0 00:00:00,000 --> 00:00:03,060 Translated By : H.o.u.s.E 1 00:00:03,068 --> 00:00:03,939 وخز 2 00:00:05,620 --> 00:00:08,770 إذا تجاهلت جميع الأسلاك الكهربائية المارة بقضيبك 3 00:00:10,351 --> 00:00:11,624 إنه لقضية نبيلة 4 00:00:11,744 --> 00:00:14,320 بحث علمي سيجعل العالم أفضل بطريقة ما 5 00:00:14,440 --> 00:00:15,989 ربما هي تجربة لدراسة 6 00:00:16,109 --> 00:00:19,356 إلى أي درجة من الغباء قد يصلها شخصان للسماح لهذا أن يحدث 7 00:00:19,516 --> 00:00:22,782 ذلك ليس بذلك السوء يدفعون لنا لنتمدد ونحصل على تدليك لقضيبنا 8 00:00:22,902 --> 00:00:25,386 ألا يزعجك اننا نتمدد على بعد 6 أقدام 9 00:00:25,506 --> 00:00:28,345 من ألة تطلق أشعة غاما 10 00:00:28,465 --> 00:00:32,035 والجزء الوحيد من أجسامنا الغير محمي هو خصيتانا ؟ 11 00:00:33,306 --> 00:00:35,372 لم أرغب بأطفال على أي حال 12 00:00:35,751 --> 00:00:38,458 كان يجب على حجز رحلة أخرى فقط للوصول لسيارتك 13 00:00:38,618 --> 00:00:40,262 لماذا أنت هنا حتى يا أبي ؟ 14 00:00:40,382 --> 00:00:42,905 أخبرتني البارحة انك حصلت أخيراً على عمل 15 00:00:43,025 --> 00:00:45,765 لذا أتيت هنا لأرى بنفسي لقد فعلت ؟ 16 00:00:46,037 --> 00:00:48,761 أعني , أجل , أجل , لق دفعلت 17 00:00:49,844 --> 00:00:51,897 والأن إستمع إلى 18 00:00:52,480 --> 00:00:55,496 أنا فقط أريد رؤية وجهك عندما أكتشف 19 00:00:55,616 --> 00:00:57,459 انك كذبت علي مجدداً 20 00:01:04,111 --> 00:01:05,485 هل تشعر بأي إختلاف ؟ 21 00:01:06,108 --> 00:01:08,722 لا أعلم , ربما , أشعر بأن بثقل بجزئي العلوي 22 00:01:08,842 --> 00:01:10,407 يا إلهي ! 23 00:01:10,567 --> 00:01:11,765 يا إلهي ! 24 00:01:12,215 --> 00:01:14,073 أنظر إليك يا إلهي ! 25 00:01:14,404 --> 00:01:15,453 لا تلمس ذلك ! 26 00:01:18,799 --> 00:01:21,126 لدي ثديان ما الذي فعلوه لي ؟ 27 00:01:25,164 --> 00:01:26,222 هيا ! 28 00:01:27,330 --> 00:01:28,729 إختفى قضيبي 29 00:01:40,095 --> 00:01:41,387 أيها اللقيط 30 00:01:41,723 --> 00:01:43,183 التأثير مؤقت 31 00:01:43,474 --> 00:01:46,053 كيف يمكن ان يكون مؤقتاً ؟ لقد إختفى قضيبي 32 00:01:46,769 --> 00:01:49,460 قضيباكما لم يختفيا نحن فقط خفضنا حجمهما 33 00:01:49,580 --> 00:01:50,572 لماذا ? 34 00:01:50,732 --> 00:01:53,070 إنها عملية تغيير جنس تجربيبة 35 00:01:53,653 --> 00:01:54,968 تغيير جنس 36 00:01:55,088 --> 00:01:58,997 لم أرد تغيير جنسي إنه ليس تغيير جنس حقيقي 37 00:01:59,293 --> 00:02:02,292 الأعضاء الذكرية لا تزال سليمة , فقط عدلناها 38 00:02:02,452 --> 00:02:03,525 معدلة , كيف ? 39 00:02:03,645 --> 00:02:05,295 عن طريقة قطع إمدادات الدم 40 00:02:05,455 --> 00:02:07,726 وتعريضها لمستويات هائلة من الإشعاع 41 00:02:07,992 --> 00:02:11,776 تمكنا من تقليص القضيب ثم بإستخدام تلك النهايات العصبية 42 00:02:12,002 --> 00:02:15,919 أنشأنا بظر كامل و بتمديد ... 43 00:02:16,039 --> 00:02:18,010 وتسويع مجرى البول 44 00:02:18,130 --> 00:02:21,119 انشانا محاكاة للمهبل 45 00:02:21,767 --> 00:02:22,562 مقرف 46 00:02:22,722 --> 00:02:25,100 هل بإمكانك إعادتنا ؟ إنها قابلة للعكس 47 00:02:25,220 --> 00:02:28,193 ستكون جراحة ماراثونية منهكة تدوم لـ 6 ساعات 48 00:02:29,526 --> 00:02:31,770 الان نحن نعرف ما حدث للقضيب 49 00:02:32,047 --> 00:02:33,298 وماذا عن هذه الأثداء ؟ 50 00:02:33,418 --> 00:02:35,634 هذا تورم غدي من الإشعاع 51 00:02:35,754 --> 00:02:38,286 غير متوقع , ولكنه يكمل المظهر 52 00:02:38,446 --> 00:02:40,038 أي منظر , وحوض السيرك ؟ 53 00:02:40,329 --> 00:02:42,711 أعد تغييرنا بعد 72 ساعة 54 00:02:42,975 --> 00:02:45,303 عندما كنت طفلاً أمي إعتادت أن تلبسني كفتاة 55 00:02:45,423 --> 00:02:48,631 كنت أعالج نفسياً لسنوات وهذا ليس شيئاً جيدا لي 56 00:02:48,751 --> 00:02:50,048 أنت سجلت نفسك لهذا العمل 57 00:02:50,532 --> 00:02:51,881 تقبل الأمر كرجل 58 00:02:54,649 --> 00:02:56,904 إنه فقط يبدو غريباً جداً 59 00:02:57,661 --> 00:02:59,136 كأنه متدفق 60 00:03:00,677 --> 00:03:02,665 هل خاصتك فيه طبقات ؟ طبقات ؟ 61 00:03:04,400 --> 00:03:07,774 كأنها ستائر من اللحم ؟ خاصتي يبدو كشطيرة بسطرما 62 00:03:07,934 --> 00:03:10,202 أنا سوف أذهب لحلاقة ... عضوي 63 00:03:11,076 --> 00:03:14,295 أنت ستحلق عضوك ؟ ربما شرائط مائلة أو شئ ماً 64 00:03:14,589 --> 00:03:17,242 انت ربما تقطع نفسك , إنه خطير يا رون 65 00:03:17,402 --> 00:03:19,283 دعني أفعل ذلك لك أنا بخير 66 00:03:19,498 --> 00:03:21,959 سأكون أستحم متاكد ؟ أنا لا أمنع 67 00:04:15,762 --> 00:04:17,360 هيا , أين أنت ؟ 68 00:04:21,087 --> 00:04:21,926 عزيزي ? 69 00:04:23,183 --> 00:04:24,588 لدي مشكلة هنا 70 00:04:41,214 --> 00:04:42,619 بيت , ماذا تريد ؟ 71 00:04:44,444 --> 00:04:45,293 لا شئ 72 00:04:46,199 --> 00:04:48,039 إنظر كيف نفرت حلمتاي بالحمام 73 00:04:48,552 --> 00:04:51,431 ذلك رائع جداً 74 00:04:52,395 --> 00:04:54,026 دعني أجففهما لك 75 00:04:54,707 --> 00:04:56,633 لابأس , توليت ذلك هيي كنت أفكر 76 00:04:57,155 --> 00:04:58,867 ربما الوضع ليس سيئاً جداً 77 00:04:58,987 --> 00:05:01,053 لدي جزرة عالقه بمهبلي 78 00:05:02,006 --> 00:05:04,556 إحزري ماذا يا كيت , أبي بالبلدة 79 00:05:04,676 --> 00:05:06,496 سوف يمر بالحانة في وقت لاحق الليلة 80 00:05:06,616 --> 00:05:09,016 أنا متحمس جداً أنك أخيراً ستقابلينه لا 81 00:05:09,141 --> 00:05:10,930 ماذا لا ? لا , أيا كان , لا ! 82 00:05:11,050 --> 00:05:12,818 لم أسأل أي شئ دعني أحزر 83 00:05:12,938 --> 00:05:16,444 تريدني أن أسايرك بقصة غبية إختلقتها لتبهره 84 00:05:17,321 --> 00:05:20,114 ربما , أرجوك لا , لن أفعلها 85 00:05:21,574 --> 00:05:23,342 كيت , أبي يظنني فاشلاً 86 00:05:23,749 --> 00:05:24,588 حقاً ? 87 00:05:25,101 --> 00:05:26,241 أجل , هو يفعل 88 00:05:26,572 --> 00:05:28,450 هو أيضاً يظن أني شاذ جنسياً 89 00:05:30,127 --> 00:05:31,790 أحتاج للتظاهر بأني أدير هذه الحانة 90 00:05:31,910 --> 00:05:34,898 لماذا فقط لا نتظاهر بأنك بالغ ؟ 