1
00:00:10,080 --> 00:00:11,640
!رائع

2
00:00:12,680 --> 00:00:15,800
مرة أخرى ثم أستديروا

3
00:00:19,440 --> 00:00:21,000
كيف تشعرون جميعا؟

4
00:00:22,040 --> 00:00:23,080
لا أستطيع سماعكم

5
00:00:24,640 --> 00:00:25,680
مازلت لا أستطيع سماعكم

6
00:00:27,240 --> 00:00:28,800
أستديروا

7
00:00:29,320 --> 00:00:30,360
كيف يسير الأمر؟

8
00:01:03,120 --> 00:01:06,240
بيلى, دعنى أطلعك على سر صغير

9
00:01:06,760 --> 00:01:09,360
هذه ليست طريقة جيدة لجذب الفتيات

10
00:01:13,000 --> 00:01:16,640
...أكره هذه الموسيقى
الموسيقى؟

11
00:01:16,640 --> 00:01:21,840
حسنا, سأجهز شيئا لهؤلاء الأطفال بالموسيقى

12
00:01:31,200 --> 00:01:34,320
ماذا حدث يا بيلى؟
هل أنت بخير؟

13
00:01:41,080 --> 00:01:43,160
صديقى المفكر, ماذا بك؟

14
00:01:43,160 --> 00:01:47,320
بخير, لم أستطع السير مع الإيقاع

15
00:01:47,320 --> 00:01:50,440
ولم أستطع تنسيق حركات الأطراف

16
00:01:50,440 --> 00:01:51,480
ماذا؟

17
00:01:51,480 --> 00:01:52,520
لا يستطيع الرقص

18
00:01:52,520 --> 00:01:53,560
بالضبط

19
00:01:54,600 --> 00:01:58,240
حسنا, أستديروا

20
00:01:58,240 --> 00:02:00,840
خطوة ثم أستديروا

21
00:02:03,960 --> 00:02:07,080
لقد أصطدمتى بى

22
00:02:15,400 --> 00:02:17,480
يا رفاق, لتأخذوا راحة الأن

23
00:02:27,880 --> 00:02:28,920
ماذا حدث؟

24
00:02:29,960 --> 00:02:34,640
لم تستطيعى تنفيذ الخطوات

25
00:02:34,640 --> 00:02:39,320
أنا أسفة
نسيت أن أشير ببعض الحركات

26
00:02:40,360 --> 00:02:45,040
تعتقدين أن هذا خطأك لأنك مختلفة

27
00:02:45,040 --> 00:02:48,160
أنتى راقصة ماهرة جدا

28
00:02:50,760 --> 00:02:54,400
وأيضا الآخرين يخطئون

29
00:03:03,240 --> 00:03:05,320
!الموسيقى ستوقع بمغامرين القوة

30
00:03:05,840 --> 00:03:06,880
الأمر يبدوا خطيرا

31
00:03:07,400 --> 00:03:09,480
!فينستر

32
00:03:09,480 --> 00:03:11,560
نعم أيتها الشريرة
أنا أصنع وحشا رهيبا

33
00:03:11,560 --> 00:03:15,200
يأكل السيارات وذو حاسة شم قوية مثل السمك

34
00:03:15,200 --> 00:03:18,320
أترك هذا, أصنع وحشا موسيقيا يسيطر

35
00:03:18,320 --> 00:03:21,440
على هؤلاء المغامرين الحمقى ويوقع بهم

36
00:03:21,760 --> 00:03:23,520
ثم نقضى عليهم تماما

37
00:03:24,040 --> 00:03:27,680
فكرة عظيمة أيتها الملكة

38
00:03:27,680 --> 00:03:30,280
لكن الوحوش الموسيقية ليست مصدر ثقة

39
00:03:30,280 --> 00:03:33,400
ما رأيك بوحش القنفد الرائع؟

40
00:03:33,920 --> 00:03:39,640
لا, إن لم تصنع الوحش سأحولك إلى حشرة

41
00:03:41,200 --> 00:03:45,360
حسنا جميعا, لنفعل ذلك مرة أخيرة اليوم

42
00:03:46,400 --> 00:03:47,960
أنا أسفة

43
00:03:50,040 --> 00:03:52,640
حسنا, أنت مستعدون

44
00:03:53,160 --> 00:03:59,920
يسار...يمين...يسار

45
00:04:05,640 --> 00:04:09,280
أنظر إلى الجميلات الصغيرات

46
00:04:11,880 --> 00:04:15,520
ليست فقط الجميلات
الأمر سهلا جدا

47
