1
00:00:03,575 --> 00:00:07,734
سور الصين العظيم
بناه شعب الهان

2
00:00:07,735 --> 00:00:10,932
لإبعاد القبائل البدوية
من الشمال.

3
00:00:13,895 --> 00:00:16,693
دعوا هؤلاء  البربر،

4
00:00:16,775 --> 00:00:20,563
وأراضيهم إعتبرت
قاحله و غير صالحه للسكن.

5
00:00:22,855 --> 00:00:27,690
شمال الصين   مكان قاسي
في فصل الشتاء الرهيب

6
00:00:28,575 --> 00:00:30,247
فصول الصيف شرسة،

7
00:00:31,655 --> 00:00:33,327
الصحاري جافة.

8
00:00:36,095 --> 00:00:38,734
لكنه بعيد من قلت الحياة.

9
00:00:42,575 --> 00:00:44,247
بالأماكن الملوّنة،

10
00:00:45,735 --> 00:00:47,885
مخلوقات غريبة

11
00:00:54,575 --> 00:00:56,213
الناس المدهشون

12
00:00:59,935 --> 00:01:02,244
ومناظر طبيعية غريبة.

13
00:01:09,175 --> 00:01:13,168
ونحن نواصلة السفر ،
وقد يصبح اكثر تطرفا

14
00:01:18,135 --> 00:01:24,131
كيف يعمل الناس والحيوانات البرية
في مواجة الصعاب والتحديات

15
00:01:24,215 --> 00:01:26,206
حياة ما بعد الحائط؟

16
00:01:54,735 --> 00:01:58,614
الحدود الشمالية للصين القديمة
عرفت بالحائط العظيم

17
00:01:58,695 --> 00:02:02,927
يتعرج تقريبا 5,000 متر من الشرق إلى الغرب

18
00:02:08,335 --> 00:02:12,328
شعب الهان تعرض للغزو عدة مرات
وكذالك وسط الصين

19
00:02:12,415 --> 00:02:14,804
بالقبائل المحاربة من الشمال.

20
00:02:17,175 --> 00:02:21,134
الحائط العظيم بنى لحماية
الهان الصيني من الإحتلال.

21
00:02:25,695 --> 00:02:28,926
لمقابلة أولئك الشماليين المفزعين
والمخلوقات البرّية

22
00:02:29,015 --> 00:02:33,452
الذي يشترك في عالمهم،
نحن يجب أن نترك ملجأ الحائط

23
00:02:33,535 --> 00:02:35,969
والسفر إلى المجهول.

24
00:02:39,255 --> 00:02:43,089
شمال شرق الصين معروف
تاريخيا بمنشوريا

25
00:02:44,815 --> 00:02:48,603
عند الوصول الى اعلى على نفسه
خط العرض مثل باريس

26
00:02:48,695 --> 00:02:54,088
لكن في الشتاء هو  الأبرد،
واكثر الأماكن عدائية على الكوكب.

27
00:02:59,415 --> 00:03:02,885
رياح قارسة بإنتظام من سايبيريا
تخفظ درجات الحرارة

28
00:03:02,975 --> 00:03:05,011
تقل عن ناقص 40 درجة .

29
00:03:13,655 --> 00:03:17,330
الغابات دائمة الخضرة كثيفة الأشجار
غطت هذه الأراضي.

30
00:03:18,415 --> 00:03:23,489
والتضاريس الوعرة تجعل
الوديان منيعة.

31
00:03:37,775 --> 00:03:40,243
تبدا رحلتنا بالنهر المتجمد

32
00:03:40,335 --> 00:03:44,726
يتلوى بين الصين وسيبيريا

33
00:03:46,095 --> 00:03:49,451
الصينيون يدعونه
نهر التنين الأسود.

34
00:03:52,295 --> 00:03:56,129
الناس الذين يعيشون هنا
ليسوا محاربين بالضبط.

35
00:03:56,935 --> 00:04:00,166
هم مشغول جدا
بالظروف الشتائية القاسية

36
00:04:00,255 --> 00:04:04,134
وهم يردّون على هذا التحدي
في بعض الطرق المبدعة.

37
00:04:08,615 --> 00:04:13,211
إنّ نهر التنين الأسود موطن  احد
المجموعات العرقية الأصغر في الصين.

38
00:04:13,295 --> 00:04:14,933
شعب الهزي

39
00:04:27,295 --> 00:04:31,652
انها لاتشبه الدراجات الهوائية
التي خارج العالم الثلجي

40
00:04:32,455 --> 00:04:37,051
سفن الصيد والشبكات تترك
لمدة طويلة بعيدا في الماء المفتوح.

41
00:04:43,815 --> 00:04:48,684
تحت الجليد المتجمد
تسبح مجموعات من الاسمك المتنوعة

42
00:04:48,775 --> 00:04:51,164
يتطمن 500 رطلا من الستيورجن

43
00:04:51,855 --> 00:04:55,052
طعام يكفى عائله لمدة اسبوع

44
00:04:58,695 --> 00:05:01,368
ولكن كيف يمكن الصيدها؟

45
00:05:02,455 --> 00:05:06,971
أولا هم يجب أن يحفروا فتحة في
الثلج للوصول الى الماء.

46
00:05:10,975 --> 00:05:14,604
ثم يضعون
شبكة صيدهم تحت الثلج

47
00:05:15,295 --> 00:05:16,933
تحدي حقيقي.

48
00:05:19,095 --> 00:05:23,088
أي فتحة ثانية تبعد عن الاخرى 20 متر

49
00:05:23,175 --> 00:05:25,928
ويضعون فيها خيط فيه ثقاله

50
00:05:29,815 --> 00:05:33,205
يستعمل  قطب الخيزران
لتعليق الخيط لمدة طويلة

51
00:05:33,775 --> 00:05:36,847
ويسحب الشبكة
إلى الموقع تحت الثلج.

52
00:06:04,695 --> 00:06:08,005
بعد بضعة أيام، الشبكات ذات المربعات.

53
00:06:18,935 --> 00:06:22,610
هذه الأيام تقريبا لا أحد يمسك
الستيورجن العملاق النادر

54
00:06:23,575 --> 00:06:27,614
نهر التنين الأسود فيه صيد جائر
مثل العديد من الانهار الاخرى.

55
00:06:32,495 --> 00:06:35,726
لكن حتى هذه السمك الأصغر
يتم صيده

56
00:06:48,535 --> 00:06:52,574
السمك يتجمد خلال ثواني
ويبقى طازجا

57
00:06:52,695 --> 00:06:55,163
ركوب الدراجه للذهاب للمنزل.

58
00:07:20,935 --> 00:07:24,405
الغابات التي تقع جنوب
نهر التنين الاسود

59
00:07:24,495 --> 00:07:27,726
تظل في الثلج
لأكثر من نصف السنة.

60
00:07:29,375 --> 00:07:31,127
هدوء قاتل

61
00:07:33,975 --> 00:07:37,012
أغلب الحيوانات هنا
أمّا في سبات

62
00:07:37,095 --> 00:07:39,768
أو هاجر جنوبا من الشتاء.

63
00:07:41,895 --> 00:07:44,204
لكن هناك إستثناء.

