1
00:00:01,210 --> 00:00:03,810
.أنقذتني -
.حسناً، إنها المرة الأخيرة -

2
00:00:03,840 --> 00:00:09,080
،الشمس الحارقة تقويك
.لكن تأثيرها عكسي عليّ. لقد جرّدتني من قواي

3
00:00:09,840 --> 00:00:14,810
.(المحقق (جون جونز
.أردت أن أكون قريباً منك إن احتجت إليّ

4
00:00:18,110 --> 00:00:19,840
لانا)؟)

5
00:00:19,880 --> 00:00:24,810
هل (كلارك) على علم بك؟ -
.أعتقد أنه يعرف أسراري أكثر مما يعرف أسرارك -

6
00:00:24,840 --> 00:00:26,810
،لم تكوني تخططين للعودة
أليس كذلك؟

7
00:00:28,680 --> 00:00:34,540
.السيد (لوثر) مؤمن قوي بالحقيقة والعدالة
.لقد أحسن لهذا العالم أكثر مما يمكن أن تفعلي أبداً

8
00:00:34,580 --> 00:00:37,540
.كرّس حياته لجعله مكاناً أكثر أمناً

9
00:00:39,510 --> 00:00:43,510
.(المركز، هنا المحقّق (جونز
.أرجو أن تعلموني بموقع المشتبه به

10
00:00:43,540 --> 00:00:48,410
.(لوحظ وهو يتجه شمالاً في (ريفيرسايد
.سيارة شرطة في المطاردة

11
00:01:27,240 --> 00:01:29,340
أنت رهن الاعتقال
.بتهمة ارتكاب ثلاث جرائم قتل

12
00:01:34,810 --> 00:01:39,980
.شكراً على المساعدة أيها الضابطان -
.إنه واجبنا حضرة المحقق -

13
00:02:19,981 --> 00:02:22,681
"مستشفى (ميتروبوليس) العام"

14
00:02:26,380 --> 00:02:31,780
ليس هذا ما عنيته حين
.اقترحت أن نتناول القهوة بعد العمل

15
00:02:32,980 --> 00:02:37,280
بعد العمل؟
كم الساعة يا (لانا)؟

16
00:02:37,310 --> 00:02:41,680
لا عليك، سيمكنني
.ذلك من رؤية (كلارك كنت) في مجاله الجديد

17
00:02:41,710 --> 00:02:45,510
،القميص وربطة العنق
.لا بدّ أنك تذهب بعقول الفتيات

18
00:02:47,340 --> 00:02:50,110
.أعتقد أن العمل يشغلني عن ملاحظة ذلك

19
00:02:50,140 --> 00:02:57,280
...كما تعلمين، ومع كل ما يحدث -
أي خيط عن ذلك الشيء الذي اختطف (كلوي)؟ -

20
00:02:59,380 --> 00:03:03,710
حارس ليلي، وسائقي
. سيارة إسعاف قتلا ليلة الحفل

21
00:03:03,740 --> 00:03:06,880
لانا)، سأجد هذا الشيء قبل)
.أن يؤذي أحداً آخر

22
00:03:06,910 --> 00:03:12,980
أعرف ذلك. لقد أصبحت الرجل
.الذي طالما عرفت أنك ستكون عليه

23
00:03:16,710 --> 00:03:22,610
.يجدر بي أن أتركك تكمل عملك
.كوب القهوة القادم على حسابك

24
00:03:23,940 --> 00:03:29,310
.ليتجه الفريق الطبي لغرفة الطوارئ
.(حالة رضح قادمة، من شرطة (ميتروبوليس

25
00:03:29,340 --> 00:03:33,640
.رصاصة في الصدر
.مستوى ضغط الدم حرج، فقد الكثير من الدماء

26
00:03:33,680 --> 00:03:37,410
.إنه حيّ، لكن قلبه لا ينبض -
.حسناً، سأتولى الأمر من هنا -

27
00:03:37,440 --> 00:03:39,180
.لا يدخلنّ أحد بدون إذن منّي

28
00:03:39,210 --> 00:03:43,480
.أنظف الجرح، ضغط الدم ينخفض -
!يجب أن نخرج الرصاصة في الحال -

29
00:03:43,510 --> 00:03:45,540
.اشحنوا القطب
!إننا نفقده. ابتعدوا

30
00:03:46,541 --> 00:04:20,541
"(ســمــولــفــيــل: (الموسم الثامن"
"(الحلقة الـ12: (مضاد للرصاص"

31
00:04:20,542 --> 00:04:35,542
"tamed © تــرجــمــة"
"tammed@gmail.com"

32
00:04:41,420 --> 00:04:45,020
.(كلارك) -
أوليفر)، ماذا تفعل هنا؟)

33
00:04:45,060 --> 00:04:48,420
.كنت في دورية بالخارج
.وسمعت النداء من جهاز المراقبة

34
00:04:48,460 --> 00:04:50,690
،أياً يكن هذا الشخص
.(فلا يجب أن يجري العملية لـ(جونز

35
00:04:50,720 --> 00:04:56,190
لماذا؟ لأنه مريخي؟
.(ثق بي يا (كلارك). إنه بين أيد أمينة مع (إميل

36
00:04:56,220 --> 00:05:01,360
بعد أن تعرضت للتسمم، فكرت أننا سنحتاج
.على الأرجح لتوظيف متخصص

37
00:05:01,390 --> 00:05:04,360
منذ متى أصبح (جونز) واحداً منّا؟

38
00:05:04,390 --> 00:05:09,160
حسناً، لقد أخرجني
.(من ورطات عديدة مع الشرطة يا (كلارك

39
00:05:09,190 --> 00:05:13,360
أراد مقابلتي بعد نوبته من أجل التحدث معي
.عن شيء ما، ولا أعرف ما هو

40
00:05:13,390 --> 00:05:17,190
،لو لم يضحِّ بقدراته من أجل إنقاذ حياتي
.لما تركت عليه تلك الرصاصة أي خدش

41
00:05:17,220 --> 00:05:20,490
،وأنت تشعر بالذنب
.هذه طبيعتك، وأفهمك... هذا رائع

42
00:05:20,520 --> 00:05:23,560
لكن بقاؤك هنا
.دون أن تقوم بأي شيء لن يحلّ المشكلة

