1
00:00:00,960 --> 00:00:02,960
أبي يريدنا أن نـُكمل من حيث توقف هو

2
00:00:02,960 --> 00:00:04,800
، ننقذ الناس ، نصطاد الأشياء

3
00:00:04,800 --> 00:00:06,080
عمل العائلة

4
00:00:07,960 --> 00:00:10,960
أنت تعرف حقيقة (سامي) و الأولاد الأخرين

5
00:00:12,560 --> 00:00:14,120
أعرف بعض الأشياء

6
00:00:14,120 --> 00:00:15,680
. . أبي ، الكائن الشيطاني

7
00:00:15,720 --> 00:00:18,400
قال أنه لديه خطط لي و لكل الأولاد مثلي . .

8
00:00:18,560 --> 00:00:19,800
هل لديك فكرة عما عنى بذلك؟

9
00:00:19,800 --> 00:00:21,320
لا ، ليس لديّ فكرة

10
00:00:21,400 --> 00:00:22,920
هل قال لك أيّ شئ؟

11
00:00:24,440 --> 00:00:25,320
لا

12
00:00:26,680 --> 00:00:27,960
لا شئ

13
00:00:28,000 --> 00:00:31,440
ماكس) ، قدراتك بدأت)
منذ 6 أو 7 أشهر ، صحيح؟

14
00:00:31,560 --> 00:00:33,720
كيف تعرف هذا؟ -
لأن نفس الشئ حدث معي -

15
00:00:33,760 --> 00:00:34,640
. . أنا و أنت

16
00:00:34,720 --> 00:00:36,400
تم اختيارنا -
من أجل ماذا؟ -

17
00:00:36,480 --> 00:00:37,480
لا أدري

18
00:00:37,520 --> 00:00:39,440
الكل قادر على القتل
الكل

19
00:00:39,440 --> 00:00:41,520
، أتعلم ، ربما هذا ما يفعله الكائن الشيطاني
، يضغط علينا

