1
00:00:04,390 --> 00:00:05,240
! تراجعوا

2
00:00:05,690 --> 00:00:07,380
! تراجعوا! تراجعوا! تراجعوا

3
00:00:07,380 --> 00:00:08,340
! ايفا

4
00:00:08,340 --> 00:00:09,840
! لقد قتلت كايت

5
00:00:11,630 --> 00:00:12,740
! لوسيا

6
00:00:16,330 --> 00:00:18,860
... ما ... ماذا

7
00:00:20,740 --> 00:00:22,400
... ماذا بحق السماء

8
00:00:24,380 --> 00:00:28,410
ما الذي يحدث هنا بحق السماء ؟

9
00:00:33,390 --> 00:01:32,000
HELLBINDER : مع تحيات
أرجو لكم مشاهدة ممتعة

10
00:01:34,530 --> 00:01:37,860
" الحلقة الثامنة عشر : " الحرب في الشمال - الجزء الأول
HELLBINDER : مع تحيات

11
00:01:43,700 --> 00:01:45,760
إلى متى تخططين للحاق بي ؟

12
00:01:48,010 --> 00:01:51,120
ليس لدي نية لتركك

13
00:01:51,120 --> 00:01:53,460
ليس حتى أرد لك الجميل

14
00:01:55,550 --> 00:01:56,970
... لقد قلت ذلك سابقا

15
00:01:56,970 --> 00:01:59,760
أنا أدين لك بحياتي

16
00:02:03,570 --> 00:02:06,810
لقد أخذت شيئا بالمقابل

17
00:02:14,930 --> 00:02:16,580
رائع جدا

18
00:02:17,950 --> 00:02:20,590
لقد أكتسبت هذه المهارة بفضلك

19
00:02:21,080 --> 00:02:22,070
بفضلي أنا ؟

20
00:02:22,460 --> 00:02:27,530
قبل ذلك , لم يخطر في بالي أن السيف الوامض يمكن التحكم به

21
00:02:27,970 --> 00:02:31,540
لكن عندما رأيتك في القلعة السرية

22
00:02:31,540 --> 00:02:33,890
غيرت تفكيري بشكل كامل

23
00:02:35,470 --> 00:02:37,800
حتى عندما كان جسدك مستيقظا

24
00:02:38,180 --> 00:02:40,280
كان بإستطاعتك أن تبقي تفكيرك كـ تفكير الإنسان العادي

25
00:02:40,280 --> 00:02:43,430
شيء لا يمكن أحتمال حدوثه في الأحوال العادية او كما نعرف

26
00:02:44,910 --> 00:02:46,420
هذا شكل حافزا لي

27
00:02:47,100 --> 00:02:50,420
قوة تفكير الشخص يمكن ان تكون قوية جدا

28
00:02:51,840 --> 00:02:54,300
هذا ما جعلني احاول ذلك

29
00:02:55,160 --> 00:02:56,950
"بالإستجابة إلى "اليوكي

30
00:02:56,950 --> 00:03:00,510
كنت قادرة على إستعمال تفكيري القوي للتحكم بالسيف الوامض

31
00:03:02,010 --> 00:03:03,880
و هذه هي النتيجة ؟

32
00:03:05,700 --> 00:03:08,880
هذه المهارة جاءت بفضلك

33
00:03:10,410 --> 00:03:12,320
لا تنظري لي بهذا الشكل

34
00:03:12,650 --> 00:03:14,450
إذا ضعتي , سأقوم بالبحث عنك

35
00:03:14,450 --> 00:03:15,870
هذا مقدر

36
00:03:15,870 --> 00:03:17,030
... روبيل

37
00:03:20,970 --> 00:03:21,850
... مستحيل

38
00:03:22,290 --> 00:03:23,580
... نحن لم نشعر حتى بقدومها

39
00:03:26,910 --> 00:03:28,330
... العضو رقم 5

40
00:03:28,790 --> 00:03:29,590
!رافائيلا ؟

41
00:03:29,590 --> 00:03:30,930
إذا ؟

42
00:03:30,930 --> 00:03:32,450
متفاجئة , صحيح ؟

43
00:03:33,010 --> 00:03:36,090
إنها أكثر عضو موهوب في إخفاء "اليوكي" خاصتها

44
00:03:37,150 --> 00:03:39,830
إنها الخيار الأمثل للمهمات السرية

45
00:03:40,430 --> 00:03:41,760
أنا أنصحكي ألا تفعلي ذلك

46
00:03:42,210 --> 00:03:45,170
حتى بوجودكما أنتما الإثنتان , لا يمكنكما هزيمتها

