1
00:01:32,520 --> 00:01:36,160
أنتظروا حتى أعلق النتيجة

2
00:01:42,400 --> 00:01:45,520
حسنا, لقد أنتهيت

3
00:01:45,520 --> 00:01:49,160
نتائج أختبارات كرة القدم

4
00:01:51,240 --> 00:01:52,800
مرحبا يا إرنى

5
00:01:52,800 --> 00:01:55,920
كيف حالكم يا رفاق؟
هل تريدون شيئا؟

6
00:01:55,920 --> 00:01:59,560
لا, نحن بخير -
شكرا -

7
00:02:01,120 --> 00:02:04,240
إرنى, من هذا؟
يبدو إن نتيجته سيئة

8
00:02:04,240 --> 00:02:05,800
بالتأكيد

9
00:02:06,320 --> 00:02:09,960
إنه روجر
أنا أشعر بغضبه

10
00:02:09,960 --> 00:02:13,600
أكره أختيار الفريق

11
00:02:13,600 --> 00:02:15,680
إرنى, أنا أحب كرة القدم

12
00:02:15,680 --> 00:02:18,280
لكنى لا أتقنها جيدا

13
00:02:18,800 --> 00:02:20,880
روجر, أنا أسف بشأن ذلك

14
00:02:21,400 --> 00:02:24,000
الجميع تدربوا بجد

15
00:02:24,000 --> 00:02:26,080
إرنى, لما لا تمنحه فرصة أخرى؟

16
00:02:26,080 --> 00:02:30,240
لو الأمر بيدى, لفعلت ذلك

17
00:02:30,760 --> 00:02:31,800
الأطفال يستحقون ذلك

18
00:02:31,800 --> 00:02:36,480
إرنى, أليس الأمر بيدك أنت؟

19
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
نعم, هذا صحيح

20
00:02:40,000 --> 00:02:43,760
حسنا, سأمنحك فرصة أخرى

21
00:02:43,760 --> 00:02:45,840
نعم -
حسنا يا إرنى -

22
00:02:46,360 --> 00:02:48,960
هذه المرة سوف أنجح

23
00:02:49,480 --> 00:02:52,080
إذا أراد المغامرون مساعدة الفتى

24
00:02:52,080 --> 00:02:54,560
يجب نساعدهم نحن أيضا

25
00:02:54,780 --> 00:02:59,360
أريد وحش الكرة ليدمر المغامرين

26
00:02:59,880 --> 00:03:01,440
لدي نفس الفكرة أيتها الملكة

27
00:03:01,440 --> 00:03:03,200
وحش الكرة السوكاديلوا

28
00:03:03,200 --> 00:03:05,080
هل سيدمر مغامرين القوة؟

29
00:03:05,080 --> 00:03:06,640
نعم, حينما يتم شحنه تماما

30
00:03:06,640 --> 00:03:08,200
أستمر فى شحنه

31
00:03:08,200 --> 00:03:10,800
سوف نرسله بمجرد أن ينتهى

32
00:03:10,800 --> 00:03:14,960
وسيكون لدينا شىء يدمر المغامرين

33
00:03:25,880 --> 00:03:28,680
جيسون, سمعنا أنك وزاك أقنعتم إرنى

34
00:03:28,680 --> 00:03:30,960
أن يمنح روجر فرصة أخرى

35
00:03:31,080 --> 00:03:32,120
نعم, إرنى طيب

36
00:03:32,120 --> 00:03:34,200
سيمنح الجميع فرصة أخرى

37
00:03:34,200 --> 00:03:36,280
هل تظنون أن روجر سينجح هذه المرة؟

38
00:03:36,280 --> 00:03:39,400
نعم, بعد أن يتدرب معى أنا وجيسون

39
00:03:43,040 --> 00:03:45,900
هل تظنون أن بإمكانكم تدريب فتى صغير؟

40
00:03:46,680 --> 00:03:48,240
وكيف سيكون ذلك؟

41
00:03:48,240 --> 00:03:52,400
من الواضح أنكم لم ترونى ألعب من قبل

42
00:03:52,400 --> 00:03:55,000
لا أعتقد أن بإمكان أحد فعل ذلك

43
00:03:55,000 --> 00:03:57,080
هذا لإننى لا أحتاج إلى التدريب

44
00:03:57,080 --> 00:03:59,680
سأعرض ذلك عليكم

45
00:03:59,680 --> 00:04:00,720
أحترسوا يا رفاق

46
00:04:00,720 --> 00:04:03,320
تعلمون أنه غير مسموح باللعب هنا

47
00:04:03,840 --> 00:04:05,920
نعم

48
00:04:21,000 --> 00:04:23,600
بولك, قد يتأذى أحدا

49
00:04:23,600 --> 00:04:26,720
سيدة أبلباى, أنتى بخير؟

50
00:04:28,800 --> 00:04:32,960
سكال, كان عليك أن تمسك بها

51
00:04:34,520 --> 00:04:38,680
