1
00:00:04,700 --> 00:00:05,800
ER سابقا في

2
00:00:05,800 --> 00:00:08,900
, انتي رئيسة طب الطواريء
!ولستي محامية السحاقيات بالمستشفى

3
00:00:08,900 --> 00:00:11,000
في هذه انت مخطيء يا روبرت
لأنني كلاهما

4
00:00:11,000 --> 00:00:14,600
انا رئيسة طب الطواريء
! وأنا سحاقية

5
00:00:16,100 --> 00:00:18,900
هيا يا جيسي

6
00:00:19,100 --> 00:00:20,900
انه ابن اخيه

7
00:00:22,400 --> 00:00:24,900
احدهم اطلق النار
في مركز لرعاية الصغار

8
00:00:24,900 --> 00:00:26,200
فوسن ؟  ديريك فوسن ؟

9
00:00:26,500 --> 00:00:28,500
المصابين 14 , والقتلى 6

10
00:00:28,600 --> 00:00:30,700
ذلك المعتوه اطلق عليها النار في منزلها

11
00:00:30,700 --> 00:00:32,600
لقد اخذت طفله بعيدا عنه , اليس كذلك ؟

12
00:00:33,000 --> 00:00:35,500
كانت الشرطة متواجدة في المنزل
والباب الأمامي تم كسره

13
00:01:01,400 --> 00:01:05,900
طب نفسي ؟
ابنتي ليست بحاجة لطبيب نفسي

14
00:01:07,400 --> 00:01:10,600
اريد فقط التحدث اليها , هذا كل مافي الأمر

15
00:01:11,000 --> 00:01:13,200
هل تستطيع وضعه على الهاتف ؟ -
متى مات ؟ -

16
00:01:13,400 --> 00:01:14,900
انه الدكتور كارتر في الطوارئ

17
00:01:15,100 --> 00:01:17,200
كم يستغرق المسح الطبقي ؟ -
سأنتظر -

18
00:01:17,300 --> 00:01:19,700
سينتهي دوامي في الرابعة اذا كنت
تريد الذهاب لتناول القهوة

19
00:01:20,500 --> 00:01:23,900
حوالي 200 شخص في المنزل -
يوجد قهوة , اليس كذلك ؟-

20
00:01:24,000 --> 00:01:26,200
لم اطلب منك
ان تعرض نفسك لذلك

21
00:01:27,100 --> 00:01:28,300
دكتور وايسمان ؟ -
اجل -

22
00:01:28,500 --> 00:01:33,100
لديك مريضة تدعى (هولي ايفانز ). كان من المفترض
ان يتم تنويمها ليلة امس

23
00:01:33,300 --> 00:01:36,400
قل بأنه لم يمت على الطاولة
او ما بعد العملية

24
00:01:36,600 --> 00:01:39,100
ارسله الى متجره المتواضع

25
00:01:39,100 --> 00:01:41,300
ولكن هذه المرة
.... بدلا من يتعب

26
00:01:41,600 --> 00:01:44,600
اكلته الكلاب ......
لأنه ضعيف وغير قادر على الحركة

27
00:01:44,800 --> 00:01:45,900
اكلته الكلاب ؟ -
هذه الأشياء تحدث -

28
00:01:46,200 --> 00:01:48,800
في شيكاغو ؟ -
كثيرا . أخبرني شرطي بذلك -

29
00:01:48,900 --> 00:01:51,400
دكتور (رومانو) يريدك
في مكتبه حالا

30
00:01:51,600 --> 00:01:54,100
هل قال لماذا ؟ -
شيء عن قضية عائلة فوسن -

31
00:01:54,200 --> 00:01:55,500
يقول بأنه مهم

32
00:01:55,700 --> 00:01:57,900
هل هناك مشكلة ؟ -
لاأعلم -

33
00:01:58,800 --> 00:02:01,200
مارك , الديك دقيقة ؟-
لا -

34
00:02:01,300 --> 00:02:03,800
انظر هل (كليو) تواجه مشكلة
مع العلاج الثلاثي ؟

35
00:02:04,000 --> 00:02:05,200
ماذا ؟-
لقد اصيبت بالغثيان -

36
00:02:05,400 --> 00:02:09,700
انها وحيدة وخائفة وقد مضى الآن
على انتظارها حوالي 20 ساعة

37
00:02:09,800 --> 00:02:11,300
كلا

38
00:02:11,300 --> 00:02:14,600
كلا , اخرج ابهامك
وتعال الى هنا وقم بأدخال مريضك للتنويم

39
00:02:15,000 --> 00:02:18,600
اعطها جراما اخر من سيفوكسوتن
واطلب حمية غذائية سائلة

40
00:02:18,800 --> 00:02:21,100
"اخرج ابهامك ؟" -
اتصل بي بعد نصف ساعة -

41
00:02:21,300 --> 00:02:23,700
.....لو شخص ما ذو قوائم
لايأتي الى هنا

42
00:02:23,800 --> 00:02:27,100
مالذي تريد ان اعرض نفسي اليه بالضبط ؟

43
00:02:27,600 --> 00:02:30,400
دكتورة ويفر -
ابي , جون  -

44
00:02:31,100 --> 00:02:34,900
يبدو أن الأمور مشدودة قليلا , أراك فيما بعد -
استطيع تخيل ذلك -

45
00:02:35,000 --> 00:02:37,100
الملكة (اليزابيث) تريد مني مقابلة ابنها

46
00:02:37,200 --> 00:02:39,400
ايوجد مكان لدواء هالدول ؟ -
هناك -

47
00:02:39,600 --> 00:02:41,800
بسبب اننا متوافقان

48
00:02:42,000 --> 00:02:45,400
من ؟ انت والأمير تشارلز ؟ -
انه يحب القهوة وانا كذلك -

49
00:02:45,500 --> 00:02:48,600
استطيع ان اكون اميرة -
انه لي , عزيزتي -

50
00:02:48,800 --> 00:02:52,300
ابي , نتائج الفحوصات -
قادمة -

51
00:02:52,500 --> 00:02:55,100
ابق بعيدا عنه -
اعدك بذلك -

52
00:02:55,200 --> 00:02:57,300
توجد شقة شاغرة في ذلك المبنى

53
00:02:57,400 --> 00:02:59,100
اي مبنى ؟ -
الذي احببته بــ كلارك -

54
00:02:59,400 --> 00:03:02,000
غرفتان نوم , خزائن كبيرة
ارضية خشبية

55
00:03:02,100 --> 00:03:04,100
هل ذهبت الى هناك ؟ -
نعم , لقد تحدثت بالهاتف مع المسؤولة  -

56
00:03:04,400 --> 00:03:06,600
تقول بأنه لديها حاليا شخصان
مهتمان بالشقة

57
00:03:06,800 --> 00:03:09,900
هل انت فعلا مهتم بالموضوع ؟ -
اعتقدت بأنك احببت تلك المنطقة -

58
00:03:10,400 --> 00:03:12,400
لا استطيع تحمل هذا النوع من الايجار

59
00:03:14,200 --> 00:03:17,000
لاتقلق بشأن ذلك -
وأنا سعيدة بمكاني الحالي -

60
00:03:18,200 --> 00:03:19,100
أنا -
أتعلم -

61
00:04:29,400 --> 00:04:31,800
بكم سعر هذا ؟ -
لأجلك , 20 دولار -

62
00:04:31,900 --> 00:04:33,700
هل هو حقيقي ؟ -
طبعا -

63
00:04:33,900 --> 00:04:35,400
لا , اقصد هل هو أصلي ؟

64
00:04:36,200 --> 00:04:39,200
مباشرة من كينيا , سيدتي الجميلة
استوردته بيدي هاتين

65
00:04:39,400 --> 00:04:41,200
حسنا , سأشتريه

66
00:04:43,100 --> 00:04:44,700
لاتتعب نفسك , انه ليس هدية

67
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
, في مرحلة ما
يجب ان يكون لدينا معايير

68
00:04:47,200 --> 00:04:48,500
من يقرر , انت ؟

69
00:04:48,700 --> 00:04:50,900
لقد قرروا ذلك عندما اختاروا
المشاركة

70
00:04:51,000 --> 00:04:53,700
هل نحكم على شخص ما بناء على
! ما يفعله في غرفة النوم

71
00:04:53,800 --> 00:04:56,800
انا  ليس عندي مشكلة
مع بدائل لأسلوب الحياة

72
00:04:57,000 --> 00:04:58,800
ولكننا نتحدث عن ادوار هنا

73
00:04:59,100 --> 00:05:00,600
اذا انت تعارض المدرسين الشواذ ؟ -

74
00:05:00,800 --> 00:05:04,900
انا اعارض اي شذوذ في مجال عمل
فيه تفاعل وسلطة

75
00:05:05,100 --> 00:05:06,800
حسنا

76
00:05:11,600 --> 00:05:14,700
وماهو الشيء الذي لاتريدني
ان اعرض له نفسي تحديدا ؟

77
00:05:15,400 --> 00:05:17,600
دكتورة ويفر -
ابي , جون -

78
00:05:17,700 --> 00:05:21,600
اهلا ايها الرئيس , عدت بهذه السرعة ؟ -
اجل , لم نتوقع قدومك -

79
00:05:21,700 --> 00:05:23,500
لقد مضت 3 اسابيع -
حقا ؟ -

80
00:05:23,700 --> 00:05:27,200
الوقت فعلا يمر بسرعة عندما
تفتقد .... زميل

81
00:05:27,400 --> 00:05:29,200
ماليك , هل قمت بجلب الأشعة المقطعية ؟

82
00:05:29,400 --> 00:05:31,500
اي اشعة ؟ -
الخاصة بالطفل -

83
00:05:31,700 --> 00:05:33,300
أجل

84
00:05:33,500 --> 00:05:36,000
ابي , نتائج فحوصات

85
00:05:36,300 --> 00:05:39,600
اعجبني لون شعرك , انه رائع -
شكرا -

86
00:05:39,800 --> 00:05:41,800
انه قوي , انه -
شكرا لك -

87
00:05:43,500 --> 00:05:46,500
سوار رائع , من اين اشتريته ؟ -
من مكان في نيروبي  -

