1
00:00:08,050 --> 00:00:09,927
اهلا يا رجل
اهلا

2
00:00:10,093 --> 00:00:11,762
هل انت بخير؟

3
00:00:11,929 --> 00:00:14,264
انا و لينا حظينا علي موعدنا الاول منذ شهر اليوم

4
00:00:14,431 --> 00:00:17,017
و اريد ان احضر لها شئ لنحتفل بذلك

5
00:00:17,184 --> 00:00:19,019
اريد ان احضر لها بوق

6
00:00:19,186 --> 00:00:20,187
حقا؟

7
00:00:20,354 --> 00:00:24,399
انا عاده احضر لهم زهور او مشروبات

8
00:00:25,692 --> 00:00:29,696
لكن اذا نجح معك موضوع هذا البوق اعلمني فقط

9
00:00:29,863 --> 00:00:30,948
في اول موعد لنا اخبرتني

10
00:00:31,114 --> 00:00:33,992
انها دائما ما كانت تريد ان تعزف علي واحده
و لكن ثمنها باهظ

11
00:00:34,159 --> 00:00:38,121
اتعرف ما الذي لا يمكن فعله؟
محل الفودكا

12
00:00:38,288 --> 00:00:39,206
اه

13
00:00:39,373 --> 00:00:43,877
احب الهديه التي تجعل الفتاه تقول
اين انا ما الذي يحدث؟

14
00:00:44,044 --> 00:00:46,588
امسك

15
00:00:49,383 --> 00:00:51,426
اوه ما الذي كان من المفروض ان 

16
00:00:51,593 --> 00:00:52,803
ماذا بالكرات؟

17
00:00:52,970 --> 00:00:54,930
اجتماع لتقديم الهدايا التذكاريه
و انا متأخر

18
00:00:55,097 --> 00:00:56,515
لذلك اريدكم ان تكتبوا اسمي عليهم

19
00:00:56,682 --> 00:00:57,099
رائع

20
00:00:57,266 --> 00:01:00,894
لا اري اي شئ غير اخلاقي في ذلك

21
00:01:01,061 --> 00:01:05,774
هل هذا سخريه؟
لانني لست من من يقبلون السخريه

22
00:01:07,359 --> 00:01:11,029
مما يجعله مفاجئا لانك ذكي جدا

23
00:01:11,196 --> 00:01:13,615
اعرف

24
00:01:14,741 --> 00:01:15,701
اين الاجتماع؟

25
00:01:15,868 --> 00:01:16,785
مدينه اتلانتك

26
00:01:16,952 --> 00:01:18,662
اوه يا رجل هذا رائع


27
00:01:18,829 --> 00:01:22,040
سأقضي ساعه كامله اتحدث مع المعجبين
ثم تأتي المشروبات المجانيه

28
00:01:22,207 --> 00:01:25,627
و المأكولات المجانيه
التي اريد ان ابتلعها

29
00:01:25,794 --> 00:01:28,380
انت مذهل

30
00:01:28,547 --> 00:01:32,176
اقدر ذلك

31
00:01:33,385 --> 00:01:37,389
انهم يدفعون لك لتأكل و تشرب و ليقبلوا مؤخرتك

32
00:01:37,556 --> 00:01:39,474
هل تريد المجئ؟

33
00:01:39,641 --> 00:01:40,851
هل تمزح معي؟

34
00:01:41,018 --> 00:01:42,436
تمزح معه بشأن ماذا؟

35
00:01:42,603 --> 00:01:43,854
اوه دنك سيأتي معي الي مدينه اتلانتك

36
00:01:44,021 --> 00:01:48,150
سأقوم بأبتلاع اشياء مجانيه بفمي

37
00:01:48,317 --> 00:01:51,153
اذن فهي رحله خياليه

38
00:01:51,320 --> 00:01:53,155
ماذا عنك يا بطل؟
هل تحب مدينه اتلانتك؟

39
00:01:53,322 --> 00:01:54,448
لم اذهب اليها ابدا

40
00:01:54,615 --> 00:01:57,159
ماذا؟
الم تذهب اليها من قبل؟

41
00:01:57,326 --> 00:01:59,203
حسنا ستفعل الان

42
00:01:59,369 --> 00:02:01,580
سيأتي معنا الفتي الاحمر

43
00:02:01,747 --> 00:02:03,123
هل يمكنني الحديث معك؟

44
00:02:03,290 --> 00:02:06,084
نعم بالطبع ما الامر؟

45
00:02:06,251 --> 00:02:08,420
الحمد لله انك ستذهب اريدك ان تقدم لي خدمه


46
00:02:08,587 --> 00:02:09,379
بالطبع اي شئ

47
00:02:09,546 --> 00:02:10,964
يجب عليك التأكد من عدم مقامره يونك

48
00:02:11,131 --> 00:02:13,300
لن افعل ذلك

49
00:02:13,467 --> 00:02:15,302
ارجوك فهو لديه مشكله كبيره

50
00:02:15,469 --> 00:02:18,722
اخر مره ذهب الي مدينه اتلانتا فقد صرف 23.000 دولار

