1
00:00:00,848 --> 00:00:01,128
منذ اليوم الذي حصلت فيه على قوة الشينيجامي ، تغيرت حياتي

2
00:00:01,128 --> 00:00:01,728
منذ اليوم الذي حصلت فيه على قوة الشينيجامي ، تغيرت حياتي

3
00:00:01,728 --> 00:00:02,128
منذ اليوم الذي حصلت فيه على قوة الشينيجامي ، تغيرت حياتي

4
00:00:02,128 --> 00:00:04,805
منذ اليوم الذي حصلت فيه على قوة الشينيجامي ، تغيرت حياتي

5
00:00:04,885 --> 00:00:05,205
منذ اليوم الذي حصلت فيه على قوة الشينيجامي ، تغيرت حياتي

6
00:00:06,444 --> 00:00:06,764
الشينيجامي كوروساكي ايتشجو،لقد قررت ان احمي اصدقائي

7
00:00:06,764 --> 00:00:07,443
الشينيجامي كوروساكي ايتشجو،لقد قررت ان احمي اصدقائي

8
00:00:07,763 --> 00:00:08,122
الشينيجامي كوروساكي ايتشجو،لقد قررت ان احمي اصدقائي

9
00:00:08,122 --> 00:00:09,122
الشينيجامي كوروساكي ايتشجو،لقد قررت ان احمي اصدقائي