64
00:07:51,175 --> 00:07:54,167
تجوب الخنازير البرية غابات
المنطقة الشمالية الشرقية.

65
00:07:57,055 --> 00:08:01,924
مثل شعب الهزي، الخنازير تجد
صعوبة في جمع الطعام فى الشتاء.

66
00:08:04,495 --> 00:08:07,214
للبقاء يتبعون أنوفهم

67
00:08:07,295 --> 00:08:10,173
الأكثر حماسا في مملكة الحيوانات

68
00:08:13,895 --> 00:08:16,853
يأكلون تقريبا
أيّ شئ يجدونه.

69
00:08:16,935 --> 00:08:20,644
لكن وحده من اكثر الغذاء
مصدرا للطاقة

70
00:08:22,895 --> 00:08:24,169
الجوز.

71
00:08:26,375 --> 00:08:30,209
عندما  خنزير محظوظ يجد  جوزة،
حتما سيكون هناك مشكلة.

72
00:08:36,575 --> 00:08:39,533
لكن على الرغم من المشاجرات،
الخنازير البرية حيوانات إجتماعية

73
00:08:39,615 --> 00:08:42,175
ويعيشعون في مجموعات.

74
00:08:42,255 --> 00:08:46,214
البقاء على مقربة  قد يساعدهم
للتدفئه في البرودة القارصة.

75
00:08:48,775 --> 00:08:51,335
لكن هناك سبب آخر
لعيشهم في مجموعات

76
00:08:51,455 --> 00:08:54,094
آذان أكثر للإستماع للخطر.

77
00:09:02,695 --> 00:09:05,971
النمور السايبيرية يعيش أيضا
في هذه الغابات.

78
00:09:11,375 --> 00:09:14,253
لكن هذه الأيام، فقط في الأسر.

79
00:09:19,135 --> 00:09:23,447
هناك قد يكون أقل من  12 من
النمور السايبيرية البرّية تركت في الصين.

80
00:09:24,135 --> 00:09:27,366
مع ذلك هناك أكثر من ذلك بكثير
في مراكز التربية.

81
00:09:39,055 --> 00:09:44,925
في هينقداهازي
بدأ بتربية النمور في 1986

82
00:09:45,015 --> 00:09:49,008
لتجهيز العظام وأعضاء الجسم
للطبّ الصيني.

83
00:09:52,335 --> 00:09:56,567
المتاجرة في أجزاء النمر منعت
في الصين في التسعينيات

84
00:09:56,655 --> 00:10:00,409
ومركز التربية الآن
فقط  مصدر جذب للسواح.

85
00:10:14,095 --> 00:10:17,485
غابات المنطقة الشمالية الشرقية
إمتدت إلى الصين،

86
00:10:17,575 --> 00:10:20,294
الحدود الروسية والمنغولية تجتمع.

87
00:10:31,255 --> 00:10:34,486
وهنا مفاجئة قطيع من الحيوانات
يتحرك

88
00:10:38,175 --> 00:10:41,247
الرنّة جلبة إلى الصين
قبل مئات  السنين

89
00:10:41,335 --> 00:10:45,453
بواسطة شعب اونكي البدوي
الذي جاء  من سايبيريا.

90
00:10:53,575 --> 00:10:57,614
هي في أواخر شهر أبريل والنساء
ينادن على رنتهن،

91
00:10:57,735 --> 00:11:01,808
الذي نصف برّي، قضى
كلّ الشتاء بعيدا في الغابة.

92
00:11:12,335 --> 00:11:14,895
هذه علاقة خاصّة جدا.

93
00:11:15,495 --> 00:11:18,055
كلّ رنّة لها اسمها الخاص

94
00:11:18,135 --> 00:11:20,968
والكثير  مدربه يدويا
من قبل هؤلاء النساء.

95
00:11:29,255 --> 00:11:32,213
واخيرا وبعد شهور الى جانب جمع شمل

96
00:11:32,295 --> 00:11:35,093
هم سيبقون الآن سوية
حتى الخريف.

97
00:11:47,295 --> 00:11:51,527
النساء قلقات
للتأكد من حالة الحيوانات

98
00:11:51,615 --> 00:11:54,334
واي منها قد تكون حبلى

99
00:12:30,175 --> 00:12:35,408
بعمر واحد ثمانون
واحد من 30 من شعب اونكي

100
00:12:35,495 --> 00:12:39,966
ما زال يعيش حياة البداوة
في هذه الأراضي الشمالية الباردة.

101
00:12:42,415 --> 00:12:46,931
تقريبا كلّ زميلاتها
تركت حياة الغابة

102
00:12:47,055 --> 00:12:50,968
للإستقرار في البيوت الخرسانية
في المدن الحديثة.

103
00:12:53,095 --> 00:12:58,010
إنّ رعاة الرنه الآن تقريبا
نادرين كالنمور السايبيرية البرّية.

104
00:13:08,495 --> 00:13:11,646
أوشك أن تحدث  إضافة جديدة
إلى العائلة.

105
00:13:36,655 --> 00:13:39,772
تعمل النساء كالقابلات
إلى العجول المولودة حديثا،

106
00:13:40,455 --> 00:13:44,846
المساعدتهم خلال
دقائقهم  الأولى للحياة.

107
00:13:47,615 --> 00:13:50,527
لكن العالم حولهم
يتغير بسرعة

108
00:13:51,135 --> 00:13:55,606
يمكن أن يكون هذا الجيل الأخير
الذي يدوم.

109
00:13:57,495 --> 00:14:00,771
هذه الصورة الصعبة
للناس العشائريون الخطرون

110
00:14:00,855 --> 00:14:03,847
الحائط العظيم
بنى للإبعادهم.

111
00:14:28,295 --> 00:14:33,608
على طول حدود الصين مع كوريا الشمالية
هذا الجبل الأكثر شهرة في المنطقة،

112
00:14:35,455 --> 00:14:37,173
شانق بايشان

113
00:14:37,255 --> 00:14:39,485
اسمه يعني دائم أبيض،

114
00:14:40,135 --> 00:14:43,286
وتوجد فيه
البحيرة البركانية الأعلى في العالم.

115
00:14:44,015 --> 00:14:47,166
حتى في منتصف شهر مايو
ما زال الثلج في كل مكان

116
00:14:48,375 --> 00:14:51,890
لكن هناك إشارات
لتغير الفصول

117
00:15:01,255 --> 00:15:05,771
تصل الرياح الأدفأ من الجنوب،
وضمن بضعة أسابيع قصيرة

118
00:15:05,855 --> 00:15:08,494
يتحول الجبل

119
00:15:15,935 --> 00:15:19,325
يبدأ الماء بالتدفق أسفل
سفح الجبل مرة أخرى

120
00:15:19,975 --> 00:15:22,170
إعادة ملئ اارض المفتوحة.

121
00:15:25,055 --> 00:15:30,652
هو يونيو الحشرات تظهر
الاستفادة من وفرة من الزهور

122
00:15:52,655 --> 00:15:56,204
الطقس الدافئ ترى
وصول الطيور المهاجرة.