51
00:02:18,889 --> 00:02:20,641
هل ربح 23.000 دولار؟

52
00:02:20,807 --> 00:02:25,646
هل كانت هذه ستصبح مشكلتي اذا كان يفوز بأستمرار؟

53
00:02:25,812 --> 00:02:30,108
ارجوك
حاول علي الأقل؟ من أجلي

54
00:02:31,818 --> 00:02:32,694
نعم

55
00:02:32,861 --> 00:02:35,113
انتي تعلمي انه لا يوجد شئ لن افعله من أجلك

56
00:02:35,280 --> 00:02:37,699
أشكرك

57
00:02:37,866 --> 00:02:39,701
كيف حالكم مع الكرات؟
رائع

58
00:02:39,868 --> 00:02:43,872
مجرد معرفتي بأني اجعلك ثريا
تجعل الوقت يمر سريعا

59
00:02:44,039 --> 00:02:46,792
هذه هي الروح

60
00:02:46,959 --> 00:02:59,379
* NO 1 VOODOO ترجمه  *
zakyshan2002@yahoo.com

61
00:03:14,987 --> 00:03:18,073
هناك من يريد ان يريكي حلته

62
00:03:18,240 --> 00:03:19,366
اوبرا

63
00:03:19,533 --> 00:03:21,910
تا-دا

64
00:03:23,620 --> 00:03:27,666
انها فتاه عمياء تشرب العصير

65
00:03:27,833 --> 00:03:31,086
هالو , انها تشبه اودري هيبورن
الافطار عند تيفاني

66
00:03:31,253 --> 00:03:34,089
اوه احب ذلك

67
00:03:35,757 --> 00:03:37,926
اوه

68
00:03:38,969 --> 00:03:40,220
لا افهم

69
00:03:40,387 --> 00:03:44,474
ليس عليكي ان تفهمي 
عليكي ان تبيعي

70
00:03:44,641 --> 00:03:48,687
بدون شك سأغادر الأن

71
00:03:48,979 --> 00:03:51,523
خمن من كان هذا؟
ستيف مارتينز اجري عمليه تأهيل

72
00:03:51,690 --> 00:03:53,275
!اجل

73
00:03:53,442 --> 00:03:55,027
سأقوم بتغطيه الخبر اليوم

74
00:03:55,194 --> 00:03:58,947
انه تنافس بيني و بين ساندي تاناكا علي من سيأخذ تغطيه نهايه الاسبوع

75
00:03:59,114 --> 00:04:02,034
اوه يا الهي


76
00:04:04,036 --> 00:04:05,204
هذه هي لحظتنا

77
00:04:05,370 --> 00:04:06,580
اعرف

78
00:04:06,747 --> 00:04:09,958
تغطيه الاسبوع

79
00:04:10,125 --> 00:04:12,169
حسنا دعينا لا نفقد اعصابنا

80
00:04:12,336 --> 00:04:13,754
ساندي تاناكا ستكون خصما صعبا لنغلبه

81
00:04:13,921 --> 00:04:14,129
فعلا

82
00:04:14,296 --> 00:04:16,882
بشكلها الأسيوي و ثدييها المزيفين

83
00:04:17,049 --> 00:04:18,717
اوه لقد لاحظتهم اليس كذلك؟


84
00:04:18,884 --> 00:04:23,388
عزيزتي اهدئي
تعرفي انني رجل المؤخرات

85
00:04:25,307 --> 00:04:28,060
حسنا هيا عليكي تغيير ملابسك


86
00:04:28,227 --> 00:04:31,355
اعتقد ان الرداء الاسود مع احذيه جيمي الجديده

87
00:04:31,522 --> 00:04:34,233
اوه انا استطيع المش بهم بالعافيه فأنهم طوال جدا و يشوكوا

88
00:04:34,399 --> 00:04:35,943
هل بأمكاني ارتداء هؤلاء فقط

89
00:04:36,109 --> 00:04:38,612
بدله سوداء و حذاء بني
بالتأكيد 

90
00:04:38,779 --> 00:04:39,738
مرحبا , ساندي تاناكا

91
00:04:39,905 --> 00:04:42,950
احضري ثديك الضخم المزيف هنا لقد حصلتي علي الوظيفه

92
00:04:43,116 --> 00:04:47,412
انت محق انت محق
ماذا كنت سأفعل بدونك؟

93
00:04:47,579 --> 00:04:49,957
تضيعي

94
00:04:50,749 --> 00:04:52,918
كان هذا رائع جدا

95
00:04:53,085 --> 00:04:54,837
كل هؤلاء اللاعبين الذين كنت اشاهدهم و أنا صغير

96
00:04:55,003 --> 00:04:56,922
كل هؤلاء الأساطير في غرفه واحده

97
00:04:57,089 --> 00:05:02,261
لم اتوقف عن التفكير في انهم في انهم اصبحوا سمناء جدا

