1
00:00:17,404 --> 00:00:18,704
دجاج واضلاع

2
00:00:18,772 --> 00:00:19,705
اضلاع؟

3
00:00:19,773 --> 00:00:20,940
دجاج؟

4
00:00:21,008 --> 00:00:23,709
 لم الاختيار عندما يمكنك الحصول على الاثنين؟ 

5
00:00:23,777 --> 00:00:26,779
تفضل

6
00:00:26,847 --> 00:00:28,380
ليموناده؟

7
00:00:28,448 --> 00:00:31,717
هل هذا جي اتش واي للبناء؟

8
00:00:31,785 --> 00:00:33,285
هو كذلك

9
00:00:33,353 --> 00:00:34,687
وتصنعون الأسقف؟

10
00:00:34,755 --> 00:00:36,221
نعم, لكن دعونا لا نتحدث في الأعمال الآن

11
00:00:36,289 --> 00:00:37,757
منذ متى وأنتما الاثنان معا؟

12
00:00:37,824 --> 00:00:39,792
مارأيك يا ساشا؟
سنتين تقريبا؟

13
00:00:39,860 --> 00:00:40,960
يبدو أنها سنتين..نعم

14
00:00:41,028 --> 00:00:42,728
هي سنتين بالفعل

15
00:00:42,796 --> 00:00:43,930
كيف تعرفان هذا؟

16
00:00:43,997 --> 00:00:45,865
بعد ثلاثة سنوات
يقف الزوجين بعيدا عن بعضهما 

17
00:00:45,933 --> 00:00:47,399
بعيدا جدا 

18
00:00:47,467 --> 00:00:49,569
والمتزوجين حديثا يمسكون ايدي بعضهم 
...لكن انتما  لا تزالان

19
00:00:49,636 --> 00:00:51,503
لسنا متزوجان..نحن شركاء

20
00:00:51,572 --> 00:00:52,905
لديها مشكلة في مسألة الالتزام

21
00:00:52,973 --> 00:00:54,073
من بحاجة  لورقة

22
00:00:54,140 --> 00:00:55,775
مادمت تملك
سقف على رأسيك؟

23
00:00:55,842 --> 00:00:58,044
سقف على رؤوسنا, الآن
أنت تتكلم في الأعمال

24
00:00:58,111 --> 00:00:59,579
أليس هذا سبب وجودك هنا؟

25
00:00:59,646 --> 00:01:00,980
لا

26
00:01:01,048 --> 00:01:02,815
نحن محققان

27
00:01:02,883 --> 00:01:05,751
هل روي مكولاه يعمل عنا؟

28
00:01:11,324 --> 00:01:14,126
أنا وروي عشنا معا

29
00:01:14,194 --> 00:01:16,095
إن المنزل الذي وجد فيه روي

30
00:01:16,162 --> 00:01:17,930
قد نُزعت سقفه

31
00:01:17,998 --> 00:01:19,331
وهذا أمر تقوم به شركتكم

32
00:01:19,399 --> 00:01:22,167
نحن عادة نضعها مكانها أيضا

33
00:01:22,235 --> 00:01:23,603
هذا السقف نزع منذ فترة لا بأس بها

34
00:01:23,670 --> 00:01:25,071
أهناك سبب لنزع سقف منزل؟

35
00:01:25,138 --> 00:01:26,271
وعدم إعادته لمكانه؟

36
00:01:26,339 --> 00:01:28,507
نحتاج لإلقاء نظرة على سجلاتكم

37
00:01:28,575 --> 00:01:30,076
لنتأكد من أنها لم تكن إحدى أعمالكم

38
00:01:30,143 --> 00:01:32,144
نعم..بالطبع..سآتي بهم

39
00:01:32,212 --> 00:01:33,746
ونحتاج أن نعرف
مكان تواجد كل منكما البارحة

40
00:01:33,814 --> 00:01:34,947
كلانا كنا هنا

41
00:01:35,015 --> 00:01:36,082
 هذه الايام هي نهاية سنتنا الضريبية

42
00:01:36,149 --> 00:01:37,617
كنا منكبين على العمل على سجلاتنا

43
00:01:37,684 --> 00:01:39,251
,كان من المفترض أن يساعدنا روي
لكنه لم يأتي

44
00:01:39,319 --> 00:01:42,121
أيملك أي منكما مسدس؟

45
00:01:44,324 --> 00:01:46,525
  هل تعرفان من يريد ايذاء روي؟

46
00:01:52,265 --> 00:01:56,301
كان لروي اهتمامات أخرى

47
00:01:56,369 --> 00:01:58,771
لم يكن هذا العمل كافيا له

48
00:01:58,839 --> 00:02:02,875
ما العمل الذي كان كافيا له؟

49
00:02:05,779 --> 00:02:07,613
هل تعتقدين بأننا بعد عدة سنوات

50
00:02:07,681 --> 00:02:08,981
سنقف بعيدا عن بعضنا؟

51
00:02:09,049 --> 00:02:10,850
ذلك سيكون محزنا

52
00:02:10,917 --> 00:02:12,351
كروز..نحن لسنا زوجين

53
00:02:12,418 --> 00:02:14,120
أووه..نعم

54
00:02:14,187 --> 00:02:16,388
مع هذا فسيكون الموقف حزين

55
00:02:16,456 --> 00:02:18,658
أن يغرس الزمن حاجزا بيننا

56
00:02:18,725 --> 00:02:20,092
أوه..رافعي أسقف

57
00:02:20,160 --> 00:02:21,393
"أسقف وندرسون"

58
00:02:21,461 --> 00:02:22,695
"شينبلوم وأولاده"

59
00:02:22,763 --> 00:02:24,296
لديه الكثير من اليافطات هنا

60
00:02:24,364 --> 00:02:25,865
لكن لا وجود لأدوات للسقف

61
00:02:25,932 --> 00:02:27,266
نعم..لا وجود لأدوات للسقف

62
00:02:27,333 --> 00:02:28,600
في العليّة كذلك

63
00:02:28,669 --> 00:02:29,969
لأنه ماكان سيكون
هناك سقف جديد أبدا

64
00:02:30,037 --> 00:02:31,170
,كل هذه الشركات,

65
00:02:31,237 --> 00:02:32,705 
أتعلم؟ أراهن
 أنها جميعا غير قانونية 

66
00:02:32,773 --> 00:02:34,540
يبدو أن روي كان يشتغل بالنصب

67
00:02:34,607 --> 00:02:35,908
نعم

68
00:02:35,976 --> 00:02:38,978
الأرجح أن  كل هذه الشركات 
لم تشتغل  بأي شيء

69
00:02:39,046 --> 00:02:40,646
حسنا..لنذهب ونكتشف  
من هو الذي

70
00:02:40,714 --> 00:02:41,914
لم تفعل  الشركات أي شيء له

71
00:02:41,982 --> 00:02:45,217
الذي لم تفعل هذه الشركات
أي شيء له؟

72
00:02:45,285 --> 00:02:46,852
أيتوجب عليك التحدث هكذا؟

73
00:02:46,920 --> 00:02:47,987
هكذا كيف؟

74
00:02:48,055 --> 00:02:50,255
لا أظنني أتكلم بشكل يختلف

75
00:02:50,323 --> 00:02:51,924
عن  الآخرين

76
00:02:51,992 --> 00:02:54,259
ربما أحيانا لا أقول بعض الأشياء

77
00:02:54,327 --> 00:02:55,761
,التي لا يقولها الآخرين

78
00:02:55,829 --> 00:02:57,229
لكن أغلب الناس لا يقولون

79
00:02:57,297 --> 00:02:58,597
الاشياء نفسها التي أقولها

80
00:02:58,665 --> 00:03:00,332
تفهمين ما أقصد؟

81
00:03:01,735 --> 00:03:03,069
بيسكا الأحمر؟

82
00:03:03,136 --> 00:03:05,370
نعم..لاحظت انكِ تنظرين مليا

83
00:03:05,438 --> 00:03:08,574
كان لون شعري أحمر عندما كنت صبيا

84
00:03:08,641 --> 00:03:11,010
,فحصلت على اللقب

85
00:03:11,078 --> 00:03:12,544
ثم كبرت وتغير لون شعري

86
00:03:12,612 --> 00:03:15,447
واحتفظت باللقب لأن
"بيسكا  الشعر الرمادي المخلوط "

87
00:03:15,515 --> 00:03:16,716
يبدو وكأنه اسم لطبق مكرونة؟

88
00:03:16,783 --> 00:03:18,217
نعم

89
00:03:18,284 --> 00:03:19,585
في الواقع كنت أحدق

90
00:03:19,652 --> 00:03:21,653
في كل ملابس الشتاء تلك 

91
00:03:21,722 --> 00:03:22,922
.أوه..نعم

92
00:03:22,989 --> 00:03:25,290
أنا ألبسها 24 ساعة 7 أيام بالأسبوع

93
00:03:25,358 --> 00:03:27,927
منذ أن استأجرت شركة
مويقان وأولاده للأسقف

94
00:03:27,994 --> 00:03:29,862
اصبت بالانفلونزا

95
00:03:29,930 --> 00:03:31,197
كل عائلتي اصيبت به

96
00:03:31,264 --> 00:03:33,498
لأننا ننام في منزل بدون سقف

97
00:03:34,901 --> 00:03:37,169
لا يمكن ان تصاب بالانفلونزا بسبب البرد

98
00:03:37,237 --> 00:03:38,637
الانفلونزا سببها فيروس

99
00:03:38,705 --> 00:03:41,473
حسنا, إذن جميعنا اصبنا بالزكام

100
00:03:41,541 --> 00:03:43,609
حسنا..الزكام سببه فيروس كذلك

101
00:03:43,676 --> 00:03:47,379
إذن جميعنا اصبنا بالشيء الذي
تصاب به بسبب البرد

102
00:03:47,447 --> 00:03:48,714
حسنا..تصاب بالبرد

103
00:03:48,782 --> 00:03:50,315
لكن ليس الزكام

104
00:03:50,383 --> 00:03:53,185
لقد رأينا يا سيد بيسكا
شكوى المكتب التجاري

105
00:03:53,253 --> 00:03:55,121
في الحقيقة..لقد كانوا بالفعل يعتمد عليهم

106
00:03:55,188 --> 00:03:56,655
في مسألة نزع السقف

107
00:03:56,723 --> 00:03:58,490
لكن ذلك الذي اسمه روي

108
00:03:58,558 --> 00:04:02,228
 أراد تكليفي
ثلاثة اضعاف المبلغ المتفق عليه

109
00:04:02,295 --> 00:04:04,063
حتى ينصب السقف الجديد

110
00:04:04,131 --> 00:04:05,464
عندها قلت لا..سأقاضيكم"