88
00:05:46,600 --> 00:05:48,600
وهل كانت رائعة ومدهشة ؟ -
ماهي ؟ -

89
00:05:48,800 --> 00:05:52,800
افريقيا -
كانت تماما كما تذكرتها -

90
00:06:13,000 --> 00:06:15,300
انها لاتتنفس

91
00:06:15,400 --> 00:06:17,500
النبض ضعيف , هبط الى 50

92
00:06:17,700 --> 00:06:19,700
بدأت الأنقبضات والضغط

93
00:06:19,800 --> 00:06:22,100
سالب  O وحدتان دم -
محلول ملحي -

94
00:06:22,300 --> 00:06:24,300
كيف صعدت للأعلى ؟ -
اهي مريضة بقسم الطوارئ ؟ -

95
00:06:24,600 --> 00:06:27,300
تعاني من تصدع في الوجه -
الم بالبطن , و كسر بالمرفق-

96
00:06:27,500 --> 00:06:29,900
.بانتظار الأخصائي النفسي
! حامل بطفل اخيها

97
00:06:30,100 --> 00:06:33,100
لماذا لم يراقب احد الشاشة ؟ -
احتاج للمساعدة , لغياب ليجابسي -

98
00:06:33,900 --> 00:06:35,800
وحدتان اضافيتان عن طريق
الأنببة الرغامية

99
00:06:36,100 --> 00:06:37,600
اعطني ملقط وعائي

100
00:06:37,800 --> 00:06:39,400
الم يحضروا بديلا لــ ليجاسبي ؟

101
00:06:39,600 --> 00:06:42,800
شخص ما يقول بأنها حصلت على عمل في كاليفورنيا -
سنكون محظوظين للغاية -

102
00:06:42,900 --> 00:06:44,700
هل ذلك صحيح ؟

103
00:06:45,500 --> 00:06:48,600
دكتورة (ويفر) , هل سمعت شيئا
عن الدكتورة ( ليجاسبي ) ؟

104
00:06:51,600 --> 00:06:53,000
ربما ضغط رئوي

105
00:06:53,000 --> 00:06:56,300
مالذي حدث ؟  -
سقطت من علو 3 ادوار , في حالة غيبوبة من الدرجة الثالثة

106
00:06:56,500 --> 00:06:57,800
كيف سقطت ؟ -
لقد قفزت -

107
00:06:58,000 --> 00:06:59,500
النبض معدوم , 74 على 100

108
00:06:59,500 --> 00:07:01,100
هل لديها نبض , على الأطلاق ؟ -
لا -

109
00:07:01,300 --> 00:07:04,200
حاول البحث عن وريد جديد -
لا , احضروا صينية جديدة  -

110
00:07:04,300 --> 00:07:06,200
لقد سيطرنا عليه , (كيري ) اذهبي
واغتسلي

111
00:07:06,300 --> 00:07:09,100
استعد للأنببة تحت الترقوة  -
اريد انبوب صدر اخر اولا  -

112
00:07:09,300 --> 00:07:12,400
مشرط قياس 10 , لنتحرك  -
لقد سيطرنا على الوضع (كيري ) , اذهبي -

113
00:07:13,400 --> 00:07:15,400
اعدوا قطعة سحب السوائل من الصدر -
تم التحكم بالضغط -

114
00:07:15,500 --> 00:07:18,200
ياله من نزاعي , نضيف (اتروبين ) ؟ -
اجل , احقن 1 مليجرام  -

115
00:07:18,400 --> 00:07:19,900
دعونا نجهز لــ بزل التأمور

116
00:07:20,200 --> 00:07:21,900
مالذي قلته لها ؟ -
لاشيء -

117
00:07:22,200 --> 00:07:23,400
كم سنستمر ؟

118
00:07:28,700 --> 00:07:31,200
د.ويفر , كيف كانت رحلتك ؟

119
00:07:31,400 --> 00:07:32,700
ساخنة , كانت ساخنة

120
00:07:32,900 --> 00:07:34,900
لم تسنح لي الفرصة
لكي اشكرك

121
00:07:35,500 --> 00:07:37,800
تشكرني على ماذا ؟ -
لقد حصلت على تأكيد منصب رئيس الأطباء المقيمين  -

122
00:07:38,000 --> 00:07:40,200
لن اخذلك -
أعلم بأنك لن تقوم بذلك  -

123
00:07:40,500 --> 00:07:44,100
لا , لا

124
00:07:44,300 --> 00:07:46,100
! لا , لا ,لا

125
00:07:46,200 --> 00:07:49,500
كان يجب ان تقاضي ذلك الأسكوتلندي الحقير -
ماذا ؟ -

126
00:07:49,700 --> 00:07:53,000
صاحب برناج سليزباج سيفعل اي شيء
ليحضرك الى برنامجه

127
00:07:53,100 --> 00:07:56,100
السيد (بيترسون ) بدأ بشجار
اثناء تصوير برناج حواري

128
00:07:56,400 --> 00:07:58,600
احدهم صفعني بمايكروفون

129
00:07:58,900 --> 00:08:00,100
كارل ؟

130
00:08:00,200 --> 00:08:02,600
ابق بعيدا عني , ايها المنحرف

131
00:08:02,700 --> 00:08:05,800
كارل , دعني اوصلك الى المنزل  -
انا لست شاذا , فهمت ؟ -

132
00:08:05,900 --> 00:08:08,400
بقى لدي عملية واحدة فقط  -
اذا لمستني , اقسم  -

133
00:08:08,500 --> 00:08:10,100
يجب ان تهدأوا

134
00:08:10,200 --> 00:08:13,900
اهدأ ! هذا الشيء يجعلني
مثل الجنية المعقدة

135
00:08:14,100 --> 00:08:16,200
انت تعلم , جزء منك يعلم بذلك -
ايها الأمن -

136
00:08:16,800 --> 00:08:18,500
ترى هذا اليس كذلك ؟

137
00:08:18,700 --> 00:08:22,000
رجل , امرأة . هذا ما اعرفه
ذلك امر طبيعي

138
00:08:22,200 --> 00:08:24,500
ولكنه يبقى حب , كارل
الحب هو الحب

139
00:08:24,800 --> 00:08:27,800
انه انحراف ايها الشاذ
انه مقرف , انك تقرفني

140
00:08:28,100 --> 00:08:30,600
اهدأ , سيدي -
انت , مجنون -

141
00:08:30,800 --> 00:08:33,400
اهدأ من فضلك -
شاذ لعين  -

142
00:08:34,300 --> 00:08:36,100
هل انت بخير ؟ -

143
00:08:36,100 --> 00:08:38,300
خذ الأمر ببساطة , حسنا ؟

144
00:08:38,500 --> 00:08:41,000
هل ستحضرين مؤتمر م م -
ماذا ؟ -

145
00:08:41,100 --> 00:08:44,100
المتعلق بوفاة فوسين

146
00:08:52,200 --> 00:08:55,200
.... لوكا , هل كان هناك اي حديث

147
00:08:55,400 --> 00:08:56,600
عني انا ..... ؟

148
00:08:56,700 --> 00:08:58,800
كيري , الناس دائما تتحدث
عن مرؤوسيها

149
00:08:59,000 --> 00:09:00,500
كلا , انا

150
00:09:00,700 --> 00:09:03,400
اقد شخصيا -
شخصيا ؟ -

151
00:09:03,500 --> 00:09:05,300
حسنا د. ويفر

152
00:09:05,500 --> 00:09:08,300
توقعت بأنك ربما تحت تأثير سحر
محارب ماساي

153
00:09:08,600 --> 00:09:11,600
وأنك لن تعودين ابدأ
اتدخلين ؟

154
00:09:11,800 --> 00:09:14,500
لماذا لم يعطى لم يعطى اللايدوكين
على ايقاع ثابت للقلب ؟

155
00:09:15,000 --> 00:09:17,500
لم يكن لدي صندوق الدواء اللازم

156
00:09:18,100 --> 00:09:20,100
اثناء نقلك لمريض في حالة حرجة ؟

157
00:09:20,600 --> 00:09:23,100
الممرضة المسؤولة ذهبت لأحضاره

158
00:09:23,800 --> 00:09:25,900
ولكن الأبواب اغلقت
بشكل غير متوقع

159
00:09:26,100 --> 00:09:29,300
وبقيت وحدك مع المريض  ؟ -
صحيح -

160
00:09:29,700 --> 00:09:31,900
د. ليجاسبي سحاقية , هل
انا على حق ؟

161
00:09:32,400 --> 00:09:35,600
اجل -
اليس ذلك همجيا قليلا ؟ -

162
00:09:36,100 --> 00:09:39,500
انا لم اقم بأخفاء ذلك الأمر
لا عن الأدارة ولا عن زملائي

163
00:09:39,700 --> 00:09:41,500
لاتقلقي
سرك بأمان معي

164
00:09:41,700 --> 00:09:45,700
كم عدد النساء الشاذات التي تعرفينهم في
المستشفى او في الأدارة ؟

165
00:09:45,900 --> 00:09:47,500
ولا احد . هذا الأمر
لايحدث

166
00:09:47,700 --> 00:09:50,300
اذا تعامل مع هذه السمة ,
كوني سحاقية

167
00:09:51,500 --> 00:09:52,800
هل انت مهتمة بالألتزام
والأقرار بذلك ؟

168
00:09:58,500 --> 00:10:00,100
د. ويفر

169
00:10:00,300 --> 00:10:02,900
من خلال وجهة نظرك
هل كانت صحة المريض معرضة للخطر ؟

170
00:10:03,100 --> 00:10:04,300
معرضة للخطر ؟

171
00:10:04,500 --> 00:10:07,700
هل استقبل قسم الطوارئ حالات
كثيرة في ذلك اليوم ؟