98
00:05:02,427 --> 00:05:05,681
هل تعرف كيف احافظ علي رشاقتي؟
انا اكأل اللحم فقط

99
00:05:05,848 --> 00:05:08,809
حسنا ليس هذا أزمه قلبيه منتظر حدوثها

100
00:05:08,976 --> 00:05:10,561
دعنا نأمل انك علي حق

101
00:05:10,727 --> 00:05:12,980
دعونا نتجه الي طاولات القمار

102
00:05:13,146 --> 00:05:15,482
سنقامر؟

103
00:05:15,649 --> 00:05:17,776
لن أفعل
لقد وعدت نيك اني لن أفعل.

104
00:05:17,943 --> 00:05:19,862
انها اول ليله لريتشي هنا 

105
00:05:20,028 --> 00:05:21,780
افكر انه يريد تذوق طعم المغامره

106
00:05:21,947 --> 00:05:27,619
لا اريد تذوق طعم المغامره
انا اتوقع ان طعمها مثل الدجاج

107
00:05:27,786 --> 00:05:30,372
سأخبرك بما سأفعل
سأعطي كل منكما 100 دولار

108
00:05:30,539 --> 00:05:34,126
كشكر لتوقيعكم الكرات

109
00:05:34,293 --> 00:05:37,671
كيف حالك الان؟

110
00:05:40,048 --> 00:05:42,593
داني اريد المش و التحدث حول هذا السور

111
00:05:42,759 --> 00:05:45,429
و تأكد من اظهار حذائي

112
00:05:45,596 --> 00:05:49,016
جاك قال انه يريد تصويرك مع الحيوانات

113
00:05:49,183 --> 00:05:52,853
بالداخل معهم؟

114
00:05:53,020 --> 00:05:56,940
حسنا اذا كان هذا ما يريده جاك

115
00:05:58,483 --> 00:06:02,362
اهلا يا شباب
اهلا يا صغيري

116
00:06:03,405 --> 00:06:05,574
اوه

117
00:06:06,491 --> 00:06:09,494
الست متعفنا؟

118
00:06:11,955 --> 00:06:15,792
هيا بنا دكتور دوليتل سنبدأ 3 , 2

119
00:06:15,959 --> 00:06:18,003
اقتربنا من عيد القديسين

120
00:06:18,170 --> 00:06:25,469
و هنا في مهرجان داربي الخريفي
هناك هذه الحديقه التي لا تريد ان تفقد رؤيتها

121
00:06:25,636 --> 00:06:31,058
حتي الان فقد جذب المهرجان مجموعه من

122
00:06:31,642 --> 00:06:33,602
اوه

123
00:06:33,769 --> 00:06:35,270
اوه

124
00:06:35,437 --> 00:06:38,232
تماسكي يا عزيزتي و اخبريني


125
00:06:38,398 --> 00:06:39,316
ماذا فعلتي؟

126
00:06:39,483 --> 00:06:43,362
لقد قتلت ارنب بحذائي

127
00:06:44,071 --> 00:06:45,489
يا الهي

128
00:06:45,656 --> 00:06:47,115
حسنا يا عزيزتي سأتي لأخذك

129
00:06:47,282 --> 00:06:48,784
اين انتي؟

130
00:06:48,951 --> 00:06:52,120
يا أولاد اخفضوا صوتكم
زوجتي منزعجه جدا

131
00:06:52,287 --> 00:06:53,455
لقد قتلت ارنبا

132
00:06:53,622 --> 00:06:57,042
ارنب؟
زوجته؟

133
00:06:58,085 --> 00:06:59,419
كان ذلك فظيعا

134
00:06:59,586 --> 00:07:02,881
اعلم يا عزيزتي و لكن كل شئ سيكون علي ما يرام

135
00:07:03,048 --> 00:07:06,218
و اليوم اجازه لا اعتقد ان هناك كثيرون كانوا يشاهدوا

136
00:07:06,385 --> 00:07:10,222
عيد القديسين اصبح مخيفا اليوم في حديقه حيوانات فيلادلفيا

137
00:07:10,389 --> 00:07:14,601
نحن نحذركم
هذا المنظر غير مستحب مشاهدته للاطفال

138
00:07:14,768 --> 00:07:20,858
هنا في مهرجان الخريف في حديقه فيلادلفيا التي يجب ان يراها اولادكم

