1
00:00:00,451 --> 00:00:04,719
"عيادة (ميرسي) الطبّية" -
"افتح فمك وقل "آه -

2
00:00:05,822 --> 00:00:06,985
ريّان) يجب أن أقابلك)

3
00:00:07,020 --> 00:00:10,618
لا يمكنك اقتحام المكان، فأنا أفحص مريضاً -
...أعلم، ولكن -

4
00:00:11,267 --> 00:00:13,435
يفعل الأطباء ذلك حقّاً، يجعلون الناس يتأوّهون

5
00:00:13,515 --> 00:00:16,197
أجل، وأعطيهم أحياناً قرصا أسبرين
وأطلب منهم الاتصال بي في اليوم التالي

6
00:00:16,232 --> 00:00:20,093
أيمكنني إغلاق فمي الآن؟ -
عذراً -

7
00:00:22,315 --> 00:00:24,341
يحسن أن يكون مبرّرك مقنعاً -
إنّها هديّة من والدَيّ -

8
00:00:24,376 --> 00:00:27,559
ليس مقنعاً كفاية، لا يزال غير مقنع -
من أجل زفافنا، إنّها جزيرة -

9
00:00:27,594 --> 00:00:30,466
ماذا؟ -
ابتاع والداي جزيرة لنا -

10
00:00:30,775 --> 00:00:33,949
يمكننا فحص لوزتيها الآن

11
00:00:35,628 --> 00:00:40,414
(( مسجد صغير بين المروج ))
الموسم الثالث - الحلقة الخامسة عشرة
(( لوّنّي بالحماس ))

12
00:00:40,549 --> 00:00:43,108
(كارلو روتا)
(بدور: (ياسر حمودي

13
00:00:43,308 --> 00:00:45,998
(زيب شيخ)
(بدور: (عمّار رشيد

14
00:00:46,091 --> 00:00:48,700
(سيتارا هيويت)
(بدور: (ريّان حمودي

15
00:00:49,248 --> 00:00:52,230
(ديبرا ماكغراث)
(بدور: العمدة (آن بوبويتز

16
00:00:52,496 --> 00:00:55,235
(مانوج سوود)
(بدور: (بابر صديقي

17
00:00:55,270 --> 00:00:57,752
(ديريك ماكغراث)
(بدور: الأب (دنكن ماغي

18
00:00:58,057 --> 00:01:00,972
(نيل كرون)
(بدور: (فرد توبر

19
00:01:01,391 --> 00:01:03,922
(آرلين دنكن)
(بدور: (فاطمة دينسا

20
00:01:04,234 --> 00:01:07,532
(و (شيلا ماكارثي
(بدور: (سارة حمودي

21
00:01:07,611 --> 00:01:09,635
:من إبداع
(زرقاء نوّاز)

22
00:01:10,934 --> 00:01:11,839
خمّني ماذا؟

23
00:01:11,874 --> 00:01:17,173
وجدتَ وسيلة لربط الجينات لتنتج محصولاً خارقاً -
كلاّ، لماذا تتوقّعين ذلك؟ -

24
00:01:17,208 --> 00:01:22,548
عندما يطلب الناس منّي التخمين، أحبّ أن أغامر -
الأمر أفضل من ذاك، ليس أفضل، إنّما جيّد للغاية -

25
00:01:22,583 --> 00:01:27,171
(انتهيتُ أخيراً من ترميم منزل (ريّان -
!ياسر)، هذا رائع) -

26
00:01:27,206 --> 00:01:32,439
ساويتُ الأرضيّة وحدّثتُ أنابيب المياه وجعلتُ
!التمديدات السلكيّة مطابقة للأنظمة، بل أفضل

27
00:01:32,474 --> 00:01:36,554
عندما يعيدون كتابة أنظمة التمديدات
...السلكيّة، سيكون هذا النظام هو المعيار

28
00:01:36,589 --> 00:01:37,969
لذلك النظام

29
00:01:39,035 --> 00:01:42,189
(أتحرّق شوقاً لأرى (ريّان) و(جاي جاي
في منزلهما الجديد

30
00:01:42,224 --> 00:01:46,420
،بالطبع، ستحزنني مغادرتها هذا المنزل
ولكن سيكون جميلاً رؤيتهما في المنزل الجديد

31
00:01:46,455 --> 00:01:48,414
أجل، هل انتهيتِ؟ -
نعم -

32
00:01:48,449 --> 00:01:53,223
إذن، تبدأ الآن المرحلة الثانية -
نعم، المرحلة الثانية -

33
00:01:53,258 --> 00:01:55,931
وما تكون؟ -
التزيين الداخليّ -

34
00:01:55,966 --> 00:02:00,663
(أريد مفاجأة (ريّان) و(جاي جاي
بشيء جميل للغاية، لذا علينا شراء الطلاء

35
00:02:00,698 --> 00:02:02,913
سبق أن فعلتُ ذلك -
اشتريتَ طلاء من دوني؟ -

36
00:02:02,948 --> 00:02:07,113
اشتريتُ الحائط الجافّ من دونك ولم تأبهي -
اشتريتَ حائطاً جافاً من دوني؟ -

37
00:02:07,394 --> 00:02:10,917
،لا، صدقتَ، لا آبه بذلك
ما لون الطلاء الذي اشتريتَه؟

38
00:02:10,952 --> 00:02:17,167
إنّه... مهلاً... دعيني أتصوّر... أبيض -
أبيض من أيّ نوع؟ -