43
00:05:26,320 --> 00:05:30,160
هل تعرف ما القضية التي كان يعمل عليها؟ -
.كلاّ -

44
00:05:30,190 --> 00:05:33,660
.أعتقد أنّك يجب أن تقوم بتحقيقك
.وأنا اقوم بتحقيقي

45
00:05:33,690 --> 00:05:37,490
،لنعترف بهذا
.العمل الجماعي لم يكن ميزتنا الفضلى

46
00:05:52,560 --> 00:05:55,920
ما هو هدفك؟ -
.النصر الحقيقي -

47
00:05:59,190 --> 00:06:03,060
وما هو النصر الحقيقي؟ -
.أن تنتصر على نفسك -

48
00:06:04,860 --> 00:06:06,720
.أولى مبادئ الأيكيدو

49
00:06:08,220 --> 00:06:10,460
.(هذا كل شيء يا (تيرانس

50
00:06:16,390 --> 00:06:23,760
.لانا) الغامضة، بشحمها ولحمها)
إلام أعزو شرف هذه الزيارة؟

51
00:06:23,790 --> 00:06:25,160
.أردت أن أشكرك

52
00:06:25,190 --> 00:06:29,920
.(لم تتم تغطية عودتي بالـ(دايلي بلانيت

53
00:06:29,960 --> 00:06:32,520
.لدي عادة في التحكم بصحفِيّ

54
00:06:33,760 --> 00:06:35,120
.أغلب الأوقات

55
00:06:38,160 --> 00:06:43,560
.(حضورك كما كان يصف (ليكس

56
00:06:45,290 --> 00:06:48,820
.لا بدّ من ذلك لترويض لوثري

57
00:06:48,860 --> 00:06:55,220
...كلام مؤثر
.(خصوصاً وهو صادر ممّن أؤتمنت على تركة (لوثر

58
00:06:55,260 --> 00:06:58,220
.لا بد أنه كان يثق بك كثيراً

59
00:06:59,960 --> 00:07:02,890
.لم يكن سهلاً الفوز بتلك الثقة

60
00:07:02,920 --> 00:07:11,460
أتسائل عن قدر تلك الثقة الذي سيبقى إن علم بقدر ماله
.(الذي تنفقينه على مشروع يدعى (برومثيوس

61
00:07:11,490 --> 00:07:16,490
.عدا أن يكون، بالطبع،  الآمر شخصاً أعلى مرتبة

62
00:07:20,560 --> 00:07:23,020
.ليكس) على قيد الحياة)

63
00:07:23,060 --> 00:07:26,490
وأنت تعرفين مكانه، أليس كذلك؟

64
00:07:29,890 --> 00:07:34,890
.(يبدو أنك تتمتعين بخيال خصب يا آنسة (لانغ

65
00:07:35,960 --> 00:07:39,220
،تنشر الـ(بلانيت) القصص يوم الأحد
.إن كنت مهتمة

66
00:07:39,260 --> 00:07:42,460
.كنت أرى هذه النظرة بالمرآة

67
00:07:42,490 --> 00:07:46,490
أنت مستعدة بالقيام
.بأي شيء للدفاع عن (ليكس) وحمايته

68
00:07:48,190 --> 00:07:52,820
.يمكن أن يستعمل هذا الوفاء ضدك

69
00:07:52,860 --> 00:07:55,560
.حسناً، لا تعرفين (ليكس) كما أعرفه

70
00:07:57,490 --> 00:08:00,120
.من أجل مصلحتك، آمل أن تكوني محقّة

71
00:08:21,190 --> 00:08:23,060
.أنا سعيد لأني وجدتك لم ترحلي بعد

72
00:08:23,090 --> 00:08:26,590
أجل، يجب أن أعود للمستشفى
.(قبل أن يستيقظ (جيمي

73
00:08:26,620 --> 00:08:27,890
...لم أكن لأطلب منك هذا

74
00:08:27,920 --> 00:08:29,490
.الأبطال لا يأخذون إجازات

75
00:08:29,520 --> 00:08:36,420
"بحسب مما أستطيع اقتحامه، يبدو أن "مريخنا المفضل
.كان يبحث في أمر ضباط من القسم الـ44

76
00:08:38,890 --> 00:08:43,690
،أعلم، يجب أن أقول
.أن تكون تحت رحمة التقنية الحديثة، قاسِ جداً

77
00:08:43,720 --> 00:08:46,620
.أعلم، أعلم
.(أنا سعيد لتحرري من (برينياك

78
00:08:46,660 --> 00:08:50,720
.لكن ترقيتي الشريرة كانت... ملائمة

79
00:08:50,760 --> 00:08:53,660
.أنا سعيد لعودة الأمور إلى نصابها

80
00:08:53,690 --> 00:08:55,690
.كما يبدو

81
00:08:58,160 --> 00:09:01,120
كيف هي الأمور مع (لانا) عودة إلى حياتك؟

82
00:09:01,160 --> 00:09:06,160
.ليس الأمر كذلك
.على ما أظن

83
00:09:06,190 --> 00:09:11,590
كلارك)، الأمور تسوء دائماً)
".(حين تبدأ بمثلث "(كلارك)/(لانا

84
00:09:11,620 --> 00:09:15,960
وأتكلم عن خبرة حين
.أقول أن النقطة الثالثة تؤلم دائماً

85
00:09:17,560 --> 00:09:19,720
.لا أحاول إذاية أحد

86
00:09:21,020 --> 00:09:22,390
ماذا عن (لويس)؟

87
00:09:24,620 --> 00:09:26,690
.أجل، إنه أمر واضح

88
00:09:26,720 --> 00:09:32,220
.(لويس)
...لويس) بطبيعتها)

89
00:09:32,260 --> 00:09:35,490
لويس)؟) -
.أجل -

90
00:09:39,490 --> 00:09:42,260
،رؤية (لانا) بعد عودتها
.كأنها لم تغادر مطلقاً

91
00:09:45,920 --> 00:09:49,260
لا يمكن التوقف عن حبّ
شخص بهذه البساطة، صحيح؟

92
00:09:51,920 --> 00:09:54,060
.(أفهم حاجتك لإنهاء الأمر يا (كلارك

93
00:09:54,090 --> 00:09:58,360
عدني فقط أنك لن
.تغلق الباب في وجه قريبتي

94
00:10:02,760 --> 00:10:06,060
تقول المقذافية أنها رصاصة
".مخترقة للدروع من نوع "بي جي 49