139
00:07:21,024 --> 00:07:23,485
اوه , اه

140
00:07:23,735 --> 00:07:26,321
ياللهول

141
00:07:28,031 --> 00:07:30,993
اعرف انه مباشر الان

142
00:07:31,159 --> 00:07:35,789
حديقه فيلادلفيا التي يجب ان يراها اولادكم

143
00:07:35,956 --> 00:07:38,208
اه

144
00:07:48,135 --> 00:07:51,054
خمني من انا

145
00:07:51,221 --> 00:07:54,308
فتاه قديمه شاذه

146
00:07:54,808 --> 00:07:56,185
هذا تلميح

147
00:07:56,351 --> 00:08:00,731
ما الذي سنفعله بشأن الحرب العالميه الثانيه؟

148
00:08:04,860 --> 00:08:09,198
اوه لا اصدق انا عندي شلل اطفال

149
00:08:11,450 --> 00:08:16,997
هل قابلت زوجتي الينور؟
لديها وجه كالقارب

150
00:08:19,708 --> 00:08:22,127
هبه

151
00:08:22,753 --> 00:08:25,047
مرحبا ايها المواطنين

152
00:08:25,214 --> 00:08:29,718
 s عن ماذا يعبر حرف ال
؟"Seriously" = الجديه 

153
00:08:30,010 --> 00:08:32,179
اعتقد انه بأمكانك ان تفعلها يا سوبرمان

154
00:08:32,346 --> 00:08:36,558
شكرا لك ايتها الفتاه القعيده الشاذه

155
00:08:38,268 --> 00:08:41,021
اذن سوبرمان؟
فعلا

156
00:08:41,188 --> 00:08:42,648
ماذا
لا شئ

157
00:08:42,814 --> 00:08:46,318
انه من الجيد معرفه انه يمكني ركل مؤخره سوبرمان

158
00:08:46,485 --> 00:08:47,152
معذره

159
00:08:47,319 --> 00:08:49,363
تجاهلها فهي كل تفكيرها في الحلوي

160
00:08:49,530 --> 00:08:54,409
نعم لقد اكلت كثير من الحلوي
و تبولت قوس قزح

161
00:08:55,702 --> 00:08:58,413
رائع تزعمين انكي تستطيعين ركل مؤختي؟

162
00:08:58,580 --> 00:09:00,999
يا شباب هل يمكننا الذهاب للحفله؟

163
00:09:01,166 --> 00:09:03,043
فأنا اعرق عرقا غزيرا في هذه البدله

164
00:09:03,210 --> 00:09:04,336
اتعتقد انني لا استطيع؟

165
00:09:04,503 --> 00:09:07,631
انا اضخم منك و اقوي

166
00:09:07,798 --> 00:09:09,174
لقد زاولت المصارعه في المدرسه

167
00:09:09,341 --> 00:09:11,093
مصارع هه؟

168
00:09:11,260 --> 00:09:15,097
اذن لن يكون مشكله اذا قمت بعمل هاتشاه

169
00:09:15,264 --> 00:09:16,557
ماذا كان هذا؟

170
00:09:16,723 --> 00:09:19,393
اسفه الذي كنت اقصد عمله هو

171
00:09:19,560 --> 00:09:22,938
انتي فقدتي السيطره علي نفسك

172
00:09:23,438 --> 00:09:24,398
واجهي الامر لا تستطيعي هزيمتي

173
00:09:24,565 --> 00:09:27,985
لدي قوي خاصه

174
00:09:29,820 --> 00:09:31,655
احترس يا سوبر مان

175
00:09:31,822 --> 00:09:36,201
دعني اذهب دعني اذهب

176
00:09:37,160 --> 00:09:40,205
حسنا ولكن اعترفي اولا انني رجل من فولاذ

177
00:09:40,372 --> 00:09:42,082
لن يحدث هذا

178
00:09:42,249 --> 00:09:43,667
جيد لدي وقت طويل

179
00:09:43,834 --> 00:09:44,793
هيا دعني اذهب

180
00:09:44,960 --> 00:09:47,212
ليس قبل ان تقولي اني سوبر مان

181
00:09:47,379 --> 00:09:49,631
هم

182
00:09:50,382 --> 00:09:52,843
اشعر بالأثاره

183
00:09:54,678 --> 00:09:57,514
ضع رهانك

184
00:09:57,681 --> 00:09:59,933
حسنا هذا ما أفكر به

185
00:10:00,100 --> 00:10:02,561
سأحتفظ بالمال

186
00:10:02,728 --> 00:10:05,314
هيا

187
00:10:05,898 --> 00:10:07,399
هيا يا رجل عليك اللعب

188
00:10:07,566 --> 00:10:10,402
بجانب انها المائه دولار خاصتي انت يمكنك الاحتفاظ بالارباح