39
00:02:17,202 --> 00:02:22,874
أبيض فاتح؟ قشدي؟ مزرقّ؟ تامّ؟ -
متأكّد من تسميته بـ"الأبيض" فحسب على الدلو -

40
00:02:22,909 --> 00:02:25,747
أيصنعون طلاء يسمى "أبيض" حتّى؟ -
هكذا يبدو -

41
00:02:25,782 --> 00:02:31,525
ألا يتواءم هذا وخطّتك التصميميّة؟ -
!مهلاً، دعني أتصوّر... لا -

42
00:02:33,391 --> 00:02:40,645
أنباء مذهلة! وجدتُ راعياً ليتبرّع بجائزة مسابقة
ليلة اختبر معدّل ذكائك الإسلاميّ" يوم السبت"

43
00:02:40,667 --> 00:02:43,155
ما الجائزة؟ قارب؟ -
كلاّ -

44
00:02:43,190 --> 00:02:48,242
رحلة مدفوعة التكاليف؟ سيّارة؟ -
كلاّ، اقتربت، حصيرة سيّارة -

45
00:02:48,377 --> 00:02:52,040
وكيف يكون ذلك قريباً؟ -
لا يمكن أن تملك سيّارة دون حصيرة -

46
00:02:52,075 --> 00:02:55,282
بلى، ستكون سيّارتك قذرة -
إن لم ترغب بالحضور فلا بأس -

47
00:02:55,299 --> 00:02:58,880
!هذه الحصيرة من نصيبي
فمعرفتي بالإسلام لا يمكن مضاهاتها

48
00:02:58,915 --> 00:03:02,018
،يسعدني أنّني غيّرتُ رأيك
سيكون ذلك بداية ممتازة للمسابقة

49
00:03:02,053 --> 00:03:05,968
،كلاّ، يدمّر قبل أن يبدأ
!هذه المسابقة محسومة سلفاً

50
00:03:06,003 --> 00:03:09,266
قد خسرتِ بالفعل -
وماذا خسرتُ؟ -

51
00:03:09,301 --> 00:03:14,926
مسابقة صغيرة أقيمها في المسجد -
لا تقل لي أنّها ليلة مسابقة -

52
00:03:15,243 --> 00:03:19,171
هي كذلك -
!فكرة سديدة -

53
00:03:21,419 --> 00:03:25,760
،لا أصدّق أنّ والديك ابتاعا لنا جزيرة
(ظننتُ أنّنا سنقيم في (ميرسي

54
00:03:25,795 --> 00:03:29,345
،(وهذا ما ظننتُه أنا ولكن كان ذلك (ق.ج
"أي "قبل الجزيرة

55
00:03:29,380 --> 00:03:35,153
لا أعتقد أنّ بوسعي الانتقال للنصف الآخر
من العالم، اشترى والداي ذلك المنزل مؤخّراً

56
00:03:35,188 --> 00:03:42,825
،أعلم وأتفهّم، إنّها خطوة كبرى
خطوة كبرى إلى جزيرة غنّاء فاخرة

57
00:03:43,060 --> 00:03:45,406
ذات شلال

58
00:03:47,297 --> 00:03:50,180
حسناً، ولكن دعنا نكتم الأمر
عن والدَيّ حتى نناقش الأمر أكثر

59
00:03:50,215 --> 00:03:52,465
فلديهم الكثير لتدبّره بالزواج وما عداه

60
00:03:52,500 --> 00:03:56,069
حسناً، أتعتقدين أنّ بوسعك
كتم سرّ كهذا عن والديك؟

61
00:03:56,104 --> 00:03:59,373
أجل، أنا بارعة في كتم الأسرار

62
00:03:59,761 --> 00:04:08,846
ما رأيك في هذا، سديم الخزامى؟ -
إنّه جميل جدّاً، مفعم بالخزامى، جدّاً -

63
00:04:08,881 --> 00:04:10,507
ألا يعجبك؟ -
كلاّ، أحبّه -

64
00:04:10,542 --> 00:04:13,189
ذوقك في الألوان رائع ككلّ شيء آخر فيك

65
00:04:13,224 --> 00:04:16,040
ولكن إن لم يعجبك فقل ذلك -
لا أواجه مشكلة في التعبير عن رأيي -

66
00:04:16,075 --> 00:04:19,568
،إن لم يعجبني شيء فسأقول ذلك
في الوقت غير الملائم بالعادة

67
00:04:19,603 --> 00:04:24,329
أوَلن تندهش (ريّان) و(جاي جاي)؟ -
هذا أقلّ شيء -

68
00:04:28,800 --> 00:04:33,691
مرحباً عزيزتي -
أمّي، أبي، عدت من نزهة للتوّ -

69
00:04:33,726 --> 00:04:37,943
إنّنا نجلس هنا فحسب -
نجلس في المساء -

70
00:04:37,978 --> 00:04:40,174
كم الجلوس جميل -
!أجل -

71
00:04:40,383 --> 00:04:45,306
أجل، بجمال المشي تقريباً
وهو ما كنتُ أقوم به

72
00:04:51,004 --> 00:04:56,193
سأصعد إلى أعلى ومعي هذا المظروف
الذي وصلني في وقت سابق

73
00:04:56,228 --> 00:05:00,081
عظيم -
استمتعي بمظروفك يا عزيزتي -

74
00:05:00,116 --> 00:05:03,828
شكراً، استمتعا بجلوسكما -
نعم، نحبّ الجلوس -

75
00:05:03,863 --> 00:05:06,946
فهو يريح الساقين -
بالتأكيد -

76
00:05:10,757 --> 00:05:13,791
مرحى! كتمت (ريّان) سرّاً ثانيةً

77
00:05:13,826 --> 00:05:16,579
قد رحلت -
ما رأيك في "النباتيّ"؟ -

78
00:05:16,614 --> 00:05:21,463
النباتيّ يأكل الأعشاب فهو أخضر، صحيح؟ -
أهنالك شيء آخر؟ -