10
00:00:09,602 --> 00:00:10,600
الآن سوف ألوح بسيفي الروحي

11
00:00:11,320 --> 00:00:11,639
الآن سوف ألوح بسيفي الروحي

12
00:00:11,639 --> 00:00:12,119
الآن سوف ألوح بسيفي الروحي

13
00:00:12,159 --> 00:00:12,359
الآن سوف ألوح بسيفي الروحي

14
00:00:13,119 --> 00:00:13,717
الآن سوف ألوح بسيفي الروحي

15
00:00:13,717 --> 00:00:13,957
الآن سوف ألوح بسيفي الروحي

16
00:00:16,596 --> 00:00:19,233
khalid5586@yahoo.com

17
00:00:19,233 --> 00:00:19,993
khalid5586@yahoo.com

18
00:00:20,671 --> 00:00:23,749
khalid5586@yahoo.com

19
00:00:24,828 --> 00:00:25,388
khalid5586@yahoo.com

20
00:00:25,388 --> 00:00:31,822
khalid5586@yahoo.com

21
00:00:32,941 --> 00:00:44,171
khalid5586@yahoo.com

22
00:00:44,171 --> 00:00:59,039
khalid5586@yahoo.com

23
00:00:59,039 --> 00:01:03,355
khalid5586@yahoo.com

24
00:01:03,355 --> 00:01:07,151
khalid5586@yahoo.com

25
00:01:07,151 --> 00:01:07,671
khalid5586@yahoo.com

26
00:01:07,671 --> 00:01:09,430
khalid5586@yahoo.com

27
00:01:09,430 --> 00:01:14,145
khalid5586@yahoo.com

28
00:01:14,145 --> 00:01:15,864
khalid5586@yahoo.com

29
00:01:15,864 --> 00:01:17,742
khalid5586@yahoo.com

30
00:01:17,742 --> 00:01:18,182
khalid5586@yahoo.com

31
00:01:18,182 --> 00:01:18,982
khalid5586@yahoo.com

32
00:01:18,982 --> 00:01:21,099
khalid5586@yahoo.com

33
00:01:21,099 --> 00:01:21,419
khalid5586@yahoo.com

34
00:01:21,419 --> 00:01:23,578
khalid5586@yahoo.com

35
00:01:23,578 --> 00:01:25,616
khalid5586@yahoo.com

36
00:01:25,616 --> 00:01:26,056
khalid5586@yahoo.com

37
00:01:26,056 --> 00:01:26,455
khalid5586@yahoo.com

38
00:01:26,455 --> 00:01:26,855
khalid5586@yahoo.com

39
00:01:26,855 --> 00:01:27,094
khalid5586@yahoo.com

40
00:01:27,094 --> 00:01:27,414
khalid5586@yahoo.com

41
00:01:27,414 --> 00:01:28,093
khalid5586@yahoo.com

42
00:01:28,093 --> 00:01:28,413
khalid5586@yahoo.com

43
00:01:28,413 --> 00:01:31,970
khalid5586@yahoo.com

44
00:01:34,088 --> 00:01:36,647
khalid5586@yahoo.com

45
00:01:36,647 --> 00:01:37,445
khalid5586@yahoo.com

46
00:01:37,445 --> 00:01:39,124
khalid5586@yahoo.com

47
00:01:39,124 --> 00:01:40,164
khalid5586@yahoo.com

48
00:01:40,164 --> 00:01:42,841
khalid5586@yahoo.com

49
00:01:42,841 --> 00:01:43,481
khalid5586@yahoo.com

50
00:01:45,878 --> 00:01:47,876
الحلقه :55

51
00:01:49,196 --> 00:01:49,595
خذها

52
00:01:49,595 --> 00:01:49,835
خذها

53
00:01:50,514 --> 00:01:51,433
لاتقف هناك فقط

54
00:01:58,827 --> 00:01:59,907
لا تتخلى عنها، حتى ولو مت

55
00:02:16,572 --> 00:02:17,611
كل نواب القاده، إلحقوا به

56
00:02:43,229 --> 00:02:44,028
إنطلق، ايتيجومو

57
00:02:46,706 --> 00:02:47,066
الثاقب، جونريومارو

58
00:02:50,702 --> 00:02:51,062
إسحقهم، جيجيتسوبوري

59
00:02:52,701 --> 00:02:52,901
إسحقهم، جيجيتسوبوري

60
00:03:24,713 --> 00:03:26,512
قلت لك انني استطيع رؤيتها، كوتشيكي بياكويا

61
00:03:26,512 --> 00:03:27,750
قلت لك انني استطيع رؤيتها، كوتشيكي بياكويا

62
00:03:27,750 --> 00:03:27,950
قلت لك انني استطيع رؤيتها، كوتشيكي بياكويا

63
00:03:39,740 --> 00:03:40,380
لماذا؟

64
00:03:43,098 --> 00:03:43,577
لماذا تحاول ان تنقذ روكيا بهذا الشكل المتواصل ؟

65
00:03:43,577 --> 00:03:43,857
لماذا تحاول ان تنقذ روكيا بهذا الشكل المتواصل ؟

66
00:03:43,857 --> 00:03:44,176
لماذا تحاول ان تنقذ روكيا بهذا الشكل المتواصل ؟

67
00:03:44,176 --> 00:03:48,253
لماذا تحاول ان تنقذ روكيا بهذا الشكل المتواصل ؟

68
00:03:54,767 --> 00:03:55,367
انت اخو روكيا الاكبر، اليس كذالك ؟

69
00:03:55,367 --> 00:03:56,206
انت اخو روكيا الاكبر، اليس كذالك ؟

70
00:03:56,206 --> 00:03:56,486
انت اخو روكيا الاكبر، اليس كذالك ؟

71
00:04:04,239 --> 00:04:05,638
سؤال بلا فائده

72
00:04:06,437 --> 00:04:08,155
حتى ولو كنت تعرف الاجابه، سيكون من المستحيل ان تستوعب هذا

73
00:04:08,155 --> 00:04:09,795
حتى ولو كنت تعرف الاجابه، سيكون من المستحيل ان تستوعب هذا

74
00:04:16,829 --> 00:04:19,466
يبدو ان قرارتنا بلا فائده

75
00:04:20,824 --> 00:04:21,024
ها انا قادم

76
00:04:21,104 --> 00:04:21,264
ها انا قادم

77
00:04:51,678 --> 00:04:54,275
هناك طريق واحد امامي الآن لأسلكه

78
00:05:02,189 --> 00:05:05,306
وستمر روكيا في مراحل الإعدام مره
اخرى، وهذه المره ستكون على يدي

79
00:05:05,306 --> 00:05:07,464
وستمر روكيا في مراحل الإعدام مره
اخرى، وهذه المره ستكون على يدي