00:04:16,560 --> 00:04:21,240
أتعتقد ذلك؟
أود أن أراك تفعله

48
00:04:27,480 --> 00:04:31,640
3...2...1

49
00:04:36,320 --> 00:04:40,480
هل يمكنك أداء هذه الحركات؟

50
00:04:50,360 --> 00:04:51,400
لا توجد مشكلة

51
00:05:11,160 --> 00:05:12,720
رائع يا زاك

52
00:05:15,840 --> 00:05:17,400
قطعة من الكعك

53
00:05:31,960 --> 00:05:33,520
تعال هنا

54
00:05:41,320 --> 00:05:42,880
راقب هذا

55
00:05:55,880 --> 00:05:57,960
قطعة من الكعك

56
00:06:18,240 --> 00:06:20,840
إنها لك, أنا لست جائعا

57
00:06:22,920 --> 00:06:25,000
حسنا, كان هذا درسا رائعا

58
00:06:28,640 --> 00:06:30,200
الأفضل أن نذهب حتى لا نتأخر على الفيلم

59
00:06:30,720 --> 00:06:33,320
يجب أن تركض مسرعا لأن لا أحد يخدعنى

60
00:06:33,840 --> 00:06:36,960
حقا, يبدو أن أحدهم فعلها

61
00:06:46,840 --> 00:06:48,920
هل أنهيت الوحش الأن؟

62
00:06:48,920 --> 00:06:51,520
الأنتظار يجهدنى كثيرا جدا

63
00:06:51,520 --> 00:06:55,160
نعم, الوحش جاهز
إنه شرير جدا

64
00:06:55,160 --> 00:06:57,760
وحش يبعث نغمات منومة

65
00:06:57,760 --> 00:07:00,880
الخطة أن ينوم بعض الأطفال ويوقع بهم

66
00:07:00,880 --> 00:07:04,520
وعندما يأتى مغامرون القوة لإنقاذهم

67
00:07:04,520 --> 00:07:06,080
سنوقع بهم

68
00:07:06,080 --> 00:07:07,640
حسنا, لنقضى عليهم

69
00:07:17,520 --> 00:07:20,120
حان الوقت للقيام بعمل أفضل

70
00:07:26,360 --> 00:07:28,440
!يا لها من رحلة

71
00:07:28,440 --> 00:07:32,080
يجب أن أفعل ذلك جيدا
فقط أحركه قليلا

72
00:07:32,600 --> 00:07:33,640
أتريدين الذهاب إلى مركز التسوق؟

73
00:07:33,640 --> 00:07:36,240
سمعت أن لديهم أشياء جيدة

74
00:07:36,240 --> 00:07:39,360
هيا بنا يا رفاق
أراك لاحقا يا إرنى

75
00:07:39,360 --> 00:07:41,440
حسنا, أراكم لاحقا

76
00:07:44,560 --> 00:07:48,200
علي الذهاب للبيت أولا
يجب أن أخبر والدتى

77
00:07:59,120 --> 00:08:05,360
تعالوا معى أيتها الجميلات
ريتا تريدكم

78
00:08:12,120 --> 00:08:17,840
تعالوا, لا يمكنكم المقاومة ولا المغامرين أيضا

79
00:08:23,560 --> 00:08:26,160
بمجرد أن يسمع المغامرين نغماتى السحرية

80
00:08:26,680 --> 00:08:30,320
سيقعون تحت سيطرتى
تعالوا أيتها الجميلات

81
00:08:30,320 --> 00:08:35,000
تعالوا وأرقصوا وشاهدوا نهاية مغامرين القوة

82
00:08:39,160 --> 00:08:44,360
أتبعونى...أتبعونى
ريتا تنتظركم

83
00:09:16,080 --> 00:09:19,200
يبدو إنها تريد شيئا ما
هل تفهم لغة الأشارة؟

84
00:09:19,200 --> 00:09:20,760
كلا, لا أفهمها

85
00:09:22,840 --> 00:09:25,440
ماذا؟ ماذا؟

86
00:09:30,120 --> 00:09:32,720
النجدة, أصدقائى فى خطر

87
00:09:32,720 --> 00:09:35,840
هيا, يجب أن نسرع وننقذهم

88
00:09:41,040 --> 00:09:44,680
أرقصوا جميعا
لنحتفل بنصرنا القادم

89
00:09:45,200 --> 00:09:46,500
أرقصوا من أجلى أيتها الجميلات

90
00:09:46,600 --> 00:09:52,480
غدا سترقصون من أجل ريتا
بعد القضاء على مغامرين القوة