20
00:00:41,560 --> 00:00:42,800
يحاول أن يكسرنا

21
00:00:42,800 --> 00:00:43,920
(نحن لا نعرف ما يريد الكائن الشيطاني يا (سام

22
00:00:43,960 --> 00:00:46,240
جميعنا لديه قدرة ما -
قدرة؟ -

23
00:00:46,320 --> 00:00:48,080
قدرات ذهنية
أنا تراودني رؤى

24
00:00:48,200 --> 00:00:50,240
تنبؤات
الأمر يختلف من شخص لآخر

25
00:00:50,240 --> 00:00:52,800
الكائن الشيطاني قال أن لديه خطط لنا

26
00:00:52,840 --> 00:00:55,080
ما هي نوع الخطط؟ -
لا نعرف تحديداً -

27
00:00:57,920 --> 00:00:59,160
(لا تخف يا (سكوت

28
00:00:59,240 --> 00:01:00,720
يمكنك اخباري أيّ شئ
أنت تعرف هذا

29
00:01:01,880 --> 00:01:04,040
، مهما كان ما ستقوله
لن يغادر هذه الغرفة

30
00:01:07,400 --> 00:01:09,560
لقد بدأ الأمر منذ عام

31
00:01:10,960 --> 00:01:12,600
أمراض بسيطة في البداية

32
00:01:13,800 --> 00:01:16,840
ثم اكتشفت أنه يمكنني فعل أشياء

33
00:01:17,360 --> 00:01:19,080
ما الذي تعنيه بـ"فعل أشياء"؟

34
00:01:20,240 --> 00:01:21,840
لديّ هذه القدرة

35
00:01:23,400 --> 00:01:24,760
عندما ألمس شيئاً

36
00:01:24,800 --> 00:01:27,000
يمكنني أن أصعقه لو أردت

37
00:01:30,120 --> 00:01:31,360
كيف تعرف هذا؟

38
00:01:33,520 --> 00:01:35,400
جرّبت ذلك على قط الجيران

39
00:01:37,480 --> 00:01:40,040
لقد نضجت حشاياه

40
00:01:44,600 --> 00:01:45,800
أنت لا تصدقني

41
00:01:49,000 --> 00:01:50,680
أنا أصدق أنك تصدق ذلك

42
00:01:52,880 --> 00:01:53,760
حسناً

43
00:01:54,480 --> 00:01:56,040
هل تريد المصافحة؟

44
00:02:07,240 --> 00:02:09,680
لماذا أردت قتل قط الجيران
يا (سكوت)؟

45
00:02:09,760 --> 00:02:10,920
أنا لم أرد ذلك

46
00:02:11,920 --> 00:02:14,720
هو يريدني أن أفعل ذلك
لكنه لن يتوقف حينها

47
00:02:14,800 --> 00:02:15,800
من؟

48
00:02:17,640 --> 00:02:18,960
الرجل ذو العيون الصفراء

49
00:02:19,400 --> 00:02:21,240
يأتيني في أحلامي

50
00:02:21,760 --> 00:02:24,280
، يخبرني أن أفعل أشياء
أشياء فظيعة

51
00:02:24,840 --> 00:02:26,680
لكنني أرفض

52
00:02:27,680 --> 00:02:29,240
"!أقول "لا ، لا أريد ذلك

53
00:02:30,160 --> 00:02:32,480
ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء
أن تفعله؟

54
00:02:37,480 --> 00:02:39,160
لديه خطط لي

55
00:02:39,160 --> 00:02:40,760
ما هي نوع الخطط؟

56
00:03:03,520 --> 00:03:04,360
مرحباً؟

57
00:03:38,440 --> 00:03:42,400
"الظواهر الخارقة"
الموسم الثاني : الحلقة العاشرة
"الصيد"

58
00:03:44,600 --> 00:03:46,200
. . قبل أن يموت أبي ، قد

59
00:03:46,680 --> 00:03:48,200
قد أخبرني بشئ

60
00:03:50,080 --> 00:03:51,560
شئ عنك

61
00:03:53,320 --> 00:03:54,520
ماذا؟

62
00:03:58,160 --> 00:03:59,760
ما الذي أخبرك به يا (دين)؟

63
00:04:00,760 --> 00:04:01,680
. . قال أنه

64
00:04:02,800 --> 00:04:04,680
. . يريدني أن أعتني بك

65
00:04:05,680 --> 00:04:07,120
و أهتم بك

66
00:04:08,040 --> 00:04:09,840
أخبرك بذلك كثيراً

67
00:04:09,880 --> 00:04:11,160
حسناً ، هذه المرة كان الوضع مختلفاً

68
00:04:12,600 --> 00:04:13,880
. . أخبرني أنه عليّ أن

69
00:04:15,320 --> 00:04:16,520
أنقذك

70
00:04:17,880 --> 00:04:19,160
تنقذني من ماذا؟

71
00:04:19,280 --> 00:04:21,040
أخبرني أنه عليّ انقاذك فحسب

72
00:04:21,080 --> 00:04:22,240
و لا يهم أيّ شئ آخر

73
00:04:22,320 --> 00:04:25,080
. . و لو لم أفلح ، فسوف

74
00:04:26,000 --> 00:04:27,680
سوف تفعل ماذا يا (دين)؟

75
00:04:29,080 --> 00:04:30,440
سيتوجب عليّ قتلك

76
00:04:35,040 --> 00:04:37,440
(قال أنه قد يتوجب عليّ قتلك يا (سامي

77
00:04:38,000 --> 00:04:39,120
تقتلني؟

78
00:04:41,800 --> 00:04:43,760
ماذا الذي يعني هذا بحق الجحيم؟

79
00:04:43,800 --> 00:04:44,560
لا أدري

80
00:04:44,640 --> 00:04:46,680
لابد أن هناك سبب لقوله ذلك ، صحيح؟

81
00:04:47,400 --> 00:04:48,760
هل كان يعرف خطط الكائن الشيطاني لي؟

82
00:04:48,800 --> 00:04:50,680
هل من المفترض أن انقلب إلى صف الظلام؟

83
00:04:51,400 --> 00:04:53,800
ماذا قال أيضاً يا (دين)؟ -
هذا كل شئ ، أقسم لك -