47
00:03:45,700 --> 00:03:47,940
إنها مميزة بشكل ما

48
00:03:48,440 --> 00:03:49,650
و غالاتي ؟

49
00:03:50,090 --> 00:03:51,680
ماذا حصل لـ غالاتي ؟

50
00:03:52,570 --> 00:03:55,010
... لقد تركت مهمتها الأساسية

51
00:03:55,010 --> 00:03:58,420
... و جاءتنا بكذبة صارخة

52
00:03:59,420 --> 00:04:01,420
بعد أن استمعنا لتقريرها

53
00:04:01,420 --> 00:04:03,420
قمنا بقطع رأسها مباشرة

54
00:04:06,010 --> 00:04:08,240
أتمنى لو كان بإمكاني قول ذلك

55
00:04:08,240 --> 00:04:11,330
لكنها بالإحرى محاربة مفيدة

56
00:04:11,850 --> 00:04:14,470
لقد أنقذنا حياتها

57
00:04:15,040 --> 00:04:18,510
سوف نرسلها لعدة مهمات خطرة

58
00:04:22,000 --> 00:04:23,280
كلــير

59
00:04:23,280 --> 00:04:26,210
أنا هنا لإعطاءك مهمة

60
00:04:26,630 --> 00:04:28,340
مهـــمة ؟

61
00:04:28,750 --> 00:04:31,580
عدة كائنات مستيقظة ظهرت مؤخرا في الأراضي الشمالية

62
00:04:31,890 --> 00:04:36,220
و عدة محاربات , تحت قيادة العضو رقم سبعة تم القضاء عليهن جميعا

63
00:04:36,910 --> 00:04:40,870
مهمتك هذه المرة هي أن تقتلي هذه الكائنات المستيقظة

64
00:04:42,550 --> 00:04:45,100
المنظمة تقوم بالتحضير لإرسال العديد من المحاربات

65
00:04:45,770 --> 00:04:48,270
و اساسا , أنت واحدة منهن

66
00:04:49,260 --> 00:04:54,840
أكملي هذه المهمة و نحن سوف نكافئك هذه المرة

67
00:04:55,260 --> 00:04:58,620
يجب أن تعتبروها مكافأة كبيرة لمحاربتين هاربتين مثلكما

68
00:04:59,340 --> 00:05:02,200
حسنا , لست بحاجة لأن تقرري ذلك الآن

69
00:05:02,830 --> 00:05:10,510
لقد جعلناك تدركين أنه بإمكاننا أن نجدك و نقوم بقتلك متى شئنا

70
00:05:11,630 --> 00:05:13,320
... اه , و

71
00:05:14,110 --> 00:05:16,300
... الفتى الذي كان معك ...

72
00:05:16,670 --> 00:05:19,130
يبدو أنه إتجه إلى الشمال

73
00:05:22,560 --> 00:05:25,170
من المحتمل أنه ما زال يبحث عنك

74
00:05:25,540 --> 00:05:26,770
... راكي

75
00:05:27,860 --> 00:05:32,650
إذا ما زلت تفكرين برؤية ذلك الفتى مرة ثانية

76
00:05:33,160 --> 00:05:39,670
الأراضي الشمالية ستصبح المنطقة المثالية لتبحثي عنه