111
00:04:05,531 --> 00:04:07,767
وقال هو..هيا إفعل ذلك

112
00:04:07,834 --> 00:04:10,502
سأعلن افلاسي ثم
افتتح عملا جديدا

113
00:04:10,570 --> 00:04:12,037
ليست بلعبة سيئة تماما

114
00:04:12,105 --> 00:04:13,272
كان سيدفعني للغضب

115
00:04:13,339 --> 00:04:14,606
هل يدفعك ذلك للغضب؟

116
00:04:14,674 --> 00:04:18,377
لا..أنا فقط اسخر من الأمر

117
00:04:18,444 --> 00:04:21,546
طبيبي يقول أنك هكذا تعيش أطول 

118
00:04:25,418 --> 00:04:26,652
استأجرنا شركة اسمها غادر أيها المطر

119
00:04:26,719 --> 00:04:28,154
لتنصب سقفا جديدا على
منزلنا الحديث ذو نمط نصف القرن

120
00:04:28,221 --> 00:04:29,388
قام بنزع السقف القديم

121
00:04:29,455 --> 00:04:31,023
ثم اختفى
بشيك العربون

122
00:04:31,091 --> 00:04:33,358
اتصلنا بالرقم الذي اعطانا 
 اياه لكنه كان مفصول عن الخدمة

123
00:04:33,426 --> 00:04:34,927
 لكن كل شيء انتهى بشكل جيد 

124
00:04:34,995 --> 00:04:36,595
كيف ذلك؟

125
00:04:36,663 --> 00:04:37,897
,قررنا أن ننجز المهمة بأنفسنا

126
00:04:37,964 --> 00:04:39,165
وقد قوى ذلك من علاقتنا

127
00:04:39,232 --> 00:04:40,465
يمكنكم رؤيتنا على الانترنت

128
00:04:40,533 --> 00:04:43,836
على رابط:دبل يو دوت آندي آند روي
بوت ذير روف دوت كم

129
00:04:43,904 --> 00:04:45,137
هل تحب الظهور في برنامجنا؟

130
00:04:45,205 --> 00:04:46,272
مالذي يتوجب علي عمله؟

131
00:04:46,339 --> 00:04:48,040
هل تجيد العمل على مصنفِرة الخشب؟ 

132
00:04:50,743 --> 00:04:52,778
ياسيدة فورد..مسجل هنا
بأنك وقعت الكثير من الشيكات

133
00:04:52,846 --> 00:04:55,181
 لشركة اسمها
"سقفنا الخاص"