79
00:05:21,498 --> 00:05:28,881
"الرعد المحظوظ"، لا، "قصر الرمال الكهربائيّ" -
لماذا تبدو هذه الألوان كأفلام لـ(جون ترافولتا)؟ -

80
00:05:34,097 --> 00:05:37,199
"ليلة اختبر معدّل ذكائك الإسلاميّ"

81
00:05:40,626 --> 00:05:45,200
يا له من حضور جيّد -
تعرف، يستمتع الناس ويتعلّمون في الوقت ذاته -

82
00:05:45,235 --> 00:05:51,262
وحصائر السيّارات تُظهرهم من مخبأهم وخمولهم -
مؤسف، ينقصني شخص ليكتمل النصاب -

83
00:05:51,297 --> 00:05:55,261
وسيكتمل نصابك، أنا مستعد لاختبار
معدّل ذكائي في الإسلام

84
00:05:55,296 --> 00:05:59,622
أمتأكّد؟ لأنّ هذه الأسئلة صعبة جدّاً -
من دواعي سروري، لعلّي أتعلّم شيئاً -

85
00:05:59,657 --> 00:06:01,854
شكراً، (دنكن)، رائع

86
00:06:01,908 --> 00:06:07,826
...أناس من أديان مختلفة، يستمتعون معاً -
لا أقوم بذلك لأجلك، بل لأرضيّة سيّارتي -

87
00:06:08,882 --> 00:06:10,041
!أجل

88
00:06:11,450 --> 00:06:14,207
السلام عليكم جميعاً -
وعليكم السلام -

89
00:06:14,242 --> 00:06:19,264
مرحباً بكم في المسابقة الأولى
"من "ليلة اختبر معدّل ذكائك الإسلاميّ

90
00:06:19,820 --> 00:06:23,761
والآن تذكّروا، الهدف من مسابقة
الليلة هو الاستمتاع

91
00:06:23,796 --> 00:06:26,975
...ولكن الأهمّ هو -
!حصائر السيّارات -

92
00:06:27,010 --> 00:06:33,787
،كلاّ، التعلّم
ولكن قبل أن نبدأ، أودّ اختبار أدوات ردّنا

93
00:06:35,285 --> 00:06:40,335
ما بال هذه الألعاب الصارّة؟ -
(نستخدم ما عندنا يا (بابر -

94
00:06:40,370 --> 00:06:42,213
أتبادل الببغاء بالتمساح؟

95
00:06:43,592 --> 00:06:46,430
نركّز الليلة على الأنبياء عليهم السلام

96
00:06:46,465 --> 00:06:49,600
...لذا، فلنبدأ -
هل لي بقول شيء؟ -

97
00:06:49,735 --> 00:06:56,796
،أودّ الاعتذار مقدّماً عن سحقكم جميعاً
تعازيّ، أكمل من فضلك

98
00:06:56,931 --> 00:07:01,893
(شكراً، (بابر -
لا تعتبروا الأمر أنّه فشلكم -

99
00:07:01,928 --> 00:07:08,808
بل نصري... على حساب فشلكم، أكمل

100
00:07:09,665 --> 00:07:15,145
،حسناً، السؤال الأوّل
ضعوا أيديكم على الألعاب

101
00:07:16,066 --> 00:07:20,831
ما اسم النبيّ الذي أنزل الله عليه الزبور؟

102
00:07:20,866 --> 00:07:23,600
بابر)؟) -
داوود) عليه السلام) -

103
00:07:23,635 --> 00:07:25,893
...الجواب صحيح، السؤال الثاني

104
00:07:25,928 --> 00:07:32,547
أبصرتُ في الحلم أحد عشر كوكباً
والشمس ساجدين لي... فمن أكون؟

105
00:07:33,869 --> 00:07:39,730
،النبيّ (جوزف) أو (يوسف) كما تقولون
عليه السلام، أهذا سريع بما يكفي بالنسبة لك؟

106
00:07:39,765 --> 00:07:41,068
هذا صحيح، في الحقيقة 

107
00:07:41,103 --> 00:07:44,036
،آسف، ليس إنصافاً حقّاً
فهي مذكورة في الإنجيل أيضاً

108
00:07:44,071 --> 00:07:46,071
حظّ المبتدئين -
...نتابع -

109
00:07:46,106 --> 00:07:49,112
من أنجبت رغم بلوغها من العمر عتيّاً؟

110
00:07:49,546 --> 00:07:50,865
أيّها المحترم؟

111
00:07:50,900 --> 00:07:56,499
،وُعدت (سارة) بطفل رغم شيخوختها
ولكن، قد تكون زوجة (زكريّا) أيضاً

112
00:07:56,534 --> 00:07:58,851
أصبتَ ثانيةً -
أأحصل على نقاط إضافية على ذلك؟ -

113
00:08:00,413 --> 00:08:04,609
،في سورة (يوسف)، المقطع الرابع
ماذا تمثّل السبع بقرات العجاف...؟

114
00:08:04,644 --> 00:08:09,121
تمثّل البقرات العجاف سنوات القحط السبعة
والبقرات السمان تمثّل سنوات الوفرة