80
00:05:16,457 --> 00:05:17,415
لهذا جئت الى هنا

81
00:05:33,043 --> 00:05:34,441
آآآه ياالهي ، انت تتكلمين كثيراً

82
00:05:34,561 --> 00:05:35,200
آآآه ياالهي ، انت تتكلمين كثيراً

83
00:05:36,160 --> 00:05:36,320
آآآه ياالهي ، انت تتكلمين كثيراً

84
00:05:39,557 --> 00:05:39,797
ما الذي ستفعلينه اذا امسكو بنا

85
00:05:39,997 --> 00:05:41,195
ما الذي ستفعلينه اذا امسكو بنا

86
00:05:48,109 --> 00:05:48,589
ذلك الوغد

87
00:06:00,699 --> 00:06:00,778
لقد تم انقاذي من قبل روكيا

88
00:06:00,818 --> 00:06:04,495
لقد تم انقاذي من قبل روكيا

89
00:06:12,449 --> 00:06:15,366
لانني قابلت روكيا واصبحت شينجامي

90
00:06:17,125 --> 00:06:20,762
استطعت ان اقاتل لاحمي الجميع، كما افعل الان

91
00:06:27,236 --> 00:06:28,195
بسببي،تغير مجرى حياته واصيب بجروح بالغه

92
00:06:28,195 --> 00:06:30,753
بسببي،تغير مجرى حياته واصيب بجروح بالغه

93
00:06:30,753 --> 00:06:31,392
بسببي،تغير مجرى حياته واصيب بجروح بالغه

94
00:06:33,231 --> 00:06:34,150
مها فعلت ، لااستطيع وضع المور في نصابها

95
00:06:34,150 --> 00:06:34,389
مها فعلت ، لااستطيع وضع المور في نصابها

96
00:06:34,429 --> 00:06:35,149
مها فعلت ، لااستطيع وضع المور في نصابها

97
00:06:39,225 --> 00:06:39,505
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

98
00:06:39,505 --> 00:06:39,905
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

99
00:06:39,905 --> 00:06:40,745
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

100
00:06:41,143 --> 00:06:41,903
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

101
00:06:41,903 --> 00:06:43,022
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

102
00:06:43,022 --> 00:06:43,302
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

103
00:06:43,302 --> 00:06:44,181
انت قاقه بشكل كبير، كنت دائماً هكذا

104
00:06:45,940 --> 00:06:46,180
لم يفكر فيك احد بشكل سئ كما تظنين انهم فعلوا

105
00:06:46,419 --> 00:06:49,697
لم يفكر فيك احد بشكل سئ كما تظنين انهم فعلوا

106
00:06:51,015 --> 00:06:52,494
لاتلومي نفسك دائماً

107
00:06:53,493 --> 00:06:54,732
لست قويه بما فيه الكفابه لتتحملي كل شئ لوحدك

108
00:06:54,732 --> 00:06:58,289
لست قويه بما فيه الكفابه لتتحملي كل شئ لوحدك

109
00:07:01,886 --> 00:07:01,966
لنتفاسم ذلك مع بعض

110
00:07:04,643 --> 00:07:04,963
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

111
00:07:04,963 --> 00:07:05,523
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

112
00:07:05,523 --> 00:07:06,602
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

113
00:07:06,602 --> 00:07:06,922
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

114
00:07:06,922 --> 00:07:08,920
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

115
00:07:08,920 --> 00:07:09,240
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

116
00:07:09,240 --> 00:07:09,599
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

117
00:07:09,599 --> 00:07:10,159
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

118
00:07:10,159 --> 00:07:11,078
سنضع انا وايتشيجو هذا على عاتقنا
قطعه بقطعه، وسنقف شيئاً فشيئاً