172
00:10:08,100 --> 00:10:10,400
لا اعتقد ذلك

173
00:10:10,700 --> 00:10:12,400
كنا منشغلين , ولكن سيطرنا على الوضع

174
00:10:15,700 --> 00:10:17,200
انتبه لنفسك -

175
00:10:17,500 --> 00:10:20,400
كيري , انت تحت الطقس ؟

176
00:10:20,500 --> 00:10:23,300
عفوا ؟ -
لقد كنت بطيئة في تحديث المعلومات -

177
00:10:23,500 --> 00:10:25,000
ارهاق السفر وفرق التوقيت

178
00:10:25,200 --> 00:10:27,500
اها , رحلتك الى افريقيا , صحيح ؟

179
00:10:27,700 --> 00:10:29,700
قرار عفوي وجريء
لاينم عن شخصيتك

180
00:10:29,900 --> 00:10:32,300
نصف رصيد اجازاتي الشخصية
على وشك الأنتهاء

181
00:10:32,500 --> 00:10:36,300
ولكن هذا لا يبرر ذهابك المفاجئ
لمدة 3 اسابيع بدون ابلاغ احد

182
00:10:36,500 --> 00:10:40,400
اتعلم امرا ؟ انا اخذت اجازة وربما اخذ اخرى
فلا يزال لدي رصيد 19 يوم

183
00:10:40,500 --> 00:10:41,900
فهمت

184
00:10:42,100 --> 00:10:44,600
ربما ترغبين الذهاب الى ( غينيا ) المرة القادمة

185
00:10:44,900 --> 00:10:47,700
يقال بأنهم يقومون بتغطية اعضائهم
الذكرية بالقرع

186
00:10:48,800 --> 00:10:50,900
سأدون بعض الملاحظات في المرة القادمة

187
00:10:51,600 --> 00:10:53,700
انتظر , روبرت -
احذري , كيري -

188
00:10:53,800 --> 00:10:55,600
هل انت بخير ؟ -
نعم , انا بخير -

189
00:10:55,900 --> 00:10:59,600
اتعلمين , تستطيعين الأتصال على مكتبي
لا يلزم ان تصعدي لي بالمصعد

190
00:10:59,700 --> 00:11:01,600
.... انت

191
00:11:02,000 --> 00:11:04,700
من اخبرك ؟ -
من وماذا اخبرني ؟ -

192
00:11:04,800 --> 00:11:08,400
عن ما ناقشناه قبل ذهابي

193
00:11:08,500 --> 00:11:11,500
انها , ليجاسبي
وكما امرت , فقد تراجعت

194
00:11:11,500 --> 00:11:14,800
ولكنها كانت قد قررت الرحيل
وبأنها لم تعد تحبنا

195
00:11:15,000 --> 00:11:19,200
وبأنها قررت الأنتقال للعمل في سان فرانسيسكو
هذا ما فهمته

196
00:11:19,600 --> 00:11:23,300
هل اخبرت اي احد عني ؟

197
00:11:23,500 --> 00:11:27,400
لااعلم عن ماذا تتحدثين بالضبط ؟ -
اعتقد بأنك تعلم -

198
00:11:32,100 --> 00:11:35,100
هل اخبرت احدا
بأنني سحاقية ؟

199
00:11:38,200 --> 00:11:39,700
كلا , كيري

200
00:11:39,900 --> 00:11:42,700
لقد افترضت بأن ذلك الأمر سري

201
00:11:43,000 --> 00:11:44,600
هل انا مخطئ باعتقادي ؟

202
00:11:44,700 --> 00:11:47,800
اقصد , اذا كنت تريدين اخبار الجميع
فهذا امر خاص بك

203
00:11:47,900 --> 00:11:50,400
ولكنني لا افهم كيف ان الأمور
الجنسية الشخصية لأي احد ..... أ

204
00:11:50,500 --> 00:11:55,000
انها مجال مناسب للتحدث عنه في
مكان العمل , اليس كذلك ؟

205
00:11:57,800 --> 00:11:59,200
كلا

206
00:11:59,300 --> 00:12:01,100
جيد اننا متفقان على هذا الأمر

207
00:12:09,100 --> 00:12:12,600
هل يوجد لدينا المنيوم دوار ؟ -
اشك بذلك , هل اطلب ؟ -

208
00:12:13,400 --> 00:12:15,700
ان لم يكن في ذلك مشكلة -
وسائد ايضا ؟ -

209
00:12:16,100 --> 00:12:17,900
والدك سيمنحني صفقة جيدة
بالتأكيد

210
00:12:18,400 --> 00:12:21,000
اذا احتجت الى عملية
فلا تحاسبني عليها

211
00:12:21,200 --> 00:12:23,100
فقط لقطع الغيار

212
00:12:23,200 --> 00:12:26,100
ماهذا , جلسة صيفية ؟ -
كيمياء 2 -

213
00:12:27,200 --> 00:12:29,700
اذا كنت تستطيع ان تدفع له
فيجب ان تدفع له

214
00:12:29,900 --> 00:12:32,200
امي فصلت من عملها -
مالذي حدث ؟ -

215
00:12:32,300 --> 00:12:35,000
تستطيع اخذ عذر للمغادرة لمدة طويلة جدا

216
00:12:38,500 --> 00:12:40,600
اتعلمين امرا ؟
يجب ان تحضري ( كليو) الينا

217
00:12:40,800 --> 00:12:44,300
لم نركم منذ فترة -
نحن في فترة راحة حاليا -

218
00:12:44,500 --> 00:12:46,000
مالذي عملتوه ؟ -
لاشيء -

219
00:12:46,100 --> 00:12:48,000
انها تمر بأمور صعبة

220
00:12:48,100 --> 00:12:50,900
وهي تحتاج الى فترة راحة .
وانا احترم ذلك

221
00:12:51,600 --> 00:12:53,400
هل تحدثت اليه ؟ -
لا , ليس بعد -

222
00:12:53,500 --> 00:12:55,200
سأحاول التحدث اليه خلال فترة وجيزة

223
00:12:55,400 --> 00:12:57,400
انظر الى هذا
اتظن بأن لديها مخالب ؟

224
00:12:57,400 --> 00:13:00,600
لقد قال بأنه سيأتي للأطمئنان علي -
اعلم -

225
00:13:02,400 --> 00:13:05,200
لي 9 سنوات وأتا استضيف هذا البرنامج
لم اتعرض للعظ قط

226
00:13:05,600 --> 00:13:08,700
كنت اعتقد بان تلك الشجارات مجرد تمثيل -
ليس بالضبط -

227
00:13:08,700 --> 00:13:10,500
ولكن الناس لا يصابون عادة

228
00:13:11,500 --> 00:13:14,500
نحن نستعمل اثاث خفيف الوزن
من باب الأحتياط

229
00:13:14,500 --> 00:13:18,800
الرجال ينفعلون عندما يخبرونهم
زوجاتهم بأنهم كانوا رجالا

230
00:13:19,000 --> 00:13:21,600
هل من الممكن الأصابة بالأيدز من عضة مخنث ؟ -
ماذا ؟ -

231
00:13:21,800 --> 00:13:23,600
اعتقد بأن احد المتحولات جنسيا
قامت بعضي

232
00:13:23,800 --> 00:13:25,700
معذرة

233
00:13:26,100 --> 00:13:27,800
لقد اخترقت الجلد

234
00:13:27,900 --> 00:13:30,300
كليو , هل انت بخير ؟ -
اجل -

235
00:13:30,500 --> 00:13:32,400
سمعت بأنك مريضة -
قليل من الغثيان -

236
00:13:32,500 --> 00:13:34,100
مشاكل بالأدوية ؟ -
انا بخير -

237
00:13:34,300 --> 00:13:36,600
لازلت تتناولينها , صحيح ؟

238
00:13:37,600 --> 00:13:39,600
هل ترغب بالمساعدة ؟ -
طبعا -

239
00:13:39,800 --> 00:13:42,200
عمرها 20 عاما , سقطت
وكسرت معصمها الأيسر

240
00:13:42,400 --> 00:13:43,700
لايبدو انه هناك حاجة لجراحة

241
00:13:43,800 --> 00:13:47,000
ثم تعرضت لضرب متكرر
بكرسي في الوجه والبطن

242
00:13:47,200 --> 00:13:49,200
شجار في برنامج حواري ؟ -
يبدو انها تتدرب جيدا -

243
00:13:49,200 --> 00:13:52,200
علمت للتو بأن حبيبها
هو اخيها غير الشقيق

244
00:13:53,500 --> 00:13:56,000
حسنا . أعلى

245
00:13:56,400 --> 00:13:58,000
اسفل

246
00:13:58,400 --> 00:14:03,000
حسنا , قد يكون لديك شرخ في الوجه
اريد رؤية المزيد من الأشعة المقطعية

247
00:14:04,500 --> 00:14:07,300
هل هذا طري ؟ ماذا عن هنا ؟

248
00:14:07,500 --> 00:14:11,800
احتاج ان استخدم جهاز السونار
لاستبعاد اي نزيف داخلي

249
00:14:14,100 --> 00:14:15,600
اليس -
اخرج -

250
00:14:15,600 --> 00:14:17,100
اخرج -
دعيني اشرح -

251
00:14:17,300 --> 00:14:19,100
تخبرني على التلفاز -
انا اعلم -

252
00:14:19,300 --> 00:14:22,300
اخفيت هذا الأمر عني
لقد تركتني اواعده

253
00:14:22,400 --> 00:14:25,400
وانت تعلم بأننا مارسنا الجنس
! وتخبرني امام التلفزيون

254
00:14:25,700 --> 00:14:27,700
المنتجين ارغموني على فعل ذلك -
اخرج -

255
00:14:28,000 --> 00:14:31,200
يجب ان تجلس وتدعنا نراقبك -
يجب ان اتحدث الى اليس -