95
00:10:06,090 --> 00:10:09,990
.التي اختفت بغرابة من بين الأدلة

96
00:10:10,020 --> 00:10:12,520
كلارك)، لقد قلت أنك أعدتها، صحيح؟)

97
00:10:12,560 --> 00:10:13,990
.(لقد فعلت يا (كلوي

98
00:10:16,060 --> 00:10:18,560
.قلت أن (جونز) كان يبحث في أمر القسم الـ44

99
00:10:18,590 --> 00:10:22,090
فقط واحد من
.هناك من يستطيع سرقة الدليل

100
00:10:22,120 --> 00:10:24,690
.كلوي)، لا بدّ أنه عمل من الداخل)

101
00:10:24,720 --> 00:10:27,020
.تظن أن (جونز) قد قتل من قبل شرطي

102
00:10:27,060 --> 00:10:30,760
،إن كان هذا صحيحاً
.فإن أحداً من الشرطة في منصب أعلى يجب أن يعلم بهذا

103
00:10:30,790 --> 00:10:34,990
وهل تعتقد أن أحداً من قوات الشرطة
سيتحدث معك أنت، صحفي؟

104
00:10:35,020 --> 00:10:37,020
.كلارك)، هؤلاء الناس يحمون رجالهم)

105
00:10:37,060 --> 00:10:38,790
.جونز) يقاتل من أجل حياته)

106
00:10:38,820 --> 00:10:41,860
.لن أدع من قام بهذا يختفي خلف شارته

107
00:10:43,690 --> 00:10:44,990
.حسناً

108
00:10:45,020 --> 00:10:50,990
،إن كنت ستتحرى عن ذلك المكان
.ستحتاج إلى شيء أهمّ من مجرد بطاقة صحفية

109
00:11:02,960 --> 00:11:04,920
.(الشاب (داني

110
00:11:04,960 --> 00:11:06,960
هل أنت مستعد لمساعدك الجديد؟

111
00:11:06,990 --> 00:11:08,260
.إنه مستعد بالفعل

112
00:11:08,290 --> 00:11:11,220
وبالإضافة، من يستطيع مقاومة هذه الوسامة؟

113
00:11:11,260 --> 00:11:14,260
.أفضل من النظر لوجهه القبيح طوال اليوم

114
00:11:14,290 --> 00:11:16,290
!(أذقه الأمرين يا (داني

115
00:11:16,320 --> 00:11:18,760
.هيا بنا

116
00:11:21,390 --> 00:11:24,820
هل أنت من انتقل من (كوو سيتي)؟

117
00:11:24,860 --> 00:11:28,060
جو)، هل أنت مستعد لإنقاذ العالم؟)

118
00:11:46,500 --> 00:11:49,000
.أنت تحب الحلويات

119
00:11:49,040 --> 00:11:50,040
.أجل

120
00:11:50,070 --> 00:11:53,370
.أخذتها من ولدي في عيد القديسين الماضي
.والآن لا أستطيع التوقف عن تناولها

121
00:11:53,400 --> 00:11:56,800
.يحبها بنكهة الموز
.وأن أعتقد أن أفضلها بنكهة جعة الجذور

122
00:11:56,840 --> 00:11:57,900
.تفضل

123
00:11:59,640 --> 00:12:03,470
ما الأمر يا (فورمان)؟
ألا تسيرون دوريات في (كوو سيتي)؟

124
00:12:03,500 --> 00:12:07,570
الأمر أني لست معتاداً
.على المشاركة في دورية لطيفة

125
00:12:07,600 --> 00:12:09,170
لطيفة؟

126
00:12:09,200 --> 00:12:12,700
.من الرائع تمتعك بحس الفكاهة
.ستحتاج لذلك هنا

127
00:12:14,370 --> 00:12:17,340
لنأمل أن تعيش طويلاً
.ما يكفي لتبقى كذلك

128
00:12:17,370 --> 00:12:23,240
لقد أردي محقق، أليس كذلك؟
ما اسمه؟ (جونز)؟

129
00:12:23,270 --> 00:12:31,040
،أجل، قد يكون ذلك خبراً رئيسياً في مدينتك، لكن هنا
.(أن يتلقى محقق ضربة ما مجرد يوم آخر في (ميتروبوليس

130
00:12:36,940 --> 00:12:41,570
الدماء على شارة شرطي، مجرد دماء، صحيح؟
.أياً تكن المدينة التي تأتي منها

131
00:12:41,600 --> 00:12:45,940
حمل هذه الشارة
.كأنك تضع علامة تصويب على قلبك

132
00:12:45,970 --> 00:12:52,540
وفي أثناء ذلك، لدينا أصحاب الأزياء بيننا
.يعيقون عملنا، ويتلقون التقدير

133
00:12:52,570 --> 00:12:58,400
ذي غرين أروو)، و"البقعة الحمراء والزرقاء"؟) -
".اليقطين العظيم" -

134
00:12:58,440 --> 00:13:00,640
.أجل

135
00:13:01,700 --> 00:13:03,900
هل تعتقد أن ضررهم أكبر من نفعهم؟

136
00:13:03,940 --> 00:13:07,770
.ما أعرفه أن الشرطة تخضع للقانون، وهم لا

137
00:13:07,800 --> 00:13:14,300
آدم 30)، لدينا حالة "10-30" تتمّ)
.في 550 (ساوث بورد) في الأحياء الفقيرة... الرمز 3

138
00:13:14,340 --> 00:13:15,770
.4-10للمركز

139
00:13:15,800 --> 00:13:19,140
.مدمنون يسرقون الصيدلية... مجدداً

140
00:13:28,300 --> 00:13:30,900
.شخص أبحث عنه

141
00:13:30,940 --> 00:13:34,700
حسناً، هل أنت مستعد لرؤية
عملنا في المدينة الكبيرة؟

142
00:13:46,040 --> 00:13:48,300
.تأكد من أن الجميع بخير

143
00:13:55,470 --> 00:13:56,570
!توقف مكانك

144
00:13:57,800 --> 00:13:59,070
!مكانك

145
00:14:27,200 --> 00:14:29,970
هل تمارس الركض يا (فورمان)؟

146
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
.حين أكون متفرغاً

147
00:14:33,470 --> 00:14:35,740
.أعتقد أني مدين لك

148
00:14:53,998 --> 00:14:56,998
.(إني أحمل البيانات لاسلكياً من أقراص (تيس

149
00:14:57,999 --> 00:14:59,999
"إرسال البيانات"