77
00:05:40,960 --> 00:05:42,220
... روبيل

78
00:05:56,250 --> 00:05:57,470
! يا رفاق

79
00:05:58,780 --> 00:06:00,140
ماذا يجري هنا ؟

80
00:06:00,690 --> 00:06:04,050
ما الذي سيحدث ؟

81
00:06:05,500 --> 00:06:07,660
الأراضي الشمالية لـ ألفونس

82
00:06:08,390 --> 00:06:10,410
المدينة الأولى في بيتا

83
00:06:11,360 --> 00:06:14,620
لقد أخبرتك بأنه لا يجب عليك ان تتبعيني بعد الآن

84
00:06:17,120 --> 00:06:20,120
... يا إلهي , اشخاص مثلك

85
00:06:21,590 --> 00:06:24,980
هههها , مازلت على قيد الحياة , أليس كذلك ؟

86
00:06:24,980 --> 00:06:25,860
... انتي

87
00:06:26,410 --> 00:06:28,370
مضى وقت طويل , كلير

88
00:06:28,840 --> 00:06:29,630
! هيلين

89
00:06:35,970 --> 00:06:38,650
إنها تلقي التحية فقط على صديق قديم

90
00:06:39,170 --> 00:06:41,010
لا تتدخلي

91
00:06:41,510 --> 00:06:42,250
! دينيف

92
00:06:45,480 --> 00:06:47,710
من المؤكد أنها تحية ذات مستوى منخفض

93
00:06:48,180 --> 00:06:50,960
يجب أن تظهري بعض الإحترام حتى لإصدقائك القدامى

94
00:06:51,410 --> 00:06:53,190
ما هي مشكلتك , كلير ؟

95
00:06:53,190 --> 00:06:55,750
أنت دائما تصاحبين أناسا عنيدين

96
00:06:56,500 --> 00:06:58,360
صديقتي , ما هي رتبتك ؟

97
00:06:58,710 --> 00:07:00,540
كما تعرفين , انا رتبتي إثنان وعشرون

98
00:07:00,540 --> 00:07:02,840
و هذه رتبتها خمسة عشر

99
00:07:02,830 --> 00:07:06,840
إسمي جين , رتبتي تسعة

100
00:07:06,840 --> 00:07:08,030
!ماذا ؟

101
00:07:08,030 --> 00:07:10,110
!!! رتبة متقدمة

102
00:07:10,690 --> 00:07:13,080
كلير رتبتها سبعة و اربعون , ماذا ؟

103
00:07:13,690 --> 00:07:16,230
كلير أنقذت حياتي

104
00:07:16,680 --> 00:07:20,080
و ما شأن ذلك برتبتنا و ارقامنا ؟

105
00:07:22,270 --> 00:07:26,820
يبدو ان ليس كل الأعضاء المتميزين في المنظمة لا يطاقون

106
00:07:29,030 --> 00:07:30,640
أنا اسمي دينيف

107
00:07:30,970 --> 00:07:32,240
أعتذر عما حصل للتو

108
00:07:32,590 --> 00:07:36,700
لكن هيلين ايضا ليس لديها أي نوايا سيئة تجاهك

109
00:07:37,300 --> 00:07:39,830
لا بأس , أنا مخطئة ايضا

110
00:07:40,660 --> 00:07:43,940
هذا شيء لا يجب علّي قوله لأصدقاء يتشاجرون مع بعضهم

111
00:07:43,940 --> 00:07:47,200
امم , أنــا آســفة يــا جيـــن

112
00:07:47,670 --> 00:07:49,990
الرجاء من الجميع التجمع هنا

113
00:07:51,540 --> 00:07:55,020
الآن سوف نطلعكم على المهمة التي جئتم من أجلها

114
00:07:55,570 --> 00:07:57,210
اسمي هو فلورا

115
00:07:57,700 --> 00:07:59,960
العضو رقم 8 في المنظمة

116
00:08:01,340 --> 00:08:03,460
!إذا هي العضو رقم 8 ؟

117
00:08:04,140 --> 00:08:07,640
بما أن هنالك أكثر من عضو ذو مرتبة عالية بالمنظمة

118
00:08:07,640 --> 00:08:10,440
و انت تملكين المرتبة الاعلى بينهم
هذا يعني أنك القائد , أليس كذلك ؟

119
00:08:10,430 --> 00:08:14,640
لا , هنالك شخص رتبته أعلى مني هنا

120
00:08:15,940 --> 00:08:17,940
... إنها القائد

121
00:08:26,380 --> 00:08:27,280
! ميريا

122
00:08:41,960 --> 00:08:44,690
... إذا هي العضو رقم 6

123
00:08:45,130 --> 00:08:46,940
ميريا الشبح

124
00:08:48,500 --> 00:08:52,310
أيها الرفاق , لقد كانت رحلة شاقة بالنسبة لكل واحد منكم لكي نجتمع هنا