189
00:10:10,569 --> 00:10:13,238
حسنا حسنا

190
00:10:14,573 --> 00:10:16,074
اعطيني

191
00:10:16,241 --> 00:10:19,369
اصبح ليس مالي 

192
00:10:20,078 --> 00:10:21,622
الامر لك الان ريك
اتريد ورقه؟

193
00:10:21,788 --> 00:10:23,624
لا اعرف 
كيف افعل ذلك

194
00:10:23,790 --> 00:10:25,334
يجب عليك الحصول علي رقم اكبر من رقم النادله

195
00:10:25,501 --> 00:10:26,668
و لكن اقل من 21

196
00:10:26,835 --> 00:10:30,881
حسنا لدي 14 ما الذي لديكي؟

197
00:10:32,174 --> 00:10:33,217
لا اشتطيع اخبارك سيدي

198
00:10:33,383 --> 00:10:36,094
حسنا هذا يبدو كالكابوس

199
00:10:36,261 --> 00:10:37,262
هل تريد ورقه؟

200
00:10:37,429 --> 00:10:40,265
هل بأمكاني ورقه اخري

201
00:10:40,432 --> 00:10:41,058
21

202
00:10:41,225 --> 00:10:42,351
 لقد حصلت علي 21 من 21

203
00:10:42,518 --> 00:10:43,977
نعم يا جل انها 21
لقد ربحت

204
00:10:44,144 --> 00:10:46,939
يالهي لقد ربحت 10 دولار

205
00:10:47,105 --> 00:10:47,940
هل انت مستمتع الان؟

206
00:10:48,106 --> 00:10:51,527
  نعم و لكن حاذر الخاتم

207
00:10:56,156 --> 00:10:57,991
اهلا 
اهلا

208
00:10:58,158 --> 00:11:00,869
لقد كنا في طريقنا الي الحفل و مررنا للأطمئنان عليها

209
00:11:01,036 --> 00:11:02,496
ليس عليكم فعل ذلك

210
00:11:02,663 --> 00:11:04,706
هذا ما قلته

211
00:11:04,873 --> 00:11:06,333
عزيزتي انظري من هنا

212
00:11:06,500 --> 00:11:09,503
كيف حالك؟

213
00:11:09,711 --> 00:11:12,005
انه اسوء يوم في حياتي

214
00:11:12,172 --> 00:11:17,636
و لكني سأتجاوزه فأنا احتسي سكوتش الان

215
00:11:18,262 --> 00:11:19,304
اين رأيتم الخبر؟

216
00:11:19,471 --> 00:11:20,681
علي الانترنت

217
00:11:20,848 --> 00:11:23,392
هل هو علي الانترنت؟

218
00:11:23,559 --> 00:11:29,523
انها بعنوان هلي استطيع  رؤيه ارنبا مقاس 8

219
00:11:31,817 --> 00:11:35,988
ارايت انها في كل مكان

220
00:11:36,321 --> 00:11:38,615
لقد اخبرتك لقد انتهي الامر

221
00:11:38,782 --> 00:11:40,617
ما الذي انتهي

222
00:11:40,784 --> 00:11:45,706
لقد انتهي امر مقابله نهايه الاسبوع مع
ساندي تاناكا

223
00:11:45,873 --> 00:11:50,252
نحن نحب ساندي تاناكا
لماذا نفعل ذلك

224
00:11:50,419 --> 00:11:52,713
لابد انه يوجد شئ لأصلاح ذلك

225
00:11:52,880 --> 00:11:56,049
ماذا اذا اعتذرتي علي الهواء مباشره

226
00:11:56,216 --> 00:11:58,468
ارجعي الي حديقه الحيوانات

227
00:11:58,635 --> 00:12:02,514
و ارتدي حذاء خفيف - بدون كعب

228
00:12:03,307 --> 00:12:05,142
لا استطيع العوده الي هناك

229
00:12:05,309 --> 00:12:09,563
عزيزتي يجب عليكي المحاوله فأنتي تريدي هذه المقابله

230
00:12:09,730 --> 00:12:14,318
اتصلي بجاك
ما زال بأمكانك الظهور في اخبار الساعه 11

231
00:12:14,484 --> 00:12:16,778
حسنا

232
00:12:17,863 --> 00:12:20,866
حسنا سأفعل

233
00:12:23,869 --> 00:12:26,163
هيه

234
00:12:27,289 --> 00:12:28,749
اتركني

235
00:12:28,916 --> 00:12:30,167
ارتكني اذهب يا مين؟

236
00:12:30,334 --> 00:12:31,710
انت ضعيف جدا

237
00:12:31,877 --> 00:12:35,756
عزيزتي روزفلت ساعديني

238
00:12:35,923 --> 00:12:39,718
اسفه و لكن عندي شلل اطفال

239
00:12:41,220 --> 00:12:44,389
اتعرف انه من المشوق انك تريد ان اطلق عليك سوبرمان

240
00:12:44,556 --> 00:12:46,266
اعني ما هذا 
انتظر او او او

241
00:12:46,433 --> 00:12:47,059
لا لا لا 
لدي شد عضلي

242
00:12:47,226 --> 00:12:48,310
بجد اتركني

243
00:12:48,477 --> 00:12:50,437
انها تمثل دائما ما كانت تفعل ذلك

244
00:12:50,604 --> 00:12:51,939
لا امثل لا امثل

245
00:12:52,105 --> 00:12:52,648
انها تؤلمني حقا

246
00:12:52,814 --> 00:12:53,607
قوليها فقط

247
00:12:53,774 --> 00:12:55,651
يا الهي
هل ستتوقف عن كونك احمق؟

248
00:12:55,817 --> 00:12:56,652
ابحث عن دموع

249
00:12:56,818 --> 00:13:00,572
انها من الممكن ان تمثل ذلك و لكن لا تستطيع عمل دموع