123
00:15:57,335 --> 00:16:01,248
الطائر الذي امضى
الشتاء في جنوب الصين

124
00:16:01,335 --> 00:16:04,008
العودة هنا لرفع فراخهم.

125
00:16:20,215 --> 00:16:25,005
بالعديد من الحشرات حوله،
ربّما له عدّة ذريات.

126
00:16:51,175 --> 00:16:54,053
توجّه غربا من جبل شانق باى،

127
00:16:54,135 --> 00:16:57,445
تفسح الغابات المجال
إلى الأراضي المعشبة .

128
00:17:04,735 --> 00:17:08,091
يمتدّ الحائط العظيم
إلى

129
00:17:08,175 --> 00:17:11,850
السهل المنغولي الواسع

130
00:17:16,655 --> 00:17:19,692
شمال الحائط
مناطق ضخمة من الأرض المعشبة

131
00:17:20,535 --> 00:17:24,528
لكن مكان واحد هامّ جدا

132
00:17:32,935 --> 00:17:37,690
في العشب الطويل، عائلة الثعالب الحمراء
ترفع أشبالها.

133
00:17:41,855 --> 00:17:45,370
اليوم عندهم هذا المروج.

134
00:17:47,855 --> 00:17:50,050
لكنّه ليس لوحده.

135
00:17:51,895 --> 00:17:56,366
قبل ثمانية قرون، هذا المكان
يعجّ بالناس.

136
00:17:57,975 --> 00:18:01,888
الآن هذه الخراب في  الحقول
مسافة قصيرة من بكين

137
00:18:01,975 --> 00:18:05,524
هذا ماتبقى من اكزانادو
المدينة العظيمة

138
00:18:06,375 --> 00:18:09,048
العاصمة الصيفية للصين.

139
00:18:12,775 --> 00:18:17,291
داخل هذه الجدران على ما يقال
ان زعيم المنغوليون

140
00:18:17,415 --> 00:18:21,806
كوبلاى خان
رحب بماركو بولو في الصين

141
00:18:24,055 --> 00:18:27,889
المحاربون المنغوليون أسّسوا
الإمبراطورية الأعظم في التأريخ،

142
00:18:28,655 --> 00:18:31,249
إمتدت إلى حدود أوروبا.

143
00:18:31,855 --> 00:18:34,767
خوف من هذه القبيلة المحاربه
السبب الرئيسي

144
00:18:34,855 --> 00:18:37,449
لكي يبني شعب الهان الحائط العظيم.

145
00:18:42,335 --> 00:18:45,247
حجر الزاوية في
السيادة المنغوليه

146
00:18:45,335 --> 00:18:47,769
كان علاقتهم بالخيول.

147
00:18:47,855 --> 00:18:51,006
هذا الذي منحهم هذا النجاح في الحرب.

148
00:18:53,295 --> 00:18:57,288
ركب المنغوليين الضوء المسافر
مع خيولهم المدربه

149
00:18:57,375 --> 00:18:59,252
لذا هم يمكن أن يقطعوامسافات طويلة،

150
00:18:59,335 --> 00:19:02,725
يضرب وبعد ذلك تتراجع أسرع
من خصومهم.

151
00:19:08,975 --> 00:19:12,604
سباق خيول في قلب الثقافة المنغولية

152
00:19:13,615 --> 00:19:17,051
مهرجان ندام السنوي
يقام كل يوليو

153
00:19:17,135 --> 00:19:21,174
فرصة للمنغوليين الشباب
لعرض فروسيتهم.

154
00:19:22,455 --> 00:19:25,811
يقال بأن الشعب المنغولي
ولد بسرج.

155
00:19:25,895 --> 00:19:29,205
حتى الأطفال،
هم راكبين كاملين.

156
00:20:46,295 --> 00:20:49,367
الفروسية كانت سبب
نجاح المنغوليين

157
00:20:49,455 --> 00:20:51,491
كمحاربون في الماضي،

158
00:20:51,575 --> 00:20:54,726
إلى حياتهم
كبدو اليوم.

159
00:21:00,775 --> 00:21:04,370
في منطقة الأرض المعشبة
المعروف ب بيان بولاك

160
00:21:04,455 --> 00:21:07,447
عوائل المنغوليين البدو
تتجمّع.

161
00:21:24,495 --> 00:21:27,931
اسم بيان بولاك يعني المنابع الغنية

162
00:21:28,775 --> 00:21:31,926
وهم جاؤوا هنا
لبناء البيوت المؤقتة

163
00:21:32,015 --> 00:21:35,485
لرعاية ماشيتهم
على المراعي الصيفية المعشبة.

164
00:21:47,455 --> 00:21:51,846
البحث عن العلف الجديد لحيواناتهم
تبقيهم في حالة نشاط دائم

165
00:21:51,935 --> 00:21:55,689
وأن يكون قادر على نقل البيت
بسهولة  فائدة حقيقية.

166
00:22:01,215 --> 00:22:03,888
يأخذ فقط بضعة دقائق

167
00:22:03,975 --> 00:22:05,886
لنصبها

168
00:22:14,535 --> 00:22:18,244
ليس المكان لهم وحدهم.

169
00:22:22,615 --> 00:22:26,449
تجذب المصادر الغنية أيضا
تشكيلة واسعة من الطيور.

170
00:22:32,935 --> 00:22:37,247
الطيور والطائر المائي
هاجر  الى هنا من جميع أنحاء آسيا،

171
00:22:38,215 --> 00:22:42,094
سحبت الى الانهار
التي تغذيها الثلوج الذائبه

172
00:22:42,175 --> 00:22:44,131
من الجبال القريبة.

173
00:22:51,015 --> 00:22:54,724
هذا المكان معروف في الصين
كبحيرة بجع.

174
00:22:55,575 --> 00:22:59,454
ومن أهم الاماكن العالمية
الصالحة للتربية البجع

175
00:23:00,095 --> 00:23:02,484
بالاضافة الى البعوض.

176
00:23:10,535 --> 00:23:14,210
المراعي في بحيرة البجع
ابه كميات كبيره من الاعشاب

177
00:23:14,295 --> 00:23:17,571
للطيور للمعشعشة
ولاكل الماشية.

178
00:23:22,535 --> 00:23:25,811
يبدو هناك الكثير
لكلّ شخص.

179
00:23:25,895 --> 00:23:29,285
لكن من حين لآخر  يمكن أن يصبحوا
قريبين للراحة.

180
00:23:33,975 --> 00:23:35,727
قبل ثمانمائة سنة،

181
00:23:35,815 --> 00:23:39,490
المنغوليون كانوا
الأكثر رعبا على الأرض

182
00:23:39,575 --> 00:23:42,294
لكنّهم عندهم  جانب روحي أيضا.

183
00:23:44,735 --> 00:23:48,171
طيور بحيرة البجع
له سبب صغير للقلق.

184
00:23:50,575 --> 00:23:53,965
يحمي المنغوليون البجعات،

185
00:23:54,055 --> 00:23:56,523
يدعوتهم طيور الله.

186
00:24:13,935 --> 00:24:18,053
رحلةشمال الصين خلال الحائط العظيم
تستمر

187
00:24:18,935 --> 00:24:23,008
نصف  منظر طبيعي الذي يصبح
جافّ جدا.

