1
00:00:05,700 --> 00:00:07,400
سابقا في غرفة الطوارئ

2
00:00:07,500 --> 00:00:09,300
أوقف الضغط

3
00:00:10,000 --> 00:00:11,400
لقد قتلته

4
00:00:11,400 --> 00:00:14,700
اذا كنت شخصا فضيعا لهذه الدرجة فلم تريد البقاء معي ؟

5
00:00:14,800 --> 00:00:17,900
لقد أكتفيت , حسنا ؟
بأمكان كارتر الحصول عليك

6
00:00:17,900 --> 00:00:19,800
لم يكن لديها ضغط في الدم عندما تم احضارها

7
00:00:19,900 --> 00:00:22,800
لقد تعرضت لنزيف داخلي حاد من المستحيل علاجه

8
00:00:22,800 --> 00:00:25,500
لقد عثرت على 3 صور لـ جيسي متروكة في الدرج

9
00:00:26,100 --> 00:00:28,400
لقد أحسست بالضياع , هناك في المتجر

10
00:00:28,900 --> 00:00:31,000
تبدين رائعة

11
00:00:31,000 --> 00:00:32,600
شكرا

12
00:00:32,700 --> 00:00:36,000
اريدك ان تعدني بأن لا تكبري بسرعة , حسنا ؟ -

13
00:00:36,600 --> 00:00:38,100
حسنا

14
00:00:44,300 --> 00:00:46,800
كنا متأخرين
احضرت مجموعة من الأشياء هنا

15
00:00:47,000 --> 00:00:49,400
أحضرت بعض الوجبات الخفيفة والأفلام لوقت لاحق

16
00:00:50,300 --> 00:00:52,500
سأتي لأخذه حوالي الساعة 8 , حسنا ؟

17
00:00:53,800 --> 00:00:55,500
جاكي ؟

18
00:00:56,700 --> 00:00:58,200
سأخذه حوالي الساعة 8

19
00:00:58,700 --> 00:01:00,800
أجل , طبعا

20
00:01:01,000 --> 00:01:03,200
انا أقدر لك ذلك فعلا

21
00:01:03,300 --> 00:01:05,800
طلبت من وكالة للمربيات ان ترتب لقائات لأختيار شخص ما

22
00:01:06,000 --> 00:01:07,500
لاتقلق بهذا الخصوص يا بيتر

23
00:01:07,600 --> 00:01:09,000
حسنا

24
00:01:21,400 --> 00:01:22,800
جون ؟

25
00:01:23,000 --> 00:01:25,100
جون ؟

26
00:01:27,000 --> 00:01:29,400
هل أنت بخير ؟ -
أجل -

27
00:01:29,500 --> 00:01:31,200
أحضرت لك بعض الأسبرين

28
00:01:31,300 --> 00:01:33,600
أنا أريد أن اتمدد قليلا فقط

29
00:01:34,200 --> 00:01:36,700
ما تحتاجه هو ان تقابل أخصائي تقويم الأعضاء الخاص بي

30
00:01:36,900 --> 00:01:40,000
سأقوم بتحديد موعد لك اليوم -
انا أغطي نصف دوام اليوم -

31
00:01:40,200 --> 00:01:43,100
اذا  , غدا  -
لا أحتاج ان ارى طبيبك -

32
00:01:43,400 --> 00:01:46,100
ظهرك أمر لا يجب ان تتساهل معه

33
00:01:46,300 --> 00:01:49,900
لاتريد ان ينتهي بك المطاف مصابا بـــ حدبة مثل خالي أيفريت

34
00:01:50,600 --> 00:01:52,000
ما أعاني منه ليس له علاقة بأخصائي التجبير , جدتي

35
00:01:52,200 --> 00:01:54,800
لقد تعرضت للطعن -
أعلم ذلك , جون -

36
00:01:55,100 --> 00:01:57,900
الأهم هو ان تهتم أكثر بنفسك

37
00:01:59,000 --> 00:02:01,200
المعذرة -
لابأس جدتي , سأحضره -

38
00:02:01,400 --> 00:02:04,400
كلا , لاتتحرك . انت لا ترتدي حذاء

39
00:02:04,500 --> 00:02:07,800
كل هذا جزء من تدريبي لمهارات النينجا -
تدريب ماذا ؟ -

40
00:03:19,900 --> 00:03:23,700
كلا , اللعنــ

41
00:04:14,700 --> 00:04:17,900
ربما يجب ان نعود لعمل المناوبات

42
00:04:18,500 --> 00:04:19,800
هل ستأتي ؟

43
00:04:20,000 --> 00:04:21,900
كنت أعتقد ان الهدف من هذا المشي هو ان استيقظ

44
00:04:22,100 --> 00:04:23,400
لقد عرضت عليك القهوة

45
00:04:23,500 --> 00:04:26,000
لا أحتاج الى القهوة , بل أحتاج الى اكثر من ساعتين من النوم

46
00:04:26,200 --> 00:04:28,600
كان عمر رايتشل 7 سنوات قبل ان تبدأ بالنوم في الليل
بشكل طبيعي

47
00:04:28,800 --> 00:04:30,300
يا ألهي , عض لسانك

48
00:04:30,500 --> 00:04:34,400
كم يبلغ حجم خزان ذو سعة 100 جالون مقارنة بالقدم ؟
هل يبلغ 2/4 , 3/5 ؟

49
00:04:34,600 --> 00:04:37,400
ويفر في حالة عجيبة من النشاط والهيجان
انقذوا انفسكم . انجوا بأنفسكم

50
00:04:37,600 --> 00:04:38,900
أنا سأصعد للأعلى -
جبان -

51
00:04:39,100 --> 00:04:41,900
حسنا , كم سعر خزان سعة 100 جالون ؟ -
السعر 595 دولار -

52
00:04:42,100 --> 00:04:43,600
بدون سمك ؟ -
أعطني شيئا منه -

53
00:04:43,800 --> 00:04:46,500
هل ذلك ماء مالح ؟ -
لا أعلم . لم أتذوقه -

54
00:04:46,700 --> 00:04:49,600
... اذا كان ماء مالح -
قام هذا الرجل بالدخول مساء امس الساعة 10:00 -

55
00:04:49,800 --> 00:04:52,700
... لاتنظر الي , ويفر تقوم بتدوين سجل شامل لكل المرضى

56
00:04:52,900 --> 00:04:55,700
وتطلب نتائج كل اختبار يتم عمله ... -
لا أعلم . سمك -

57
00:04:55,900 --> 00:04:59,200
توجد واحدة حمراء وأخرى صفراء -
فحوص غير ضرورية ؟ -

58
00:04:59,400 --> 00:05:01,700
يجب ان تقوم بعمل شيء ما قبل ان يقوم أحد
بأطلاق النار عليها

59
00:05:01,900 --> 00:05:04,400
سأكلمك لاحقا -
دعونا نعالجهم ونخرجهم -

60
00:05:04,600 --> 00:05:06,900
هل من مرشحين للجولة الصباحية المبكرة ؟ -
لك الأختيار -

61
00:05:07,100 --> 00:05:09,900
من اتى اولا ؟ -
جيني , التهاب محتمل بالمثانة -

62
00:05:10,000 --> 00:05:12,400
الفحوص الأولية تظهر ذلك

63
00:05:12,600 --> 00:05:15,000
جيني , هل لديك حساسية لأدوية معينة ؟ -
لا -

64
00:05:15,200 --> 00:05:18,500
حسنا , سأعطيك مضاد حيوي . واحدة كل 12 ساعة
لمدة 3 أيام

65
00:05:18,700 --> 00:05:20,600
عودي اذا لم تشعري بأي تحسن

66
00:05:20,800 --> 00:05:24,000
ابقيته بانتظار نتيجة الأشعة المقطعية لكاحله -
أعتقد بأنه مكسور -

67
00:05:24,100 --> 00:05:25,600
سقطت من على حصانك ؟ -
اجل -

68
00:05:25,700 --> 00:05:27,900
حقا ؟ -
بسبب عرض لمصارعة السيوف -

69
00:05:28,100 --> 00:05:29,700
في معرض النهضة الحديثة .... -
رائع -

70
00:05:29,900 --> 00:05:30,900
هل من الم هنا ؟ -
لا -

71
00:05:31,100 --> 00:05:32,800
ماذا عن هنا ؟ -
كلا , ليس مؤلم كثيرا -

72
00:05:33,000 --> 00:05:35,900
حسنا , أريدك ان تمشي لأجلي

73
00:05:37,200 --> 00:05:38,500
أجل , انه مؤلم -
أجل -

74
00:05:38,600 --> 00:05:42,100
اذا كنت تستطيع المشي عليها فأنه مجرد التواء
... ضع عليه الثلج , قم بلفه

75
00:05:42,200 --> 00:05:44,900
وقم بأعطائه أيبوبروفين ... -
أهذا كل شيء ؟ -

76
00:05:45,100 --> 00:05:49,100
حسنا , عادة كنت أعمل سحب للدم المتجمع , ولكن ينقصنا جراح مختص

77
00:05:50,100 --> 00:05:52,700
لاتنساني , د.جرين -
مرحبا , كاندي -

78
00:05:52,900 --> 00:05:54,500
مرحبا -
عضة بشرية في المؤخرة -

79
00:05:54,700 --> 00:05:57,900
مرة أخرى ؟ -
بعض الأطفال لايحصلون على حلويات كافية -

80
00:05:58,000 --> 00:06:01,200
مقدار 500 مل ادومنتن , وجهزها للخياطة

81
00:06:01,400 --> 00:06:04,500
من المريض , أنت أم الخنزير ؟ -
ليس مضحكا . يدي تؤلمني جدا -

82
00:06:04,600 --> 00:06:07,200
هل فكرت بما يشعر به الخنزير -
مارك , مالذي تفعله ؟ -

83
00:06:07,400 --> 00:06:09,900
احاول معالجة بعض المرضى قبل ان يأكلوا بعضهم البعض

84
00:06:10,100 --> 00:06:11,900
لقد قام بأخراج وترخيص 2 من المرضى

85
00:06:12,100 --> 00:06:14,200
شكرا لك , هاليه -
أعتقد بانني احتاج لــ جيل هلامي -

86
00:06:14,400 --> 00:06:17,200
بدون مزاح -
لم تقم بفحص لائق لتلك الفتاة -

87
00:06:17,300 --> 00:06:19,400
من الممكن ان تكون نسيت فحص الكلية وخلوها من البكتيريا

88
00:06:19,500 --> 00:06:20,500
كانت مصابة بالحمى

89
00:06:20,600 --> 00:06:23,400
اجعل يداك بهذا الشكل

90
00:06:23,500 --> 00:06:27,000
حسنا . أريد ان يتم فحص كل المرضى بشكل كامل

91
00:06:27,200 --> 00:06:29,600
في اللحظة التي نشعر فيها بالرضى , نرتكب الأخطاء

92
00:06:29,800 --> 00:06:31,200
كل شخص يتحدث عن نفسه

93
00:06:31,400 --> 00:06:33,800
هاليه , دعي جيني ترتدي لباس المستشفى وأعديها لفحص الحوض

94
00:06:33,900 --> 00:06:35,500
د. ويفر ؟ -
أنا أستمع -

95
00:06:35,600 --> 00:06:38,600
أمرأة عمرها 22 عاما تشعر بألام بالصدر
بمجرد اللمس

96
00:06:38,800 --> 00:06:42,600
النبض 79 , الأشعة تبدو عادية -
حسنا , أرسلوها لمنزلها -

97
00:06:42,800 --> 00:06:45,400
أنا أسأل فقط لأنها تتناول حبوب منع الحمل

98
00:06:45,500 --> 00:06:47,200
مما قد يعرضها لخطر

99
00:06:47,300 --> 00:06:49,600
لذلك كنت اتسائل أذا كان يجب علينا ان نرسلها لبيتها -
فهمت -