125
00:08:52,650 --> 00:08:56,180
اسمي هو ميريا , العضو رقم 6

126
00:08:56,750 --> 00:08:59,560
أنا سأكون قائدة هذه المهمة

127
00:09:01,800 --> 00:09:08,370
مهمتنا هي أن نقتل جميع الكائنات المستيقظة التي
تتسكع سوية في هذه الأراضي الشمالية لـ ألفونس

128
00:09:08,710 --> 00:09:10,350
هذا السبب في وجود العديد منا هنا

129
00:09:12,230 --> 00:09:13,350
! أنت تمزحين

130
00:09:13,650 --> 00:09:15,490
العديد من الكائنات المستيقظة

131
00:09:15,840 --> 00:09:19,640
من المستحيل أن يكون هنالك العديد من الكائنات المستيقظة تتسكع مع بعضها

132
00:09:19,640 --> 00:09:21,460
! لكن هذه هي الحقيقة

133
00:09:24,360 --> 00:09:26,530
... العديد من الكائنات المستيقظة

134
00:09:27,060 --> 00:09:31,380
ايتها الفتيات إذا كنتن متضايقات , فيمكنكن الهروب من هذه المهمة

135
00:09:32,400 --> 00:09:36,860
مهمتنا الرئيسية هي القضاء على "اليوما" و الكائنات المستيقظة

136
00:09:37,340 --> 00:09:40,510
إذا كنتم من الاشخاص الذين يخافون من الكائنات المستيقظة
بمجرد مشاهدتهم , هذا يعني انكم مثيرون للشفقة

137
00:09:40,850 --> 00:09:42,560
إخرجن من هنا الآن

138
00:09:44,440 --> 00:09:45,930
ماذا حل بها ؟

139
00:09:46,230 --> 00:09:48,350
إنها شرسة جدا

140
00:09:48,350 --> 00:09:51,070
لديها سيفان على ظهرها

141
00:09:51,070 --> 00:09:54,180
العضو رقم 11 , يودين

142
00:09:54,490 --> 00:09:57,150
تصف نفسها بإنها أكثر عضو يمتلك قوة بين المحاربين

143
00:09:57,150 --> 00:09:58,540
و لذلك فهي تملك سيفين على ظهرها

144
00:09:58,540 --> 00:09:59,970
... امم

145
00:09:59,970 --> 00:10:02,660
لكن , في رأيي

146
00:10:02,660 --> 00:10:06,880
... حقيقة انها تعرض عضلاتها و قوتها في غير وقتها

147
00:10:07,480 --> 00:10:09,710
... يظهر أنها ليست سوى شخص ضعيف

148
00:10:09,710 --> 00:10:11,560
يا لكِ من ناقدة

149
00:10:12,230 --> 00:10:13,060
ماذا ؟

150
00:10:13,470 --> 00:10:14,950
ماذا كان ذلك ؟

151
00:10:15,360 --> 00:10:18,160
لمن توجهين هذا الكلام , أيتها الصغيرة ؟

152
00:10:18,160 --> 00:10:19,360
اعذريني

153
00:10:19,880 --> 00:10:23,040
لقد تكلمت بهدوء لكي لا يسمعوني

154
00:10:23,410 --> 00:10:25,400
لكن أعتقد أن صوتي الطبيعي عالي بعض الشيء

155
00:10:26,750 --> 00:10:29,410
... أنت ... مثيرة للإهتمام

156
00:10:29,410 --> 00:10:31,950
هيا , بربك , دينيف

157
00:10:43,670 --> 00:10:45,520
الرجاء من الجميع الهدوء

158
00:10:45,520 --> 00:10:47,790
لم نكمل حديثنا بعد

159
00:10:48,270 --> 00:10:50,580
لأولئك الذين يحاولون صنع المشاكل

160
00:10:51,820 --> 00:10:54,570
سأكون مسرورة بتأديبهم

161
00:11:01,550 --> 00:11:03,100
" فلورا - قاطعة الرياح  "

162
00:11:03,480 --> 00:11:05,160
العضو رقم ثمانية بالمنظمة

163
00:11:05,470 --> 00:11:09,400
... تسحب سيفها , ثم تقطع , ثم ترجع سيفها ثانية

164
00:11:09,400 --> 00:11:12,400
إنها محاربة من الطراز الرفيع , يمكنها أن تنجز هذه الحركات أسرع من أي شخص