188
00:24:39,855 --> 00:24:43,609
رحلتنا قادتنا
في منتصف الطّريق شمال الصين

189
00:24:43,695 --> 00:24:48,211
والأراضي المعشبة تصبح حارة،
وجافة ومقفره

190
00:24:58,175 --> 00:25:02,487
تبدو تلك المخلوقات المتجوله
افريقية اكثر منهاسيوية

191
00:25:06,175 --> 00:25:11,010
هذا الغزال سريع الجفول

192
00:25:13,695 --> 00:25:17,324
عندما بهدد بالخطر،
هم سريعون كحصان السباق.

193
00:25:17,895 --> 00:25:21,968
لكن في هذه الحرارة العالية،
يفضلون  سرعة لطيفة.

194
00:25:24,655 --> 00:25:27,169
هناك القليل من الماء الراكد هنا،

195
00:25:27,255 --> 00:25:29,325
لكن الغزال
له  قدرة رائعة

196
00:25:29,415 --> 00:25:32,009
لإنتزاع الرطوبة من العشب الجاف.

197
00:25:32,815 --> 00:25:36,649
تتحرك باستمرار للبحث عن العشب

198
00:25:51,895 --> 00:25:56,685
حتى  هنا في نصف الصحاري،
يواصل الحائط زحفه الكبير.

199
00:25:58,215 --> 00:26:01,332
هنا يصنع من
من الأرض المضغوطة.

200
00:26:02,095 --> 00:26:04,734
لكن مع قلة الامطار،

201
00:26:04,815 --> 00:26:08,364
انها عانت قليلة جدا
من التأكل على مر العصور.

202
00:26:09,775 --> 00:26:13,609
مئات آلاف من الناس
فقد حياته اثناء بناءه.

203
00:26:14,015 --> 00:26:17,405
رغم ذلك يبدو صعب التصديق

204
00:26:17,535 --> 00:26:20,766
بأن هذه الأراضي المقفرة البعيدة
مطلوب حمايتها.

205
00:26:23,095 --> 00:26:26,167
لكن الحائط ما زال له
مفاجأة نهائية واحدة.

206
00:26:33,135 --> 00:26:37,890
قلعة جايوقوان الهائلة في الصحراء.

207
00:26:39,455 --> 00:26:42,606
بنت في سلالة منق
قبل أكثر من 600 سنة،

208
00:26:42,695 --> 00:26:47,564
تقول الأسطورةالذي بنى
القلعة خططت لذا بدقة شديدة

209
00:26:47,655 --> 00:26:51,011
صنعة 100.000 طوبه خصيصا لها

210
00:26:51,095 --> 00:26:54,246
وفقط طوبة واحدة تركت غير مستعملة.

211
00:26:57,815 --> 00:27:01,649
تؤشّر هذه القلعة الى نهاية
سور الصين العظيم.

212
00:27:02,135 --> 00:27:04,854
المانع الصناعي الأعظم على الأرض.

213
00:27:06,135 --> 00:27:09,810
ولكن أمامنا يكمن أكثر
حاجز هائل

214
00:27:10,775 --> 00:27:14,654
الارض المحايدة الواسعة من الصحاري
ذلك الإمتداد غربي

215
00:27:14,735 --> 00:27:17,010
إلى حدود آسيا الوسطى.

216
00:27:23,175 --> 00:27:25,325
قلعة جايوقوان إعتبرت

217
00:27:25,415 --> 00:27:28,612
ان تكون آخر معاقل الحضارة الصينية

218
00:27:29,775 --> 00:27:32,926
ما بعد هذه النقطة خرابا مطلقا.

219
00:27:38,375 --> 00:27:43,324
تاكلاماكان صحراء الصين الكبرى.

220
00:27:43,815 --> 00:27:49,048
ترجمة اسمها
"تدخل و لا تخرج ابدا ."

221
00:27:51,775 --> 00:27:54,130
هذا  مكان الحرارة المرتفعة

222
00:27:54,775 --> 00:27:59,803
مهب الريح والرمل
معاديه تماما للحياة

223
00:28:02,935 --> 00:28:05,654
رغم ذلك كان هناك  طريق
خلال الصحراء.

224
00:28:06,135 --> 00:28:09,366
لأولئك الشجعان المخاطرون بحياتهم.

225
00:28:13,055 --> 00:28:16,092
ناس اجبروا على
اهوال الصحارى

226
00:28:16,175 --> 00:28:19,406
لأن الصينيين
كان عندهم  سرّ قوي جدا

227
00:28:19,495 --> 00:28:22,134
انها غيرت مجرى التاريخ

228
00:28:22,895 --> 00:28:26,046
المفتاح إلى تلك الاماكن السرية
في الماضي البعيد.

229
00:28:27,575 --> 00:28:31,648
الأسطورة لها
حول قبل 5,000 سنة،

230
00:28:31,735 --> 00:28:34,488
أميرة كانت تمشي في حديقتها

231
00:28:34,575 --> 00:28:38,045
عندما شيء غير عادي
سقط قي قدح شايها.

232
00:28:39,615 --> 00:28:42,254
الخيط السحري استخرجت

233
00:28:42,335 --> 00:28:45,850
وهو أصبح أكثر تقييما
من الذهب .

234
00:28:48,015 --> 00:28:51,087
الخيط كان حرير.

235
00:28:55,975 --> 00:29:01,049
بشكل لا يصدق، مثل هذا المادة الجميلة
وكلّ التأريخ وراها

236
00:29:01,135 --> 00:29:04,411
ياتي من  حشرة صغيرة.

237
00:29:04,495 --> 00:29:06,008
دودة القز.

238
00:29:10,575 --> 00:29:16,093
يضع العثّ الحريري عدّة مائة بيضة،
واليرقات الصغيرة التي تظهر

239
00:29:16,535 --> 00:29:18,890
لا تاكل الا ورق التوت

240
00:29:28,615 --> 00:29:31,175
بعد 50 يوم من الشراهة

241
00:29:31,255 --> 00:29:34,247
تنمو 10.000 مره اثقل

242
00:29:35,495 --> 00:29:39,613
بهذه المرحلة، 25 % كتلة جسمهم

243
00:29:39,695 --> 00:29:42,084
يتكون من الغدد الحريرية.

244
00:29:45,255 --> 00:29:48,645
في عملية التحوّل إلى
العث البالغ، تتحول الى شرنفه ملتفه

245
00:29:48,735 --> 00:29:53,684
الحرير الذي يمكن أن يكون  بطول 1,000 مترا.

246
00:29:55,775 --> 00:29:58,608
هي كانت القوّة الأسطورية
وسطوع الألياف الحريرية

247
00:29:58,695 --> 00:30:01,004
التي صنعت

248
00:30:04,655 --> 00:30:08,091
لأكثر من 5,000 سنة،
جنى الناس ثروات عظيمة

249
00:30:08,175 --> 00:30:11,212
وممالك هائلة
على هذه الخيوط الحسّاسة.

250
00:30:12,415 --> 00:30:15,771
والتجار القدماء سلكوا طرق الصحراء

251
00:30:15,855 --> 00:30:18,767
أصبح الطريق الحريري الإسطوري.