119
00:07:12,477 --> 00:07:12,597
من اجل هذا السبب اصبحنا قويان

120
00:07:12,717 --> 00:07:12,797
من اجل هذا السبب اصبحنا قويان

121
00:07:12,957 --> 00:07:13,036
من اجل هذا السبب اصبحنا قويان

122
00:07:13,196 --> 00:07:13,476
من اجل هذا السبب اصبحنا قويان

123
00:07:13,476 --> 00:07:13,556
من اجل هذا السبب اصبحنا قويان

124
00:07:14,395 --> 00:07:14,595
من اجل هذا السبب اصبحنا قويان

125
00:07:28,543 --> 00:07:30,462
انا آسفه رينجي

126
00:07:31,300 --> 00:07:33,379
غبيه، لا تحتجين للا عتذار

127
00:07:33,379 --> 00:07:34,377
غبيه، لا تحتجين للا عتذار

128
00:08:19,219 --> 00:08:20,179
انتظري سويفون

129
00:08:39,402 --> 00:08:39,842
الشخص الذي هرب بالجريمه هو نائب القائد

130
00:08:39,842 --> 00:08:39,962
الشخص الذي هرب بالجريمه هو نائب القائد

131
00:08:40,082 --> 00:08:40,161
الشخص الذي هرب بالجريمه هو نائب القائد

132
00:08:40,441 --> 00:08:41,240
الشخص الذي هرب بالجريمه هو نائب القائد

133
00:08:46,876 --> 00:08:47,116
وبعد ذلك ، نستطيع ان ناخذ وقتنا في الامساك به

134
00:08:52,271 --> 00:08:54,668
انت الشخص الذي لا يمكنني ان اغفرله

135
00:08:55,908 --> 00:08:59,824
كقائد، فعلت اشياء لايجب عليك فعلها

136
00:09:10,455 --> 00:09:10,575
قائد اوكيتاكي

137
00:09:10,975 --> 00:09:11,214
قائد اوكيتاكي

138
00:09:13,053 --> 00:09:13,493
ايها القائد، الامر خطير

139
00:09:13,693 --> 00:09:13,893
ايها القائد، الامر خطير

140
00:09:27,481 --> 00:09:27,761
حسنا ، اذا لايوجد خيار آخر

141
00:09:29,359 --> 00:09:29,599
هل تهرب في الوقت الحالي، اوكيتاكي

142
00:09:29,839 --> 00:09:30,358
هل تهرب في الوقت الحالي، اوكيتاكي

143
00:09:30,358 --> 00:09:30,398
هل تهرب في الوقت الحالي، اوكيتاكي

144
00:09:30,438 --> 00:09:32,356
هل تهرب في الوقت الحالي، اوكيتاكي

145
00:09:32,356 --> 00:09:33,076
هل تهرب في الوقت الحالي، اوكيتاكي

146
00:09:41,148 --> 00:09:41,348
ارجوك،انتظري،كيوراكو اتباعي ما زالوا هناك

147
00:09:41,548 --> 00:09:41,788
ارجوك،انتظري،كيوراكو اتباعي ما زالوا هناك

148
00:09:41,788 --> 00:09:42,188
ارجوك،انتظري،كيوراكو اتباعي ما زالوا هناك

149
00:09:42,188 --> 00:09:42,387
ارجوك،انتظري،كيوراكو اتباعي ما زالوا هناك

150
00:09:42,587 --> 00:09:42,947
ارجوك،انتظري،كيوراكو اتباعي ما زالوا هناك

151
00:09:43,587 --> 00:09:43,947
ارجوك،انتظري،كيوراكو اتباعي ما زالوا هناك

152
00:09:45,265 --> 00:09:45,785
اهدا انت تحاول ان تقاتل ياماجي في مكان كهذا

153
00:09:45,785 --> 00:09:46,264
اهدا انت تحاول ان تقاتل ياماجي في مكان كهذا

154
00:09:46,264 --> 00:09:49,102
اهدا انت تحاول ان تقاتل ياماجي في مكان كهذا

155
00:09:52,179 --> 00:09:52,379
سيتدخل الجميع في هذا وسيقتلون

156
00:09:54,497 --> 00:09:55,616
هذان الاثنان لا باس بهما

157
00:09:55,616 --> 00:09:55,976
هذان الاثنان لا باس بهما

158
00:09:55,976 --> 00:09:56,056
هذان الاثنان لا باس بهما

159
00:09:59,653 --> 00:09:59,733
احذ ابطالنا يغرق بالقرب من هنا

160
00:09:59,893 --> 00:10:00,452
احذ ابطالنا يغرق بالقرب من هنا

161
00:10:00,452 --> 00:10:00,852
احذ ابطالنا يغرق بالقرب من هنا

162
00:10:00,852 --> 00:10:01,291
احذ ابطالنا يغرق بالقرب من هنا

163
00:10:01,291 --> 00:10:02,450
احذ ابطالنا يغرق بالقرب من هنا

164
00:10:02,450 --> 00:10:02,690
احذ ابطالنا يغرق بالقرب من هنا

165
00:10:10,724 --> 00:10:10,883
ايها القائد

166
00:10:10,923 --> 00:10:11,562
ايها القائد

167
00:10:13,161 --> 00:10:13,481
اتسالءل الى متى تستطيعين البقاء كمراقبه

168
00:10:13,801 --> 00:10:14,041
اتسالءل الى متى تستطيعين البقاء كمراقبه

169
00:10:14,041 --> 00:10:14,799
اتسالءل الى متى تستطيعين البقاء كمراقبه

170
00:10:14,879 --> 00:10:14,959
اتسالءل الى متى تستطيعين البقاء كمراقبه

171
00:10:21,873 --> 00:10:22,633
ايتها القذره

172
00:10:23,872 --> 00:10:30,027
بفعلك هذا، انت تنسين فخرك بكونك جزء
من المجموعات 13 ، هذه خيانه مخزيه