115
00:08:09,156 --> 00:08:12,951
كثير من هذه القصص القرآنية مماثلة
لتلك التي في الإنجيل

116
00:08:12,986 --> 00:08:15,731
حقّاً؟ -
إجابة صحيحة -

117
00:08:16,475 --> 00:08:20,412
من استدارت لتشهد العذاب المنزل
على أرض (سدوم)؟

118
00:08:20,447 --> 00:08:21,748
أيّها المحترم؟ -
(امرأة (لوط -

119
00:08:21,783 --> 00:08:24,654
السؤال التالي: في أيّ نطاق جبليّ
...في (تركيا) المعاصرة

120
00:08:24,689 --> 00:08:27,358
دورك مجدداً -
(جبل (أرارات -

121
00:08:27,393 --> 00:08:28,972
ربحك مستمرّ

122
00:08:31,720 --> 00:08:36,065
يسعدني أنّنا قمنا بهذا -
كنتَ محقّاً، كان "النباتيّ" أخضر من اللازم -

123
00:08:36,100 --> 00:08:42,543
ولكن "راسب المحيط" ليس مزرقّاً
فحسب... بل محيطيّاً

124
00:08:42,578 --> 00:08:47,365
أتعتقد أنّه سيعجبهما؟ -
وكيف لا؟ -

125
00:08:48,136 --> 00:08:52,561
لم يسيئني هذا القرار؟ أنحن فظيعان؟ -
لا أعتقد أنّنا فظيعين -

126
00:08:52,596 --> 00:08:55,008
إنّها جزيرة -
صدقتَ -

127
00:08:55,043 --> 00:09:00,016
أعني، رمّم والدي المنزل ولكنّه سيتفهّم
ويمكنه دائماً أن يبيعه، صح؟

128
00:09:00,051 --> 00:09:04,938
بالضبط، إنّه استثمار، سيجني مالاً في النهاية -
أجل -

129
00:09:04,973 --> 00:09:08,494
كما أنّه ليس لأحدنا علاقة عاطفية
بهذا المكان

130
00:09:08,666 --> 00:09:12,712
!مفاجأة -
أمّي، أبي -

131
00:09:12,747 --> 00:09:16,340
لا أصدّق أنّ هذا هو المنزل نفسه

132
00:09:16,375 --> 00:09:21,809
دهنتماه أيضاً؟ -
مجرّد لمسة شخصيّة ليبدو كمنزل حميم -

133
00:09:22,334 --> 00:09:26,805
أنا عاجزة عن الكلام -
لم يكن شيئاً يُذكر -

134
00:09:26,840 --> 00:09:34,421
في الواقع، كان جهداً متعباً ولكنّك
و(جاي جاي) تستحقّان ذلك

135
00:09:34,456 --> 00:09:36,647
تستحقّانه بحقّ

136
00:09:38,449 --> 00:09:42,966
مرحى -
تستحقّانه -

137
00:09:45,285 --> 00:09:48,105
وبهذا نختم مسابقة الليلة

138
00:09:48,140 --> 00:09:51,536
يا لها من ليلة ممتعة
ويا له من رابح دمِث

139
00:09:56,443 --> 00:09:59,255
لطالما برعتُ في قصص العهد القديم
في معهد تعليم اللاهوت

140
00:09:59,290 --> 00:10:06,380
،أسموني بـ"(ماغي) العهد القديم" لمدّة أسبوع
ولكن كلّما حصلتُ على لقب جيّد، لم يدم

141
00:10:07,847 --> 00:10:11,645
بابر)؟ هل ستأتي؟) -
أحتاج لحظة -

142
00:10:13,281 --> 00:10:15,754
كان حريّاً بي الاحتفاظ بالتمساح

143
00:10:16,679 --> 00:10:19,596
أنخبرهما؟ -
تخبرانا بماذا؟ -

144
00:10:22,176 --> 00:10:27,369
!بأنّنا نحبّكما كثيراً

145
00:10:31,460 --> 00:10:35,546
إذن... ما رأيكما في المنزل؟ -
نعم -

146
00:10:38,052 --> 00:10:39,899
...إنّه رائع يا (ياسر)، هذا

147
00:10:39,969 --> 00:10:43,445
...هذا -
معذرةً -

148
00:10:45,497 --> 00:10:49,014
إنّها... الوضع... معذرةً

149
00:10:51,203 --> 00:10:53,797
إنّها مجهدة ومنبهرة بكلّ شيء

150
00:10:53,832 --> 00:10:57,213
،هذا هو السبب، لا بدّ أنّه هو
ما عساه يكون غير ذلك؟

151
00:10:57,248 --> 00:10:59,523
لم يعجبها المنزل -
لم يعجبها المنزل -

152
00:11:03,495 --> 00:11:06,010
علينا إعادة طلائه -
إنّها غلطتي -

153
00:11:06,045 --> 00:11:08,650
،لو تركتُك تختارين اللون الذي أردتِه
لما حدث أيّ من هذا

154
00:11:08,734 --> 00:11:11,702
"لا، اتفقنا معاً أنّ "راسب المحيط
هو المناسب

155
00:11:11,737 --> 00:11:14,258
ولكنّهما كرهاه! كان علينا استخدام لون آخر

156
00:11:14,293 --> 00:11:18,533
،"ياقوت (أريزونا)"، "أخضر النباتيّ"
"راعي البقر المدنيّ"

157
00:11:18,568 --> 00:11:21,371
لا، ذلك فيلم لـ(جون ترافولتا) بالفعل

158
00:11:21,406 --> 00:11:24,373
علينا أن نصيب هذه المرّة -
ولهذا سنقوم بذلك بطريقتك -