91 00:05:36,921 --> 00:05:38,032 طوال حياتي 92 00:05:38,647 --> 00:05:40,144 كنت أكذب على والدي 93 00:05:40,264 --> 00:05:42,214 ولقد كشف كل واحدة منها 94 00:05:42,572 --> 00:05:45,306 وأنا فقط لمرة واحدة , هذه المرة 95 00:05:45,641 --> 00:05:47,204 أريد أن أن أكون قادرعلى خداعه 96 00:05:47,454 --> 00:05:48,392 والكذب عليه 97 00:05:48,851 --> 00:05:51,465 والنجاة بذلك انت مخادع جداً و محزن 98 00:05:52,202 --> 00:05:53,574 أعلم , أرجوك ؟ 99 00:05:54,433 --> 00:05:57,485 لكن فقط لليلة واحدة , ولا تلمس أي شئ خلف البار 100 00:05:57,645 --> 00:05:58,861 فهمت ؟ فهمت 101 00:06:02,871 --> 00:06:03,908 مرحباً يا شباب 102 00:06:05,862 --> 00:06:07,036 أنتم ... ماذا ؟ 103 00:06:07,479 --> 00:06:09,497 لديكم أثداء وإحزر ما لا نملكه ؟ 104 00:06:09,701 --> 00:06:11,457 صدريات خصيتان 105 00:06:11,617 --> 00:06:14,419 نحن فتيات هذا مستحيل , أعني كيف ؟ 106 00:06:14,579 --> 00:06:16,170 تجربة رائعة أخرى من تيستيكو 107 00:06:16,330 --> 00:06:18,418 وهي فقط مؤقتة إنه أمر لا يصدق 108 00:06:18,749 --> 00:06:20,108 أنتم يا شباب فتيات 109 00:06:20,789 --> 00:06:22,510 سنحصل على الكثير من المرح 110 00:06:23,294 --> 00:06:24,212 مرح ? 111 00:06:24,642 --> 00:06:26,195 ماذا لديك بذهنك ؟ 112 00:06:32,779 --> 00:06:33,720 مرحبا يا سيدي 113 00:06:34,072 --> 00:06:36,315 ويسكي ؟ ثلج أو جليد ؟ 114 00:06:36,475 --> 00:06:39,485 هذه زجاجة من النعناع المسكر أيها المغفل 115 00:06:40,251 --> 00:06:41,107 عين جيدة 116 00:06:41,227 --> 00:06:42,739 الرجل يعرف شرابه 117 00:06:43,622 --> 00:06:45,152 إذا هذا بارك ? 118 00:06:45,651 --> 00:06:47,910 أجل , ليس الكثير ولكني أحبه 119 00:06:48,070 --> 00:06:50,438 حصلت على موضوع الدموع نعم تشارلز 120 00:06:50,828 --> 00:06:53,586 أستطيع رؤية شخصيتك تشع من هنا 121 00:06:54,510 --> 00:06:57,795 إنه لأجل العملاء , إنه حقاً يحبونه 122 00:06:58,193 --> 00:06:59,326 حقاً 123 00:07:00,431 --> 00:07:03,416 ماذا يفترض أن تكون هذه الأشياء الغبية على الجدران ؟ 124 00:07:06,757 --> 00:07:07,652 أميبا 125 00:07:08,589 --> 00:07:10,975 ربما دموع أي شئ تريده يا أبي 126 00:07:11,322 --> 00:07:13,319 هل تريديني أن أستمر أيها المغفل ؟ بالتاكيد 127 00:07:13,439 --> 00:07:16,481 هذه ليست حانتك اللعينة إنه كذلك , أنا المالك 128 00:07:16,831 --> 00:07:19,575 انت فقط صادف أن تملك نصف مليون دولار 129 00:07:19,695 --> 00:07:22,642 وفتحت حانة شواذ , ولم تذكرها من قبل ؟ 130 00:07:24,465 --> 00:07:26,412 هذا , هذا جميل 131 00:07:27,989 --> 00:07:29,612 أتعرف , هذا يستحق الرحلة 132 00:07:29,732 --> 00:07:31,950 رؤيتك غارقاً في كذباتك الجريئة مجدداً 133 00:07:32,070 --> 00:07:34,228 أتعلم يا فتى أن المتعة الوحيدة التي تعطيني إياها هي 134 00:07:34,348 --> 00:07:37,206 سحب البساط من تحتك مراراً وتكراراً 135 00:07:37,703 --> 00:07:40,671 أنت لا تمتلك شقة فخمة يجري تطهيرها 136 00:07:41,005 --> 00:07:43,530 أو قارب في حوض جاف 137 00:07:43,650 --> 00:07:46,918 أو صديقة مثيرة صادف أت تكون خارج البلدة 138 00:07:47,745 --> 00:07:50,479 أنظر , أنت لا تسطيع خداع والدك , لم تستطع أبداً 139 00:07:51,759 --> 00:07:53,913 أنا أملك صديقة