100
00:06:49,800 --> 00:06:51,100
ماذا  ؟ -
أجل -

101
00:06:51,300 --> 00:06:54,800
بأمكانك القاء نظرة على بيانات أخر شهر -
... لا , لا . أريد فقط أن اعرف -

102
00:06:54,900 --> 00:06:57,200
اذا كان يجب ان نحري المزيد من الفحوص -
سأتولى ذلك -

103
00:06:58,100 --> 00:07:00,100
حسنا -
د. تشين -

104
00:07:00,300 --> 00:07:02,900
لدي طفلة حديثة الولادة وهي منبوذه
ربما عمرها ساعتان

105
00:07:03,000 --> 00:07:05,200
كيف يبدو لونها ؟ -
أزرق خارجيا -

106
00:07:05,300 --> 00:07:07,900
لقد تركوها في شارع بمنطقة القديس انثوني
انها بارد الملمس

107
00:07:08,100 --> 00:07:10,600
مجرى التنفس جيد , ولكنها بالكاد تبكي -
غرفة أصابات رقم 1 -

108
00:07:10,700 --> 00:07:14,200
هل جربت ان تدعه ينام معك وبعد ذلك تقوم
بأعادته الى فراشه ؟

109
00:07:14,400 --> 00:07:16,200
لافرق , سيستيقظ ويبكي من جديد

110
00:07:16,300 --> 00:07:18,600
سألته اذا كان يشاهد كوابيس اثناء نومه
وقال نعم

111
00:07:18,700 --> 00:07:21,300
ولكنه لايستطيع ان يخبرني ماذا كان الحلم  -
عن كارلا ؟ -

112
00:07:21,500 --> 00:07:24,500
أجل . لقد رأيته يتجول في الشقة مع مصباحه الصغير

113
00:07:24,500 --> 00:07:28,300
يبحث عنها .... -
ياللمسكين . انه مرتبك -

114
00:07:28,500 --> 00:07:31,100
أجل -
سوف يتحسن الأمر ولكن بالتدريج -

115
00:07:31,300 --> 00:07:35,900
لا أعلم . كنا نحضر الفطور لهذا الصباح ... قبل حتى بزوغ الفجر

116
00:07:36,100 --> 00:07:38,100
سيكبر ابني , بدون ام ....

117
00:07:38,300 --> 00:07:41,200
هذا جزء أساسي مما يمكن ان يصبح عليه
في المستقبل

118
00:07:41,400 --> 00:07:44,000
لايوجد ما أستطيع ان أفعله بشأن ذلك -
كليو -

119
00:07:44,200 --> 00:07:46,700
لقد خفضت من نسبة تدلي المستقيم -
ماذا ؟ -

120
00:07:46,900 --> 00:07:49,800
نعم . لقد أستخدمت خدعة السكر القديمة -
قمت بمعالجة مريضي ؟ -

121
00:07:49,900 --> 00:07:51,600
أجل . كانت تعاني من الألم -
باستخدام السكر ؟ -

122
00:07:51,800 --> 00:07:54,700
أجل , تقوم برش القليل من السكر
ويبدأ الماء بالخروج من الغشاء المخاطي ...

123
00:07:54,900 --> 00:07:57,500
الوذمة استقرت ...
وأعدنا الوضع الى مجراه الطبيعي

124
00:07:57,700 --> 00:08:00,100
كان من الممكن ان تكون التهاب حاد بالأنسجة

125
00:08:00,300 --> 00:08:01,900
ثق بكلامي . تلك لم تك التهابا

126
00:08:02,000 --> 00:08:04,600
لحظة , من طلب منك ان تعاينها ؟

127
00:08:04,700 --> 00:08:08,300
دايف , لاتعالج مرضاي الا اذا طلبت منك ذلك

128
00:08:08,400 --> 00:08:11,200
أنا أنقذت الموقف لأنه كان حرجا -
أي شخص كان باستطاعته أقحام نفسه -

129
00:08:11,400 --> 00:08:13,300
انقذت الموقف . هل فهمت ؟ امر مضحك

130
00:08:13,500 --> 00:08:16,200
كنت أنتظر استشاري جراحة -
بالله عليك -

131
00:08:16,300 --> 00:08:19,000
أنت كنت تثرثرين مع حبيبك -
وهل هناك مشكلة ؟ -

132
00:08:19,200 --> 00:08:22,600
أجل . لم أعرف أحدا يحب التملك مثلك

133
00:08:22,700 --> 00:08:26,600
فقط أبتعدي عن مرضاي -
هذا الشيء مرتبط بفرويد , اليس كذلك ؟ -

134
00:08:26,800 --> 00:08:30,500
من يواصل سرقة جهاز الأشعة فوق الصوتية ؟
نحتاج اليه لفحص ذلك الطفل في غرفة رقم 3

135
00:08:30,700 --> 00:08:33,500
هل بأمكان أحدكم جلب السيدة لورينزو
.... في رداء المستشفى مع وضع

136
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
هل انت مختبئة من شخص ما ؟

137
00:08:44,600 --> 00:08:48,100
هل تقومين بتدريم اظافرك ؟ -
أعتقد بأنني قد وطئت على قطعة زجاج -

138
00:08:48,300 --> 00:08:50,100
دعيني أرى

139
00:08:51,300 --> 00:08:53,600
أجل , يوجد شيء ما هنا

140
00:08:53,700 --> 00:08:56,300
هل تريدين ان أحاول وأخرجه ؟ -
أجل , من فضلك -

141
00:09:03,400 --> 00:09:06,200
أنا و لوكا أنفصلنا قبل عدة أيام

142
00:09:08,000 --> 00:09:09,700
لماذا ؟

143
00:09:12,000 --> 00:09:15,100
كلانا أدرك بان العلاقة لاتسير بشكل جيد منذ فترة طويلة

144
00:09:15,300 --> 00:09:17,500
ولا واحد منا كان يريد ان يكون الطرف الذي ينهي العلاقة

145
00:09:19,700 --> 00:09:23,500
اذا , هل انهاء العلاقة كان سلميا ؟ -
لا , لم يكن كذلك -

146
00:09:24,900 --> 00:09:26,500
مـتأسف

147
00:09:29,800 --> 00:09:33,200
هل هذا هو السبب الذي جعلك تتجنبين الألتقاء به ؟ -
أحد الأسباب -

148
00:09:34,300 --> 00:09:36,500
اضطررت للذهاب الى شقته هذا الصباح -
كارتر -

149
00:09:37,400 --> 00:09:39,200
تشين تحتاج لك في غرفة الأصابات رقم 1

150
00:09:41,600 --> 00:09:42,900
ماذا عن قدمك ؟ -
اسفة -

151
00:09:43,100 --> 00:09:46,500
سيتوجب عليك البحث عن عذر اخر للأختباء هنا

152
00:09:46,700 --> 00:09:48,700
هل شاهدت مستوى الدايوكسين لدي السيد فيل ؟

153
00:09:48,900 --> 00:09:50,300
أسأل أبي , هي من كانت تعالجه

154
00:09:50,500 --> 00:09:53,100
كارتر , هل رأيت أبي ؟ -
جرب استراحة الأطباء -

155
00:09:54,200 --> 00:09:56,300
تم تسخين الوحدة ومعادلة نسبة الرطوبة

156
00:09:56,500 --> 00:09:58,100
ماهذا ؟ -
طفلة تم التخلي عنها -

157
00:09:58,300 --> 00:10:02,000
تحتاج الى تدفئة بالسوائل عن طريق الوريد ولكنني
لم أعثر على وريد للحقنة . هل بأمكانك البحث ؟

158
00:10:02,200 --> 00:10:04,100
أين تركوها  ؟ -
في كنيسة -

159
00:10:04,300 --> 00:10:07,600
لم يتكبدوا حتى ابقائها دافئة -
حرارتها كانت 91.2 -

160
00:10:07,800 --> 00:10:10,200
يا الهي . بالكاد تستجيب للأنفعالات الحسية بالوخز

161
00:10:10,400 --> 00:10:11,700
اللعنة -
مالمشكلة ؟ -

162
00:10:11,900 --> 00:10:14,000
لقد اخترقت العظم .أحتاج الى بعض
المسحات القطنية

163
00:10:14,200 --> 00:10:17,700
تشوني , هل حالفك الحظ ؟ -
لم أجد الوريد -

164
00:10:18,100 --> 00:10:21,700
كارتر ؟ -
أدخلتها . لندفع 60 سم من الماء الملحي -

165
00:10:21,900 --> 00:10:23,800
مستوى السكر ؟ -
82 -

166
00:10:24,000 --> 00:10:27,400
نحتاج لعمل مزرعة بول -
كارتر ؟ -

167
00:10:27,500 --> 00:10:30,000
هناك تسرب للسائل -
اللعنة -

168
00:10:30,200 --> 00:10:33,300
معدل النبض 180 -
حسنا هذه الطفلة تحتاج للسوائل حالا -

169
00:10:33,500 --> 00:10:36,500
اتصل على جراحة الأطفال لعمل كشف للوريد -
ماذا عن حقن الأبرة  في السر ؟ -

170
00:10:36,700 --> 00:10:39,200
لا أستطيع -
قمت بعمل واحدة اثناء فترة تدربي -

171
00:10:40,100 --> 00:10:42,500
لن نصل اليه اذا تجاوز عمر ولادتها عدة ساعات

172
00:10:42,600 --> 00:10:45,400
المضاعفات أقل خطور من عملية كشف الوريد
نحتاج الى دقيقتين فقط

173
00:10:46,400 --> 00:10:47,800
اذهب واحضر عدة السر

174
00:10:48,000 --> 00:10:50,800
كلا , تشوني قومي بـ طلب قسم جراحة الأطفال -
فقط أحضري العدة الخاصة , ديب -

175
00:10:51,600 --> 00:10:53,100
مامشكلة الأطفال هذه الأيام ؟

176
00:10:53,300 --> 00:10:55,600
لقد كانوا يحبونني عندما كنت اقف على الأعمدة الخشبية المطولة

177
00:10:55,800 --> 00:10:57,900
ربما هم أكثر ثقة بأنفسهم منا نحن

178
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
تعني انهم أكثر قسوة -
لقد طرحوه أرضا -

179
00:11:01,200 --> 00:11:04,200
عمدا . البرغرات الصغيرة كانت تشجعني عندما سقطت

180
00:11:04,400 --> 00:11:06,400
لقد حجزت له موعدا لرؤية ارثو

181
00:11:06,600 --> 00:11:09,600
جيد . حتى ذلك الحين , قم بأبقاء يدك مرفوعة
مع وضع الثلج عليها

182
00:11:09,700 --> 00:11:11,600
هل بأمكاني ترك ملاحظة للعمل ؟ -
لامشكلة -

183
00:11:11,700 --> 00:11:14,400
ايها الرئيس , هل بأمكاني سؤالك شيئا ؟ -
أكيد -

184
00:11:17,400 --> 00:11:18,900
دايف , ماهو سؤالك ؟

185
00:11:19,100 --> 00:11:20,700
لاشيء . اوقف المصعد -

186
00:11:20,900 --> 00:11:22,100
انتظر -
انه ممتلئ -

187
00:11:22,300 --> 00:11:24,600
هذه حالة طارئة -
هل انت طبيب ؟ -

188
00:11:24,700 --> 00:11:28,600
أجل . أنا د.دايف -
اذا تم تحذيري -

189
00:11:32,000 --> 00:11:33,600
أخبرتك بأن المصعد ممتلئ

190
00:11:33,800 --> 00:11:36,300
افتح عيناك -
لقد علق بأحد الشراك التي كان ينصبها -

191
00:11:36,400 --> 00:11:38,100
شراك ؟ -
فتى الغابة بوب , يعيش في المنتزه -

192
00:11:38,300 --> 00:11:40,200
المتشردون قد يصبحون من الممتلكات الخاصة

193
00:11:40,300 --> 00:11:42,600
ماليك أحتاج لصورة جانبية للعمود الفقري , الصدر
والحوض

194
00:11:42,800 --> 00:11:45,400
ابي تغطي الأصابات -
انا مسيطر على هذا . اذهب-

195
00:11:45,600 --> 00:11:47,600
صديقي مارتي . انه مقلد حركات وأصوات
يحمل مسدسا

196
00:11:47,800 --> 00:11:49,100
أتمنى انك تمزح -
لا -

197
00:11:49,300 --> 00:11:51,600
بعض السخيفين يحبون سماع صرخات مقلد الأصوات

198
00:11:51,800 --> 00:11:54,600
د.جرين . ويفر تريد عمل مزرعة للجرح الذي تعرضت له من جراء
العضة في المؤخرة

199
00:11:54,800 --> 00:11:57,500
انا مستقل بنفسي منذ ان كان عمري 10 سنوات -
رايتشل ؟ -

200
00:11:57,700 --> 00:11:59,300
مرحبا أبي -
مالذي تفعلينه هنا ؟ -

201
00:11:59,500 --> 00:12:01,400
جئت لكي أراك -
كيف وصلت الى هنا ؟ -

202
00:12:01,600 --> 00:12:03,600
استقلت القطار -
من ضاحية لويس ؟ -

203
00:12:03,800 --> 00:12:05,900
لوحدك ؟ -
أمي طردتني -

204
00:12:06,100 --> 00:12:08,900
وأمي طردتني أيضا
وهذا أفضل شيء حصل لي على الأطلاق

205
00:12:09,100 --> 00:12:11,700
هل تريد ثنيها ؟ -
... شخص ما قام بربط الحبل السري -

206
00:12:11,800 --> 00:12:13,100
باستخدام رباط الأحذية ...