بولك وسكال, أنتم محتجزان لنهاية اليوم

52
00:04:41,800 --> 00:04:42,840
هل أنت بخير؟

53
00:04:42,840 --> 00:04:43,880
أنا بخير

54
00:04:43,880 --> 00:04:44,920
أراك بعد الحصة الأولى

55
00:04:44,920 --> 00:04:46,620
بالتأكيد -
حسنا -

56
00:05:02,600 --> 00:05:04,160
زوردان, هل أتصلت بى؟

57
00:05:04,160 --> 00:05:06,240
لا, أنت أتصلت يا تومى

58
00:05:06,240 --> 00:05:09,880
حقا, بالتأكيد هناك مشكلة فى جهازى

59
00:05:10,400 --> 00:05:11,960
سأخذه إلى بيلى سريعا

60
00:05:11,960 --> 00:05:13,280
عُلم, إنتهى

61
00:05:15,080 --> 00:05:18,720
فينستر, أخبرنى عن الوحش

62
00:05:18,720 --> 00:05:22,360
حسنا, كلما زاد شحنه

63
00:05:22,360 --> 00:05:24,960
كلما زادت قوته الشريرة

64
00:05:24,960 --> 00:05:27,040
عندما ينتهى شحنه

65
00:05:27,040 --> 00:05:29,640
ستنمو به مخالب قوية وأظافر كهربية

66
00:05:29,640 --> 00:05:32,350
وحتى مغامرين القوة لن يتمكنوا منه

67
00:05:33,280 --> 00:05:38,360
اليوم سنتحدث عن نظرية البقاء للأصلح

68
00:05:41,080 --> 00:05:44,720
تومى, أغلق هذا الجهاز

69
00:05:44,720 --> 00:05:49,920
الجهاز؟ حسنا
حسنا سيدة أبلباى

70
00:05:57,200 --> 00:06:01,880
لن أكرر ذلك يا تومى

71
00:06:05,000 --> 00:06:09,160
تومى, أعطنى هذا

72
00:06:09,160 --> 00:06:10,200
ماذا؟

73
00:06:10,720 --> 00:06:12,800
لا يمكننا تحمل ذلك بالفصل

74
00:06:13,320 --> 00:06:14,880
...لكن يا سيدة أبلباى

75
00:06:14,880 --> 00:06:16,990
أعطنى إياه الأن

76
00:06:27,990 --> 00:06:30,000
شكرا

77
00:06:36,200 --> 00:06:38,800
والأن, أين كنا

78
00:06:39,320 --> 00:06:42,960
حسنا يا روجر
لنحاول التسديد

79
00:06:48,680 --> 00:06:52,320
هؤلاء الحمقى, أريد إرسال الوحش الأن

80
00:06:53,840 --> 00:06:54,900
جولدار

81
00:06:54,920 --> 00:06:58,040
لم تنتهى عملية الشحن بعد

82
00:06:58,040 --> 00:07:01,160
أقترح أن نرسل رجال الصلصال أولا

83
00:07:01,160 --> 00:07:04,160
حسنا, سنلهو معهم قليلا الأن

84
00:07:09,480 --> 00:07:15,200
حاول تثبيت الكرة بقدمك

85
00:07:15,720 --> 00:07:18,840
ليس سيئا -
هذا رائع جدا -

86
00:07:19,360 --> 00:07:21,440
مستعد؟

87
00:07:28,720 --> 00:07:30,280
أنا لست جيدا فى هذا

88
00:07:30,280 --> 00:07:32,360
أنتم تهدرون وقتكم يا رفاق

89
00:07:32,360 --> 00:07:35,480
لا, عليك الأنتظار لتكون جيدا بأى شىء

90
00:07:35,480 --> 00:07:38,080
فقط يجب أن تكون صبورا

91
00:07:42,240 --> 00:07:43,800
حسنا أيها الحمقى

92
00:07:43,800 --> 00:07:45,360
أبتعد يا روجر

93
00:07:50,560 --> 00:07:53,680
ماذا ينتظرون؟

94
00:07:55,760 --> 00:07:58,360
لا تهمنى حالته الأن
أرسلوا الوحش الأن

95
00:07:58,360 --> 00:08:02,520
حسنا أيتها الملكة
لنبدأ الهجوم

96
00:08:13,440 --> 00:08:16,000
جيسون, أترى ما أراه؟

97
00:08:20,920 --> 00:08:23,320
نعم أراه, فقط لا أصدقه

98
00:08:23,320 --> 00:08:26,000
رجال الصلصال يلعبون الكرة

99
00:08:41,000 --> 00:08:43,600
هذا الشيء سينال منا

100
00:08:45,680 --> 00:08:47,240
إنها قادمة

101
00:09:11,160 --> 00:09:13,000
إرنى, جاهز للإختبار؟

102
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
من الصعب أن أقوم بالأختيار بين الأطفال