250
00:13:00,739 --> 00:13:02,533
لا استطيع رؤيه وجهها

251
00:13:02,699 --> 00:13:04,701
اتركني

252
00:13:04,868 --> 00:13:08,372
جافه تماما
اللعنه

253
00:13:09,790 --> 00:13:13,043
21
انا لا أخسر

254
00:13:14,336 --> 00:13:15,170
كم أملك حتي الأن؟

255
00:13:15,337 --> 00:13:16,338
لديك700

256
00:13:16,505 --> 00:13:17,714
700$

257
00:13:17,881 --> 00:13:18,423
نعم

258
00:13:18,590 --> 00:13:20,217
هل لديك فكره ما مقدار هذا المال؟

259
00:13:20,384 --> 00:13:22,678
ذات مره اعطيت النادل 5000 دولار بقشيش

260
00:13:22,845 --> 00:13:25,973
هل لديك فكره ما مقدار هذا المال؟

261
00:13:26,139 --> 00:13:29,309
لقد ادركت شيئا للتو انك لم تستمع من قبل

262
00:13:29,476 --> 00:13:32,104
اعرف ذلك يفزعني بشده

263
00:13:32,271 --> 00:13:35,232
ضع رهانك

264
00:13:35,399 --> 00:13:36,275
سأقمر بكل ما أملك

265
00:13:36,441 --> 00:13:37,025
يا ألهي

266
00:13:37,192 --> 00:13:38,527
يجب عليك احترام شجاعه هذا التي

267
00:13:38,694 --> 00:13:42,322
اسمعت ذلك ؟ احترم شجاعتي

268
00:13:42,656 --> 00:13:44,408
أستقامر بكل ما تملك؟

269
00:13:44,575 --> 00:13:47,703
سأحضر للينا احسن بوق يمكنك العثور عليه

270
00:13:47,870 --> 00:13:49,163
اعطيني

271
00:13:49,329 --> 00:13:50,706
اعطيني

272
00:13:50,873 --> 00:13:52,249
اعطيني

273
00:13:52,416 --> 00:13:53,417
21

274
00:13:53,584 --> 00:13:56,587
22
ماذا 22؟

275
00:13:56,795 --> 00:13:57,504
اسف يا صديقي

276
00:13:57,671 --> 00:13:59,214
قبل ان تأخذي القطع 
حسنا لقد أخذتيها

277
00:13:59,381 --> 00:14:00,549
لماذا تأخذي القطع فيفيان؟

278
00:14:00,716 --> 00:14:02,050
فيفيان دعينا نتحدث حول ذلك؟

279
00:14:02,217 --> 00:14:03,302
سيصبح كل شئ علي ما يرام

280
00:14:03,468 --> 00:14:06,597
كيف ذلك لقد فقدت 700 دولار

281
00:14:06,763 --> 00:14:09,683
لم يكن علي الاستمرار
ما الذي سأحضره للينا الأن

282
00:14:09,850 --> 00:14:13,437
ستتفهم
ليس عليها ان تتفهم

283
00:14:13,604 --> 00:14:16,023
ماذا افعل؟
كيف يمكنني استرجاع هذه الاموال

284
00:14:16,190 --> 00:14:16,940
لا يمكنك

285
00:14:17,107 --> 00:14:20,777
الا اذا لعبت مره أخري

286
00:14:21,945 --> 00:14:23,739
سأفعل

287
00:14:23,906 --> 00:14:25,199
سنقامر ب 1000 اخري
نعم

288
00:14:25,365 --> 00:14:27,201
لا لا لا لا 

289
00:14:27,367 --> 00:14:30,704
لقد اتفقنا 100 دولار فقط 

290
00:14:30,871 --> 00:14:32,664
فقدت اموالي ليس علينا الاستمرار

291
00:14:32,831 --> 00:14:34,208
هذا لانك خاسر
انا افوز

292
00:14:34,374 --> 00:14:37,127
انا لدي الجرأه

293
00:14:37,294 --> 00:14:39,046
لقد وعدت نيكول انك لن تقامر

294
00:14:39,213 --> 00:14:39,922
انا لست اقامر

295
00:14:40,088 --> 00:14:43,383
انا اساعد هذا الفتي الشاحب ليشتري هذه الاله الوتريه

296
00:14:43,550 --> 00:14:44,885
بوق
لا يهم

297
00:14:45,052 --> 00:14:49,264
لن تفرق كلاهما لن يجعلاك تمارس الجنس

298
00:14:51,642 --> 00:14:54,186
فقط قولي انني سوبرمان
لا

299
00:14:54,353 --> 00:14:56,813
يا الهي هذا جنون

300
00:14:56,980 --> 00:14:57,814
انتم بالغون

301
00:14:57,981 --> 00:15:01,026
ايثان انت دكتور و هم لا يفعلون ذلك

302
00:15:01,193 --> 00:15:06,073
وانتي ليس هذا غريبا بالنسبه اليكي و لكن كفي

303
00:15:06,240 --> 00:15:07,491
Two words will set you free.