84
00:04:53,840 --> 00:04:55,880
لماذا لم تخبرني بذلك؟ -
، لأنه كان أبي -

85
00:04:55,920 --> 00:04:57,600
و لقد ترجاني ألا أقول لك -
!من يهتم -

86
00:04:57,640 --> 00:04:59,840
!(تحمّل المسئولية يا (دين

87
00:05:00,080 --> 00:05:02,000
!ليس لديك الحق كي تخفي هذا عني

88
00:05:02,080 --> 00:05:03,280
هل تظن أني أردت ذلك؟

89
00:05:04,880 --> 00:05:07,120
أنا أتمنى أنه لم يقل لي شيئاً

90
00:05:07,760 --> 00:05:10,800
!حتى لا أتجول و هناك هذا الصراخ في رأسي

91
00:05:17,840 --> 00:05:19,480
، علينا أن نعرف ما يحدث

92
00:05:19,480 --> 00:05:21,080
و نعرف معنى كل هذا

93
00:05:23,640 --> 00:05:24,680
حقاً؟

94
00:05:25,240 --> 00:05:27,640
كنت أفكر بشأن هذا
أظن أنه علينا أن نستريح

95
00:05:27,680 --> 00:05:29,800
أنت تعرف
على الأقل لفترة

96
00:05:29,840 --> 00:05:31,120
سيكون الوضع حينها أكثر أمناً

97
00:05:32,160 --> 00:05:33,760
. . بهذه الطريقة ، سأحرص ألا

98
00:05:33,760 --> 00:05:34,800
ماذا؟

99
00:05:35,760 --> 00:05:37,400
أن لا أتحول إلى شرير؟

100
00:05:37,440 --> 00:05:39,960
أن لا أتحول إلى قاتل معتوه؟

101
00:05:39,960 --> 00:05:41,600
أنا لم أقل هذا -
، رباه ، لو لم تكن حذراً -

102
00:05:41,640 --> 00:05:43,240
(سيتوجب عليك قتلي يا (دين

103
00:05:43,320 --> 00:05:44,440
!أنا لم أقل هذا

104
00:05:45,840 --> 00:05:48,440
، (اللعنة يا (سام
الوضع يخرج عن السيطرة

105
00:05:48,920 --> 00:05:51,480
حسنا؟
لقد تعافيت من فيروس شيطاني

106
00:05:52,560 --> 00:05:54,480
و أنا لم أعد أفهم شيئاً

107
00:05:58,080 --> 00:06:00,880
و أنت غاضب مني ، و أنا أتفهم ذلك
لا بأس . أنا أستحق ذلك

108
00:06:02,680 --> 00:06:05,560
لكننا سنرتاح حتى نعرف خطوتنا التالية ، اتفقنا؟

109
00:06:05,640 --> 00:06:06,800
انسَ الأمر

110
00:06:08,680 --> 00:06:10,560
(من فضلك يا (سام

111
00:06:10,680 --> 00:06:12,280
أرجوك

112
00:06:13,600 --> 00:06:15,360
امهلني بعض الوقت

113
00:06:16,080 --> 00:06:17,400
امهلني بعض الوقت كي أفكر ، اتفقنا؟

114
00:06:17,440 --> 00:06:20,000
أنا أترجاك
. . من فضلك ، من فضلك

115
00:08:41,200 --> 00:08:42,080
عزيزتي؟

116
00:08:44,080 --> 00:08:45,280
هل أنتِ بخير؟

117
00:08:45,640 --> 00:08:47,000
لقد راودني كابوس آخر فحسب

118
00:08:47,080 --> 00:08:48,440
لا بأس
انه لا شئ

119
00:08:48,520 --> 00:08:49,960
لنعد للنوم و حسب

120
00:08:50,560 --> 00:08:51,680
هل أنتِ متأكدة؟

121
00:08:52,760 --> 00:08:54,480
أجل -
حسناً -

122
00:09:14,920 --> 00:09:15,800
(سام)