173
00:10:33,584 --> 00:10:33,624
ولكن في هذه الحاله

174
00:10:33,664 --> 00:10:34,183
ولكن في هذه الحاله

175
00:10:34,343 --> 00:10:34,902
ولكن في هذه الحاله

176
00:10:36,141 --> 00:10:38,019
ساتاكد من عدم جعلك هذا الخزي يزداد اكثر فاكثر

177
00:10:39,139 --> 00:10:39,378
يجب ان اقبرك في الحال

178
00:10:39,858 --> 00:10:40,538
يجب ان اقبرك في الحال

179
00:10:40,538 --> 00:10:41,496
يجب ان اقبرك في الحال

180
00:11:04,796 --> 00:11:05,276
اتركيني مالذي   ايتها الوقحه ؟

181
00:11:05,276 --> 00:11:05,916
اتركيني مالذي   ايتها الوقحه ؟

182
00:11:05,916 --> 00:11:06,235
اتركيني مالذي   ايتها الوقحه ؟

183
00:11:09,992 --> 00:11:10,032
لا تحدثي كل هذه الضجه

184
00:12:02,707 --> 00:12:03,106
يبدو انك امسكت بطريقة اكثر لياقه من الاخرين
ولكن ارجوك ،ى تحركي كثيراً

185
00:12:03,106 --> 00:12:03,986
يبدو انك امسكت بطريقة اكثر لياقه من الاخرين
ولكن ارجوك ،ى تحركي كثيراً

186
00:12:03,986 --> 00:12:04,784
يبدو انك امسكت بطريقة اكثر لياقه من الاخرين
ولكن ارجوك ،ى تحركي كثيراً

187
00:12:30,763 --> 00:12:34,879
هل انت مصابه ، قائد اونوهانا ؟ نائب القائد كوتيتسو؟

188
00:12:37,557 --> 00:12:40,474
ارجوك،اخرج الجميع للخارج واذهب بعدها، مينازوكي

189
00:12:53,383 --> 00:12:53,423
ما هذا؟

190
00:12:53,463 --> 00:12:53,503
ما هذا؟

191
00:13:01,655 --> 00:13:01,695
الجميع،لا توجد اصابات خطيره

192
00:13:01,855 --> 00:13:01,895
الجميع،لا توجد اصابات خطيره

193
00:13:04,694 --> 00:13:06,452
بينما كانوا في معدة مينازوكي ، تمت مداواتهم بشكل كبير

194
00:13:06,452 --> 00:13:08,011
بينما كانوا في معدة مينازوكي ، تمت مداواتهم بشكل كبير

195
00:13:08,650 --> 00:13:12,526
الى ان يستيقظوا،ارجوكم ، اتركوهم ليرتاحوا
في المكتب 16 للاسعافات الاوليه الفريب من هنا

196
00:13:18,201 --> 00:13:19,400
يالها من رياتسو مذهله

197
00:13:20,400 --> 00:13:22,038
امازال هناك احد ؟

198
00:13:22,997 --> 00:13:26,275
الريوكا الذي كان من قبل والقائد كوتشيكي يتقاتلان