256
00:14:31,400 --> 00:14:32,700
اليس , عزيزتي انا احبك

257
00:14:33,000 --> 00:14:35,200
استطيع ان اشرح كل شيء -
اخرج -

258
00:14:35,400 --> 00:14:37,400
استطيع شرح هذا -
اخرج -

259
00:14:37,500 --> 00:14:38,900
ارجوك -
اليس ؟ -

260
00:14:45,300 --> 00:14:48,100
هل بالأمكان اخباري ان كنت
حاملا منه ؟

261
00:14:48,300 --> 00:14:49,700
هل تعتقدين هذا ؟

262
00:14:54,400 --> 00:14:56,100
من المحتمل

263
00:15:01,600 --> 00:15:03,200
عمر الجنين في حدود 10 اسابيع

264
00:15:05,800 --> 00:15:07,400
كن اريد ان ابقيه

265
00:15:11,000 --> 00:15:13,600
لايمكن ان يحدث هذا

266
00:15:14,400 --> 00:15:17,800
لابمكن ان يكون حقيقيا . انا احبه

267
00:15:19,000 --> 00:15:21,500
ليس عدلا

268
00:15:22,500 --> 00:15:26,700
لايوجد نزيف داخلي ولكن
سأقوم بعمل مسح طبقي لوجهك

269
00:15:33,300 --> 00:15:34,800
هل من الممكن ان تغلق الستائر ؟

270
00:15:35,600 --> 00:15:37,300
طبعا

271
00:15:39,300 --> 00:15:43,600
د. بينتون , هل استطيع اخراج السيد مولتون ؟
اذا انهى حقنته الوريدية -

272
00:15:43,900 --> 00:15:47,900
هذه الفتاة تحتاج الى مسح طبقي للوجه
واستشارة نفسية

273
00:15:48,100 --> 00:15:49,400
! ويفر , هنا  -
ماذا -

274
00:15:49,600 --> 00:15:51,400
لماذا لم يقل احد بأنها عادت للعمل؟

275
00:15:51,600 --> 00:15:53,400
اسمها مدرج على اللوحة -
سجل هذا -

276
00:15:53,600 --> 00:15:56,400
انا اعرلم بأنني اعرفك من مكان ما

277
00:15:56,600 --> 00:15:58,500
لايمكن ان انسى هذه الأبتسامة -
حسنا -

278
00:15:58,700 --> 00:16:02,400
استخدم (نيوسبورين ) عليه 3 مرات في اليوم
ولاتغسل شعرك لمدة يومين

279
00:16:02,500 --> 00:16:04,400
محال . انا وصيفة للعروس
يوم السبت

280
00:16:04,500 --> 00:16:06,800
يجب ان اغسل شعري
اريد الظهور بشكل جميل

281
00:16:07,000 --> 00:16:09,100
د. رومانو يريدك في مكتبه حالا

282
00:16:09,200 --> 00:16:11,600
هل قال لماذا ؟ -
شيء ما عن قضية فوسن -

283
00:16:11,800 --> 00:16:13,000
يقول بأنه مهم

284
00:16:13,200 --> 00:16:16,100
هل هناك مشكلة ؟ -
لا أعلم -

285
00:16:16,300 --> 00:16:18,300
مارك , الديك دقيقة ؟ -
كلا -

286
00:16:18,500 --> 00:16:21,000
هل تعاني (كليو ) من مشكلة مع
الدواء الثلاثي ؟

287
00:16:21,100 --> 00:16:22,500
ماذا ؟ -
كانت تشعر بالغثيان -

288
00:16:22,600 --> 00:16:25,300
هل قامت بعمل اختبار ضد الجسم ؟ -
يفضل ان تسألها -

289
00:16:25,400 --> 00:16:27,700
اريد ان اتأكد بأنهم يتابعون
اختبارات الكبد الخاصة بها

290
00:16:27,800 --> 00:16:29,900
بيتر , يجب ان تتحدث اليها

291
00:16:32,400 --> 00:16:34,700
خالي بيتر -
جوني ؟ -

292
00:16:35,000 --> 00:16:36,600
مالمشكلة ؟ -
هل استطيع التحدث اليك ؟ -

293
00:16:36,700 --> 00:16:38,500
الصور التشخيصية جاهزة للتقرير

294
00:16:38,700 --> 00:16:41,200
ضع صور فيلمه على شاشة العرض
سأعود قريبا

295
00:16:41,300 --> 00:16:43,300
مالذي يحدث ؟ -
اعتقد بأنهم سينفصلون -

296
00:16:43,400 --> 00:16:45,000
من ؟ -
امي وأبي -

297
00:16:45,200 --> 00:16:49,200
لم الحظ ذلك الا بعد عودتي للمنزل
في الصيف , ولكنه امرسيء خالي بينتون

298
00:16:49,300 --> 00:16:51,300
اعني , أمي في لحظة تكون على مايرام

299
00:16:51,500 --> 00:16:54,000
وفجأة تبكي
وتقفل على نفسها في غرفة النوم

300
00:16:54,200 --> 00:16:57,800
وأبي لا يقول اب شيء . فقط
يصمت وينظر في اتجاه اخر

301
00:16:57,800 --> 00:17:00,900
اسمعي , لقد فقدوا ابنهم وهذا امر طبيعي -
كلا , ليس كذلك -

302
00:17:01,100 --> 00:17:04,500
يتشاجرون طوال الوقت عن عملها
وعن غرفة جيسي

303
00:17:04,600 --> 00:17:08,400
قام ابي بغسل قميص فيه رائحته
وامي فقدت صوابها

304
00:17:08,800 --> 00:17:12,400
ثم مكث والدي خارج المنزل طوال الليل
لااعلم . كل شيء فوضى

305
00:17:12,600 --> 00:17:13,900
يجب ان يتحدث اليها احد

306
00:17:14,100 --> 00:17:18,200
لايوجد ما اقوله انا او انت , ولكن
اعطي الموضوع وقتا

307
00:17:18,500 --> 00:17:22,900
المشكلة لها سنة تقريبا , خالي بيتر -
جوني , اعلم ولكن

308
00:17:25,000 --> 00:17:26,500
غرفة الأصابات 1 ؟ -
اجل , انها مريضتك -

309
00:17:26,700 --> 00:17:29,000
مريضتي ؟ -
اجل , فتاة البرنامج الحواري -

310
00:17:29,200 --> 00:17:30,700
ماذا ؟

311
00:17:31,000 --> 00:17:32,300
من المحتمل ضيق بالتنفس

312
00:17:32,500 --> 00:17:36,800
مالذي حدث ؟ -
سقطت من علو 4 طوابق , مستوى الغيبوبة 3 -

313
00:17:37,000 --> 00:17:38,300
كيف سقطت ؟ -
قفزت -

314
00:17:38,500 --> 00:17:39,900
النبض شبه معدوم , 74 على 100

315
00:17:40,100 --> 00:17:41,500
هل تم تسجيل اي نبض ؟ -
كلا -

316
00:17:41,600 --> 00:17:44,400
جرب خط وريدي مركزي -
دعونا نفتح عدة جديدة اولا -

317
00:17:44,600 --> 00:17:46,100
لقد سيطرنا على الوضع , اذهبي واغتسلي

318
00:17:46,400 --> 00:17:49,200
جرب تحت الترقوة -
اريد انبوب صدر اخر اولا -

319
00:17:49,300 --> 00:17:51,800
سيطرنا عليه كيري , اذهبي

320
00:17:51,900 --> 00:17:55,200
جهزوا اداة سحب السوائل من الصدر -
اوقفنا الضغط -

321
00:17:55,300 --> 00:17:58,500
ياله من نزاعي , اضافة اتروبين ؟ -
اجل , ادفع ميلجراما -

322
00:17:58,700 --> 00:18:00,200
جهزوا بزلة قطنية

323
00:18:00,500 --> 00:18:03,100
مالذي قلته لها ؟ -
لم اقل لها شيئا -

324
00:18:05,700 --> 00:18:09,400
لقد ادخلته , افحص الدكاك
اعطها 8 وحدات دم

325
00:18:11,800 --> 00:18:15,200
اشعر بنبض -
جرح يظهر على الشاشة -

326
00:18:16,700 --> 00:18:18,800
يوجد دم في السائل المحيطي بالقلب

327
00:18:19,100 --> 00:18:20,800
لقذ نفذ 220 مل دم

328
00:18:21,000 --> 00:18:22,600
معدل 29 -
لاتزال بلا نبض -

329
00:18:22,900 --> 00:18:25,500
حسنا , استمروا بالضغط -
زيادة ايبي -

330
00:18:25,600 --> 00:18:27,300
الأم بالخارج -
ابقوها خارجا -

331
00:18:27,600 --> 00:18:29,800
سأخبرها -
انا لم اعلن الوفاة بعد -

332
00:18:30,400 --> 00:18:31,800
سوف تقوم بذلك

333
00:18:31,900 --> 00:18:33,800
دعه يأخذ دورته

334
00:18:39,100 --> 00:18:40,600
د. بينتون ؟

335
00:18:40,700 --> 00:18:43,100
اسيستول

336
00:18:46,700 --> 00:18:48,900
لا

337
00:18:49,000 --> 00:18:50,300
لا

338
00:18:50,400 --> 00:18:55,000
! لا , لا ! , لا ,لا

339
00:18:59,600 --> 00:19:02,100
وقت الوفاة 12:17

340
00:19:16,400 --> 00:19:17,900
بيتر -
اهلا -

341
00:19:18,200 --> 00:19:20,300
مرحبا -
مالذي تنظفين ؟

342
00:19:20,400 --> 00:19:22,600
اتخلص من بعض التفاهات -
ليس داكنا كثيرا ؟ -

343
00:19:22,700 --> 00:19:25,100
اردت ان انتهي
جيش التحرير سيأتي غدا

344
00:19:25,200 --> 00:19:28,000
حسنا , دعيني اساعدك -
لقد انتهيت تقريبا -

345
00:19:28,100 --> 00:19:30,000
اتريد قفصا للهامستر ؟

346
00:19:30,000 --> 00:19:32,500
كلا -
انت بخير ؟ -

347
00:19:32,700 --> 00:19:34,300
مالذي تحتاجه بيتر ؟

348
00:19:34,400 --> 00:19:39,000
انا , ماذا ؟ لقد اتيت فقط لآخذ
مجرفة ثلج

349
00:19:39,800 --> 00:19:42,500
حسنا , لقد اتيت للأطمئنان عليك

350
00:19:43,000 --> 00:19:45,100
سمعت بأنك فقدت عملك

351
00:19:48,300 --> 00:19:51,300
يبدو اننا سننتظر
لتوسعة تلك الشرفة

352
00:19:51,600 --> 00:19:53,800
وماالمشكلة في الشرفة ؟

353
00:19:54,300 --> 00:19:56,100
لا أعلم

354
00:19:56,700 --> 00:19:58,900
أعتقد بأنه حان وقت التغيير

355
00:20:01,300 --> 00:20:06,200
والت التقط بعض الصور للباحة الخلفية
وبأمكاننا عمل رسومات بها