123
00:09:16,040 --> 00:09:17,160
(مرحباً يا (إيلين

124
00:09:19,600 --> 00:09:21,680
أنتِ لا تبدين متفاجئة لرؤيتي

125
00:09:21,680 --> 00:09:23,160
، لقد اتصل أخاك
، كان قلقاً

126
00:09:23,160 --> 00:09:24,600
كان يبحث عنك -
نعم -

127
00:09:25,000 --> 00:09:26,200
ظننت أنه قد يفعل ذلك

128
00:09:26,240 --> 00:09:27,960
ماذا حدث بينكما؟

129
00:09:30,240 --> 00:09:31,360
. . إذاً

130
00:09:32,360 --> 00:09:33,640
كيف حال (جو)؟

131
00:09:36,000 --> 00:09:37,520
حسناً ، لا أعرف حقاً

132
00:09:37,560 --> 00:09:39,880
ما الذي تعنيه؟ -
أنا لم أرها منذ عدة أسابيع -

133
00:09:39,960 --> 00:09:41,760
ترسل بطاقة من الحين للآخر

134
00:09:41,800 --> 00:09:43,000
حسناً ، ماذا حدث؟

135
00:09:43,000 --> 00:09:45,640
حسناً ، بعد المهمة التي قامت بها معكما

136
00:09:45,680 --> 00:09:47,440
قررت أنها تريد متابعة الصيد

137
00:09:48,000 --> 00:09:49,720
، "قلت "ليس تحت امرتي

138
00:09:49,720 --> 00:09:51,800
"قالت "حسناً

139
00:09:53,280 --> 00:09:57,000
أظن أنني آخر شخص تريدين رؤيته

140
00:09:58,800 --> 00:10:01,240
لا تفهمني خطأ

141
00:10:01,320 --> 00:10:04,200
أتمنى لو كان بامكاني لومكما

142
00:10:04,880 --> 00:10:06,080
لكان الوضع أكثر سهولة

143
00:10:06,160 --> 00:10:09,000
الحقيقة هي ، أنه ليس خطأكما

144
00:10:09,400 --> 00:10:10,640
، (سام)