165
00:11:13,270 --> 00:11:14,640
جين

166
00:11:14,640 --> 00:11:16,960
أنت ايضا محاربة من المراتب الأولى

167
00:11:16,960 --> 00:11:18,260
لذا أرجوك , تقدمي إلى هنا

168
00:11:21,600 --> 00:11:25,260
و ايضا , العضو رقم 11 , يودين

169
00:11:25,260 --> 00:11:26,130
ماذا ؟

170
00:11:26,130 --> 00:11:27,990
العضو رقم 13 , فيرونيكا

171
00:11:27,990 --> 00:11:29,030
تقدمي إلى هنا

172
00:11:30,910 --> 00:11:35,870
خمستنا , من ضمنهم أنا , سنشكل قادة للمجموعات

173
00:11:36,620 --> 00:11:39,530
هنالك اربع و عشرون عضوا مجتمعين هنا

174
00:11:39,530 --> 00:11:42,380
لذا سنشكل خمسة فرق

175
00:11:42,900 --> 00:11:45,520
كل فرقة تتكون من اربعة او خمسة محاربين

176
00:11:45,520 --> 00:11:49,670
اساسا , نفس التشكيلة التي نكونها عندما نصطاد كائنا مستيقظا

177
00:11:49,670 --> 00:11:52,220
يا للسخرية , فهمت الآن

178
00:11:52,730 --> 00:11:55,860
لن يكون هنالك استراتيجيات خاصة

179
00:11:56,230 --> 00:11:58,970
فرقة واحدة لكل كائن مستيقظ

180
00:11:59,390 --> 00:12:00,620
هذه هي القواعد

181
00:12:01,850 --> 00:12:03,310
سوف نبدأ مهمتنا غدا

182
00:12:04,920 --> 00:12:06,640
الآن , سوف ننقسم إلى مجموعاتنا

183
00:12:06,940 --> 00:12:08,470
و لا مجال للإعتراض ابدا

184
00:12:09,390 --> 00:12:11,300
العضو رقم 14 , سينثيا

185
00:12:12,430 --> 00:12:13,310
نـ ... نعم

186
00:12:13,310 --> 00:12:14,340
إلى مجموعة فيرونيكا

187
00:12:15,060 --> 00:12:18,750
العضو رقم 15 , دينيف , مع مجموعة يودين

188
00:12:19,350 --> 00:12:23,070
العضو رقم 17 , إليزا , مع مجموعة جين

189
00:12:23,530 --> 00:12:26,590
العضو رقم 18 , ليلي , مع مجموعة فلورا

190
00:12:27,160 --> 00:12:30,410
العضو رقم 20 , كويني , مع مجموعة ميريا

191
00:12:30,780 --> 00:12:34,570
العضو رقم 22 , هيلين , مع مجموعة فيرونيكا

192
00:12:34,950 --> 00:12:38,740
العضو رقم 24 , زيلدا , مع فريق يودين

193
00:12:34,570 --> 00:12:37,470
ماذا ؟ ليس فريق ميريا ؟

194
00:12:39,310 --> 00:12:42,850
العضو رقم 27 , إميليا , مع مجموعة جين

195
00:12:59,360 --> 00:13:02,490
هل تأكدتي أنه لم يلاحظكِ أحد , أليس كذلك ؟

196
00:13:02,490 --> 00:13:03,550
أجل

197
00:13:04,040 --> 00:13:07,430
لا أحد يهتم إلى أين أذهب

198
00:13:08,450 --> 00:13:10,330
إذا الكل هنا

199
00:13:14,130 --> 00:13:16,510
أنت الأخيرة , مرة ثانية ؟

200
00:13:17,860 --> 00:13:18,910
ميريا

201
00:13:19,840 --> 00:13:21,410
لقد مضى وقت طويل

202
00:13:28,630 --> 00:13:30,220
هذه من أجل إتحادنا مرة أخرى

203
00:13:39,430 --> 00:13:41,930
أيتها الفتيات , أنا مسرورة لأنكن على قيد الحياة