304
00:15:07,658 --> 00:15:10,619
كلمتان سيحررونكي

305
00:15:10,786 --> 00:15:13,330
الا اذا

306
00:15:16,333 --> 00:15:18,752
انتم مستمتعين بذلك

307
00:15:18,919 --> 00:15:19,837
ماذا؟

308
00:15:20,003 --> 00:15:21,839
اعتقد انكما

309
00:15:22,005 --> 00:15:24,007
لا
لا اعتقد ذلك

310
00:15:24,174 --> 00:15:24,633
نعم نعم

311
00:15:24,800 --> 00:15:28,512
كل ما أقوله انكم وجدتم طريقه لتقضوا الليله ملتفين حول بعض

312
00:15:28,679 --> 00:15:29,930
انها ليست من نوعي المفضل

313
00:15:30,097 --> 00:15:33,141
اذا كان شخص بداخل شخص فهو بالطبع من نوعه


314
00:15:33,308 --> 00:15:34,643
من اين اتيتي بهذا؟

315
00:15:34,810 --> 00:15:37,396
مرحبا

316
00:15:37,938 --> 00:15:39,314
هذا حشو

317
00:15:39,481 --> 00:15:40,107
حقا؟

318
00:15:40,274 --> 00:15:41,316
ماذا لمده ساعتين؟

319
00:15:41,483 --> 00:15:43,694
لقد اعتقدت انها واحده من قواك الخارقه

320
00:15:43,861 --> 00:15:45,237
اتعرفوا؟

321
00:15:45,404 --> 00:15:52,786
سأذهب الي ذلك الحفل بمفردي
لانكم مجرد طفلين تحتاجوا الي مزيد من الوقت معا

322
00:15:54,997 --> 00:15:58,792
انت سوبرمان

323
00:15:59,918 --> 00:16:00,752
كيف ابدو

324
00:16:00,919 --> 00:16:03,547
كأمرأه متأثره لانها قتلت أرنبا

325
00:16:03,714 --> 00:16:07,217
هل هناك اي فرصه في ان تبكي؟

326
00:16:07,467 --> 00:16:09,219
لا أعتقد ذلك

327
00:16:09,386 --> 00:16:12,431
ربما يمكنني جعلك تبكي
تخيليني مع أمرأه اخري أقبلها

328
00:16:12,598 --> 00:16:15,100
نقبل بعضنا ونتجاذب

329
00:16:15,267 --> 00:16:17,144
و تقطع تنورتها

330
00:16:17,311 --> 00:16:20,606
لقد قال تنوره
لقد سمعتها

331
00:16:20,772 --> 00:16:22,691
عزيزي لا أريد ان ابكي سأتولي هذا الأمر

332
00:16:22,858 --> 00:16:26,612
حسنا نحن جاهزين

333
00:16:27,988 --> 00:16:29,865
اه

334
00:16:30,032 --> 00:16:32,159
1 , 2 , 3

335
00:16:32,326 --> 00:16:36,079
قبل اقل من 10 ساعات كنت اقف هنا

336
00:16:36,246 --> 00:16:41,793
محاطه بهذه المخلوقات الرائعه التي احبها جدا

337
00:16:41,960 --> 00:16:48,800
و لكن حدثت مأساه نتج عنها مقتل ذلك الارنب كيوتب