103
00:09:16,000 --> 00:09:18,500
لا أعلم ماذا سأفعل ثانية

104
00:09:20,520 --> 00:09:22,080
ما هذا؟

105
00:09:22,080 --> 00:09:23,120
ماذا؟

106
00:09:23,640 --> 00:09:27,280
أنا قلق بشأن هذه الإختبارات

107
00:09:33,000 --> 00:09:35,080
زوردان؟

108
00:09:36,480 --> 00:09:38,720
جيسون وزاك تعرضا لهجوم

109
00:09:38,720 --> 00:09:41,640
من رجال الصلصال وروجر معهم

110
00:09:41,740 --> 00:09:44,060
يمكننى أن أنقلكم إلى مكان خفي هناك

111
00:09:44,100 --> 00:09:46,040
نحن مستعدون يا ألفا

112
00:09:53,620 --> 00:09:55,180
أنا سأبقى مع روجر

113
00:09:55,180 --> 00:09:56,220
نحن سعيدون لرؤيتكم

114
00:09:56,220 --> 00:09:58,820
لنلعب الكرة مع هؤلاء الهواة

115
00:10:01,940 --> 00:10:03,500
أحترسى يا كيمبرلى

116
00:10:56,020 --> 00:10:57,060
ماذا يفعل؟

117
00:10:57,060 --> 00:11:00,700
يجب أن يدمر هؤلاء الصغاء

118
00:11:15,780 --> 00:11:18,380
لقد كنتم رائعيين

119
00:11:22,020 --> 00:11:23,580
ما هذا الشىء؟

120
00:11:23,580 --> 00:11:25,660
شاهدوا السوكاديلو

121
00:11:25,660 --> 00:11:30,340
مدهش, يبدو كإنه من عائلة الصلصال

122
00:11:30,860 --> 00:11:32,940
لبون مدرع

123
00:11:32,940 --> 00:11:36,580
زوردان, هذا ليس المخلوق الذى رأيناه بالمنتزه

124
00:11:36,580 --> 00:11:39,180
ريتا تقوم بشحن طاقة السوكاديلو

125
00:11:39,180 --> 00:11:41,780
لتغير شكله وتزود قوته

126
00:11:41,780 --> 00:11:44,380
خلال ساعة واحدة سيصبح لا يقهر

127
00:11:44,380 --> 00:11:48,020
أيها المغامرون, أنا أحاول الأتصال بتومى

128
00:11:48,020 --> 00:11:50,100
هل أجاب؟ -
لا -

129
00:11:50,100 --> 00:11:52,580
أيها المغامرون, لا يمكنكم هزيمة السوكاديلو

130
00:11:52,580 --> 00:11:54,780
بدون مساعدة المغامر الأخضر

131
00:12:05,180 --> 00:12:07,780
ماذا تفعلون يا رفاق؟

132
00:12:07,780 --> 00:12:10,900
نلعب مصارعة الإبهام

133
00:12:11,420 --> 00:12:13,500
حسنا, هل رأيتم السيدة أبلباى؟

134
00:12:16,420 --> 00:12:19,260
تعتقد أن السيدة أبلباى ستعيد لك جهازك

135
00:12:20,260 --> 00:12:24,420
السيدة أبلباى لا تعيد شيئا أبدا

136
00:12:24,940 --> 00:12:28,060
لقد ظهر السوكاديلو خارج المدينة

137
00:12:28,060 --> 00:12:29,620
مازلنا لا نستطيع إيجاد تومى

138
00:12:29,620 --> 00:12:32,740
لا يمكننا أنتظار تومى أو البقاء هكذا

139
00:12:32,740 --> 00:12:34,000
!وقت التحول

140
00:12:47,300 --> 00:12:50,420
مغامرون القوة, تقابلنا أخيرا

141
00:12:50,420 --> 00:12:52,500
سوف تكتشفون الأن أن أسلحتكم

142
00:12:52,500 --> 00:12:55,100
لا يمكنها أختراق درعي

143
00:12:55,620 --> 00:12:57,400
لنقضى عليه يا رفاق

144
00:13:34,100 --> 00:13:37,000
تومى -
سيدة أبلباى -

145
00:13:38,780 --> 00:13:42,940
