1
00:00:01,390 --> 00:00:02,350
كلــير

2
00:00:02,350 --> 00:00:05,450
أنا هنا لإعطاءك مهمة

3
00:00:05,860 --> 00:00:08,650
عدة كائنات مستيقظة ظهرت مؤخرا في الأراضي الشمالية

4
00:00:09,030 --> 00:00:13,490
و عدة محاربات , تحت قيادة العضو رقم سبعة تم القضاء عليهن جميعا

5
00:00:13,960 --> 00:00:17,660
مهمتك هذه المرة هي أن تقتلي هذه الكائنات المستيقظة

6
00:00:18,760 --> 00:00:20,530
... اه , و

7
00:00:21,430 --> 00:00:23,880
... الفتى الذي كان معك ...

8
00:00:23,880 --> 00:00:26,340
يبدو أنه إتجه إلى الشمال

9
00:00:29,520 --> 00:00:34,230
خمستنا , من ضمنهم أنا , سنشكل قادة للمجموعات

10
00:00:34,910 --> 00:00:37,830
هنالك اربع و عشرون عضوا مجتمعين هنا

11
00:00:37,830 --> 00:00:41,060
لذا سنشكل خمسة فرق

12
00:00:41,620 --> 00:00:44,090
كل فرقة تتكون من اربعة او خمسة محاربين

13
00:00:44,090 --> 00:00:48,190
اساسا , نفس التشكيلة التي نكونها عندما نصطاد كائنا مستيقظا

14
00:00:48,940 --> 00:00:53,670
ما هي نسبة النجاح في هذه المهمة حسب خبرتك ؟

15
00:00:54,680 --> 00:00:58,200
نسبة النجاح في هذه المهمة هي صفر

16
00:01:02,660 --> 00:01:04,310
مساء الخير

17
00:01:04,310 --> 00:01:06,440
... يا سكان مدينة بيتا

18
00:01:06,440 --> 00:01:08,310
رائع جدا

19
00:01:08,310 --> 00:01:10,480
لقد أصبح الأمر ممتعا الآن

20
00:01:10,480 --> 00:01:12,170
... لهذا

21
00:01:12,170 --> 00:01:13,400
... لهذا

22
00:01:13,400 --> 00:01:15,450
!!!  لا استطيع ترك أن أكون وحشا  ...

23
00:01:26,600 --> 00:01:28,330
!!! إنه قادم

24
00:01:32,100 --> 00:01:33,340
!!! يا رفاق , تراجعوا

25
00:01:36,150 --> 00:02:36,050
HELLBINDER : مع تحيات
أرجو لكم مشاهدة ممتعة

26
00:02:36,900 --> 00:02:39,070
" الحلقة التاسعة عشر : " الحرب في الشمال - الجزء الثاني
HELLBINDER : مع تحيات

27
00:02:39,770 --> 00:02:42,110
اولئك الذين لا يستطيعون تفادي ذلك الهجوم , أنتم عديمو الفائدة

28
00:02:42,110 --> 00:02:43,000
! تراجــعوا

29
00:02:44,540 --> 00:02:47,770
... من الفريقين , ستة فقط من أصل عشرة

30
00:02:47,770 --> 00:02:49,560
أليس هذا كافيا , فلورا ؟

31
00:02:49,560 --> 00:02:51,110
لا , يودين

32
00:02:51,110 --> 00:02:52,380
هذا سيكفي

33
00:03:05,970 --> 00:03:07,150
! أتظن أنني سأدعك تهرب

34
00:03:07,660 --> 00:03:08,830
كابتن , إنتظري

35
00:03:08,830 --> 00:03:10,090
! يودين

36
00:03:10,090 --> 00:03:11,780
! لا يمكنك الإندفاع لوحدك هكذا

37
00:03:14,050 --> 00:03:16,360
... لهذا أنت غبية كهؤلاء

38
00:03:21,390 --> 00:03:24,350
! إقطعي عنقك بيديك

39
00:03:30,810 --> 00:03:31,860
! يودين

40
00:03:36,040 --> 00:03:38,550
أنت , ما الذي تفكر بفعله ؟

41
00:03:39,620 --> 00:03:42,590
... لديك مهارة مثيرة للشفقة

42
00:03:42,590 --> 00:03:45,400
! إذا كان هدفك هو أن أجرح خدودي فقط ...