356
00:20:06,200 --> 00:20:08,200
.... نخطط

357
00:20:09,900 --> 00:20:12,500
عندما ذهبت لاستلام المطبوعات

358
00:20:14,000 --> 00:20:16,800
.... وجدت 3 صور لجيسي
تركت على الدرج

359
00:20:20,800 --> 00:20:22,800
انهرت

360
00:20:23,100 --> 00:20:25,000
في المتجر

361
00:20:25,500 --> 00:20:27,600
.... أدركت

362
00:20:28,300 --> 00:20:30,000
.... بأن هذا كل شيء

363
00:20:31,900 --> 00:20:34,600
بأنه لن تكون هناك
المزيد من الصور له

364
00:20:38,100 --> 00:20:39,700
عمره 15 عاما

365
00:20:40,900 --> 00:20:43,400
ولن يتغير ابدا

366
00:20:49,500 --> 00:20:53,900
كل يوم تعتقد انك تكبر قليلا
وتجتاز مثل هذه الأمور

367
00:20:55,300 --> 00:20:58,200
ثم تعود من جديد الى اليوم
الذي حدث فيه ذلك

368
00:21:02,800 --> 00:21:06,500
لايزال طفلي يا بيتر

369
00:21:08,600 --> 00:21:11,300
كان من المفترض ان اهتم به

370
00:21:16,400 --> 00:21:18,600
... اشعر بأنني

371
00:21:19,300 --> 00:21:22,800
في مكان ما ..... في وقت ما ....

372
00:21:22,900 --> 00:21:25,300
.... سيكون حزينا ...

373
00:21:25,700 --> 00:21:27,600
.... او يشعر بالبرد ...

374
00:21:28,200 --> 00:21:30,400
او الخوف ...

375
00:21:33,200 --> 00:21:35,700
من يعتني به ؟

376
00:21:37,500 --> 00:21:39,800
من هي امه التي سترعاه ؟

377
00:22:36,300 --> 00:22:41,100
" انا المنقذ وانا الحياة "
يقول الرب

378
00:22:41,600 --> 00:22:47,400
" من يؤمن بي سيكون حيا , على الرغم من انه مات "

379
00:22:48,100 --> 00:22:51,900
" وان كل من يؤمن بي سيعيش ولن يموت "

380
00:22:52,400 --> 00:22:55,100
" لم نحضر معنا شيئا في هذا العالم "

381
00:22:55,500 --> 00:22:59,300
" ومن المؤكد اننا سنرك هذا العالم
ولن نأخذ شيئا معنا ايضا "

382
00:22:59,500 --> 00:23:03,700
" على الرغم من ان حياتي تعيسة "

383
00:23:03,900 --> 00:23:07,000
" فجسدي سينام في سلام "

384
00:23:07,200 --> 00:23:11,800
" ما اعطاه الرب , سيعود للرب "

385
00:23:12,000 --> 00:23:14,500
"تبارك اسم الرب "

386
00:23:14,700 --> 00:23:19,000
" وبالتأكيد لنا الحياة الأبدية "

387
00:23:19,100 --> 00:23:20,800
من خلال ربنا

388
00:23:26,800 --> 00:23:29,700
" ونعيد جسد ميتنا الى الأرض "

389
00:23:29,900 --> 00:23:31,300
من الأرض ... للأرض

390
00:23:31,400 --> 00:23:33,400
من رماد ... الى رماد

391
00:23:33,500 --> 00:23:35,700
من غبار ....الى غبار

392
00:23:39,700 --> 00:23:42,300
ابي ابلى حسنا في التأبين

393
00:23:42,500 --> 00:23:44,900
قام بترتيبه قبل قترة

394
00:23:46,300 --> 00:23:49,200
جدي , كان سيحب ذلك -
صحيح -

395
00:23:53,800 --> 00:23:55,700
جدتي تتحمل على ما يبدو

396
00:23:55,800 --> 00:23:58,300
كنت أعلم بأنها ستكون كذلك

397
00:24:06,100 --> 00:24:08,700
هل ذلك لراحتك او راحة شخص اخر ؟

398
00:24:10,700 --> 00:24:12,300
مرحبا -
توقيت سيء ؟ -

399
00:24:12,400 --> 00:24:14,600
نعم , مشغول لماذا ؟

400
00:24:15,400 --> 00:24:17,200
انتظر , انتظر ,اليست في الجناج

401
00:24:19,400 --> 00:24:21,500
كان من المفتروض ان يقوم (ويسمان ) بأدخالها
للتنويم امس

402
00:24:21,600 --> 00:24:24,400
انها هنا -
كم نسبة الهيموجلوبين ؟-

403
00:24:27,500 --> 00:24:29,800
حسنا , اجل . كلا . سأكون هناك

404
00:24:29,900 --> 00:24:31,500
حوالي 15 دقيقة

405
00:24:32,800 --> 00:24:36,200
يجب ان نتوقف
عند مستشفى المقاطعة العام

406
00:24:36,300 --> 00:24:39,200
فقط اذهب الى القسم -
حاضر سيدي -

407
00:24:40,900 --> 00:24:43,800
لن يستغرق الأمر طويلا

408
00:24:45,100 --> 00:24:46,600
اتمانع ؟

409
00:24:47,900 --> 00:24:50,400
دعوه يصمت -
لم لا تصمتان كلاكما -

410
00:24:50,600 --> 00:24:53,400
لدي الحق بالبقاء هنا , مثلك تماما

411
00:24:53,600 --> 00:24:55,100
مرحبا

412
00:24:56,300 --> 00:24:58,700
لقد غادرت ولم تودعني -
كنت نائمة -

413
00:24:59,000 --> 00:25:02,500
لمدة 10 دقائق -
انا اسف , كنت مضطرا للذهاب لمكان ما -

414
00:25:02,900 --> 00:25:05,200
لا احب الوضع هنا -
اعلم -

415
00:25:05,300 --> 00:25:09,700
ولكننا سنحرص على ان تحصلي على
سريرك وغرفتك الخاصة في الأعلى

416
00:25:09,900 --> 00:25:13,500
قلت هذا بالأمس -
ولكنهم لازالوا يحاولون -

417
00:25:14,000 --> 00:25:16,100
ولكنني سأستعجلهم , حسنا ؟ -
حسنا -

418
00:25:16,300 --> 00:25:17,800
هل هناك الم بمعدتك ؟

419
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
قليلا -
سنهتم به -

420
00:25:20,200 --> 00:25:23,500
و (ابي )ستكون هنا معك الى ان يتم
نقلك للأعلى

421
00:25:24,100 --> 00:25:26,600
اخبريها ان تتصل علي
اذا اردتي ان تتحدثي الي

422
00:25:27,100 --> 00:25:30,100
شكرا على عودتك -
على الرحب والسعة -

423
00:25:33,400 --> 00:25:35,400
كم كان معدلها الأخير ؟

424
00:25:35,800 --> 00:25:37,900
بلغ 36 بعد ان اعطيناها
جرعتان من ميلدورول

425
00:25:38,100 --> 00:25:41,200
اعطيها 4 اضافية , الأولى دفعة واحد
ثم بالمصل

426
00:25:41,500 --> 00:25:43,600
متى سيأتي والداها الى هنا ؟ -
حوالي الـ 3 -

427
00:25:43,700 --> 00:25:47,000
لقد فاتتهم الرحلة -
د. ويسمان رجاء -

428
00:25:47,200 --> 00:25:49,000
بدلة جميلة . من مات ؟

429
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
جدي

430
00:25:52,800 --> 00:25:55,000
انا اسف . لم اعلم

431
00:25:55,700 --> 00:25:57,800
كلا , لا . هل تستطيع انت تجعله يتحدث
على الهاتف الآن ؟

432
00:25:58,100 --> 00:26:01,300
متى مات ؟ -
انا د.كارتر من الطوارئ -

433
00:26:01,800 --> 00:26:04,300
الأثنين -
عجبا -

434
00:26:04,500 --> 00:26:06,100
انت بخير ؟ -

435
00:26:07,600 --> 00:26:10,500
ينتهي دوامي في الرابعة اذا كنت تريد
ان نذهب لشرب قهوة او شيء اخر

436
00:26:10,600 --> 00:26:13,400
لدي 200 شخص في المنزل

437
00:26:13,400 --> 00:26:15,200
توجد قهوة هناك , اليس كذلك ؟

438
00:26:16,100 --> 00:26:18,900
انا لا اطلب منك ان
تعرض نفسك لذلك

439
00:26:20,600 --> 00:26:22,200
د.ويسمان , هذا د.كارتر

440
00:26:22,500 --> 00:26:26,000
لديك مريضة , (هولي ايفانز ) كان من المفترض
.... ان يتم تنويمها