207
00:12:13,300 --> 00:12:15,800
مشرط رقم 10 وشريط للحبل السري -
اين مسؤولي قسم الأطفال ؟ -

208
00:12:16,000 --> 00:12:17,900
افرغ القسطرة -
يجب ان يكونوا هنا -

209
00:12:18,100 --> 00:12:19,500
هيا , ديب . ابقي معي

210
00:12:19,600 --> 00:12:23,100
لا أستطيع الحصول على الضغط -
حسنا . أغلق المنبه -

211
00:12:23,300 --> 00:12:24,800
ليحضر احدكم ويفر -
انتظر -

212
00:12:25,000 --> 00:12:26,200
أنا أقص الحبل

213
00:12:29,500 --> 00:12:33,100
ماذا لو لم نستطع تمرير القسطرة ؟ -
لابأس . وريد الحبل السري يبدو سليما  -

214
00:12:33,300 --> 00:12:35,100
جهز الكاحل وقم بثنيه ,من باب الأحتياط -
من باب الأحتياط -

215
00:12:37,000 --> 00:12:39,500
كم وزنها باعتقادك , حوالي 3 كيلوغرام ؟

216
00:12:39,600 --> 00:12:42,200
ربما أكثر قليلا -
لنستعد بــ 20 لكل كيلو -

217
00:12:42,300 --> 00:12:45,500
أدخلته -
حسنا , حوالي عمق 3 سم -

218
00:12:45,600 --> 00:12:47,400
حسنا , حاول واسحبه للخارج

219
00:12:50,200 --> 00:12:52,400
تم استعادة وحدتان -
لدينا وريد بحالة جيدة -

220
00:12:52,600 --> 00:12:55,300
أجل -
حسنا , لنقم بدفع 60 وحدة من الأقراص المذابة -

221
00:12:55,500 --> 00:12:57,700
عمل رائع , ديب -
شكرا -

222
00:12:57,900 --> 00:12:59,900
خيط حريري مقاس 3

223
00:13:02,800 --> 00:13:05,600
اجل , حسنا . شكرا لك
أصبت

224
00:13:05,800 --> 00:13:08,800
كم من الوقت بقي ؟ -
انهم لازالوا يعالجونه  -

225
00:13:09,000 --> 00:13:11,600
لا أعلم اذا كنت أستطيع الأنتظار لأكثر من ذلك

226
00:13:11,800 --> 00:13:13,900
الجو حار جدا هنا -
استرخوا جميعا -

227
00:13:14,100 --> 00:13:16,800
هذا يحدث طوال الوقت -
انهم يعتقدون بأني أعاني من قرحة -

228
00:13:17,000 --> 00:13:18,600
أجل

229
00:13:18,800 --> 00:13:21,400
اذا اصبت بالخوف , فسأضمك -
اخاف من ماذا ؟ -

230
00:13:21,500 --> 00:13:23,400
تخطط لموتنا -
ماذا ؟ -

231
00:13:23,600 --> 00:13:25,200
انه يمزح فقط , امي

232
00:13:25,300 --> 00:13:28,800
اتعلم أمرا . ربما يكون من الأفضل لو توقفت عن الكلام

233
00:13:29,200 --> 00:13:32,900
أعتقد بأنني سأتقيأ -
لا , لا . لن يتقيأ أحد -

234
00:13:33,100 --> 00:13:36,700
لن يغمى على أحد
... جميعنا سنسترخي و

235
00:13:44,700 --> 00:13:46,100
أغنية جيدة ؟

236
00:13:46,300 --> 00:13:48,700
ماذا ؟ -
أنا أحب الأغنية -

237
00:13:48,900 --> 00:13:51,300
هل تستمع الى جولوس المنبوذ ؟ -
أنا استمع الآن -

238
00:13:51,500 --> 00:13:53,900
بالأضافة الى كل شخص يعيش ضمن نطاق 6 شوارع

239
00:13:54,000 --> 00:13:55,600
لم يكن مزعجا لتلك الدرجة

240
00:13:55,800 --> 00:13:57,900
لا تأتي الي اذا احتجت الى جهاز رقمي للسمع

241
00:13:58,100 --> 00:14:01,200
ماذا عن اسطوانات زيد ليبنز القديمة التي كنت دائما تستمع اليها ؟

242
00:14:01,300 --> 00:14:04,800
حسنا , انها البومات وليست اسطوانات
كما انها عصرية وليست قديمة

243
00:14:05,000 --> 00:14:08,100
لايهم . كنت تشغلها بشكل مزعج أكثر من الحالية

244
00:14:08,600 --> 00:14:12,000
دجاج او لحم ؟ -
أبي , أنا نباتي -

245
00:14:12,200 --> 00:14:14,100
أعلم ذلك

246
00:14:14,600 --> 00:14:17,800
أمي تعتقد بأنها مجرد مرحلة مؤقتة
مرحبا ! هذا يسمى اسلوب حياة عصري

247
00:14:17,900 --> 00:14:19,200
ربما ينبغي ان تجرب ذلك

248
00:14:19,400 --> 00:14:21,900
مالذي حدث بالضبط بينكما ؟

249
00:14:22,000 --> 00:14:24,400
لقد أخبرتك بأنها طردتني

250
00:14:25,500 --> 00:14:27,100
قامت بذلك

251
00:14:27,300 --> 00:14:30,900
لقد أتيت من منزل صديقتي ستايسي .لقد قامت برمي ملابسي
على العشب امام المنزل

252
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
لقد غادرت -
لماذا رمت ملابسك ؟ -

253
00:14:33,200 --> 00:14:35,000
أنها مجنونة

254
00:14:35,700 --> 00:14:38,600
جديا , أعتقد بأنها بحاجة الى علاج نفسي

255
00:14:38,800 --> 00:14:41,100
لقد عاقبتني بسبب تأخري نصف ساعة عن العودة للمنزل

256
00:14:41,300 --> 00:14:45,600
أعني , بالله عليك أبي . نصف ساعة فقط !  نحن
في الأجازة الصيفية

257
00:14:45,800 --> 00:14:49,400
سأتحدث اليها -
لاتتعب نفسك . انها غير منطقية -

258
00:14:49,600 --> 00:14:50,900
هل تعلم بأنك هنا ؟

259
00:14:52,600 --> 00:14:55,400
رايتشل , يجب أن تخبريها بأنك هنا

260
00:14:55,600 --> 00:14:59,300
لماذا ؟ -
لماذا ؟ لأنها ستكون قلقة عليك لدرجة الجنون -

261
00:14:59,500 --> 00:15:02,900
وماذا في ذلك ؟ -
مرحبا -

262
00:15:03,100 --> 00:15:05,400
رايتشل -
لقد اتت في زيارة -

263
00:15:05,500 --> 00:15:07,800
هذه مفاجأة لطيفة
كم مضى على قدومك في المدينة ؟

264
00:15:07,800 --> 00:15:10,300
هل انت هنا لاستشارة ؟ -
أجل , زائدة دودية منتشرة -

265
00:15:10,400 --> 00:15:12,400
انها لي . جنون في مراحله الأخيرة

266
00:15:12,600 --> 00:15:14,900
سأعود . اتصلي بوالدتك

267
00:15:15,100 --> 00:15:16,400
وداعا

268
00:15:16,600 --> 00:15:19,600
لم تخبرني بأنها في المدينة -
لم أكن أعلم . لقد هربت -

269
00:15:19,800 --> 00:15:22,600
لماذا ؟ -
! لكي تنظم الى السيرك . وما أدراني -

270
00:15:22,800 --> 00:15:25,000
لديها مع جين مشاكل الأم والأبنة

271
00:15:25,100 --> 00:15:27,900
انا متأكد بأنك تعرفين طبيعة هذه الأمور -
أنا لم أهرب -

272
00:15:28,000 --> 00:15:31,400
لا, بالتأكيد لا . امك قامت بــ وضع كلاب صيد لتتعقبك

273
00:15:31,500 --> 00:15:34,900
هذا الرجل لا يتنفس بكل تأكيد . انه بحاجة الى مجرى هوائي

274
00:15:35,800 --> 00:15:39,100
ناولني هذه عندما أقول انبوب -
حسنا -

275
00:15:39,300 --> 00:15:41,500
لايوجد مجرى هواء هنا -
لا استطيع رؤية شيء-

276
00:15:41,700 --> 00:15:43,300
حسنا , أنت -

277
00:15:43,400 --> 00:15:45,000
ادفع عنقه -
ماذا ؟ -

278
00:15:45,100 --> 00:15:48,500
أعطني يدك . هكذا
حسنا

279
00:15:49,900 --> 00:15:51,500
حسنا

280
00:15:52,700 --> 00:15:54,900
انس الموضوع . لن أستطيع ان ارى الحبال الصوتية أبدا