199
00:13:28,312 --> 00:13:29,952
القادة الآخرين يتقاتلون في معارك اخرى

200
00:13:30,951 --> 00:13:36,746
نحن، لن نستطيع إيقافهم

201
00:13:42,900 --> 00:13:46,097
هناك مكان اود ان اذهب اليه

202
00:14:05,481 --> 00:14:06,920
نحن ابتعدنا كثيراً الآن ،هاه

203
00:14:07,439 --> 00:14:07,679
اجل، لن يتأذى احد لوكنا في هذا المكان

204
00:14:07,679 --> 00:14:11,595
اجل، لن يتأذى احد لوكنا في هذا المكان

205
00:14:17,871 --> 00:14:18,269
ناناو هي الاخيره

206
00:14:18,509 --> 00:14:19,069
ناناو هي الاخيره

207
00:14:33,297 --> 00:14:33,497
كما توقعت

208
00:14:36,494 --> 00:14:37,653
لم يتم تجاوزي من قبل مزعجين هاربين من قبل

209
00:14:37,653 --> 00:14:42,529
لم يتم تجاوزي من قبل مزعجين هاربين من قبل

210
00:14:44,208 --> 00:14:45,886
تعالوا، ايها الأطفال

211
00:14:46,805 --> 00:14:49,483
سيكون هذا شيئاً اكبر من مجرد هزيمه

212
00:15:17,059 --> 00:15:17,299
قائد المجموعة 13 ، ياماتو جينريوساي شيجيكوني

213
00:15:17,299 --> 00:15:21,296
قائد المجموعة 13 ، ياماتو جينريوساي شيجيكوني

214
00:15:22,774 --> 00:15:25,212
كما هو متوقع ، يملك رياتسو إستثنائيه

215
00:15:26,691 --> 00:15:28,290
على الرغم من ان يوجد قائدين في صفنا، لا يمكن ضمان فوزنا

216
00:15:28,290 --> 00:15:28,929
على الرغم من ان يوجد قائدين في صفنا، لا يمكن ضمان فوزنا

217
00:15:28,929 --> 00:15:31,607
على الرغم من ان يوجد قائدين في صفنا، لا يمكن ضمان فوزنا

218
00:15:33,125 --> 00:15:34,525
كل ما أستطيع فعله

219
00:15:35,243 --> 00:15:35,443
شئ واحد

220
00:15:35,523 --> 00:15:35,763
شئ واحد

221
00:16:04,379 --> 00:16:04,459
إرحلي

222
00:16:06,097 --> 00:16:06,457
لاملك صبراً لأعلم طفلة صغيرة مثلك كيف تتنفس

223
00:16:06,457 --> 00:16:07,336
لاملك صبراً لأعلم طفلة صغيرة مثلك كيف تتنفس

224
00:16:07,336 --> 00:16:07,976
لاملك صبراً لأعلم طفلة صغيرة مثلك كيف تتنفس

225
00:16:07,976 --> 00:16:17,647
لاملك صبراً لأعلم طفلة صغيرة مثلك كيف تتنفس

226
00:16:29,597 --> 00:16:30,156
لاباس، ناناو

227
00:16:39,908 --> 00:16:41,667
كان يجب علي ان لا آتي بك لإلى هنا

228
00:16:53,536 --> 00:16:53,656
فقط بالنظر الى عينيه، ضعت تماماً

229
00:16:53,696 --> 00:16:53,896
فقط بالنظر الى عينيه، ضعت تماماً

230
00:16:58,252 --> 00:17:00,930
وجود قائدين لا يعني النصر؟

231
00:17:05,445 --> 00:17:08,882
بهذا الشكل ، لايمكننا فعل شئ

232
00:17:10,841 --> 00:17:14,278
لا فائدة مني ، ايها القائده كيوراكو

233
00:17:19,434 --> 00:17:19,473
كان ذلك مذهلاً شونبو

234
00:17:19,873 --> 00:17:19,913
كان ذلك مذهلاً شونبو

235
00:17:19,953 --> 00:17:20,353
كان ذلك مذهلاً شونبو

236
00:17:21,233 --> 00:17:25,668
تستطيع الذهاب بعيداً بخطوة واحده

237
00:17:32,782 --> 00:17:32,942
بالتفكير في الماضي، كلاكما برز في قوته

238
00:17:33,022 --> 00:17:33,062
بالتفكير في الماضي، كلاكما برز في قوته

239
00:17:35,300 --> 00:17:37,658
كنتن ضعيفاً امام النساء وكنت ذو طبيعهدة طائشه

240
00:17:37,658 --> 00:17:38,897
كنتن ضعيفاً امام النساء وكنت ذو طبيعهدة طائشه

241
00:17:39,616 --> 00:17:39,936
ولكنك كنت ذو تفكي عميق وكنت تتفوق
على الجميع في معرفة الحقائق، شونسوي

242
00:17:39,936 --> 00:17:40,216
ولكنك كنت ذو تفكي عميق وكنت تتفوق
على الجميع في معرفة الحقائق، شونسوي

243
00:17:40,256 --> 00:17:40,336
ولكنك كنت ذو تفكي عميق وكنت تتفوق
على الجميع في معرفة الحقائق، شونسوي

244
00:17:47,250 --> 00:17:51,167
كنت تملك جسداً ضعيفاً، ولكنك ذو عقل متفتح وكنت واسع الشعبيه