145
00:10:11,200 --> 00:10:12,640
لا شئ من هذا خطأكما

146
00:10:15,480 --> 00:10:16,920
أريدك أن تعرف

147
00:10:17,560 --> 00:10:19,880
. . أنني سامحت والدكما منذ فترة طويلة

148
00:10:20,880 --> 00:10:22,640
(لما حدث لـ(بيل

149
00:10:24,240 --> 00:10:26,640
أظن أنه لم يسامح نفسه أبداً

150
00:10:27,640 --> 00:10:29,200
ماذا حدث؟

151
00:10:32,920 --> 00:10:35,920
ما الذي جاء بك لهنا يا عزيزي؟

152
00:10:37,720 --> 00:10:39,000
أحتاج إلى مساعدة

153
00:10:39,120 --> 00:10:40,720
ما الذي نبحث عنه إذاً يا (سام)؟

154
00:10:40,760 --> 00:10:42,600
. . أشخاص آخرون ، آخرون

155
00:10:43,040 --> 00:10:44,680
ذهنيون مثلي

156
00:10:44,760 --> 00:10:48,000
أكثر عدد يمكننا ايجاده
سنحتاج إلى بحث موسع

157
00:10:48,040 --> 00:10:49,120
لكن

158
00:10:49,120 --> 00:10:51,320
ظننت أنه لا توجد طريقة لتعقبهم

159
00:10:51,440 --> 00:10:53,680
ليس كلهم احترقت غرفهم مثلك

160
00:10:54,120 --> 00:10:55,040
. . حسناً

161
00:10:55,040 --> 00:10:56,960
لا ، لكن هذه بداية على الأقل

162
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
ابدأ من هنا

163
00:11:02,040 --> 00:11:02,840
. . انتهيت

164
00:11:02,840 --> 00:11:04,080
و انتهيت

165
00:11:04,200 --> 00:11:05,800
هذا كان سريعاً -
، حسناً -

166
00:11:05,840 --> 00:11:07,640
من الواضح ، أن هذا عملي

167
00:11:07,720 --> 00:11:09,840
أجعل المال يرقص
و مثل ذلك

168
00:11:09,880 --> 00:11:11,560
(أخبرنا بما حصلت عليه يا (آش

169
00:11:11,600 --> 00:11:15,200
أربعة أشخاص تنطبق عليهم
المواصفات في البحث الموسع

170
00:11:15,240 --> 00:11:18,000
، ولدوا في عام 83 ، والدتهم ماتت في حريق في غرفتهم

171
00:11:18,040 --> 00:11:19,960
كل شئ -
أربعة؟ هذا كل شئ؟ -

172
00:11:20,000 --> 00:11:22,880
(سام وينشستر) من (لورانس) بـ(كنساس)

173
00:11:22,960 --> 00:11:24,560
، (ماكس ميلر) من (ساجيناو) بـ(ميتشجان)

174
00:11:24,560 --> 00:11:26,960
(أندرو جالاجر) من (جاثري) بـ(أوكلاهوما)

175
00:11:27,800 --> 00:11:28,840
و

176
00:11:28,840 --> 00:11:30,600
، اسم آخر

177
00:11:30,600 --> 00:11:31,800
(سكوت كاري)

178
00:11:33,800 --> 00:11:35,040
ماذا؟
هل لديك عنوان؟

179
00:11:35,040 --> 00:11:36,120
نوع ما

180
00:11:36,680 --> 00:11:41,440
، (مقبرة "أربور هيلز" في (لافياتيه
(إنديانا)

181
00:11:41,480 --> 00:11:43,840
الرقعة رقم 486 -
هل هو ميت؟ -

182
00:11:43,960 --> 00:11:46,640
قـُتل منذ شهر -
كيف قـُتل؟ -

183
00:11:46,680 --> 00:11:47,840
لقد طـُعن

184
00:11:48,280 --> 00:11:49,520
في ساحة انتظار السيارات

185
00:11:50,160 --> 00:11:51,840
الشرطة لا تعرف الكثير

186
00:11:52,320 --> 00:11:53,720
لا يوجد مشتبه بهم

187
00:11:56,720 --> 00:11:57,600
حسناً

188
00:11:57,880 --> 00:11:59,200
شكراً

189
00:12:03,880 --> 00:12:05,800
إلى أين أنت ذاهب؟ -
(إنديانا) -

190
00:12:05,880 --> 00:12:06,840
(سام)

191
00:12:07,640 --> 00:12:09,720
(عليّ أن أتصل بـ(دين
يجب أن أخبره بمكانك

192
00:12:09,800 --> 00:12:12,000
(أنا أحاول ايجاد أجوبة عني يا (إيلين

193
00:12:12,040 --> 00:12:13,560
عن حقيقتي

194
00:12:13,540 --> 00:12:16,740
، و أنا أحب أخي
لكنه لا يستطيع حمايتي من هذا

195
00:12:18,540 --> 00:12:19,700
من فضلكِ

196
00:12:24,940 --> 00:12:26,940
أتقول أنك ذهبت إلى نفس المدرسة الثانوية
مع (سكوت)؟

197
00:12:27,500 --> 00:12:29,340
نعم يا سيدي ، لقد ذهبت معه

198
00:12:29,620 --> 00:12:32,380
لقد سمعت عما حدث للتو
أنا أسف جداً

199
00:12:32,780 --> 00:12:34,100
سكوت) كان فتى صالح)