281
00:15:57,000 --> 00:15:59,800
يا الهي -
اللعنة . ادفع المحلول بالوربد-

282
00:16:00,100 --> 00:16:01,500
قناع اكسجين -
لا أعرف كيف -

283
00:16:01,700 --> 00:16:04,300
فقط اضغط على الكيس كل 3 ثواني

284
00:16:04,500 --> 00:16:07,400
واحد , اثنان , ثلاثة , اضغط
حسنا ؟

285
00:16:07,600 --> 00:16:10,300
واحد , اثنان
ساعدها , ساعدها

286
00:16:10,500 --> 00:16:12,500
انا قلت لا أغماء . بدون أغماء , حسنا ؟

287
00:16:12,700 --> 00:16:14,300
أبدأ بمد الجسم بالسوائل بعد ساعتان

288
00:16:14,500 --> 00:16:17,500
واعطه 50 من اللايبوريم لأجل الأرتجاف

289
00:16:21,500 --> 00:16:23,300
أبي ؟ -
ماذا ؟ -

290
00:16:23,500 --> 00:16:25,700
هل سمعتني ؟ -
أجل -

291
00:16:29,400 --> 00:16:31,800
هل طلبت فحص مستوى الكحول في الدم ؟

292
00:16:32,300 --> 00:16:34,500
فقط اللوح الخاص بجدول الكبد

293
00:16:39,100 --> 00:16:41,900
هل عثرت على معطفك ؟ -
أجل -

294
00:16:42,200 --> 00:16:45,000
جيد . أعتقدت بأنك واجهت بعض المشاكل

295
00:16:45,900 --> 00:16:48,200
ولماذا فكرت بذلك ؟ -
لم أرك -

296
00:16:48,400 --> 00:16:50,000
حسنا , لقد كنا منشغلين -
أجل -

297
00:16:50,200 --> 00:16:52,400
أبي , انا متأسف لو كنت قد اذيتك . لم اقصد ذلك

298
00:16:52,500 --> 00:16:54,300
أنت لم تقم بأيذائي

299
00:16:55,400 --> 00:16:57,100
انا فقط اريدك ان تكوني سعيدة , ابي

300
00:16:57,300 --> 00:17:00,300
لم يبدوا عليك انك كنت سعيدة معي
على الأطلاق

301
00:17:01,100 --> 00:17:04,100
هذا كل ما أردت أن اقوله -
حسنا , لقد قلته -

302
00:17:05,000 --> 00:17:06,600
أجل

303
00:17:09,100 --> 00:17:10,300
اذا , ماذا الآن ؟

304
00:17:15,600 --> 00:17:17,200
انت اخبريني

305
00:17:19,200 --> 00:17:21,000
هل أرسل فحص لسموم الدم ؟

306
00:17:21,300 --> 00:17:23,000
أجل

307
00:17:24,200 --> 00:17:25,800
ماهو اكبر حجم لقسطرة لديك ؟ -
مقاس 14 -

308
00:17:26,000 --> 00:17:27,700
أعطني اياه

309
00:17:30,500 --> 00:17:33,600
ماذا ستفعل ؟ -
انببة عكسية -

310
00:17:37,000 --> 00:17:38,700
أمسك هذا

311
00:17:38,900 --> 00:17:43,100
يجب ان يخرج السلك من الفم

312
00:17:45,600 --> 00:17:48,700
حسنا , امسك ذلك سباركي -
حصلت على نبض -

313
00:17:48,900 --> 00:17:50,800
قم بخض ليتر

314
00:17:55,100 --> 00:17:58,100
امسك هذا
لاتدخل المزيد

315
00:17:58,200 --> 00:18:01,200
وأنبوب

316
00:18:02,300 --> 00:18:03,500
قلت أنبوب

317
00:18:09,500 --> 00:18:11,100
الأطباء بشر . نحن نرتكب الأخطاء

318
00:18:11,300 --> 00:18:13,300
... لو تم تشخيص هذا الشاب بشكل مناسب

319
00:18:13,400 --> 00:18:16,800
وأرسل مباشرة الى العمليات ...
لكان يتناول البرجر في ماكدونالدز

320
00:18:17,000 --> 00:18:19,700
ترقق الأنسجة صعب الملاحظة
...  الأطباء المقيمين لم يسبق لهم ان سمعوا

321
00:18:19,800 --> 00:18:22,600
لهذا السبب لدينا معاينين -
أنا لا أستطيع التواجد في كل مكان -

322
00:18:22,700 --> 00:18:24,500
! اجابة خاطئة

323
00:18:24,700 --> 00:18:27,100
اللجنة تكتب قصة مشوقة بشأن هذا الخطأ

324
00:18:27,200 --> 00:18:28,900
بالأضافة الى فتح موضوع الحيلولة من الوفيات الخاطئة من جديد

325
00:18:29,100 --> 00:18:31,800
... لذا , ائتنا بعذر مقبول اكثر من ان الأطباء بشر

326
00:18:32,000 --> 00:18:34,800
او اعثر لنفسك كبش فداء من الطراز القديم

327
00:18:39,200 --> 00:18:40,600
دعني أخرج -
بسرعة -

328
00:18:40,700 --> 00:18:43,400
اصوات التنفس جيدة -
أمر رائع -

329
00:18:43,500 --> 00:18:45,600
من هو والدك ؟

330
00:18:46,100 --> 00:18:47,800
بدأ لونها الطبيعي في الظهور

331
00:18:47,900 --> 00:18:51,300
انها تتنفس تلقايا بدون مساعدة . معدل نبض القلب طبيعي عند 140

332
00:18:51,400 --> 00:18:53,200
الحرارة وصلت الى 37 -
جيد جدا -

333
00:18:53,400 --> 00:18:56,000
يجب على احدكم الأتصال بقسم الخدمات الأجتماعية وتبليغ قسم مجهولوا الهوية

334
00:18:56,200 --> 00:18:58,700
هذه الصغيرة ستحتاج الى عناية ورضاعة

335
00:18:58,900 --> 00:19:00,400
د. كارتر ؟

336
00:19:00,400 --> 00:19:03,400
هذه ميريسا
هي التي عثرت على الطفلة

337
00:19:03,500 --> 00:19:05,600
لقد ارادت ان تعرف كيف هي حالتها -
جيدة جدا -

338
00:19:05,800 --> 00:19:08,300
شيء جيد عثورك عليها . هل ترغبين برؤيتها ؟

339
00:19:08,500 --> 00:19:10,600
هذه اختي , كارمين -
مرحبا -

340
00:19:10,800 --> 00:19:14,500
دكتور , هل بأمكانك ان تري أختي العلامة التي
على صدرها ؟

341
00:19:14,700 --> 00:19:17,700
علامة الولادة ؟ أجل ,طبعا

342
00:19:19,700 --> 00:19:21,300
هذه هي

343
00:19:31,600 --> 00:19:34,300
شكرا لك , دكتور

344
00:19:34,500 --> 00:19:36,400
شكرا

345
00:19:40,600 --> 00:19:42,700
حسنا . هل فاتني شيء ؟

346
00:19:42,800 --> 00:19:46,700
انها تعتقد بأن علامة الولادة هي علامة مريم العذراء

347
00:19:47,400 --> 00:19:50,200
شكلها يبدو كقلب ينزف

348
00:19:53,500 --> 00:19:55,000
مرحبا , جون

349
00:19:55,100 --> 00:19:56,800
شكرا على مساعدتك -
في أي وقت -

350
00:19:56,900 --> 00:19:59,100
لا , لا . حقا

351
00:19:59,300 --> 00:20:01,100
أي وقت

352
00:20:01,900 --> 00:20:03,200
اهلا

353
00:20:03,400 --> 00:20:04,800
هل أحضر لك عكاز ؟

354
00:20:04,900 --> 00:20:07,200
سمعت بان تلك المرأة تجد بأن الضعف والبؤس امر جذاب

355
00:20:07,300 --> 00:20:09,600
لدى الجراء ربما -
هل لازلت تتجنبين لوكا ؟ -

356
00:20:09,800 --> 00:20:12,100
كلا . حسنا , نعم .. نوعا ما
الموضوع معقد

357
00:20:12,300 --> 00:20:14,800
أغلب الأنفصالات معقدة -
اجلسي -

358
00:20:16,800 --> 00:20:18,900
حسنا , ليس بتلك الطريقة

359
00:20:19,700 --> 00:20:24,600
هذا الصباح , اضطررت ان اذهب لشقته لأحضار أحد معاطفي

360
00:20:24,800 --> 00:20:27,200
وقمت بتحطيم حوض السمك الخاص به

361
00:20:27,400 --> 00:20:30,300
لماذا ؟ -
كان حادثا غير مقصود -

362
00:20:31,000 --> 00:20:33,500
هل قمت باستبداله ؟ -
لا , ليس بعد . لم أخبره بما حدث ؟ -

363
00:20:33,700 --> 00:20:35,400
هل هو مكسور لدرجة يصعب اصلاحه ؟

364
00:20:35,600 --> 00:20:37,800
بل كان أشبه بالـ شرخ

365
00:20:38,400 --> 00:20:41,300
هل تريدين بعض اللايدوكين ؟ -
لا -

366
00:20:41,500 --> 00:20:43,300
فقط قم بعملك

367
00:20:47,300 --> 00:20:49,800
هذه قطعة زجاج كبيرة

368
00:20:50,700 --> 00:20:53,700
... يجب عليك ان تقومي باستبداله . لأنه سيعتقد بأنك

369
00:20:53,900 --> 00:20:55,500
انتقام ... -
لم يكن الأمر كذلك -

370
00:20:55,700 --> 00:20:57,500
أعلم ذلك -
سأشتري له واحدا اخر -

371
00:20:57,700 --> 00:20:59,900
أعتقد بأن تلك فكرة رائعة -
... أنا فقط أحتاج للمساعدة  -

372
00:21:00,100 --> 00:21:01,700
للدخول الى شقته ....

373
00:21:01,900 --> 00:21:04,600
لاتفكري حتى -
هيا . لا أستطيع ان ارفعه لوحدي -

374
00:21:04,800 --> 00:21:06,900
نصل الى هناك ونستبدله قبل ان يصل للمنزل

375
00:21:07,100 --> 00:21:09,300
... اخبري لوكا بما حدث , وأنتما الأثنان

376
00:21:09,400 --> 00:21:11,700
هل لي أن أذكرك بأنني ازلت شوكة من يدك ؟

377
00:21:11,800 --> 00:21:13,700
جون , هل قمت بأخراج رافيتز من المستشفى ؟

378
00:21:13,900 --> 00:21:16,100
من ؟ حسنا , سأفكر بذلك -
أنا مدينة لك -

379
00:21:16,300 --> 00:21:19,100
عمرها 22 عاما , الم في الصدر . تتناول اقراص منع الحمل

380
00:21:19,300 --> 00:21:23,300
أجل , أجل . لماذا ؟ -
حسنا , ويفر أخذتها مني -

381
00:21:24,200 --> 00:21:25,500
اعطتك حالتها ؟

382
00:21:25,700 --> 00:21:27,700
ربما اعتقدت بأنك منشغل للغاية

383
00:21:27,900 --> 00:21:29,900
أجل , كأنني غير مؤهل

384
00:21:30,000 --> 00:21:33,200
لقد عينتك رئيس المقيمين
أنت تعلم , بأنك الذي تم اختياره

385
00:21:33,300 --> 00:21:35,500
أجل , بشكل تلقائي

386
00:21:36,400 --> 00:21:38,400
لقد تقابلنا عندما كنا صغارا

387
00:21:38,500 --> 00:21:40,700
عائلتها كانت تقطن بجانب كوخنا

388
00:21:40,900 --> 00:21:42,700
كنا نذهب للتزلج على الماء سوية

389
00:21:42,800 --> 00:21:45,500
ولكنها الآن غير قادرة على ارتداء ملابسها او تناول الطعام

390
00:21:45,700 --> 00:21:48,800
كما أنها لا تتذكرني

391
00:21:48,900 --> 00:21:50,900
ماذا سيحدث ان لم تقم بأجراء العملية ؟

392
00:21:51,800 --> 00:21:55,600
زائدتها الدودية ستنفجر , وقد يؤدي ذلك الى حدوث التهاب شديد يهدد
حياتها

393
00:21:56,700 --> 00:22:00,100
وهل تلك طريقة مؤلمة للموت ؟ -
لايجب عليها ان تموت سيد تانزي -

394
00:22:00,200 --> 00:22:04,000
انها حالة قابلة للعلاج -
لست متأكد بأنها تريد ان يتم علاجها -

395
00:22:04,200 --> 00:22:07,000
انها عملية بسيطة سيد تانزي

396
00:22:07,200 --> 00:22:11,500
أسمع , أنا لا أريدها ان تعاني
ولكنني اريد ان اتركها تموت بسلام

397
00:22:11,600 --> 00:22:14,800
هل يمكنك عمل ذلك ؟ -
بكل تأكيد نستطيع -

398
00:22:15,800 --> 00:22:19,500
لنعطها 5 ملجرام من المورفهين
ونمدها بالسوائل

399
00:22:21,100 --> 00:22:22,900
عذرا

400
00:22:24,900 --> 00:22:27,200
مارك , الن تحاول ان تقنعه ؟

401
00:22:27,400 --> 00:22:28,700
لديه سلطة توكيل محام

402
00:22:28,900 --> 00:22:30,200
انه قراره -
أبي -

403
00:22:30,400 --> 00:22:31,700
... أجل أعلم ولكن -
أبي ؟ -

404
00:22:31,800 --> 00:22:33,400
ماذا يجري ؟ -
أتصلت بها -

405
00:22:33,600 --> 00:22:35,400
اجل -
لقد بدأت بالصراخ -

406
00:22:35,500 --> 00:22:38,400
قلت لك . كل ما يهمها هو وظيفتها السخيفة

407
00:22:38,500 --> 00:22:41,200
ستقوم بأرسالي الى مدرسة صيفية -
أتصل اذا احتجت الي -