134
00:04:55,248 --> 00:04:56,481
نعم

135
00:04:56,549 --> 00:04:57,950
تقريبا كل ما أملك

136
00:04:58,018 --> 00:04:59,985
,"تقصدين بشركة"سقفنا الخاص

137
00:05:00,053 --> 00:05:01,220
روي مكولاه؟

138
00:05:01,288 --> 00:05:03,555
شاب لطيف

139
00:05:03,623 --> 00:05:05,390
مهذب

140
00:05:05,458 --> 00:05:07,126
لا أستطيع أن أقول أي شيء سيء عنه

141
00:05:07,194 --> 00:05:08,694
إلا أنه سرق كل أموالك

142
00:05:08,761 --> 00:05:10,762
لقد كان لطيفا للغاية

143
00:05:10,831 --> 00:05:12,231
لقد خبزت له الكعك

144
00:05:12,299 --> 00:05:14,399
لم كل هذه الشيكات يا سيدة فورد؟

145
00:05:14,467 --> 00:05:15,634
حسنا..لقد كان يردد

146
00:05:15,702 --> 00:05:17,769
,أنه قد اضاع الشيك الذي أعطيته

147
00:05:17,838 --> 00:05:19,638
فكنت أقوم بتحرير شيك جديد

148
00:05:19,706 --> 00:05:21,040
ثم يضيع ذلك أيضا

149
00:05:21,107 --> 00:05:22,407
وكنت تؤمنينه على أموالك؟

150
00:05:22,475 --> 00:05:24,143
حسنا..ولم لا أفعل؟

151
00:05:24,211 --> 00:05:25,878
لقد كان لطيفا للغاية

152
00:05:25,946 --> 00:05:27,512
نعم

153
00:05:27,580 --> 00:05:30,482
كان كذلك

154
00:05:30,550 --> 00:05:33,518
لكن في النهاية تبين 
انه ليس إلا نصاب قذر 

155
00:05:46,333 --> 00:05:48,267
للبيت يا فين

156
00:05:54,074 --> 00:05:58,110
أوه أيها المحقق كروز

157
00:05:58,178 --> 00:06:00,312
أين فين؟

158
00:06:02,582 --> 00:06:05,584
سأفترض أن ذلك هو فين

159
00:06:05,651 --> 00:06:07,619
لم لا تقوم فقط بالاتصال؟

160
00:06:07,687 --> 00:06:11,156
أعتقد بأنه لديك سؤالا
كبيرا تطرحه علي

161
00:06:11,224 --> 00:06:12,992
لماذا أردتني أن الاحق
رومان نيفيكوف؟

162
00:06:13,059 --> 00:06:15,527
هل كنت دائما
بهذه الجدية حتى وأنت طفل؟

163
00:06:15,595 --> 00:06:17,296
اسمع..سائقك في صندوق السيارة

164
00:06:17,364 --> 00:06:19,031
وحارس أمنك الخاص مكبل إلى ماسورة

165
00:06:19,099 --> 00:06:20,332
في الكراج هناك

166
00:06:20,400 --> 00:06:22,134
ربما يتوجب عليك اخباري بما تعرف

167
00:06:22,202 --> 00:06:23,402
,يجب أن تضحك يا شارلي

168
00:06:23,469 --> 00:06:25,871
وإلا فلن تخرج من هنا أبدا

169
00:06:25,939 --> 00:06:27,940
,أوكي أيها المحقق المتجهم

170
00:06:28,008 --> 00:06:30,276
سأخبرك بما تريد معرفته

171
00:06:30,343 --> 00:06:33,745
لكن هناك شيء
أريد عرضه عليك

172
00:06:33,813 --> 00:06:35,814
أحتاج لبعض الوقت
لأجلبه

173
00:06:35,882 --> 00:06:38,284
فلماذا لا تعود

174
00:06:38,351 --> 00:06:40,286
لرؤيتي في حينه؟

175
00:06:42,889 --> 00:06:45,090
كم شكوى على هذا الرجل؟

176
00:06:45,158 --> 00:06:46,425
60 تقريبا

177
00:06:46,492 --> 00:06:48,093
,لقد استهان بأحدهم

178
00:06:48,161 --> 00:06:49,728
سرقهم فقتلوه

179
00:06:49,796 --> 00:06:50,930
تلك كانت نظرية ريس

180
00:06:50,997 --> 00:06:52,331
إنها نظرية جيدة

181
00:06:52,399 --> 00:06:54,599
لكنها لا تفسر حشر
النقود في حلقه

182
00:06:54,667 --> 00:06:56,135
كانت رسالة

183
00:06:56,202 --> 00:06:58,003
لمن؟

184
00:06:58,071 --> 00:06:59,905
لمن يعثر على الرجل
في علية منزل فارغ؟

185
00:06:59,973 --> 00:07:01,540
 حسنا..دافعي الضرائب في لوس انجليس

186
00:07:01,607 --> 00:07:02,942
يدفعون لك لمعرفة لمن وجهت الرسالة

187
00:07:03,009 --> 00:07:05,411
أهذه بدلة جديدة؟

188
00:07:05,478 --> 00:07:06,711
نعم

189
00:07:06,779 --> 00:07:08,314
جميلة..من أين اشتريتها؟

190
00:07:08,381 --> 00:07:11,650
من..ممم محل البِدل

191
00:07:11,717 --> 00:07:13,652
أي واحدمنهم؟

192
00:07:16,189 --> 00:07:17,589
لا أتذكر

193
00:07:17,657 --> 00:07:19,425
لم تشتريها بنفسك؟

194
00:07:19,492 --> 00:07:21,026
كانت هدية

195
00:07:24,730 --> 00:07:26,798
هل يتعين علي هنا أن أطلب منكما الاسترخاء؟

196
00:07:26,866 --> 00:07:29,701
خمنا من كان يملك المنزل
الذي  وجدنا الضحية فيه 

197
00:07:29,769 --> 00:07:31,703
قبل أن يأخذه البنك

198
00:07:31,771 --> 00:07:34,206
بيسكا الأحمر

199
00:07:34,274 --> 00:07:35,907
بيسكا الأحمر

200
00:07:35,976 --> 00:07:37,776
,منزلان بدون أسقف

201
00:07:37,844 --> 00:07:40,045
شعر رمادي مخلوط وزكام

202
00:07:43,850 --> 00:07:45,484
فقط قف مكانك يا ريد

203
00:07:45,551 --> 00:07:46,852
...وارفع يديك

204
00:07:46,919 --> 00:07:49,855
ضع قفازيك حيث يمكننا رؤيتهما

205
00:07:49,922 --> 00:07:52,824
لا يبدو أن الصدق
من صفاتك يا ريد

206
00:07:52,892 --> 00:07:54,526
ماذا تعنين بهذا؟

207
00:07:54,594 --> 00:07:56,028
أعتقد المحققة ريس تقصد

208
00:07:56,096 --> 00:07:57,896
أنك قد كذبت علينا

209
00:07:57,964 --> 00:07:59,798
عندما قلت أن الراحل روي مكولاه 

210
00:07:59,866 --> 00:08:01,433
قد وجد ميتا في بيتك السابق

211
00:08:01,501 --> 00:08:02,868
صدقاني

212
00:08:02,935 --> 00:08:04,803
لم أقتل أحدا

213
00:08:04,871 --> 00:08:06,205
تذكر الجزئية التي كذبت فيها؟

214
00:08:09,209 --> 00:08:12,811
حسنا..الجميع يفعلها

215
00:08:12,879 --> 00:08:14,446
عن طريق تقليب النقود

216
00:08:14,514 --> 00:08:16,348
تأخذ ثمن رهن منزلك

217
00:08:16,416 --> 00:08:18,017
وتشتري بالمال منزلا ثاني

218
00:08:18,084 --> 00:08:19,385
وتضاعف نقودك

219
00:08:19,452 --> 00:08:20,785
إلا بيسكا الأحمر

220
00:08:20,853 --> 00:08:22,388
,لا..مجرد أن جربت هذا

221
00:08:22,455 --> 00:08:24,990
تجمدت حركة سوق العقار 
كله فجأة 

222
00:08:25,058 --> 00:08:26,458
وروي مكولاه؟

223
00:08:26,526 --> 00:08:28,494
عرض علي سقفين
بسعر سقف واحد

224
00:08:28,561 --> 00:08:29,961
وليس لديك اسقف؟

225
00:08:30,030 --> 00:08:31,663
نعم..هكذا لا أستطيع بيع المنزل

226
00:08:31,731 --> 00:08:33,598
,المنزل الذي اقلبه بالسوق ليس له سقف

227
00:08:33,666 --> 00:08:35,100
وليس لدي مال اشتري به سقف 

228
00:08:35,168 --> 00:08:36,402
فيقوم البنك باسترداد العقار مقابل الرهن

229
00:08:36,469 --> 00:08:38,937
!نعم

230
00:08:41,741 --> 00:08:43,708
وااو..ياله من زكام تعاني منه

231
00:08:45,945 --> 00:08:47,612
أتريد خلع هذه من أجلنا يا ريد؟

232
00:08:47,680 --> 00:08:48,680
بالتأكيد لا أريد

233
00:08:48,748 --> 00:08:50,982
أوكي..يمكننا الحصول على أمر قضائي 

234
00:08:51,051 --> 00:08:52,651
من أجل قفازي؟

235
00:08:52,718 --> 00:08:54,219
لما تحتهما

236
00:08:59,759 --> 00:09:01,060
حسنا

237
00:09:03,763 --> 00:09:05,097
دعنا نرى كفيك ياريد

238
00:09:06,732 --> 00:09:08,434
اجلس في مكانك يا ريد

239
00:09:10,470 --> 00:09:11,503
..إنه يلكم

240
00:09:11,571 --> 00:09:12,837
الجدار

241
00:09:12,905 --> 00:09:14,406
 واضح  أن الضحك لا يفيد 

242
00:09:14,474 --> 00:09:16,775
ربما علينا ايقافه

243
00:09:25,351 --> 00:09:26,518
تشعر أفضل الآن؟

244
00:09:26,586 --> 00:09:28,554
كثيرا

245
00:09:46,217 --> 00:09:48,251
مرحبا يا آن

246
00:09:48,319 --> 00:09:49,520
مرحبا

247
00:09:49,587 --> 00:09:52,055
لقد كدت أن أقع عندما اتصلتِ

248
00:09:52,123 --> 00:09:54,290
,ليس وقوع فعلي
إنه فقط تعبير لغوي 

249
00:09:54,358 --> 00:09:55,592
لكنك تعرفين هذا

250
00:09:55,660 --> 00:09:57,494
هل تعرف أمك بأنك اتصلتِ؟

251
00:09:57,562 --> 00:09:58,729
لا

252
00:09:58,796 --> 00:10:02,866
لقد كبرتِ كثيرا

253
00:10:02,934 --> 00:10:05,836
أوكي

254
00:10:05,904 --> 00:10:08,739
إنك شابة جميلة

255
00:10:08,806 --> 00:10:11,675
بالتأكيد

256
00:10:11,743 --> 00:10:15,746
آن..يمكنك مناداتي بـ "أبي"
 لو أردتِ

257
00:10:15,813 --> 00:10:17,915
لا أريد

258
00:10:21,586 --> 00:10:23,987
هل ستدعوني للدخول؟

259
00:10:24,055 --> 00:10:25,155
نعم

260
00:10:25,222 --> 00:10:26,557
نعم

261
00:10:29,827 --> 00:10:33,764
من أنتِ يا آن بحق الجحيم؟

262
00:10:33,831 --> 00:10:36,499
.أوه..هؤلاء افراد طاقمي

263
00:10:40,438 --> 00:10:41,605
تلكم الجدار؟

264
00:10:41,673 --> 00:10:44,007
للتنفيس؟

265
00:10:44,075 --> 00:10:46,076
صحيح

266
00:10:46,143 --> 00:10:47,110
يقول الطبيب

267
00:10:47,178 --> 00:10:48,344
هكذا تعيش أطول

268
00:10:48,412 --> 00:10:51,281
يبدو أنه لديك تقرحات بالفعل

269
00:10:51,348 --> 00:10:53,917
نعم..لقد
قمت بلكم جدار الاسبوع الماضي

270
00:10:53,985 --> 00:10:55,118
أو لكمت شيئا آخر

271
00:10:55,186 --> 00:10:57,554
لكمت ذلك الجدار بغرض التنفيس؟

272
00:10:57,622 --> 00:10:59,289
أم لتغطي الآثار
الموجودة على يديك بالفعل؟

273
00:10:59,356 --> 00:11:00,924
كيف اصبت بهذه القروح؟

274
00:11:00,992 --> 00:11:02,258
مالذي قمت بلكمه غير الجدار؟

275
00:11:02,326 --> 00:11:04,360
لقد لكمت جدارا الأسبوع الماضي

276
00:11:05,663 --> 00:11:07,698
شريكي يملك قدرة تنبؤ خارقة

277
00:11:07,765 --> 00:11:08,899
هل تعرف ذلك؟

278
00:11:08,967 --> 00:11:10,701
لا..بالتأكيد لا أعرف

279
00:11:10,768 --> 00:11:12,268
حسنا..سيقوم الآن
,بقراءة مستقبلك

280
00:11:12,336 --> 00:11:14,137
بدون مقابل

281
00:11:14,205 --> 00:11:15,739
سنفحص حمضك النووي

282
00:11:15,807 --> 00:11:17,474
ثم نفحص الرجل الميت

283
00:11:17,541 --> 00:11:19,576
وستظهر النتائج أن حمضك النووي

284
00:11:19,644 --> 00:11:20,744
موجود على كامل جثته

285
00:11:20,812 --> 00:11:22,079
هل هو مصيب؟

286
00:11:22,146 --> 00:11:23,814
سأتعمق 
أكثر  في مستقبلك يا ريد

287
00:11:23,881 --> 00:11:24,948
إنني أرى بيتا

288
00:11:25,016 --> 00:11:26,549
وهذا البيت له سقف

289
00:11:26,618 --> 00:11:29,452
إنه بيت كبير فيه جدران وقضبان

290
00:11:29,520 --> 00:11:32,188
وهناك حرس عند الجدران
 وهو بيت يضج بالإزعاج

291
00:11:32,256 --> 00:11:34,891
هناك صراخ
وبكاء وضحك غريب

292
00:11:34,959 --> 00:11:36,526
يبدو كأنه صرخة

293
00:11:36,594 --> 00:11:37,761
كروز

294
00:11:37,829 --> 00:11:40,063
ولا وجود للفاكهة..أبدا

295
00:11:42,834 --> 00:11:44,134
كيف يبدو لك ذلك المستقبل؟

296
00:11:47,038 --> 00:11:48,505
توقفا

297
00:11:48,572 --> 00:11:50,473
أوكي..نعم لقد ذهبت لمكتب الرجل

298
00:11:50,541 --> 00:11:52,943
لأستعيد مالي

299
00:11:53,011 --> 00:11:54,611
وسخر مني

300
00:11:54,679 --> 00:11:57,380
وقبل أن ادرك ما كنت افعله

301
00:11:57,448 --> 00:11:59,650
وجدتني أضربه بشدة
لكنني لم أقتل أحدا

302
00:11:59,717 --> 00:12:01,417
ريد..أعتقد انك رجل ذكي

303
00:12:01,485 --> 00:12:02,786
 -حقا؟
-حقا؟

304
00:12:02,854 --> 00:12:03,954
...وعلي أن أطرح سؤالا

305
00:12:04,022 --> 00:12:05,789
لم قبلت بصفقة
سقفين بسعر سقف واحد

306
00:12:05,857 --> 00:12:07,524
منذ البداية؟

307
00:12:07,591 --> 00:12:11,561
بسبب تلك المرأة التي تعمل هناك

308
00:12:11,629 --> 00:12:12,729
ساشا؟

309
00:12:12,797 --> 00:12:14,531
ساشا

310
00:12:14,598 --> 00:12:17,134
نعم..بابتسامة واحدة منها
...تمت تصفيتي تماما

311
00:12:17,201 --> 00:12:18,702
دفتر الشيكات؟

312
00:12:18,770 --> 00:12:22,205
نعم

313
00:12:22,273 --> 00:12:25,842
دفتر الشيكات

314
00:12:25,910 --> 00:12:28,979
أنا حقيقة لا أؤمن بالمستقبل

315
00:12:29,047 --> 00:12:31,815
أعرف هذا

316
00:12:31,883 --> 00:12:34,350
لا وجود للمستقبل..فقط الحاضر هو الموجود 

317
00:12:34,418 --> 00:12:37,554
...أعرف يا كروز..أنا

318
00:12:37,621 --> 00:12:38,822
نعم

319
00:12:38,890 --> 00:12:40,490
سمعت ذلك

320
00:12:40,558 --> 00:12:41,692
حسنا..شكرا لك

321
00:12:41,759 --> 00:12:43,060
مكتب الطبيب الشرعي

322
00:12:43,127 --> 00:12:46,329
تعرض روي للضرب
قبل عدة ساعات من اطلاق النار عليه