150
00:15:00,000 --> 00:15:03,300
.أرسل لك بالبيانات الآن

151
00:15:04,301 --> 00:15:05,301
".بيانات مسجلة من قرص لاسلكي مجهول"

152
00:15:05,302 --> 00:15:06,302
مجهول؟

153
00:15:20,900 --> 00:15:25,800
من يفترض أن تكون؟ (واريور أنجل)؟ -
".كلاّ، أنا "البقعة الحمراء والزرقاء -

154
00:15:27,870 --> 00:15:29,270
.إنها معركة خاسرة

155
00:15:29,300 --> 00:15:31,940
.لا تقلق أيها الأب
.سيمر من تلك المرحلة

156
00:15:31,970 --> 00:15:34,740
.(لا بدّ أن (جو
.(أنا زوجة (داني)، (سوزي

157
00:15:34,770 --> 00:15:38,000
.مرحباً، من الرائع مقابلتك شخصياً

158
00:15:39,070 --> 00:15:40,500
شخصياً؟

159
00:15:40,540 --> 00:15:43,500
.لا زلت تحمل معك تلك الصورة

160
00:15:43,540 --> 00:15:46,040
.كانت لدية منذ سنة التخرج

161
00:15:50,800 --> 00:15:52,140
!أبي

162
00:15:56,470 --> 00:15:57,870
هل أنت بخير؟

163
00:15:59,370 --> 00:16:01,870
.شكراً على اعتنائك به اليوم

164
00:16:01,900 --> 00:16:05,040
.لقد أثر فيه فقدان زميله كثيراً

165
00:16:06,540 --> 00:16:09,740
من الرائع أن أعرف أن
.هناك من يحمي ظهره هناك

166
00:16:11,300 --> 00:16:12,970
منذ متى كانا زميلين؟

167
00:16:13,000 --> 00:16:15,540
.منذ تخرجهما من الأكاديمية

168
00:16:15,570 --> 00:16:19,270
،وخرجاً يوماً معاً
.وفقط داني من رجع منهما

169
00:16:19,300 --> 00:16:23,300
.لطالما كان (مايك) يظن أنه مضاد للرصاص

170
00:16:24,700 --> 00:16:28,700
،أما كل ليلة الآن، أحبس أنفاسي
.في انتظار دخوله من هذا الباب

171
00:16:34,840 --> 00:16:37,240
.لكننا بحاجة إليه أكثر

172
00:16:39,570 --> 00:16:44,100
.(نخب (فورمان
.المبتدئ الذي كسب مكانته اليوم

173
00:16:45,540 --> 00:16:51,240
.ونخبنا
.لعودتنا بأمان لمنازلنا

174
00:16:51,270 --> 00:16:54,440
.نأمل أن نكون محظوظين أيضاً غداً

175
00:16:58,140 --> 00:17:00,600
.عفواً

176
00:17:02,470 --> 00:17:07,940
.من المؤسف اننا لم نكن جميعاً محظوظين
.(كما تعلمون، مع ما وقع لـ(جونز

177
00:17:09,140 --> 00:17:13,040
.أجل
،أجل، كما تعلم

178
00:17:13,070 --> 00:17:17,940
.الشيء المؤسف أن لا أحد كان يعرف الرجل
.اسأل أي أحد في هذا القسم

179
00:17:17,970 --> 00:17:22,240
،الذئب الوحيد مثل (جونز)، كما تعلم
.يتميز عن بقية الجماعة

180
00:17:22,270 --> 00:17:26,140
.وهذا ليس شيئاً جيداً -
الأمان مع الجماعة؟ -

181
00:17:26,170 --> 00:17:29,200
حسناً، لا أقول شيئاً جديداً
.حين أقول أننا جميعاً أخوة

182
00:17:29,240 --> 00:17:32,240
من الصعب أن تعرض حياتك للخطر
.من أجل رجل لا تعرفه أصلاً

183
00:17:32,270 --> 00:17:35,300
أليس هذا واجب الشرطة أساساً؟

184
00:17:42,470 --> 00:17:45,670
هل تصدقون حسن نية هذا الرجل؟

185
00:17:45,700 --> 00:17:48,400
.هنيئاً لك يا (جو)، هنيئاً لك

186
00:17:49,870 --> 00:17:50,940
.لكن اسمع

187
00:17:50,970 --> 00:17:56,200
،راقب الشوارع جيداً
.واترك التحقيق لأصحاب المكاتب

188
00:17:56,240 --> 00:18:00,940
.(لا تكن غبياً كـ(جونز
.ارتد بزتك المضادة للرصاص دائماً

189
00:18:20,370 --> 00:18:22,570
.فورمان)، يجب أن نذهب)

190
00:18:45,740 --> 00:18:49,170
أظنني لست جيدة في
.الحكم على الأشخاص كما اعتقدت

191
00:18:49,200 --> 00:18:57,440
.يبدو أنك سرقت معلومات حساسة مني
.وأنا من ظنت أننا نتوافق

192
00:18:57,470 --> 00:18:59,300
هل تمّ تأجيل موعدنا معاً؟

193
00:19:00,540 --> 00:19:04,300
،كما تعلمين
.(من الرائع أن أرى حقيقتك التي رآها (ليكس

194
00:19:06,370 --> 00:19:08,700
.أنت مذهلة

195
00:19:08,740 --> 00:19:10,370
.ومخادعة

196
00:19:10,400 --> 00:19:18,170
،ما رآه في (ليكس) هو نظيراً له
.لا يستطيع التحكم به

197
00:19:18,200 --> 00:19:19,640
حقاً؟

198
00:19:20,970 --> 00:19:26,340
أظنني لا يجب أن أرسل تعازي بشأن
الإجهاض إذن؟

199
00:19:27,640 --> 00:19:32,040
.مكنني ذلك من رؤية (ليكس) على حقيقته

200
00:19:34,440 --> 00:19:37,400
أعلم أنه ظن أنها الوسيلة
.الوحيدة للابقاء عليك

201
00:19:37,440 --> 00:19:40,540
.لكنّه أحبك دائماً

202
00:19:40,570 --> 00:19:45,270
،حين سرقت البيانات
.أفسدت ملفاتنا، وفقدنا كل شيء