408
00:22:41,200 --> 00:22:43,700
وأنا أقسم بأنني متبناة -
رايتشل , مالذي قالته لك ؟ -

409
00:22:43,900 --> 00:22:46,800
لقد بدأت بالصراخ علي
أنها تكرهني . انها فعلا عاهرة

410
00:22:47,000 --> 00:22:48,900
رايتشل -
انت لاتعلم كيف هي -

411
00:22:49,000 --> 00:22:50,500
انت لا تعيش معها -
بلى -

412
00:22:50,700 --> 00:22:53,300
حتى انت لم تستطع تحملها -
مارك , لدينا اصابة طلق ناري قادمة -

413
00:22:53,500 --> 00:22:56,000
سأكون موجودا -
جهزوا غرفة الأصابات . أين مالوكي ؟ -

414
00:22:56,200 --> 00:22:57,600
قال بأنه ذاهب الى قسم الأشعة

415
00:22:59,300 --> 00:23:02,400
مالذي ينتظرون ؟ -
انهم يحضرون الـ 104 -

416
00:23:10,700 --> 00:23:12,900
! الرئيس -
أنت مفصول -

417
00:23:13,100 --> 00:23:14,800
أنا في فترة استراحتي -
أنا مشغول بالمكالمات -

418
00:23:14,900 --> 00:23:18,800
اذهب الى منزلك مالوكي
وتخلص من هذا الشيء

419
00:23:21,500 --> 00:23:23,800
عن ماذا نتحدث ؟ هل تريد ايقافي عن العمل لمدة أسبوع ؟

420
00:23:24,000 --> 00:23:27,000
انت لاتعمل هنا بعد الآن -
مالذي تريده ؟ أعتذار رسمي ؟ -

421
00:23:27,200 --> 00:23:29,500
أريد منك أن تفرغ خزانتك -
ماذا ؟ -

422
00:23:29,700 --> 00:23:32,900
د.تشين , اريد منك فحص الطفلة

423
00:23:34,300 --> 00:23:36,400
ارجو الهدوء . انها هنا .
هل تريد التحدث اليها ؟

424
00:23:36,500 --> 00:23:37,800
لا -
متى دخلت ؟ -

425
00:23:38,000 --> 00:23:40,600
لا أريدها أن تأتي -
أنها تتحدث من الطائرة -

426
00:23:40,700 --> 00:23:43,000
أنا لن أذهب معها -
لا تصرخي في وجهي -

427
00:23:43,100 --> 00:23:46,100
أنا لم أقل لها ان تأتي الى هنا
حسنا , حسنا . يجب أن أذهب

428
00:23:46,300 --> 00:23:48,300
سنجد حلا عندما تصلين الى هنا
الى اللقاء

429
00:23:48,400 --> 00:23:50,800
لقد كانت مصابة بالهلع اليس كذلك ؟ -
انها قلقة -

430
00:23:50,900 --> 00:23:53,000
سيد جروت , سيد جروت
الى اين تذهب ؟

431
00:23:53,200 --> 00:23:55,200
الى المباراة -
اريد أن أفحص نتائج الأشعة -

432
00:23:55,300 --> 00:23:57,900
انا جاهز للمغادرة -
ربما يكون هناك خلع في كتفك -

433
00:23:58,000 --> 00:24:01,100
انه بخير . رأيت الطفل . مبروك -
اي طفل ؟ -

434
00:24:01,300 --> 00:24:03,200
هل انت تقف في صفها ؟ -
ماذا ؟ لا -

435
00:24:03,300 --> 00:24:05,000
هل بأمكانك التحدث الى ويفر ؟
لقد فصلتني

436
00:24:05,200 --> 00:24:06,400
مالذي فعلته ؟ -
لاشيء -

437
00:24:06,500 --> 00:24:07,900
لا أريد حتى أن أراها

438
00:24:08,000 --> 00:24:09,500
لماذا أنت هنا ؟ -
ارأيت ؟ -

439
00:24:09,700 --> 00:24:11,500
مالذي يحدث ؟ -
انه مطرود من هنا -

440
00:24:11,700 --> 00:24:13,100
د. جرين -
لحظة -

441
00:24:13,300 --> 00:24:15,300
هل ستتحدث اليها ؟ -
زوجتي رحلت -

442
00:24:15,500 --> 00:24:17,000
ماذا ؟ -
ذهبت للتحدث اليها -

443
00:24:17,200 --> 00:24:18,500
وعندما عدت , كانت قد رحلت

444
00:24:18,700 --> 00:24:20,900
ربما اخذتها الممرضات لمكان ما -
الة المشي الخاصة بها اختفت -

445
00:24:21,100 --> 00:24:23,800
لا أعتقد بأنها ابتعدت كثيرا -
اخر مرة ... كانت تتجول هائمة

446
00:24:23,900 --> 00:24:26,500
كادت أن تصدم بها سيارة ... -
راندي , اتصلي بالأمن -

447
00:24:26,600 --> 00:24:28,500
زوجته قد تكون مفقودة . سنعثر عليها

448
00:24:28,700 --> 00:24:30,800
أبي , أريد البقاء معك -
! ليس الآن -

449
00:24:30,900 --> 00:24:34,900
ستتحدث اليها اذا , صحيح ؟ -
تحدث اليها . انها لم تفصلني -

450
00:24:36,400 --> 00:24:38,100
هل انت جاهز ؟ -
بقي مريض واحد -

451
00:24:38,300 --> 00:24:40,500
سأكون بالسيارة . لا أريد أن يرانا لوكا

452
00:24:40,700 --> 00:24:43,200
هل سنرتدي اقنعة  ؟ -
شكرا على مكالمتك لي -

453
00:24:44,400 --> 00:24:47,200
نعم -
هل ربحت اليناصيب ؟ -

454
00:24:47,400 --> 00:24:50,800
بل أفضل من ذلك . نتائج تحليلي ظهرت
لايوجد لدي نشاط لمرض الأيدز

455
00:24:51,000 --> 00:24:54,500
مبروك . رائع -
يجب ان اخضع للأختبار بعد 3 أشهر -

456
00:24:54,700 --> 00:24:57,700
اذا لم تبد عليك الأعراض الآن , فاحتمالات اصابتك به لاحقا
شبه معدومة

457
00:24:58,200 --> 00:25:01,700
الهي . أشعر بانني استعدت حياتي من جديد -
لا أعتقد بان هذا سينفع -

458
00:25:02,500 --> 00:25:04,500
اعطه المزيد من الوقت , يولوندا -
ماهذا ؟ -

459
00:25:04,700 --> 00:25:07,500
لقد أبدت حساسية تجاه اللحوم

460
00:25:07,700 --> 00:25:10,600
من المحتمل ان تتنفس بشكل اكثر سهولة
لو قمت بنزع مشد الخصر عنها

461
00:25:10,800 --> 00:25:12,400
تفضل

462
00:25:12,800 --> 00:25:14,300
لا , شكرا

463
00:25:14,500 --> 00:25:17,400
نفس عميق , ببطء . يولوندا

464
00:25:17,600 --> 00:25:20,200
هل حصلت على هذا ؟ -
أجل , بكل تأكيد -

465
00:25:21,100 --> 00:25:24,900
ماذا حدث ؟ تخلفت عن اختبارها التأهيلي ؟ -
انقباض بالتجويف . معدل النبض 180 -

466
00:25:25,100 --> 00:25:27,600
هل هي مصابة بالجفاف ؟ -
بالتأكيد ليست مصابة -

467
00:25:27,700 --> 00:25:29,900
تتبول جيدا -
هل هناك ما يحبط ارتفاع الحرارة ؟ -

468
00:25:30,100 --> 00:25:33,100
اعيد القياس عند 98.4 -
تشوني , أحتاج الى خضاب الدم -

469
00:25:33,300 --> 00:25:35,900
قادم -
اخر مرة كان 12.2 -

470
00:25:36,000 --> 00:25:38,900
ليست مصابة بفقر الدم
انت لا تعانين من فقر الدم , اليس كذلك ؟

471
00:25:39,100 --> 00:25:42,600
هل قمت بعمل فحص للسموم ؟ -
النتيجة سلبية -

472
00:25:42,800 --> 00:25:45,200
ربما توقفت عن عمل تلك المعجزات

473
00:25:45,400 --> 00:25:48,000
نتيجة التحليل الثاني 8.2

474
00:25:48,200 --> 00:25:51,400
علمت بانها تبدو شاحبة -
هذا اقل ما يمكن وصفه نظرا لضعفها -

475
00:25:51,500 --> 00:25:53,900
قد يكون تكسر بالدم -
او انخفاض في كريات الدم -

476
00:25:54,100 --> 00:25:55,800
سأفحص عينة براز

477
00:25:55,900 --> 00:25:58,000
مالذي تفعلينه خارج الفراش , عزيزتي ؟

478
00:25:58,100 --> 00:25:59,600
الطفل كان يبكي

479
00:25:59,800 --> 00:26:03,300
حسنا , دعينا نعود بك الى الفراش , حسنا ؟ حسنا

480
00:26:03,500 --> 00:26:07,300
اعملو تحاليل رابعية مباشرة وغير مباشرة

481
00:26:07,500 --> 00:26:10,600
اريد ان ينقل الدم بمقدار 2 مل كل ساعة , للخمس ساعات القادمة

482
00:26:10,800 --> 00:26:12,000
تلك ملاحظة جيدة

483
00:26:12,200 --> 00:26:14,900
لم يخطر ببالي اعادة احتساب عدد الخلايا الدموية بهذه السرعة

484
00:26:15,100 --> 00:26:16,800
نقل الدم سيعالج مشكلة سرعة خفقان القلب

485
00:26:16,900 --> 00:26:18,500
الطفل يعاني من الأنيميا . أعطه الدم

486
00:26:18,700 --> 00:26:21,500
هذه الحالة ليست للأبحاث بالضبط

487
00:26:23,200 --> 00:26:27,100
ماذا ؟ -
شكرا لك كارتر . كان ذلك رائعا -

488
00:26:29,000 --> 00:26:31,800
اين كانت ؟ -
تتجول في الممرات , على ما يبدو -

489
00:26:32,000 --> 00:26:34,900
لقد سبب مالوكي في تأخري
وهو يعتقد بأنه بلا وظيفة

490
00:26:35,000 --> 00:26:37,500
انه كذلك -
الطفلة كانت تبكي -

491
00:26:37,600 --> 00:26:39,500
ماذا حدث ؟
لماذا تبدو أفضل حالا ؟

492
00:26:39,600 --> 00:26:41,500
يبدو بأن الزائدة الدودية انفجرت

493
00:26:41,600 --> 00:26:45,000
عندما تم تخفيف الضغط , اختفى الألم مؤقتا

494
00:26:45,100 --> 00:26:47,300
كم المدة ؟ -
... خلال 24 ساعة  -

495
00:26:47,500 --> 00:26:49,400
سيبدأ معها الصفاق ...

496
00:26:49,600 --> 00:26:53,800
مسببا ارتفاع بدرجة الحرارة و الام بطن مبرحة

497
00:26:54,400 --> 00:26:56,600
شكرا لأنك أعتنيت بي لورنس

498
00:26:56,700 --> 00:26:59,200
أتعلم ؟
....مالوكي ليس أول طبيب

499
00:26:59,400 --> 00:27:02,700
يتم اكتشاف قيامه بنشاط جسدي غير مصرح به داخل المستشفى ...