43
00:03:45,400 --> 00:03:46,420
! مستحيل

44
00:03:46,420 --> 00:03:48,470
لقد إستخدمت قوتها لكي تغير مسار الضربة

45
00:03:49,030 --> 00:03:50,840
!!! مت , أيها اللعين

46
00:03:56,410 --> 00:03:59,450
! إبقي هكذا لفترة , يا مربية العضلات الغبية

47
00:03:59,450 --> 00:04:02,450
"يستطيع التحكم بقوة "اليوما

48
00:04:14,300 --> 00:04:15,730
و ماذا بعد ؟

49
00:04:15,730 --> 00:04:18,170
عن من تتحدث أنه سيبقى هكذا ؟

50
00:04:18,560 --> 00:04:20,040
... هذه اللعينة

51
00:04:31,910 --> 00:04:33,390
... كل الاعضاء , هجوم

52
00:04:33,390 --> 00:04:33,930
! إنتظروا

53
00:04:34,900 --> 00:04:35,820
لا تتحركوا , بعد

54
00:04:36,180 --> 00:04:37,760
"ما زال يستخدم قوة السيطرة على "اليوكي

55
00:04:41,380 --> 00:04:43,260
أنـ ... أنت

56
00:04:43,260 --> 00:04:44,500
! يودين

57
00:04:44,500 --> 00:04:46,730
... لا تأتي ... إلى هنا

58
00:04:47,060 --> 00:04:48,550
... شـــيء

59
00:04:48,550 --> 00:04:50,100
شيء كهذا , يمكنني الإعتناء به بنفسي

60
00:05:10,000 --> 00:05:11,790
! الأعضاء المصابين , تراجعوا

61
00:05:22,510 --> 00:05:24,000
تبــا لــك , يا قطعة الخردة

62
00:05:25,330 --> 00:05:28,940
! لنرى إلى متى ستتحملين و انتي هكذا

63
00:05:30,760 --> 00:05:31,610
... يودين

64
00:05:38,090 --> 00:05:39,850
! لقد قلت , لا تقتربوا

65
00:05:39,850 --> 00:05:41,190
يا رفاق ستصابون بنفس الشيء الذي اصبت به

66
00:05:42,420 --> 00:05:43,860
! حمقى

67
00:05:43,860 --> 00:05:46,270
!! لقد جنيتم على أنفسكم بإرادتكم

68
00:05:51,970 --> 00:05:53,480
... لماذا أنت

69
00:05:53,480 --> 00:05:55,170
آسفة , كابتن , لكن علّي أن أركلك بعيدا

70
00:05:58,310 --> 00:05:59,340
يودين

71
00:06:00,160 --> 00:06:02,340
دينيف ... كلير

72
00:06:17,400 --> 00:06:18,190
... ثمانية

73
00:06:19,470 --> 00:06:20,190
... تسعة

74
00:06:21,570 --> 00:06:22,290
... عشرة

75
00:06:23,930 --> 00:06:25,300
جين , ليست جاهزة ؟

76
00:06:26,100 --> 00:06:27,090
... إثنا عشر

77
00:06:28,200 --> 00:06:29,300
... ثلاثة عشر

78
00:06:35,070 --> 00:06:37,170
!!! اووه

79
00:06:37,170 --> 00:06:38,080
... لماذا أنت

80
00:06:38,420 --> 00:06:40,740
!!! إخرس , اللعنة عليك

81
00:06:42,250 --> 00:06:44,130
!!! حمقى

82
00:06:44,130 --> 00:06:46,250
أنت أشخاص مغرورون بهذا الشكل

83
00:06:55,180 --> 00:06:56,330
... سبعة عشر

84
00:06:57,420 --> 00:06:58,890
... ثمانية عشر

85
00:07:04,130 --> 00:07:06,240
... حسنا إذا

86
00:07:06,240 --> 00:07:09,380
... كيف يجب علّي أن ألعب معكما

87
00:07:15,560 --> 00:07:17,950
هل أنتم متأكدون مما تفعلونه الآن ؟

88
00:07:18,470 --> 00:07:21,350
من الجيد أن تطلقوا طاقة "اليوما" خاصتكم

89
00:07:21,770 --> 00:07:26,390
لكن كما تعرفون , على هذا المعدل ستتجاوزون حدودكم و تستيقظون