203
00:19:45,300 --> 00:19:50,070
،برميثيوس) هو أمل (ليكس) الوحيد في النجاة)
.ولن أدعك تهددين ذلك

204
00:20:46,920 --> 00:20:51,710
.(أحضرنا لك هدية صغيرة يا (داني
.انظر من ظهر

205
00:20:51,740 --> 00:20:56,670
.اسمع، اسمع. لقد برئت، حسناً
...أطلق القاضي سراحي وبدون شروط، حسناً، لذا

206
00:20:56,710 --> 00:21:00,140
،بُرئت بسبب تفصيل تقني
!أيها الحقير القاتل للشرطة

207
00:21:00,170 --> 00:21:05,470
!أتدري ما الذي فعلته بعائلة زميلي؟
!وما فعلته بي؟

208
00:21:05,510 --> 00:21:06,470
...(داني)

209
00:21:06,510 --> 00:21:10,310
،قد لا نكون من يتحكم بالنظام
.لكننا من يحكم الشوارع بالتأكيد

210
00:21:11,610 --> 00:21:16,540
.أنا آسف، آسف، آسف
...أنا

211
00:21:16,570 --> 00:21:22,510
.داني)، لقد قتل زميلك)
.لا تتراجع، يجب تطبيق العدالة

212
00:21:22,540 --> 00:21:23,910
.أنا آسف

213
00:21:26,640 --> 00:21:31,510
،(هل ستقف مكتوف الأيدي يا (فورمان
أم ستكون رجلاً وتساعد زميلك؟

214
00:21:52,740 --> 00:21:54,610
كلارك)، ما الذي تفعله هنا؟)

215
00:21:54,640 --> 00:21:56,440
!اخرج من هنا في الحال

216
00:22:06,510 --> 00:22:10,810
هل كنت بهذا الإخلاص قبل أو بعد الحادث؟

217
00:22:10,840 --> 00:22:13,510
.لقد قمت بتحرياتك

218
00:22:15,810 --> 00:22:17,410
.لا أعرف ماذا تريدين مني

219
00:22:17,440 --> 00:22:20,540
،قبل سنتين
،(كان فريقكم للأبحاث في (أمريكا الجنوبية

220
00:22:20,570 --> 00:22:25,840
،(ليجمع عينات من الأمراض لصالح (لوثركورب
.حين وقع انفجار دمر مخيمكم

221
00:22:25,870 --> 00:22:27,810
.وكنت على وشك الموت

222
00:22:27,840 --> 00:22:32,410
.ليكس) أنقذ حياتي)
.وأنا مدينة له بكل شيء

223
00:22:32,440 --> 00:22:35,770
.هكذا يكافئ آل (لوثر) ذلك النوع من الوفاء

224
00:22:37,340 --> 00:22:39,570
ماذا تفعلين؟

225
00:22:39,610 --> 00:22:41,640
.أفتح عينيك

226
00:22:48,540 --> 00:22:57,210
.يوجد مرسل دقيق في عصبك البصري
.كنت عيني وأذني (ليكس) منذ بعض الوقت

227
00:22:57,240 --> 00:22:59,910
.إنه يراقبنا الآن

228
00:23:10,940 --> 00:23:15,970
،قد يكون (ليكس) قد أنقذ حياتك
.(لكنه لم يثق بك أبداً يا (تيس

229
00:23:23,470 --> 00:23:25,210
.أنا آسفة

230
00:23:37,840 --> 00:23:40,610
.(سأعلمك ما إن يستفق المحقق (جونز

231
00:23:40,640 --> 00:23:43,110
.إنه صلب، لكنه لم يتعد مرحلة الخطر بعد

232
00:23:43,140 --> 00:23:45,140
.شكراً لك أيها الطبيب

233
00:23:45,170 --> 00:23:46,810
.(فورمان)

234
00:23:46,840 --> 00:23:50,340
.اهدأ -
!أهدأ؟ تعال هنا -

235
00:23:50,370 --> 00:23:52,540
.(رأيتك تردش مع صاحبك (ذي غرين أروو

236
00:23:52,570 --> 00:23:55,010
،أطاح بفريقنا بكامله
.وأنت تركته يرحل

237
00:23:55,040 --> 00:23:56,740
...اسمع، لا أعرف ما الذي تظن أنك رأيته

238
00:23:56,770 --> 00:24:00,840
،كل ما تفعله هو الاستفسار عن محقق ما
وأجدك تطمئن عليه أيضاً في المستشفى؟

239
00:24:00,870 --> 00:24:04,240
من أنت يا (جو)؟
من المباحث الفدرالية؟ أو الشؤون الداخلية؟

240
00:24:04,270 --> 00:24:08,910
،أريد الإيقاع بالرجل الذي أرداه
.وأعرف أنه فرد من فريقكم

241
00:24:08,940 --> 00:24:11,410
.(لقد تجاوزوا الحدّ يا (داني

242
00:24:11,440 --> 00:24:14,670
وهذه ليست المرة الأولى التي سعوا فيها لأحد
.لم ينجح النضام القضائي في إدانته

243
00:24:14,710 --> 00:24:17,340
.لا بدّ من ذلك -
ماذا عن (جون جونز)؟ -

244
00:24:17,370 --> 00:24:19,540
كان على قائمتكم
للإعدام الغير القانوني أيضاً، أليس كذلك؟

245
00:24:20,940 --> 00:24:24,410
.داني)، ثمة من أرداه لإخفاء الأمر)
من الذي تحميه؟

246
00:24:26,070 --> 00:24:28,940
.لا ينقلب الشرطي بزميله... أبداً

247
00:24:28,970 --> 00:24:30,570
ولماذا يمكن قتله إذن؟

248
00:24:32,370 --> 00:24:36,970
.هؤلاء الرجال يحمون ظهري
.وهو أكثر ما يمكنني أن اقوله عنك

249
00:24:37,010 --> 00:24:39,940
،(أنا أحمي ظهرك يا (داني
.وقد أكون الوحيد الذي يفعل