204
00:13:42,570 --> 00:13:43,920
أنا سعيدة لرؤيتكم جميعا

205
00:13:47,530 --> 00:13:49,410
!من هناك ؟

206
00:13:53,660 --> 00:13:54,630
... أنت

207
00:13:54,630 --> 00:13:55,760
! كلير

208
00:13:55,760 --> 00:13:57,500
! لقد تبعك أحدهم

209
00:13:57,500 --> 00:13:59,280
لا , الأمر ليس كذلك

210
00:13:59,800 --> 00:14:02,050
جين في نفس الحالة مثلنا

211
00:14:04,050 --> 00:14:08,490
أنا لم أرد التطفل على إجتماع الأصدقاء القدامى

212
00:14:08,490 --> 00:14:11,960
لكن يبدو أنني متورطة بعض الشيء

213
00:14:15,850 --> 00:14:19,040
لقد عدتي بعد أن إستيقظ جسدك بالكامل ؟

214
00:14:19,710 --> 00:14:22,810
هذا كله بفضل قوتك العقلية فوق الطبيعية

215
00:14:22,810 --> 00:14:24,170
لكن يصعب تصديق هذا

216
00:14:24,910 --> 00:14:28,290
كلير , لاحظت هذا عندما قابلتك أول مرة

217
00:14:28,290 --> 00:14:30,470
لكن يدك اليمنى مختلفة الآن

218
00:14:31,050 --> 00:14:34,660
لكن يمكنني القول بأن هذه الذراع تعود أصلا لمحاربة قوية جدا

219
00:14:35,650 --> 00:14:36,790
لكن لمن يا ترى ؟

220
00:14:36,790 --> 00:14:38,860
ماذا ؟ ماذا ؟ الذراع اليمنى ؟

221
00:14:39,280 --> 00:14:41,110
آسفة , لكن لا يمكنني إخبارك

222
00:14:41,790 --> 00:14:45,920
حالتك لم تتحسن حتى الآن

223
00:14:45,920 --> 00:14:48,140
مع ذلك , هذا لا ينطبق علي ايضا

224
00:14:48,940 --> 00:14:53,170
نفس الشيء يمكن قوله عن باقي المحاربات الأربع و العشرون المجتمعات هنا

225
00:14:53,170 --> 00:14:54,400
ماذا ؟

226
00:14:55,290 --> 00:15:00,410
ما هي نسبة النجاح في هذه المهمة حسب خبرتك ؟

227
00:15:03,090 --> 00:15:06,650
نسبة النجاح في هذه المهمة هي صفر

228
00:15:07,170 --> 00:15:07,750
!ماذا ؟

229
00:15:09,220 --> 00:15:11,320
إذا كنا فقط سنتعامل مع العديد من الكائنات المستيقظة

230
00:15:11,320 --> 00:15:14,360
ستكون نسبة نجاح المهمة لا تساوي صفرا

231
00:15:14,360 --> 00:15:18,370
لكن بسبب وجود ذلك الشخص الذي يتحكم بهم من خلف الكواليس

232
00:15:18,720 --> 00:15:21,100
كل أعمالنا ستكون بلا معنى

233
00:15:21,100 --> 00:15:23,580
ما ... ماذا تعني بكلامك ؟

234
00:15:24,340 --> 00:15:27,340
الملك الفضّي الذي يحكم الأراضي الشمالية

235
00:15:27,730 --> 00:15:30,440
إيزلي , ساكن الأعماق

236
00:15:31,200 --> 00:15:32,940
ساكن الأعماق ؟

237
00:15:33,720 --> 00:15:35,080
إيزلي ؟

238
00:15:35,680 --> 00:15:36,660
صحيح

239
00:15:37,140 --> 00:15:46,350
إنّ الطبيعة الحقيقية لهذه المهمّة  هي أن نقاتل الكائنات
المستيقظة في الشمال وزعيمهم إيزلي ساكن الاعماق،

240
00:15:46,960 --> 00:15:47,720
ماذا

241
00:15:48,760 --> 00:15:50,960
من المستحيل أن نفعل ذلك ؟

242
00:15:50,960 --> 00:15:53,450
ما الذي تفكر به المنظمة ؟

243
00:15:54,140 --> 00:15:54,900
هيلين

244
00:16:00,450 --> 00:16:04,970
من المحتمل أن المنظمة أرسلتنا هنا , لكي يكسبوا
بعض الوقت و يخططوا لشيء حيال هذا الأمر