ها نحن مجددًا 140 00:07:54,235 --> 00:07:56,407 حقيقة يا أبي , و والديها يحبانني 141 00:07:56,770 --> 00:07:58,438 نحن نفكر بربط العقدة 142 00:07:58,558 --> 00:07:59,616 هذا ذهب خالص 143 00:07:59,736 --> 00:08:03,430 الأن , أظن أني سأقابلها بالطبع , في نهاية المطاف 144 00:08:03,550 --> 00:08:04,949 هي مشغولة حقاً 145 00:08:05,632 --> 00:08:08,372 دعني أخبرك , أتعلم أنت تحتاجني أن أختفي 146 00:08:08,492 --> 00:08:10,951 أعطيك بعض الوقت لإيجاد عاهرة 147 00:08:11,071 --> 00:08:14,049 أو لتضع شعراً مستعاراً على بطريق أو شئ ماً ؟ 148 00:08:16,639 --> 00:08:20,002 جميعاً , رحبواً بروندا وباتريشيا 149 00:08:20,162 --> 00:08:23,188 في الواقع , هي هنا الأن 150 00:08:26,474 --> 00:08:29,635 أبي , قابل ... خطيبتي و صديقاتها 151 00:08:30,804 --> 00:08:32,651 نحن صديقاتها 152 00:08:37,652 --> 00:08:38,881 رحبي بأبي 153 00:08:43,101 --> 00:08:44,834 سأشرب ذلك المسكر الان 154 00:08:45,061 --> 00:08:46,261 إجعله مضاعفاً 155 00:08:51,516 --> 00:08:53,828 منذ متى تواعدين تشارلز ؟ 156 00:08:53,988 --> 00:08:55,138 من هو تشارلز ؟ 157 00:08:56,315 --> 00:08:58,584 يا لها من مازحة سأذهب للحمام 158 00:08:59,664 --> 00:09:01,711 بإمكانكما توحيد قصصكما أثناء غيابي 159 00:09:03,163 --> 00:09:05,923 جميل نلت ما يكفي 160 00:09:06,083 --> 00:09:07,613 حصلت على شريحتي المجانية , أنا مغادرة 161 00:09:07,733 --> 00:09:09,738 أنت لن تذهب لأي مكان أحتاجك لأقنعه 162 00:09:09,858 --> 00:09:12,141 والدك أحمق , تشارلز أعلم 163 00:09:12,261 --> 00:09:15,933 بجانب ذلك , لدي مشاكل أكبر لأتعامل معها , مثل كوني إمرأة 164 00:09:16,529 --> 00:09:18,193 أرجوك بيتر , لا تذهب 165 00:09:19,215 --> 00:09:21,966 أنا مغادر , أنا متعب , أنا متقلب المزاج 166 00:09:22,578 --> 00:09:24,623 وأنا لدي تشجنجات سيئة جداً بفرجي 167 00:09:26,103 --> 00:09:28,110 إلهي , أظن أني احتاج لحشوة 168 00:09:37,842 --> 00:09:39,290 أين ذهبت ملكة جمال أمريكا ؟ 169 00:09:39,450 --> 00:09:42,488 هي طبيبة , وكان هناك حالة طوارئ بالمشفى 170 00:09:43,170 --> 00:09:44,212 هي طبيبة 171 00:09:44,734 --> 00:09:46,881 أي نوع من الأطباء ؟ بما هي متخصصة ؟ 172 00:09:47,041 --> 00:09:49,778 تعرف , الأشياء المعتادة الحبل الشوكي 173 00:09:50,082 --> 00:09:51,469 ولم تذكر ذلك أبداً 174 00:09:51,994 --> 00:09:54,036 تظن انها ستريد ان يعرف حماها المستقبلي 175 00:09:54,156 --> 00:09:56,029 انها جراحة عمود فقري ؟ 176 00:09:56,862 --> 00:09:57,921 لهذا أحبها 177 00:09:58,041 --> 00:09:59,480 يجب علي أن أخبرك 178 00:09:59,888 --> 00:10:01,812 هي نحيلة , هزيلة 179 00:10:02,276 --> 00:10:04,340 ثدياها مترهلان ولديها لحية 180 00:10:05,142 --> 00:10:07,201 هي تذكرني بأمك عندما كانت شابة 181 00:10:07,321 --> 00:10:07,993 أمي ? 182 00:10:09,984 --> 00:10:11,323 سأعطيك ألف دولار 183 00:10:11,443 --> 00:10:14,335 إذا جعلتها تضاجعني بغرفتي بالفندق 184 00:10:15,267 --> 00:10:16,585 هذا مثير للاشمئزاز 185 00:10:17,265 --> 00:10:21,082 هذه خطيبتي التي تتحدث عنها هراء , ماذا تظنني ؟ 