200
00:12:35,180 --> 00:12:37,020
لقد تغير كثيراً منذ أن قابلته أنت

201
00:12:37,100 --> 00:12:38,540
ماذا تعني؟

202
00:12:38,940 --> 00:12:42,220
لقد بدأ الأمر منذ عام بألام الرأس

203
00:12:42,300 --> 00:12:45,140
ثم أصبح مكتئباً و مرتاباً

204
00:12:45,660 --> 00:12:47,620
كوابيس -
كوابيس؟ -

205
00:12:50,460 --> 00:12:53,340
، هل حدثك عن هذه الكوابيس
التي كان يراها؟

206
00:12:53,460 --> 00:12:54,420
لا ، لا

207
00:12:54,980 --> 00:12:56,380
كان منغلقاً عني

208
00:12:56,380 --> 00:12:58,660
حاولت مساعدته ، لكن لم يفلح شئ

209
00:12:59,340 --> 00:13:00,420
. . كان فقط

210
00:13:01,180 --> 00:13:03,300
يحبس نفسه في غرفته لعدة أيام

211
00:13:04,460 --> 00:13:06,500
هل من الممكن أن أرى غرفته؟

212
00:14:23,380 --> 00:14:24,900
من أنتِ؟ -
. . أرجوك -

213
00:14:25,500 --> 00:14:26,820
أنت في خطر

214
00:14:27,940 --> 00:14:30,540
، حسناً ، أنظر ، أعرف كيف يبدو هذا

215
00:14:30,540 --> 00:14:33,140
، لكنني لست مجنونة
و لست تحت تأثير المخدرات

216
00:14:33,260 --> 00:14:34,740
حسناً ، أنا طبيعية

217
00:14:34,780 --> 00:14:37,380
و هذا بعيد جداً عن مجالي

218
00:14:37,380 --> 00:14:38,460
. . حسناً ، حسناً ، فقط

219
00:14:38,520 --> 00:14:40,440
اهدئي ، اتفقنا؟

220
00:14:41,160 --> 00:14:42,960
ما هو اسمكِ؟ -
(أفا) -

221
00:14:43,000 --> 00:14:44,320
أفا)؟) -
(أفا ويلسون) -

222
00:14:44,360 --> 00:14:46,720
أفا) ، أنا (سام وينشستر) ، حسناً؟)

223
00:14:46,760 --> 00:14:50,200
الآن ، كنتِ تخبرينني عن أحلامكِ؟

224
00:14:50,280 --> 00:14:52,080
نعم ، حسناً

225
00:14:52,080 --> 00:14:55,520
، منذ سنة ، بدأ الأمر بألام الرأس
. . و فقط

226
00:14:55,840 --> 00:14:58,520
، كوابيس ، على ما أظن
لم أفكر بالأمر

227
00:14:58,640 --> 00:15:02,680
حتى شاهدت هذا الحلم عن شاب يطعن
في ساحة انتظار السيارات