أريد إستعادة جهازى, إذا سمحتى؟

146
00:13:42,940 --> 00:13:45,020
أرجوكى

147
00:13:45,540 --> 00:13:48,660
ماذا بكم أيها المغامرون؟
هل أرهقتم سريعا؟

148
00:13:49,180 --> 00:13:52,300
إنه يكتسب طاقة مهولة
يجب أن نوقفه

149
00:13:52,300 --> 00:13:56,460
أتقصدنى, الخصم فوجىء بالهدف

150
00:13:56,460 --> 00:13:58,020
لم تنتهى المبارة بعد
!برج القوة

151
00:13:58,020 --> 00:14:00,100
حسنا

152
00:14:00,100 --> 00:14:01,660
حسنا, نحن فى أماكنا

153
00:14:01,660 --> 00:14:03,000
الأن

154
00:14:05,820 --> 00:14:07,380
!أنتظروا

155
00:14:07,380 --> 00:14:09,500
!أشحن وأطلق

156
00:14:17,780 --> 00:14:18,820
لا

157
00:14:18,820 --> 00:14:20,380
لم تؤثر به مطلقا

158
00:14:21,780 --> 00:14:25,620
أيها المغامرون, أتريدون لعب الكرة؟

159
00:14:34,420 --> 00:14:38,060
لا تجيدون الكرة, أليس كذلك؟

160
00:14:38,060 --> 00:14:41,280
جسنا, سأحضر مدربين من أجلكم

161
00:14:42,220 --> 00:14:44,860
أقضوا عليهم يا رجال الصلصال

162
00:14:50,020 --> 00:14:53,140
أحرزنا خمسة أهداف

163
00:14:53,140 --> 00:14:56,780
ولدينا ضربة حرة
نفذوها يا رجال الصلصال

164
00:15:07,180 --> 00:15:09,260
أجب يا زوردان

165
00:15:10,300 --> 00:15:13,940
ألفا, هذا الشىء مازال لا يعمل

166
00:15:13,940 --> 00:15:18,620
ألفا ينادى تومى
ألفا ينادى تومى, أجب

167
00:15:18,620 --> 00:15:20,180
ألفا, هذا تومى

168
00:15:20,180 --> 00:15:23,300
تومى, المغامرون يحتاجون إليك عند الجبل

169
00:15:23,300 --> 00:15:24,860
أنا فى الطريق

170
00:15:24,860 --> 00:15:26,420
!وقت التحول

171
00:15:34,740 --> 00:15:36,340
تومى

172
00:15:37,340 --> 00:15:39,940
يبدو إننى قد وصلت فى الوقت المناسب

173
00:15:39,940 --> 00:15:40,980
دعونا نركل هذا الشىء

174
00:15:40,980 --> 00:15:42,000
حسنا

175
00:15:43,580 --> 00:15:44,100
!تومى, لكمة القوة

176
00:15:44,620 --> 00:15:45,140
حسنا

177
00:15:50,340 --> 00:15:53,980
لقد حانت نهايتكم الأن أيها المغامرون

178
00:15:59,700 --> 00:16:02,300
هذا يكفى, سأقضى عليكم أيها المغامرون

179
00:16:02,300 --> 00:16:04,380
عندما ينتهى هذا الدوار

180
00:16:04,780 --> 00:16:06,880
نجحنا يا رفاق -
نعم -

181
00:16:06,980 --> 00:16:09,060
!فلتتضخم

182
00:16:19,420 --> 00:16:23,100
الأن أنا لا أُقهر

183
00:16:24,140 --> 00:16:26,740
!نحتاج إلى قوة الدينازورد الأن

184
00:16:44,940 --> 00:16:47,020
!هيا بنا

185
00:16:47,540 --> 00:16:49,100
!أنا بالداخل

186
00:16:53,260 --> 00:16:54,300
!لندمر هذا الوحش

187
00:16:54,820 --> 00:16:55,340
!أنا مستعد

188
00:16:55,340 --> 00:16:56,380
!حسنا, لنلعب الكرة

189
00:16:56,380 --> 00:16:57,940
حسنا, الكرة فى ملعبنا

190
00:16:57,940 --> 00:17:00,240
