0 00:00:01,777 --> 00:00:04,170 {\a10} . . . ! i ! النــــفـــوذ ! i ! . . . الموسم الأول - الحلقة الحـاديـة عشـرة 1 00:00:04,170 --> 00:00:06,700 {\a1}"إيـرنـستو و غـلوريـا فـارغـاس" قـبل ثـلاث سنـوات 2 00:00:06,700 --> 00:00:07,187 اذهب إلى السرير 2 00:00:07,222 --> 00:00:09,541 إنها الرابعة صباحاً ، و يجِب أَن تكونُ في العمل بعد ثلاث ساعات 3 00:00:09,576 --> 00:00:10,713 أَعْرف شـارفت على الإنتـهاء 4 00:00:10,748 --> 00:00:12,628 قُلتَ ذلك قبل ساعتين 5 00:00:12,915 --> 00:00:14,394 خمس دقائق أخرى 6 00:00:14,674 --> 00:00:16,178 أنا أحسب 7 00:00:20,070 --> 00:00:21,632 يكفي دراسة 9999 00:00:23,632 --> 00:00:32,632 :تــرجــمـة Don4EveR & Matrix7 www.series-w.com/vb عالم المسلسلات و الافلام 8 00:00:36,517 --> 00:00:37,537 (غلوريا) 9 00:00:37,572 --> 00:00:38,975 ! (غلوريا) 10 00:00:41,756 --> 00:00:42,531 (إرنيستو) 11 00:00:42,566 --> 00:00:43,359 ! (إرنيستو) 12 00:00:43,394 --> 00:00:44,433 ! لا 13 00:00:44,897 --> 00:00:46,713 ! لا 14 00:00:47,943 --> 00:00:48,888 لقد أديت عملي 15 00:00:48,923 --> 00:00:50,486 اخبرتني بأنك ستحضرنا إلى الشقه 16 00:00:50,521 --> 00:00:52,673 (نعم باتباع خطتي يا (باركر 17 00:00:52,708 --> 00:00:54,021 ماذا ؟ - بواسطة نقلنا للداخل بأمان 18 00:00:54,056 --> 00:00:55,347 هل ضَربَ المصعدُ عنقك؟ 19 00:00:55,382 --> 00:00:56,978 هل ضَربَ عنقك؟ 20 00:00:57,354 --> 00:00:58,578 في الحقيقة ، من هذه الزاوية 21 00:00:58,613 --> 00:01:00,028 يبدو على مقربة من قطع الرأس 22 00:01:00,063 --> 00:01:00,781 (أي 4) 23 00:01:01,236 --> 00:01:02,218 تحتاجين الى التحدث معها 24 00:01:02,253 --> 00:01:03,785 إنها ليست المرة الأولى التي يجن جنونها 25 00:01:03,820 --> 00:01:05,173 باركر) ؟) - أَنا جدّي - 26 00:01:05,208 --> 00:01:07,183 باركر) ، أعتقد) بأن شعور كل شخصِ 27 00:01:07,218 --> 00:01:09,417 ذلك إذا اردت الأَخْذ بالأخطار المجنونة في وقتك الخاص 28 00:01:09,452 --> 00:01:11,006 إذن امضي بذلك لكن عندما نكون بالعمل 29 00:01:11,041 --> 00:01:12,784 يجِب أَنْ تأخذ بقيتنا بعين الاعتبار 30 00:01:12,819 --> 00:01:14,498 المعذره - إنّ هذا ليس لي - 31 00:01:14,533 --> 00:01:16,690 (إنه موجه الى شخص مسمى (أليس وايت 32 00:01:16,725 --> 00:01:18,054 (أنتِ (أليس وايت 33 00:01:18,089 --> 00:01:20,213 إنها أحد أسماء الشهرة التي صنعتها لك 34 00:01:20,248 --> 00:01:22,029 نباتيه ، محاسبه 35 00:01:22,064 --> 00:01:24,940 كان عِندها وقتٌ برّيٌ جداً في (زفاف أختها في (فينكس 36 00:01:24,975 --> 00:01:26,667 (يجب أن تتحقق من صفحتها في (موقع الفيس بوك 37 00:01:26,702 --> 00:01:28,739 (أليس وايت) لديها واجب المحلّفون 38 00:01:28,774 --> 00:01:29,765 اللعنة ، أَنا جيد 39 00:01:29,800 --> 00:01:30,647 نعم تهانينا 40 00:01:30,682 --> 00:01:32,639 ألس) تشكرك) لإبْعادها عن ذلك 41 00:01:34,338 --> 00:01:36,246 لا , لا 42 00:01:36,408 --> 00:01:39,738 واجب المحلفون - إنه مكان حيث يجب أَنْ تُنفذ التعليمات 43 00:01:39,773 --> 00:01:43,310 حيث يجِب أَنْ تعتبر وجهة نظر الناس الآخرين 44 00:01:43,345 --> 00:01:46,825 سيكون هناك أناس عاديون - لا ، لا ، لا - 45 00:01:47,152 --> 00:01:49,087 أنت لن تخرج من هذا 46 00:01:49,122 --> 00:01:51,990 تبلغ (أليس وايت) تقريراً لواجب المحلفين 47 00:02:02,696 --> 00:02:05,211 كان (إرنستو فارغس) زوجاً 48 00:02:05,246 --> 00:02:06,490 أبٌ لبنتين 49 00:02:06,525 --> 00:02:07,833 مدير مخزن 50 00:02:07,868 --> 00:02:09,624 و لقد ذَهبَ إلى المدرسة الليلية 51 00:02:09,659 --> 00:02:11,295 إحتاجَ طاقةً أكثر 52 00:02:12,260 --> 00:02:13,759 لذا إشترى هذا 53 00:02:16,736 --> 00:02:17,904 "منتـج "فـاستلايـف 54 00:02:17,939 --> 00:02:21,702 إنه ملحق طاقة طبيعي جداً 55 00:02:21,737 --> 00:02:24,741 الذي أُنتجَ مِن قِبل ذلك الرجل 56 00:02:24,776 --> 00:02:26,075 (وليام كوينت) 57 00:02:26,732 --> 00:02:30,702 سنعرض بأنّ (فاستلايف) سبّبَ نوبة (إرنستو فارغس) القلبية القاتلة 58 00:02:30,737 --> 00:02:33,992 و السّيد (كوينت) عَرفَ الأخطار التي يشكلها منتجه 59 00:02:34,027 --> 00:02:35,536 عندما عَرضَه للبيع 60 00:02:36,511 --> 00:02:38,629 كل ما أراده (إرنستو) كان وقتاً أكثر 61 00:02:40,101 --> 00:02:42,309 و ذلك الشيءُ الوحيدُ الذي لا نستطيع إعطائه 62 00:02:44,800 --> 00:02:47,643 أَتمنى أن بقية هذه القضية بهذا الشكل الجيد 63 00:02:47,678 --> 00:02:49,471 ماذا تـناولتي في وجبـة الإفـطار؟ 64 00:02:49,506 --> 00:02:51,039 رائحتك مثل المرق 65 00:02:52,088 --> 00:02:53,051 أمـرٌ 66 00:02:54,135 --> 00:02:57,418 سّيد (لويس) ، هَلْ أنت على استعداد لعمل بيانكَ الإفتتاحي؟ 67 00:02:57,453 --> 00:02:58,586 نعم ، سـيادتكِ 68 00:03:01,324 --> 00:03:02,696 أيها السيدات والسادة 69 00:03:06,944 --> 00:03:09,348 (اعمله مثلما تدربنا عليه يا (هنري 70 00:03:09,383 --> 00:03:11,784 لقد صُمّمَ لهيئةِ المحلفين هذه 71 00:03:13,709 --> 00:03:16,409 كلنا نُريدُ أَنْ نصدق بأن تلك المآسي المستقبلية يُمْكن أَنْ تمنع 72 00:03:16,444 --> 00:03:19,068 إذا احتجزنا شخصاً ما أيَّ شخصٍ مسؤول 73 00:03:19,103 --> 00:03:20,164 أبق على إتصال عيني 74 00:03:20,199 --> 00:03:22,684 أنت تفْقد المحلف رقم 4 75 00:03:23,279 --> 00:03:24,384 لكن الحسّ العامَ سَيُخبرُك 76 00:03:24,419 --> 00:03:26,951 بأنه لَيس كُلّ المآسي يمْكِنُ أَنْ تمنع 77 00:03:27,385 --> 00:03:29,409 وعندما تُسرعُ ... إلى الحكمِ 78 00:03:31,155 --> 00:03:32,413 ستـدمـر الحـيوات 79 00:03:32,448 --> 00:03:36,311 و من الممكن أن تتحطم الحياة العملية لرجل أعمال صادق 80 00:03:36,346 --> 00:03:37,559 من هي ؟ 81 00:03:37,594 --> 00:03:38,822 ما الذي تنظر إليه ؟ 82 00:03:38,857 --> 00:03:40,152 (أليس وايت) - المحاسبه 83 00:03:40,187 --> 00:03:43,493 كانت تمشي جيئة وذهاباً كُلّ الصباح. من الممكن أنها مشوشه 84 00:03:45,329 --> 00:03:47,651 لا شيء أكثر خطراً من المشوشين 85 00:03:47,686 --> 00:03:49,780 عندما يعتقدونَ بأنهم يعرفونَ شيئاً 86 00:03:51,342 --> 00:03:56,359 لذا ، حائطي الفيديوي أضافة إلى تلفاز مباشر و تذكرة الأحدِ لأتحاد كرة القدم الوطني في المقدمة 87 00:03:56,394 --> 00:03:57,542 مدهش - ماذا تعتقد؟ - 88 00:03:57,577 --> 00:03:58,614 عظيم - حقاً - 89 00:03:58,649 --> 00:03:59,328 نعم - حقاً - 90 00:03:59,363 --> 00:04:00,399 أعتقد إن الأمر مضحك 91 00:04:00,434 --> 00:04:02,081 أتعرف , أنه يذكرني قليلاً بالركبي 92 00:04:02,116 --> 00:04:04,116 ماعدا - حَسناً ، أنتم أمريكان 93 00:04:04,151 --> 00:04:06,055 تلبسون الخوذ و الواقيات و كل شيء 94 00:04:06,090 --> 00:04:07,477 لذا لن تتأذون 95 00:04:07,512 --> 00:04:09,161 أوه ، أنت لم تتأذين - ماذا ؟ - 96 00:04:09,848 --> 00:04:12,455 باركر) ، كيف) حال المحلّف رقم 6 اليوم ؟ 97 00:04:12,490 --> 00:04:13,963 جيد , حسناً , إنها هنا - تتحسس - 98 00:04:13,998 --> 00:04:16,114 اعتقد بأنه هناك أمر قذر يجري في هذه المحاكمة 99 00:04:16,149 --> 00:04:18,172 والإمرأة التي فَقدتْ زوجها ستتأذى إلى أسوأ مستوى 100 00:04:18,207 --> 00:04:20,546 ... و بأننا يجِب أَن أتعْرف ، أن نتدخل 101 00:04:20,581 --> 00:04:22,242 نتدخل ؟ ... ماذا - ما الذي 102 00:04:22,277 --> 00:04:23,669 لا، لا، لا. لا أنت لا تفهم 103 00:04:23,704 --> 00:04:24,820 لديهم آلات تصوير مخفية 104 00:04:24,855 --> 00:04:27,315 و المحامون كان لديهم إتصالات مثل إتصالاتنا 105 00:04:27,350 --> 00:04:29,325 أولاً، تحركي 106 00:04:29,360 --> 00:04:30,237 ثانياً 107 00:04:30,272 --> 00:04:31,551 لا أحد لديه إتصالاتنا 108 00:04:31,586 --> 00:04:33,744 باركر) ، أنصتي ، ليس هناك) بعض المؤامرات الشريّرة 109 00:04:33,779 --> 00:04:36,356 التسنّط وراء ستارة كُلّ نشاط مدني روتيني 110 00:04:36,391 --> 00:04:38,550 .أنا أجري إتصالاتنا أنا أجريها 111 00:04:38,585 --> 00:04:40,016 لم يحصل أحدٌ على إتصالاتنا 112 00:04:41,020 --> 00:04:44,126 الآن ، الذي يحدث أنكِ في محاكمة هيئة محلفين مملة 113 00:04:44,161 --> 00:04:46,902 حسناً ؟ ... الآن ، هل من الممكن 114 00:04:47,130 --> 00:04:49,198 باركر) ! فقط) 115 00:04:54,179 --> 00:04:55,651 أتعرف بأنها لم تفعل ذلك من قبل 116 00:04:55,686 --> 00:04:57,507 ماذا ، أن تندفع خارجةً؟ هيا 117 00:04:57,542 --> 00:04:58,530 لا 118 00:04:58,565 --> 00:05:00,178 طلبت مساعدتنا 119 00:05:10,079 --> 00:05:10,805 ماذا ؟ 120 00:05:13,489 --> 00:05:17,508 إستمع ، هناك سبب لوضعها في محاكمة هيئة محلفين 121 00:05:21,771 --> 00:05:24,273 . . أتعرف يا رجل ، عندما كنت 122 00:05:24,308 --> 00:05:26,520 عندما كُنْت طفلاً كنت بعمر 8 سنوات 123 00:05:26,555 --> 00:05:28,959 كَانَ لدي أماً بالتبني وكانت شاهدة اليهوه 124 00:05:28,994 --> 00:05:30,969 كانت تلبسني بدلة و ربطة عنق 125 00:05:31,004 --> 00:05:32,833 وتأْخذُني من باب لباب لنشر الكلمة 126 00:05:32,868 --> 00:05:35,247 أحياء السود و أحياء البيض لايهم 127 00:05:35,282 --> 00:05:37,206 أقـوم بالمشاجرات أو أصرخ أو أياً كان 128 00:05:37,241 --> 00:05:38,038 لَكنَّها تَقُولُ 129 00:05:38,073 --> 00:05:41,269 أليك) تحتاج لتعلم كيفية التحدث مع الناس) 130 00:05:41,304 --> 00:05:43,853 أسمع ، إن ّكل شيء تعلمته حول الناسِ 131 00:05:43,888 --> 00:05:46,627 ..تعلمت قرع الأجراس و ..و 132 00:05:46,662 --> 00:05:47,851 و أنْ أكون مرتدياً ربطة عنق 133 00:05:48,240 --> 00:05:49,658 باركر) لم تحـظى بذلك) 134 00:05:49,693 --> 00:05:52,332 أَعْني، القفز منْ ناطحة سحاب، إنها رائعه 135 00:05:52,367 --> 00:05:54,293 لكن اختلاق حديث صغير؟ 136 00:05:54,328 --> 00:05:56,267 ذلك , مثل الإرهاب الصافي 137 00:05:56,302 --> 00:05:57,723 فقط قَطعها ببعض الهدوء 138 00:05:57,758 --> 00:05:59,741 ماذا عن رعاة البقر؟ 139 00:05:59,776 --> 00:06:02,294 ما الذي فوّته ؟ 140 00:06:02,329 --> 00:06:03,382 لا شيء 141 00:06:06,136 --> 00:06:07,525 (حسناً , (إليوت 142 00:06:07,560 --> 00:06:09,479 سنحتاجك للذهاب مع (باركر) للتحقق من شيء 143 00:06:09,514 --> 00:06:10,278 حسناً 144 00:06:10,313 --> 00:06:11,702 نعم - الآن - 145 00:06:13,911 --> 00:06:15,389 الآن ؟ - نعم، الآن , نعم - 146 00:06:15,424 --> 00:06:16,236 مثل الآن ؟ - نعم - 147 00:06:17,048 --> 00:06:19,148 (فقط اذهب و احصل على (باركر 148 00:06:21,478 --> 00:06:22,650 شكراً على الجعه 149 00:06:22,685 --> 00:06:24,589 أخبرك ماذا هذا لن يحدث , بوبا 150 00:06:24,624 --> 00:06:26,364 لن تأخذ جعتي 151 00:06:37,966 --> 00:06:39,066 أَنا بالخارج 152 00:07:04,346 --> 00:07:05,389 أنت متأخر 153 00:07:06,173 --> 00:07:10,151 مرحباً , لقد قضيت ثمان ساعات جالساً في كرسي بلاستيكي 154 00:07:10,186 --> 00:07:12,678 بينما مطارد سيارةِ إسعاف دَعاني بـ قاتل 155 00:07:12,713 --> 00:07:13,929 دفعت ثمن ذلك الكرسي 156 00:07:13,964 --> 00:07:17,375 لا تحبه، اذهب إلى البيت و امتص بعض البخورِ 157 00:07:19,274 --> 00:07:21,127 (من دواعي سرور دائماً يا آنسه (إيرنشاو 158 00:07:21,162 --> 00:07:22,665 من تكون (إيرنشاو) ؟ 159 00:07:24,347 --> 00:07:25,278 هارديسون) ؟) 160 00:07:25,313 --> 00:07:26,269 أعمل على ذلك 161 00:07:32,086 --> 00:07:35,042 اعتقد لرُبما يجِب أَن أحل هذه القضية و أنتهي منها 162 00:07:35,077 --> 00:07:36,330 من الآن فصاعداً إن الأمر ليس بيدك 163 00:07:36,745 --> 00:07:38,081 تُريدون شراء شركتي 164 00:07:38,116 --> 00:07:38,947 اشترِوها 165 00:07:38,982 --> 00:07:40,612 لاتريدون , لاتفعلوا 166 00:07:40,647 --> 00:07:42,658 لكن مؤخرتي على المحك هنا 167 00:07:42,693 --> 00:07:44,433 الشيء الوحيد الذي على المحك 168 00:07:44,468 --> 00:07:46,578 (هي شركتك (غرانولا 169 00:07:46,613 --> 00:07:48,057 من الممكن أن أفقد كل شيء 170 00:07:48,092 --> 00:07:50,516 الفوز هو الخيار الوحيد 171 00:07:50,551 --> 00:07:52,548 تذهب وراء ظهري 172 00:07:52,583 --> 00:07:55,171 وتحاول أن تحل هذه القضية 173 00:07:55,206 --> 00:07:56,852 سأدفنك 174 00:07:57,457 --> 00:07:58,644 هَل نحن واضحون؟ 175 00:08:03,383 --> 00:08:05,834 ذلك النوعِ من تشخيص هيئةِ المحلفين يكلف ثروة 176 00:08:05,869 --> 00:08:08,363 في المحاكمة ، قالوا بأن شركة (كوينت) كَانت صغيرة جداً 177 00:08:09,888 --> 00:08:11,363 الآن نرى 178 00:08:11,398 --> 00:08:13,067 ما يرونه 179 00:08:15,463 --> 00:08:16,210 اللعنة 180 00:08:16,245 --> 00:08:18,202 قطّعوا غذاء أمن قاعةَ المحكمة 181 00:08:18,237 --> 00:08:20,017 و زرعوا آلات تصويرهم الخاصة 182 00:08:20,052 --> 00:08:21,609 ذلك الذي كنت سأفعله 183 00:08:21,644 --> 00:08:23,328 وصلوا هناك أولاً 184 00:08:36,746 --> 00:08:38,324 حَسَناً , لدينا موكلٌ جديد 185 00:08:38,359 --> 00:08:40,879 على ما يبدو ، أنّه ثمة تسنّط مؤامرةٍ شريرِ 186 00:08:40,914 --> 00:08:43,271 وراء ستارة كل روتين 187 00:08:43,306 --> 00:08:45,702 . . الخ . . الخ . . الخ 188 00:08:45,737 --> 00:08:47,965 (إنّ (غلوريا فارغس) تقاضي (ويليام كوينت 189 00:08:48,000 --> 00:08:50,300 على الموت الخاطئ لزوجِها 190 00:08:50,335 --> 00:08:53,847 الآن ، يجب أَن تكون بدلة حصص بسيطه لمستوى موت الخطأ 191 00:08:53,882 --> 00:08:55,486 لكن , كونت لديه مساعدة 192 00:08:55,521 --> 00:08:56,589 (توبي إيرنشاو) 193 00:08:56,624 --> 00:08:58,325 بمواد (إيرنشاو) الصيدلانية 194 00:08:58,360 --> 00:09:00,604 أَسّس الأب الشركةَ و ما زال الرئيس التنفيذي 195 00:09:00,639 --> 00:09:05,016 لم تهتم وريثة الدواء بقضية ضدّ شركة كماليات صغيرة جداً ؟ 196 00:09:05,051 --> 00:09:07,513 بسبب أنه بدون إخبار الأب أَو المجلس التنفيذي 197 00:09:07,548 --> 00:09:10,435 إيرنشاو) صرفت 20 مليون دولار) (للبحث و التطوير لـ(فاستلايف 198 00:09:10,470 --> 00:09:12,078 بتوقع شراء الشركة 199 00:09:12,113 --> 00:09:14,397 انظر ، تعيش بشكل عشبي تفقد هذه المحاكمة 200 00:09:14,432 --> 00:09:16,920 ثمّ آلاف أخرى من القضايا مثلها تماماً 201 00:09:16,955 --> 00:09:17,918 ستسقط من السماء 202 00:09:17,953 --> 00:09:19,565 يسقط الاستثمار من خلالها 203 00:09:19,600 --> 00:09:21,895 (نعم، و تخرج (إيرنشاو على مؤخرتها 204 00:09:21,930 --> 00:09:25,278 لحِماية إستثمار عرفت قتل الناس 205 00:09:25,822 --> 00:09:28,981 (ستحطم (إيرنشاو هذه الأرملة الشابة 206 00:09:29,016 --> 00:09:32,171 حسناً ، إذن يجِب أَن نربح (قضية المحكمة لـ (غلوريا 207 00:09:32,206 --> 00:09:33,211 لا نستطيع 208 00:09:35,984 --> 00:09:38,282 لا، يا شباب، لقد دخلنا هذا الطريق متأخرين جداً 209 00:09:38,317 --> 00:09:39,861 أَعني أنه أفضل ما يمكن أَن نتمناه 210 00:09:39,896 --> 00:09:42,108 (أَن نخدع (كوينت إلى تسوية 211 00:09:42,143 --> 00:09:44,227 (انتظروا لدقيقه , أخذ (إيرنشاو التسوية من المنضدة 212 00:09:44,262 --> 00:09:47,162 إذن , تعْرفون ، بأننا نحاول أن نقنعْه لإعادتها 213 00:09:47,197 --> 00:09:48,682 مرحباً 214 00:09:48,717 --> 00:09:51,824 إيرنشاو) وقعت شيك إئتماني) (لـ (أليس وايت 215 00:09:51,859 --> 00:09:53,307 (من (أليس وايت 216 00:09:53,342 --> 00:09:54,601 أنتِ - أنتِ - 217 00:09:56,345 --> 00:09:57,868 ستشتري هيئةَ المحلفين 218 00:09:58,709 --> 00:09:59,936 لَيسَ إذا 219 00:09:59,971 --> 00:10:01,487 سرقناه أولاً 220 00:10:14,988 --> 00:10:16,245 من يلعب الشطرنج ؟ 221 00:10:16,593 --> 00:10:17,676 أنا ألعب 222 00:10:18,412 --> 00:10:19,706 بالطبع تفعل ذلك 223 00:10:20,091 --> 00:10:22,265 لعبة الشطرنجِ لها ثلاث مراحلِ، أليس كذلك ؟ 224 00:10:22,300 --> 00:10:24,227 أَعني بأنه لديك افتتاحيتك و المنتصف ، و مرحلة نهائية 225 00:10:24,262 --> 00:10:26,835 في الإفتتاحيه ، تريد أن تسيطر على اللوحة 226 00:10:26,870 --> 00:10:28,802 و تريد أن تعد هجومك 227 00:10:28,837 --> 00:10:29,696 و تريد أن تحمي الملك 228 00:10:29,731 --> 00:10:32,791 الذي، من سخرية القدر هو القطعة الأضعف لديك 229 00:10:32,826 --> 00:10:34,503 تعرف أنّ هذه محاكمة أليس كذلك ؟ 230 00:10:34,538 --> 00:10:38,173 (قَهرت (إيرنشاو) دفاع (فارغس 231 00:10:38,208 --> 00:10:39,839 و إنها تشتري محلّف 232 00:10:39,874 --> 00:10:44,078 الآن ، إن تلك مناورة إفتتاحية عدوانية سريعة 233 00:10:44,113 --> 00:10:46,025 حقاً , لذا نحتاج لكسر زخمها هنا 234 00:10:46,060 --> 00:10:48,563 لذا، (باركر) ، ما أَحتاجك أن تفعليه - أَحتاجُك - 235 00:10:48,598 --> 00:10:49,989 نَحتاجُ لتَأجيل المحاكمةِ 236 00:10:50,024 --> 00:10:53,542 لذا ، ستجعلين كُلّ أولئك المحلّفين يثقون بكِ 237 00:10:53,577 --> 00:10:55,390 كيف ؟ 238 00:10:55,425 --> 00:10:56,998 بالمحادثة و التقديرات 239 00:10:57,033 --> 00:10:59,006 ستكونين بخير 240 00:10:59,846 --> 00:11:01,813 حسنا - حسنا - 241 00:11:03,634 --> 00:11:06,481 (و هذه (إيميلي إنها الأكبر سناً 242 00:11:06,516 --> 00:11:08,552 (و أختها (آن 243 00:11:08,587 --> 00:11:09,858 و (شارلوت) الصغيرة 244 00:11:09,893 --> 00:11:12,270 إنها طفلة العائلة 245 00:11:12,419 --> 00:11:14,105 تلك لطيفة جداً 246 00:11:15,260 --> 00:11:16,211 ما خطب تلك ؟ 247 00:11:16,246 --> 00:11:20,132 تبدو مثل كلب في بدلة طفل 248 00:11:25,059 --> 00:11:26,865 أحزر ماهو خط هجومها 249 00:11:26,900 --> 00:11:27,795 قمت بالبحث أكـثر 250 00:11:27,830 --> 00:11:29,928 اكتشف من هو بيدقَها في هيئةِ المحلفين 251 00:11:29,963 --> 00:11:32,890 لدي آثار مالية في كل حسابات المحلّفين 252 00:11:32,925 --> 00:11:35,561 وإذا ظهرت كمالٍ في حقيبة ؟ 253 00:11:36,344 --> 00:11:37,551 قم بالبحـث أكـثر 254 00:11:46,135 --> 00:11:47,950 إنه دورُك لكي تكون في القمامه 255 00:11:47,985 --> 00:11:51,051 لا، يا رجل، لا. لدي 256 00:11:49,751 --> 00:11:51,051 لدي حساسيات الفستق 257 00:11:51,086 --> 00:11:54,250 ماذا لو أن شخصاً رمى بعض المخلفات المتفتته 258 00:11:54,285 --> 00:11:58,358 ثمّ، تعْرف، أنها فقط ستعلق فوق منطقتي الصوتية ، يا رجل 259 00:11:58,393 --> 00:11:59,612 أتريد أن تقـوم بعمل تنفس إصطناعي لي؟ 260 00:11:59,647 --> 00:12:02,323 لا ، لا أحد منّا بحاجة لتلك كـلاّ 261 00:12:07,271 --> 00:12:08,297 إرفـع رأسـك 262 00:12:13,346 --> 00:12:14,294 (صوفي) 263 00:12:17,558 --> 00:12:19,463 طاردي ملكها 264 00:12:26,137 --> 00:12:27,595 (أوليفيا سميث باتيل) 265 00:12:27,630 --> 00:12:31,178 الضابط التسويقي الرئيسي "لشركة "مومباي الدولية المحدودةِ 266 00:12:31,213 --> 00:12:32,939 مومباي ؟ هندية ؟ 267 00:12:32,974 --> 00:12:35,549 نصف - أبّ بريطاني 268 00:12:35,727 --> 00:12:37,172 أُم هندية 269 00:12:38,028 --> 00:12:39,171 تحياتي 270 00:12:40,188 --> 00:12:41,427 أَنا روحيُ جداً 271 00:12:41,871 --> 00:12:43,993 سمعتك تسبقك 272 00:12:44,028 --> 00:12:45,178 (لدي حديقة (زن 273 00:12:46,888 --> 00:12:49,058 مومباي) تبحث) عن التفرغ 274 00:12:49,093 --> 00:12:52,763 من أدوية الوصفة إلى سوق الملحقات العشبية 275 00:12:52,798 --> 00:12:56,313 كنا نفكر بأن الإستملاك سَيَكُونُ أفضل دور 276 00:12:56,348 --> 00:12:58,279 تريدين شراء شركتي ؟ 277 00:12:58,851 --> 00:12:59,974 أَنا آسف 278 00:13:00,009 --> 00:13:01,212 لدي عرض آخر 279 00:13:01,247 --> 00:13:04,180 لا ، ما لديك هو دعابـة 280 00:13:04,808 --> 00:13:07,011 الآن لديك عرض 281 00:13:09,803 --> 00:13:11,282 أَحتفظُ بخيارات السهمِ 282 00:13:12,001 --> 00:13:13,401 السيطرة على الشركة 283 00:13:13,901 --> 00:13:15,841 ذلك - أفضل بكثير - 284 00:13:15,876 --> 00:13:18,360 من عرض (إيرنشاو) لك 285 00:13:18,787 --> 00:13:23,294 السيد (كوينت) , كل رئيس تنفيذي لكل شركه 286 00:13:23,329 --> 00:13:28,396 (التي اشترتها (إيرنشاو أُجبر إلى التقاعد المبكّرِ 287 00:13:28,431 --> 00:13:31,306 حالما تشتري حصتك فـستقم بـطردك 288 00:13:31,341 --> 00:13:35,944 نفضل إبقاء الرجل الذي بنى هذه الشركة 289 00:13:36,720 --> 00:13:39,835 شرّف الروح التي بنت هذا البيت 290 00:13:41,051 --> 00:13:44,122 كم هو المال الذي نتحدث عنه ؟ 291 00:13:50,789 --> 00:13:52,781 هل أنتي جاده ؟ 292 00:13:53,344 --> 00:13:56,820 طرتُ 14,000 كيلومتر لإعْطائك ذلك العدد 293 00:13:57,930 --> 00:13:59,522 إنها سفرة طويلة جداً 294 00:14:00,690 --> 00:14:02,633 ذلك عدد طويل جداً 295 00:14:03,049 --> 00:14:04,011 وقـع (كوينت) في الشـرك 296 00:14:04,046 --> 00:14:07,133 ذَهبَ إلى موقع الويب الخاص بشركة مومباي الدولية المحدودة (للتحقق من (صوفي 297 00:14:07,168 --> 00:14:07,792 هل هي شركة حقيقية؟ 298 00:14:08,188 --> 00:14:09,523 تلفيق القصه أفضل بتلك الطريقة 299 00:14:09,558 --> 00:14:12,932 فقط , تغير هذا إلى هذا 300 00:14:12,967 --> 00:14:14,412 رائع 301 00:14:14,447 --> 00:14:15,669 أيّ شئ في القمامة ؟ 302 00:14:15,704 --> 00:14:17,397 و محلّف رقم واحد 303 00:14:17,432 --> 00:14:18,669 ذلك رئيس هيئة المحلفين 304 00:14:18,704 --> 00:14:20,076 لا يوجد لبس في تمويلاتِه 305 00:14:20,111 --> 00:14:23,588 لكن في قمامته ، وجدت ظرف من جوازِ سفر 306 00:14:23,623 --> 00:14:26,572 (إيصال لتذكرتين إلى (فيجي 307 00:14:26,607 --> 00:14:28,971 الأمتعة و البعض من هذه 308 00:14:29,006 --> 00:14:31,641 نعم أغلفة لأموال الولايات المتحده , نعم 309 00:14:31,676 --> 00:14:34,220 شخصٌ ما حصل على المال و كان لا بُدّ أنْ يحسبه فحسب 310 00:14:34,255 --> 00:14:36,486 دفعوا لرئيس هيئة المحلفين 317 00:14:38,289 --> 00:14:40,356 حسـناً ، لم تكن الأمـور جيـدة الأمـور 318 00:14:40,391 --> 00:14:41,144 لكن لا بـأس 319 00:14:41,179 --> 00:14:42,449 أتـعلمين , بأنـنا نتـعلم من الـفشل 320 00:14:42,484 --> 00:14:44,225 ، سـوف . . سـوف نـعود للأسـاسـيات 321 00:14:44,260 --> 00:14:45,624 وسنـقـوم بأداء بعض الأدوار 322 00:14:45,659 --> 00:14:46,448 . . سنـبدأ بـ 323 00:14:46,483 --> 00:14:48,783 بـفـن الإقـناع 324 00:14:48,818 --> 00:14:51,670 لـذا ، لدى (إلـيوت) تـفاحـة 325 00:14:51,705 --> 00:14:54,895 ولـدى (أليـس) بـرتـقالـة 326 00:14:54,930 --> 00:14:56,398 أحـبُّ التـفاح 327 00:14:56,433 --> 00:14:59,069 إنـّها الـفاكـهة المـفضلـة لـديّ 328 00:14:59,104 --> 00:15:01,044 (هـذا جـيدٌ يا (سـباركـي 329 00:15:01,079 --> 00:15:02,622 لا يتـوجب عليّ الـبقاء هنـا 330 00:15:02,657 --> 00:15:05,237 وأستمـع لهـذا الهـراء - إستـمر ، إفعل هـذا من أجـلي - 331 00:15:05,272 --> 00:15:07,165 لـديكِ بـرتقـالة ، حسـنٌ؟ 332 00:15:07,200 --> 00:15:09,948 والآن ، أقـنعيني بأنـّي أريـد الـبرتـقالـة 333 00:15:09,983 --> 00:15:11,388 وليـس التـفاحـة 334 00:15:12,583 --> 00:15:13,979 سـآخـذ قـضـمه 335 00:15:17,816 --> 00:15:19,972 وضعت مـوس حـلاقة في تلك التـفاحـة 336 00:15:22,151 --> 00:15:23,602 هـل أنتِ جـادة؟ 337 00:15:23,637 --> 00:15:24,467 ربـما 338 00:15:24,502 --> 00:15:27,955 لكن أتـعلم ما لا يـحتـوي على مـوس حـلاقة داخله؟ 339 00:15:27,990 --> 00:15:29,619 هـذهِ الـبرتـقالـة 340 00:15:30,504 --> 00:15:32,027 ألا تـريـدهـا؟ 341 00:15:34,678 --> 00:15:36,210 خـدعـت بتلك؟ 342 00:15:42,896 --> 00:15:44,039 شكـراً 343 00:15:45,328 --> 00:15:46,848 إنّ رئيس المحلـفين هـو رهـانـنا؟ 344 00:15:47,396 --> 00:15:48,768 (تـسببي فـي طـرده يا (بـاركـر 345 00:15:53,652 --> 00:15:55,550 آسـفة ، عـفواً 346 00:15:57,350 --> 00:15:58,373 هل أسـاعـدك؟ 347 00:15:59,292 --> 00:16:00,138 عـفـواً 348 00:16:13,734 --> 00:16:14,844 كـم الـساعة الآن؟ 349 00:16:16,883 --> 00:16:18,658 عـفواً ، هـل رأى أحـدكم سـاعـتي؟ 350 00:16:18,693 --> 00:16:20,881 كـانت هـدية من جـدي 351 00:16:21,776 --> 00:16:23,210 !مدلاتـي 352 00:16:23,245 --> 00:16:24,756 !لـقد سـرق أحـدهـم مـدلاتـي 354 00:16:31,054 --> 00:16:32,269 !مـحـفـظتي 355 00:16:33,625 --> 00:16:35,129 لـيس لـدي أيّ فكـرة مين أيـن جـاءت إليّ 356 00:16:35,129 --> 00:16:37,119 لـقد سـرق أغـراضـنا 357 00:16:40,344 --> 00:16:41,588 !لـم أفـعل ذلك 358 00:16:42,867 --> 00:16:43,634 شكـراً 359 00:16:45,170 --> 00:16:46,651 آسـفة ، عـفواً 360 00:16:49,112 --> 00:16:50,082 هل أسـاعـدك؟ 361 00:16:52,066 --> 00:16:53,410 عـفـواً 362 00:16:59,655 --> 00:17:01,432 هـل فـقد شخصٌ آخـر ساعـته؟ 363 00:17:02,683 --> 00:17:03,423 تـفضل 364 00:17:03,458 --> 00:17:05,703 أعـرف من يجب أن يكـون رئيـسنا الجديد 365 00:17:16,400 --> 00:17:17,431 نـخب رئيستـنا الـجديـدة 366 00:17:17,466 --> 00:17:19,574 (ألـيس) - (ألـيس) - 367 00:17:23,456 --> 00:17:24,373 رئـيسة هـيئة المحـلفين؟ 368 00:17:24,408 --> 00:17:25,334 أعـرف 369 00:17:25,369 --> 00:17:26,688 !قـلت بأنـهـا في الحـقيبة 370 00:17:26,723 --> 00:17:27,681 ، (سـيّد (كـوينت 371 00:17:27,716 --> 00:17:29,420 لـقد وصـلت لما أنا عـليه الـيوم 372 00:17:29,455 --> 00:17:32,899 لأنـي أعـرف كيـف أحـوّل الـفشل إلى نـجاح 373 00:17:32,934 --> 00:17:34,680 أعـمل في كـل إتـجاه 374 00:17:34,715 --> 00:17:38,038 وأتـوقع كـل الإحتمـالات 375 00:17:42,725 --> 00:17:44,786 مـرحبا؟ - (سيـّد (ريتـشاد - 376 00:17:44,821 --> 00:17:48,827 أودّ الحـديث معك بخـصوص بـعض فـرص التـقاعـد المـثيـرة 378 00:17:52,323 --> 00:17:53,737 أيـن مـحامي (فـارغـاس)؟ 379 00:17:53,772 --> 00:17:57,068 ، ليس لـديّ فـكرة لـقد قـال حـاجب المحكمة بأنـه لم يحـضر اليـوم 380 00:17:57,759 --> 00:17:58,623 أسمـعت ذلك؟ 381 00:17:59,114 --> 00:18:01,468 ماذا يـحدث لـو إختـفى محامي (فـارغاس) وحسب؟ 382 00:18:01,503 --> 00:18:02,420 دعـوى فـاسـدة 383 00:18:02,455 --> 00:18:03,724 لكن تحتاج (إيـرنشـو) لكسب الـقضية 384 00:18:03,759 --> 00:18:05,940 قـريبٌ بما يكـفي ، الدعـوى الـفاسدة تعني بأنّ عـليهم الـبدء من جـديد 385 00:18:05,975 --> 00:18:07,555 لا تـستطيع (غـلوريا فـارغـاس) ، أن تتحمل تكـالـيف محـامٍ ثـان 386 00:18:07,590 --> 00:18:09,073 سيتعين عـليها إسـقاط الـدعـوى 387 00:18:09,108 --> 00:18:09,716 أخـذنا الـبيدق 388 00:18:09,751 --> 00:18:11,259 وأخـذت (إيـرنشـو) الـفارس 389 00:18:11,811 --> 00:18:14,570 يا لنا من محـظوظين ، لدينا أكـثر من فارس 390 00:18:16,753 --> 00:18:18,900 فـليقف الجـميع 391 00:18:18,935 --> 00:18:20,643 (الـقاضية المحـترمة (كـيلي دورهام 392 00:18:21,123 --> 00:18:22,203 تـفضلوا بالجـلوس 393 00:18:22,238 --> 00:18:24,997 سـيّدة (فـارغـاس) ، ألديك أيّ فـكرة عن مـكان محـاميـك؟ 394 00:18:26,336 --> 00:18:27,935 سـيّدة (فـارغـاس) ، قـد لا يـكون لدي أيّ خيـار 395 00:18:27,970 --> 00:18:29,447 غـير الإعـلان عن الدعـوى الـباطلة 396 00:18:34,082 --> 00:18:35,692 إغـفري لتأخـري ، سـيادتكـم 397 00:18:36,041 --> 00:18:38,147 سـأكـن مـحامي للمـدّعـية 398 00:18:58,927 --> 00:19:00,271 لم أفـهـم ذلك 399 00:19:00,306 --> 00:19:02,798 أنا (جـوزيف مـيللر) ، محاميـك الجـديد الـذي عـينـته المـحكـمة 400 00:19:03,075 --> 00:19:06,526 هـل تـعيّن المـحكمة محـامون للـدعاوى المـدنية؟ 401 00:19:07,552 --> 00:19:09,863 أتـثقـين في حـكومـتك ،سـيّدة (فارغـاس)؟ 402 00:19:09,898 --> 00:19:11,495 لما ، أجل بالـطبع 403 00:19:11,530 --> 00:19:13,039 إذن دعيـني أتـولـّى الأمـر 404 00:19:13,538 --> 00:19:15,581 لـن يكـسب هـذهِ الـقضـية 405 00:19:16,573 --> 00:19:19,961 . . عـليه فـقط أن يـكـسب الـوقت - أتـسمحين لي بالإقـتراب من المنـصة؟ - 406 00:19:19,996 --> 00:19:21,541 لما يكـفي لـ(كـويـنت) بـقبـول عـرضكِ . . 407 00:19:21,576 --> 00:19:22,716 تـفضـل 408 00:19:29,955 --> 00:19:30,684 ، سـيّدتي الـقاضـية 409 00:19:31,269 --> 00:19:32,693 ، لا أحـب الكـلام الـفارغ 410 00:19:32,728 --> 00:19:36,421 لـكن سـلفي لم يـكن كامـلاً بـقدر ما كان عـليه عند عـرض هـذهِ الـقضـية 412 00:19:36,456 --> 00:19:38,871 ، عـلى سـبيل المـثال 413 00:19:38,906 --> 00:19:41,143 أودّ أن أضـيف بـعض الشـهـود إلى قـائمة الشـهود 414 00:19:41,178 --> 00:19:43,414 هـل هـذا هـو الكتاب السـنويّ للمرحلة الثانوية؟ 415 00:19:43,449 --> 00:19:44,543 نـعم ، إنّه كذلك 416 00:19:44,578 --> 00:19:49,808 (أتـرين ، قـصدي هـو إظـهار أنّ (إيـرنـستو فـارغـاس حـظيّ بـحياة نـشطة ومـفعمة بالحـيوية 418 00:19:49,843 --> 00:19:53,785 وهـؤلاء الـ430 شـخص سـيشهدون بأنـّه كان كـذلك في صـباه 420 00:19:53,820 --> 00:19:55,417 الإستدعاء مـرفوض 421 00:19:56,168 --> 00:19:57,374 حسـناً 422 00:19:57,409 --> 00:20:03,803 . . لـديّ صـور أودُّ أن أقـدمها من عـطلة 425 00:20:03,838 --> 00:20:05,742 للمستشار المعارض للـتزلج على الماء 426 00:20:05,777 --> 00:20:08,465 جمـيعها من مـوقعه على الأنترنت لـعامة النـاس 427 00:20:08,500 --> 00:20:09,552 أعتـرض 428 00:20:09,587 --> 00:20:10,679 يتعين عـليك ذلك 429 00:20:10,714 --> 00:20:12,319 لم يتـوجب عليك فعل ذلك ، بـجد؟ 430 00:20:12,354 --> 00:20:13,734 أقـصد ، بأنـّه لا يملك ذلك الجسـد 431 00:20:13,769 --> 00:20:14,637 ، أيـّها المحامي 432 00:20:14,672 --> 00:20:15,797 ألـديك شيءٌ آخـر؟ 433 00:20:16,557 --> 00:20:17,901 . . فـي الـواقـع 434 00:20:20,639 --> 00:20:22,906 لـديّ عـددٌ غـير قـليل من الأمـور 435 00:20:22,941 --> 00:20:25,561 أشـعر وحسـب بأنـّه إستمـر في الحـديث هـذا الـصباح إلى الأبـد 436 00:20:25,596 --> 00:20:26,559 !إنـّي أتـضور جـوعاً 437 00:20:26,594 --> 00:20:27,190 أنا أيـضاً 438 00:20:27,225 --> 00:20:29,655 قد أقـتل أحـدهم من أجـل شريحة لحم 439 00:20:29,690 --> 00:20:31,502 حسـبتُك نبـاتـية 440 00:20:33,221 --> 00:20:35,664 أجـل ، قـصدت شريحة لحم من الفـول 441 00:20:35,699 --> 00:20:40,988 مصنـوعة من الفـول مع الـصويا 443 00:20:41,023 --> 00:20:41,907 ، (ألـيس) 444 00:20:41,942 --> 00:20:43,158 كلنا نـغشّ قـليلاً 445 00:20:43,193 --> 00:20:44,408 ، أقـصد بأنـّي أخـصائية تـغذية 446 00:20:44,443 --> 00:20:46,800 وأقـضي الـيوم كـله في تعـليم الناس أكـل الـطعـام الـصحي 447 00:20:46,835 --> 00:20:48,659 ، لكن إن مـررت بـيومٍ سـيء 448 00:20:48,694 --> 00:20:51,817 أعـود إلى المنـزل وأنـجرف نحـو علبة المثلجات 449 00:20:52,964 --> 00:20:53,957 !إنتـظري 450 00:20:53,992 --> 00:20:54,745 إنتـظري لحـظة 451 00:20:54,780 --> 00:20:57,777 كـان ذلك سـراً ، لـقد أخبـرتني سـراً للتو ، صحيح؟ 452 00:20:57,812 --> 00:20:59,217 هـذا أمـرٌ يـفعـله الأصـدقاء 453 00:21:00,368 --> 00:21:02,563 أعـتقد ذلك ، أنت الألـطف هنا 454 00:21:02,598 --> 00:21:03,779 حـقاً؟ 455 00:21:04,465 --> 00:21:05,873 أعنـي ، شـكراً لكِ 456 00:21:11,763 --> 00:21:13,024 من هـذا الـشخص؟ 457 00:21:13,059 --> 00:21:16,602 أريـد تحـليلاً لكـل إطار في هـذا الـفيلم 458 00:21:16,637 --> 00:21:18,865 أريد أن يعمل المحـللون طوال اللـيل 459 00:21:18,900 --> 00:21:20,170 أحتـاج إلى أن أسـألك 460 00:21:20,205 --> 00:21:21,556 شـارفت وجبة الـغداء على الإنـتهاء 461 00:21:21,591 --> 00:21:23,100 عـد إلى المحـاكمة 462 00:21:24,492 --> 00:21:25,906 . . (جـوزيـف مـيللر) 463 00:21:25,941 --> 00:21:27,688 جـورج تـاون" لما قبل كلية الحقوق" 464 00:21:27,723 --> 00:21:29,267 كـلية الحـقوق لـ"هارفارد" مع مرتبة الشـرف 465 00:21:29,302 --> 00:21:30,794 لا يمـكن لـهذا أن يكن صحيحاً 466 00:21:30,829 --> 00:21:34,200 يجب أن يـكون أجـر هـذا الشـخص للسـاعة أكـثر مما تجنـيه أرملتنا الحزينة في الشهر 468 00:21:34,235 --> 00:21:35,576 سـيدتي ، تم التـحقق من ذلك 469 00:21:35,611 --> 00:21:37,398 (إلا إن (غـلوريا فـارغاس عـثرت على شـخصٍ مـا 470 00:21:37,433 --> 00:21:40,795 الـذي إستطاع خـلق قـصة للإستخبارت المركزية ولـديه هـوية مـزيفة 471 00:21:40,830 --> 00:21:42,522 ماذا سـيكون منـصبي بعـد البـيع؟ 472 00:21:42,557 --> 00:21:44,258 ، أعـرف ، أنـّه بـعد الـبيع 473 00:21:44,293 --> 00:21:45,476 ، لـديّ أسـهم 474 00:21:45,511 --> 00:21:47,585 لكـن ما الـذي . . ما الـذي سـأقـوم بـه في الـشـركة؟ 475 00:21:47,620 --> 00:21:49,479 "صـنع الـفخار في "نيـو مـكسـيكو 476 00:21:49,514 --> 00:21:51,992 أيـاً كان ما تـودّ فـعله في وقت فـراغك (يـا سـيّد (كـوينت 477 00:21:52,027 --> 00:21:53,537 حسـنٌ ، ماذا لـو فـضّلت البـقاء؟ 478 00:21:53,572 --> 00:21:55,549 لـقد إستـثمرت الملايين في العيش على الأعشـاب 479 00:21:55,584 --> 00:21:57,834 وأستـثمرت الملايين في هـذه المحاكمة 480 00:21:57,869 --> 00:22:00,402 أياً كان ما تـريد فـعله فـهو غيـر مهـم 481 00:22:08,776 --> 00:22:10,679 لمّ عـرضتِ علـيّ هذا المبلغ الضخم؟ 482 00:22:10,714 --> 00:22:12,446 أمتـوتر بـسبب محـاكمـتك؟ 483 00:22:12,481 --> 00:22:14,854 إنهـا ضـعف ما تسـتحقه شـركتي 484 00:22:14,889 --> 00:22:16,845 إنتـظر ، من تـلك؟ 485 00:22:16,880 --> 00:22:19,279 الشـخص الـذي يتحـدث مع محامي (فـارغـاس)؟ 486 00:22:19,314 --> 00:22:21,863 كـلا ، هـيّ 487 00:22:22,167 --> 00:22:23,673 ، (أدخل على حـاسوب (كـوينت 488 00:22:23,708 --> 00:22:25,691 جـدوله الـزمني ، بريده الألكتـروني 489 00:22:25,726 --> 00:22:29,194 إسـحب سجـل المكالمات وسجلات نظام تحديد المواقع في هـاتـفه 490 00:22:29,229 --> 00:22:30,858 أريـد مـعرفة من هـيّ 491 00:22:31,926 --> 00:22:34,576 (إنّ "الـهند" مـكانٌ رائـعٌ جـداً الآن ، سـيّد (كـويـنت 492 00:22:34,611 --> 00:22:37,750 مـلايين العاملين المحـليين إستعانـوا بمـصادر خارجية للوظـائف الأمريكـية 493 00:22:37,785 --> 00:22:39,338 الإتصالات الهـاتفيـة ، خدمـة العمـلاء 494 00:22:39,373 --> 00:22:42,338 والعمل على وجه الحصر في وظائف ما بعـد منتـصف الليل 495 00:22:42,373 --> 00:22:45,380 الملاييـن من النـاس هـم بحـاجة ماسة للبقاء متـيقظين 496 00:22:45,666 --> 00:22:48,385 "منتج "الحياة السـريعة" سيعمل ضجة كبيرة في "الـهند 497 00:22:48,700 --> 00:22:50,367 كم حـجم المبـيعات التي نتحدث عنها؟ 498 00:22:50,402 --> 00:22:52,345 تحتوي "الهنـد" على مليار نسمة 499 00:22:52,380 --> 00:22:56,760 جـلّ ما أريده منك هـو تسـوية أمـورك القـانـونية الحـالية 500 00:22:56,795 --> 00:22:59,433 لا يمـكننا الخـوض في الأعمال وأنت تحـت هـذا الـضغط السـيء 501 00:22:59,468 --> 00:23:01,393 ، تقول (أيـرنشـو) إن سـوّينا الأمـر 502 00:23:01,428 --> 00:23:03,171 نتـفتـح لدعـاوى قـضائـية أخـرى 503 00:23:03,206 --> 00:23:05,043 لا نـكترث للمـزيـد من الدعاوى القـضائية 504 00:23:05,078 --> 00:23:06,809 ، ومع مـليار شـخص في الـقوى العـاملة 505 00:23:06,844 --> 00:23:09,614 فـعددٌ قـليل من الـوفيـات لن يسبب صـدمة 506 00:23:10,882 --> 00:23:12,374 ألن تـقمـع الحـكومـة؟ 507 00:23:12,748 --> 00:23:17,984 سـيّد (كـويـنت) ، يتـطلب الأمـر خمـس سنـوات للحـصول على تصريح لموقف السيارات 508 00:23:19,983 --> 00:23:22,156 لـقد تمـكنت منـّي هـذهِ المحـاكمـة 509 00:23:22,191 --> 00:23:24,363 أحتـاج إلى رؤيـة عـملياتك 510 00:23:24,398 --> 00:23:25,739 بالـطبع 511 00:23:25,774 --> 00:23:27,274 . . حسـنٌ ، بإستـطاعتـي 512 00:23:27,309 --> 00:23:30,672 بإسـتطاعتي تنـظيم مـؤتمـراً عن طريق الـفيديو مع شـركائـنا في الـشركة الأم 513 00:23:30,707 --> 00:23:32,553 بالـطبع ، فإنّ "مـومباي" متـقدمة بـ 12 سـاعة 514 00:23:32,588 --> 00:23:35,567 لـذا سيـكون المـؤتـمر عند منتـصف الليـل تـقريباً 515 00:23:35,602 --> 00:23:38,187 هـل لـي أن أرسل سيـارةً لـتقلـك؟ 516 00:23:42,832 --> 00:23:44,169 قـرب الأمـر 517 00:23:45,478 --> 00:23:46,317 لا ، لا 518 00:23:46,352 --> 00:23:49,388 لا يمـكنني الإحتـيال أكـثر من ذلك 519 00:23:49,423 --> 00:23:51,130 إستمع الآن ، وصـلنا إلى منـتصف اللعـبة 520 00:23:51,165 --> 00:23:52,798 هـنا حيـث نتـقايـض 521 00:23:52,833 --> 00:23:54,590 نبحـث عن نـقاط الـضعف 522 00:23:54,834 --> 00:23:58,358 عـليك أن تمـنح (صـوفي) بـعض الـوقت للمـناورة 523 00:23:58,393 --> 00:24:02,565 بـكل بـساطة لا يمـكنني أجعـل الأمر أبـطأ أو أكـثر مـللاً 524 00:24:02,600 --> 00:24:04,985 حسـنٌ ، أتـعرف لما يـقولن بأنّ الـعدالـة مـعصـوبة العـينين"؟" 525 00:24:05,020 --> 00:24:07,179 حتـى لا يتـسنـى لك رؤيـة بأن الـعدالة نـائمـة 526 00:24:07,214 --> 00:24:11,664 واثـقٌ من أنّ لـديك مخـزونٌ من الـضجر سـتـقم بـه 528 00:24:12,644 --> 00:24:16,248 الشـريحة رقـم 162 هـذهِ أشـياء جيـدة 529 00:24:16,283 --> 00:24:17,298 (مـرحباً د. (غـولدفارب 530 00:24:18,073 --> 00:24:24,956 أيمـكنك إخبـارنا كيـف شـقت المـواد الكـيمائية طـريقهـا في النـاقل الـعـصبيّ؟ 532 00:24:26,283 --> 00:24:28,403 هـل لهـذا فـائدة أيهـّا المـحامي؟ 533 00:24:28,438 --> 00:24:32,292 ،أؤكـد لسيادتكم بأنّ الشـرائح الـ100 القادمة ضـرورية 535 00:24:34,520 --> 00:24:38,306 "شـركة مـومباي الدولـية المحـدودة" لـديها حـضور مسـبق في المـراكز المـدنية 536 00:24:38,341 --> 00:24:39,618 "مـع مـنتج "الحياة السـريعة 537 00:24:39,653 --> 00:24:43,288 نـؤمن بأننا نسـتطيع أن نتـوسع عبـر الـقارة بأكمـلها 538 00:24:43,323 --> 00:24:44,782 لابـدّ أن أقـول ، بأنّـي إنبـهرت 539 00:24:44,817 --> 00:24:46,279 ونـحن مـعك 540 00:24:46,314 --> 00:24:50,107 لا نتـعامل بشـكلٍ يـوميّ مع شخـصٍ مثقف جـداً 542 00:24:50,142 --> 00:24:55,014 حسـنٌ ، لا أحـصل على عرض كـل يـوم (من شـخـص مثـل السـيّدة (سـميث باتـيل 544 00:24:59,884 --> 00:25:03,694 أعـتقد بأنـك ستـجدنا مـعززين لنماء الشـركة 545 00:25:04,501 --> 00:25:06,733 أعـذرني ، فإنّي متـأخـر 546 00:25:06,768 --> 00:25:07,312 أجـل 547 00:25:07,347 --> 00:25:08,447 شـكراً لك 548 00:25:08,482 --> 00:25:09,950 (شكـراً لك (آفـي 549 00:25:13,273 --> 00:25:14,285 إذن؟ 550 00:25:15,537 --> 00:25:16,900 عـليّ التـفكير في الأمـر 551 00:25:17,263 --> 00:25:20,156 أخـشى أنـّه لا يمكنـني منـحك الكـثير من الوقت 552 00:25:20,672 --> 00:25:23,225 (قم بتـسوية قـضيتك ، سـيّد (كـوينـت 553 00:25:23,260 --> 00:25:26,121 أثـق بـعدها بأننا سنـعمل معـاً 554 00:25:36,061 --> 00:25:38,385 جيد ، إنـّه جـيد - بماذا أخبـرتك؟ - 555 00:25:40,292 --> 00:25:42,847 (شكـراً لـقدومك في أقـرب وقت (دونـي 556 00:25:42,882 --> 00:25:44,558 لا تقـلق بشأن ذلك 557 00:25:44,593 --> 00:25:46,214 لما يـوجد الأصـدقاء؟ - بالـضبط - 558 00:25:46,249 --> 00:25:48,428 البـيرة على حسابي قريباً - أتـذكر ذلك - 559 00:25:51,052 --> 00:25:52,028 إنـّه جيـدٌ جـداً - بمـاذا أخبـرتك؟ - 560 00:25:58,669 --> 00:26:00,985 أهـذا شيء على (أليـس) أن تـرتديـه؟ 561 00:26:01,020 --> 00:26:01,825 أجل ، أجـل 562 00:26:01,860 --> 00:26:02,824 إستـرخِ ، اتـعلمين أمـراً؟ 563 00:26:02,859 --> 00:26:06,581 (سيتـصل بنـا (كـوينت ويسـوي الأمـر قـبل أن يذهب إلى المحـكمة 565 00:26:07,293 --> 00:26:08,858 أعتـقد بأنّ (أليـس) لم تكـن بذلك السـوء 566 00:26:08,893 --> 00:26:09,988 حـذائـها أكـثر راحـة من حـذائي 567 00:26:10,023 --> 00:26:11,151 لأنـها هي أحـذيتـك 568 00:26:11,186 --> 00:26:12,276 تحـب الأيـام الممـطرة 569 00:26:12,311 --> 00:26:13,476 يا رفـاق 570 00:26:16,860 --> 00:26:18,194 أنـظروا إلى هـذا 571 00:26:18,229 --> 00:26:19,162 أتمـازحنـي؟ 572 00:26:19,239 --> 00:26:20,679 لا يمـكنني تصـديق هذا 573 00:26:20,714 --> 00:26:21,919 "قـامت (إيـرنـشو) بشـراء "مـومباي 574 00:26:21,954 --> 00:26:24,648 إنـها تـقوم بحمـاية إستـثماراتـها والـقضاء عـلى المنـافـسة 575 00:26:25,095 --> 00:26:26,592 لـقد قـضي عـلينا 576 00:26:27,102 --> 00:26:31,702 لـقد أنفـقت للتو ملاييـن الدولارات لشـركة لم أعمـل فيـها حقـاً 578 00:26:35,425 --> 00:26:36,528 وقـّع هنـا 579 00:26:37,771 --> 00:26:39,529 ألديك أدنـى فكـرة عمّـا يحـدث هنا؟ 580 00:26:39,564 --> 00:26:41,003 قـم بتـوقيع الأوراق وحسـب 581 00:26:52,911 --> 00:26:54,707 كيـف لها حتـى أن تـعرف بأننا عـقدنا صـفقة؟ 582 00:26:54,742 --> 00:26:56,710 لأنـهم لم يـقومـوا بمـراقـبة غرفة المحـلفين وحسب 583 00:26:56,745 --> 00:26:57,955 (إنـهم يـراقبـون (كـوينـت 584 00:26:57,990 --> 00:26:59,020 يقومون بـقراءة بريده الإلكتـروني 585 00:26:59,055 --> 00:27:00,451 ويتجسسـون على هـاتـفه 586 00:27:00,486 --> 00:27:02,499 من المحتـمل أنـهم وضعـوا بعض الاشخاص لتعقبه 587 00:27:02,534 --> 00:27:04,121 ما المـفترض عليـنا فـعله الآن؟ 588 00:27:05,701 --> 00:27:07,287 نـكسب الـقضـية 589 00:27:08,786 --> 00:27:10,709 عـفواً ، الـقضـية المسـتحيـلة؟ 590 00:27:10,744 --> 00:27:12,693 الـقضية التـى لا يمـكن أن نـكسبها؟ 591 00:27:12,728 --> 00:27:14,276 أجل ، تـلك هـي 592 00:27:16,775 --> 00:27:18,414 لا ، لا . . إسمـع ، لقد أخـبرتـ 593 00:27:18,449 --> 00:27:21,317 أخبـرتني بأنّ ما عليّ فعله كان التأجيـل بالحيلة 594 00:27:21,352 --> 00:27:22,899 لا يمـكنني كسـب محـاكمة حقيقية 595 00:27:22,934 --> 00:27:23,675 لمّ لا؟ 596 00:27:23,710 --> 00:27:25,913 !لسـتُ بمـحامٍ حقـيقي إنـّي أتـظـاهـر بـذلك 597 00:27:25,948 --> 00:27:30,266 بـحقك ، أتـعتـقد بأنّ المحـامـون الـفعليين لا يتـظاهـرون وحسـب ليكـونـوا في ذلك المكان؟ 599 00:27:30,301 --> 00:27:33,816 وبالمناسـبة ، الشـخص الـذي أنت ضـده يقـوم أحـدهم بإملاء ما عليه قـوله من المسـتودع 601 00:27:33,851 --> 00:27:36,199 نيـت) ، لـقد أنهـيت قـضيتي ، حسـنٌ؟) 602 00:27:36,234 --> 00:27:39,414 كل ما تبـقي عليّ فـعله هـو إستـجواب الشـهود والخـاتمـة 603 00:27:39,449 --> 00:27:40,862 هناك 12 شخص من هيـئة المحـلفين 604 00:27:40,897 --> 00:27:42,030 تحـدث مـعم وحسـب 605 00:27:42,065 --> 00:27:42,954 كنت تقـوم بهـذا طوال حيـاتك 606 00:27:42,989 --> 00:27:45,609 قم بـوضع ربطة العنق فـقط وأنـهي المـوضوع 607 00:27:52,228 --> 00:27:53,404 لا يمـكنني فـعلها 608 00:27:54,391 --> 00:27:55,564 لا يمـكنني إقـناع كامل هيـئة المحلـفين 609 00:27:55,599 --> 00:27:58,284 لقد عمـلنا على فـن الإقنـاع طوال الأسـبوع 610 00:27:58,319 --> 00:27:59,326 لـقد أبـليتِ حسـناً 611 00:27:59,361 --> 00:28:01,009 أجـل ، مـعكم يا رفاق 612 00:28:01,044 --> 00:28:02,951 الأشخاص الـذين في هـيئة المحلفين طبيعيين 613 00:28:02,986 --> 00:28:06,425 لا يـوجد شـخص طبيـعي واحد بينـهم 614 00:28:06,460 --> 00:28:08,919 المرأة المـسنة التي كانت تحمل الوعاء وقت الـغداء ليست طبيـعية؟ 615 00:28:08,954 --> 00:28:11,784 تلك التي قامت بعـرض صـور أحـفادها لكِ؟ 616 00:28:12,117 --> 00:28:15,048 ألم تـلاحظي شيء غير عادي في الـصور؟ 617 00:28:15,083 --> 00:28:15,784 كـلاّ 618 00:28:15,819 --> 00:28:17,940 حسـنٌ ، لم تـرّ أولئك الأحـفاد منذ سنـوات 619 00:28:17,975 --> 00:28:18,630 . . إنـّها 620 00:28:18,665 --> 00:28:22,651 إنـّها تـكذب على الجمـيع بأنـّهم عـائلة واحـدة سـعيدة 622 00:28:22,686 --> 00:28:23,722 لا تـعرفين ذلك 623 00:28:23,757 --> 00:28:27,209 بـاركـر)، إنـّي أمـيّز الناس لكسب رزقي) 624 00:28:27,244 --> 00:28:28,816 هـذا ميـزتي 625 00:28:28,851 --> 00:28:31,143 حسـناً ، (تـشارلـي) ، المـرسـل 626 00:28:31,178 --> 00:28:33,357 أتـعلمين ، ذلك الذي لديه 5 أطفـال؟ 627 00:28:33,392 --> 00:28:34,205 شـاذ؟ 628 00:28:34,240 --> 00:28:35,420 مصاب بداء النـهم 629 00:28:36,171 --> 00:28:39,709 ، تـريفـور) ، الـفتى الإجتماعي) شـاذٌ جـداً 630 00:28:43,229 --> 00:28:44,491 مـاذا عن (بـيغي)؟ 631 00:28:44,526 --> 00:28:47,579 في الـواقع ، (بـيغي) طبـيعية بشـكلٍ مـقزز 632 00:28:47,614 --> 00:28:48,649 . . لكـن بـقيـتهم 633 00:28:48,684 --> 00:28:51,805 (جمـيعهم لديـهم حيـاة (أليـس 634 00:28:51,805 --> 00:28:55,131 أنتِ فـقط . . . حـدث الأمـر مـصادفة لتـعطِّ شـخصـيتك إسـماً 635 00:29:04,481 --> 00:29:06,884 حسـنٌ ، ليس لدينا محـكمة اليـوم 636 00:29:06,884 --> 00:29:09,482 لكن لـدينا عمـلٌ نـقوم بـه 637 00:29:10,182 --> 00:29:11,879 هـل سأحـب هـذا الـعمل؟ 638 00:29:11,914 --> 00:29:14,422 ليس الـجزء الأول منه 639 00:29:21,441 --> 00:29:22,788 نـقوم بـملاحـقة (كـوينت) الآن 640 00:29:31,913 --> 00:29:33,113 !تبـاً 641 00:29:33,123 --> 00:29:34,230 من أين جـاء هـذا الرجـل؟ 642 00:29:34,265 --> 00:29:34,936 أأنـت بخـير؟ 643 00:29:34,971 --> 00:29:35,969 !يا رجـل 644 00:29:56,959 --> 00:29:59,026 ، (لـقد وضعـت الجـهاز في محـرك (كـوينت 645 00:29:59,611 --> 00:30:02,346 إهتـممت بأمـر الأشخـاص الـذين أرسلتهم (إيـرنشـو) ، خـلف (كـوينـت) 646 00:30:02,381 --> 00:30:03,544 ويجـب أن تعـرفوا مكانه 647 00:30:03,579 --> 00:30:08,624 بـعد . . 3 . . 2 648 00:30:09,367 --> 00:30:10,630 1 . . 649 00:30:29,312 --> 00:30:30,492 أهنـاك مشـكلة؟ 650 00:30:36,658 --> 00:30:39,041 أيـن أنـت؟ أنا عـلى وشـك الـبدء في المحـكمة 651 00:30:39,076 --> 00:30:40,728 لـقد تـعطلت سيارتي للتـو 652 00:30:40,763 --> 00:30:42,168 سأصـل هناك حـالما أستـطيع 653 00:30:43,348 --> 00:30:44,646 أمتـأكـد ممـا تـفعـله؟ 654 00:30:44,681 --> 00:30:47,326 أتمـازحني؟ لـقد عمـلت في هـذا لـسنين 655 00:30:47,361 --> 00:30:48,148 لا تسـئ فـهمي 656 00:30:48,183 --> 00:30:49,755 إن السـيارة الكهـربائية ستكن بداية جيـدة 657 00:30:49,755 --> 00:30:52,520 لكن بإمـكانك صنـع وقـودك من فـضلات جسـدك 658 00:30:52,555 --> 00:30:53,967 أتـصنع سـماداً؟ 659 00:30:54,002 --> 00:30:58,343 . . ذلك الـشعور عنـدما . . عندما تـغلق الهـضم لدورة الإحتـراق الـداخلـي 661 00:30:58,378 --> 00:30:59,605 أطلقت عليـها "أ" الثلاثية 662 00:30:59,640 --> 00:31:01,062 لا يتـوجب عليك فعل ذلك - . . كلا ، إنـّه - 663 00:31:01,097 --> 00:31:02,198 لا بـأس 664 00:31:02,233 --> 00:31:03,800 هنـا . . هنـا تـقبع مشـكلتك 665 00:31:03,800 --> 00:31:04,572 أيـن؟ 666 00:31:04,607 --> 00:31:05,701 إنـها هنـا - تلك؟ - 667 00:31:05,736 --> 00:31:07,804 إن ألقـيت نـظرة على هذا ، ستـرى مكان مشـكلتك 668 00:31:07,839 --> 00:31:09,576 إنـّي أنـظر ، ولكن لا أعـرف الكـثير عن السيارات 669 00:31:09,611 --> 00:31:11,791 لا يمـكنني رؤيـة أي شيء إطلاقـاً 670 00:31:11,826 --> 00:31:12,625 ما هـذا؟ 671 00:31:19,439 --> 00:31:21,209 (سـيّدة (فـارغـاس لديها تـوسع في الشـريان الأورطي 672 00:31:21,244 --> 00:31:24,390 من المـمكن ذلك نتيجة للإنفعال الروماتيزمي عندما كانت طفلة 673 00:31:24,425 --> 00:31:26,408 هـذا ما تسبب في نـوبتها الـقلبية 674 00:31:26,443 --> 00:31:27,895 ، إذاً ، في رأيـك الطـبيّ 675 00:31:27,930 --> 00:31:32,269 ما الدور الذي لعبه المنتج في وفاة السـيّد (فـارغـاس)؟ 676 00:31:32,304 --> 00:31:35,085 لم يلعب أي دورٍ كان 677 00:31:35,556 --> 00:31:37,116 لا مـزيد من الأسـئلة ، سـيادتكم 678 00:31:38,148 --> 00:31:39,600 (شـاهـدك يا سـيّد (مـيللر 679 00:31:42,827 --> 00:31:44,553 عـذراً 680 00:31:45,097 --> 00:31:46,377 عـلامّ؟ 681 00:31:46,412 --> 00:31:47,673 أنـا 682 00:31:48,205 --> 00:31:49,247 إنـكِ تـستحقين ما هـو أفـضل 683 00:31:49,282 --> 00:31:51,318 أنـك أفـضل محـامٍ لـدينا 684 00:31:51,353 --> 00:31:52,957 شكـراً جـزيلاً لك 685 00:31:54,280 --> 00:31:55,883 (إننـا ننـتظر يا سـيّد (مـيللر 686 00:31:57,000 --> 00:31:58,066 حـالاً ، سـيادتكم 687 00:32:01,062 --> 00:32:02,426 . . (د. (بـاتـيمكن 688 00:32:03,105 --> 00:32:06,456 هـذهِ ليست المـرة الأولى التي تشهد فيها كخبير ، أليـس كذلك؟ 689 00:32:06,491 --> 00:32:07,337 صـحيـح 690 00:32:07,372 --> 00:32:10,010 لا ، لا ، في الـواقع ، لـقد أدليت بشهادتك في جميع أنحاء البلاد 691 00:32:10,045 --> 00:32:13,022 "هـيوستن" ، "شـيكاغـو" ، سانت لـويس" هـل هـذا صحيح؟ 692 00:32:13,057 --> 00:32:13,947 نـعم 693 00:32:13,982 --> 00:32:15,594 هـذا كان إلى السـنة المـاضية 694 00:32:15,629 --> 00:32:16,772 للـ12 شـهر المـاضيـة 695 00:32:16,807 --> 00:32:18,780 لـقد أدليـت بشـهادتك في ولاية "كاليـفورنيا" فـقط؟ 696 00:32:18,815 --> 00:32:20,898 هـذا يـبدو صحيحاً - إعتـراض ، وثاقة الصلة بالموضوع؟ - 697 00:32:20,933 --> 00:32:23,178 إنـها تمـسّ بمـؤهـلاته ، سـيادتكم 698 00:32:25,349 --> 00:32:26,699 الآن ، للسـنة الـماضية 699 00:32:26,734 --> 00:32:30,216 قمت بالإدلاء بشـهادتك للمـحاكمات التـي تسـطيع الـقيادة إليها 700 00:32:30,251 --> 00:32:31,804 لن أصـنفها بهـذا الشـكل 701 00:32:31,839 --> 00:32:34,091 هـل ذلك بسبب أنـك غير مصرحٍ له لدى الطيران الخاص بالحكومة الأمريكية؟ 702 00:32:34,126 --> 00:32:38,225 أو بأنّ الأمـر معـروفٌ عمـوماً قـائمة مـراقـبة الإرهابيـين؟ 703 00:32:38,260 --> 00:32:40,878 أنا مسـجلٌ في الـقائمة ، ولكني لستُ إرهابياً 704 00:32:40,913 --> 00:32:42,304 الحـكومة الأمـريكـية تـظنٌ ذلك 705 00:32:42,339 --> 00:32:46,425 لمّ يـودون أن يـضعوكَ في الـقائمة ، (مع أناس كـ(أسـامة بن لادن 707 00:32:46,460 --> 00:32:47,547 والشـيخ (خـالد محـمد)؟ 708 00:32:47,582 --> 00:32:50,099 إسمـع ، نـعم ليس مصرحٌ لي في الطيران 709 00:32:50,134 --> 00:32:51,498 الإرهـاب . . الإرهـاب 710 00:32:51,533 --> 00:32:55,857 غير مصرح لي ، لكن ليس لهذا عـلاقـة بالإرهــاب 711 00:32:58,649 --> 00:33:00,032 كـانت هنالك حـادثـة 712 00:33:00,067 --> 00:33:01,966 حـادثة ، حسـنٌ 713 00:33:02,616 --> 00:33:04,753 ألـذلك أن يـصادف بأن تكن حـادثة 714 00:33:04,788 --> 00:33:07,379 "في الـرحلة رقم 732 الخارجة من "سـانت لـويس 715 00:33:07,414 --> 00:33:10,946 عندما قمت بمـداعبـة أرداف المـضيفة؟ 716 00:33:10,981 --> 00:33:12,961 أو لـذلك أن يـصادف بأن تكن حـادثة 717 00:33:12,996 --> 00:33:17,088 "على الـرحلة رقم 1433 الخارجة من "شـيكاغـو 718 00:33:17,123 --> 00:33:19,600 عنـدما شـربت 17 كأس صغير من المارغاريتا 719 00:33:19,635 --> 00:33:20,790 قمت بخـلع بنـطالك 720 00:33:20,825 --> 00:33:22,199 ووقـفت عـلى عـربة المشـروبات 721 00:33:22,234 --> 00:33:23,426 ، وغنيـت هـذا المـقطع 722 00:33:23,461 --> 00:33:24,672 أنـا قـردٌ مـثير جنسيـاً"؟" 723 00:33:24,707 --> 00:33:26,231 لا أتـذكـر ذلك 724 00:33:26,266 --> 00:33:27,367 لست متـفاجئـاً 725 00:33:27,402 --> 00:33:29,050 ، لأنـها لم تكن مـرةً واحـدة 726 00:33:29,085 --> 00:33:29,897 ، بـل مـرتيـن 727 00:33:29,932 --> 00:33:32,715 ولكنها كانت 22 حـادثة من الـثمالة والمحـاربة 728 00:33:32,750 --> 00:33:34,773 الـسلوك السـيء هـو من قادك إلى تلك القائمة 729 00:33:34,808 --> 00:33:35,541 ، (سيـّد (مـيللر 730 00:33:35,576 --> 00:33:36,270 إعتـراض 731 00:33:36,305 --> 00:33:37,711 أتـعلمين أمـراً ، سـيادتك؟ 732 00:33:38,599 --> 00:33:39,965 لـقد قـررت الحـكومة الأمـريكية . . على أنّ هـذا الـرجل 733 00:33:40,000 --> 00:33:43,569 ، غـير مـؤهـل بأن يـركب الطـائـرة (مـثل (أسـامة بن لادن 734 00:33:43,604 --> 00:33:45,843 كـيف لـهيئة المحلفين أن يـعتمدوا علـيه 735 00:33:45,878 --> 00:33:48,163 ليدلي برأيـه الـطبي؟ 736 00:33:48,198 --> 00:33:50,217 . . لا - لا مـزيد من الأسـئلة - 737 00:33:50,480 --> 00:33:51,481 أنا في حـالة شـفاء 738 00:33:51,516 --> 00:33:52,769 إنتـهينا 739 00:33:54,080 --> 00:33:55,970 (بإمـكانك النـزول د. (بـاتيمكـن 740 00:34:00,653 --> 00:34:02,339 (أطلعيني على المستجدات يا (صـوفي 741 00:34:02,374 --> 00:34:04,466 لـقد حصلت على ثلاثة من أصل خمسـة 742 00:34:08,867 --> 00:34:10,076 قـومي بنسخهـا 743 00:34:10,111 --> 00:34:12,282 إنّ (هـارديـسون) على وشك إلـقاء بيانه الخـتامـيّ 744 00:34:13,229 --> 00:34:14,241 (سـيّد (مـيللر 745 00:34:14,929 --> 00:34:17,791 أتـعلمون ، قـبل أسـبوع كـنتم جميـعاً غـرباء 746 00:34:17,826 --> 00:34:20,105 وبـعدها حـدث نـفس الشـيء معكم جميعاً 747 00:34:20,140 --> 00:34:21,392 حـصلتم على ذلك المـظروف 748 00:34:21,427 --> 00:34:22,133 تـعـرفـون ما هـو 749 00:34:22,489 --> 00:34:23,516 الذي يأتي في الـبريد 750 00:34:23,551 --> 00:34:25,543 "مكتـوبٌ أعـلاه "مـقاطعة لـوس أنـجلوس 751 00:34:25,578 --> 00:34:27,431 تـفتحـونها هـكذا "يـا إلـهي" 753 00:34:31,601 --> 00:34:33,085 يمـرّ أسـبوع 754 00:34:33,581 --> 00:34:36,035 تشـاهدون إسـتعراض الشـهـود 755 00:34:36,070 --> 00:34:37,859 وتستـمتعون إلى جـدال المـحاميـن 756 00:34:37,894 --> 00:34:40,161 وفـجأةً ، لسـتم غـرباء بـعد الآن 757 00:34:40,196 --> 00:34:43,031 بـعضـكم قـد كـوّن صـداقات 758 00:34:43,908 --> 00:34:46,222 ليس الأمـر كما حسبـتموه ، صحيح؟ 759 00:34:47,949 --> 00:34:51,021 لكن بعـدها ، يطلب منكم الـقاضي دراسة الأمـر 760 00:34:52,708 --> 00:34:54,249 وبـعدها تراودكم لحـظة من الإرتياب 761 00:34:54,284 --> 00:34:55,820 أنا لستُ بـطيب" "أنا لـستُ بـعالـِم 762 00:34:55,855 --> 00:34:59,085 (كـيف لـي أن أعـرف بأنّ (إيـرنسـتو فارغاس" "مـات من إستـخدامه لمـنتج "الحياة السـريعة"؟ 763 00:34:59,120 --> 00:35:01,245 "كـيف بإمـكاني التأكـد؟" 764 00:35:01,280 --> 00:35:07,205 لكن ذلك المـظروف يئتمنكم عـلى أهـم التعهـدات المـواطنية 766 00:35:07,240 --> 00:35:08,589 وبـذلك تـعرفون الحقـيقـة 767 00:35:08,624 --> 00:35:11,285 إنّ الأمـر مهـم بأن لا نجـرؤ عـلى منـحهِ لـشخصٍ واحـد 768 00:35:11,320 --> 00:35:14,003 لكـن لـلـ12 غـريب 769 00:35:14,503 --> 00:35:15,881 . . الآن ، كل ما أطلبه منـكم هـو 770 00:35:15,916 --> 00:35:19,328 بأن تـذهبـوا إلى تلك الغرفة وتـعملوا معـاً 771 00:35:19,363 --> 00:35:20,967 وتـكتـشفون الحـقيقة 772 00:35:22,893 --> 00:35:25,492 واثـقٌ من أنـكم ستـصلون إلى قـرارٍ عـادل 773 00:35:38,901 --> 00:35:40,385 سأعتـبرها إطـراء 774 00:35:42,368 --> 00:35:43,341 مـاهـو وضـع (بـاركـر)؟ 775 00:35:43,376 --> 00:35:44,237 لنـكتشف ذلك 776 00:35:49,486 --> 00:35:50,395 نـعم 777 00:35:50,430 --> 00:35:51,617 . . إنـّها نهـاية اللـعبة 778 00:35:51,652 --> 00:35:53,192 الأمر على عاتقها الآن 779 00:36:18,815 --> 00:36:20,062 هـذا غـريب 780 00:36:20,097 --> 00:36:20,950 مـاذا؟ 781 00:36:22,557 --> 00:36:24,628 حـظينا بأحـد المـحلفين 782 00:36:24,663 --> 00:36:27,331 وتـم إستـبعاده 783 00:36:27,366 --> 00:36:28,970 حـظينا بمـحاميـهم 784 00:36:29,005 --> 00:36:30,690 وظـهر مـحامٍ آخـر 785 00:36:30,725 --> 00:36:32,270 (تحاول الشـركة أخـذ (كـوينت 786 00:36:32,305 --> 00:36:34,028 فسأسـتولي على الشـركة 787 00:36:34,063 --> 00:36:37,187 . . إنـّه تـقريباً 788 00:36:39,627 --> 00:36:40,750 أنـّه أمـرٌ سخـيف 789 00:36:41,713 --> 00:36:42,530 حسـناً 790 00:36:43,069 --> 00:36:44,276 تلك هـي بـراهيـني 791 00:36:44,311 --> 00:36:47,134 لمّ أظنّ بأنّ علينا ان نتـخذ الـقرار؟ 792 00:36:47,169 --> 00:36:49,952 أعـرف بـأنـّي واحـدة منـكم 793 00:36:49,987 --> 00:36:52,033 لكن هـذا ما أشـعر به 794 00:36:52,068 --> 00:36:55,407 لمّ لا نعمل إستطلاع للـرأي لنـرى مـوقف كل واحـدٍ منّا؟ 795 00:36:55,442 --> 00:36:59,166 من يأيـد المـدعى عـليه ، بأمر العيش على الأعشاب؟ 796 00:37:01,233 --> 00:37:02,628 !نـعم 797 00:37:10,211 --> 00:37:11,610 !كسبنا الـقضية 798 00:37:11,645 --> 00:37:12,829 إنّ (كـوينت) في طريقه إلى هنا 799 00:37:12,864 --> 00:37:14,469 بإستطاعتك تبليغه الأخـبار السارة 800 00:37:14,504 --> 00:37:17,723 لن نـخبر الـسيّد (كـوينت) أي شيء 801 00:37:17,758 --> 00:37:19,595 أتـعرف لمّ لم يحـضر إلى المحكمة اليـوم؟ 802 00:37:19,630 --> 00:37:21,968 إتـصل عليّ ، وأبلغني بأنّ سيارته تعطلت 803 00:37:22,003 --> 00:37:25,431 كنت أتـعقبه عن طريق نظام تحديد المواقع في هاتفه 804 00:37:25,466 --> 00:37:27,134 أخـبرك بأنّ سيارته تعـطلت 805 00:37:27,169 --> 00:37:32,159 لكننا ضبطناه يقوم بزيارة بعض المكاتب المحلية لمنافسيني الكبار 806 00:37:32,194 --> 00:37:35,593 كان في الخارج باحثـاً عن عـرضٍ أفـضل 807 00:37:38,299 --> 00:37:41,075 (حان وقت تعليم السـيّد (كـوينت عن الـقـَدَر 808 00:37:41,869 --> 00:37:42,836 أيّ أخـبار؟ 809 00:37:42,871 --> 00:37:44,235 ليس بـعد 810 00:37:44,930 --> 00:37:46,978 لنـتحدث عن الأعمال 811 00:37:47,238 --> 00:37:48,018 الآن؟ 812 00:37:48,053 --> 00:37:48,808 قبل حـكم المحـلفين؟ 813 00:37:48,843 --> 00:37:50,590 حسـبت بأننا سننتـظر حتى نكسب الـقضية 814 00:37:50,625 --> 00:37:53,655 لـقد أعـطتني هـذهِ المحاكمة منـظورٌ جـديد 815 00:37:53,690 --> 00:37:57,197 أعـرف الآن بأنّ شـركتك ليس لديها سـعرٌ واحد 816 00:37:57,232 --> 00:37:58,420 بـل ثلاثة 817 00:37:59,940 --> 00:38:01,739 ، إن كسبت الـقضية 818 00:38:01,774 --> 00:38:04,981 سيـقدر ثـمن شـركتك هـذا المبلغ 819 00:38:06,464 --> 00:38:08,388 ذلك مبـلغٌ ضخـم 820 00:38:08,423 --> 00:38:11,075 لنـفترض ، بالطبع ، أنّه بإمكانك إيجاد شخـص مسـتعدٌ لـدفع ذلك المبلغ 821 00:38:11,110 --> 00:38:15,754 وهـذهِ لن تـكن شـركة "مـومباي العالمية المحدودة" ، أليس كذلك؟ 822 00:38:17,233 --> 00:38:19,833 ، لكن إن خـسرت الـقضية 823 00:38:19,868 --> 00:38:23,276 فـهذا هـو ثمـن شـركتك 824 00:38:23,311 --> 00:38:26,353 ، لكن إن بـعتها لي الآن 825 00:38:26,388 --> 00:38:29,561 . . . سيبلغ ثـمن شـركتك 826 00:38:30,396 --> 00:38:31,916 هـذا الـقدر 827 00:38:32,772 --> 00:38:34,780 أنا من يـخاطر بالأمـر هنـا 828 00:38:35,483 --> 00:38:37,250 الـفرصة 829 00:38:37,626 --> 00:38:38,833 واليـقين 830 00:38:38,868 --> 00:38:44,319 (الآن يا سـيّد (كـوينت أعـرف بأنـّك رجلٌ روحاني 831 00:38:44,354 --> 00:38:47,862 ما مـدى ثـقتك بالـقـَدر؟ 832 00:38:56,416 --> 00:38:59,522 لـقد قمت بقـرارٍ صـائب 833 00:39:00,070 --> 00:39:01,289 مـرحبا؟ 834 00:39:02,832 --> 00:39:04,193 لـقد عاد المحـلفين 835 00:39:06,736 --> 00:39:08,015 شكـراً 836 00:39:18,721 --> 00:39:19,944 سـيداتي وسادتي ، هيـئة المحـلفين 837 00:39:19,979 --> 00:39:21,805 هـل تـوصلتـم إلى حـُكم؟ 838 00:39:22,981 --> 00:39:24,236 تـوصلنا له ، سيـادتكم 839 00:39:24,271 --> 00:39:26,588 (من فـضلك يا سيـّدة (فـورمان قـومي بـقراءة الحـكم 840 00:39:26,623 --> 00:39:31,408 (بخـصوص قـضية (غـلوريا فـارغاس "ضـدّ شركة "العيش على الأعشاب 842 00:39:31,443 --> 00:39:33,880 . . تـرى هيـئة المحـلفين أنّ الـقضية من صالح 843 00:39:33,915 --> 00:39:35,639 المـدعـية . . 844 00:39:35,674 --> 00:39:36,382 !نـعم 845 00:39:36,417 --> 00:39:38,455 بمـبلغ 5 مـليون دولار . . 846 00:39:42,576 --> 00:39:44,206 ما الـذي حـدث للـتو؟ 847 00:39:49,849 --> 00:39:53,188 من يـرى أنّ الـقضية من صالح المـدّعى عليه؟ 848 00:39:55,131 --> 00:39:57,566 من يـريد "بـيتزا" لوجبة الـغداء؟ 849 00:40:07,391 --> 00:40:10,598 من يـرى أنّ الـقضية من صالح المـدّعى عليه؟ 850 00:40:16,147 --> 00:40:19,650 من يـرى أنّ الـقضية من صالح المـدّعى عليه؟ 851 00:40:21,515 --> 00:40:22,994 كسبنا الـقضية 852 00:40:23,029 --> 00:40:23,653 !أنت 853 00:40:23,688 --> 00:40:25,124 !هـذا خـطأك 854 00:40:25,159 --> 00:40:26,214 ما الـذي تتحدثين عنه؟ 855 00:40:26,249 --> 00:40:27,774 لـقد ذهـبت بحـثاً عن عـرضٍ أفـضل 856 00:40:27,809 --> 00:40:29,181 لـقد تـعقبناك عن طريق هاتفـك 857 00:40:29,216 --> 00:40:31,121 !عندما قام رجالك بـضرب رجال الأمن خاصتي 858 00:40:31,156 --> 00:40:32,440 أيّ رجال؟ ليس لدي أحـد 859 00:40:32,475 --> 00:40:33,970 إنـّي أرتدي حذاءاً من الصندل 860 00:40:34,005 --> 00:40:35,595 ولم أذهـب إلى أيّ مكان 861 00:40:35,630 --> 00:40:37,301 (أطلعيني على المستجدات يا (صـوفـي 862 00:40:37,336 --> 00:40:39,573 لقـد حصلت على ثلاثة من أصل خمسة 863 00:40:45,339 --> 00:40:47,541 ألديك مـوعد يا سـيّدتي؟ 864 00:40:47,576 --> 00:40:48,861 كلاّ 865 00:40:49,341 --> 00:40:51,930 كنت على وشك الرحـيل 866 00:40:55,709 --> 00:40:56,778 أتـذكـرني؟ 867 00:40:58,822 --> 00:41:01,045 يـبدو أنه تـوجب عليـك التـسوية 868 00:41:24,393 --> 00:41:26,240 يا إلـهي ، لحـمٌ مـطبوخ 869 00:41:28,539 --> 00:41:31,670 أيمكننا الحـصول على وجبات سريعة في كـل مـرة نـطرد فيها الأشخاص السـيئين؟ 870 00:41:32,761 --> 00:41:34,459 أأدركـت ما الـذي قمـت بـه للتـو؟ 871 00:41:34,494 --> 00:41:37,142 ما فـعلته . . كسـبت محامكة لهـيئة المحلفين دون أن تغش 872 00:41:37,177 --> 00:41:40,220 بـدون غـ . . لـقد إختـرقت القائمة الخاصة بالحكومـة للـطيران 873 00:41:40,255 --> 00:41:42,169 وإستـخدمتها لإذلال أحـد الشـهود 874 00:41:42,204 --> 00:41:44,180 الـغش بشـكلٍ مـفرط ، هـذا ما قـصدته 875 00:41:44,215 --> 00:41:45,116 لكن ، فـكر في الأمـر 876 00:41:45,151 --> 00:41:46,990 ، (لـو عـملت جـاهـداً يا (هـارديـسون 877 00:41:47,025 --> 00:41:49,125 فبإمـكانك أن تـكون أي شخـصٍ تـريد 878 00:41:50,312 --> 00:41:51,879 أتـعلم أمـراً؟ بإمـكاني ذلك 879 00:41:51,914 --> 00:41:54,665 ، أتـعلم ، الأسـبوع المـقبل أعـتقد بأنـّي سأكـون رائـد فـضاء 880 00:41:54,700 --> 00:41:55,623 حسـنٌ ، لم يكن ذلك قـصدي حقـاً 881 00:41:55,658 --> 00:41:56,768 . . أقـصد إن درسـت 882 00:41:56,803 --> 00:41:58,653 . .أجـل ، لـو من يحتـاج للـدراسة؟ 883 00:41:58,688 --> 00:42:00,021 أتـعلم ، سأكن جـرّاحـاً 884 00:42:00,056 --> 00:42:02,541 جـرّاحاً . . في الطوارئ 885 00:42:03,347 --> 00:42:04,319 جـرّاحـاً 886 00:42:05,673 --> 00:42:07,150 !إنـّها (بـيغي) من المحـاكمة 887 00:42:07,185 --> 00:42:09,195 تـريد أن تحتسي الـقهوة معي في الأسبـوع المقبل 888 00:42:11,755 --> 00:42:13,198 لـقد كـوّنت (أليـس) صداقات 889 00:42:13,233 --> 00:42:15,030 سأخـبركِ مـرةً أخـرى 890 00:42:15,065 --> 00:42:16,604 أنـتِ من كـوّن الصـداقات 891 00:42:16,639 --> 00:42:18,060 (ليس (أليـس 892 00:42:18,095 --> 00:42:19,340 رائـع 893 00:42:20,559 --> 00:42:22,266 حسـنٌ ، أتـظنين بأنـّها ستـودّ أن تـسرق اللـوحـات مـعي؟ 894 00:42:22,906 --> 00:42:24,795 (إبـدأي بالأمـور الصـغيرة ، يا (بـاركـر 895 00:42:25,252 --> 00:42:26,481 جـربـي الـقهـوة معـها 896 00:42:27,242 --> 00:42:28,108 حسـناً 897 00:42:28,400--> 00:42:28,500 {\a9}ت 898 00:42:28,500--> 00:42:28,600 {\a9}تر 899 00:42:28,600--> 00:42:28,700 {\a9}ترج 900 00:42:28,700--> 00:42:28,800 {\a9}ترجم 901 00:42:28,800--> 00:42:28,900 {\a9}ترجمة 902 00:42:28,900--> 00:42:29,000 {\a9}:ترجمة 903 00:42:29,000--> 00:42:29,100 {\a9}:ترجمة D 903 00:42:29,100--> 00:42:29,200 {\a9}:ترجمة Do 904 00:42:29,200--> 00:42:29,300 {\a9}:ترجمة Don 905 00:42:29,300--> 00:42:29,400 {\a9}:ترجمة Don4 906 00:42:29,400--> 00:42:29,500 {\a9}:ترجمة Don4E 907 00:42:29,500--> 00:42:29,600 {\a9}:ترجمة Don4Ev 908 00:42:29,600--> 00:42:29,700 {\a9}:ترجمة Don4Eve 909 00:42:29,700--> 00:42:29,800 {\a9}:ترجمة Don4EveR 910 00:42:29,800--> 00:42:29,900 {\a9}:ترجمة Don4EveR & 911 00:42:29,900--> 00:42:30,000 {\a9}:ترجمة Don4EveR & M 912 00:42:30,000--> 00:42:30,100 {\a9}:ترجمة Don4EveR & Ma 913 00:42:30,100--> 00:42:30,200 {\a9}:ترجمة Don4EveR & Mat 914 00:42:30,200--> 00:42:30,300 {\a9}:ترجمة Don4EveR & Matr 915 00:42:30,300--> 00:42:30,400 {\a9}:ترجمة Don4EveR & Matri 916 00:42:30,400--> 00:42:30,500 {\a9}:ترجمة Don4EveR & Matrix 917 00:42:30,500--> 00:42:33,600 {\a9}:ترجمة Don4EveR & Matrix7