338
00:16:50,135 --> 00:16:54,515
قلبي يتقطع من اجل الارانب و محبي الارانب

339
00:16:54,681 --> 00:16:58,894
لخساره هذا الارنب الرائع

340
00:16:59,520 --> 00:17:04,942
أمل ان تسامحوني و ان استطيع مسامحه نفسي

341
00:17:06,568 --> 00:17:12,533
نقل مباشر من بين اصدقائي الاعزاء هولي فرينبونج

342
00:17:14,284 --> 00:17:16,078
لقد انتهينا

343
00:17:16,245 --> 00:17:19,373
ارجوكم ابعدوا هذه الاشياء عني ابعدوهم

344
00:17:19,540 --> 00:17:21,917
انتظري انا اسف
لقد انتهينا 

345
00:17:22,084 --> 00:17:24,253
اوه

346
00:17:26,672 --> 00:17:29,299
لا نستطيع اخذ استراحه
نريد المزيد من الاموال

347
00:17:29,466 --> 00:17:31,134
لقد اصبح هذا بشعا

348
00:17:31,301 --> 00:17:32,886
اصبع بشعا؟

349
00:17:33,053 --> 00:17:36,306
لقد فقدت 15000 دولار 
عليك التوقف

350
00:17:36,473 --> 00:17:38,392
لا تستمع اليه المقامره ممتعه

351
00:17:38,559 --> 00:17:40,602
نحن نستمتع

352
00:17:40,769 --> 00:17:43,480
هذا جنون يارجل لديك مشكله

353
00:17:43,647 --> 00:17:47,067
اقدر لك اهتمامك لكن انا انسان راشد

354
00:17:47,234 --> 00:17:51,572
ولا يوجد من يخبر يونك الن ما عليه فعله

355
00:17:53,031 --> 00:17:54,199
انها نيكول

356
00:17:54,366 --> 00:17:57,119
لماذا تتصل بك؟

357
00:17:57,286 --> 00:17:59,454
كان من المفروض ان اتأكد من عدم مقامرتك

358
00:17:59,621 --> 00:18:03,250
انت لم تعمل جيدا

359
00:18:04,168 --> 00:18:04,918
اهلا

360
00:18:05,085 --> 00:18:06,670
كيف حاله؟

361
00:18:06,837 --> 00:18:11,675
سأذهب الي مكان يمكنني فيه ان احدثك

362
00:18:12,342 --> 00:18:13,760
حسنا سأخبرك بي

363
00:18:13,927 --> 00:18:19,391
ضع فلوسك في جيبك و لن اخبرها اي شئ

364
00:18:19,558 --> 00:18:21,059
ما الذي تحاول فعله يا فتي؟

365
00:18:21,226 --> 00:18:23,061
ماذا تفعل؟

366
00:18:23,228 --> 00:18:27,816
لديك هذه المرأه الرائعه و لو كنت متزوجها 

367
00:18:27,983 --> 00:18:33,363
لم اكن لاخاطر بهذه الزيجه

368
00:18:35,824 --> 00:18:36,867
انت محق

369
00:18:37,034 --> 00:18:39,203
لا

370
00:18:40,746 --> 00:18:42,664
انه 

371
00:18:42,831 --> 00:18:44,291
انه بخير كل شئ بخير

372
00:18:44,458 --> 00:18:47,044
رائع اشكرك بشده

373
00:18:47,211 --> 00:18:48,754
نعم لم تكن قضيه

374
00:18:48,921 --> 00:18:50,214
اين انتم الان ؟

375
00:18:50,380 --> 00:18:51,798
نادي للعراه

376
00:18:51,965 --> 00:18:54,426
رائع ابقيه هناك

377
00:18:54,593 --> 00:18:57,012
سأفعل

378
00:18:57,179 --> 00:18:57,971
شكرا يا فتي

379
00:18:58,138 --> 00:19:01,225
حسنا لنذهب من هنا

380
00:19:01,391 --> 00:19:02,768
لا

381
00:19:02,935 --> 00:19:03,852
ماذا؟

382
00:19:04,019 --> 00:19:07,064
لن اتوقف ما هو مرتبي هذا الشهر

383
00:19:07,231 --> 00:19:08,649
لن يحدث ذلك

384
00:19:08,815 --> 00:19:11,652
لقد عملت بهذا المرتب و هو ملكي

385
00:19:11,818 --> 00:19:12,528
مستحيل يا رجل

386
00:19:12,694 --> 00:19:13,862
انه يعبر عن ايجارك الشهري و فلوس الغاز

387
00:19:14,029 --> 00:19:14,780
لن تستطيع تحمل ذلك

388
00:19:14,947 --> 00:19:17,282
لا ابالي انه من أجل لينا 

389
00:19:17,449 --> 00:19:19,451
انا فقط

390
00:19:19,618 --> 00:19:23,372
للمره الاخيره اريد ان لا اخسر

391
00:19:30,796 --> 00:19:33,090
شكرا

392
00:19:33,257 --> 00:19:35,843
حظ سعيد

393
00:19:46,645 --> 00:19:48,772
اعطيني

394
00:19:48,939 --> 00:19:50,941
اعطيني

395
00:19:51,108 --> 00:19:53,819
لا تفعل

396
00:19:53,986 --> 00:19:56,405
اعطيني

397
00:19:59,491 --> 00:20:00,993
يا الهي

398
00:20:01,160 --> 00:20:04,663
هذا 
لا اعرف ما اقول

399
00:20:04,830 --> 00:20:09,501
هذه اجمل هديه حصلت عليها

400
00:20:09,668 --> 00:20:11,336
ياي

401
00:20:11,503 --> 00:20:16,008
لنري ما يمكنها فعله

402
00:20:18,385 --> 00:20:20,846
اصمت

403
00:20:23,015 --> 00:20:25,767
هذا جاري

404
00:20:25,934 --> 00:20:28,520
معذره

405
00:20:30,147 --> 00:20:35,569
هذا من اجل الجيتار الكهربي 
ما رايك الان

406
00:20:43,577 --> 00:20:46,997
شكرا لك انها رائعه

407
00:20:47,748 --> 00:20:51,919
* NO 1 VOODOO *

                                                                                                   