 708 00:41:18,100 --> 00:41:19,799 ربما كان يتحايل علينا 709 00:41:33,136 --> 00:41:34,816 هـذا هـو الأمـر المضحك بخصوص الأشخاص المخادعين 710 00:41:35,360 --> 00:41:36,495 لا يتحايلون 711 00:41:37,608 --> 00:41:38,657 إذن ، ماذا نفعل الآن؟ 712 00:41:38,657 --> 00:41:40,544 لا نفـعل أي شيء 713 00:41:40,544 --> 00:41:42,197 ، أقـوم بتـسليم رئيسي 714 00:41:42,197 --> 00:41:44,979 الذي يعتبر غني جداً جداً 715 00:41:44,979 --> 00:41:46,806 الشيء الأكـثر ولعاً لرغباته 716 00:41:46,806 --> 00:41:48,436 ، بعد ذلك بـقليل 717 00:41:48,436 --> 00:41:52,277 سأنتقل إلى المكتب الكبير المـروِّع 718 00:41:52,277 --> 00:41:55,287 إنتـظر ، ماذا عن (فـورد)؟ 719 00:41:56,241 --> 00:41:57,799 ماذا عنه؟ 720 00:42:00,493 --> 00:42:01,749 إنـفجر مخـبأه 721 00:42:02,960 --> 00:42:06,838 وجـوه من معـه تمّ إرسالها لكل وكالة لإنفاذ القانون في الولاية 723 00:42:08,339 --> 00:42:09,678 ، لقد حصـلنا عـلى نـقودهم 724 00:42:09,678 --> 00:42:11,291 ، قـاعـدة عمـلياتـهم 725 00:42:11,291 --> 00:42:16,169 والآن لن يتمـكن (نـيت فـورد) من الإنتقام أبـداً 727 00:42:16,402 --> 00:42:20,193 سيـقومون بالشيء البارع الوحيد 728 00:42:20,193 --> 00:42:21,769 سيتـبعـثرون 729 00:42:24,271 --> 00:42:25,662 إنـهم مـحتـرفون 730 00:42:25,662 --> 00:42:27,238 يعـلمون متى تنـتهي اللـعبة 731 00:42:27,238 --> 00:42:29,700 {\a10} . . . . يتـبـع 732 00:42:27,300 --> 00:42:27,500 ت 733 00:42:27,500 --> 00:42:27,700 تر 734 00:42:27,700 --> 00:42:27,900 ترج 735 00:42:27,900 --> 00:42:28,100 ترجم 736 00:42:28,100 --> 00:42:28,300 ترجمة 737 00:42:28,300 --> 00:42:28,500 :ترجمة 738 00:42:28,500 --> 00:42:28,700 :ترجمة D 739 00:42:28,700 --> 00:42:28,900 :ترجمة Do 740 00:42:28,900 --> 00:42:29,100 :ترجمة Don 741 00:42:29,100 --> 00:42:29,300 :ترجمة Don4 742 00:42:29,300 --> 00:42:29,500 :ترجمة Don4E 743 00:42:29,500 --> 00:42:29,700 :ترجمة Don4Ev 744 00:42:29,700 --> 00:42:29,900 :ترجمة Don4Eve 745 00:42:29,900 --> 00:42:35,100 :ترجمة Don4EveR