186 00:10:22,509 --> 00:10:26,827 أنا مستاء أنك تظنني سأجعلك تضاجع إمراة أحلامي مقابل ألف دولار 187 00:10:27,123 --> 00:10:29,924 هل تريد المال أو لا ؟ حسناً , موافق 188 00:10:34,885 --> 00:10:36,088 حسناً , شكراً لك 189 00:10:39,635 --> 00:10:40,767 كيت , هذا مقرف 190 00:10:40,887 --> 00:10:44,272 هناك غرباء يحيطون بي , يلمسون مؤخرتي وأثدائي المثالية 191 00:10:44,971 --> 00:10:47,358 اني سعيدة لأنك أخيراً فهمتها الرجال خنازير 192 00:10:47,727 --> 00:10:50,165 دعيهم يشترون لك بعض المشروبات , إبتسمي لهم 193 00:10:50,285 --> 00:10:51,762 تظاهر بأنك تريد مضاجعتهم 194 00:10:51,882 --> 00:10:54,770 وتسلل فقط بنهاية الليلة 195 00:10:54,890 --> 00:10:56,880 أتعلمين , لا أريد مغازلة الرجال 196 00:10:57,000 --> 00:10:59,078 أريد مغازلة الفتيات الجميلات مثلنا 197 00:10:59,238 --> 00:11:01,205 يبدو أنك سحاقية يا روندا 198 00:11:03,147 --> 00:11:04,300 انا سحاقية 199 00:11:04,869 --> 00:11:06,802 أتعلمين , أعرف بعض السحاقيات 200 00:11:06,922 --> 00:11:09,505 دعينا نقيم لليلة سحاقيات بالحانة 201 00:11:11,574 --> 00:11:13,592 يا إلهي , هذا حلمي 202 00:11:13,752 --> 00:11:15,509 سأكون جزءاً من ليلة سحاقيات 203 00:11:16,070 --> 00:11:18,550 يا إلهي , أخيراً سأتمكن من مضاجعة سحاقية 204 00:11:22,377 --> 00:11:24,215 مستحيل نجت , هل أنت مريض ؟ 205 00:11:24,335 --> 00:11:26,780 أبداً ! لن امارس الجنس مع والدك 206 00:11:26,900 --> 00:11:30,083 لا أستطيع أن أصدق حتى أنك تسألني يا رجل , نحن نتحدث عن حوالي 800 دولار 207 00:11:30,203 --> 00:11:32,737 سنقتسمها , إنها ليس مشكلة كبيرة ليست مشكلة كبيرة , نجت ؟ 208 00:11:32,979 --> 00:11:35,186 أنت تقودني على والدك 209 00:11:35,497 --> 00:11:38,792 وحتى إذا كنت مجنون كفاية لأرغب بذلك , لا أستطيع 210 00:11:40,181 --> 00:11:41,495 أظن بأنيي بدورتي 211 00:11:42,627 --> 00:11:44,790 مقرف , ما الهدف من الخيط ؟ 212 00:11:45,085 --> 00:11:46,286 لا أعلم 213 00:11:46,686 --> 00:11:48,210 ولكن إنظر , صنعت سلسلة قتال ؟ 214 00:11:48,847 --> 00:11:49,607 أترى ? 215 00:11:50,882 --> 00:11:52,715 إنظر لدي خطة 216 00:11:53,064 --> 00:11:54,916 لا أستطيع الإنتظار لسماع ذلك 217 00:11:55,258 --> 00:11:57,387 لدي حبة مخدرة , سنخدره 218 00:11:58,897 --> 00:12:00,003 لماذا تملك واحدة ؟ 219 00:12:00,123 --> 00:12:02,516 في حالة حصولي على ليلة سحرية مع سيدة مميزة 220 00:12:03,506 --> 00:12:05,100 الرجال خنازير 221 00:12:06,649 --> 00:12:08,657 والدي يشرب الويسكي كل ليلة 222 00:12:09,000 --> 00:12:11,210 ستحادثه , وتسقط الحبة في شرابه 223 00:12:11,330 --> 00:12:13,458 سيغمى عليه , تخلع ملابسك , تضعه في الفراش 224 00:12:13,578 --> 00:12:16,197 تستقيظ بالصباح , تخبره أنه كان عظيماً , 400 دولار 225 00:12:16,383 --> 00:12:17,865 لماذا سأحصل على النصف فقط ؟ 226 00:12:18,025 --> 00:12:19,938 هو أبي وانا رتبت الصفقة 227 00:12:20,058 --> 00:12:21,369 هو أراد ان يدفع 200 دولار فقط 228 00:12:21,525 --> 00:12:23,599 ذلك الحقير , ماذا يظن ؟ أنني عاهرة رخيصة ؟ 