252
00:30:25,135 --> 00:30:30,050
مبدأ إنتزاع الحرير الطبيعي
ما تغيّر منذ إكتشافه.

253
00:30:32,295 --> 00:30:35,287
الشرانق المحصودة ترمى في الماء المغلي

254
00:30:35,375 --> 00:30:37,935
الذي يمدد الشعيرات الطويلة.

255
00:30:38,975 --> 00:30:43,014
ثم تجمع
إلى خيط الحرير الطبيعي.

256
00:31:28,455 --> 00:31:31,652
هنا في  هتان، على الطريق الحريري القديم،

257
00:31:32,095 --> 00:31:35,246
نسج الحرير ما زال
صناعة منزلية،

258
00:31:35,335 --> 00:31:38,372
عمل القدماء
الملابس على الالوح الخشبية

259
00:31:52,615 --> 00:31:55,288
لتجّار الطريق الحريريين القدماء،

260
00:31:55,375 --> 00:31:58,094
المشكلة ما زالت
كيف يحصل على الحرير الثمين

261
00:31:58,175 --> 00:32:00,450
من القلعة في جياقوان

262
00:32:00,535 --> 00:32:04,494
خلال الصحاري إلى الأسواق
آسيا الوسطى وما بعدها.

263
00:32:18,775 --> 00:32:22,165
أولئك المسافرين الأوائل
توجهم غربا على الطريق الحريري

264
00:32:22,255 --> 00:32:25,372
كانت تبدأ بأسوأ رحلة برية

265
00:32:25,935 --> 00:32:29,132
خلال اماكن الأكثر فظاعة
على الأرض.

266
00:32:31,415 --> 00:32:34,487
تبدا بكثبان رمليه
الاسوا في العالم

267
00:32:39,015 --> 00:32:44,533
الرياح القوية تحرك الرمل الي كثبان رمليه عالية.

268
00:32:46,055 --> 00:32:49,764
كثبان هائلة تتكون.

269
00:32:49,855 --> 00:32:54,007
حيطان  رمل
إلى أكثر من ارتفاع 500 متر .

270
00:32:57,775 --> 00:33:02,451
الجمال هي التي تستطيع
عبور الكثبان الموحشه

271
00:33:03,255 --> 00:33:07,885
أقدامهم عريضة ومتفلطحه إلى الخارج
لتوقف خوصها في الرمل.

272
00:33:15,935 --> 00:33:18,608
الريح التي تحول الرمل إلى الكثبان

273
00:33:18,695 --> 00:33:22,688
خلقت أشكال أخرى غريبة
في صحاري الصين الغربية.

274
00:33:24,415 --> 00:33:28,567
التراكيب العملاقة الغامضة،
المعروف بياردانق،

275
00:33:28,655 --> 00:33:31,044
نحت بالرمل المتطايرل.

276
00:33:42,495 --> 00:33:46,647
جلبت الريح أخطار أخرى
إلى المسافرين في هذه الصحاري.

277
00:33:46,735 --> 00:33:49,169
ماركو بولو  كتب،

278
00:33:49,255 --> 00:33:53,533
أحيانا المسافرون الضالون
سيسمعون الدندنة

279
00:33:53,615 --> 00:33:58,325
موكب عظيم من الناس
بعيدا عن الخطّ الحقيقي للموكب

280
00:33:58,415 --> 00:34:02,647
لكي تكون شركتهم الخاصة
هم يتبعون الصوت.

281
00:34:03,375 --> 00:34:08,495
وعند الاستراحه، يجدون
نعش وضع عليهم.

282
00:34:08,575 --> 00:34:11,294
وانهم في محنة المرض

283
00:34:18,775 --> 00:34:22,165
إلى يومنا هذا، لا أحد يعرف
سبب الرمال

284
00:34:22,255 --> 00:34:25,486
في بعض أجزاء الصحراء غناء.

285
00:34:28,775 --> 00:34:32,609
لا عجب المسافرون
اعتبر هذا المكان غضب من الله

286
00:34:32,695 --> 00:34:34,606
وبحر الموت.

287
00:34:38,495 --> 00:34:41,612
لكن  المشكلة الكبيرة
كان قلة الماء.

288
00:34:42,735 --> 00:34:46,011
السبب هذا المكان
جاف جدا جدا

289
00:34:46,095 --> 00:34:49,531
افضل من يقدره القمر الصناعي

290
00:34:50,895 --> 00:34:55,764
صحاري الصين المكان الأبعد
من أيّ محيط.

291
00:34:58,495 --> 00:35:02,693
قلة الماء الذي
كون صحراء تاكلاماكن

292
00:35:03,895 --> 00:35:06,853
منطقة بحجم ألمانيا،
غطّت بكثبان الرمل،

293
00:35:06,935 --> 00:35:10,086
عبر خلالها طريق الحرير

294
00:35:10,175 --> 00:35:13,406
صحراء الرمل المتحرّكة
الاكبر في العالم

295
00:35:15,495 --> 00:35:18,214
أكثر المخلوقات الحيّة تموت هنا.

296
00:35:18,855 --> 00:35:22,928
لكن الجمل خلق
للبقاء في الصحراء.

297
00:35:26,455 --> 00:35:31,006
يرطّب أنفه
هواء الصحراء الجاف كلماشهق،

298
00:35:31,695 --> 00:35:36,610
ويحافظ على الماء الثمين

299
00:35:38,215 --> 00:35:41,013
فراء الجمل السميك
يبقيه دافئ في الليل

300
00:35:41,095 --> 00:35:43,768
بينما عاكس في النهار

301
00:35:43,855 --> 00:35:47,848
ودرجة حرارة جسمه
يمكن أن يرتفع بنسبة ستّ درجات مئوية

302
00:35:47,935 --> 00:35:50,244
قبل أن يبدأ بالتعرّق.

303
00:35:51,735 --> 00:35:56,126
بهذه التكيّف،
يمكن أن يبقى لأيام بدون شرب.

304
00:36:03,495 --> 00:36:07,010
قاطرات الجمال تسافر خلال الصحراء

305
00:36:07,095 --> 00:36:10,405
ويحافظ على الحياة بين واحة والاخرى

306
00:36:12,815 --> 00:36:15,568
عندما يصلون منطقة الشرب

307
00:36:15,655 --> 00:36:20,524
الجمال يمكن أن تشرب إلى 60 لتر
ماء في 10 دقائق.

308
00:36:37,375 --> 00:36:42,813
بدون واحات،
لاتوجد حياة في الصحراء

309
00:36:42,895 --> 00:36:45,170
والسفر سيكون مستحيل.

310
00:36:46,255 --> 00:36:49,053
لكن لا شيء دائم في الصحراء.

311
00:36:49,135 --> 00:36:52,366
الرمال المتحرّكة
ومتوسط المناخ المتطرّف

312
00:36:52,455 --> 00:36:56,209
مصادر ماء يمكن أن تختفي.