245
00:16:05,680 --> 00:16:06,840
بمعنى آخر

246
00:16:07,330 --> 00:16:08,910
نحن مجرد قرابين

247
00:16:13,360 --> 00:16:16,460
اووه , هذه هي مدينة بيتا ؟

248
00:16:16,460 --> 00:16:19,070
لكن من المؤكد أن العديد منهم يتواجدون هنا

249
00:16:19,070 --> 00:16:20,200
... كم عددهم

250
00:16:20,550 --> 00:16:21,810
إنتظر

251
00:16:23,650 --> 00:16:25,160
اربعة و عشرون فردا

252
00:16:26,880 --> 00:16:29,670
حسنا , لا يهم كم يتواجد منهم هناك

253
00:16:30,140 --> 00:16:31,650
ماذا سنفعل ؟

254
00:16:31,650 --> 00:16:33,010
ماذا تعني ؟

255
00:16:33,010 --> 00:16:35,560
التقدم و الهجوم هي وظيفتنا

256
00:16:36,580 --> 00:16:40,490
هنالك العديد من الفتيات اللطيفات مجتمعات امامنا

257
00:16:40,830 --> 00:16:43,270
لا نستطيع المرور من خلالهم , أليس كذلك ؟

258
00:16:43,270 --> 00:16:45,320
على الأقل , لنلقي عليهن التحية

259
00:16:47,290 --> 00:16:49,690
! تبا , لقد هاجمونا أولا

260
00:16:57,860 --> 00:16:59,230
ما هذا بحق السماء ؟

261
00:16:59,980 --> 00:17:01,830
سوف أذهب أولا

262
00:17:03,870 --> 00:17:06,430
عظيم , ها قد بدأ

263
00:17:06,430 --> 00:17:08,980
... لا نستطيع مساعدة ذلك الشخص ابدا

264
00:17:13,910 --> 00:17:15,520
مساء الخير

265
00:17:15,520 --> 00:17:17,580
... يا سكان مدينة بيتا

266
00:17:21,180 --> 00:17:23,650
... و إلى اللقاء ...

267
00:17:24,720 --> 00:17:25,660
! وحــش

268
00:17:37,140 --> 00:17:39,340
كانت تلك بعض الحركات الجميلة

269
00:17:40,840 --> 00:17:42,910
الجميع , ليأخذ كل واحد فريقه

270
00:17:46,660 --> 00:17:49,730
عجيب , يا لهذا المنظر الرائع

271
00:17:50,030 --> 00:17:54,180
من النادر ان تحيطني العديد من الفتيات

272
00:17:54,660 --> 00:17:58,000
فريق ميريا سيهاجم الوحش الذي أمامنا

273
00:17:58,320 --> 00:18:00,310
و فريق فلورا سيهاجم الوحش الذي على السقف إلى اليمين

274
00:18:00,310 --> 00:18:03,690
و فريق جين سيهاجم الوحش الذي على البرج الحجري إلى اليسار

275
00:18:04,150 --> 00:18:06,720
فريق يودين و فيرونيكا كونوا على إستعداد

276
00:18:06,720 --> 00:18:09,340
ساعدوا الفرق في الصعوبات التي يواجهونها حسب الحالة

277
00:18:09,920 --> 00:18:10,930
اوه , اوه , اوه

278
00:18:11,370 --> 00:18:14,820
كنت أعتقد انهم سيضطربون من هجومنا المفاجيء

279
00:18:14,820 --> 00:18:16,940
لكنهم هادئون بشكل مثير

280
00:18:16,940 --> 00:18:20,650
خططت لأخذ الغنائم وسط الفوضى

281
00:18:20,650 --> 00:18:22,450
لكن تم كشف غطائنا السري

282
00:18:22,450 --> 00:18:26,210
لا بدّ وأنها مرّت بالعديد من الحالات الجهنمية

283
00:18:26,590 --> 00:18:27,940
قائد شجاع جدا

284
00:18:28,380 --> 00:18:29,190
... لكن

285
00:18:32,540 --> 00:18:38,930
... لكنها نسيت أن العديد منهن لم يقاتلن الكائنات المستيقظة من قبل ...