323
00:12:46,397 --> 00:12:48,999
إذن ريد ضربه ثم أطلق النار عليه؟

324
00:12:49,067 --> 00:12:50,701
...أو أنه أخبرنا بالحقيقة

325
00:12:50,768 --> 00:12:53,003
لقد ضربه فقط

326
00:12:53,071 --> 00:12:55,872
عندما تعاني من مشكلة
,تدفق السيولة مثل  ريد

327
00:12:55,940 --> 00:12:57,741
,فإنك تضع المال في محفظتك

328
00:12:57,809 --> 00:12:59,342
ولا تحشره في حلق شخص ما

329
00:12:59,410 --> 00:13:02,746
 تم تقديم 60 شكوى
 لمكتب العمل

330
00:13:02,814 --> 00:13:04,948
وتم سحب شكوى
واحدة فقط, من قبل ماري فورد

331
00:13:05,016 --> 00:13:06,817
لم تتقدم بشكوى

332
00:13:06,884 --> 00:13:08,518
ثم تقوم بسحبها؟

333
00:13:08,586 --> 00:13:12,122
إذن يتوجب على أحدنا
,التحدث مع ماري فورد

334
00:13:12,190 --> 00:13:13,523
ويذهب الآخر

335
00:13:13,591 --> 00:13:15,425
ليتحدث مع ساشا

336
00:13:18,029 --> 00:13:21,464
حسنا..لكن اترك 
دفتر شيكاتك في بنطالك

337
00:13:21,532 --> 00:13:23,600
أنا حقيقة لا أعرف عائلة بيسكا

338
00:13:23,667 --> 00:13:25,401
فقط روي طلب
مني تسليم بعض الأوراق هناك

339
00:13:25,469 --> 00:13:26,669
مرتين

340
00:13:26,738 --> 00:13:28,939
حسنا..نسمي ذلك  اشتراك في الجريمة

341
00:13:29,006 --> 00:13:30,207
أي جريمة؟

342
00:13:30,274 --> 00:13:31,708
,نصب واحتيال ,وتآمر

343
00:13:31,776 --> 00:13:32,909
سرقة كبرى

344
00:13:32,977 --> 00:13:34,211
سيضيف مكتب المدعي العام المزيد من التهم لاحقا

345
00:13:34,278 --> 00:13:35,445
هم جيدون في ذلك

346
00:13:35,512 --> 00:13:37,347
صدقيني..إنهم فعلا جيدون في ذلك

347
00:13:37,414 --> 00:13:38,715
أنا حتى لا أعرف شيئا عن هذا

348
00:13:38,783 --> 00:13:39,983
أوه دعك من هذا يا ساشا

349
00:13:40,051 --> 00:13:41,785
 قد يكون روي  
,قد ابقى اسمي الشركتين منفصلين

350
00:13:41,853 --> 00:13:43,120
لكنكم جميعا مشتركون في هذا

351
00:13:43,187 --> 00:13:44,621
لا..أنا فقط سلمت بعض الأوراق

352
00:13:44,688 --> 00:13:46,422
أيها المحقق إن عملنا قانوني

353
00:13:46,490 --> 00:13:48,458
حسن لدي 60 شخص
مسجلين ينقضون هذا الرأي

354
00:13:48,525 --> 00:13:49,960
,هؤلاء لا يقرأون ماكتب بخط صغير في العقد

355
00:13:50,027 --> 00:13:51,261
وتلك ليست مشكلتنا نحن

356
00:13:51,328 --> 00:13:54,597
لقد قمتم بسرقة أسقف الناس

357
00:13:54,665 --> 00:13:56,233
...وهي التي تصنع من المنازل بيوتا

358
00:13:56,300 --> 00:13:57,467
سقفا فوق رأسك

359
00:13:57,534 --> 00:13:59,402
يحب الناس سقوفهم
تشعرهم بالأمان

360
00:13:59,470 --> 00:14:00,703
,وعندما لا يشعرون بالأمان
,فإنهم يرتكبون أفعال حمقاء 

361
00:14:00,772 --> 00:14:01,972
أفعال عنيفة

362
00:14:02,039 --> 00:14:04,407
لا أعرف مالذي كان
روي يفعله..أنا لا أعرف

363
00:14:04,475 --> 00:14:06,309
لكننا ندير عملا قانونيا

364
00:14:06,377 --> 00:14:07,644
لهذا أرجوك توقف

365
00:14:07,711 --> 00:14:08,879
اهدأي يا ساشا

366
00:14:08,946 --> 00:14:10,180
إن وظيفة المحقق كروز تلزمه
التحدث مع 

367
00:14:10,248 --> 00:14:11,514
 أي شخص معني 

368
00:14:11,582 --> 00:14:14,050
, إنه فقط يتحدث مع الاشخاص الخطأ

369
00:14:14,118 --> 00:14:15,652
هذا كل مافي الأمر

370
00:14:15,719 --> 00:14:18,588
حسنا..أعتقد أنني لن أحصل على أية أضلاع

371
00:14:18,656 --> 00:14:20,957
ياله من منزل جميل يا سيدة فورد

372
00:14:21,025 --> 00:14:22,759
إنه منزل وليام

373
00:14:22,827 --> 00:14:25,628
كل شيء هنا ملك وليام

374
00:14:25,696 --> 00:14:27,798
لا أستطيع العيش في منزلي

375
00:14:27,865 --> 00:14:29,833
إذ ليس له سقف

376
00:14:29,901 --> 00:14:31,168
من هو وليم؟

377
00:14:31,235 --> 00:14:32,535
ولدي

378
00:14:32,603 --> 00:14:35,638
 هو في الحقيقة
كالإبنة التي لم أرزق بها

379
00:14:35,706 --> 00:14:38,308
يصحبني لشراء التحف

380
00:14:38,375 --> 00:14:40,043
ونتبادل الوصفات

381
00:14:40,111 --> 00:14:42,745
أقول له بأن عليه
,العثور على فتاة طيبة يستقر معها

382
00:14:42,814 --> 00:14:47,117
لكنه يقول بأن الفتاة الوحيدة
التي تهمه هي أنا

383
00:14:47,185 --> 00:14:49,286
حسنا..يبدو لطيفا جدا

384
00:14:49,353 --> 00:14:52,189
ومجنون بعض الشي لو سألتيني

385
00:14:52,256 --> 00:14:54,524
سيدة فورد أريد أن أطرح عليك سؤالا 

386
00:14:54,591 --> 00:14:56,659
بخصوص سحبك لشكواك

387
00:14:56,727 --> 00:14:58,161
ضد روي مكولاه

388
00:14:58,229 --> 00:14:59,529
الحقير

389
00:14:59,596 --> 00:15:01,198
وليام طلب  مني ذلك

390
00:15:16,480 --> 00:15:17,914
ممنوع الأكل في المتجر

391
00:15:17,982 --> 00:15:20,083
إنها فقط...

392
00:15:20,151 --> 00:15:22,018
تفاحة.أعلم هذا..يمكنني التخمين

393
00:15:22,086 --> 00:15:23,920
ولن تأكلها في المتجر

394
00:15:23,988 --> 00:15:27,023
,لأنك ستأكلها حتى تصل لللب

395
00:15:27,091 --> 00:15:28,959
,ثم لا تعرف كيف تتخلص منه

396
00:15:29,026 --> 00:15:31,094
فتضعه في مزهرية

397
00:15:31,162 --> 00:15:34,430
مثل العلكة التي وجدتها هناك

398
00:15:34,465 --> 00:15:35,899
ماذا لو أكلت اللب؟

399
00:15:35,967 --> 00:15:39,069
ماذا؟..تأكل البذور وكل شيء آخر؟

400
00:15:39,136 --> 00:15:42,438
لا أراك إن كنت
تومئ برأسك

401
00:15:42,506 --> 00:15:44,741
البذور وكل شيء

402
00:15:44,808 --> 00:15:47,443
هل برفقتك فتاة؟

403
00:15:47,511 --> 00:15:50,480
...يمكنه استنشاق

404
00:15:50,547 --> 00:15:51,848
عبقك

405
00:15:51,916 --> 00:15:54,384
تأكدي أيتها الفتاة
من كونه  يأكل البذور

406
00:15:54,451 --> 00:15:56,286
ربما عليك مناداتها
 "بالفتاةالمحققة "