245
00:17:51,646 --> 00:17:52,285
كنت دائماً في وسط الحمهور، جيو شيرو

246
00:17:52,325 --> 00:17:52,725
كنت دائماً في وسط الحمهور، جيو شيرو

247
00:17:52,725 --> 00:17:55,482
كنت دائماً في وسط الحمهور، جيو شيرو

248
00:17:57,321 --> 00:18:02,876
ولو كنتما سيتتقاتلان لفتره، فأنتما تملكان الكثير من القوة

249
00:18:03,516 --> 00:18:04,115
لا منافسيكما ولا الأكبر منكما يستطيعان مجاراتكما

250
00:18:04,115 --> 00:18:06,793
لا منافسيكما ولا الأكبر منكما يستطيعان مجاراتكما

251
00:18:07,592 --> 00:18:07,832
كنتما فخوران ولم تتخلفا عن اي تمرين

252
00:18:07,832 --> 00:18:10,630
كنتما فخوران ولم تتخلفا عن اي تمرين

253
00:18:11,509 --> 00:18:18,862
لقد صقلتما قوتكما واصبحتما الاوائل في الحصول
على مركز القائد فور تخرجكما من المدرسة التي اسستها انا

254
00:18:22,539 --> 00:18:24,258
كنت فخوراً بكما وكانكما اطفالي

255
00:18:24,258 --> 00:18:25,416
كنت فخوراً بكما وكانكما اطفالي

256
00:18:25,416 --> 00:18:26,136
كنت فخوراً بكما وكانكما اطفالي

257
00:18:27,855 --> 00:18:27,935
كنت اعتقد انه رغم إختلاف افكارنا
كان الطريق الذي تسير فبه متشابهاً

258
00:18:28,015 --> 00:18:28,175
كنت اعتقد انه رغم إختلاف افكارنا
كان الطريق الذي تسير فبه متشابهاً

259
00:18:30,053 --> 00:18:30,453
كنت اعتقد انه رغم إختلاف افكارنا
كان الطريق الذي تسير فبه متشابهاً

260
00:18:59,387 --> 00:19:01,746
اي نقاشات اخرى ستكون مضيعة للوقت

261
00:19:06,821 --> 00:19:07,101
إسحبا سيفكما

262
00:19:22,727 --> 00:19:23,207
ما الذي ستفعلانه؟

263
00:19:23,247 --> 00:19:23,287
ما الذي ستفعلانه؟

264
00:19:23,807 --> 00:19:24,046
ما الذي ستفعلانه؟

265
00:19:25,246 --> 00:19:25,924
هل تفكران في قتالي دون إطلاق الزانبكتو خصاتكما؟

266
00:19:25,924 --> 00:19:31,520
هل تفكران في قتالي دون إطلاق الزانبكتو خصاتكما؟

267
00:19:33,398 --> 00:19:37,915
هل نحتاج للفتال، مهما كان الثمن، ياماجي؟

268
00:19:40,392 --> 00:19:41,592
لقد قلت لكما من قبل

269
00:19:42,270 --> 00:19:46,747
لا أستطيع مسامحة اولئك الذين يتجاهلون العداله

270
00:19:48,066 --> 00:19:53,621
الشخص الذي علمنا كيف نقاتل من
اجل عدالتنا نحن كان أنت، ياماجي

271
00:19:54,220 --> 00:19:57,777
وكنت انت ايضا الذي دربنا لنصبح اقوى من اجل هذا الهدف، مدربي

272
00:19:57,777 --> 00:19:58,577
وكنت انت ايضا الذي دربنا لنصبح اقوى من اجل هذا الهدف، مدربي

273
00:20:01,614 --> 00:20:07,529
عدالتكما لا تعني تجاهل عدالة العالم

274
00:20:08,089 --> 00:20:08,329
لوكان الامر كذالك ، إذاً ماهي عدالة العالم، مدرب جينريوساي ؟

275
00:20:08,329 --> 00:20:12,164
لوكان الامر كذالك ، إذاً ماهي عدالة العالم، مدرب جينريوساي ؟

276
00:20:21,157 --> 00:20:22,037
لقد قلت لكما من قبل

277
00:20:23,235 --> 00:20:24,834
انتهى النقاش

278
00:22:21,694 --> 00:22:28,648
khalid5586@yahoo.com

279
00:22:28,648 --> 00:22:35,202
khalid5586@yahoo.com

280
00:22:35,202 --> 00:22:43,874
khalid5586@yahoo.com

281
00:22:43,874 --> 00:23:21,282
khalid5586@yahoo.com