286
00:18:38,930 --> 00:18:39,930
! تقدموا

287
00:18:46,820 --> 00:18:48,060
! لماذا أنتن

288
00:18:48,870 --> 00:18:50,320
! تبا لكن

289
00:18:50,320 --> 00:18:52,280
! تطيرون حولي كالحشرات

290
00:18:54,760 --> 00:18:55,410
! إنها سريعة

291
00:18:56,580 --> 00:19:01,890
في فريقي , العضو رقم 39 و 47 ستكونان عديمتي الفائدة

292
00:19:05,020 --> 00:19:08,190
سوف أنهي هذه المعركة قبل أن يتحول إلى شكل الكائن المستيقظ

293
00:19:10,690 --> 00:19:11,700
هذا

294
00:19:12,620 --> 00:19:14,490
لقد غير مسار ضرباتي

295
00:19:20,070 --> 00:19:21,850
"هذا الوحش يستطيع التحكم بـ "اليوكي

296
00:19:21,850 --> 00:19:24,610
و هو يسيطر على أجسام الأشخاص الآخرين بمزامنة "اليوكي" خاصته مع الآخرين

297
00:19:26,050 --> 00:19:27,190
... جسـ ... جسدي

298
00:19:31,500 --> 00:19:33,720
... جسدي ... لا يستطيع ...

299
00:19:36,680 --> 00:19:38,660
... ارجوكم ... اهربوا

300
00:19:39,420 --> 00:19:42,530
... جسدي ... لا ... يستجيب لي

301
00:19:46,060 --> 00:19:48,500
... اسرعوا ... بالهرب

302
00:19:53,760 --> 00:19:55,840
... أتوسل إليك ... إيرين ...

303
00:20:02,550 --> 00:20:04,060
ما هذا ؟

304
00:20:04,060 --> 00:20:06,180
قوة ذراعها اليمنى على مقياس مختلف

305
00:20:13,220 --> 00:20:15,120
رائع جدا

306
00:20:15,120 --> 00:20:17,230
لقد أصبح الأمر ممتعا الآن

307
00:20:17,230 --> 00:20:18,930
... لهذا

308
00:20:18,930 --> 00:20:20,090
... لهذا

309
00:20:20,090 --> 00:20:22,230
!!!  لا استطيع ترك أن أكون وحشا  ...

310
00:20:27,570 --> 00:20:30,970
سوف أقوم بتقطيعكم إلى أشلاء

311
00:20:34,770 --> 00:20:37,450
أنت لست ملائمة كقائد

312
00:20:37,960 --> 00:20:41,460
كان عليكي أن تعرفي ان اصدقائك ليسوا ملائمين للمهمة

313
00:20:41,940 --> 00:20:45,010
بعدم التخلص منهم , و بدلا من ذلك تحميهم حتى النهاية

314
00:20:45,010 --> 00:20:47,090
التعاون بين المحاربين ينتهي بالإنهيار

315
00:20:47,090 --> 00:20:48,950
و هذه هي النتيجة

316
00:20:49,330 --> 00:20:52,400
إذهبي للعالم الآخر و إعتذري منهم

317
00:20:56,800 --> 00:21:00,610
يا إلهي , أسلوب قتالك أخرق

318
00:21:00,610 --> 00:21:01,810
نحن هنــا للمساعدة

319
00:21:02,190 --> 00:21:03,310
! هيلين

320
00:21:09,810 --> 00:21:10,650
... دينيف

321
00:21:11,070 --> 00:21:12,830
فهمت , إنه خصم قوي و قاسي

322
00:21:12,830 --> 00:21:14,020
نحن هنا للمساعدة يا رفاق

323
00:21:14,020 --> 00:21:15,810
ثبتوا أنفسكم

324
00:21:16,210 --> 00:21:18,020
سننهي هذا مرة واحدة

325
00:21:22,490 --> 00:21:23,730
!!! إنه قادم

326
00:22:40,840 --> 00:22:42,260
الأراضي البيضاء

327
00:22:42,260 --> 00:22:43,580
الليلة البيضاء

328
00:22:44,040 --> 00:22:45,520
أطلاق عنان الشياطين

329
00:22:46,480 --> 00:22:49,130
" الحلقة القادمة : " الحرب في الشمال - الجزء الثاني
HELLBINDER : مع تحيات