407
00:15:56,354 --> 00:15:57,420
فهي حساسة

408
00:15:57,521 --> 00:15:59,222
محققة?..أنتما شرطة؟

409
00:15:59,290 --> 00:16:00,623
هل أنت وليام فورد؟

410
00:16:00,691 --> 00:16:02,959
هل أبدو كويليم فورد؟

411
00:16:03,027 --> 00:16:04,761
أنا وليام فورد

412
00:16:09,767 --> 00:16:12,369
أمي اتصلت وقالت لي أنكما آتيان

413
00:16:12,436 --> 00:16:14,871
أمك سيدة لطيفة

414
00:16:14,939 --> 00:16:16,806
إنها أفضل الأفضل

415
00:16:16,874 --> 00:16:19,142
لا تستحق أن
تُسرق بتلك الطريقة

416
00:16:19,210 --> 00:16:21,945
طلبت منها سحب شكواها؟

417
00:16:22,013 --> 00:16:23,380
,حسنا..قمنا بالاستخارة

418
00:16:23,447 --> 00:16:25,215
وبدى أنه
الشيء التصرف الصحيح

419
00:16:25,283 --> 00:16:27,284
تدير الخد الآخر؟

420
00:16:27,351 --> 00:16:28,551
نعم

421
00:16:28,619 --> 00:16:31,888
هناك كراهية كافية في هذا العالم

422
00:16:31,956 --> 00:16:34,724
وليام فورد..أو وليام اللطيف

423
00:16:34,792 --> 00:16:36,426
اعتداء خطر

424
00:16:36,493 --> 00:16:38,061
اعتداء خطر ,اعتداء خطر

425
00:16:38,129 --> 00:16:40,096
واضح من السهل اثارته

426
00:16:40,164 --> 00:16:41,932
كان يرافق المخربين في سان بيدرو

427
00:16:41,999 --> 00:16:43,533
هذا الرجل ألقى بقرش على وليام

428
00:16:43,600 --> 00:16:44,801
فانتهى به الأمر أن قُطع لسانه

429
00:16:44,868 --> 00:16:46,269
لم تحل القضية بعد

430
00:16:46,337 --> 00:16:48,104
وهذا الرجل استند على دراجته

431
00:16:48,172 --> 00:16:50,974
وبشكل ما انتهى بتهشيم كل أصابعه

432
00:16:51,042 --> 00:16:52,142
المعتدى مجهول

433
00:16:52,209 --> 00:16:54,044
وهذا سرق مخدرات عصابة الدراجات

434
00:16:54,111 --> 00:16:55,645
,وجد على الساحل

435
00:16:55,712 --> 00:16:57,647
وقد غرست ابرة ضخمة
في قلبه

436
00:16:57,714 --> 00:17:00,516
ذلك المسكين روي
لم يحتال على الرجل الخطأ

437
00:17:00,584 --> 00:17:03,153
بل احتال على والدة الرجل الخطأ

438
00:17:05,423 --> 00:17:08,091
سيد تفاحة والبنوتة المحققة

439
00:17:08,159 --> 00:17:09,592
وجئتم بأصدقاء

440
00:17:09,660 --> 00:17:10,827
,أي شيء تقوله

441
00:17:10,894 --> 00:17:13,296
لابد  أن تقوله بصوت مرتفع

442
00:17:13,364 --> 00:17:14,797
حقا؟ ولم ذلك؟

443
00:17:14,865 --> 00:17:17,334
لأن المكان على وشك أن يمتلىء بالضجيج

444
00:17:24,775 --> 00:17:26,109
ارفع يديك

445
00:17:26,177 --> 00:17:27,777
ببطء

446
00:17:27,845 --> 00:17:29,946
ببطء شديد

447
00:17:31,682 --> 00:17:33,216
لا تقلقوا

448
00:17:35,786 --> 00:17:37,087
فهو ليس ملغم

449
00:18:06,498 --> 00:18:08,099
هل اشتريت لنفسك قارب؟

450
00:18:08,166 --> 00:18:09,634
لا

451
00:18:13,372 --> 00:18:15,206
يتوجب عليك شراء قارب

452
00:18:15,274 --> 00:18:19,009
كنت آتي بالنساء إلى هنا

453
00:18:19,077 --> 00:18:20,278
نساء كثيرات

454
00:18:20,346 --> 00:18:22,614
توقفت عن ذلك

455
00:18:22,681 --> 00:18:25,049
بشكل ما يضع العلاج حدا لكل ذلك

456
00:18:25,117 --> 00:18:26,984
قلت بأنك تريد عرض شيء علي

457
00:18:27,052 --> 00:18:28,720
لكن المكان أكثر هدوءا الآن

458
00:18:28,787 --> 00:18:30,421
بدون تلك الحاجة المستمرة

459
00:18:30,489 --> 00:18:32,790
وكأنني اخيرا استطيع التأمل

460
00:18:32,858 --> 00:18:34,859
واصفي ذهني

461
00:18:34,926 --> 00:18:36,961
سأغادر الآن

462
00:18:37,028 --> 00:18:38,463
أوكي أوكي..إنه هناك تحت 

463
00:18:38,530 --> 00:18:40,265
إنه تحت ذلك

464
00:18:45,036 --> 00:18:47,238
ماهذا بحق الجحيم؟

465
00:18:47,306 --> 00:18:48,806
إنه عقرب

466
00:18:48,874 --> 00:18:50,742
مقلي قليا عميقا

467
00:18:50,809 --> 00:18:52,777
ربيته بنفسي

468
00:18:52,844 --> 00:18:54,646
ماذا تريدني أن أفعل به؟

469
00:18:54,713 --> 00:18:56,247
أريدك أن تأكله

470
00:18:56,315 --> 00:18:58,082
ولماذا تريدني أن آكله؟

471
00:18:58,150 --> 00:18:59,917
لأنني أريدك أن تفعل ذلك

472
00:18:59,985 --> 00:19:02,487
لأنه  عليك ذلك

473
00:19:02,554 --> 00:19:04,555
لأنك تملك كل تلك الأموال
وليس لديك قاربا

474
00:19:04,623 --> 00:19:05,956
لأنك غاضب بشدة

475
00:19:06,024 --> 00:19:07,158
,ولأنك إن أكلته

476
00:19:07,225 --> 00:19:08,926
فسأخبرك بكل ماتريد معرفته

477
00:19:12,731 --> 00:19:14,499
كل شيء

478
00:19:26,312 --> 00:19:28,112
قمت بنزع ابرته

479
00:19:59,277 --> 00:20:01,512
آكل العقرب ثم يموت هو

480
00:20:04,383 --> 00:20:05,817
خدعتك!!

481
00:20:07,586 --> 00:20:09,454
كنت أبدو جيدا..أليس كذلك؟

482
00:20:09,521 --> 00:20:11,622
 وكأنني فعلا اختنقت غصا

483
00:20:11,690 --> 00:20:13,157
لقد تدربت على ذلك

484
00:20:13,225 --> 00:20:14,992
سأغادر الآن

485
00:20:17,929 --> 00:20:20,064
بنك لوس انجليس

486
00:20:23,669 --> 00:20:25,236
الإتفاق اتفاق

487
00:20:25,303 --> 00:20:28,840
نعم..لقد أخذنا تلك الأموال

488
00:20:28,907 --> 00:20:30,875
وتلك كانت البداية فقط 

489
00:20:30,942 --> 00:20:33,310
اخذنا الكثيرعلى 
 مدى السنوات القليلة التالية

490
00:20:33,379 --> 00:20:34,846
تلك كانت الخطة..

491
00:20:34,913 --> 00:20:37,615
سرقة كل شيء
,في متناولنا

492
00:20:37,649 --> 00:20:39,550
ثم هذا

493
00:20:39,618 --> 00:20:41,051
وجاك ريس؟

494
00:20:41,119 --> 00:20:43,721
تدخلت أزمة إيمانه في الأمر مبكرا

495
00:20:43,789 --> 00:20:45,289
لم يحتفظ جاك بقرش

496
00:20:45,357 --> 00:20:47,024
ظل شرطيا

497
00:20:47,092 --> 00:20:48,426
تبرع بنصيبه للجمعيات الخيرية

498
00:20:48,494 --> 00:20:51,262
ورومان نيفيكوف؟

499
00:20:51,329 --> 00:20:53,264
لم أردت أن يُسجن؟

500
00:20:53,331 --> 00:20:55,600
,كل تلك الأموال التي أخذناها

501
00:20:55,667 --> 00:20:57,835
استثمرناها

502
00:20:57,903 --> 00:21:01,338
كان رومان أحد
تلك الاستثمارات

503
00:21:01,407 --> 00:21:04,709
لكن رومان نيفيكوف رجل سيء

504
00:21:04,777 --> 00:21:06,711
,والشرطة تقوم بسجن الرجال السيئين

505
00:21:06,779 --> 00:21:08,145
ونحن شرطة

506
00:21:08,213 --> 00:21:09,614
إنك تحتضر, وتريد أن تلمع

507
00:21:09,681 --> 00:21:11,949
لحدك قبل مماتك

508
00:21:12,017 --> 00:21:15,252
لا..أنا أحتضر وأعرف
بأنني ذاهب للجحيم بعد موتي

509
00:21:15,320 --> 00:21:18,523
لكن هناك عدالة
أريد تحقيقها قبل ذلك

510
00:21:22,961 --> 00:21:25,195
لقد رحل وليام اللطيف

511
00:21:25,263 --> 00:21:27,432
الآن أنا ويليام فقط

512
00:21:27,499 --> 00:21:28,699
سددت ديونك.. ها؟

513
00:21:28,767 --> 00:21:30,468
لازلت أسدد..كل يوم

514
00:21:30,536 --> 00:21:33,370
وليس لأنني مضطر
بل لأنني أريد ذلك

515
00:21:33,439 --> 00:21:35,306
أشعر بالخير عندما أفعل الخير

516
00:21:35,373 --> 00:21:37,809
ولم هذا التغير 180 درجة؟

517
00:21:37,876 --> 00:21:40,445
لقد قومتني والدتي

518
00:21:40,512 --> 00:21:42,880
قالت بأنك إن استمريت  بقطع
,ألسنة الناس

519
00:21:42,948 --> 00:21:44,816
ستجعلك تنام بدون عشاء؟

520
00:21:44,883 --> 00:21:46,551
لا..قالت لي بأنه علي أن أصحح حياتي

521
00:21:46,618 --> 00:21:47,952
أمام خالقي

522
00:21:48,019 --> 00:21:49,253
لهذا استقمت

523
00:21:49,321 --> 00:21:50,888
ويحيا الجميع بسعادة بعدها

524
00:21:50,956 --> 00:21:52,824
,نعم..ماعدا روي مكولاه

525
00:21:52,925 --> 00:21:54,725
الذي في الحقيقة ليس حيا على الإطلاق

526
00:21:54,793 --> 00:21:56,561
,فقط لأن أحدهم يسرق والدتي

527
00:21:56,628 --> 00:21:58,095
أيعني ذلك أن أقتله؟

528
00:21:58,163 --> 00:21:59,330
نعم..نعم

529
00:21:59,397 --> 00:22:02,700
وليام اللطيف كان سيقتله

530
00:22:02,768 --> 00:22:04,068
...أما وليام فورد

531
00:22:04,135 --> 00:22:05,336
فيدير الخد الآخر

532
00:22:05,403 --> 00:22:07,438
نعم..لقد قرأت ذلك الكتاب؟

533
00:22:07,506 --> 00:22:08,773
شاهدت الفيلم

534
00:22:08,841 --> 00:22:10,641
وليام..هل يملك أي من خديك

535
00:22:10,709 --> 00:22:13,210
حجة تواجد عندما قتل روي ؟

536
00:22:13,278 --> 00:22:14,979
أيها المحققين

537
00:22:22,253 --> 00:22:23,521
كلهم يقولون نفس الشيء

538
00:22:23,589 --> 00:22:25,990
كلهم يدعون أنهم رافقوا وليام لتلة اوكسنارد

539
00:22:26,057 --> 00:22:27,492
,قبل جريمة القتل بيوم

540
00:22:27,559 --> 00:22:30,194
,وخيموا تلك الليلة
وعادوا في اليوم التالي

541
00:22:51,617 --> 00:22:54,251
لنراجع الأمر..ايان وروي وساشا
يرون تلك السيدة العجوز

542
00:22:54,319 --> 00:22:56,053
كفريسة سهلة

543
00:22:56,121 --> 00:22:57,254
يستنزفون أموالها

544
00:22:57,322 --> 00:22:59,156
..تتقدم الأم بشكوى..لكن

545
00:22:59,224 --> 00:23:00,525
يكتشف وليام اللطيف أمر الشكوى

546
00:23:00,592 --> 00:23:02,426
,تسحبها الأم لأنه في عالمهم

547
00:23:02,494 --> 00:23:04,061
هناك وسيلة مختلفة
لتقديم الشكوى

548
00:23:04,129 --> 00:23:05,162
يعثر وليام على روي

549
00:23:05,230 --> 00:23:06,363
يريد استرجاع أموال والدته

550
00:23:06,431 --> 00:23:07,965
روي يقاوم أكثر مما يجب

551
00:23:08,033 --> 00:23:09,667
...فيتسبب بقتل نفسه وبعدها..