250
00:24:39,970 --> 00:24:41,910
.هذا ليست عدالة

251
00:24:45,940 --> 00:24:51,410
.جو)، أنا مجرد رجل واحد)
ماذا يمكن لرجل واحد أن يفعل؟

252
00:24:53,510 --> 00:24:57,140
اسأل نفسك لمَ
.ارتديت هذا الزي في المقام الأول

253
00:25:17,140 --> 00:25:22,610
تخيل مفاجأتي حين
.(أجدك بأرض العصابات بـ(ميتروبوليس

254
00:25:22,640 --> 00:25:26,040
يلائمك مظهر رجل
.العصابات أنت وفريقك بالمناسبة

255
00:25:26,070 --> 00:25:27,410
.(ليسوا جميعاً أشرار يا (أوليفر

256
00:25:27,440 --> 00:25:30,970
،بعضهم يخرجون كل يوم
،ويخاطرون بحياتهم وعائلاتهم

257
00:25:31,010 --> 00:25:34,070
.ويحاولون القيام بنفس ما نقوم به -
.أجل، واثق أنك محق -

258
00:25:34,110 --> 00:25:35,410
...كما تعلم، دائماً ما أنسى

259
00:25:35,440 --> 00:25:37,540
كم ممن هم في سراح مشروط
كنا عنيفين معهم الشهر الماضي؟

260
00:25:37,570 --> 00:25:38,670
أتذكر؟

261
00:25:38,710 --> 00:25:41,910
من بين الناس، ظننتك ستتفهم
.أن الأمر ليس أبيض وأسود فحسب

262
00:25:41,940 --> 00:25:46,040
،(مهما كانت نياتهم نبيلة حين بدأوا يا (كلارك
.فقد تعدى هؤلاء الرجال حدودهم كثيراً

263
00:25:46,070 --> 00:25:47,370
وأنت لم تفعل قط؟

264
00:25:49,040 --> 00:25:51,540
.لقد شاهد (داني) ذلك الرجل يقتل زميله

265
00:25:51,570 --> 00:25:57,440
قل لي أنك لم تتمنّ النظر إلى عيني
...من سبب ألماً شديداً و

266
00:25:57,410 --> 00:26:01,440
وقتله... للصالح العام؟

267
00:26:01,470 --> 00:26:08,240
أستقول لي أنه ما تؤمن به؟
.لم أكن أعتقد ذلك

268
00:26:08,270 --> 00:26:14,110
،ما أعنيه هو أن إنقاذ شخص، إنقاذه حقيقة
.ليس أن تفقده وعيه وتضعه في غرفة مضلمة

269
00:26:14,140 --> 00:26:19,170
بل أن تساعده ليجد
.طريق عودته إلى طريق الصواب

270
00:26:19,210 --> 00:26:23,310
أتعلم يا (كلارك)؟
.بعض الناس لا يمكن إنقاذهم

271
00:26:23,340 --> 00:26:26,540
.إنه المشتبه الذي تعقبه (جونز) البارحة

272
00:26:26,570 --> 00:26:31,440
.(لم يجد طريق عودته إلا الإعتقال يا (كلارك
.لكنه وجد طريقه إلى قاع النهر

273
00:26:31,470 --> 00:26:33,870
.إنهم يطبقون القانون بأيديهم

274
00:26:33,910 --> 00:26:36,310
كم من الناس يجب أن
يموتوا قبل أن تقوم بأي شيء؟

275
00:26:36,340 --> 00:26:39,240
.حسنا، اسمع
.(قلصت الشكوك إلى (سيمونز) و(تالبيرت

276
00:26:39,270 --> 00:26:40,970
.لديهما معاً تدريب على التصويب -
!رائع -

277
00:26:41,010 --> 00:26:43,270
.اجلس هنا والعب دور المحقق

278
00:26:43,310 --> 00:26:47,470
سأذهب لأحرص أن لا يجد أصدقاؤك فرصة
.إدخال شخص آخر إلى المستشفى

279
00:27:10,810 --> 00:27:12,510
ما الأمر؟

280
00:27:15,710 --> 00:27:21,140
.(ثمة ما يجب أن تعرفه عن (جو
.أجريت بعض المكالمات

281
00:27:21,170 --> 00:27:23,940
.إنه ليس من يدعيه

282
00:27:56,970 --> 00:28:00,640
.كان يجب أن تتصل مقدماً
.كنت سأطلب من الزوجة إعداد مكان من أجلك بالطاولة

283
00:28:00,670 --> 00:28:04,610
كلارك كنت)، أنت رهن الاعتقال بتهمة)
.(محاولة اغتيال المحقق (جون جونز

284
00:28:10,840 --> 00:28:17,410
أوقعت بي؟
.أنت أفضل من هذا

285
00:28:33,570 --> 00:28:38,840
.لقد قمت بالعمل الصائب
.فقط مشكلة أخيرة لحلها

286
00:28:40,470 --> 00:28:43,710
لقد كانت يديك نظيفيتن
.(لمدة طويلة أيها الشاب (داني