229 00:12:23,719 --> 00:12:25,831 ذلك هو ما قلته صديقتي ليست عاهرة شوارع 230 00:12:26,760 --> 00:12:28,313 شكراً لك نجت , أنا لست كذلك 231 00:12:29,335 --> 00:12:31,587 أنت عاهرة راقية , تستحقين على الأقل 380 دولار 232 00:12:31,843 --> 00:12:33,339 380 دولار ماذا حصل لـ 400 دولار ؟ 233 00:12:33,499 --> 00:12:35,305 سأخصم منك 20 دولاراً ثمن الحبة 234 00:12:38,742 --> 00:12:40,365 انا مجرد فتاة بسيطة 235 00:12:40,485 --> 00:12:43,720 فقط أعطني قضيب صناعي ذو جهتين بأي يوم من الأسبوع 236 00:12:43,840 --> 00:12:45,027 وبوب هو عمك 237 00:12:46,919 --> 00:12:48,312 منذ متى وأنت سحاقية ؟ 238 00:12:48,950 --> 00:12:50,948 كنت متهمة بالفتيات طوال حياتي , أحبهم 239 00:12:51,593 --> 00:12:52,846 الفتيان أغبياء 240 00:12:53,263 --> 00:12:55,569 إنهم حقيرون رائحتهم مثل شطائر البولونيا 241 00:12:55,912 --> 00:12:57,488 يا إلهي , ذلك صحيح تماماً 242 00:12:57,648 --> 00:13:00,837 سيداتي , هذه أنجيلا أنجيلا , الفتيات 243 00:13:03,397 --> 00:13:05,454 أحب شعرك شكراً 244 00:13:06,261 --> 00:13:07,428 هذا المقعد محجوز ؟ 245 00:13:08,409 --> 00:13:10,251 ولكن هذا متاح 246 00:13:12,490 --> 00:13:14,755 أرجوك إجلسي إجلسي أرجوك 247 00:13:15,232 --> 00:13:17,095 أنا سأذهب لحمام الرجال 248 00:13:17,433 --> 00:13:18,509 أحب ذلك 249 00:13:22,416 --> 00:13:24,974 تلك هي صديقتي السابقة ماذا ؟ هي سحاقية 250 00:13:25,134 --> 00:13:26,588 لم أعلم أنها تواعد الرجال 251 00:13:26,708 --> 00:13:28,807 سمعت أنها كانت سحاقية , لكني لم أصدق ذلك أبداً 252 00:13:29,193 --> 00:13:32,077 لا أصدق أنها لم تتعرف علي يا إلهي 253 00:13:32,197 --> 00:13:34,611 إذا ضاجعتها , سيكون ذلك رائعاً 254 00:13:34,731 --> 00:13:38,154 هذه ستكون واحدة من أعظم قصص السحاقيات الجنسية 255 00:13:38,459 --> 00:13:39,953 يجب عليك مضاجعتها 256 00:13:40,571 --> 00:13:42,186 حافظي على تدفق المشروبات 257 00:13:42,606 --> 00:13:43,581 إذهب ! 258 00:13:46,498 --> 00:13:49,085 أهلا أيها الفتى الكبير حسناً , لقد تأخرت بما فيه الكفاية 259 00:13:50,621 --> 00:13:52,184 هل نظفت فرجك ? 260 00:13:52,494 --> 00:13:54,230 حسناً , ألست معسول الكلام 261 00:13:54,695 --> 00:13:57,487 هل تملك المال ؟ لقد دفعت لتشارلز , هو سيدفع لك 262 00:13:58,215 --> 00:14:01,795 حسناً , أنا بالتأكيد أحتاج لشراب , وأراهن أنك تريد واحداً أيضاً 263 00:14:02,428 --> 00:14:03,256 ويسكي ? 264 00:14:03,643 --> 00:14:06,125 لا , هيا , لا حاجة لتلك المغازلة 265 00:14:07,662 --> 00:14:10,170 كم عدد أطفالك ؟ أنا حقا أعتقد أنه يجب علينا ... 266 00:14:10,290 --> 00:14:12,062 الشرب أولاً لا أعتقد ذلك 267 00:14:12,521 --> 00:14:13,955 أبعد يديك عني ! 268 00:14:15,488 --> 00:14:17,558 أنت شجاعة , أحب ذلك 269 00:14:17,678 --> 00:14:18,486 إلهي 270 00:14:19,438 --> 00:14:22,049 المسيح لا يستطيع إنقاذك الأن يا عزيزتي هيا ؟ 271 00:14:22,169 --> 00:14:24,445 أيها المريض .. أبعد يديك عن ... هيا ! 272 00:14:26,528 --> 00:14:28,037 أيها اللقيط ! ليس مجدداً ؟ 