313
00:37:02,455 --> 00:37:06,733
هذا بالضبط الذي حدث
في بحيرة ايدنكول

314
00:37:10,375 --> 00:37:13,526
إنّ قاع البحيرة
المكان الثاني الأوطأ على الأرض

315
00:37:14,215 --> 00:37:17,651
في 154 متر تحت مستوى سطح البحر.

316
00:37:18,855 --> 00:37:20,811
هو المكان الأحر في الصين

317
00:37:20,895 --> 00:37:25,252
الحرارة الجوية سجّلت
بارتفاع الدرجات الـ50 مئوية

318
00:37:25,335 --> 00:37:28,486
ودرجات حرارة أرضية
بحدود 80 درجة.

319
00:37:30,455 --> 00:37:33,572
رغم ذلك مكان مفاجأة ليس بعيد من ايدنكول

320
00:37:35,455 --> 00:37:38,492
تزدهر مستوطنة إنسانية
في الصحراء.

321
00:37:51,575 --> 00:37:54,373
هذه واحة تروبان

322
00:37:57,335 --> 00:38:00,884
وهو مشهوره في الصين
لمنتج غير متوقع.

323
00:38:04,295 --> 00:38:05,694
العنب.

324
00:38:07,855 --> 00:38:13,327
ولكن كيف في ارض شحيحة بالمياة
تنمو المحاصيل

325
00:38:16,615 --> 00:38:19,652
يقع السر تحت الأرض.

326
00:38:20,935 --> 00:38:24,644
قنوات شبكة تحت أرضية
المعروفة بكاريز

327
00:38:24,735 --> 00:38:30,128
ستعمل شوارع تروبان لتحويل الماء
إلى مزارع العنب.

328
00:38:32,215 --> 00:38:34,809
لكن من أين يأتي الماء؟

329
00:38:35,775 --> 00:38:40,087
تستند الفكرة على أرضية الصحراء
في هذه الخطوط من الفتحات المؤشره

330
00:38:40,175 --> 00:38:43,087
الممرات المائية تحت أرضية.

331
00:38:45,095 --> 00:38:48,405
أكثر من  ألفيتين مضت،
الناس المحليّون حفروا

332
00:38:48,495 --> 00:38:51,293
أكثر من 3,000 كيلومتر
لهذه القنوات

333
00:38:51,375 --> 00:38:56,290
تحت الصحراء، يجري الماء
من الجبال البعيدة.

334
00:38:58,215 --> 00:39:00,649
توجيه التدفق تحت الأرض

335
00:39:00,735 --> 00:39:04,887
يعني هذا ماء مفقود
من التبخير اقل في حرارة الصحراء.

336
00:39:42,975 --> 00:39:45,614
في أغسطس، محصول العنب.

337
00:39:58,455 --> 00:40:01,811
هذه الوفرة الغنية لا تمرّ بدون ملاحظة.

338
00:40:03,415 --> 00:40:07,966
في مزارع العنب المعشبة لتروبان
حيوان واحد يزدهر.

339
00:40:14,855 --> 00:40:18,291
الجربوع الأحمر المتعقب
من حيوانات الصحراء الجريئة،

340
00:40:18,375 --> 00:40:22,084
لكن أولئك في تروبات
لميكن جيد.

341
00:40:30,775 --> 00:40:35,291
عندما العنب يجمع،
بعضه يباع في السوق.

342
00:40:35,375 --> 00:40:38,890
لكن أكثره يعلق للتجفيف
في بيوت التجفيف الخاصّة.

343
00:40:50,815 --> 00:40:54,774
هذا المكان  إغراء لأي قارض .

344
00:41:01,015 --> 00:41:03,848
الجربوع الأحمر المتعقب
متسلق بارع

345
00:41:04,615 --> 00:41:08,164
ولكن لماذا يهتم عندما يكون هناك الكثير حول الارض

346
00:41:08,255 --> 00:41:10,928
على الأرض، غير حذر؟

347
00:41:18,535 --> 00:41:22,574
بدلا من المعاناة الشديدة
في البيئة التي يعيشون فيها

348
00:41:22,655 --> 00:41:26,045
الناس والحيوانات البريه في تروبان وجدوا

349
00:41:26,135 --> 00:41:29,684
الطرق الإبداعية للتحمل
الظروف ما بعد الحائط.

350
00:41:32,615 --> 00:41:36,449
ولكن ليس كل المجتمعات الصحراويه
كما في تروبان

351
00:41:39,695 --> 00:41:42,493
من هنا والحدود الغربية للصين

352
00:41:42,575 --> 00:41:45,408
انقاض العديد من المدن الكبيرة.

353
00:41:50,295 --> 00:41:54,174
في ايامهم كانوا نشيطين،
الأماكن مزدهرة.

354
00:41:59,295 --> 00:42:02,924
لكن في القرن الخامس،
ثروات الطريق الحريري

355
00:42:03,015 --> 00:42:05,210
تبدّل نحو الأسوأ.

356
00:42:06,615 --> 00:42:09,732
مرة أخرى  أميرة تضامنت.

357
00:42:10,455 --> 00:42:14,050
وهرّبت بيض دودة القز خارج الصين.

358
00:42:15,495 --> 00:42:18,931
وعرف سر الحرير

359
00:42:19,975 --> 00:42:24,844
ومسكة الصين الخانقة على هذه
التجارة المربحة  إنتهت.

360
00:42:27,615 --> 00:42:32,814
حتى عندما ماركو بولو  مرّ
بالطريق الحريري في القرن الثالث عشر،

361
00:42:32,895 --> 00:42:37,411
العديد من هذه المدن
كان ميتة لأكثر من 500 سنة.

362
00:42:42,015 --> 00:42:46,054
لكن مدينة الطريق الحريري الأكثر شهرة
بقيت.

363
00:42:48,415 --> 00:42:51,805
حيث تنتهي الصحراء
اسفل سلاسل الجبال الواسعة

364
00:42:51,895 --> 00:42:56,366
الجنوب الغربي في الصين ليس سوى نقطة
قريبه من حدود

365
00:42:56,455 --> 00:42:59,015
خمسة بلدان آسيوية مركزية.

366
00:43:00,255 --> 00:43:04,168
وهذا هو كاشجار ، حيث يلتقي الشرق بالغرب

367
00:43:10,015 --> 00:43:14,247
الحرير الذي سافر على طول
الطريق الحريري إنتهى هنا

368
00:43:14,335 --> 00:43:16,690
حيث انه ما زال يتاجر بها اليوم

369
00:43:32,415 --> 00:43:36,328
كاشجار مشهور
بيع كل شيء تحت الشمس.

370
00:43:39,135 --> 00:43:44,050
إن سوقه المحلية اكبر واهم التجمعات
في اسيا.

371
00:43:59,695 --> 00:44:01,447
لكن انظر حول السوق،

372
00:44:01,535 --> 00:44:04,766
من الصعب الإعتقاد في الحقيقة
أنك  في الصين.

373
00:44:04,855 --> 00:44:08,564
ناس غير صينيون

374
00:44:09,375 --> 00:44:15,325
طاجيك، قرغيزيون، أوزبكيون،
والعديد من الآخرين.

375
00:44:17,655 --> 00:44:24,003
هنا، تقودنا رحلتنا شمالا
إلى الاماكن الاكثر وحشية فى الصين.