159
00:11:24,408 --> 00:11:27,996
لأنّي مخطئ، مخطئ جدّاً -
لا تكن عنيداً، لستَ مخطئاً -

160
00:11:28,031 --> 00:11:31,951
،أعرف متى أكون مخطئاً
وأنا مخطئ للغاية وأمضي عالماً بذلك

161
00:11:31,986 --> 00:11:35,063
فلنكفّ عن الشجار -
معك حقّ -

162
00:11:36,028 --> 00:11:40,867
،إن أردنا كسب ودّ (ريّان) بهذا المنزل
فعلينا أن نعمل سويّة كيدٍ واحدة

163
00:11:40,902 --> 00:11:43,664
فنقوم بالأمر على طريقتك -
محال، فلنقم بشيء جديد -

164
00:11:45,877 --> 00:11:51,910
"الحافّة"، "اللولب المزدوج" -
حقّاً، صرنا مولعين بأفلام (كيانو ريفز) الآن؟ -

165
00:11:53,014 --> 00:11:54,804
"(مقهى (فاطمة"

166
00:11:56,386 --> 00:12:00,506
،آسفة بشأن الأمس
كان سخفاً منّي أن أنهار هكذا

167
00:12:00,541 --> 00:12:07,275
لا تعتذري، أعتقد أنّك انهرتِ جيّداً -
لا أنهار كثيراً، ولكنّي حينما أنهار، أنهار بقوّة -

168
00:12:07,968 --> 00:12:10,591
...اسمعي، كنتُ أفكّر و

169
00:12:10,690 --> 00:12:16,171
،أنا وعائلتي نتنقّل طوال عمرنا
ولكن بالنسبة لكم، (ميرسي) هي موطنكم

170
00:12:18,197 --> 00:12:19,897
علينا الإقامة هنا

171
00:12:20,524 --> 00:12:22,729
أتعتقد ذلك؟ -
نعم -

172
00:12:22,890 --> 00:12:27,584
كما أنّني كنتُ أتحرّى، ويبدو أنّنا في
أفضل حال من ناحية التمديدات السلكيّة

173
00:12:27,819 --> 00:12:30,378
(شكراً، (جاي جاي -
كلاّ، أنا مَن عليه شكركِ -

174
00:12:30,413 --> 00:12:33,805
للترحيب بي في عائلتك
ولإعطائي خبزك المحمّص

175
00:12:33,840 --> 00:12:37,119
خبزي المحمّص؟ -
ببساطة شديدة -

176
00:12:38,988 --> 00:12:41,482
هل أخبرتَ والديكَ بعد؟ -
عن ماذا؟ -

177
00:12:41,517 --> 00:12:44,371
عن عدم قبولنا للجزيرة

178
00:12:45,119 --> 00:12:47,098
لم أفكّر في ذلك مطلقاً

179
00:12:47,267 --> 00:12:50,282
صدقتَ، كان ذلك بسيطاً للغاية

180
00:12:51,094 --> 00:12:53,934
أطالب بفرصة ثانية، كانت البارحة شؤوماً

181
00:12:54,069 --> 00:12:57,911
خلتُ أنّ المسلمين لا يتطيّرون -
في الواقع، نعم -

182
00:12:57,946 --> 00:13:01,953
أعرف ذلك! لا يعتبر ذلك ضمن النقاط -
كنّا نلعب لأجل المتعة، أتذكر يا (بابر)؟ -

183
00:13:01,954 --> 00:13:04,525
ولكنّي أعرف كلّ شيء، هذه طبيعتي

184
00:13:04,560 --> 00:13:07,588
،وبالتالي، لأكون رجلاً عالماً بكلّ شيء
يجب أن أعرف كلّ شيء، كلّ شيء

185
00:13:07,623 --> 00:13:12,578
"لا وجود لمصطلح "عالم ببعض الأمور -
كلامك منطقيّ على ما أظنّ -

186
00:13:12,613 --> 00:13:16,216
!أطالب بفرصة ثانية -
حسناً -

187
00:13:16,251 --> 00:13:19,625
،ولكن ستكون الأسئلة صعبة
لا تحسب أنّي سأترفّق بك

188
00:13:19,667 --> 00:13:22,010
لستُ خائفاً -
وأعدك بأن أستمرّ للنهاية -

189
00:13:22,045 --> 00:13:24,709
أثناء تقدّمي -
جيّد، كما يجب -

190
00:13:24,944 --> 00:13:27,390
سأعود إلى القمّة

191
00:13:31,031 --> 00:13:33,442
يجب أن تتنافس -
لماذا؟ -

192
00:13:33,477 --> 00:13:38,179
لماذا؟ أيّ نوع من الامتحان هو ذاك
الذي لا أمتحن فيه مع البطل السابق؟

193
00:13:38,214 --> 00:13:39,602
ليس ذلك امتحاناً على الإطلاق

194
00:13:39,637 --> 00:13:45,082
نعم، ولكنّ فوزي كان مصادفة، ضربة حظّ -
أوافقك تماماً، إنّك قليل الحظّ بالفعل -

195
00:13:45,221 --> 00:13:49,040
(رفقاً يا (بابر -
صدفة فوزك جعلت من المسابقة أضحوكة -

196
00:13:49,075 --> 00:13:53,203
(صدقاً، (بابر -
أضحوكة زائفة، أضحوكة زائفة خادعة -

