1
00:01:41,460 --> 00:01:44,580
تومى, هل ستذهب معا إلى الشاطىء غدا؟

2
00:01:44,580 --> 00:01:47,180
أتمنى ذلك, لكن خمنى

3
00:01:47,180 --> 00:01:49,260
سأذهب لأختبار لإعلان كاراتيه

4
00:01:49,260 --> 00:01:51,340
تقصد أنك ستظهر على التلفاز

5
00:01:51,340 --> 00:01:53,420
نعم, أتصدق ذلك

6
00:01:53,940 --> 00:01:54,980
!هذا رائع

7
00:01:55,500 --> 00:01:59,140
هذا أختبار, أليس كذلك؟
وسوف أفوز

8
00:01:59,660 --> 00:02:01,220
مرحبا

9
00:02:01,220 --> 00:02:04,860
من الأفضل ألا تحلم بأختبار الشاشة

10
00:02:04,860 --> 00:02:10,580
لأننى سأفوز به بالتأكيد

11
00:02:11,620 --> 00:02:14,740
إذا أنت ستفعل شىء كهذا

12
00:02:27,220 --> 00:02:30,860
الأفضل أن تتدرب قليلا

13
00:02:32,940 --> 00:02:34,500
!يا إلهى

14
00:02:34,500 --> 00:02:38,660
لقد تعبت
أحتاج إلى يوم راحة

15
00:02:38,660 --> 00:02:41,260
لكنك يجب أن تقوديننا للنصر

16
00:02:41,260 --> 00:02:42,820
لا أريد ذلك
أفعل أنت ذلك

17
00:02:43,340 --> 00:02:45,940
حسنا أيتها الملكة
بينما ترتاحين أنتى

18
00:02:45,940 --> 00:02:48,540
سأدمر مغامرين القوة بأسوء الوحوش

19
00:02:48,540 --> 00:02:51,140
التى شهدتها الأرض

20
00:02:53,180 --> 00:02:54,220
زاك

21
00:03:15,560 --> 00:03:17,540
أسف يا بولك

22
00:03:20,740 --> 00:03:23,860
هذه تبدو بقعة جيدة

23
00:03:27,500 --> 00:03:29,060
بقعة جيدة

24
00:03:36,340 --> 00:03:39,460
لقذ أنتهى صديقك تومى أيها الأحمق

25
00:03:39,460 --> 00:03:42,580
سأحصل أنا على هذا الإعلان

26
00:03:44,660 --> 00:03:47,780
لننتظر ونرى ذلك يا بولك

27
00:03:47,780 --> 00:03:50,380
حسنا, سنرى

28
00:03:52,460 --> 00:03:55,580
خذ, أبدأ العمل

29
00:03:55,580 --> 00:03:59,220
أريد أن أصبح أسمر قبل الإختبار

30
00:03:59,740 --> 00:04:02,860
هيا, أريد أن أصبح أسمر

31
00:04:07,540 --> 00:04:15,340
!أيها الغبى
أريد أن أصبح أسمر

32
00:04:34,580 --> 00:04:39,260
هيا يا بولك
أستمتع بالمنظر

33
00:04:41,340 --> 00:04:47,060
نعم, سأبدو منتعشا فى الأختبار

34
00:04:53,300 --> 00:04:56,920
رائع, المغامرون غير مستعدون لأى هجوم

35
00:04:56,920 --> 00:04:59,020
الأن يمكننى أن أفاجأهم

36
00:05:05,260 --> 00:05:10,940
أنا سأفوز يا تومى
عليك الذهاب الأن

37
00:05:17,140 --> 00:05:21,900
لا تلمس حرق شمسي أيها الأحمق

38
00:05:22,420 --> 00:05:23,980
التالى

39
00:05:27,100 --> 00:05:32,920
ليس أنت, بل هو
أيمكنك خلع النظارة؟

40
00:05:38,540 --> 00:05:39,580
تفضل هنا

41
00:05:46,860 --> 00:05:49,980
حسنا, لنرى ما يمكنك فعله

42
00:05:49,980 --> 00:05:54,140
حسنا, أنظروا لهذا

43
00:06:23,780 --> 00:06:27,940
رائع, أعتقد أننا وجدنا الرجل المناسب

44
00:06:38,040 --> 00:06:44,060
قبّل هوليود, وداعا يا تومى لقد فزت

45
00:06:52,900 --> 00:06:54,980
حسنا

46
00:06:57,580 --> 00:06:59,140
سأحضرها

47
00:07:00,700 --> 00:07:02,260
!يا إلهى

48
00:07:03,300 --> 00:07:05,380