500
00:27:02,800 --> 00:27:05,200
انها تعلم بأنني كنت أعتني بها -
عذرا ؟ -

501
00:27:05,800 --> 00:27:09,000
اخر مرة قالت فيها اسمي قبل سنتين

502
00:27:09,200 --> 00:27:12,100
هل تأخر الوقت لأجراء العملية ؟ -
امعائها مليئة بالثقوب -

503
00:27:12,200 --> 00:27:15,500
سيتوجب علينا اجراء عملية مفتوحة قد تتطلب وقتا طويلا جدا
...لكي تشفى الجراح

504
00:27:16,200 --> 00:27:17,500
أريدك أن تقوم بأجرائها

505
00:27:18,200 --> 00:27:22,500
سيد تانزي , اللحظة التي كانت فيها زوجتك في وعيها كانت مجرد
نوع من الحظ

506
00:27:22,700 --> 00:27:24,700
الجراح يقول بأنها عملية بسيطة

507
00:27:25,000 --> 00:27:26,900
لم لا تبقى مع زوجتك...

508
00:27:27,100 --> 00:27:30,300
وسنقوم بأحضار الجراح ونتحدث معك , اتفقنا ؟

509
00:27:30,500 --> 00:27:34,300
انها تستحق ان يفعل لها كل شيء -
سوف تستحق ذلك -

510
00:27:39,500 --> 00:27:41,000
مالذي تفعله ؟

511
00:27:41,200 --> 00:27:44,000
زوجته تعاني مرحلة متقدمة من الخرف
وانا أحاول مساعدتهم

512
00:27:44,100 --> 00:27:47,600
يبدو أنك لا تساعدهم على مايبدو -
هل تريدين هذه الحالة أيضا ؟ انها لك -

513
00:27:47,800 --> 00:27:50,900
بما انك تطردين جميع الأطباء فلم لا تعاينين جميع المرضى ؟

514
00:27:51,000 --> 00:27:52,900
هو من بدأ -
لأجل ماذا ؟ -

515
00:27:53,000 --> 00:27:54,800
! سلوك غير مقبول , تمرد

516
00:27:55,000 --> 00:27:59,300
أعني , انه لايكن احترام لأي شيء -
وماذا في ذلك ؟ قومي بتأنيبه -

517
00:27:59,500 --> 00:28:01,000
لقد مللت من موقفه

518
00:28:01,200 --> 00:28:03,900
لايمكنك التخلص منه بسبب انكما لا تتفقان

519
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
اذا كانت هذه هي المشكلة , فسوف تطرديننا جميعا

520
00:28:06,200 --> 00:28:08,700
أتعلم أمرا ؟
انا لن أقوم بتبرير وجهة نظري حول هذا الموضوع

521
00:28:10,300 --> 00:28:14,200
أين هي ؟ -
من الجيد رؤيتك أيضا , تشين -

522
00:28:18,200 --> 00:28:22,500
لاتكسره -
انت مدينة لي كثيرا لأجل هذا -

523
00:28:23,300 --> 00:28:25,200
! يا ألهي -
مالمشكلة ؟ -

524
00:28:25,600 --> 00:28:27,300
تركت المفاتيح في الشقة

525
00:28:28,600 --> 00:28:30,500
هذا كل شيء . المهمة الغيت

526
00:28:30,700 --> 00:28:32,900
انتظر .. أنتظر

527
00:28:33,600 --> 00:28:36,500
انه ينام ويبقي النافذة مفتوحة -
...الن يكون منطقيا أكثر -

528
00:28:36,700 --> 00:28:39,100
ان نتركه في الجهة الأمامية...  -
ليسرقه شخص ما ؟ -

529
00:28:39,200 --> 00:28:40,800
من سيسرق حوض سمك ؟

530
00:28:41,000 --> 00:28:44,400
واذا فكرت بالموضوع , من يكسر واحدا ؟ -
لقد أخبرتك بأنه كان حادثا غير مقصود -

531
00:28:44,500 --> 00:28:45,800
ذلك امر جيد

532
00:28:46,000 --> 00:28:49,200
حسنا , انه لوكا

533
00:28:50,000 --> 00:28:53,200
هل ترفعني الى هنا ؟ -
لا -

534
00:28:53,800 --> 00:28:57,900
فقط قم بالأنحناء -
على الأقل قومي بدعوتي على العشاء اولا -

535
00:28:58,200 --> 00:29:00,200
لدي ألم في ظهري -
ماذا انت ؟؟ -

536
00:29:00,300 --> 00:29:02,700
الى ماذا تلمح ؟ -
ماذا لو شاهدنا احد ؟ -

537
00:29:02,900 --> 00:29:04,700
حسنا , فقط استرخي

538
00:29:04,800 --> 00:29:07,300
هل انت مستعد ؟ حسنا -
اجل -

539
00:29:09,800 --> 00:29:13,200
انتظري , انتظري انه عالق

540
00:29:14,100 --> 00:29:18,100
اسف , انه عالق -
! كارتر -

541
00:29:18,300 --> 00:29:20,200
انها لا تستمع للكلام
وتتجاهل مواعيد العودة للمنزل

542
00:29:20,400 --> 00:29:22,200
انها لاتقوم بعمل شيء حول المنزل

543
00:29:22,300 --> 00:29:24,200
وكيف لك أن تعرف ؟ انت لا تأتي الى المنزل مطلقا

544
00:29:24,400 --> 00:29:26,800
لقد عقدت شراكة للتو
اعذرني للعمل بجد ...

545
00:29:26,900 --> 00:29:28,600
لكي اقوم بتأمين سكن جيد

546
00:29:28,800 --> 00:29:30,100
عقدت شراكة ؟ -
اجل -

547
00:29:30,200 --> 00:29:31,500
مبروك -
شكرا -

548
00:29:31,700 --> 00:29:34,600
! أبي -
رايتشل , اجلسي -

549
00:29:34,800 --> 00:29:37,700
من الواضح بأنه يوجد انعدام في الأتصال هنا

550
00:29:37,900 --> 00:29:42,100
نفس وجهة نظري , رايتشل
كان بأمكانك أن تكوني اكثر مسؤولية

551
00:29:42,300 --> 00:29:44,300
جين , ربما ينبغي ان تقضي المزيد من الوقت -

552
00:29:44,500 --> 00:29:46,700
أنا مسؤولة -
لقد أعطيتها 14 سنة -

553
00:29:46,900 --> 00:29:49,600
لقد تعبت ان أكون خادمتها -
تعبت من دور الأم -

554
00:29:49,800 --> 00:29:52,000
هل تلومين ؟ -
حسنا , استراحة -

555
00:29:52,100 --> 00:29:54,800
سننهي هذا الحديث في المنزل
الطائرة تقلع في الـ 5:30

556
00:29:55,600 --> 00:29:57,600
ربما لن أعود

557
00:29:57,700 --> 00:30:00,200
رايتشل , لقد الغيت كل أعمالي اليوم لأكون هنا

558
00:30:00,400 --> 00:30:02,600
كما أنني سأبقى مستيقظة طوال الليل لأقوم بعمل ملخص

559
00:30:02,800 --> 00:30:06,200
انا متأسفة لكوني عبء ثقيل

560
00:30:09,200 --> 00:30:11,500
د. جرين نحتاجك

561
00:30:13,000 --> 00:30:15,800
هل تتذكرين عندما كانت تقوم برمي الطباشير
في المرحاض ؟

562
00:30:16,500 --> 00:30:19,000
جديا , مارك
يجب ان تساعدني

563
00:30:19,500 --> 00:30:21,400
الآن , دكتور

564
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
سأعود حالا

565
00:30:28,500 --> 00:30:30,700
اصابات مختلفة جراء حادث سيارة

566
00:30:30,900 --> 00:30:33,200
معدل الغيبوبة 2-4-4
ضغط الدم  80

567
00:30:33,300 --> 00:30:36,400
حمالة وعدة الأصابات الكاملة . هل من مؤشرات على اصابة بالرأس ؟

568
00:30:36,600 --> 00:30:37,800
لم ألحظ شيئا

569
00:30:38,000 --> 00:30:40,500
الشهود يقولون بأنهم شاهدوها ملقيا عليها في ممر المشاة
بعد ان اصدمت بها السيارة

570
00:30:40,600 --> 00:30:43,400
ربما ارتطمت بها السيارة أكثر من مرة -
ضعوا لها حقنة وريدية -

571
00:30:43,600 --> 00:30:45,300
اضبط الضغط على نسبة 98

572
00:30:45,400 --> 00:30:46,900
كدمة في الجزء العلوي الأيسر

573
00:30:47,000 --> 00:30:50,000
البؤبؤان متسعان 4 سم ويستجيبان -
د. بينتون ؟ -

574
00:30:50,100 --> 00:30:51,900
لدينا حبل شوكي مصاب اصابة بالغة

575
00:30:52,100 --> 00:30:53,800
أين الطفل ؟ -
لايوجد طفل -

576
00:30:53,900 --> 00:30:58,000
لديها مشيمة لم يتم التخلص منها -
حسنا , سأحاول أخراجها . استدعوا الجراحة -

577
00:30:58,200 --> 00:31:00,300
لقد فقدت شريط حذائها

578
00:31:00,400 --> 00:31:02,400
انعاش ؟ -
هو في غيبوبة منذ فترة طويلة -

579
00:31:02,500 --> 00:31:04,200
اتخلص منها ؟ -
هل تعتقدين بأن لوكا سيفتقدها ؟ -

580
00:31:04,400 --> 00:31:07,700
سيعتقد بأن واحدة من الأسماك الأخرى أكلتها -
انها ليست اسماك البيرانا -

581
00:31:07,900 --> 00:31:10,400
حسنا -
لم أكن أتعامل جيدا مع الحيوانات الأليفة أصلا -

582
00:31:10,600 --> 00:31:12,900
كنت أحب تلك السلاحف في منطقة وول ورثس

583
00:31:13,100 --> 00:31:15,700
اليست حاملة لمرض التيفوئيد ؟ -
لا أعلم -

584
00:31:15,900 --> 00:31:18,300
لن تعيش طويلا اذا قمت بصبغهم بطلاء الأظافر

585
00:31:18,500 --> 00:31:19,600
هل نستطيع الخروج من هنا الآن ؟

586
00:31:19,700 --> 00:31:22,000
يجب ان امسح البصمات من المكان

587
00:31:28,700 --> 00:31:30,700
هل يجب ان احصل عليه ؟ -
لا -

588
00:31:41,400 --> 00:31:44,600
لا مشاكل في الرئة -
هل جهاز الأشعة فوق الصوتية جاهز ؟ -

589
00:31:44,700 --> 00:31:48,700
جاهز . الأنقباض وصل الى 100
لقد بدأت تصحو

590
00:31:48,900 --> 00:31:51,700
أنا دكتور جرين , ماهو أسمك ؟ -
انا , ماذا حدث ؟ -

591
00:31:51,900 --> 00:31:54,700
لقد صدمتك سيارة -
معدتي تؤلمني -

592
00:31:54,900 --> 00:31:56,900
أين طفلك ؟

593
00:31:57,100 --> 00:31:58,300
! ليس لدي طفل

594
00:31:58,400 --> 00:32:00,700
معدل الخطر انخفض الى 28 بعد وصل وحدتين

595
00:32:00,900 --> 00:32:02,100
قم بتعليق وحدتين زيادة

596
00:32:02,300 --> 00:32:03,400
يجب استئصال طحالها -
ماذا ؟ -

597
00:32:03,600 --> 00:32:05,400
تحتاجين الى عملية -
لماذا ؟ -

598
00:32:05,600 --> 00:32:07,600
انت تعانين من نزيف داخلي بسبب الحادث

599
00:32:07,800 --> 00:32:11,300
كما انك لم تقومي بأخراج مشيمتك بعد الولادة -
كلا , انا لست حاملا -