287
00:28:43,740 --> 00:28:49,570
.ابتسم
.(ستكون من يقتل (ذي غرين أروو

288
00:29:10,220 --> 00:29:13,200
.هذا خطأ
.قلتم أنكم ستنقلونني

289
00:29:13,260 --> 00:29:15,760
.نحن لن نقتلك، أنت مجرد طعم

290
00:29:15,790 --> 00:29:18,560
هل أنت مستعد يا (داني)؟

291
00:29:21,030 --> 00:29:23,460
كيف تعرف أن (أروو) سيظهر؟

292
00:29:23,500 --> 00:29:25,200
.لا يستطيع المقاومة

293
00:29:26,400 --> 00:29:30,130
،بعد تلك الليلة
.تأكد من أنه يراقبنا

294
00:29:30,160 --> 00:29:33,930
!النجدة! النجدة! النجدة

295
00:29:36,000 --> 00:29:37,960
!لينجدني أحد

296
00:29:42,600 --> 00:29:45,560
.سيفي هذا بالغرض، أمهله بعض الوقت

297
00:29:47,800 --> 00:29:50,430
.ملاحظة الهدف، إنه يتحرك باتجاه موقعكم

298
00:29:50,460 --> 00:29:52,130
.حان الوقت يا فتى

299
00:29:57,931 --> 00:30:00,131
.علينا أن نتوقف عن الللقاء هكذا

300
00:30:07,030 --> 00:30:08,430
.على الرحب والسعة

301
00:30:08,460 --> 00:30:10,100
.اللعنة يا (توربين)، تحرك

302
00:30:10,130 --> 00:30:13,360
.استدر، وأرني يديك

303
00:30:17,930 --> 00:30:22,260
.لا بأس بهذا
.لا يوقع بي دائماً

304
00:30:22,300 --> 00:30:24,600
أهذا مزاح بالنسبة لك؟
.لقد حاول هذا الرجل قتلي

305
00:30:24,630 --> 00:30:28,130
وماذا كنت ستفعل؟ ستدفنه؟

306
00:30:28,160 --> 00:30:30,830
،(اللعنة يا (توربين
.أطلق النار عليه

307
00:30:34,530 --> 00:30:36,100
أنت زميل (جو)، أليس كذلك؟

308
00:30:37,830 --> 00:30:42,230
.(يدعى (كلارك كنت
ولا علاقة لهذا به، حسنٌ؟

309
00:30:42,260 --> 00:30:44,630
.(قم بإطلاق النار يا (داني

310
00:30:44,660 --> 00:30:47,230
.لم يفت الأوان بعد بالنسبة بك
.لست مضطراً للقيام بهذا

311
00:30:47,260 --> 00:30:52,560
!لم لا تهتمون أصحاب الأزياء بشؤونكم؟
.لا تعرف هؤلاء الرجال كما أعرفهم

312
00:30:52,600 --> 00:30:54,500
.لدي عائلة بالمنزل

313
00:30:54,530 --> 00:30:59,160
،وحين يطلب منك ابنك من الذي أنقذته اليوم
.يمكن أن تخبره أنك قتلت رجلاً بدم بارد

314
00:30:59,200 --> 00:31:00,860
.ليس الأمر كذلك

315
00:31:00,900 --> 00:31:03,900
،كنت أعرف أنك جزء من هذا
.لكن (كلارك) وثق بك في الواقع

316
00:31:03,930 --> 00:31:05,830
.يظن أنك ظللت طريقك

317
00:31:05,860 --> 00:31:07,630
!(أطلق النار يا (داني

318
00:31:11,260 --> 00:31:15,060
يا رجل، إن كان هذا ما تحتاجه
...لتجد طريقك، فإذن

319
00:31:19,100 --> 00:31:26,130
.قم بذلك. قم بذلك
.أطلق النار وأثبت أن (كلارك) على خطأ

320
00:31:28,330 --> 00:31:30,800
.كن بطلاً حقيقياً

321
00:31:30,830 --> 00:31:32,930
.(أطلق النار يا (داني

322
00:31:58,000 --> 00:32:00,700
.(كان يجب أن تطلق النار يا (فتى

323
00:32:00,730 --> 00:32:03,430
(إلى المركز... تمت رؤية (غرين أروو

324
00:32:03,460 --> 00:32:08,260
.على الطريق الـ16 وهو يهاجم ضابطاً
.نطلب المساعدة، أصيب ضابط

325
00:32:10,600 --> 00:32:13,230
.إلى جميع الوحدات، إلى جميع الوحدات
.حالة 108-10 على الـ16

326
00:32:13,260 --> 00:32:17,130
.(ضابط تحت هجوم (غرين أروو
.طلب مساعدة عاجلة

327
00:32:17,160 --> 00:32:20,530
كم من مرة أكدت
أن (توربين) لن يقوم بالأمر؟

328
00:32:20,560 --> 00:32:22,300
.ادفع

329
00:32:36,230 --> 00:32:39,830
.هيا بنا، لنذهب

330
00:32:46,060 --> 00:32:47,300
ما هذا؟

331
00:32:56,330 --> 00:32:57,130
...كيف قمت

332
00:32:57,160 --> 00:33:02,730
.كما قلت
.أرتدي بزة مضادة للرصاص دائماً

333
00:33:15,460 --> 00:33:16,430
...(داني)

334
00:33:16,460 --> 00:33:18,900
.أنت رهن الاعتقال

335
00:33:18,930 --> 00:33:20,600
!لا تطلقوا

336
00:33:22,000 --> 00:33:24,300
.أنا من الأخيار

337
00:33:42,290 --> 00:33:45,620
.يسعدني أني أستطيع المشي مجدداً

338
00:33:47,120 --> 00:33:52,860
.لا أعلم كم من معروف طلبته
.شكراً على تصفية مشاكلي مع الشرطة

339
00:33:52,890 --> 00:33:55,020
.كان أقل واجب

340
00:33:55,060 --> 00:33:57,490
.كان يجب أن تكون لديك مساندة

341
00:33:57,520 --> 00:33:59,760
لمَ لم تتصل بي في وقت أبكر؟

342
00:33:59,790 --> 00:34:03,220
نفس السبب الذي دعاني
.لإنقاذك من الموت من قبل

343
00:34:05,790 --> 00:34:08,360
.ونفس السبب الذي جعلك تتهاون البارحة

344
00:34:09,760 --> 00:34:11,490
.الاعتداد بالنفس

345
00:34:14,060 --> 00:34:24,390
،بعد الشعور بالقوة الحقيقة
...وأن تكون لديك الفرصة لتغيير المصير

346
00:34:24,420 --> 00:34:27,760
.فمن الصعب أن تعترف بعجزك

347
00:34:29,290 --> 00:34:31,890
أظن أن العمل الفردي قد
كلفنا جميعاً مؤخراً، صحيح؟

348
00:34:34,320 --> 00:34:42,360
،(كما تعلمان، بعد كل ما اقترفه فريق (داني
...يجب أن أقول أن وجود من يحمي ظهرك دائماً

349
00:34:42,390 --> 00:34:46,160
هذا النوع من الأخوة
.يمكن أن يشعرك أنك تستطيع القيام بأي شيء

350
00:34:55,160 --> 00:35:00,290
،حين ظننت أن حياتي قد انتهت
.أقنعتني أن هناك ما يدعو للاستمرار