441
00:26:40,700 --> 00:26:42,300
انتظر

442
00:26:45,700 --> 00:26:48,000
شكرا لك -
هل انصرف السائق ؟ -

443
00:26:48,100 --> 00:26:50,100
لديه شيء اكثر صعوبة

444
00:26:50,300 --> 00:26:52,100
كانت هناك مشكلة مع مريض

445
00:26:52,600 --> 00:26:54,900
اضراب محترم -
سيفي بالغرض -

446
00:26:55,100 --> 00:26:57,700
اين الجدة ؟ -
مستلقية .تقول انها متعبة -

447
00:26:58,300 --> 00:27:00,200
اين ستمكث ؟ -
فندق دريك -

448
00:27:00,700 --> 00:27:02,100
لايوجد حجز في الريتز كارلتون

449
00:27:02,400 --> 00:27:04,700
هل تفكر بالبقاء هنا ؟

450
00:27:06,200 --> 00:27:09,400
هذا بيتر هاركينس
يستسحن ان اقول له مرحبا

451
00:27:12,000 --> 00:27:14,800
من هو بيتر هاركينس ؟ -
انه يتولى الوصية -

452
00:27:15,000 --> 00:27:16,400
سأذهب للأطمئنان على الجدة

453
00:27:16,500 --> 00:27:17,800
لقد فعلت . انها بخير -
يجب ان افعل -

454
00:27:17,900 --> 00:27:20,500
تريد مساعدة جدتك ,كن
مضيفا جيدا

455
00:27:20,600 --> 00:27:24,500
قد نفسك لأبنة السيناتور هيريرو
ارثر

456
00:27:46,900 --> 00:27:50,000
د.كارتر صديق لك هنا

457
00:27:51,700 --> 00:27:54,200
هولي حصلت على سرير لها -
اجل , هل نزل ويسمان -

458
00:27:54,200 --> 00:27:57,400
اجل , بعد اتصالك بدقائق قليلة

459
00:27:57,500 --> 00:28:01,200
من المدهش ما تفعله عبارة " اخرج ابهامك "فعلا

460
00:28:02,000 --> 00:28:04,500
هل اكلت شيئا ؟ -
لا -

461
00:28:04,800 --> 00:28:09,100
لم استطع ان اقرر بين لسان باتي مدخن
وموس كريما السمك

462
00:28:09,300 --> 00:28:11,400
يجب ان نهرب من هنا

463
00:28:11,600 --> 00:28:14,000
حسنا , يجب ان يتحدث احدهم الى
متعهد الطعام

464
00:28:16,000 --> 00:28:18,300
ستتناول بعض الطيور القبيحة

465
00:28:18,600 --> 00:28:21,300
جدي كان يحب قيادة
الة جز العشب

466
00:28:22,300 --> 00:28:25,100
قاد الآلة الى نافورة ماء العصافير -
لم يكن متعمدا -

467
00:28:25,300 --> 00:28:28,200
كان يعاني من غرغرينا قاتلة
في ذلك الوقت

468
00:28:31,500 --> 00:28:33,400
يا الهي !

469
00:28:33,600 --> 00:28:35,700
انا اسفة

470
00:28:36,200 --> 00:28:37,900
المرء يموت في يوم ما

471
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
وهذه ليست طريقة سيئة للموت

472
00:28:40,200 --> 00:28:42,000
... يوم مشمس

473
00:28:42,500 --> 00:28:44,500
... عند الة جز الأعشاب

474
00:28:46,200 --> 00:28:49,800
لاتضحكي -
انا اسفة -

475
00:28:50,300 --> 00:28:52,900
لا تضحكي -
حسنا , توقفي -

476
00:28:55,400 --> 00:28:57,100
يا الهي

477
00:29:00,600 --> 00:29:04,400
اتمنى ان مجيئي هنا كان لا بأس به
أنا لست مقتحمة لمراسم الدفن عادة

478
00:29:04,600 --> 00:29:06,600
هل اعتقدت بأن مراسم الدفن هذه جيدة ؟

479
00:29:06,800 --> 00:29:08,900
وانا شعرت بأنها سيئة

480
00:29:10,000 --> 00:29:14,500
وأن جدك قد مات ولم تتسنى
لنا الفرصة للتحدث عنه

481
00:29:16,400 --> 00:29:19,000
جون , هل رأيت ميليسنت ؟

482
00:29:19,700 --> 00:29:21,200
كلا

483
00:29:22,400 --> 00:29:25,400
امي , هذه صديقتي ابي
ابي , هذه امي الينور

484
00:29:25,500 --> 00:29:27,500
مرحبا -
اهلا -

485
00:29:28,500 --> 00:29:31,800
بدأت الأمور بالأستقرار
انها بحاجة لأن ان تظهر

486
00:29:32,000 --> 00:29:35,500
سأذهب للبحث عنها -
ارجوك افعل -

487
00:29:40,100 --> 00:29:42,000
اسفة

488
00:29:42,600 --> 00:29:45,900
لابأس -
.... انهم والداي . هم لا -

489
00:29:46,600 --> 00:29:49,100
لايتعاملون مع خسارة احد بشكل ملائم

490
00:29:50,100 --> 00:29:51,900
ومن يفعل ذلك ؟

491
00:29:52,400 --> 00:29:55,600
مضت فترة من الزمن منذ ان
تعاملنا مع مثل هذا الموقف

492
00:29:56,200 --> 00:29:58,200
منذ وفاة اخيك ؟

493
00:30:09,800 --> 00:30:11,600
يفضل ان تغادري

494
00:30:21,900 --> 00:30:24,000
كان هذا السعر في يوليو الماضي , 54

495
00:30:24,300 --> 00:30:25,400
هيا

496
00:30:25,600 --> 00:30:27,300
نزل سعر سهم جرايس مقابل النازداك

497
00:30:28,100 --> 00:30:29,900
جون ؟ -
مرحبا -

498
00:30:30,100 --> 00:30:34,100
هل كل شيء على مايرام ؟ -
اجل . فقط تلقيت ضربة بسيطة -

499
00:30:34,200 --> 00:30:37,500
علم الأحياء في القبو من جديد

500
00:30:37,900 --> 00:30:39,400
هل تريد شرابا ؟ -
لا , شكرا لك -

501
00:30:39,600 --> 00:30:41,700
هل رأيت الجدة ؟

502
00:30:41,800 --> 00:30:43,800
لم تيأس من تلك المهمة , صحيح ؟

503
00:30:44,000 --> 00:30:46,400
امي , فكري
فقد تكون مختبئة

504
00:30:46,500 --> 00:30:50,100
لا الومها , تلك الغرفة
قد تصبح لاتطاق فعلا

505
00:30:50,600 --> 00:30:52,500
ابي , اعتقد بأنك يجب
ان تمكث هنا الليلة

506
00:30:53,000 --> 00:30:54,600
لاتقلق , لدينا سائق

507
00:30:55,800 --> 00:30:57,300
كلا . اعني لأجل جدتي

508
00:30:57,500 --> 00:31:01,400
انت تعلم شعور امك تجاه هذا الشيء -
حسنا , لم لا تقف في صف جدتي هذه المرة ؟ -

509
00:31:01,500 --> 00:31:05,600
شكرا على الأستشارة
سأخذها من باب النصيحة

510
00:31:07,100 --> 00:31:08,800
لقد دفنت زوجها اليوم

511
00:31:08,900 --> 00:31:11,100
اجل , انا اعلم يا ابي

512
00:31:11,200 --> 00:31:13,900
اذا لا تهرب مجددا -
انسى الموضوع , جون -

513
00:31:17,200 --> 00:31:18,900
اتركه لحاله

514
00:31:22,500 --> 00:31:24,500
تركته ...

515
00:31:24,700 --> 00:31:26,400
.... لوحده

516
00:31:31,200 --> 00:31:33,300
بوبي لن تعود

517
00:31:34,600 --> 00:31:38,500
اذا كانت امي تريد حبس نفسها
في فقاعة فهذا شأنها

518
00:31:38,600 --> 00:31:41,600
ولكن لاتجعلها تبقيك في
داخلها

519
00:31:57,500 --> 00:31:59,600
ربما تريد البحث في الكاراج

520
00:32:05,900 --> 00:32:07,500
اللعنة

521
00:32:08,700 --> 00:32:13,800
جدتي ؟ -
لا استطيع تشغيل هذا الشيء السخيف -

522
00:32:15,200 --> 00:32:17,300
حسنا , يبدو انه مغمور بالماء

523
00:32:17,500 --> 00:32:19,300
يجب ان تتركيه يستقر

524
00:32:22,900 --> 00:32:26,100
ارسلتك امك ؟ -
اجل -

525
00:32:26,600 --> 00:32:29,600
الناس يريدون تقديم العزاء -
بأمكانهم الأنتظار -

526
00:32:29,800 --> 00:32:31,100
انا الأرملة

527
00:32:34,900 --> 00:32:37,900
اتمنى انك لم تفكري بالقيادة
والشرب

528
00:32:40,900 --> 00:32:44,400
كنا محتفظين بهذه الزجاجة
لذكرى زواجنا ال60

529
00:32:44,600 --> 00:32:46,900
فاتت قبل حوالي سنة

530
00:32:47,200 --> 00:32:48,900
افتحها

531
00:32:49,500 --> 00:32:51,000
لا , بأمكانك الأنتظار

532
00:32:51,700 --> 00:32:54,800
دعنا نشرب نخب جدك

533
00:33:00,100 --> 00:33:01,300
انه معتق جيدا

534
00:33:02,200 --> 00:33:04,800
هل انت متأكدة انك لا تريدين
... مشاركة ذلك مع

535
00:33:08,100 --> 00:33:09,600
ليس لدينا كؤوس

536
00:33:09,800 --> 00:33:12,400
بالأمكان الشرب من الزجاجة

537
00:33:18,900 --> 00:33:21,600
... الى جون ترومان كارتر

538
00:33:22,200 --> 00:33:24,200
الملتزم

539
00:33:24,700 --> 00:33:26,900
الطيب

540
00:33:28,100 --> 00:33:29,700
رجل العائلة

541
00:33:29,900 --> 00:33:31,300
وصديق

542
00:33:49,300 --> 00:33:52,300
هل سنأخذ هذه الفتاة الكبير
في جولة ام ماذا ؟

543
00:33:52,600 --> 00:33:54,300
بكل تأكيد

544
00:34:29,100 --> 00:34:31,100
حسنا , هذا كل شيء

545
00:34:31,400 --> 00:34:34,400
كيف يبدو ؟ -
يجب انتظار اخصائي الأشعة -

546
00:34:34,600 --> 00:34:36,100
انت رأيته

547
00:34:36,100 --> 00:34:38,400
انا مجرد تقني -
هل شاهدت اي شيء سيء ؟ -

548
00:34:38,600 --> 00:34:40,600
هل تريد حالة فوسن , يا مارك ؟ -
ماذا ؟ -

549
00:34:40,700 --> 00:34:42,400
مطلق النار
لقد توفي في المصعد

550
00:34:42,600 --> 00:34:45,100
اعتقد انك يجب ان تقدم حالته
في المؤتمر والأجتماع