197
00:13:53,238 --> 00:13:57,680
!حسناً! تريد مسابقة؟ قد حظيتَ بها

198
00:13:57,915 --> 00:13:59,993
أنا موافق -
ممتاز -

199
00:14:00,028 --> 00:14:02,295
شكراً جزيلاً -
على الرحب والسعة -

200
00:14:02,530 --> 00:14:05,949
سأسحقك! أشكرك

201
00:14:06,184 --> 00:14:10,742
!أنت! ستُهزم
شكراً جزيلاً، مع السلامة

202
00:14:12,725 --> 00:14:16,030
أهذا ما أشعر به أنا فقط
أم أنّ (بابر) يزداد غرابةً كلّ عام؟

203
00:14:17,856 --> 00:14:19,085
شكراً

204
00:14:19,811 --> 00:14:22,733
هل اتصلتَ بوالديك؟ -
نعم، بالتأكيد -

205
00:14:22,826 --> 00:14:26,080
أجرينا حديثاً جيّداً -
رائع، انتهينا من ذلك -

206
00:14:26,115 --> 00:14:29,479
نعم، همّ وانزاح، صدّقيني -
ما كانت ردّة فعلهما؟ -

207
00:14:29,514 --> 00:14:34,540
خبر الجزيرة وإقامتنا هنا -
لم أخبرهما بذلك -

208
00:14:35,609 --> 00:14:38,293
إذن، ماذا قصدتَ بالضبط عندما
قلتَ بأنّك انتهيت من الأمر؟

209
00:14:38,328 --> 00:14:42,870
محادثة اعتياديّة مع والديك؟ -
!نعم، شطبتُها من القائمة -

210
00:14:43,005 --> 00:14:45,990
جاي جاي)، وعدتَ بأن تخبرهما)

211
00:14:46,025 --> 00:14:47,559
هذا أمر هامّ -
أعلم، أعلم -

212
00:14:47,594 --> 00:14:49,882
كنتُ أتحدّث بالهاتف، وفجأةً لم أستطع التحدّث

213
00:14:49,917 --> 00:14:53,775
اكتب شيئاً على يدك في المرّة المقبلة -
تلطّخت -

214
00:14:57,390 --> 00:15:01,204
هذه أوّل مرّة أدهن فيها المنزل نفسه
مرّتين خلال أسبوع ولكن كان ذلك يستحقّ

215
00:15:01,239 --> 00:15:05,045
،دعنا لا نخبرهم بأنّنا أعدنا الطلاء حتّى نفرغ
فبالهما مشغول بما يكفي بأمور الزفاف

216
00:15:05,080 --> 00:15:07,697
أمتأكّدة من مقدرتك على كتمان
هذا السرّ عن (ريّان) مرّة أخرى؟

217
00:15:07,732 --> 00:15:10,399
أجل، بوسعي أن أكون مخادعة جدّاً

218
00:15:11,154 --> 00:15:13,635
!(ريّان) -
مرحباً -

219
00:15:16,436 --> 00:15:19,247
لعلّكما تتساءلان عن سبب
تلطخنا بالدهان هكذا

220
00:15:19,282 --> 00:15:22,676
كلاّ -
إنّها قصّة طريفة -

221
00:15:22,711 --> 00:15:28,123
لستما مضطرّين لإخبارنا -
كنّا نشارك في حملة طلاء خيريّ -

222
00:15:28,158 --> 00:15:29,817
!فزنا -
عظيم -

223
00:15:29,952 --> 00:15:32,681
!نعم! فزنا -
نعم -

224
00:15:32,726 --> 00:15:36,329
كانت مسابقة وحملة طلاء

225
00:15:36,612 --> 00:15:42,030
،وهذا مزيج من حملة الطلاء وإزالة الطلاء
أشبه بحملة إزالة الطلاء

226
00:15:43,524 --> 00:15:45,869
هذا لطيف

227
00:15:45,904 --> 00:15:48,281
ستكلّم والديك قريباً، صحيح؟ -
يحسن بي ذلك -

228
00:15:48,316 --> 00:15:52,672
نعم، وتكتم (سارة) سرّاً مجدّداً -
أحسنت المراوغة -

229
00:15:52,947 --> 00:15:54,886
...اختبار معدّل الذكاء الثاني

230
00:15:54,921 --> 00:15:58,238
المسألة شخصيّة هذه المرّة -
!كانت شخصيّة المرّة الماضية -

231
00:15:58,373 --> 00:16:03,071
لقد جُرحت مشاعري -
وفّرا ذلك للمسابقة -

232
00:16:03,106 --> 00:16:08,957
ودّع عرشك يا سيّد مدّعي العرش -
في الواقع، إنّه المحترم المدّعي، يصعب قولها -

233
00:16:08,992 --> 00:16:13,269
حسناً، لا بأس بلقب السيّد المدّعي -
حسناً، حان وقت اللعب -

234
00:16:13,304 --> 00:16:17,268
لا، ألا يجدر بنا انتظار المتسابقين الآخرين؟ -
لم يرغب أحد آخر باللعب معكما -

235
00:16:17,392 --> 00:16:19,781
أجهل السبب

236
00:16:29,815 --> 00:16:34,884
النبيّ (زكريّا) عليه السلام -
إلامَ انقلبت عصا النبيّ (موسى)؟ -

237
00:16:34,919 --> 00:16:36,371
إلى أفعى -
إجابة صحيحة -

238
00:16:36,406 --> 00:16:39,412
كم شهراً في التقويم الإسلاميّ؟ -
اثنا عشر شهراً -