351
00:35:02,760 --> 00:35:05,690
.لم أكن لأصبح من أنا بدونك

352
00:35:09,190 --> 00:35:11,120
.لقد وثقت بك

353
00:35:13,190 --> 00:35:15,920
.لأني كنت أحترمك

354
00:35:18,920 --> 00:35:23,120
.فعلت كل ما طلبته مني

355
00:35:23,160 --> 00:35:27,390
،رأيت ذلك بعينيك

356
00:35:27,420 --> 00:35:30,790
.وعلى ما يبدو بعيني

357
00:35:32,820 --> 00:35:35,590
.لكن ليس بعد الآن

358
00:35:38,490 --> 00:35:43,420
،آمل أن تشاهد باهتمام
،بينما حساباتك المصرفية وهي تقفل

359
00:35:43,460 --> 00:35:52,190
،وبينما تفقد كل صلة بالعالم الخارجي
.وبينما تختفي حياتك أمام عينيك

360
00:36:04,060 --> 00:36:06,460
.(وداعاً يا (ليكس

361
00:36:11,959 --> 00:36:13,759
"تشويش على الإرسال"

362
00:36:13,760 --> 00:36:19,620
.لقد أحببتك أيها الحقير

363
00:36:27,090 --> 00:36:28,720
.(ميرسي)

364
00:36:33,620 --> 00:36:36,190
آمل أن تستحق
.شطيرة التحلية هذه المسافة

365
00:36:37,760 --> 00:36:42,820
.لا أريد أن أفسد عليك شهيتك
.سنخرج لتناول طعام العشاء

366
00:36:42,860 --> 00:36:45,260
.أودّ أن نناقش اندماجاً

367
00:36:47,520 --> 00:36:52,090
اندماج؟
أي نوع من الاندماج؟

368
00:36:53,160 --> 00:36:58,290
.أي نوع تريده
.لا تجعلني أنتظر

369
00:37:07,291 --> 00:37:10,291
"(إعلان وفاة (ليكس لوثر"

370
00:37:12,820 --> 00:37:15,020
.حسناً يا صاح
حان وقت النوم، موافق؟

371
00:37:22,220 --> 00:37:23,660
غرين أروو)؟)

372
00:37:23,690 --> 00:37:26,660
.كلاّ
.(بل (روبين هود

373
00:37:26,690 --> 00:37:30,090
،كما تعلم، يظن الجميع أنه شرير
.لكنه ليس كذلك

374
00:37:30,120 --> 00:37:32,460
.على الأقل، هذا ما يخبرني به ابني
.حاول أن تفهم أنت

375
00:37:32,490 --> 00:37:34,160
.لا بدّ أنه بسبب الألوان الجميلة

376
00:37:37,360 --> 00:37:40,420
داني)، أعتذر عن)
.عدم الافصاح عن كوني صحفياً

377
00:37:40,460 --> 00:37:44,490
،أجل، حسناً
.(لا يمكن أن ألومك على ذلك حقاً يا (كلارك

378
00:37:44,520 --> 00:37:49,590
.أريد أن أفعل
،لكنك كنت تقوم بما تظنه صحيحاً

379
00:37:49,620 --> 00:37:56,890
.وهو أكثر ما يمكنني قوله عن نفسي
.لقد كنت... تائهاً

380
00:37:56,920 --> 00:37:59,660
.أنا سعيد أنك وجدت طريقك مجدداً

381
00:37:59,690 --> 00:38:04,560
.أجل
.لننتظر حتى استجواب الأسبوع المقبل

382
00:38:04,590 --> 00:38:11,790
،لكن مهما يحدث
.أعرف أنهما سيكونان فخورين بي من الآن فصاعداً

383
00:38:17,020 --> 00:38:18,960
.(يا (داني

384
00:38:21,060 --> 00:38:24,690
أهو شيء صعب أن يقاسيا معك كل يوم؟

385
00:38:26,390 --> 00:38:30,390
لا يمكن أن يغيب نظرك
عن الناس الذين تحاول حمايتهم، أتعلم؟

386
00:38:30,420 --> 00:38:32,520
.سيكون صعباً عدم القيام بذلك

387
00:38:34,720 --> 00:38:40,220
،أقوم بعملي
.لكي يكونا في مأمن

388
00:38:43,460 --> 00:38:44,920
هل غسلت أسنانك؟

389
00:38:44,960 --> 00:38:45,960
.أجل

390
00:38:47,020 --> 00:38:52,320
ماذا عنك يا (كلارك)؟
أثمة من يستحق العناء؟

391
00:39:17,020 --> 00:39:20,160
،إن أغمضت عيني بما يكفي
.فكأننا في الـ14 من العمر مجدداً

392
00:39:21,490 --> 00:39:24,490
.تقول ذلك كأنه شيء جيد

393
00:39:24,520 --> 00:39:25,890
ماهي أخبارك؟

394
00:39:27,660 --> 00:39:29,760
.لم أستطع النوم

395
00:39:29,790 --> 00:39:36,890
فأتيت للمقهى؟
.(ليست خطة جيدة يا سيد (كنت

396
00:39:38,760 --> 00:39:44,760
،لانا)، أعرف أن لديك أسبابك حين عدت)
فلمَ تبقين؟

397
00:39:46,220 --> 00:39:49,090
.الرحيل أصعب مما ظننت

398
00:39:51,160 --> 00:39:56,060
،لكن كما قلت
...لا أعرف إلى متى سأبقى، لذا

399
00:39:58,290 --> 00:40:02,520
،سواء غادرت بعد 10 سنوات أو غادرت غداً
.الشيء المهم أنك هنا اليوم

400
00:40:05,220 --> 00:40:06,920
...(كلارك)

401
00:40:08,690 --> 00:40:14,120
.لم نعد في الـ14 من العمر
.سيكون العالم أكبر من كلينا دائماً

402
00:40:14,160 --> 00:40:16,790
.ربما لا يجب أن يكون إما كل شيء أو لا شيء

403
00:40:21,060 --> 00:40:29,690
خلال السنة الماضية، لم أقم إلاّ
.بالتضحية بنفسي من أجل الصالح العام

404
00:40:35,390 --> 00:40:38,190
ماذا لو لم يجب أن يأتي
العالم في المقام الأول؟

405
00:40:38,220 --> 00:40:41,060
.(العالم بحاجة إليك يا (كلارك

406
00:40:41,090 --> 00:40:43,890
.ماذا عمّا نحتاجه نحن

407
00:41:22,891 --> 00:41:30,891
"tamed © تــرجــمــة"
"Copyrights © All Right Reserved."