!رجال الصلصال, هجوم

49
00:07:06,420 --> 00:07:08,500
سكوربينا ورجال الصلصال

50
00:07:10,580 --> 00:07:12,140
!وقت التحول

51
00:07:37,100 --> 00:07:38,660
!جيسون

52
00:07:38,660 --> 00:07:40,740
واجهوا هذا الأن

53
00:07:49,060 --> 00:07:50,100
ما هذا الشىء؟

54
00:07:50,100 --> 00:07:52,180
لا أعلم, إنه قوى للغاية

55
00:07:52,180 --> 00:07:54,260
أجب يا زوردان

56
00:07:54,260 --> 00:07:56,860
جهاز أتصالى معطل
هل يعمل جهاز أحدكم؟

57
00:07:56,860 --> 00:07:57,900
!لا

58
00:07:57,900 --> 00:07:59,460
ماذا يمكننا أن نفعل؟

59
00:07:59,460 --> 00:08:00,500
أيمكننا الأنتقال من هنا؟

60
00:08:00,500 --> 00:08:02,580
لا, يبدو إنه لا يوجد مخرج

61
00:08:02,580 --> 00:08:05,700
أستمروا بالبحث
لابد من وجود طريق

62
00:08:06,740 --> 00:08:10,900
إطوهم أسفل المنحدر وإلى المحيط

63
00:08:19,740 --> 00:08:22,860
نحن نتحرك
أشعر وكأننا فى الماء

64
00:08:22,860 --> 00:08:24,740
أصمدوا يا رفاق

65
00:08:25,140 --> 00:08:28,060
زوردان, المغامرون فى مأزق

66
00:08:28,060 --> 00:08:29,620
ولا يمكنهم النجاة

67
00:08:29,620 --> 00:08:32,220
إنهم أذكياء وأقوياء وسيكسرون الشرنقة

68
00:08:32,220 --> 00:08:34,820
أثناء ذلك, يجب أن نتصل بتومى

69
00:08:52,500 --> 00:08:54,880
ماذا فعلت لك سنوات ممارستك للكاراتيه يا تومى؟

70
00:08:55,100 --> 00:08:57,180
ساعدتنى على ضبط النفس

71
00:08:57,700 --> 00:08:59,260
خاصة فى دراستى

72
00:08:59,260 --> 00:09:01,860
بالإضافة إلى الثقة بالنفس

73
00:09:01,860 --> 00:09:04,460
عظيم, لنرى ما يمكنك فعله

74
00:09:04,460 --> 00:09:06,020
حسنا

75
00:09:49,700 --> 00:09:53,340
رائع يا تومى
نود أن نتكلم معك

76
00:09:55,380 --> 00:09:58,020
زوردان, تومى لا يجيب

77
00:09:58,020 --> 00:10:00,620
كرر المحاولة يا ألفا

78
00:10:03,220 --> 00:10:04,780
الهواء يقل

79
00:10:05,300 --> 00:10:08,940
!نعم

80
00:10:16,200 --> 00:10:19,320
لنجرب أسلحتنا ربما يمكننا تدميرها

81
00:10:19,840 --> 00:10:22,440
ثبتوهم على مستوى منخفض وأنتظروا إشارتى

82
00:10:22,440 --> 00:10:25,560
أطلق...1..2..3

83
00:10:26,080 --> 00:10:29,420
إنهم يخترقون الشرنقة

84
00:10:29,720 --> 00:10:34,560
أنقلهم إلى زورداتهم بمجرد هروبهم

85
00:10:39,080 --> 00:10:41,680
حذر المغامرين, جولدار أرسل وحشا جديدا

86
00:10:41,680 --> 00:10:43,760
وحش البيسبول

87
00:10:46,040 --> 00:10:47,600
!حسنا, هيا بنا

88
00:10:49,680 --> 00:10:51,760
!فيل القوة, لنقضى عليه

89
00:10:53,620 --> 00:10:56,000
!خرتيت القوة مستعد

90
00:10:56,840 --> 00:10:59,160
!نسر القوة مستعد للتحليق

91
00:10:59,760 --> 00:11:02,000
!نمر القوة متأهب

92
00:11:15,160 --> 00:11:16,720
لنلعب الكرة

93
00:11:16,720 --> 00:11:17,760
!لنفعل ذلك

94
00:11:28,160 --> 00:11:30,240
جربوا كرتى اللولبية

95
00:11:33,880 --> 00:11:35,960
يا إلهى, لقد سقط جيسون

96
00:11:35,960 --> 00:11:37,000