551
00:34:45,400 --> 00:34:47,000
اجل , بالتأكيد . ايا كان

552
00:34:47,200 --> 00:34:49,200
هل اعطيته نيترو ؟ -
جرعتان , بدون توقف -

553
00:34:49,400 --> 00:34:52,500
هل بأمكانك التأكد اذا ما احضروا
ابنتي . اعتقد ان ذراعها مكسورة

554
00:34:52,600 --> 00:34:55,000
بسبب البرنامج الحواري ؟ -
كيف عرفت ؟ -

555
00:34:55,000 --> 00:34:58,000
كل المصابين موجودين في غرفة الأنتظار
كيف بدأ الشجار؟ -

556
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
بل قل كيف بدأ اي منهم ذلك
سمعت بأن المقدم تعرض للعض

557
00:35:01,300 --> 00:35:06,000
اذا انا اقدم سائق التاكسي فقط ؟ -
لوكا , استرخ , حسنا ؟ -

558
00:35:06,200 --> 00:35:08,800
فقط التزم بالحقائق , وستكون بخير

559
00:35:09,000 --> 00:35:11,800
كليو , انا ابحث عن اثيل الرصاص رقم 12

560
00:35:13,900 --> 00:35:15,800
الأدوية ؟

561
00:35:16,100 --> 00:35:17,600
ثالث مرة هذا اليوم

562
00:35:17,800 --> 00:35:19,100
هل جربت الكومبازين ؟ -
اجل -

563
00:35:19,200 --> 00:35:22,200
نستطيع ان نجلب لك بعض الزوفران -
استطيع تحمل الغثيان -

564
00:35:22,400 --> 00:35:26,200
انزيمات الكبد كانت مرتفع لدي الليلة الماضية -
يبدو ان الأدوية قد سببت لك التهاب الكبد -

565
00:35:26,300 --> 00:35:27,600
فقط اسبوع زيادة

566
00:35:27,900 --> 00:35:29,700
ثلاثة من اصل اربعة قد تكون كافية -
ربما -

567
00:35:29,900 --> 00:35:32,400
لانريد ان تصاب كبدك بالضرر -
اريد ان اكون بأمان -

568
00:35:32,600 --> 00:35:35,600
مالوسي , تريد عمل شيء ؟ -
لا , انا مهمك بالعمل اصلا -

569
00:35:35,700 --> 00:35:37,500
أتريد رأيي ؟ -
اعتقد ذلك -

570
00:35:37,700 --> 00:35:40,000
خفف جرعتك
وراقب اختبار وظائف الكبد لديك

571
00:35:40,200 --> 00:35:41,500
البرنامج الحواري ؟ -
كلا , ساحة كايسي -

572
00:35:41,700 --> 00:35:44,000
مجموعة من المراهقين ضربوه
لكي يسرقوا كوب النقود المعدنية

573
00:35:44,200 --> 00:35:45,300
غرفة الأصابات 2

574
00:35:45,600 --> 00:35:47,800
كدمات ورضوض في الوجه , الصدر
وكل مكان

575
00:35:48,000 --> 00:35:50,800
هل رأى احد ما حدث ؟ -
كل من كان موجود في الساحة شاهد ذلك -

576
00:35:51,000 --> 00:35:54,400
حسنا , اطلب استشارة جراحية
وأشعة . سأعود حالا

577
00:35:54,500 --> 00:35:56,800
لم يقم احد بعمل شيء ؟ -
فقط صديقه المشرد  -

578
00:35:56,900 --> 00:35:59,100
مرحبا , اديل -
مرحبا -

579
00:35:59,300 --> 00:36:02,400
كيف هو العلاج الطبيعي ؟ -
صعب -

580
00:36:02,600 --> 00:36:05,900
هل قمت باستخدام العكاز ؟ -
اجل , مع سوار للرجلين ايضا -

581
00:36:06,100 --> 00:36:08,400
تلك علامة جيدة -
حسنا , انا احاول -

582
00:36:08,900 --> 00:36:11,500
ولكنني ايضا واقعية

583
00:36:11,700 --> 00:36:15,700
رومانو يريدني الذهاب الى العروض  المرضية والتحدث

584
00:36:18,500 --> 00:36:21,400
هل ستقدم قضية فوسين ؟ -
اجل -

585
00:36:23,200 --> 00:36:24,500
حسنا , استمتع بوقتك

586
00:36:24,800 --> 00:36:26,500
احتاج جهاز السونار -
قادم -

587
00:36:26,600 --> 00:36:28,100
صورة العمود الفقري جاهزة

588
00:36:28,200 --> 00:36:31,300
هل قمت برفع ضغطه ؟ -
60/90 في الليتر

589
00:36:31,500 --> 00:36:34,600
مرحبا , انا ابي اتحدث بشأن
مريضة القولون , هولي

590
00:36:34,800 --> 00:36:37,600
انها تسأل عنك باستمرار
هل تستطيع الأتصال بي ؟ شكرا

591
00:36:37,600 --> 00:36:39,800
كل شيء مؤلم

592
00:36:39,900 --> 00:36:42,100
حسنا , بأمكاننا ازالة الطوق الآن

593
00:36:42,300 --> 00:36:44,400
كيف جرت العملية ؟ -
ماذا ؟ -

594
00:36:44,600 --> 00:36:47,700
اه , صحيح . جيدة
لازال لديك دمغ

595
00:36:47,800 --> 00:36:49,600
مارك -
كل شيء طبيعي -

596
00:36:49,900 --> 00:36:53,600
لازلت لا اصدق كيف يمكن للناس ان تقف
وتشاهد شخص ما يتعرض للضرب

597
00:36:53,700 --> 00:36:57,500
كيف هي احوالك ؟ -
ستة اسابيع اجازة امومة , ليست كافية -

598
00:36:57,700 --> 00:36:59,700
يوجد سائل في مستقيم موريسون
استعدوا الجراحة

599
00:37:00,400 --> 00:37:02,200
اين ؟ -
هنا -

600
00:37:02,300 --> 00:37:06,500
يبدو بأن لديك نزيف داخلي -
قد يكون تجمع سائل بسبب تليف الكبد -

601
00:37:06,700 --> 00:37:08,000
لا استطيع افتراض ذلك

602
00:37:08,000 --> 00:37:10,700
ماهي نسبة الكحول في دمه ؟ -
315 -

603
00:37:10,800 --> 00:37:12,800
متى كان اخر مشروب تناولته سيد
سكابينسكي

604
00:37:13,100 --> 00:37:15,300
لقد اخذوا مشروبي الأخير

605
00:37:16,300 --> 00:37:20,000
ضغط دمه منخفظ بشكل كبير -
قد يعاني من العفن بسبب فقر الدم -

606
00:37:20,300 --> 00:37:22,900
حالته خطرة ولا تسمح بالجراحة -
وستكون اخطر لو حصل نزيف -

607
00:37:23,000 --> 00:37:26,700
لنأخذ نفسا  عميقا
ونقوم بعمل غسيل صفاقي

608
00:37:26,800 --> 00:37:29,900
انه مرشح للجراحة -
سكير متشرد مصاب بفقر الدم -

609
00:37:30,200 --> 00:37:31,400
وبسبب ذلك لا يستحق الجراحة ؟

610
00:37:31,600 --> 00:37:34,500
انه بصحة جيدة
سأحاول ابقائه هكذا قدر الأمكان

611
00:37:34,700 --> 00:37:37,400
الجراحة قد تقتله -
وتأخيرها قد يقتله ايضا -

612
00:37:37,500 --> 00:37:39,600
لنفترض انه لم يمت اثناء العملية
او بعدها

613
00:37:39,700 --> 00:37:42,200
ستقوم بأرساله ليعيش مجددا
في لك الزقاق

614
00:37:42,300 --> 00:37:44,500
ولكن هذه المرة
... بدلا من أن يتعرض للضرب

615
00:37:44,700 --> 00:37:47,500
ستأكله الكلاب ...
لأن سيكون ضعيفا جدا وغير قادر على الحركة

616
00:37:47,800 --> 00:37:49,000
تأكله الكلاب ؟ -
هذه الأمور تحدث -

617
00:37:49,300 --> 00:37:51,300
في شيكاغو ؟ -
نحدث كثيرا . اخبرني شرطي بذلك -

618
00:37:51,500 --> 00:37:54,300
د. رومانو يريد التحدث اليك
في مكتبه حالا

619
00:37:54,500 --> 00:37:57,000
هل قال لماذا ؟ -
شيء متعلق بقضية فوسين -

620
00:37:57,200 --> 00:37:58,300
يقول بأنه مهم

621
00:37:58,500 --> 00:38:01,400
هل توجد مشكلة ؟ -
لا أعلم -

622
00:38:01,800 --> 00:38:05,100
م &م . يقدمون خدماتهم في مجال الطب

623
00:38:05,400 --> 00:38:08,300
ولكنهم قد يكونون مسببين للمشاكل -
اتحتاج شيء , روبرت ؟ -

624
00:38:08,400 --> 00:38:11,100
سمعت بأنك ستقدم قضية
هذا السفاح

625
00:38:11,300 --> 00:38:13,900
سفاح ؟ -
اجل , اجل يسمى فوسين -

626
00:38:14,600 --> 00:38:16,600
الا تريدني عمل ذلك ؟ -
لا , فقط ....انا  -

627
00:38:16,700 --> 00:38:21,200
بأنك نسيت شيئا .اريدك فقط
ان تكون مستعدا للسؤال