552
00:23:09,735 --> 00:23:11,769
يتفق الجميع
على حجة التواجد لكل واحد منهم

553
00:23:14,573 --> 00:23:15,806
ماذا؟

554
00:23:15,874 --> 00:23:17,508
...لا..أنكما تبليان
بلاء حسنا

555
00:23:17,576 --> 00:23:19,544
لكن؟

556
00:23:19,611 --> 00:23:21,846
لكن..كما تعرفان..لو كان وليام اللطيف أطلق النار على روي

557
00:23:21,914 --> 00:23:23,313
ثم حشر النقود
,في حلقه

558
00:23:23,381 --> 00:23:27,852
لم إذن لا يزال ايان وساشا
 يعملان في خدعة السقف؟

559
00:23:27,920 --> 00:23:29,353
الق نظرة على القائمة وضع توقيعك

560
00:23:29,421 --> 00:23:30,821
على التغييرات التي قمنا بها

561
00:23:30,889 --> 00:23:32,389
وتأكد بأنك توافق عليها

562
00:23:32,457 --> 00:23:33,891
وستكون الكلفة النهائية هنا

563
00:23:33,959 --> 00:23:34,892
ساشا

564
00:23:34,960 --> 00:23:36,761
أيها المحقق

565
00:23:36,828 --> 00:23:39,030
عفوا

566
00:23:42,768 --> 00:23:44,902
هل عثرتم على
من فعل ذلك بروي؟

567
00:23:44,970 --> 00:23:46,704
في الواقع أنا هنا من أجل مشروع

568
00:23:46,772 --> 00:23:48,439
حسنا..لست هنا بخصوص مشروعي
أو مشروع شرطة

569
00:23:48,506 --> 00:23:51,141
بل أنا هنا من أجل عملكم
بتجارة الأسقف

570
00:23:51,209 --> 00:23:52,443
أريد استئجاركم

571
00:23:52,510 --> 00:23:53,744
استئجارنا؟

572
00:23:53,812 --> 00:23:55,713
اسمعي..أنا أحب الإضاءة 

573
00:23:55,781 --> 00:23:57,314
اضاءة كثيرة

574
00:23:57,382 --> 00:23:59,016
وكنت افكر..أعني

575
00:23:59,084 --> 00:24:00,952
أن سقف بيتي نوعا ما
,يشكل حاجزا 

576
00:24:01,019 --> 00:24:02,286
للضوء

577
00:24:02,353 --> 00:24:03,688
لذلك كنت أفكر
,لو إنه ليس لدي سقف

578
00:24:03,755 --> 00:24:05,790
فيمكنني الحصول على إضاءة أكثر

579
00:24:05,857 --> 00:24:07,592
ففكرت بكم

580
00:24:07,659 --> 00:24:09,093
لازلتما تعملان في  مجال

581
00:24:09,160 --> 00:24:10,595
نزع أسقف الناس..أليس كذلك؟

582
00:24:10,662 --> 00:24:13,464
اسمع..علي العودة للعمل

583
00:24:13,531 --> 00:24:17,234
نحن متأكدون بأن ويليام فورد
قتل روي

584
00:24:23,842 --> 00:24:25,776
إذن عليكم إلقاء القبض عليه

585
00:24:25,844 --> 00:24:28,713
,إن كنتم تعتقدون أنه قتل روي

586
00:24:28,780 --> 00:24:30,615
فيجب عليكم القاء القبض عليه

587
00:24:30,682 --> 00:24:34,218
لم لا تزالون تعملون على الحيلة؟

588
00:24:34,285 --> 00:24:36,286
إن عملنا قانوني

589
00:24:36,354 --> 00:24:38,689
,بعد أن قتل ويليام  روي

590
00:24:38,757 --> 00:24:40,625
قام بالاستيلاء على  تجارتكم؟ أليس كذلك؟

591
00:24:40,692 --> 00:24:43,160
يجب أن اعود للعمل

592
00:24:43,228 --> 00:24:46,230
,بعد أن عثر على روي مقتولا

593
00:24:46,297 --> 00:24:47,965
استولى ويليام على  
شركتكما أنتِ وإيان

594
00:24:48,033 --> 00:24:51,502
أنا وإيان نملك تلك الشركة

595
00:24:51,569 --> 00:24:55,172
ساشا..هؤلاء الرجال يعملون لمصلحة ويليام

596
00:24:55,240 --> 00:24:58,609
تعالي معي فورا

597
00:24:58,677 --> 00:25:02,412
أستطيع حماية نفسي

598
00:25:20,138 --> 00:25:22,439
آن..أنا أتفهم

599
00:25:22,507 --> 00:25:24,909
كم مجروحة أنتِ

600
00:25:24,976 --> 00:25:29,747
وإن كنت بحاجة لتواجد
,طاقمك هنا وأنت تتكلمين معي

601
00:25:29,815 --> 00:25:31,849
فأنا أتفهم هذا كذلك

602
00:25:31,917 --> 00:25:33,684
يمكنك أن تسأليني عن أي شيء
,تريدين معرفته

603
00:25:33,752 --> 00:25:34,919
أي شيء على الإطلاق

604
00:25:34,986 --> 00:25:37,254
أنا صريح تماما

605
00:25:37,322 --> 00:25:40,758
لا أريد أن اعرف أي شيء عنك

606
00:25:40,826 --> 00:25:43,894
لا أفهم

607
00:25:43,962 --> 00:25:45,629
الهدف من هذا

608
00:25:45,697 --> 00:25:47,865
هو الحصول على تاريخ شفوي عن جدودي

609
00:25:47,933 --> 00:25:50,667
إذن لا تريدين معرفة
,أي شيء عني أنا

610
00:25:50,736 --> 00:25:52,436
عما كنت أقوم بعمله؟

611
00:25:52,503 --> 00:25:54,105
لا

612
00:25:54,172 --> 00:25:56,640
...حسنا..ذلك فعلا

613
00:25:56,708 --> 00:25:57,975
سخيف

614
00:25:58,043 --> 00:26:00,978
لقد خططنا أنا وزوجي
لهذا المشروع

615
00:26:01,046 --> 00:26:03,080
 زوجك؟؟!!!زوجك؟!

616
00:26:03,148 --> 00:26:04,648
متى تزوجتي؟

617
00:26:04,716 --> 00:26:07,151
منذ أربع سنوات

618
00:26:13,125 --> 00:26:14,291
وأين هو؟

619
00:26:14,359 --> 00:26:15,960
يجري لقاءا مع والدته

620
00:26:16,027 --> 00:26:17,461
وأين يتم ذلك؟

621
00:26:17,528 --> 00:26:19,630
في الان بتار

622
00:26:19,697 --> 00:26:22,399
ألن باتـ .... ماذا؟

623
00:26:22,467 --> 00:26:23,734
منغوليا

624
00:26:23,802 --> 00:26:25,636
لقد صممنا أنا وزوجي
مشروع التاريخ الشفوي

625
00:26:25,703 --> 00:26:27,304
 ليبدأ بجيل سابق واحد 

626
00:26:27,372 --> 00:26:29,373
جيل سابق...

627
00:26:29,440 --> 00:26:32,009
إذن لا تريدين معرفة مايتعلق بي؟

628
00:26:32,077 --> 00:26:34,145
لا

629
00:26:34,212 --> 00:26:35,412
أوكي..أنا أتفهم هذا

630
00:26:35,480 --> 00:26:36,680
أنا أتفهم هذا

631
00:26:36,748 --> 00:26:38,482
هل يمكنني أن أسألك أين التقيتِ بزوجك؟

632
00:26:38,549 --> 00:26:40,084
لا

633
00:26:40,152 --> 00:26:42,186
هل يمكنني أن أسألك إن كان لديكم أطفال؟

634
00:26:42,254 --> 00:26:43,620
لا

635
00:26:43,688 --> 00:26:46,523
لا, لا يمكنني أن أسأل أم
لا, ليس لديكم اطفال؟

636
00:26:48,559 --> 00:26:49,927
إذن لن تسألي عن 

637
00:26:49,995 --> 00:26:51,862
عن أي شي يتعلق بي؟

638
00:26:51,930 --> 00:26:53,864
ولا يمكنني أن أسأل عن أي شيء يتعلق بكِ؟

639
00:26:56,601 --> 00:27:00,004
آن...

640
00:27:00,071 --> 00:27:02,673
...حسنا..أنا

641
00:27:02,740 --> 00:27:05,575
أظننا قد انتهينا هنا

642
00:27:05,643 --> 00:27:08,545
نعم..نعم أظن أننا كذلك

643
00:27:15,153 --> 00:27:16,586
!لا تصفقي ذلك الباب

644
00:27:24,395 --> 00:27:27,497
,إن كان إيان وساشا خائفان من ويليام

645
00:27:27,565 --> 00:27:28,999
فلن يتكلما

646
00:27:29,067 --> 00:27:30,868
ورفاق عصبةالدراجات التابعة 
لويليام و والدته

647
00:27:30,936 --> 00:27:32,937
لن يبلغوا عنه

648
00:27:33,004 --> 00:27:35,439
فكيف إذن سننقض حجة تواجده؟

649
00:27:35,506 --> 00:27:37,241
ريس؟

650
00:27:37,309 --> 00:27:39,877
كيف  سننقض حجة تواجد ويليام؟

651
00:27:43,014 --> 00:27:44,414
يبدو شكل تيدويل جيدا  بالبدلة تلك 

652
00:27:44,482 --> 00:27:46,217
,أوه..أنا فقط أقول..تعرفين ما أقصد

653
00:27:46,284 --> 00:27:47,751
إنها بدلة جميلة

654
00:27:47,819 --> 00:27:49,987
يبدو شكله جيدا فيها

655
00:28:04,469 --> 00:28:05,736
 المحقق كروز؟

656
00:28:05,803 --> 00:28:07,304
نعم

657
00:28:07,372 --> 00:28:09,373
هل يمكننا التحدث على انفراد؟

658
00:28:09,440 --> 00:28:11,041
وأنتِ؟

659
00:28:11,109 --> 00:28:14,144
أنا شخص يريد التحدث  
معك على انفراد

660
00:28:14,212 --> 00:28:16,213
أنذهب؟

661
00:28:32,898 --> 00:28:35,165
أماندا بوريير..من بوريير لخدمات الأمن

662
00:28:35,233 --> 00:28:37,101
ما اعتقدت أنك  شرطية

663
00:28:37,168 --> 00:28:38,435
  لا أرى سببا يدعوك لذلك

664
00:28:38,503 --> 00:28:39,803
  لست تبحثين عن مجندين..هل أنت كذلك؟

665
00:28:39,871 --> 00:28:40,938
فأنا سعيد جدا في وظيفتي

666
00:28:41,006 --> 00:28:42,973
لا..لا أقوم بالتجنيد

667
00:28:43,041 --> 00:28:45,075
,أنا هنا بشأن أحد عملائي

668
00:28:45,143 --> 00:28:46,243
ميكي ريبورن

669
00:28:46,311 --> 00:28:49,980
تتولى شركتي كافة
,التدابير الأمنية المتعلقة به

670
00:28:50,048 --> 00:28:51,415
,الحماية ,والقيادة

671
00:28:51,482 --> 00:28:53,951
والمخابرات على مدار الساعة

672
00:28:54,019 --> 00:28:56,287
ألهذا صلة بالسائق
الذي وضعته في حقيبة السيارة؟

673
00:28:56,354 --> 00:28:57,654
لا

674
00:28:57,722 --> 00:29:00,424
بالحارس الذي كبلته وتركته
في الكراج؟

675
00:29:00,491 --> 00:29:01,959
لا

676
00:29:09,834 --> 00:29:11,868
لا يمكنك التدخين هنا

677
00:29:11,937 --> 00:29:14,138
لم لا؟

678
00:29:14,205 --> 00:29:15,472
إنه مخالف للقانون

679
00:29:15,540 --> 00:29:19,176
لا أعتقد أن تلك حقيقة

680
00:29:19,244 --> 00:29:22,779
أنا هنا بهذا الخصوص

681
00:29:28,920 --> 00:29:32,323
وجد حرس الساحل القارب
وقد انحرف بمسافة ميل للداخل