239
00:16:39,447 --> 00:16:43,125
أيّ مذهب يعتنق معظم
مسلمي (الهند) و(باكستان)؟

240
00:16:43,411 --> 00:16:45,167
معظم مسلمي شبه القارّة الهندية الباكستانيّة

241
00:16:45,202 --> 00:16:48,311
يعتنقون الحنفيّة -
!تلك شبه قارّتي -

242
00:16:48,346 --> 00:16:50,338
يداه تتحرّكان بسرعة لا أستطيع مجاراتها

243
00:16:50,373 --> 00:16:53,298
أنا سريع التعلّم، فماذا أقول؟ -
لا تقل شيئاً، امنح الفرصة لأحد آخر -

244
00:16:53,333 --> 00:16:57,513
لديّ علاقة روحيّة وطيدة بالمسائل الدينيّة
وربما هذا سبب مقدرتي على إجابة هذه الأسئلة

245
00:16:57,548 --> 00:16:59,959
هذا إجحاف، يستخدم علاقة روحيّة وطيدة

246
00:16:59,994 --> 00:17:01,694
!أعتبرها مخالفة -
اهدآ -

247
00:17:01,729 --> 00:17:04,884
يفترض بهذا أن يكون ممتعاً -
ممتع بالنسبة لك، إنّكما متآمران -

248
00:17:04,919 --> 00:17:08,545
!لسنا كذلك! ساءني ذلك -
"وساءتني يداك السريعتان، سيّد "سريع اليدين -

249
00:17:08,580 --> 00:17:09,702
"المحترم "سريع اليدين

250
00:17:09,737 --> 00:17:12,898
!متآمر -
!متذمّر -

251
00:17:12,933 --> 00:17:15,116
ما دمنا نستمتع بوقتنا

252
00:17:16,549 --> 00:17:18,881
واقبض يدك

253
00:17:19,279 --> 00:17:21,689
!ريّان)، لديّ أخبار) -
انظروا مَن عاد -

254
00:17:21,724 --> 00:17:25,174
إحقاقاً للحقّ، لم تتوجّب عليك العودة
أنت أيضاً، فأنتَ بصحّة تامّة

255
00:17:25,209 --> 00:17:28,102
أردتُ سماع ما حدث بالجزيرة

256
00:17:28,202 --> 00:17:30,999
اعذرنا -
إنّها أنباء سارّة -

257
00:17:31,034 --> 00:17:33,900
هل حصلتما على جزيرة أخرى؟ -
سنرفض الجزيرة -

258
00:17:33,935 --> 00:17:35,850
أيمكنني الحصول عليها؟ -
كلاّ -

259
00:17:35,985 --> 00:17:38,126
أخبرتُ والدَيّ -
حقّاً؟ -

260
00:17:38,161 --> 00:17:42,539
صارحتهما، وأفصحتُ عن الأمر كلّه -
شكراً، يعني لي هذا الكثير -

261
00:17:42,574 --> 00:17:45,178
فما كانت ردّة فعلهما؟ -
لا أدري، سنعلم حين يتلقيا الرسالة الإلكترونيّة -

262
00:17:45,213 --> 00:17:50,756
رسالة إلكترونيّة؟ أخبرتهما عبر البريد الإلكترونيّ -
نعم، فعلتُ -

263
00:17:50,791 --> 00:17:55,740
،لا يمكنك إخبارهما عبر البريد الإلكترونيّ
من يرسل أنباء سيّئة بالبريد الإلكترونيّ؟

264
00:17:55,775 --> 00:18:02,714
شخص يوفّر مبلغ المكالمات الدوليّة؟ -
لا أشعر بذراعي، أهذا أمر سيّئ؟ -

265
00:18:02,949 --> 00:18:07,389
(أصبتَ ثانية يا (دنكن -
أردتَ مسابقة، ومنحتك مسابقة -

266
00:18:07,424 --> 00:18:09,003
إنّك تغشّ -
ساءني ذلك -

267
00:18:09,038 --> 00:18:13,401
...لمجرّد أنّي أمسح بك الأرض -
سنرى قريباً من الأرض ومن ماسحها -

268
00:18:13,436 --> 00:18:17,097
كلاّ، أقول أنّك ستكون الممسحة -
فمن الأرض إذاً؟ -

269
00:18:17,132 --> 00:18:19,562
!الأرض أرض فحسب -
فمن يمسح من؟ -

270
00:18:19,597 --> 00:18:23,972
!حسناً! كفى
سأنهي مسابقة معدّل الذكاء الإسلاميّ الثانية

271
00:18:24,007 --> 00:18:25,763
لماذا؟ -
لأنّكما تتجادلان -

272
00:18:25,798 --> 00:18:29,550
وهذا مخالف لروح الإسلام والمسيحيّة
وجميع الأديان الأخرى أيضاً

273
00:18:29,585 --> 00:18:33,250
ألغيت المسابقة؟ -
فمن ينال الجائزة إذاً؟ -

274
00:18:33,285 --> 00:18:34,832
أنا -
ما الجائزة؟ -

275
00:18:34,867 --> 00:18:36,837
(نافضات طين، تبرّع (بيغ آل أوتو
بالجائزة ثانيةً

276
00:18:36,872 --> 00:18:39,750
...لا تملك سيّارة حتّى، أتظنّ أنّ بوسعي

277
00:18:39,785 --> 00:18:43,162
كما يقول (يوسميتي سام) على
نافضات الطين الجديدة: ابتعد