228
00:15:03,960 --> 00:15:05,360
متى كان هذا؟

229
00:15:05,400 --> 00:15:07,960
منذ شهر
لكن علي أيّ حال

230
00:15:08,000 --> 00:15:09,720
. . و بعد ذلك بيومين

231
00:15:11,200 --> 00:15:12,680
وجدت هذا

232
00:15:16,160 --> 00:15:18,320
أنا رأيت هذا الشاب يموت

233
00:15:18,320 --> 00:15:20,600
قبل أن يحدث الأمر بأيام

234
00:15:20,600 --> 00:15:23,520
لا أعرف السبب . لا أعرف
، لكن لسبب ما

235
00:15:24,200 --> 00:15:26,800
، أحلامي تتحقق

236
00:15:26,800 --> 00:15:27,920
و

237
00:15:27,960 --> 00:15:29,560
، البارحة

238
00:15:29,560 --> 00:15:31,280
رأيت واحداً آخر

239
00:15:31,920 --> 00:15:33,040
حسناً

240
00:15:33,120 --> 00:15:34,480
كان عنك

241
00:15:36,400 --> 00:15:38,280
رأيتك تموت

242
00:15:42,240 --> 00:15:43,480
كيف وجدتني؟

243
00:15:44,720 --> 00:15:47,280
، لديك بطاقة فنادق
، فبحثت عنك

244
00:15:47,360 --> 00:15:50,320
، و كان حقيقياً
و لذا اعتقدت أنه عليّ

245
00:15:50,360 --> 00:15:51,760
أن أحذرك

246
00:15:53,600 --> 00:15:54,840
لا أصدق ذلك

247
00:15:56,240 --> 00:15:57,760
بالطبع لا تصدقني

248
00:15:57,800 --> 00:15:59,760
تظن أنني مخبولة أو ما شابه

249
00:16:00,000 --> 00:16:01,560
!مهلاً
لا ، لا ، لا

250
00:16:01,640 --> 00:16:03,640
أقصد ، لابد أنكِ واحدة منا

251
00:16:04,360 --> 00:16:06,840
. . عذراً ، واحدة من
واحدة من ماذا؟

252
00:16:07,000 --> 00:16:09,640
واحدة من الذهنيين ، مثلي

253
00:16:10,160 --> 00:16:11,160
أنظري يا (أفا) ، تراودني رؤى أيضاً ، اتفقنا؟
لذا . . نحن متصلان

254
00:16:17,440 --> 00:16:19,920
حسناً ، إذاً . . أنت مجنون

255
00:16:20,000 --> 00:16:22,480
هذا عظيم -
لا ، حسناً ، حسناً ، حسناً ، أنظري -

256
00:16:22,560 --> 00:16:25,400
هل ماتت والدتكِ في حريق بالمنزل؟

257
00:16:25,480 --> 00:16:27,760
(لا ، والدتي تعيش في (بالم بيتش

258
00:16:27,800 --> 00:16:29,720
إذاً أنتِ لا تنتمين إلى النمط أيضاً

259
00:16:35,940 --> 00:16:36,900
مرحباً؟

260
00:16:36,980 --> 00:16:37,900
(هذه (إيلين

261
00:16:37,900 --> 00:16:39,260
مرحباً ، هل سمعتِ من (سام)؟

262
00:16:39,340 --> 00:16:40,260
لقد سمعت منه

263
00:16:40,260 --> 00:16:43,460
لكنه جعلني أقسم على ألا أقول لك شيئاً

264
00:16:43,500 --> 00:16:44,860
بربكِ يا (إيلين) ، من فضلكِ

265
00:16:44,980 --> 00:16:46,860
، قد يحدث شئ سئ
و قد أقسمت

266
00:16:46,860 --> 00:16:48,180
على حمايته

267
00:16:48,220 --> 00:16:51,180
لنقل يا (دين) ، أنه لا يمكنك حماية من تحب للأبد