682
00:29:32,390 --> 00:29:33,490
بدون وجود أحد عليه

683
00:29:33,558 --> 00:29:36,093
...لكن كما ترى

684
00:29:36,161 --> 00:29:37,494
هناك الكثير من الدم

685
00:29:37,562 --> 00:29:40,030
يجري معمل الشرطة فحص تحديد الفصيلة على الدم الآن

686
00:29:40,098 --> 00:29:43,133
متأكدة من أنهم 
سيتصلون بك قريبا

687
00:29:43,201 --> 00:29:46,503
ومتأكدة من أن لديهم
أسئلتهم الخاصة

688
00:29:46,571 --> 00:29:48,505
لقد كنت على متن القارب هذا الصباح

689
00:29:53,411 --> 00:29:55,745
لستِ من شرطة لوس انجليس..فلم أنتِ هنا؟

690
00:29:55,813 --> 00:29:57,581
لأنه إن كان ذلك دم ريبورن
,وإنه  قد مات

691
00:29:57,648 --> 00:30:01,618
فستدين شركتي للورثته بـ 15 مليون دولار

692
00:30:01,686 --> 00:30:03,887
,لأنه إن كان ذلك دم ريبورن

693
00:30:03,955 --> 00:30:07,224
فقد قام شخص بقتل عميلي

694
00:30:07,292 --> 00:30:08,892
وأنا أعتقد بأنه أنت

695
00:30:13,798 --> 00:30:15,799
لا يمكنك التدخين هنا

696
00:30:39,290 --> 00:30:42,059
هل كانت تدخن هنا؟

697
00:30:42,127 --> 00:30:44,694
...تلك إمرأة تحتاج

698
00:30:44,762 --> 00:30:46,963
لأن تولي صحتها
,إهتماما أفضل

699
00:30:47,032 --> 00:30:48,465
إهتماما أفضل بكثير

700
00:30:48,533 --> 00:30:52,069
كروز..هل دماغك هناك أم هنا؟

701
00:30:52,137 --> 00:30:53,404
هناك

702
00:30:53,471 --> 00:30:55,406
حسنا

703
00:30:55,473 --> 00:30:57,607
هذا مانعرفه عن ويليم فورد

704
00:30:57,675 --> 00:30:59,476
اعتاد الاستيلاء

705
00:30:59,544 --> 00:31:01,378
على تجارة الغير

706
00:31:01,446 --> 00:31:02,579
واعتاد كذلك على
ترك علامته

707
00:31:02,647 --> 00:31:04,281
على ضحاياه

708
00:31:04,349 --> 00:31:06,383
.أحدهم تم قطع لسانه
وآخر هشمت أصابعه

709
00:31:06,451 --> 00:31:08,419
وأحدهم تسبب له بالعمى

710
00:31:08,486 --> 00:31:10,954
لا أحد على هذه اللوحة أصيب بالعمى

711
00:31:11,022 --> 00:31:12,789
لا..لا أحد على هذه اللوحة

712
00:31:12,857 --> 00:31:15,892
ويليم فورد يستولي 
على تجارة الآخرين

713
00:31:15,960 --> 00:31:17,928
كيف تعتقدون أنه دخل عالم التحف؟

714
00:31:28,306 --> 00:31:30,240
المحققة البنوتة

715
00:31:30,308 --> 00:31:31,575
وسيد تفاحة

716
00:31:31,642 --> 00:31:33,410
وين هول

717
00:31:33,478 --> 00:31:35,011
كيف عرفت اسمي؟

718
00:31:35,080 --> 00:31:36,846
لم أذكر لك اسمي قط

719
00:31:36,914 --> 00:31:39,049
نحن نعرف الكثير
عنك يا وين

720
00:31:39,117 --> 00:31:41,618
نعرف أنك سجنت بتهمة
حيازة المخدرات والمتاجرة بها

721
00:31:41,686 --> 00:31:43,687
نعرف أنك تتصرف
في متجر التحف ذلك

722
00:31:43,754 --> 00:31:44,988
,وكأنك كنت تملكه

723
00:31:45,056 --> 00:31:46,256
وكأنه ملك لك

724
00:31:46,324 --> 00:31:47,357
أنا فقط أعمل هناك

725
00:31:47,425 --> 00:31:49,960
إن المتجر ملكا لويليم

726
00:31:50,027 --> 00:31:51,895
نعم..نعرف هذا
رأيناه مدونا في سجل المحل

727
00:31:51,963 --> 00:31:53,597
لقد تركته له

728
00:31:53,664 --> 00:31:55,499
نحن نعرف عنك شيئا آخر يا وين

729
00:31:55,567 --> 00:31:58,268
أنك لم تولد أعمى

730
00:31:58,336 --> 00:32:00,704
مالذي حدث؟ أثرت
غضب ويليم فورد؟

731
00:32:00,771 --> 00:32:02,973
استولى على متجرك؟

732
00:32:03,040 --> 00:32:04,841
وثم سلبك بصرك؟

733
00:32:04,909 --> 00:32:07,277
ماذا فعلت؟ سرقت المال؟

734
00:32:07,345 --> 00:32:08,678
سرقت مخدرات؟

735
00:32:11,649 --> 00:32:13,083
أوه..سرقت مخدرات

736
00:32:13,151 --> 00:32:16,120
ذلك المتجر لك..أليس كذلك؟

737
00:32:16,187 --> 00:32:18,322
كان هذا من زمن بعيد

738
00:32:18,389 --> 00:32:19,623
أتريد استعادته؟

739
00:32:19,690 --> 00:32:22,025
كيف سيحدث هذا؟

740
00:32:22,093 --> 00:32:23,460
حسنا..لا نعتقد أن ويليم
استولى على متجرك

741
00:32:23,528 --> 00:32:25,129
بسبب حُبه للتحف

742
00:32:25,196 --> 00:32:27,397
فهو لا يهتم البتة بها

743
00:32:27,465 --> 00:32:29,299
مالذي يبيعه هناك إذن؟

744
00:32:33,304 --> 00:32:36,306
,اسمع..أي شيء تقوله لنا

745
00:32:36,374 --> 00:32:38,108
وكأننا لم نكن هنا

746
00:32:38,176 --> 00:32:40,777
ممممممممم..لم أراكم أبدا؟

747
00:32:46,017 --> 00:32:48,485
الساعة الخزفية

748
00:32:54,592 --> 00:32:56,527
كيف استطيع أن أخدمكم؟

749
00:32:56,594 --> 00:32:58,028
الساعة الخزفية

750
00:32:58,095 --> 00:33:00,030
سنأخذ تلك

751
00:33:00,097 --> 00:33:01,231
تلك التي هناك

752
00:33:01,299 --> 00:33:02,533
إنها ليست للبيع

753
00:33:02,600 --> 00:33:05,169
هي مفضلة شخصيا عندي

754
00:33:05,236 --> 00:33:08,038
عندما تضربني فإنك
فقط ستضرب نفسك

755
00:33:08,105 --> 00:33:10,340
ماذا؟ أهو نوع من إنتقام الكارما؟

756
00:33:10,408 --> 00:33:11,708
ليته كذلك

757
00:33:11,776 --> 00:33:13,710
لا..زميلتي فقط ستطلق
الرصاص على رأسك

758
00:33:18,082 --> 00:33:21,351
ريس..هل سبق
ورأيتِ ساعة خزفية من قبل؟

759
00:33:23,754 --> 00:33:26,290
يتوجب عليك 
الحذر عند التعامل مع الخزف

760
00:33:26,357 --> 00:33:27,691
فهو سهل الكسر

761
00:33:33,130 --> 00:33:35,865
أووه..ويوجد فيه خزف كذلك

762
00:33:35,933 --> 00:33:37,701
وهذه المخدرات هي أيضا مفضلة شخصيا؟

763
00:33:37,768 --> 00:33:40,170
قل للعالم مع السلامة يا ويليم

764
00:33:40,238 --> 00:33:41,905
,بسجل مثل سجلك ومخدرات كتلك

765
00:33:41,972 --> 00:33:43,006
ستحصل على  15 إلى 20 سنة بكل سهولة

766
00:33:43,074 --> 00:33:44,741
إن استطعت الصاق تهمة المخدرات بي

767
00:33:44,809 --> 00:33:47,544
كل شيء هنا جاء
من مكان آخر

768
00:33:47,612 --> 00:33:49,246
ولا أدري أين كانت هذه الساعة

769
00:33:49,314 --> 00:33:51,147
.ربما  بإمكانك احتمال فترة أخرى من السجن

770
00:33:51,216 --> 00:33:52,516
لكن ماذا عن والدتك؟

771
00:33:52,584 --> 00:33:53,584
هل ستحتمل؟

772
00:33:53,651 --> 00:33:54,884
أمي؟

773
00:33:54,952 --> 00:33:56,953
لقد تخلت عن كل مدخراتها
وإنت موجود خارج السجن

774
00:33:57,021 --> 00:33:59,823
أي أمان ستكون فيه
وأنت في السجن؟

775
00:33:59,890 --> 00:34:03,026
أوكي..لنجري بعض الصفقات إذن؟

776
00:34:03,094 --> 00:34:05,262
لدي شيء تريدونه

777
00:34:05,330 --> 00:34:06,796
حقا؟ ماهو؟

778
00:34:09,234 --> 00:34:11,735
إنه سلاح جريمة القتل تلك 

779
00:34:13,871 --> 00:34:15,239
المسدس المستخدم لقتل مكولاه؟

780
00:34:17,408 --> 00:34:19,743
وبصمات إيان ريكر عليه

781
00:34:19,810 --> 00:34:22,045
بوليصة تأمين؟

782
00:34:22,113 --> 00:34:23,947
نعم..بوليصة التأمين الخاصة بي

783
00:34:24,014 --> 00:34:26,116
هناك فقط شيء صغير

784
00:34:26,183 --> 00:34:27,884
حقا؟ ماهو؟

785
00:34:27,952 --> 00:34:29,819
.هذا عيار 45

786
00:34:29,887 --> 00:34:33,223
.وروي قتل بعيار 38

787
00:34:33,291 --> 00:34:36,293
الآن..مالذي كنت تقصده
وأنت تتحدث عن التأمين؟

788
00:34:47,385 --> 00:34:48,652
أتعرف ما هذا؟

789
00:34:48,719 --> 00:34:49,987
,هذا المسدس الذي اعطيتنا إياه

790
00:34:50,055 --> 00:34:51,888
لكنه ليس سلاح الجريمة

791
00:34:51,957 --> 00:34:53,824
سلاح الجريمة كان 38. وهذا 45..