628
00:38:21,700 --> 00:38:23,100
طبعا , ابدأ

629
00:38:23,200 --> 00:38:25,200
انها ليست مشكلة
انه عملهم يجب ان يكون فحصا خارجيا

630
00:38:25,700 --> 00:38:26,900
اجل , ماهو ؟

631
00:38:27,200 --> 00:38:32,000
حسنا , ملاحظات الممرصة توضح انك تركت
غرفة الأصابات الساعة 4:25

632
00:38:32,700 --> 00:38:35,800
وان ملاحظات حالة توقف القلب
تم تسجيلها الساعة 4:47

633
00:38:36,100 --> 00:38:39,800
لماذا استغرقت 17 دقيقة لنقل المريض الى الأعلى ؟

634
00:38:40,500 --> 00:38:42,300
.... حسنا , أنا

635
00:38:42,400 --> 00:38:44,900
د. رومانو , هناك حادثة وقعت
عند مدخل الأسعاف

636
00:38:45,100 --> 00:38:46,400
انا في اجتماع , بريندا

637
00:38:46,600 --> 00:38:48,900
مريضة بالطواريء قفزت
من نافذة بالدور الرابع في الطواريء

638
00:38:50,700 --> 00:38:54,700
تلك اخبار سارة , بريندا . شكرا لك
هل ماتت ؟

639
00:38:54,800 --> 00:38:56,600
لاأعلم . انهم مازالوا يعالجونها

640
00:38:56,700 --> 00:38:59,600
ابق الصحافة بعيد ... لاتصاريح
ولااحد يتحدث لأي شخص بالخارج

641
00:38:59,700 --> 00:39:03,600
.احضروا احدا من ادارة تقييم المخاطر
لا اعلم لماذا قبلت بهذه الوظيفة

642
00:39:03,700 --> 00:39:07,700
حسنا , جرين دعنا نذهب
كما ترى . لدي مشاكل اكبر لأواجهها

643
00:39:08,900 --> 00:39:10,900
الأبواب مفتوحة في طابق الجراحة

644
00:39:11,000 --> 00:39:16,700
كنت اقوم بعمل تدليك للقلب لوحدي
كما ان بطارية جهاز الصعق قد انخفضت

645
00:39:16,800 --> 00:39:19,500
استغرق بعض الوقت للحصول
على مساعدة

646
00:39:19,800 --> 00:39:21,800
انقلوا المريض الى غرفة اعداد الجراحة

647
00:39:24,100 --> 00:39:27,000
حسنا , بريندا ضعي قسم الجراحة على الخط

648
00:39:27,100 --> 00:39:29,500
اهذا كل شيء ؟ -
اجل -

649
00:39:29,600 --> 00:39:32,600
لا أعتقد بأن اي احد
سيبكي على هذا الشخص , اليس كذلك ؟

650
00:39:33,300 --> 00:39:39,100
التشريح كشف وجود تمزق في الطحال
وتصلبات بالشرايين

651
00:39:39,300 --> 00:39:43,700
سبب الوفاة : نزيف بسبب جروح
متعددة بالأوعية الدموية

652
00:39:43,900 --> 00:39:46,600
لماذا لم يتم اعطائه دواء لايدوكين ,واستبدل بــ في تاك ؟

653
00:39:47,200 --> 00:39:49,700
لم يكن لدي صندوق الأدوية
المخصص للحالات الحرجة

654
00:39:50,200 --> 00:39:52,300
عند نقل مريض في حالة حرجة ؟

655
00:39:52,800 --> 00:39:57,500
الممرضة المسؤولة هرعت لأحضاره
ولكن الأبواب كانت مقفولة بشكل غير متوقع

656
00:39:58,100 --> 00:40:01,000
وتركت وحيدا مع المريض ؟ -
اجل -

657
00:40:02,300 --> 00:40:04,700
لا اعلم ان كان ذلك
سيغير من النتيجة

658
00:40:04,800 --> 00:40:08,600
انا اسف . هل تقول بأن معدل نبضات القلب
كان غير منتظم ؟

659
00:40:09,300 --> 00:40:10,500
اجل

660
00:40:11,300 --> 00:40:13,100
هل كان لديه نبض ؟

661
00:40:13,300 --> 00:40:14,700
هذا صحيح

662
00:40:15,600 --> 00:40:18,800
اذا المريض كان في كامل وعيه ؟ -
نعم -

663
00:40:20,200 --> 00:40:22,000
لم ادرك هذا -

664
00:40:22,900 --> 00:40:24,900
هل كنت متورطة في هذه القضية
د. كورداي ؟

665
00:40:25,400 --> 00:40:27,400
لا .لا

666
00:40:28,000 --> 00:40:32,500
لحظة . هل قمت بعمل صعق قلب المريض
بدون اي تخدير ؟

667
00:40:33,000 --> 00:40:36,200
اجل -
اليس هذا التصرف همجيا ؟ -

668
00:40:37,200 --> 00:40:39,800
في تلك الظروف
كان يجب علي عمل ذلك

669
00:40:40,100 --> 00:40:43,200
هل كان هناك تأخير من قبل
العمليات لاستقبال المريض ؟

670
00:40:44,300 --> 00:40:46,100
د. جرين ؟

671
00:40:47,100 --> 00:40:48,600
لا

672
00:40:50,100 --> 00:40:51,400
هل كنت تعرفينه ؟

673
00:40:51,600 --> 00:40:53,600
من ؟ -
جده -

674
00:40:53,600 --> 00:40:56,600
اجل . قابلته في مناسبة
لجمع التبرعات

675
00:40:56,800 --> 00:40:58,200
جمع تبرعات ؟

676
00:40:58,300 --> 00:41:01,100
ابي , اين مريضي ؟

677
00:41:01,200 --> 00:41:02,900
اخذته د . كورداي للجراحة

678
00:41:03,200 --> 00:41:05,500
اعتقدت بأنك وافقت على ذلك -
اجل -

679
00:41:06,000 --> 00:41:09,100
اذا انت ذاهب ؟ -
اجل -

680
00:41:09,200 --> 00:41:12,200
سيدة . جينكنس -
هل تسمح بأخراج الأنبوب ؟ -

681
00:41:12,300 --> 00:41:14,700
لن يسمحوا بأخراجه

682
00:41:15,300 --> 00:41:19,000
هذه قضية خاصة بــــ كورونو
اسف يجب الأنتظار

683
00:41:21,300 --> 00:41:25,700
طاروا بنا الى شيكاغو
وحجزوا لنا في هيلتون ...

684
00:41:26,100 --> 00:41:30,600
اعطوني نقودا للتسوق ...
... حتى انهم اخذوني الى طبيب اسنان

685
00:41:31,600 --> 00:41:35,500
المنتجون فضلو عدم اخبارها
الا بعد انتهاء التصوير

686
00:41:35,600 --> 00:41:41,300
سيكون ذلك حقيقيا
اذا لم نخبرها مالذي حدث

687
00:41:45,600 --> 00:41:47,400
كانت كذبة

688
00:41:49,100 --> 00:41:50,200
كله كذب

689
00:41:51,200 --> 00:41:54,200
وكل ما قيل حول انهم لديهم
نفس الأباء

690
00:41:54,400 --> 00:41:58,200
... انا قلت ذلك فقط
ليشاركوا في البرنامج

691
00:42:00,000 --> 00:42:05,800
كنت اقول  :اليس , يجب دائما ان تقولي الحقيقة

692
00:42:06,600 --> 00:42:09,700
وهي تقول : حسنا , لماذا يا امي ؟

693
00:42:10,000 --> 00:42:11,800
.... وأنا كنت اقول

694
00:42:11,900 --> 00:42:15,100
لأنه ان لم تقولي الحقيقة ....

695
00:42:15,400 --> 00:42:18,100
فأن هذا يغضب الله  ...

696
00:42:35,000 --> 00:42:36,700
كيف صحتها ؟

697
00:42:37,300 --> 00:42:40,900
قالت كاثرين بأنها نامت 3 ساعات
هذه الظهيرة

698
00:42:41,000 --> 00:42:44,000
هل تم ارضاعها ؟ -
الآن فقط -

699
00:42:47,000 --> 00:42:48,600
كيف هي مريضتنا ؟

700
00:42:48,800 --> 00:42:51,800
مرهقة , في غرفة الأفاقة
عندما تركتها

701
00:42:52,100 --> 00:42:54,300
لقد اصلحت جزء من مشكلة
الرشح

702
00:42:54,500 --> 00:42:57,900
ولكنه قد يكون توقف من تلقاء نفسه
من الصعب معرفة ذلك 

703
00:42:58,900 --> 00:43:00,900
قرار مصيري

704
00:43:01,900 --> 00:43:04,300
لقد قمت بما تراه مناسبا , يا مارك

705
00:43:07,100 --> 00:43:10,400
اليزابيث , في المصعد مع فوسين

706
00:43:10,500 --> 00:43:13,900
اعتقد بأن تحدثنا بما فيه الكفاية عن
فوسين اليوم , اليس كذلك ؟

707
00:43:28,300 --> 00:43:30,300
سأهب لأنام

708
00:43:30,700 --> 00:43:32,500
هل ستأتي ؟

709
00:43:33,500 --> 00:43:37,100
فقط انتظر دقائق قليلة
لأتأكد أنها نامت

710
00:43:38,400 --> 00:43:40,100
حسنا

711
00:43:42,300 --> 00:43:45,200
تصبح على خير -
وانت كذلك -

712
00:43:47,300 --> 00:43:49,900
تصبحين على خير , صغيرتي

713
00:44:01,700 --> 00:44:03,300
...مارك 

714
00:44:06,900 --> 00:44:08,200
سأنهض معها ...

715
00:44:10,300 --> 00:44:12,000
حسنا

716
00:44:29,700 --> 00:44:32,700
Showtime ER ترجمة
منتديات ستار تايمز