278
00:18:43,197 --> 00:18:44,453
وأنت كذلك

279
00:18:45,221 --> 00:18:46,986
هذه غلطتك بالكامل -
بل غلطتك -

280
00:18:46,987 --> 00:18:47,987
غلطتك -
إنّها غلطتك -

281
00:18:47,969 --> 00:18:50,388
متآمر -
متذمّر -

282
00:18:51,057 --> 00:18:54,348
!مفاجأة

283
00:18:54,746 --> 00:18:57,529
قرّرنا بعد إعادة تفكير متزنة
أن نحسّن مخطط الألوان

284
00:18:57,564 --> 00:19:01,928
يسمّى "الخردل المتيّم" ولكنّه أقرب
للأصفر العاطفيّ

285
00:19:01,963 --> 00:19:09,563
إنّه... مختلف للغاية -
أدركنا أنّكما لم تكونا راضيين من قبل -

286
00:19:09,598 --> 00:19:14,417
لمّا بكت (ريّان) وهرعت خارج الغرفة -
ينتبه الآباء لهذه الأمور -

287
00:19:14,552 --> 00:19:19,269
يا للعجب... إنّه حقّاً... خردليّ للغاية

288
00:19:19,304 --> 00:19:21,949
نعم -
خردليّ للغاية -

289
00:19:21,984 --> 00:19:27,372
نعم، خردل -
جدّاً -

290
00:19:35,263 --> 00:19:38,279
أحبّ الأبيض -
لا بأس بالأبيض -

291
00:19:38,314 --> 00:19:41,165
لم أعلم أنّهم يصنعون لوناً
يسمّى "أبيض" فحسب

292
00:19:41,200 --> 00:19:44,921
،بلى، يحتفظون به خلف المنضدة
عليك أن تطلبه

293
00:19:59,197 --> 00:20:02,652
شكراً جزيلاً -
جميعنا نعمل معاً -

294
00:20:02,687 --> 00:20:05,788
إنّها وسيلة جميلة لنرسلكما إلى منزلكما الجديد

295
00:20:05,823 --> 00:20:08,490
،الزفاف بعد أسابيع
يمكننا طلاء المنزل عدّة مرات أخرى

296
00:20:08,525 --> 00:20:10,267
كلاّ، شكراً

297
00:20:13,708 --> 00:20:15,872
أخبرتُ والداي بأنّنا لن نقبل الجزيرة

298
00:20:15,907 --> 00:20:18,629
أخبرتَهما بواسطة الهاتف، صحيح؟
ليس بواسطة شفرة (مورس)؟

299
00:20:18,664 --> 00:20:20,414
نعم، أخبرتهما بواسطة الهاتف

300
00:20:20,759 --> 00:20:24,354
بالمناسبة، ما كانت ردّة فعل
والديك لمّا أخبرتهما بأنّنا نفكّر في قبولها؟

301
00:20:24,489 --> 00:20:30,572
في الواقع... كانا مشغولين بالمنزل وظننتُ
أنّه ما دمنا سنبقى فلا جدوى من إخبارهما

302
00:20:30,607 --> 00:20:31,790
...حسناً

303
00:20:31,825 --> 00:20:38,133
"لعلّي كنتُ منافقة قليلاً بأمر "كلّم والديك -
لا بأس، المهمّ أنّك تعترفين بذلك -

304
00:20:38,168 --> 00:20:41,412
وبأنّه يتسنّى لي
الشعور بالفوقيّة لبضعة ثوانٍ

305
00:20:42,366 --> 00:20:46,516
كلاّ، المهمّ أنّي سآخذ ماءك

306
00:20:53,736 --> 00:20:56,493
السلام عليكم -
وعليكم السلام -

307
00:20:56,828 --> 00:20:59,317
يسرّني أن أراكما تتصرّفان بودّ

308
00:20:59,352 --> 00:21:02,669
مجرّد لعبة (ترفيال برسوت) بسيطة -
!حيث سحقتُك فيها -

309
00:21:02,704 --> 00:21:06,646
ناولني فطيرتي الأخيرة -
فزتَ، ولكنّك لم تسحقني -

310
00:21:06,681 --> 00:21:09,645
!فطيرتي! فطيرتي! ناولني فطيرتي الأخيرة

311
00:21:09,939 --> 00:21:13,205
مهلاً، لم تسمح لي بالفوز -
كلاّ -

312
00:21:13,240 --> 00:21:19,962
،عظيم، لقد هزمتُك
!أشكرك على اللعب، لقد تمّ سحقك

313
00:21:21,089 --> 00:21:23,380
شكراً مجدّداً، مع السلامة

314
00:21:24,765 --> 00:21:28,006
،شكراً لسماحك له بالفوز
فذلك يفيد احترامه لنفسه

315
00:21:28,241 --> 00:21:31,478
!(لقد دمّرتُ وغسلتُ الأرض بممسحة (ماغي

316
00:21:31,513 --> 00:21:36,347
وبرهنتُ ثانيةً أنّي عالم بكلّ شيء
!لأنّي ببساطة، وكما رأيتم، أعرف كلّ شيء

317
00:21:36,382 --> 00:21:39,781
!لا أحد سواي يعرف كلّ شيء مثلي
كانت اللعبة محسومة منذ البداية

318
00:21:39,816 --> 00:21:43,815
!(لا أحد ببراعتي، لا سيّما (ماغي
...بالفعل، أيقنتُ منذ

319
00:21:44,279 --> 00:21:47,828
أأحصل على نافضات الطين الآن؟ -
إنّها على مكتبك -

320
00:21:48,063 --> 00:21:51,342
احتفظ بها، أريد إعادة المسابقة

321
00:21:52,794 --> 00:21:58,858
hash137 ترجمة: هاشم