90
00:07:31,540 --> 00:07:33,980
! دينيف ! كلير

91
00:07:47,710 --> 00:07:49,740
لقد إستيقظتا ؟؟

92
00:07:52,910 --> 00:07:54,390
... عشرون

93
00:07:56,980 --> 00:07:58,970
أنتم ضعيفون يا رفاق

94
00:07:59,670 --> 00:08:03,800
عشرة مثلكم لا يستطيعون حتى جرحي على الأقل

95
00:08:06,710 --> 00:08:10,300
لا , ربما أنا قوي جدا ؟

96
00:08:19,180 --> 00:08:20,930
... مقاومة عديمة الفائدة

97
00:08:25,810 --> 00:08:28,350
... واحد وعشرون

98
00:08:31,860 --> 00:08:33,590
أنتم أشخاص عديموا الفائدة

99
00:08:38,540 --> 00:08:40,330
آسفة لجعلكم تنتظرون

100
00:08:44,240 --> 00:08:45,840
لقد جعلتنا كذلك

101
00:08:47,480 --> 00:08:48,470
أنتم ... أنتم

102
00:09:06,350 --> 00:09:07,650
فيرونيكا

103
00:09:07,650 --> 00:09:09,980
نحن متأكدون أنه لدينا مهمة غير مرغوب فيها , أليس كذلك ؟

104
00:09:10,540 --> 00:09:13,400
نحن نضع أجسامنا في المقدمة و نجذب إنتباهه

105
00:09:13,400 --> 00:09:15,630
... و أجسامنا الآن فيها العديد من الإصابات في جميع الأماكن