600
00:32:11,500 --> 00:32:12,800
بل كنت

601
00:32:12,900 --> 00:32:16,100
هل تركت طفلك في كنيسة ؟ -
ليس لدي طفل -

602
00:32:16,400 --> 00:32:18,000
سأخذها للأعلى -
لحظة -

603
00:32:22,300 --> 00:32:24,000
كيف حالها ؟ -
معدل الخطر مرتفع -

604
00:32:24,200 --> 00:32:27,400
ولكنها تحتاج الى المزيد من الوحدات . 4 كل كيلو -
احتاج ان اخذها لبرهة وأعود -

605
00:32:27,600 --> 00:32:29,900
ماذا ؟ تأخذها الى أين ؟ -
الغرفة المجاورة -

606
00:32:30,100 --> 00:32:31,600
تحتاج الى المزيد من الخلايا الجاهزة

607
00:32:31,800 --> 00:32:34,900
ارسل بطلب فحص كامل للدم من جديد
وأريد بلازما الدم في غرفة العمليات

608
00:32:35,100 --> 00:32:36,900
أنتظر -
ضغطها وصل للحد الأدنى -

609
00:32:37,100 --> 00:32:39,900
يجب ان أخذها -
يجب ان اعيد وصلها على شاشة المراقبة -

610
00:32:40,600 --> 00:32:44,900
انا , هذه هي طفلتك -
ليس لدي أطفال -

611
00:32:45,100 --> 00:32:48,500
لقد قمت بربط حبلها السري بخيط حذائك

612
00:32:48,600 --> 00:32:51,400
لا -
يجب ان ننهي نقل الدم -

613
00:32:51,500 --> 00:32:56,300
انت تركتها بالكنيسة لأنك أردتها أن تكون على مايرام

614
00:33:00,500 --> 00:33:03,800
لا أستطيع انجاب طفلة -
ولكنك فعلت -

615
00:33:06,500 --> 00:33:09,800
هل هي بخير ؟ -
انها مريضة جدا -

616
00:33:10,400 --> 00:33:12,600
ولكننا نساعدها

617
00:33:14,900 --> 00:33:16,800
لم أقصد أن أؤذيها

618
00:33:17,000 --> 00:33:19,300
الله كان يحميها

619
00:33:19,500 --> 00:33:22,900
بعض الناس يعتقد بأنها معجزة

620
00:33:23,700 --> 00:33:25,000
ماذا ؟

621
00:33:25,300 --> 00:33:27,200
يشعر الناس بالتحسن عندما يكونون بقربها

622
00:33:32,700 --> 00:33:34,100
هل أستطيع لمسها ؟

623
00:33:34,800 --> 00:33:36,900
أجل , بكل تأكيد

624
00:34:02,600 --> 00:34:05,300
ماذا ستفعل ؟ تطلب بيتزا ؟ -
سأتصل بالمحامي الخاص بي -

625
00:34:05,500 --> 00:34:06,600
لم يتهمونا بشيء

626
00:34:06,700 --> 00:34:08,700
نحن جالسان في مؤخرة سيارة الشرطة

627
00:34:08,900 --> 00:34:10,800
مالذي سيتهمونا به ليقبضو علينا ؟

628
00:34:10,900 --> 00:34:12,000
اعتداء على حوض سمك ؟

629
00:34:12,100 --> 00:34:13,800
أتمنى أنك مضحك لهذه الدرجة وأنت مقيد بالأغلال

630
00:34:13,900 --> 00:34:15,200
أنا كذلك

631
00:34:17,500 --> 00:34:19,900
ها قد بدأنا

632
00:34:20,600 --> 00:34:23,100
يبدو مكتئبا -
هل تعتقدين بأنه سيرفع قضية ؟ -

633
00:34:23,200 --> 00:34:26,400
لا أعلم . نحن قتلنا سمكته -
نحن ؟ -

634
00:34:26,800 --> 00:34:30,400
انه فعلا غاضب -
أنا أجري اتصالا الآن -

635
00:34:31,800 --> 00:34:34,800
حسنا يا بوني و كلايد , صديقكما اطلق سراحكم

636
00:34:35,000 --> 00:34:36,700
أبتعدوا عن المشاكل

637
00:34:36,800 --> 00:34:39,400
هل يجب ان نقول شيئا ؟ -
ينبغي أن نقول شيئا ؟ -

638
00:34:40,900 --> 00:34:42,800
ربما غدا

639
00:34:46,900 --> 00:34:51,100
رايتشل , والدتك بالخارج بانتظار التاكسي

640
00:34:52,100 --> 00:34:53,800
شكرا

641
00:34:56,300 --> 00:34:58,800
أنا أعلم بان التقدم بالعمر أمر صعب

642
00:34:59,300 --> 00:35:01,000
بأمكانك الأتصال بي في أي وقت

643
00:35:01,200 --> 00:35:04,000
أجل , حتى تأخذ أمي مني الهاتف والأمتيازات الأخرى

644
00:35:04,800 --> 00:35:06,100
ستكون الأمور بخير

645
00:35:06,700 --> 00:35:08,200
كلا , لن تكون كذلك

646
00:35:11,100 --> 00:35:13,600
رايتشل , مالذي تريدين مني أن أفعله ؟

647
00:35:14,600 --> 00:35:16,800
بأمكاني البقاء هنا معك

648
00:35:17,000 --> 00:35:20,400
لايمكنك ذلك -
لم لا ؟ -

649
00:35:20,600 --> 00:35:23,400
ستشتاق أمك إليك -
صحيح -

650
00:35:23,600 --> 00:35:27,600
ستفتقدين أصدقائك -
إنهم على بعد مكالمة هاتفية -

651
00:35:28,300 --> 00:35:30,100
سأتعرف إلى أصدقاء جدد

652
00:35:30,200 --> 00:35:34,200
ماذا عن المدرسة ؟ -
توجد مدارس هنا في شيكاغو -

653
00:35:34,900 --> 00:35:37,300
أريد فقط قضاء المزيد من الوقت معك ومع إيلا

654
00:35:40,400 --> 00:35:43,300
لدي أخت صغيرة لاتعرفني أساسا

655
00:35:43,400 --> 00:35:46,400
وأليزابيث ذكية ورائعة

656
00:35:46,500 --> 00:35:48,600
أعني , أنها مثال رائع للمرأة النموذجية

657
00:35:48,900 --> 00:35:52,300
هل أنت جادة بهذا الخصوص ؟ -
أجل -

658
00:35:53,500 --> 00:35:54,900
إنها خطوة كبيرة

659
00:35:57,000 --> 00:35:59,200
أنا مشتاقة إليك , أبي

660
00:36:01,800 --> 00:36:03,500
سأتحدث إلى والدتك

661
00:36:08,200 --> 00:36:10,000
ملقط مستقيم , ثم 2 فيكرل

662
00:36:10,200 --> 00:36:13,000
هل توجد فرصة بأن نسرع قليلا هنا
لدي تذاكر مباراة بيسبول

663
00:36:13,200 --> 00:36:15,200
...اذا كنت تطلب مني المخاطرة بعملية جراحية

664
00:36:15,400 --> 00:36:18,900
لكي يتسنى لك حضور حدث رياضي , فإجابتي هي لا

665
00:36:19,100 --> 00:36:20,500
لقد قمت بمساعدة ماقبل العملية للمريض

666
00:36:20,700 --> 00:36:24,300
لقد أجريت محادثات أكثر ذكاء مع قطة جاري

667
00:36:24,500 --> 00:36:27,900
أريد 2 ليتر لعمل غسيل -
لدي فقط 200 مل حاليا -

668
00:36:28,100 --> 00:36:31,300
إذا احضروا لنا المزيد -
قادمة حالا -

669
00:36:36,100 --> 00:36:39,300
إذا وصلت إلى هذه المرحلة , فأنا متأكد بأنني لا أريد
إجراء أي عملية

670
00:36:39,500 --> 00:36:41,200
سأبقي هذا في بالي د. بابكوك

671
00:36:41,400 --> 00:36:44,500
مالذي حدث للموت بكرامة ؟

672
00:36:45,500 --> 00:36:47,300
اليزابيث ؟

673
00:36:50,000 --> 00:36:52,100
د. كورداي؟

674
00:36:52,200 --> 00:36:54,900
أين المحلول الملحي , شيرلي ؟ -
جاهز -

675
00:36:55,500 --> 00:36:57,200
حسنا , إذا

676
00:36:57,400 --> 00:36:59,700
هل غفوت للتو ؟

677
00:37:00,000 --> 00:37:01,700
لا -
بل فعلت -

678
00:37:01,900 --> 00:37:03,600
لقد غفوت

679
00:37:03,800 --> 00:37:05,900
كنت أريح عيناي

680
00:37:08,000 --> 00:37:11,100
بيتر , لقد فاتتك حالة مثيرة . 7 طلقات نارية

681
00:37:11,200 --> 00:37:13,000
يبدو كأنه صيد من القمامة
ماذا لديك ؟

682
00:37:13,100 --> 00:37:15,900
مريضة عمرها 20 سنة , مصابة بتهتك في الطحال
ومشيمة لاتزال بداخلها

683
00:37:16,000 --> 00:37:17,600
اتصل على كوبورن -
إنها في طريقها الى هنا -

684
00:37:17,800 --> 00:37:20,500
ستحاول اخراجها بشكل يدوي تحت المخدر العام

685
00:37:20,700 --> 00:37:22,400
أتمنى أن لا يكون هناك لحام

686
00:37:22,600 --> 00:37:26,100
د.بينتون . يوجد شاب يبحث عنك

687
00:37:33,700 --> 00:37:35,400
جاكي ؟

688
00:37:35,900 --> 00:37:38,600
أسفة , بيتر ؟ -
مالمشكلة ؟ -

689
00:37:38,700 --> 00:37:41,800
لا أستطيع عمل هذا . ليس الآن

690
00:37:42,000 --> 00:37:44,800
أنا في طريقي لأجراء عملية -
لقد حاولت . حاولت فعلا -

691
00:37:45,000 --> 00:37:48,100
حسنا , إسمعي . دعينا نتحدث بهذا الموضوع عندما أعود

692
00:37:48,200 --> 00:37:50,700
أنا أعلم بأن ريس هو ألطف وأجمل طفل

693
00:37:50,900 --> 00:37:53,900
أنا أحبه كما لو كان إبني

694
00:37:54,400 --> 00:37:56,100
ولكنه ليس إبني -
أجل , أعلم -

695
00:37:56,200 --> 00:37:58,800
... وفي كل مرة أراه

696
00:38:00,800 --> 00:38:02,300
هذا ليس عدلا

697
00:38:04,500 --> 00:38:06,000
جاكي ؟

698
00:38:06,200 --> 00:38:08,400
! جاكي -
هل سيجري معك العملية , بيتر ؟ -

699
00:38:08,500 --> 00:38:10,900
أريد فقط العثور على شخص يستطيع الاعتناء به

700
00:38:11,000 --> 00:38:13,100
لا تنظر إلي -
سأذهب إلى الحضانة النهارية -

701
00:38:13,200 --> 00:38:14,700
سأعود -
لا أظن ذلك -

702
00:38:14,900 --> 00:38:16,900
إذهب الى منزلك
رتب أمور حياتك الخاصة

703
00:38:17,000 --> 00:38:19,300
سأقوم بأجراء جراحة لأزالة الطحال -
ليس بعد الآن -

704
00:38:19,500 --> 00:38:21,400
لديها فرصة أكبر إذا قمت بأجرائها لها

705
00:38:21,600 --> 00:38:24,700
قم بقضاء وقت أطول مع إبنك , اصطحبه لتناول البرجر
أو أي شيء أخر

706
00:38:57,400 --> 00:39:01,300
هل غيرت ويفر رأيها ؟ -
كلا , ليس بعد -

707
00:39:01,500 --> 00:39:04,500
ستغير رأيها
إنها فقط غاضبة منك

708
00:39:05,200 --> 00:39:08,800
إنها دائمة غاضبة مني
هذه المرة الأمر مختلف

709
00:39:09,300 --> 00:39:11,900
حسنا , ربما يتم نسيان هذا الموضوع برمته

710
00:39:13,000 --> 00:39:14,800
... أتعلم , أنا

711
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
كان ينبغي ان أنتبه له

712
00:39:19,000 --> 00:39:21,800
...أنا لم أركز على الأجرائات الطبية الأساسية . أنا

713
00:39:22,000 --> 00:39:26,700
أنا لم ألقي نظرة حتى على الأشعة , دايف -
لأنني اخبرتك بأنها واضحة -

714
00:39:28,600 --> 00:39:32,000
أنا أعني , بأنني أعتقدت أني أقوم بالعمل الصائب

715
00:39:32,100 --> 00:39:35,000
...كنت أريد فقط إنقاذ حياة الشاب

716
00:39:36,500 --> 00:39:39,200
...أتعلم أمرا , أخبرهم بأنك لست طبيبا حقيقيا

717
00:39:39,400 --> 00:39:41,500
إلى أن جاء الوقت الذي قتلت فيه عدة مرضى ...