273 00:14:29,186 --> 00:14:32,546 هذه شريكة عمل هراء يا ويد , أنت كاذب 274 00:14:32,818 --> 00:14:35,199 سيدة نجت , هذا حقا ليس كما يبدو 275 00:14:35,319 --> 00:14:37,254 هي ليست حتى جذابة هي بشعة 276 00:14:37,414 --> 00:14:38,312 بشعة ? 277 00:14:38,744 --> 00:14:40,819 هذا قاسي بعض الشئ إخرجي أيتها اعاهرة 278 00:14:41,335 --> 00:14:43,566 عودي إلى زريبتك أنا آسف 279 00:14:45,539 --> 00:14:47,515 لدي مجموعة ألعاب أسطورية 280 00:14:47,772 --> 00:14:50,476 حقاً , أحب إستخدام الألعاب أيضاً 281 00:14:50,938 --> 00:14:52,645 أتفعلين ؟ ما هي المفضلة لديك ؟ 282 00:14:53,028 --> 00:14:55,435 أوه , الكثير, ... الكبير 283 00:14:56,820 --> 00:15:00,448 القبضة والمطاط , ... العملاق الأسود 284 00:15:00,924 --> 00:15:02,219 ماذا عنك ؟ 285 00:15:02,815 --> 00:15:05,004 أحب أي شئ يهتز 286 00:15:05,124 --> 00:15:07,887 وأحب فتاة تعرف كيف تستخدمه 287 00:15:08,007 --> 00:15:10,037 أنا أعرف كيف أستخدم هزاز 288 00:15:12,474 --> 00:15:14,375 الرجال ليست لديهم فكرة عن طريقة إرضاء فتاة 289 00:15:14,535 --> 00:15:16,877 لن أعرف , لم أكن مع واحد أبداً 290 00:15:17,037 --> 00:15:18,831 أنت محظوظة جداً , هناك بعض الرجال 291 00:15:18,951 --> 00:15:20,942 أتمنى لو لم أضاجعهم أبداً أراهنك على ذلك 292 00:15:21,062 --> 00:15:24,088 هل كانوا جميعهم سيئون , تعلمين ... أي شخص بالتحديد ؟ 293 00:15:25,070 --> 00:15:26,578 معظمهم لا بأس بهم 294 00:15:27,423 --> 00:15:31,046 هذا الرجل , روب , أو رون أي شئ 295 00:15:31,166 --> 00:15:33,519 لم يكن لديه أي فكرة عن مكان البظر 296 00:15:33,679 --> 00:15:36,230 لم أزيف هذا العدد الكبير من لذات الجماع في حياتي 297 00:15:37,903 --> 00:15:40,070 يا إلهي , يبدو كأنه فاشل تماماً 298 00:15:40,909 --> 00:15:42,695 هل كان جيد المظهر أو شئ ما ؟ 299 00:15:43,906 --> 00:15:46,029 على الإطلاق , كان قبيحاً 300 00:15:46,149 --> 00:15:47,700 وكان قضيبه ضئيلاً 301 00:15:48,040 --> 00:15:50,528 يدان صغيرتان , وهذه الأعين الكبيرة كالحشرات 302 00:15:53,442 --> 00:15:54,675 حقاً 303 00:15:54,970 --> 00:15:57,084 لا بد أن كان هناك شئ جيد عنه 304 00:15:57,352 --> 00:16:00,040 لا , هو بشكل أساسي حولني لسحاقية 305 00:16:01,609 --> 00:16:03,381 لا أريد الحديث عنه 306 00:16:03,501 --> 00:16:05,217 حتى التفكير به ينفرني 307 00:16:05,573 --> 00:16:06,632 أجل , أنا أيضاً 308 00:16:12,121 --> 00:16:13,338 لنخلع ملابسنا 309 00:16:14,722 --> 00:16:16,150 مشاكل مهبلية 310 00:16:20,551 --> 00:16:22,849 أشعر بالقذارة ألا تزال بالدورة ؟ 311 00:16:24,229 --> 00:16:26,247 لا يمكنني أن أحصل على دورة , لأنني لا أملك مبايض 312 00:16:26,367 --> 00:16:27,942 إذا ما قصة النزيف ؟ 313 00:16:28,928 --> 00:16:32,077 يبدو أنه ليس من المفترض أن تحشر جزرة في مجرى بولك 314 00:16:32,237 --> 00:16:33,491 من الجيد معرفة ذلك 315 00:16:33,860 --> 00:16:36,440 أنا إمرأة منذ يوم واحد , وأنا عاهرة 316 00:16:36,841 --> 00:16:39,585 أجل , إستمر , لقد حطمت زواج والدي الذي إستمر 50 عاماً 317 00:16:40,053 --> 00:16:42,051 أن أسوأ إمرأة من كوني رجلاً 318 00:16:42,474 --> 00:16:43,858 كيف وافقت على هذا ؟ 