106
00:09:15,630 --> 00:09:18,020
أنت محقة , سينثيا

107
00:09:18,020 --> 00:09:21,040
نحن من النوع الدفاعي , لذلك لا يمكننا مجاراتهم

108
00:09:21,380 --> 00:09:23,440
لكن , على الاقل يجب نتعامل مع الهجمة النهائية

109
00:09:24,230 --> 00:09:26,210
... لذا يمكننا القبول بذلك

110
00:09:26,750 --> 00:09:28,510
إنتـ ... إنتظروا

111
00:09:54,570 --> 00:09:57,410
حمقى ... لقد استيقظن

112
00:10:03,480 --> 00:10:04,990
! مستــحيل

113
00:10:04,990 --> 00:10:07,740
أنتما الإثنتان يجب أن تكونا مستيقظتين

114
00:10:07,740 --> 00:10:08,720
كيف يمكنهما

115
00:10:44,540 --> 00:10:45,860
تلك المحاربتين

116
00:10:45,860 --> 00:10:47,460
... مستحيل

117
00:10:47,460 --> 00:10:49,460
يجب أن تكوني قد تجاوزتي حدودك

118
00:10:49,980 --> 00:10:52,130
كل تفكيرك كان خاطئا

119
00:10:52,130 --> 00:10:53,700
أو انك تتخيل الأشياء

120
00:10:53,700 --> 00:10:57,370
حسنا الآن لننهي هذا , موافق ؟

121
00:11:06,640 --> 00:11:09,750
! تبا لكما , توقفا

122
00:11:13,720 --> 00:11:14,720
! دينيف

123
00:11:15,190 --> 00:11:16,330
!!! يا لهذا الغباء

124
00:11:16,330 --> 00:11:17,820
أنت تقفين كالمغرورة هناك

125
00:11:20,060 --> 00:11:22,220
إذا نويت إيقافي

126
00:11:22,220 --> 00:11:24,060
كان عليك ان تصوب نحو رأسي

127
00:11:29,940 --> 00:11:30,790
صلب جدا

128
00:11:31,150 --> 00:11:32,800
ضربة واحدة لن تكفي

129
00:11:39,860 --> 00:11:43,330
هل سيفك لا يدخل أعمق من هذا بسبب إصابتك ؟

130
00:11:43,770 --> 00:11:46,280
او لأنكي ضعيفة منذ البداية ؟

131
00:11:46,280 --> 00:11:51,400
ماذا , ليس مثلك تماما يا مربية العضلات الغبية

132
00:11:51,400 --> 00:11:52,790
أن متخصصة أكثر في التقنيات

133
00:11:57,070 --> 00:11:59,500
تو ... توقفوا

134
00:12:09,970 --> 00:12:11,280
! لقد فعلناها

135
00:12:12,510 --> 00:12:15,160
... تعـ ... تعبثون معي هكذا

136
00:12:16,020 --> 00:12:17,880
تبا , إبتعدوا عنه حالا

137
00:12:17,880 --> 00:12:20,120
ما زال قادرا على التحكم بقوة "اليوما" خاصتنا

138
00:12:26,620 --> 00:12:31,360
على الأقل , سوف آخذ هاتين الضعيفتين معي إلى الجحيم

139
00:12:41,340 --> 00:12:44,400
أقطعوا رأس كل واحد منكما

140
00:13:12,360 --> 00:13:13,890
هاتين الإثنتين على ما يرام ؟

141
00:13:14,420 --> 00:13:17,510
لا تقلقوا , مع أن هذا كان وشيكا

142
00:13:20,370 --> 00:13:23,380
لهذا السبب أنا اكره الاعضاء الضعيفين
لأنهم دائما يقفون عائقا وسط الطريق

143
00:13:23,380 --> 00:13:24,210
! تبـــا

144
00:13:28,100 --> 00:13:30,300
اوه , أنتهيتم من هنا ايضا ؟

145
00:13:31,580 --> 00:13:34,000
فريقنا إنتهى أولا

146
00:13:34,000 --> 00:13:35,530
لذا ... فكرنا في المجيء والمساعدة

147
00:13:35,990 --> 00:13:38,120
... أعتقد أن هذا ليس ضروريا ...

148
00:13:38,530 --> 00:13:42,150
على ما يبدو , كل منا لم يستطع تفادي الإصابة , ايضا

149
00:13:49,790 --> 00:13:50,720
!ماذا عن ميريا ؟

150
00:13:51,100 --> 00:13:54,780
ميريا إنتهت بالمقاتلة مع فريها الخاص الآن

151
00:13:55,590 --> 00:13:57,670
ما الذي تتحدثين عنه ؟

152
00:13:58,350 --> 00:14:00,790
من الذي تعتقدين أنك تقلقين بشأنه ؟

153
00:14:07,790 --> 00:14:10,500
... هذه المرأة

154
00:14:11,760 --> 00:14:13,260
... قوية ...

155
00:14:17,060 --> 00:14:19,490
هذا مدهش جدا

156
00:14:19,490 --> 00:14:21,670
ميريا العظيمة لم تصب بأي جروح

157
00:14:23,920 --> 00:14:28,020
يبدو انك أصبحت قوية من خلال تجاربك المختلفة

158
00:14:28,020 --> 00:14:30,590
لكن ميريا تجاوزت ذلك حتى

159
00:14:31,710 --> 00:14:33,960
... بمعنى آخر , ميريا في وضع

160
00:14:34,390 --> 00:14:37,860
أسوأ بكثير مما يمكن لنا أن نتخيله ...