91
00:09:54,560 --> 00:09:58,200
الطعام, أحضروا الطعام
أنا جائع جدا

92
00:09:58,200 --> 00:10:00,800
إنه أحمق, أليس كذلك؟

93
00:10:00,800 --> 00:10:02,360
فقط أتمنى أن تنجح الخطة

94
00:10:02,360 --> 00:10:07,040
أنسى الخطة, هذه حفلة رائعة

95
00:10:09,640 --> 00:10:15,360
أرقصوا مع الفتيات يا رجال الصلصال
أريد عرضا جيدا

96
00:10:20,040 --> 00:10:22,640
ترقصون الأن مع رجال الصلصال

97
00:10:22,640 --> 00:10:26,800
لكن قريبا سترقصون مع مغامرون القوة

98
00:10:27,840 --> 00:10:28,880
أين الطعام؟

99
00:10:29,400 --> 00:10:32,520
نعده, فقط أنتظر

100
00:10:34,600 --> 00:10:39,280
فقط سأضع لمستى السحرية السريعة

101
00:10:39,280 --> 00:10:41,360
أنا جائع جدا وقد آكل حشرة

102
00:10:41,880 --> 00:10:44,480
فكرة رائعة

103
00:10:47,600 --> 00:10:52,800
كنت أحتفظ بهذه لمناسبة جيدة

104
00:10:53,840 --> 00:10:59,040
نعم, هذا رائع
والأن حان وقت القيلولة

105
00:11:03,200 --> 00:11:06,320
يجب أن يكونوا مستعدين

106
00:11:08,400 --> 00:11:11,000
هؤلاء هم الرهائن
لكن أين الآخرين؟

107
00:11:11,000 --> 00:11:13,080
أعتقد أنهم نائمين أثناء العمل

108
00:11:13,080 --> 00:11:16,720
أنا أكره هؤلاء الحمقى

109
00:11:16,720 --> 00:11:19,320
أستيقظوا, من أخبركم أنكم تستطيعون النوم

110
00:11:19,840 --> 00:11:22,960
أيها الحمقى, المغامرون سيصلون فى أى وقت

111
00:11:23,480 --> 00:11:28,680
سأحولكم إلى حشرات صغيرة
عودوا إلى العمل الأن

112
00:11:34,920 --> 00:11:38,040
أنتظر لحظة
لن تفلت بفعلتك هذه بسهولة

113
00:11:39,600 --> 00:11:41,160
نعم, أبقوا أعيونكم مفتوحة

114
00:11:41,160 --> 00:11:42,200
أسرع

115
00:11:42,200 --> 00:11:45,320
لا تقلق, كل شىء تحت السيطرة

116
00:11:45,320 --> 00:11:48,960
أشم رائحة المغامرين قريبة
ليربط أحدكم حذائى

117
00:11:49,480 --> 00:11:52,080
إنهم لك, سنبتعد نحن عن هنا

118
00:11:56,240 --> 00:11:57,280
أهم بالداخل؟

119
00:11:57,280 --> 00:12:01,440
حسنا, أريدك أن تختبئى هنا وتنتظرينى

120
00:12:01,440 --> 00:12:03,520
أختبئى خلف الأشجار, أسرعى

121
00:12:05,080 --> 00:12:07,160
حسنا يا رفاق
!وقت التحول

122
00:12:15,480 --> 00:12:17,040
!مغامرون القوة

123
00:12:26,400 --> 00:12:27,440
حسنا, أترك الفتيات

124
00:12:41,480 --> 00:12:43,560
!فأس القوة

125
00:12:45,120 --> 00:12:47,200
!قوس القوة

126
00:12:48,240 --> 00:12:49,800
!خنجر القوة

127
00:12:51,360 --> 00:12:52,400
!رمح القوة

128
00:12:53,960 --> 00:12:55,000
!سيف القوة

129
00:12:59,680 --> 00:13:01,240
مستعدون؟

130
00:13:10,080 --> 00:13:12,680
أتعتقدون أنكم هزمتوه؟
سنرى ذلك

131
00:13:23,600 --> 00:13:26,720
!أنادى قوة الدينازورد

132
00:13:58,960 --> 00:14:02,080
!لنفعل ذلك -
!حسنا -

133
00:14:04,680 --> 00:14:07,800
!هيا أيها المغامرون -
!زاك هنا, كل الأنظمة تعمل -

134
00:14:08,320 --> 00:14:11,440
!هذا بيلى, أنا مستعد -
!ترينى هنا, مستعدة للقتال -