376
00:44:26,695 --> 00:44:32,611
نترك كاشجار وطريق الحرير خلفنا
ونسافر عبر تيان شان

377
00:44:33,415 --> 00:44:35,849
أو الجبال السماوية.

378
00:44:37,175 --> 00:44:40,212
هذه السلسلة الجبلية العظيمة نطاق
الحدود بين

379
00:44:40,295 --> 00:44:42,809
أكثر محافظة الصين الشمالية الغربية

380
00:44:42,895 --> 00:44:46,683
بجوار طاجيكستان وقرغيزستان.

381
00:44:47,895 --> 00:44:51,729
القمم المهيبه بالقرب من
علو جبال الهملايا

382
00:44:51,815 --> 00:44:54,568
تشكل حائط عظيم طبيعي.

383
00:45:01,975 --> 00:45:05,047
معظم السنة فيه ثلج

384
00:45:05,135 --> 00:45:09,174
الماء الذائب يسمح بنمو الغابات دائمة الخضره

385
00:45:09,855 --> 00:45:12,813
بعيدا عن الصحاري
في الجنوب.

386
00:45:18,495 --> 00:45:20,963
هذه الجبال بوابة
إلى بعض الصين

387
00:45:21,055 --> 00:45:24,206
أكثر الناس والأماكن المفاجئة.

388
00:45:30,295 --> 00:45:32,855
في المرتفعات والوديان ،
عائلة  كازاخستانيه

389
00:45:32,935 --> 00:45:35,574
يرعون
ماشيتهم كل الصيف

390
00:45:35,655 --> 00:45:37,964
على المروج  المعشبة.

391
00:45:42,455 --> 00:45:45,128
هو الخريف، في بضعة اسابيع

392
00:45:45,215 --> 00:45:48,412
الثلوج الشتائية تذوب الى
الممرات الجبلية.

393
00:45:48,495 --> 00:45:51,009
لذلك العائله الكازاخستانيه
قررت الخروج من المخيم

394
00:45:51,095 --> 00:45:53,609
وتحركوا بينما يمكنهم البقاء.

395
00:46:13,735 --> 00:46:16,932
يديرون ظهورهم
عن المراعي الجبليه،

396
00:46:17,015 --> 00:46:19,245
عندهم سفر العديد من الأسابيع الطويلة

397
00:46:19,335 --> 00:46:21,565
إلى جانب اثار الباليه

398
00:46:46,375 --> 00:46:48,809
لا يمكن أن يكون مقصدهم
اكثر اختلافا

399
00:46:48,895 --> 00:46:51,728
المراعي المعشبة من الجبال السماوية '

400
00:46:54,495 --> 00:46:59,489
هذه الطرق تتوجه إلى إحدى
أقل الأماكن المعروفه و الأكثر وحشية

401
00:47:12,375 --> 00:47:15,048
وهذا هو حوض جنجار

402
00:47:15,135 --> 00:47:16,887
أرض قاحلة ا

403
00:47:16,975 --> 00:47:20,172
في حافة أقصى الغرب
صحراء الغوبي العظيمة.

404
00:47:23,935 --> 00:47:26,813
الصحراء الأكثر شمالية في العالم.

405
00:47:35,455 --> 00:47:38,447
مكان المفاجئات.

406
00:47:39,375 --> 00:47:43,004
هذا المنظر الطبيعي الغريب
يدعى التلال الملوّنة الخمسة.

407
00:47:43,815 --> 00:47:46,488
ومع ذلك الحياة صغيرة جدا هنا الآن،

408
00:47:46,575 --> 00:47:51,046
الاجداد من الديناصور ريكس
جابت هذه التلال

409
00:47:51,615 --> 00:47:55,449
إكتشفت متحجراتهم فقط في 2006.

410
00:48:09,055 --> 00:48:12,172
ولكن ليست جنجار
خالية من الحياة تماما

411
00:48:16,015 --> 00:48:18,973
جرز هامستر يخرج في الظلام

412
00:48:19,055 --> 00:48:21,250
يظهر للبحث عن الغذاء.

413
00:48:27,695 --> 00:48:32,644
جرذان الهامستر الأصغر في العالم  .

414
00:48:33,535 --> 00:48:36,447
وهم يعيشون في مجموعات العائلية

415
00:48:38,975 --> 00:48:44,174
لاتستطير ان تهاجر خلال الشتاء

416
00:48:45,775 --> 00:48:49,734
هم يجب أن يستعدّوا لأوقات صعبة
بتخزين الغذاء

417
00:48:49,815 --> 00:48:52,409
لقضاءالفصل تحت الأرض.

418
00:48:57,455 --> 00:48:59,730
وهو من الحيوانات الاليفه

419
00:48:59,815 --> 00:49:03,091
يعرف ما يبقيه نشيطا.

420
00:49:09,055 --> 00:49:12,286
في ليله واحد،
جرذ هامستر قد يغطّي مايعادل

421
00:49:12,375 --> 00:49:14,491
أربعة ماراثونات إنسانية.

422
00:49:18,535 --> 00:49:21,686
ولكن الآن الغذء على نطاق واسع
يخلق مشكلة

423
00:49:21,775 --> 00:49:24,687
كيف يحمل الحصاد
إلى عشّه.

424
00:49:25,975 --> 00:49:30,048
هنا مرن جرذ الهامستر المشهور
تلعب بلاكياس.

425
00:49:30,895 --> 00:49:35,013
هم يمكن أن يحشوه بالبذور
لإعاده إلى الملجأ.

426
00:49:40,375 --> 00:49:44,891
تحت الأرض، العائلة عندها
غرف خاصة لخزن الغذاء.

427
00:49:49,535 --> 00:49:53,733
هذا المؤن يجب أن يبقيهم
خلال الأوقات الطرية والباردة المقبله.

428
00:49:55,015 --> 00:49:57,131
الشتاء على الطريق.

429
00:50:08,895 --> 00:50:12,444
ضمن بضعة أسابيع قصيرة،
التلال الملوّنة الخمسة

430
00:50:12,535 --> 00:50:18,167
تغطي بالثلج،
قادت الرياح المتجمدة من سايبيريا.

431
00:50:23,775 --> 00:50:26,972
على الرغم من أنها في نفس
خط عرض فينيسيا،

432
00:50:27,055 --> 00:50:30,968
صحاري آسيا الشمالية ليس لها
بحر قريب لتدفئتهم

433
00:50:31,055 --> 00:50:33,853
ويعاني من فصول الشتاء الشديدة البرودة لذا.

434
00:50:36,655 --> 00:50:38,611
عندما ياتي الربيع القادم،

435
00:50:38,695 --> 00:50:41,050
الثلج سيزوّد
رطوبة للأعشاب

436
00:50:41,135 --> 00:50:43,251
ونباتات أخرى تنمو.

437
00:50:47,695 --> 00:50:51,483
مثل تقريبا  كل مكان ما بعد الحائط،
الظروف القاسية

438
00:50:51,575 --> 00:50:56,046
قوة الناس والحيوانات البرية تدفعهم للاستمرار إلى ايجاد ما يكفي للبقاء على قيد الحياة

439
00:51:00,215 --> 00:51:03,412
الكازاخيون وصلوا
من جبال تان شان

440
00:51:03,535 --> 00:51:07,448
لرعاية حيواناتهم على
الاعشاب الضئيلة في جنجار.