718
00:39:47,800 --> 00:39:49,100
ماذا ستفعل ؟

719
00:39:51,400 --> 00:39:54,700
هذا هو الشيء الوحيد الذي أبرع في القيام به

720
00:40:00,100 --> 00:40:01,400
سأصبح طبيبا

721
00:40:04,500 --> 00:40:07,100
أنت لم يقبض عليك من قبل أبدا . ولم يتم أحضارك للمنزل من قبل الشرطة

722
00:40:07,200 --> 00:40:09,800
أو أي شيء من هالقبيل عندما كنت صغيرا ؟ -
لا , هل حدث معك شيء ؟ -

723
00:40:10,000 --> 00:40:12,200
ليس شيئا جديا

724
00:40:12,400 --> 00:40:15,000
ماذا ,ولا قضايا تزييف ؟
او حتى سرقات سيارات ؟

725
00:40:15,200 --> 00:40:17,600
في الحقيقة , لقد وقعت في مشكلة عندما أخذت هذه السيارة

726
00:40:17,800 --> 00:40:20,200
سرقت سيارة ؟ -
بالكاد , كنت اخذ بها جولة -

727
00:40:20,400 --> 00:40:23,000
وأنا كنت أستعيرها على أي حال

728
00:40:23,200 --> 00:40:27,100
ماذا , لم تكن هناك مطاردات سرعة ؟ -
حسنا , واحدة قصيرة -

729
00:40:27,300 --> 00:40:29,900
كانت حالة طارئة
كنا مضطرين لشراء تذاكر لمباراة مصارعة عنيفة

730
00:40:30,000 --> 00:40:31,900
هذه تعتبر جريمة

731
00:40:32,700 --> 00:40:35,400
هل تريد الصعود للأعلى لشرب قهوة او شيء ما ؟

732
00:40:35,500 --> 00:40:37,800
كلا , يجب أن أستيقظ غدا باكرا -
حسنا -

733
00:40:38,000 --> 00:40:40,400
حسنا ’ شكرا لك على مساعدتي

734
00:40:40,600 --> 00:40:42,900
بأمكانك العثور على رجل مقعد في المرة القادمة

735
00:40:43,000 --> 00:40:46,900
ياللأسف , فقد كان في بالي أن نقصد متجر الكحول
الذي كان في الزاوية

736
00:40:47,100 --> 00:40:49,800
لقد سمعت الشرطي عندما قال " ابتعدوا عن المشاكل "صحيح ؟ -
صحيح -

737
00:40:51,100 --> 00:40:52,800
فهمت

738
00:40:58,300 --> 00:41:00,400
أعذرني لأنني تسببت في القبض عليك تقريبا

739
00:41:01,000 --> 00:41:04,400
إذا خرجت من هنا , فستجد جميع أغراضك ملقاة
في الخارج

740
00:41:04,600 --> 00:41:06,800
جيراني في الأعلى -
يبدو بأنهم طيبون -

741
00:41:07,000 --> 00:41:09,100
انهم يتشاجرون من جديد -
أجل -

742
00:41:09,200 --> 00:41:10,700
يجب أن يصعد أحد اليهم

743
00:41:10,900 --> 00:41:14,300
أنا متأكدة بأنهم سيهدئون خلال دقيقة , سيدة جوستشوك ؟

744
00:41:14,600 --> 00:41:16,600
لم لا تذهب لتنام ؟

745
00:41:19,400 --> 00:41:22,800
سأراك غدا -
حسنا , ليلة سعيدة -

746
00:41:23,000 --> 00:41:24,800
ستخبرين لوكا بأنه هذه كانت فكرتك

747
00:41:25,000 --> 00:41:28,100
أجل , لن أقول عنك شيئا كارتر

748
00:41:29,100 --> 00:41:31,100
يبدو عليك التعب -
صحيح -

749
00:41:31,200 --> 00:41:33,600
كيف جرت عملية الزائدة للسيدة تانزي ؟

750
00:41:33,700 --> 00:41:34,900
هادئة

751
00:41:35,100 --> 00:41:37,700
يبدو أن رايتشل لاتزال هنا -
أجل -

752
00:41:37,900 --> 00:41:41,600
كنت أعتقد بأن جين قادمة لتأخذها -
لم تجري الأمور كما كان مخططا لها -

753
00:41:41,800 --> 00:41:43,700
كيف ذلك  ؟ -
...هل تقصديم ماهو شعورك -

754
00:41:43,800 --> 00:41:47,000
حول بقاء رايتشل معنا لفترة ؟ -
هل تقصد بقية الصيف ؟ -

755
00:41:47,200 --> 00:41:49,100
ربما , وربما فترة أطول

756
00:41:50,500 --> 00:41:52,700
قد تكون مفيدة لنا , خصوصا كـ جليسة أطفال

757
00:41:52,800 --> 00:41:54,900
كما أنني متأكد بأنها ستساعد في أمور المنزل

758
00:41:55,000 --> 00:41:56,900
إنها أبنتك , مارك

759
00:41:57,100 --> 00:41:59,600
وهي مرحب بها للعيش معنا بكل تأكيد

760
00:41:59,800 --> 00:42:04,100
يبدو أنك أخبرتها مسبقا بأنها تستطيع البقاء نظرا لوجودها هنا

761
00:42:04,200 --> 00:42:09,300
كنت تجرين عملية -
هل لديكم قنوات فضائية ؟ -

762
00:42:09,400 --> 00:42:11,100
لا

763
00:42:14,100 --> 00:42:15,800
لا أثر لوجود شعر بالأنف

764
00:42:15,900 --> 00:42:19,100
اذا انحنيت اكثر فاللهب قد يحرق وجهك

765
00:42:19,200 --> 00:42:21,800
هذا هو سر أكل النار -
إذا مالذي حدث اليوم ؟ -

766
00:42:22,000 --> 00:42:24,900
عادة , انا اقوم بدهن شاربي بالفازلين

767
00:42:25,100 --> 00:42:28,000
ولكني نسيت اليوم . وقمت بوضع جيل الشعر بدلا منه

768
00:42:28,600 --> 00:42:31,600
أعتقد بأنه كان قابلا للأشتعال -
وأنا كذلك -

769
00:42:32,100 --> 00:42:35,000
لنقم أولا بحلق ما تبقى من الشارب
ونعالج الجلد

770
00:42:35,200 --> 00:42:37,300
لايمكنك حلق شاربي . إنه علامتي التجارية

771
00:42:37,400 --> 00:42:40,300
يارجل , أختفى نصفه -
سأقوم بتكريب وصلة أو أي شيء -

772
00:42:40,400 --> 00:42:42,800
سأصف لك نيوسبورين -
أعط هذا لـ د.كارتر -

773
00:42:43,000 --> 00:42:44,500
لقد غادر -
أعطه لشخص اخر -

774
00:42:44,700 --> 00:42:46,400
أسمعي أيتها الرئيسة . أنا أعلم بأنك منزعجة

775
00:42:46,600 --> 00:42:48,000
لكن دعينا نتكلم بصراحة حول الموضوع

776
00:42:48,200 --> 00:42:51,200
إذا كنت تريدين معاقبتي فعلا , فكان من المفروض ان تقومي
بذلك مع اللجنة المختصة بالتقارير

777
00:42:51,400 --> 00:42:54,000
ومع لجنة التأديب...
كان بأمكانهم التحقيق معي

778
00:42:54,200 --> 00:42:57,600
أفضل ما ستحصل عليه هو الفصل المؤقت -
توجد 5 ملاحظات في ملفك -

779
00:42:57,800 --> 00:43:00,200
التصرف الغير مهني... -
أنا وكل طبيب -

780
00:43:00,400 --> 00:43:02,700
لقد قدمت لك استشارة , وفشلت في مناوبتين

781
00:43:02,800 --> 00:43:05,500
سيكون هناك أجتماع مع اللجنة المسؤولة عن الأطباء المقيمين

782
00:43:05,700 --> 00:43:08,200
...سيقدمون لك استشارة , ولكنني أخبرك

783
00:43:08,400 --> 00:43:11,000
لن تعمل مجددا في قسم الطواريء... -
ماهي مشكلتك ؟ -

784
00:43:11,100 --> 00:43:13,900
أنت , أنت مشكلتي -
لأنني لا أتبع اوامرك وأتملق معك ؟ -

785
00:43:14,100 --> 00:43:16,300
أنا أقصد , أجل
أحب أن امرح في بعض الأحيان

786
00:43:16,400 --> 00:43:19,400
أنا طبيب بارع ومتمرس
لقد أنقذت حياة 6 أشخاص اليوم

787
00:43:19,600 --> 00:43:22,100
كونك طبيب , يتعلق بأمور أكثر أهمية من مجرد إنقاذ حياة المرضى -
فعلا ؟ مثل ماذا ؟ -

788
00:43:22,300 --> 00:43:25,300
هل يجب علي التعلم من أساليبك التشجيعية ؟

789
00:43:25,500 --> 00:43:27,700
إذا هذا الشيء ليس له علاقة بأدائي الوظيفي , اليس كذلك ؟

790
00:43:27,900 --> 00:43:31,600
ولاحتى بمناوباتي . أنت فقط لاتحبينني -
أنت على حق , أنا لا أحبك -

791
00:43:31,800 --> 00:43:35,300
أنت لا تحترمني , لاتحترم زملائك , ولا المستشفى
ولا أي شيء


792
00:43:35,500 --> 00:43:38,500
أنت تعتقد بان طريقتك الهمجية هذه ستكسبك مكانا
مرموقا في المستشفى

793
00:43:38,700 --> 00:43:40,700
ولكنك تفتقر للأساسيات التي تمكنك من ذلك

794
00:43:40,900 --> 00:43:44,300
لذلك ترتكب أخطاء , اخطاء تقتل الأخرين 

795
00:43:44,500 --> 00:43:48,300
أنا أحتاج هذه الوظيفة . لايمكنك أن تطرديني
لدي طفل أقوم برعايته

796
00:43:51,700 --> 00:43:54,900
منذ متى ؟ لم يسبق لك ان ذكرت عن كونك أب


797
00:43:55,800 --> 00:43:57,300
وهل سألتي على الأطلاق ؟

798
00:43:59,800 --> 00:44:03,100
أنت لاتعرفين أي شيء عني -
ولكنني أعرف بأنك مفصول -

799
00:44:03,400 --> 00:44:05,600
أنت عديمة القلب , محزنة وبائسة 
أتعلمين أمرا ؟

800
00:44:05,800 --> 00:44:07,900
لينادي أحدكم الأمن -
لا أحد هنا يحبك -

801
00:44:08,100 --> 00:44:09,800
اخرج -
... أعلم لماذا قسم الطوارئ -

802
00:44:10,000 --> 00:44:12,100
مهم للغاية بالنسبة لك ؟ 
هل تعلمين لماذا ؟

803
00:44:12,300 --> 00:44:15,500
لأنه الشيء الوحيد المتبقي لديك في حياتك 

804
00:44:15,600 --> 00:44:17,700
أيتها النازية المتوحشة

805
00:44:30,500 --> 00:44:33,500
Showtime ER ترجمة :
منتديات ستار تايمز