135
00:14:11,440 --> 00:14:13,000
!كم أحب ذلك

136
00:14:13,000 --> 00:14:15,080
لنريه قوة الميجازورد

137
00:14:20,280 --> 00:14:23,400
أضيئوا بلوراتكم
سنتحول إلى نظام المعركة

138
00:14:24,960 --> 00:14:27,560
!حسنا -
!حسنا, هيا بنا -

139
00:14:28,080 --> 00:14:29,640
2...1...أبدأ

140
00:14:30,160 --> 00:14:32,240
حسنا, النجدة فى الطريق

141
00:15:00,320 --> 00:15:01,880
!تحولوا إلى نظام القتال الأن

142
00:15:02,400 --> 00:15:05,520
تتابع الميجازورد بدأ العمل

143
00:15:20,600 --> 00:15:22,160
الميجازورد يعمل

144
00:15:32,040 --> 00:15:35,680
أستمعوا إلى الموسيقى
ستقعون تحت سيطرتى

145
00:15:54,400 --> 00:15:57,000
!سيف القوة, الأن

146
00:16:04,280 --> 00:16:06,360
!هجوم, لقد أنتهيت

147
00:16:18,320 --> 00:16:21,440
حسنا

148
00:16:21,960 --> 00:16:23,520
حسنا أيها المغامرون لنهبط

149
00:16:23,520 --> 00:16:26,120
ونأخذ الفتيات من الكهف إلى المدينة

150
00:16:26,120 --> 00:16:28,720
بالتأكيد رأيتى مغامرون القوة إنهم رائعيين

151
00:16:28,720 --> 00:16:30,280
لكن ماذا حدث؟

152
00:16:30,280 --> 00:16:33,400
مليسا هربت لطلب النجدة
كان وحشا رهيبا

153
00:16:33,400 --> 00:16:36,520
لقد سيطر عليكم ثم أخذكم إلى الكهف

154
00:16:36,520 --> 00:16:38,600
إذا لولاها ومغامرون القوة

155
00:16:39,120 --> 00:16:40,680
لبقينا فى الكهف إلى الأبد

156
00:16:41,200 --> 00:16:42,760
نحن ندين لكى بالكثير

157
00:16:42,760 --> 00:16:44,320
شكرا لكى

158
00:16:47,440 --> 00:16:49,000
هيا نذهب ونتناول الأيس كريم

159
00:16:51,600 --> 00:16:55,240
لماذا لا يمكننى الأعتماد عليك؟
هذا خطأك أنت

160
00:16:55,240 --> 00:16:58,880
وأنت أيضا
لقد أثرت غضبى

161
00:17:00,440 --> 00:17:05,120
لماذا أحتفظ بهؤلاء الحمقى؟
يبدو أننى قد جننت

162
00:17:08,760 --> 00:17:11,360
مرحبا يا رفاق
الصودا قد حضرت

163
00:17:11,360 --> 00:17:13,440
رائع

164
00:17:16,040 --> 00:17:18,120
نخب ضيفة الشرف

165
00:17:18,120 --> 00:17:20,200
ميليسا -
نعم, ميليسا -

166
00:17:29,040 --> 00:17:30,600
ماذا؟ ماذا؟

167
00:17:30,600 --> 00:17:33,720
لقد أخبرتها برائحة كلبك

168
00:17:33,720 --> 00:17:35,800
جيد

169
00:17:38,400 --> 00:17:39,440
ماذا قالت؟

170
00:17:39,440 --> 00:17:41,520
تريد أنت تعرف إن كنت تريد الرقص

171
00:17:41,520 --> 00:17:45,680
لا...لا -
هيا يا بيلى -

172
00:17:58,160 --> 00:17:59,720
أتعلم يا زاك
عندما تفعل ذلك جيدا

173
00:17:59,720 --> 00:18:01,800
تكون لغة الإشارة ليست بهذه الصعوبة

174
00:18:01,800 --> 00:18:04,400
نعم, إنه عالم جديد من الرقص

175
00:18:04,400 --> 00:18:08,560
هناك الكثير لنتعلمه من ميليسا

176
00:18:09,080 --> 00:18:12,200
أتعلمون, كنت أعتقد إنها سعيدة بالمدرسة

177
00:18:12,720 --> 00:18:16,360
...حتى أنقذت أصدقائها والأن

178
00:18:26,760 --> 00:18:28,840
لقد أصبحت معجزة

179
00:18:33,520 --> 00:18:38,600
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