161
00:14:44,250 --> 00:14:46,030
يبدو اننا أنتهينا من كل شيء

162
00:14:46,520 --> 00:14:48,370
أنا مسرورة لأن الجميع بخير

163
00:14:49,010 --> 00:14:51,700
يوما فقدت ذراعها اليسرى

164
00:14:52,360 --> 00:14:55,140
إنها من النوع الدفاعي , لذلك يمكنها أن تجدد ذراعها

165
00:14:55,140 --> 00:14:56,970
لكن من المحتمل أنها لن تكون قادرة على القتال لفترة

166
00:14:57,770 --> 00:15:01,990
كل الفرق , أعلموني إذا كان هنالك
أي اعضاء لا يستطيعون القتال أكثر

167
00:15:02,780 --> 00:15:06,190
إعتمادا على هذه التقارير
سأضع في الإعتبار أمر إعادة توزيع الفرق

168
00:15:06,190 --> 00:15:07,590
لا أحب ذلك

169
00:15:09,090 --> 00:15:13,350
في نظرك , نحن لسنا سوى قطع شطرنج ؟

170
00:15:13,950 --> 00:15:17,640
ألم يكن هذا التوزيع غير ضروري منذ البداية ؟

171
00:15:18,630 --> 00:15:21,940
... أنت تضعين الاعضاء الذين ليس لهم خبرة في قتال الكائنات المستيقظة

172
00:15:21,940 --> 00:15:24,300
... في هذا المجال , هكذا ...

173
00:15:25,070 --> 00:15:28,810
و من الواضح , لم يستطيعوا فعل شيء و لم يشكلوا سوى مصدر إزعاج ...

174
00:15:29,600 --> 00:15:31,940
في النهاية , تم سكب الكثير من الدم

175
00:15:32,450 --> 00:15:37,090
ألم يكن من الجيد لو وضعتي الاعضاء الضعيفين في
فرق المساندة للأعضاء الذين يقاتلون الكائنات المستيقظة

176
00:15:38,470 --> 00:15:43,030
إعتمادا على جوابك , أنا قد لا أمتثل لأوامرك بعد الآن

177
00:15:48,860 --> 00:15:52,170
هل يعرف أحدكم كم عدد الإصابات هنا ؟

178
00:15:53,140 --> 00:15:55,930
هنالك العديد ممن جروحهم عميقة , لكن لا إصابات هنا

179
00:15:55,930 --> 00:15:57,700
كل شخص ما زال على قيد الحياة

180
00:15:58,340 --> 00:16:04,520
بمعنى آخر , كل شخص الآن يملك تجربة في قتال الكائنات المستيقظة

181
00:16:09,100 --> 00:16:14,720
كانت نية ميريا الحقيقية ان يكون الكل قد
إشترك في المعركة ضد الكائنات المستيقظة

182
00:16:15,130 --> 00:16:17,300
اساسا , كامل إمكانية المجموعة إرتفعت بشكل مذهل

183
00:16:18,100 --> 00:16:19,190
هل أنا مخطئة ؟

184
00:16:23,620 --> 00:16:27,500
بأي طريقة , يمكن للعديد من الأعضاء ان يموتوا في هذه المعركة

185
00:16:27,880 --> 00:16:30,760
هذا لا يغير الحقيقة بأن إستراتيجيتك كانت متهورة

186
00:16:37,270 --> 00:16:39,400
شكرا لكم جميعا على جهودكم

187
00:16:39,840 --> 00:16:43,960
أريحوا أجسامكم قدر المستطاع من أجل التحضير للمعركة القادمة

188
00:16:52,000 --> 00:16:52,950
هل كل شيء على ما يرام ؟

189
00:16:53,570 --> 00:16:55,390
... يمكن لأحدكم ان لاحظ ذلك

190
00:16:56,020 --> 00:16:59,760
... انه مع قوتنا الحالية , سنهلك عما قريب ...

191
00:17:00,570 --> 00:17:03,520
في البداية , ليس لدينا مهرب من هنا

192
00:17:03,910 --> 00:17:06,140
مهما حاولنا المقاومة , في النهاية سنقاتل و ظهورنا مرتكزة على الحائط

193
00:17:06,540 --> 00:17:09,060
... سوف نصبح أقوى و نحن نقاتل في وجه الموت الوشيك

194
00:17:09,060 --> 00:17:11,960
و سوف نفتح الطريق إلى البقاء بأيدينا الخاصة ...