792
00:34:53,891 --> 00:34:56,093
,هناك بصمات على هذا المسدس

793
00:34:56,161 --> 00:34:57,328
وهي بصمات إيان

794
00:34:57,395 --> 00:34:58,996
إذن هل تعرف ما هذا؟

795
00:34:59,064 --> 00:35:00,464
سبق وطرحت عليه هذا السؤال

796
00:35:00,531 --> 00:35:02,799
صحيح

797
00:35:02,867 --> 00:35:04,835
هذا ليس المسدس الذي قتل روي

798
00:35:04,902 --> 00:35:08,405
ويليم..لم فكرت
بإن إيان قتل روي؟

799
00:35:08,473 --> 00:35:09,906
بمسدس لم يقتل روي؟

800
00:35:09,975 --> 00:35:12,742
ولماذا يقوم إيان بلمس مسدس
لم يقتل به روي ؟

801
00:35:12,810 --> 00:35:14,744
...وهاهو السؤال الأكبر
لماذا تحتفظ بالمسدس؟

802
00:35:14,812 --> 00:35:16,480
الذي لمسه إيان ولم يقتل به روي؟

803
00:35:20,085 --> 00:35:21,751
ويليم..إيان أعطاك هذا المسدس

804
00:35:21,819 --> 00:35:25,322
حاول اعطائي أضلاع باربيكيو

805
00:35:25,390 --> 00:35:26,923
وكانت تبدو طرية كذلك

806
00:35:26,992 --> 00:35:28,625
وبدون صلصة كثيرة

807
00:35:28,693 --> 00:35:30,660
هذا مايفعله إيان

808
00:35:30,728 --> 00:35:32,396
,يريد أن يبيعك شيء

809
00:35:32,464 --> 00:35:33,763
فيهبك شيء آخر

810
00:35:33,831 --> 00:35:36,266
,إذن إن كان اعطاك هذا المسدس

811
00:35:36,334 --> 00:35:38,535
فما الشيء الذي كان يبيعه لك؟

812
00:35:40,538 --> 00:35:41,771
أوكي

813
00:35:41,839 --> 00:35:43,340
لقد أخذ هؤلاء الأولاد كل ماتملكه والدتك

814
00:35:43,408 --> 00:35:45,309
فيجن جنونك

815
00:35:45,377 --> 00:35:46,810
تمسك بخناق إيان

816
00:35:46,878 --> 00:35:47,944
فماذا يفعل؟

817
00:35:48,013 --> 00:35:48,979
يبيعك شيء ما

818
00:35:49,047 --> 00:35:50,847
لا تخجل

819
00:35:50,915 --> 00:35:52,316
فهو يتقن  عمله

820
00:35:52,384 --> 00:35:54,385
أردت أن يموت من
فعل ذلك بوالدتك

821
00:35:54,452 --> 00:35:55,986
لاحظ إيان ذلك

822
00:35:56,054 --> 00:35:57,621
ولهذا هو جيد في عمله

823
00:35:57,688 --> 00:35:59,156
 فهو يعرف مايريده الناس

824
00:35:59,224 --> 00:36:00,391
قدم إيان  لك ماتريده

825
00:36:00,458 --> 00:36:02,626
هل قال لك 
,بأنك لو تركته

826
00:36:02,693 --> 00:36:04,061
فسيعالج أمر روي؟

827
00:36:04,129 --> 00:36:06,430
ثم سلمك المسدس؟

828
00:36:06,498 --> 00:36:08,865
 طلب مني فحص المسدس عن بصماته

829
00:36:10,235 --> 00:36:11,368
لغرض التأمين؟

830
00:36:11,436 --> 00:36:13,003
نعم

831
00:36:13,071 --> 00:36:14,738
لا تزال هناك مشكلة

832
00:36:14,805 --> 00:36:17,574
تتعلق بكون بهذا الشيء الصغير

833
00:36:17,642 --> 00:36:20,010
المسدس ليس الذي قتل روي

834
00:36:20,078 --> 00:36:22,579
إذن

835
00:36:22,647 --> 00:36:25,049
إذن أنا لم أرتكب أي خطأ؟

836
00:36:25,116 --> 00:36:27,117
باستثناء جنحة حيازة المخدرات
والتهديد والابتزاز

837
00:36:27,185 --> 00:36:30,954
أوه..نعم

838
00:36:31,022 --> 00:36:33,424
إذن أين المسدس الذي قتل روي؟

839
00:36:38,263 --> 00:36:41,465
قالت  ساشا أنها
تعرف كيف تحمي نفسها

840
00:36:52,377 --> 00:36:53,643
اعرض علي بعض الدجاج

841
00:36:53,711 --> 00:36:55,745
ماذا؟

842
00:36:55,813 --> 00:36:57,214
اعرض علي بعض الدجاج

843
00:36:57,282 --> 00:36:59,550
تريد شيء من الدجاج؟

844
00:36:59,617 --> 00:37:00,617
لا

845
00:37:00,685 --> 00:37:03,253
الآن اعرض علي بعض الأضلاع

846
00:37:03,321 --> 00:37:04,621
...تريدني أن أعرض عليك

847
00:37:04,689 --> 00:37:06,056
شيء من الأضلاع

848
00:37:06,124 --> 00:37:07,424
هيا..يمكنك أن تفعل هذا

849
00:37:07,492 --> 00:37:09,593
اضلاع أولا ثم العمل

850
00:37:09,660 --> 00:37:11,828
أتريد بعض الأضلاع؟-
لا- 

851
00:37:11,896 --> 00:37:13,130
ظننت أنك تريد مني
أن اعرض عليك بعض...

852
00:37:13,198 --> 00:37:15,165
-الآن اعرض علي مسدس
-ماذا؟

853
00:37:15,233 --> 00:37:16,400
اعرض عليه مسدس

854
00:37:16,468 --> 00:37:18,102
قلت لكما لا أملك مسدسا

855
00:37:18,169 --> 00:37:19,836
أوكي..حسنا..اعرض عليه مسدسا على أية حال

856
00:37:19,904 --> 00:37:21,138
ماذا كنت تقصدين عندما قلتِ

857
00:37:21,206 --> 00:37:22,872
بإمكانك حماية نفسك؟

858
00:37:22,940 --> 00:37:24,208
هل أعطاكِ إيان شيئا؟

859
00:37:24,275 --> 00:37:25,775
حتى تستطيعين حماية نفسك؟

860
00:37:25,843 --> 00:37:27,978
هل أعطاكِ إيان مسدس حتى
تحمين به نفسك؟

861
00:37:29,880 --> 00:37:32,549
بعد مقتل روي

862
00:37:32,617 --> 00:37:35,685
وبعد أن استولى أولئك الرجال على العمل

863
00:37:35,753 --> 00:37:37,221
أعطاني إيان مسدس

864
00:37:37,288 --> 00:37:39,623
لأحمي نفسي

865
00:37:39,690 --> 00:37:41,358
ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه

866
00:37:41,426 --> 00:37:44,928
لابأس..لقد فعلتها لحمايتي

867
00:37:44,996 --> 00:37:46,730
لا ,لا ,لا ,لا تلمسيه

868
00:37:46,797 --> 00:37:48,999
لن أفعل شيئا

869
00:37:49,066 --> 00:37:51,668
باستثناء ترك بصماتك عليه

870
00:37:51,736 --> 00:37:53,170
عيار38.

871
00:37:53,238 --> 00:37:54,938
بالضبط كالمسدس
الذي أطلق رصاصة على روي

872
00:37:55,006 --> 00:37:56,607
لا علم لي أبدا بأنها تملك مسدس

873
00:37:56,674 --> 00:37:58,742
بلى كنت تعرف...أنت من أعطاها إياه

874
00:37:58,809 --> 00:38:00,076
لا لم أفعل ذلك..ولم المسه أبدا

875
00:38:00,145 --> 00:38:01,311
لن تجدوا بصماتي عليه

876
00:38:01,379 --> 00:38:02,746
أوه..فقط بصمات ساشا؟

877
00:38:02,813 --> 00:38:05,315
حسنا..أنت فعلا تتقن عملك

878
00:38:05,383 --> 00:38:08,018
بعد أن اثنيت 
ويليم عن قتلك

879
00:38:08,085 --> 00:38:09,253
أوقعت بوليم

880
00:38:09,320 --> 00:38:10,820
بأن وضعت تلك النقود في حلق روي

881
00:38:10,888 --> 00:38:14,057
هل هذا هو المسدس الذي قتل روي؟

882
00:38:14,125 --> 00:38:16,260
أعطيتني المسدس 

883
00:38:16,327 --> 00:38:17,727
الذي قتل روي؟

884
00:38:17,795 --> 00:38:19,729
لا أعرف عما
تتحدثين يا ساشا

885
00:38:19,797 --> 00:38:21,465
أريد تعيين محام لها

886
00:38:21,533 --> 00:38:23,233
حتى لا تحصل
على محام  تحدده المحكمة

887
00:38:23,301 --> 00:38:24,401
أتكلم مع أي جهة بهذا الخصوص؟

888
00:38:24,469 --> 00:38:27,671
هل سبق وقتلت
أحد قبل قتلك روي؟

889
00:38:27,738 --> 00:38:28,838
لم أقتل روي

890
00:38:28,906 --> 00:38:30,740
تقتل روحا

891
00:38:30,808 --> 00:38:32,309
تظن أنك مستعد
لذلك لكنك لست كذلك

892
00:38:32,377 --> 00:38:34,077
لم أقتل أحدا

893
00:38:34,145 --> 00:38:36,580
إنه يجعل عالمك كله يغادرك

894
00:38:36,648 --> 00:38:38,382
 يجعلم تنسى من تكون

895
00:38:38,449 --> 00:38:42,586
وما تريد أن تكون

896
00:38:42,654 --> 00:38:45,755
يجعلك تنسى المكان الذي جئت منه

897
00:38:45,823 --> 00:38:48,925
والمكان الذي تريد الوصول إليه

898
00:38:48,993 --> 00:38:50,794
يجعلك تنسى الكثير من الأشياء

899
00:38:53,764 --> 00:38:57,967
استخدمت رصاصة واحدة فقط

900
00:38:58,035 --> 00:39:02,172
حرصت على تنظيف المسدس

901
00:39:02,240 --> 00:39:04,274
هل فكرت بتنظيف الرصاصات؟

902
00:39:21,693 --> 00:39:23,760
هل سنجد بصماتك عليها؟

903
00:39:31,102 --> 00:39:32,902
لا

904
00:39:38,409 --> 00:39:40,744
قلت لك أنهما من سرق السقف

905
00:39:43,409 --> 00:39:50,744

Translated by M.T5  