319 00:16:43,978 --> 00:16:47,109 أعني , هل كان حقاً يستحق العناء لأجل بضع مئات من الدولارات ؟ 320 00:16:47,229 --> 00:16:48,739 إسأل نفسك ذلك السؤال 321 00:16:48,859 --> 00:16:50,971 بالحديث عن ذلك , أنت لا تزال تدين لي بالمال 322 00:16:51,091 --> 00:16:53,349 إنها ليست غلطتي أن أمك ظهرت لا أملكه 323 00:16:53,509 --> 00:16:55,607 الصفقة كانت , أن تستقيظ عاريا بجانب أبي 324 00:16:55,727 --> 00:16:57,593 ونحن نحصل على المال 325 00:16:58,555 --> 00:17:00,839 وبالمناسبة لا تزال تدين لي بعشرين دولاراً لأجل المخدر 326 00:17:02,842 --> 00:17:04,642 أيها الحقير اللعين 327 00:17:05,145 --> 00:17:06,987 ماذا تحاول أن تقول أحضر لي مالي 328 00:17:07,147 --> 00:17:09,907 أو سوف أخبر أمك أنك أرسلتني لأضاجع والدك 329 00:17:11,414 --> 00:17:12,579 أين روندا ؟ 330 00:17:14,965 --> 00:17:17,232 تضاجع سحاقية ماذا ؟ 331 00:17:17,859 --> 00:17:21,419 انا كان يتم التحرش بي بواسطة والد نجت الحقير , وهو كان يضاجع السحاقيات ؟ 332 00:17:23,315 --> 00:17:25,005 أريد أن أضاجع سحاقية 333 00:17:30,632 --> 00:17:33,199 أعظم تجربة جنسية بحياتي ! 334 00:17:34,102 --> 00:17:35,015 يا إلهي ! 335 00:17:36,399 --> 00:17:37,853 أعتقد أني لا أزل أقذف ! 336 00:17:37,973 --> 00:17:39,260 ذلك عظيم 337 00:17:39,380 --> 00:17:41,607 يا إلهي , رائع , أنا فقط ... 338 00:17:42,165 --> 00:17:44,149 لا أصدق , كم عدد المرات التي قذفت فيها 339 00:17:44,719 --> 00:17:47,216 يا إلهي , هذا لا يحدث أبداً , أنا عادت أقذف مرة واحدة 340 00:17:47,336 --> 00:17:48,220 يا ... 341 00:17:48,340 --> 00:17:50,977 كم لذة حصلتي عليها ؟ ولا واحد بالواقع 342 00:17:51,229 --> 00:17:52,155 ماذا ؟ 343 00:17:53,352 --> 00:17:54,159 لما لا ? 344 00:17:55,258 --> 00:17:57,822 لا أعلم , أعتقد أني لم أكن حقا بالأمر 345 00:17:58,423 --> 00:17:59,725 هل تمزحين ? 346 00:17:59,957 --> 00:18:02,299 لم يعجبك الشئ الذي كنت أفعله ؟ 347 00:18:03,944 --> 00:18:05,164 حركة اللسان ? 348 00:18:05,507 --> 00:18:06,513 بصراحة , ... 349 00:18:06,838 --> 00:18:08,037 كنت نوعاً ما 350 00:18:08,236 --> 00:18:09,433 مهملة جداً 351 00:18:09,727 --> 00:18:10,823 وإستعجلتي الأمر 352 00:18:10,943 --> 00:18:13,262 أعني أنك إمرأة , يجب عليك معرفة أين هي نقطة متعتي 353 00:18:14,211 --> 00:18:17,118 كنت سأصل إليها بنهاية المطاف أنت كنت رهيبة 354 00:18:18,262 --> 00:18:19,894 هيا ؟ هل كنت ؟ 355 00:18:20,429 --> 00:18:23,074 سيئة جداً لدرجة أني لا أريد أن أكون سحاقية بعد الأن 356 00:18:23,716 --> 00:18:25,116 لابد أن تكون تمزحين معي 357 00:18:25,236 --> 00:18:27,672 أنت فقط ... أنفرتني من النساء , حسناً 358 00:18:27,792 --> 00:18:30,279 بفضلك , سأعود للرجال 359 00:18:44,517 --> 00:18:46,404 كدت تستيقظ مرتين الليلة الماضية 360 00:18:48,057 --> 00:18:49,423 مؤخرتي تؤلمني 361 00:18:50,073 --> 00:18:51,700 هل أستطيع إسترجاع سدادتي ؟ 362 00:18:51,800 --> 00:19:02,000 Translated By : H.o.u.s.E