لنتحد معا ونسجل هدفا

191
00:17:01,060 --> 00:17:03,140
!أضيئوا بلوراتكم أيها المغامرون

192
00:17:03,660 --> 00:17:05,740
تم...2...1

193
00:17:05,740 --> 00:17:07,300
هيا بنا

194
00:17:07,820 --> 00:17:10,420
!نحتاج إلى قوة الميجازورد الأن

195
00:17:10,420 --> 00:17:12,500
تتابع الميجازورد بدأ العمل

196
00:17:15,620 --> 00:17:18,220
الميجازورد يعمل

197
00:17:38,460 --> 00:17:41,620
سأقوم بفتحكم مثل علبة السردين

198
00:17:42,140 --> 00:17:44,740
أيها الدراجون زورد
أبقى إلى جانبنا

199
00:18:26,860 --> 00:18:28,420
عندما يتحول إلى كرة

200
00:18:28,420 --> 00:18:30,500
أقوى ضرباتنا لا تؤثر فيه

201
00:18:30,500 --> 00:18:31,540
ألديك أى أفكار؟

202
00:18:31,540 --> 00:18:34,660
نعم, ننتظر حتى يعود وندمره بسيف القوة

203
00:18:40,900 --> 00:18:42,460
يجب أن نصمد قليلا

204
00:18:42,460 --> 00:18:44,060
لن يبقى هكذا للأبد

205
00:18:50,260 --> 00:18:52,860
والأن سأقضى عليكم

206
00:18:57,020 --> 00:18:58,580
لا تقتربوا أكثر

207
00:19:03,260 --> 00:19:05,860
!أحتاج إلى سيف القوة الأن

208
00:19:08,980 --> 00:19:10,540
!لنقضى عليه

209
00:19:28,220 --> 00:19:30,300
حسنا

210
00:19:32,380 --> 00:19:36,020
لقد أفسدتم خطة شريرة أخرى

211
00:19:36,020 --> 00:19:37,300
أنا لا أتعلم أبدا

212
00:19:37,300 --> 00:19:40,700
لا يوجد أغبى منكم أنتم الأربعة

213
00:19:42,260 --> 00:19:44,860
لقد فاتنا الأختبار الثاني

214
00:19:44,860 --> 00:19:46,940
نعم, لكننا سنرى النتيجة الأن

215
00:19:47,460 --> 00:19:49,540
أتمنى أن ينجح روجر
شبكوا أصابعكم

216
00:19:53,700 --> 00:19:56,220
أحسنتم يا رفاق

217
00:20:05,660 --> 00:20:07,220
لقد نجحت, لقد نجحت

218
00:20:08,780 --> 00:20:11,380
الأطفال كانوا مذهلين
لقد كونت فريق أخر

219
00:20:11,900 --> 00:20:13,700
حسنا يا إرنى

220
00:20:18,660 --> 00:20:19,900
ماذا أخبرتكم جميعا؟

221
00:20:19,900 --> 00:20:24,380
رأيت أيها الصغير
لقد فشلت ثانية

222
00:20:24,380 --> 00:20:25,940
لقد نجحت

223
00:20:26,460 --> 00:20:27,500
كيف ذلك؟

224
00:20:27,500 --> 00:20:28,540
نعم, كيف ذلك؟

225
00:20:28,540 --> 00:20:29,580
لو لم أتدرب

226
00:20:29,580 --> 00:20:33,220
لما أصبحت قائد الفريق

227
00:20:33,740 --> 00:20:35,820
أنا لا يجب أن أتدرب

228
00:20:35,820 --> 00:20:37,380
لأصبح جيدا فى شىء ما

229
00:20:37,900 --> 00:20:38,940
سكال دليل على ذلك

230
00:20:38,940 --> 00:20:41,020
لم يتدرب على أى شىء بحياته

231
00:20:41,020 --> 00:20:43,120
أعطنى الكرة

232
00:20:44,140 --> 00:20:48,300
سكال, أري الطفل ما لديك

233
00:20:48,820 --> 00:20:51,420
أنا أنتظر يا سكال

234
00:21:13,000 --> 00:21:18,820
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM

