1
00:01:24,818 --> 00:01:29,793
تحياتي
speedlight

2
00:01:34,062 --> 00:01:34,741
! كيبا

3
00:01:38,292 --> 00:01:39,043
! ناروتو

4
00:01:42,392 --> 00:01:43,787
هل أنت بخير , كيبا ؟

5
00:01:45,994 --> 00:01:47,826
هل كان ذلك ايضا جينجوتسو ؟

6
00:01:47,980 --> 00:01:52,407
لا احد يستطيع حتى اكامارو من الهروب
من ياكومو جينجوتسو

7
00:01:53,625 --> 00:01:58,456
هذا لأن كل واحد منا لديه نظام اعصاب
معقدة تعتمد على المخ

8
00:01:59,567 --> 00:02:01,751
الجميع , ابتعدوا عن الباب

9
00:02:02,917 --> 00:02:03,557
! كيكايشو

10
00:02:18,491 --> 00:02:19,715
أرجوك , معلمتي

11
00:02:20,386 --> 00:02:21,699
أخبريني الحقيقة

12
00:02:22,842 --> 00:02:25,912
... إذا لم تتفعلي , سوف

13
00:02:26,424 --> 00:02:30,062
لقد اخترت ختم قدراتك بمحض
ارادتي

14
00:02:31,001 --> 00:02:32,231
الهوكاجي الثالث ليس له دخل
بالأمر

15
00:02:40,248 --> 00:02:41,990
وجهي كل حقدك إلي

16
00:02:43,021 --> 00:02:45,759
أنا الوحيدة التي يجب أن
تكرهيني

17
00:02:46,670 --> 00:02:48,220
لقد سمعت ذلك

18
00:02:48,933 --> 00:02:53,605
لقد سمعت المحادثة التي دار بينك
و الهوكاجي الثالث بشان تحطيم عشيرة كوراما

19
00:02:56,563 --> 00:02:58,658
ياكومو , انت لا تفهمين

20
00:02:58,658 --> 00:03:03,705
كاذبة , أمي و أبي لا يموتون
! بهذه السهولة في الحريق

21
00:03:11,351 --> 00:03:13,749
! لقد قتل والدي

22
00:03:16,526 --> 00:03:17,510
ماذا ؟

23
00:03:23,851 --> 00:03:24,653
! شينو

24
00:03:29,777 --> 00:03:31,508
ما هذه ؟

25
00:03:32,651 --> 00:03:33,954
! كاجي بونشين نو جوتسو

26
00:03:36,161 --> 00:03:38,545
حسنا إذا , أنا اعتمد عليكم
! يا رفاق

27
00:03:38,545 --> 00:03:39,593
! أجل

28
00:03:40,088 --> 00:03:42,362
حسنا , دعنا نفعلها

29
00:03:44,604 --> 00:03:47,716
! واحد , اثنان ... هجوم

30
00:03:49,811 --> 00:03:51,723
!اذهب

31
00:03:55,714 --> 00:03:56,882
... ناروتو-كون

32
00:04:04,039 --> 00:04:05,208
! ناروتو

33
00:04:06,575 --> 00:04:07,895
! المعلمة كوريناي

34
00:04:07,895 --> 00:04:09,438
لماذا انت ...؟

35
00:04:09,989 --> 00:04:12,422
ياكومو ! هل انت فعلت ذلك ؟

36
00:04:12,965 --> 00:04:16,157
هذه الشخص حاولت التخلص مني

37
00:04:16,157 --> 00:04:18,053
! سيصيبها ما تستحقه

38
00:04:18,053 --> 00:04:22,605
هذا غير صحيح ياكومو , لقد
فهمت الموضوع بصورة خاطئة

39
00:04:25,997 --> 00:04:31,309
الرجل العجوز اونكاي خبرني بكل
شيء عنك و المعلمة كوريناي

40
00:04:31,309 --> 00:04:32,199
! توقف , ناروتو

41
00:04:33,222 --> 00:04:39,927
اسمعيني جيدا , المعلمة كوريناي ختمت
! على قدراتك لأنها تهتم بك

42
00:04:40,414 --> 00:04:41,677
ماذا تقول ؟

43
00:04:41,677 --> 00:04:44,203
لست أنت الوحيدة التي
! عانت

44
00:04:44,203 --> 00:04:49,916
المعلمة كوريناي كتمت الحقيقة
وعانت كل هذه المدة

45
00:04:49,916 --> 00:04:50,987
! توقف

46
00:04:54,891 --> 00:04:56,403
الحقيقة ...؟

47
00:04:58,681 --> 00:05:01,507
القدرة التي من المفترض أن تختم

48
00:05:08,492 --> 00:05:09,500
! معلم جاي

49
00:05:11,243 --> 00:05:12,929
ماذا حدث للآخرين ؟

50
00:05:12,929 --> 00:05:15,865
شينو و هيناتا يقومون بحراسة
الهضبة

51
00:05:16,345 --> 00:05:21,482
المهم , أن المعلمة كوريناي و ناروتو
حبسوا داخل عالم جينجوتسو ياكومو

52
00:05:21,482 --> 00:05:24,217
هاه ؟ ما معنى ذلك ؟

53
00:05:24,217 --> 00:05:25,913
سأخبرك بهذا

54
00:05:26,520 --> 00:05:28,231
... اونكاي سان , جسمك

55
00:05:28,231 --> 00:05:32,246
لا , يجب أن أقول الحقيقة

56
00:05:33,659 --> 00:05:37,510
لا يوجد أحد يعامل ياكومو بلطف مثل
كوريناي

57
00:05:37,510 --> 00:05:43,494
قررت كوريناي أن تتخلى ياكومو
بأن تصبح شينوبي

58
00:05:46,510 --> 00:05:49,080
أصبحت ياكومو جدا محبطة

59
00:05:49,575 --> 00:05:52,864
حتى أن موراكومو-ساما قلق
بشأنها

60
00:05:54,102 --> 00:05:57,348
وفي احد الأيام , حدث ذلك

61
00:06:00,350 --> 00:06:05,806
القصر الرئيسي قد احترق و ياكومو
وقفت امامة مدهوشة

62
00:06:06,653 --> 00:06:08,677
هناك , لقد رايت كل شيء

63
00:06:10,084 --> 00:06:16,190
كان هناك وجة مخيف لوحش
بين الهب النيران

64
00:06:20,213 --> 00:06:22,331
ثم ادركت ما هو

65
00:06:23,477 --> 00:06:25,915
لقد تجمد في مكاني من
الخوف

66
00:06:32,364 --> 00:06:33,427
... ماذا تعني بـ

67
00:06:33,967 --> 00:06:35,443
..."الحقيقة "

68
00:06:36,787 --> 00:06:39,610
معلمة , ماذا جرى لياكومو؟

69
00:06:39,610 --> 00:06:40,577
... هذا سيء

70
00:06:41,072 --> 00:06:43,216
ياكومو, انت لا تعلمين ؟

71
00:06:44,479 --> 00:06:45,766
! انت لا تعلمين شيئا

72
00:06:55,378 --> 00:07:00,636
شيء ما ... هناك شيء ما داخل
... أعماقي

73
00:07:00,636 --> 00:07:04,108
! ولكن ما هو ؟ لا اتذكر ذلك

74
00:07:06,467 --> 00:07:09,430
هذا فعلا سيء, ناروتو , اوقف
! ذلك الشيء

75
00:07:11,957 --> 00:07:12,828
! ناروتو

76
00:07:13,404 --> 00:07:15,530
ما هذا الشيء ؟

77
00:07:15,530 --> 00:07:16,186
! تبا

78
00:07:16,186 --> 00:07:16,961
! دعني أذهب

79
00:07:35,556 --> 00:07:40,747
أنا فقط أريد أن احقق طموحات
و رغبات أبي و أمي

80
00:07:41,396 --> 00:07:44,756
لماذا الجميع يقف في طريقي ؟

81
00:07:46,251 --> 00:07:49,710
! أنا أريد فقط أن اصبح جينجوتسو

82
00:07:50,347 --> 00:07:53,122
الكل لديه قدر يناسبه

83
00:07:53,122 --> 00:07:56,106
و هناك قدر لك

84
00:07:56,362 --> 00:08:00,795
هذا صحيح , ليس هناك داعي لأن
أجبر نفسي لاصبح شينوبي

85
00:08:00,795 --> 00:08:03,408
! لا , انا لا اريد ذلك

86
00:08:04,041 --> 00:08:10,866
حتى لو حاول الجميع تهدأتي بكلامه
أنا لا استطيع ان اعيش محبطة هكذا

87
00:08:10,866 --> 00:08:14,753
أنا لا استطيع ان اعيش و الجميع
! يترصد جميع تحركاتي

88
00:08:21,221 --> 00:08:22,885
ياكومو , هذا -؟

89
00:08:23,397 --> 00:08:24,644
! أهربي , يوروكو

90
00:08:40,188 --> 00:08:42,584
! ياكومو

91
00:08:55,860 --> 00:08:57,300
لقد تذكرت الآن

92
00:08:58,315 --> 00:08:58,921
ياكومو؟

93
00:09:01,146 --> 00:09:01,970
هذا صحيح

94
00:09:01,970 --> 00:09:06,552
أنا ... الشخص الآخر بداخلي هو
... الذي قتل أمي و أبي

95
00:09:07,991 --> 00:09:10,207
! انا قتلتهما بالجينجوتسو

96
00:09:10,853 --> 00:09:13,501
! كلا , ياكومو ! هذا لم تكن انت

97
00:09:14,884 --> 00:09:17,246
! هذا الوحش مختلف عنك

98
00:09:18,245 --> 00:09:19,819
كلا , أنه ليس كذلك

99
00:09:20,867 --> 00:09:25,361
أنه يعيش في أعماق قلبي

100
00:09:29,995 --> 00:09:33,163
شكرا لك , معلمة كوريناي

101
00:09:35,826 --> 00:09:36,946
... إلى اللقاء

102
00:09:37,529 --> 00:09:38,391
! لا تفعلي ذلك

103
00:09:39,654 --> 00:09:41,158
! ياكومو

104
00:09:56,744 --> 00:09:59,249
ما هذا ؟

105
00:10:03,463 --> 00:10:05,935
نريد ان نعرف جميع تفاصيل
الحادثة

106
00:10:05,935 --> 00:10:09,486
لذلك نصحنا أن تخضع ياكومو
إلى فحص موجات الدماغ

107
00:10:14,406 --> 00:10:21,301
النتائج اظهرت ان الوحش الذي ظهر
في الحريق كان من صنع عقل اللاوعي لياكومو

108
00:10:21,301 --> 00:10:24,662
علمنا أنه كان ايدو الوحش

109
00:10:28,816 --> 00:10:30,600
أيدو الوحش ؟

110
00:10:31,943 --> 00:10:35,446
انا مباشرتا طلبت النداء من
الهوكاجي الثالث

111
00:10:36,442 --> 00:10:39,426
عقل ياكومو أخيرا وصل إلى
... النقطة

112
00:10:39,426 --> 00:10:44,428
التي نستطيع أن نصبوا إلى التوقعات
المرجوة منها بما أنها ما زالت صغيرة

113
00:10:44,428 --> 00:10:48,051
عقلها اللاوعي ربما خرج منها
و حاول تدمير كل شيء

114
00:10:48,729 --> 00:10:51,928
عقل ياكومو اللاوعي قد يحاول
أن يمحوا عشيرة كوراما

115
00:10:52,512 --> 00:10:58,864
ومن ثم ينفي كل قرية
كونوها من على وجة الارض

116
00:10:59,541 --> 00:11:00,997
أنا لا استطيع منع ذلك

117
00:11:01,516 --> 00:11:03,931
على الرغم من الحقائق إلا
أنها قد تكون خطيرة

118
00:11:04,425 --> 00:11:11,035
أنا لا استطيع أن اعطيك الاذن باخذ حياة
ياكومو عندما تكون هي أصلا لا تعرف انها تفعل جرم

119
00:11:11,521 --> 00:11:16,560
سيكون قد فات الأوان إذا انتظرنا
أن يصحوا عقلهااللاوعي الحقيقي

120
00:11:16,560 --> 00:11:22,000
إذا إما ان تعلم ياكومو كيف
تسيطر على الوحش بنفسها

121
00:11:22,568 --> 00:11:26,263
أو إذا كان ذلك غير ممكن , يجب
أن تختم على قوتها

122
00:11:27,053 --> 00:11:27,988
... ولكن

123
00:11:29,293 --> 00:11:31,771
بالرغم من ان هذا مختلف عن
حالة ياكومو

124
00:11:32,453 --> 00:11:37,909
هناك حادث الثعلب ذو التسع ذيول
حبس داخل الجسم

125
00:11:38,491 --> 00:11:39,523
! هذا جنون

126
00:11:40,057 --> 00:11:44,437
لا يوجد أحد يملك المهارة الكافية
ليختم قوة ياكومو

127
00:11:45,124 --> 00:11:49,156
ربما يوجد شخص واحد ليفعل
ذلك

128
00:11:51,123 --> 00:11:54,226
على أي حال  , قد يكون هذه
العملية مؤلمة جدا

129
00:11:54,226 --> 00:11:57,555
سيكون من الافضل أن تجد وسيلة
للسيطرة على الوحش

130
00:11:57,555 --> 00:12:02,003
على أي حال , إذا وصل الأمر إلى ختم
... قوتها فالشخص المناسب سيكون

131
00:12:02,003 --> 00:12:03,944
مصير الفتاة أن تاخذ منها في
المستقبل قدراتها

132
00:12:04,592 --> 00:12:10,985
غير عشيرة كوراما , الذي يقوم بالختم
سوف يتحمل عبء كراهية ياكومو

133
00:12:14,665 --> 00:12:17,615
قالها الهوكاجي الثالث و الدموع
تنجرف من عينيه

134
00:12:19,095 --> 00:12:21,163
الشخص الذي وافق على قبول
... المهمة هي

135
00:12:22,558 --> 00:12:24,661
يوهي كوريناي

136
00:12:26,212 --> 00:12:27,012
فهمت

137
00:12:27,483 --> 00:12:30,149
إذا هذا ما كانت المعلمة كوريناي
! تتحدث عنه

138
00:12:31,012 --> 00:12:34,081
لم اكن أعرف اي شيء عن المعلمة

139
00:12:35,882 --> 00:12:39,520
انا كنت أعلم أن كوريناي هي التي
قامت بختم قدرات ياكومو

140
00:12:40,039 --> 00:12:43,511
ولكن هذا أول مرة اسمع فيها عن
تدخل عقلها اللاوعي

141
00:12:44,006 --> 00:12:51,855
نعم , منذ أن توفي الهوكاجي الثالث
بقي سرها في عشير كوراما و يوهي كوريناي

142
00:12:51,855 --> 00:12:56,653
المعلمة حاولت ان تحافظ على السر
بجعل شكلها تبدوا سيئا

143
00:12:57,221 --> 00:12:58,316
! المعلمة كوريناي

144
00:13:00,252 --> 00:13:01,569
انت أيضا يجب ان تذهبي

145
00:13:01,846 --> 00:13:02,588
...ولكن

146
00:13:02,588 --> 00:13:05,451
ساكورا , استطيع أن اسيطر
على الوضع هنا

147
00:13:06,055 --> 00:13:07,098
... معلم -جاي

148
00:13:07,870 --> 00:13:10,067
انت قلقة بشان ناروتو و الآخرين , صحيح؟

149
00:13:10,897 --> 00:13:11,610
! اذهبي إليهم

150
00:13:11,919 --> 00:13:12,474
! نعم

151
00:13:16,514 --> 00:13:18,857
اعتني بياكومو

152
00:13:25,358 --> 00:13:26,190
ماذا حدث ؟

153
00:13:27,390 --> 00:13:28,279
لا اعلم

154
00:13:28,732 --> 00:13:33,333
ولكن , هذه الشعور تبدوا مختلفة
عن ذي قبل

155
00:13:36,729 --> 00:13:38,778
الحشرات تتصرف بغرابة

156
00:13:40,104 --> 00:13:41,983
كيف هي الحال بالداخل ؟

157
00:13:42,513 --> 00:13:44,401
هل المعلمة كوريناي بخير ؟

158
00:13:47,306 --> 00:13:47,998
!انه قوي

159
00:13:48,423 --> 00:13:53,127
هناك شاكراقوي جدا
تتشكل و هي ليست كالتي رأيناها من قبل

160
00:13:55,887 --> 00:13:56,806
... ناروتو

161
00:14:08,876 --> 00:14:10,149
لماذا ؟

162
00:14:10,149 --> 00:14:13,612
لماذا يجب ان تاخذي حياتك ؟

163
00:14:15,493 --> 00:14:25,578
الشخص الذي جعلكي تحملين اعباء جمة
ثم تحاول قتلك هو الشخص الذي يجب ان يدمر

164
00:14:25,578 --> 00:14:26,570
... انت

165
00:14:28,155 --> 00:14:34,438
لقد دخلتك من خلال شقة عميقة
في قلبك ثمم استمريت بالنمو

166
00:14:35,229 --> 00:14:37,052
اسمي هو أيدو

167
00:14:51,478 --> 00:14:53,348
واخيرا استيقظ

168
00:14:54,717 --> 00:14:55,674
معلمة كوريناي

169
00:14:55,674 --> 00:14:57,305
ما هذا الشيء ؟

170
00:14:59,129 --> 00:15:02,633
باختصار بعد ان بدات ياكومو تدريباتها
معي وجة لوجة

171
00:15:04,400 --> 00:15:11,431
لقد طورت الشك في قدرات ياكومو
جينجوتسو و نظرت إلى عقلها الباطني

172
00:15:13,703 --> 00:15:14,918
هناك عندما عثرت عليه

173
00:15:40,756 --> 00:15:45,396
لم استطع إلا الوقوف و التحدق إليه
عندما مررت به

174
00:15:46,892 --> 00:15:52,394
كان الوحش ايدو هو الذي أمر الهوكاجي
الثالث بأن أقتله و ليس ياكومو

175
00:15:54,682 --> 00:15:56,332
إذا هكذا الامر ؟

176
00:15:57,314 --> 00:16:01,612
هذه الهالة المجنونة نتمى و اصبح
أقوى من ذي قبل

177
00:16:02,089 --> 00:16:05,871
ولكن يجب أن اقضي على هذا
الشيء حتى لو اضطررت إلى الموت معه

178
00:16:06,312 --> 00:16:07,557
تموت معه؟

179
00:16:08,213 --> 00:16:10,467
! فهمت !هل عزيمتها قوية

180
00:16:10,978 --> 00:16:12,770
هذا يبدوا السبب لتقاعدها كمدرسة

181
00:16:13,096 --> 00:16:19,317
اشعري بالوطأة و دعيني احصل
! على انتقامي

182
00:16:24,815 --> 00:16:26,493
! أيها الحقير

183
00:16:30,682 --> 00:16:32,758
! ابتعد عن طريقي

184
00:16:35,486 --> 00:16:36,205
! ناروتو

185
00:16:42,431 --> 00:16:50,001
انا لا اعلم من أنت ولكن كيبا , شينو
و هيناتا ينتظرون رجوع المعلمة إليهم

186
00:16:50,855 --> 00:16:51,751
... ناروتو

187
00:16:56,212 --> 00:16:58,643
! تقنيتي لا تعمل

188
00:16:58,643 --> 00:17:00,699
يالك من حشرة مزعجة

189
00:17:01,218 --> 00:17:03,481
! سوف اتخلص منك اولا

190
00:17:05,681 --> 00:17:06,633
! انتبة

191
00:17:07,840 --> 00:17:11,270
ياكومو , انت الوحيدة التي تستطيع ان
! تهزمه الآن

192
00:17:12,563 --> 00:17:13,539
استمعي إلي , ياكومو

193
00:17:13,954 --> 00:17:18,088
الجميع لديه وحش بمخالب في
داخله

194
00:17:19,071 --> 00:17:23,993
الوحش بقي داخلك مختبئا في
أعماق قلبك حتى خرج إلى الطليعة

195
00:17:25,497 --> 00:17:30,239
الوحش يستخدم قوتك لكي
يؤذي الآخرين بدون اذنك

196
00:17:31,231 --> 00:17:33,655
بعض الاحيان يؤذي الاشخاص
الذين تهتمين بهم

197
00:17:36,533 --> 00:17:41,255
ولكن إذا استطعت ان تتحكمي
بهذا الوحش بقوتك

198
00:17:43,365 --> 00:17:45,445
فحينها سيصبح قوة عظيمة الذي
... سوف

199
00:17:46,918 --> 00:17:48,933
يساعدك في تحقيق أحلامك

200
00:17:51,508 --> 00:17:53,058
! الآن قاتلي

201
00:17:53,698 --> 00:17:56,914
سكن الوحش التي صنعته

202
00:17:57,953 --> 00:17:59,234
!... و-ولكن

203
00:17:59,977 --> 00:18:03,289
ياكومو , انت الوحيدة القادرة على ذلك

204
00:18:07,248 --> 00:18:09,058
! مت أيها الطفل

205
00:18:11,296 --> 00:18:12,952
أريد ان الظلمة التي في
! قلبي ان تبقى ساكنا

206
00:18:13,547 --> 00:18:15,624
! مت

207
00:18:26,901 --> 00:18:32,641
لماذا ؟ لقد فعلت ذلك من أجلك

208
00:18:33,586 --> 00:18:36,057
ألم اكن مفيدا ؟

209
00:18:55,970 --> 00:18:59,611
معلمة كوريناي , لقد عدت
! إلى طبيعتك

210
00:19:02,835 --> 00:19:05,795
... معلمة ... كوريناي

211
00:19:07,123 --> 00:19:08,688
لقد احسنت , ياكومو

212
00:19:09,977 --> 00:19:12,234
لقد هزمت ظلمتك

213
00:19:13,757 --> 00:19:14,907
... معلمة

214
00:19:18,100 --> 00:19:20,275
! لقد فعلتها , ياكومو

215
00:19:47,390 --> 00:19:55,576
لقد ادركت ياكومو حقيقة الشخص التي
تحاول أن تساعدها من البداية

216
00:19:56,448 --> 00:19:57,808
! معلمة كوريناي

217
00:20:00,359 --> 00:20:01,927
كل شيء بخير الآن

218
00:20:02,653 --> 00:20:07,109
معلمة كوريناي ,سوف تعودين وتصبحين
معلمة الجميع , اليس كذلك ؟

219
00:20:07,844 --> 00:20:12,964
هذا صحيح , بما أن المهمة الاخيرة التي
كلفني اياها الهوكاجي الثالث قد اكتمل

220
00:20:13,631 --> 00:20:14,678
! معلمة

221
00:20:17,988 --> 00:20:20,886
شيء عظيم أن يرجع الاشياء
إلى حالتها الطبيعية

222
00:20:20,886 --> 00:20:22,213
! ساكرا-سان

223
00:20:53,055 --> 00:20:54,241
ناروتو؟

224
00:20:55,669 --> 00:20:56,984
... انا , أيضا

225
00:21:05,053 --> 00:21:49,863
تحياتي
speedlight
E-mail: amrsharbini@hotmail.com