يجب أن نفعل شيئا

97
00:11:37,000 --> 00:11:41,160
حسنا! لنتقدم من أتجاه واحد وننقذ جيسون

98
00:11:41,160 --> 00:11:42,720
عندما أنشر البرق

99
00:11:42,720 --> 00:11:46,360
يعاقب كل من يعترض طريقى

100
00:11:46,360 --> 00:11:48,960
يجب أن نقضى عليه أيها المغامرون

101
00:11:48,960 --> 00:11:52,600
جهزوا أسلحتكم جميعا لنعطيه أفضل ما عندنا

102
00:11:57,800 --> 00:11:58,840
!نعم, أحسنتم

103
00:11:59,360 --> 00:12:00,400
!نعم, كان هذا رائعا

104
00:12:00,400 --> 00:12:01,960
عمل رائع

105
00:12:14,440 --> 00:12:16,000
زوردان, ماذا يحدث؟

106
00:12:16,000 --> 00:12:17,560
المغامرون بحاجة لمساعدتك

107
00:12:17,560 --> 00:12:20,160
هناك فى المنطقة الصناعية بالمدينة, أسرع

108
00:12:20,680 --> 00:12:23,280
أنا فى الطريق يا زوردان

109
00:12:26,920 --> 00:12:30,560
!حسنا, حان وقت قوة الدراجون زورد

110
00:12:30,560 --> 00:12:33,160
!حسنا, إنه تومى

111
00:12:45,120 --> 00:12:48,240
تصويبة رائعة! لنتحد معا الأن ونريهم قوتنا

112
00:12:48,240 --> 00:12:49,800
!لنفعل ذلك

113
00:13:11,120 --> 00:13:13,200
التحول عن بعد, أنا قادم

114
00:13:16,320 --> 00:13:19,960
حسنا, مع أنضمام قوة الدراجون زورد

115
00:13:19,960 --> 00:13:22,600
سوف نبدأ مبارة جديدة

116
00:13:51,680 --> 00:13:53,240
جيسون, نحتاج إلى الدرع

117
00:13:53,240 --> 00:13:56,360
أنت محق يا بيلى
شغله الأن

118
00:14:06,760 --> 00:14:09,360
لقد تأخرنا, يجب أن ننهى ذلك الأن

119
00:14:09,880 --> 00:14:11,440
!حسنا, لنفعل ذلك

120
00:14:28,600 --> 00:14:30,680
تعتقدون أنكم فزتم بالجولة الأولى

121
00:14:30,680 --> 00:14:32,540
لكن الأسوأ سيأتى بعد

122
00:14:32,760 --> 00:14:33,800
نعم يا زوردان

123
00:14:33,800 --> 00:14:35,880
لقد عادت سكوربينا إلى المدينة

124
00:14:36,400 --> 00:14:37,960
ربما قد عادت فى شكل آدمية

125
00:14:37,960 --> 00:14:40,040
لنذهب ونقضى عليه

126
00:14:42,640 --> 00:14:43,680
!مغامرون القوة

127
00:14:43,680 --> 00:14:45,760
!المغامرون الحمقى

128
00:14:48,880 --> 00:14:50,440
!لتنالى منهم

129
00:14:50,440 --> 00:14:53,040
والأفضل أن تكونى شرنقة أقوى

130
00:14:56,680 --> 00:14:58,240
هذا لا يبدو جيدا

131
00:14:58,240 --> 00:15:01,240
لا, لو وقعنا ثانية قد لا نخرج أبدا

132
00:15:01,360 --> 00:15:02,400
لن يوقع بنا ثانية

133
00:15:02,400 --> 00:15:04,480
!نحتاج إلى قوة الدينازورد الأن

134
00:15:10,720 --> 00:15:12,280
!هيا بنا

135
00:15:13,840 --> 00:15:14,880
!لنفعل ذلك

136
00:15:14,880 --> 00:15:16,440
!لتعود إلى قبرك ثانية

137
00:15:16,440 --> 00:15:18,000
!بيلى, عدت للعمل

138
00:15:18,000 --> 00:15:19,040
!ترينى, مستعدة للقتال

139
00:15:19,560 --> 00:15:21,120
!كيمبرلى, لنحلق عاليا

140
00:15:21,120 --> 00:15:23,200
!أضيئوا بلوراتكم أيها المغامرون

141
00:15:24,240 --> 00:15:26,320
تم...2...1

142
00:15:26,320 --> 00:15:27,880
تحول

143
00:15:31,520 --> 00:15:33,080