195
00:17:12,460 --> 00:17:16,580
هذا هو بصيص الأمل الوحيد الذي بقي أمامنا

196
00:17:18,110 --> 00:17:19,960
بصيص الأمل ؟

197
00:17:36,400 --> 00:17:37,350
راكي

198
00:17:38,300 --> 00:17:39,230
أنت

199
00:18:04,840 --> 00:18:05,970
شكرا لله

200
00:18:06,960 --> 00:18:08,240
إنها ليست كلير

201
00:18:18,350 --> 00:18:19,980
لا يوجد احد في هذه المدينة

202
00:18:21,550 --> 00:18:24,200
... هل قتل الجميع

203
00:18:25,660 --> 00:18:26,710
من قِبل الوحوش ... ؟

204
00:19:07,530 --> 00:19:08,810
هل انت بخير ؟

205
00:19:08,810 --> 00:19:09,790
هل إصبت بجروح

206
00:19:23,110 --> 00:19:25,240
!!! اه , آسف

207
00:19:32,100 --> 00:19:33,520
!! إنتـ .. إنتظري

208
00:19:33,520 --> 00:19:35,010
!! إنتـ .. إنتظري

209
00:19:36,090 --> 00:19:36,990
! هيي

210
00:19:39,970 --> 00:19:41,830
... ها انت هنا

211
00:19:42,530 --> 00:19:43,450
ما المشكلة ؟

212
00:19:45,670 --> 00:19:48,270
رائحته جيدة

213
00:19:48,770 --> 00:19:53,130
يا للعجب , من النادر أن تهتمي بشخص بهذا الشكل

214
00:19:54,410 --> 00:19:57,010
انت ... لست من هذه المنطقة , أليس كذلك ؟

215
00:19:57,010 --> 00:20:00,830
أجل , أنا أعيش في الجنوب طوال حياتي

216
00:20:01,210 --> 00:20:03,830
جئت إلى هنا للبحث عن شخص ما

217
00:20:03,830 --> 00:20:07,550
لقد سمعت أن هنالك شخص بنفس المواصفات شوهد هنا

218
00:20:08,480 --> 00:20:09,970
فهــمت

219
00:20:09,970 --> 00:20:11,590
جئت من الجنوب

220
00:20:12,030 --> 00:20:15,530
يبدو أن لديك رائحة الدفء التي تتواجد في الجنوب

221
00:20:16,460 --> 00:20:19,800
على ما يبدو , يجب علّي أن آخذك إلى الجنوب

222
00:20:20,630 --> 00:20:25,300
هل هذه المدينة دمرت بواسطة الوحوش , ايضا ؟

223
00:20:26,990 --> 00:20:28,650
لا تقلق

224
00:20:29,020 --> 00:20:31,540
لا يبدو أنهم يتواجدون في هذه المنطقة بعد الآن

225
00:20:36,260 --> 00:20:38,480
الجو بارد جدا في الخارج

226
00:20:38,960 --> 00:20:40,200
دعونا نعود الآن

227
00:20:40,750 --> 00:20:41,790
يمكنك المجيء أيضا

228
00:20:41,790 --> 00:20:42,660
ماذا ؟

229
00:20:43,120 --> 00:20:46,640
من النادر جدا ان تتعلق بشخص غريب هكذا

230
00:20:47,130 --> 00:20:49,480
كن صديقا لها لفترة , ألديك مانع ؟

231
00:20:51,800 --> 00:20:53,260
امم ... أكيد

232
00:20:59,200 --> 00:21:00,710
... لنذهب الآن

233
00:21:01,960 --> 00:21:03,210
بريسيلا ...

234
00:22:40,820 --> 00:22:42,640
الشمس التي لم تغرب بعد

235
00:22:42,640 --> 00:22:43,640
الأمل الذي ذهب

236
00:22:44,470 --> 00:22:45,790
... الفجر البعيد

237
00:22:46,620 --> 00:22:49,320
" الحلقة القادمة : " الحرب في الشمال - الجزء الثالث
HELLBINDER : مع تحيات