441
00:51:08,895 --> 00:51:12,604
ولكن لا يملك كازاخستانين
هذ المكان لانفسهم

442
00:51:14,615 --> 00:51:19,484
طرق هجرتهم الشتائية تأخذهم
الى الصحراء

443
00:51:21,815 --> 00:51:23,885
الخيول على هذا جانب

444
00:51:23,975 --> 00:51:28,571
ليست حيوانات أليفة مثل تلك
التي عند المنغوليين والكازاخيين.

445
00:51:30,855 --> 00:51:35,053
هذه الخيول البرية الأخيرة على الأرض.

446
00:51:37,735 --> 00:51:40,932
ملايين منهم هاجرة مرّة
طول الطّريق إلى أوروبا.

447
00:51:41,015 --> 00:51:44,007
لكن الآن يعدون بالكاد
في المئات.

448
00:51:45,815 --> 00:51:49,091
في الشتاء
إنّ الخيول البرّية محجورة

449
00:51:49,175 --> 00:51:52,292
لتوقف تزاوجها
مع خيول الكازاخيين.

450
00:51:55,535 --> 00:52:00,325
وبهذه الطريقة  الحيوانات البرية النادرة
يمكن ان تظل نقيه

451
00:52:04,895 --> 00:52:07,409
هناك  مشكلة أكبر، على أية حال.

452
00:52:08,295 --> 00:52:12,732
الماشية والخيول البرّية
تتنافس على نفس الغذاء.

453
00:52:15,455 --> 00:52:20,529
العديد من عوائل كازاخيون وقطعانهم
سيعبر هنا في الشتاء.

454
00:52:28,335 --> 00:52:32,169
وبحلول الوقت  الخيول البرية
يمكن اطلاق سراحهم

455
00:52:32,255 --> 00:52:35,372
معظم أفضل علف سيذهب.

456
00:52:38,975 --> 00:52:42,490
عندما يكون صغير يذهب
حول  المكان الاول،

457
00:52:42,575 --> 00:52:46,204
انه لا يأخذ الكثير من اجل
انتقل الى الحاله الحرجه

458
00:52:48,575 --> 00:52:51,453
حتى في الاماكن الأقل سكن
من اجزاء الصين،

459
00:52:51,535 --> 00:52:55,926
الحياة البريّة والناس تنازعوا
في الكفاح للبقاء.

460
00:53:03,815 --> 00:53:07,728
ولكن في هذه الساحة الجرداء
رابطة ملحوظه بين

461
00:53:07,815 --> 00:53:09,612
الناس والحيوانات البرية .

462
00:53:11,215 --> 00:53:15,333
تقليد يرجع إالى
تقريبا 6,000 سنة.

463
00:53:19,295 --> 00:53:23,846
تقليد الذي جعل زيا بعمر اتنان و ثمانون عام

464
00:53:23,935 --> 00:53:26,130
مشهور في كافة أنحاء الصين.

465
00:53:28,735 --> 00:53:33,604
كلّ شتاء في حياته،
يذهب زيا لصيد

466
00:53:33,695 --> 00:53:35,890
مع  النسر ذهبي.

467
00:53:48,215 --> 00:53:50,809
هذا النسر  بعمر خمسة سنوات.

468
00:53:51,615 --> 00:53:56,450
زيا أخذه من البرية
وهو فرخ

469
00:53:56,535 --> 00:53:59,686
ّدربه للعودة إليه
بعد كل طيران.

470
00:54:00,895 --> 00:54:05,366
هو سيبقي هذا الطير عنده لعشرة فصول
قبل اطلاق سراحه.

471
00:54:10,695 --> 00:54:14,324
الثعالب المفضلة للصيادين

472
00:54:15,175 --> 00:54:18,406
هذه الأيام هم تقريبا
لايصيدون اي شي

473
00:54:19,215 --> 00:54:20,933
كما في العديد من أجزاء الصين،

474
00:54:21,015 --> 00:54:24,371
اندر الحيوانات البرية هو الآن هنا

475
00:54:33,575 --> 00:54:36,453
عندما زيا يطلق سراح النسر

476
00:54:37,335 --> 00:54:40,293
هي ستكون نهاية أيامه كصياد.

477
00:54:55,855 --> 00:54:58,847
العديد من الجيل

478
00:54:58,935 --> 00:55:03,053
ينتقل إلى المدن الحديثة
ويتجاوز تقاليدهم،

479
00:55:03,135 --> 00:55:06,969
لم تعد في حياتهم قوانين طويله
من خلال تغيير الفصول

480
00:55:17,495 --> 00:55:20,407
العودة الي الشمال الشرقي ، في منتصف فصل الشتاء

481
00:55:20,495 --> 00:55:23,373
الحائط العظيم ما زال يسيطر عليه
المنظر الطبيعي.

482
00:55:24,575 --> 00:55:27,772
بنى أصلا للإبعاد
المحاربون الخطرون،

483
00:55:27,855 --> 00:55:31,131
اليوم هو أكثر قليلا
من  الفضول.

484
00:55:32,975 --> 00:55:36,445
شعب الهان الصيني،
الذي بنى اسلافه الحائط،

485
00:55:36,535 --> 00:55:40,892
الآن يعيشون في المدن الكبيرة مثل حربين بعيدا إلى الشمال.

486
00:55:44,775 --> 00:55:50,566
كل سنة، فنانو حربين يكونون
جاهزين  لاحتفال شتائي خاص.

487
00:55:54,535 --> 00:55:59,404
الكتل العملاقة للثلج القريبة من الأنهار
مرت بتحول سحري.

488
00:56:03,135 --> 00:56:06,366
يتوجه السياح لحربين
من جميع أنحاء الصين

489
00:56:06,455 --> 00:56:09,208
لرؤية المنحوتات المدهشه،

490
00:56:09,295 --> 00:56:12,810
ومدينة الثلج
لقد نشأت على ان تصل لجميع الانحاء.

491
00:56:35,055 --> 00:56:40,448
يأخذ 10,000 شخص، 18 يوم
لبناء هذه العجائب المتجمّدة.

492
00:56:50,255 --> 00:56:52,644
ويثير الاعجاب ليوم .

493
00:57:00,135 --> 00:57:04,970
لكن سحر هذا المكان يصبح مره واحده فقط
وبضهور الشمس يختفي

494
00:57:39,975 --> 00:57:45,891
شمال الصين يمكن ان يكون قاسي ،
ولكن ايضا مكانا كبيرا من الجمال

495
00:57:50,975 --> 00:57:54,888
معارض ثلج حربين الإحتفالية
كم مواقف غيّرت

496
00:57:54,975 --> 00:57:57,364
منذ الحائط العظيم بنى.

497
00:58:00,975 --> 00:58:05,844
لم تعد في اقصى الحياة
وراء الجدار لمجرد ان يخاف

498
00:58:08,575 --> 00:58:12,693
الآن محتمل الاحتفل بهن.