لنريهم قوة الميجازورد

144
00:15:33,600 --> 00:15:36,720
تتابع الميجازورد بدأ العمل

145
00:15:42,960 --> 00:15:45,040
الميجازورد يعمل

146
00:16:04,280 --> 00:16:07,920
أجب يا تومى
نحتاج مساعدتك

147
00:16:13,120 --> 00:16:18,840
نعم, أخيرا سأنتصر
أستعدوا للنهاية المدمرة

148
00:16:18,840 --> 00:16:22,800
أنا هنا أيها المغامرون
وجاهز للعمل

149
00:16:48,480 --> 00:16:50,160
حسنا

150
00:16:52,120 --> 00:16:54,720
!حان وقت قوة الميجا دراجون زورد

151
00:17:02,000 --> 00:17:04,600
!اشحن وأطلق

152
00:17:15,000 --> 00:17:18,640
أغبياء, أرتاح يوما يحدث هذا

153
00:17:18,640 --> 00:17:21,320
تعتقدون أيها الحمقى أنه يمكنكم فعل شىء بسيط

154
00:17:21,340 --> 00:17:23,840
كتدمير مغامرين القوة؟
لكن لا

155
00:17:23,840 --> 00:17:25,280
لكن أيتها الملكة

156
00:17:25,400 --> 00:17:29,440
لا تواجه هؤلاء المغامرين بدونى أبدا, فهمت؟

157
00:17:29,560 --> 00:17:31,120
لم أفعل أى شىء معهم

158
00:17:31,120 --> 00:17:32,680
لا تلقى باللوم علي
لم أفعل ذلك

159
00:17:32,680 --> 00:17:35,280
إنها وحوش فينستر الغبية

160
00:17:35,280 --> 00:17:37,360
!كفى ثرثرة

161
00:17:38,400 --> 00:17:40,480
لما لا أفوز أبدا؟

162
00:17:43,240 --> 00:17:45,640
كيف كان الشاطىء أمس يا رفاق؟

163
00:17:45,640 --> 00:17:49,280
حسنا, لم يكن جيدا يا إرنى

164
00:17:49,280 --> 00:17:51,760
ومن ناحية أخرى
هؤلاء الأبطال المذهلين

165
00:17:51,880 --> 00:17:54,480
مغامرون القوة, نجحوا ثانية

166
00:17:54,480 --> 00:18:01,120
فى إنقاذ المدينة ضد هجمات ريتا ووحوشها الشريرة

167
00:18:01,240 --> 00:18:03,840
بينما تحملت المدينة بعض الأضرار

168
00:18:03,840 --> 00:18:06,440
لكن الضرر لم يلحق بالمواطنين

169
00:18:06,440 --> 00:18:09,560
شكرا لمغامرين القوة الخارقين

170
00:18:09,560 --> 00:18:14,760
!هذا رائع
يجب أن تحبوا مغامرين القوة

171
00:18:14,760 --> 00:18:16,840
حسنا, هذا كل ما فى الأمر

172
00:18:16,840 --> 00:18:19,440
تومى, متى سنرى الإعلان؟

173
00:18:19,440 --> 00:18:24,120
أنتظر هذا لنفسى
لقد فزت, أتعلمين؟

174
00:18:24,640 --> 00:18:25,680
حقا؟

175
00:18:26,200 --> 00:18:27,760
هل أقول ألغاز
هل مارست الكارتيه من قبل؟

176
00:18:27,760 --> 00:18:29,520
ربما تعتقد أنه يمكنك تعلم هذا الفن المعقد

177
00:18:29,520 --> 00:18:33,480
لكن قد تتعرض لمثل ذلك

178
00:18:33,480 --> 00:18:37,120
فقط بله بدين, بائس؟

179
00:18:37,640 --> 00:18:40,760
لكن لو أشتركت معنا فى دروس الكاراتيه

180
00:18:40,760 --> 00:18:44,400
يمكنك أن تصبح هكذا

181
00:18:44,400 --> 00:18:47,520
رائع يا تومى

182
00:18:47,520 --> 00:18:50,120
تعالوا اليوم وأحترفوا الكاراتيه

183
00:18:50,120 --> 00:18:53,760
فى مركز الشباب بالمدينة

184
00:18:58,960 --> 00:19:02,080
تسمى نفسك مدير يا سكال
هذا كله خطأك

185
00:19:02,080 --> 00:19:07,160
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