268
00:16:52,740 --> 00:16:54,020
حسناً ، تباً لذلك

269
00:16:54,060 --> 00:16:55,460
ما فائدة العائلة؟

270
00:16:57,140 --> 00:16:58,900
(هو في (لافايتيه) في (إنديانا

271
00:16:59,700 --> 00:17:00,620
شكراً

272
00:17:01,980 --> 00:17:03,620
، لماذا لا تترك البلدة

273
00:17:03,620 --> 00:17:05,300
من فضلك ، قبل أن تنفجر؟

274
00:17:06,340 --> 00:17:07,460
لا يمكنني ذلك

275
00:17:07,580 --> 00:17:10,140
رباه
لم لا؟

276
00:17:10,300 --> 00:17:12,460
، (لأن هناك خطب ما هنا يا (أفا

277
00:17:12,940 --> 00:17:14,340
بشأني و شأنكِ

278
00:17:14,500 --> 00:17:16,460
أقصد ، هناك الكثير مثلنا

279
00:17:16,540 --> 00:17:18,820
و جميعنا جزء من شئ

280
00:17:19,340 --> 00:17:20,940
و يجب أن أعرف ما هو

281
00:17:21,020 --> 00:17:22,860
حسناً ، أتعلم ماذا؟

282
00:17:23,380 --> 00:17:25,060
تباً لك يا رفيق . مفهوم؟

283
00:17:25,100 --> 00:17:27,780
(لأنني مساعدة من (بيوريا
و أنا لست جزء من أيّ شئ

284
00:17:28,420 --> 00:17:29,260
هل ترى هذا؟

285
00:17:29,260 --> 00:17:31,420
سأتزوج خلال 8 أسابيع

286
00:17:31,500 --> 00:17:33,340
من المفترض أن أكون بالمنزل أكتب دعوات الزفاف

287
00:17:33,380 --> 00:17:35,700
و الذي أنا متأخرة في كتابتها ، بالمناسبة

288
00:17:35,780 --> 00:17:39,100
لكن بدلاً من ذلك ، قدت إلى هنا
كي أنقذك

289
00:17:39,180 --> 00:17:42,740
، لكن لو أردت البقاء هنا و تموت
لا بأس

290
00:17:42,980 --> 00:17:43,980
أما أنا؟

291
00:17:44,020 --> 00:17:45,940
سأعود إلى العالم الطبيعي

292
00:17:46,020 --> 00:17:47,820
ألا تريدين معرفة ما يحدث؟

293
00:17:49,460 --> 00:17:52,060
أقصد ، ألا تخيفكِ هذه الرؤى؟

294
00:17:53,580 --> 00:17:55,780
، لأنك لو خرجتِ الآن

295
00:17:57,060 --> 00:17:58,860
قد لا تعرفين الحقيقة أبداً

296
00:18:02,460 --> 00:18:03,900
أحتاج مساعدتكِ

297
00:18:03,880 --> 00:18:05,920
إذاً يا آنسة (ويلسون) ، أنتِ جديدة بالبلدة؟

298
00:18:06,480 --> 00:18:07,560
هذا صحيح

299
00:18:07,640 --> 00:18:10,000
و ما الذي جعلكِ تريدين جلسات نفسية؟

300
00:18:11,480 --> 00:18:13,080
ليس لديّ فكرة

301
00:18:13,440 --> 00:18:14,360
حقاً؟

302
00:18:14,440 --> 00:18:17,440
. . لا ، أقصد ، أنا أشعر أني بغاية

303
00:18:18,240 --> 00:18:20,600
القلق الآن

304
00:18:20,680 --> 00:18:22,600
حسناً ، شئ آخر؟

305
00:18:25,800 --> 00:18:27,400
!اللعنة -
!ماذا؟ -

306
00:18:31,800 --> 00:18:34,240
، لقد تذكرت للتو ، عندما كنت طفلة

307
00:18:34,280 --> 00:18:36,920
، ابتعلت 8 حصيات
و شربت وراءها مشروب غازي

308
00:18:37,000 --> 00:18:40,040
ألا تعتقد أن هذه محاولة انتحار ، صحيح؟

309
00:18:49,400 --> 00:18:50,760
هل أنتِ بخير؟

310
00:18:52,240 --> 00:18:53,400
هل أنا بخير؟

311
00:18:53,440 --> 00:18:54,280
أجل

312
00:18:54,320 --> 00:18:57,880
لقد ساعدتك لتسرق الملفات النفسية
لرجل ميت

313
00:18:58,080 --> 00:18:59,520
!أنا مذهلة

314
00:19:00,920 --> 00:19:02,600
لقد بدأ الأمر منذ عام

315
00:19:03,080 --> 00:19:04,920
أمراض بسيطة في البداية

316
00:19:06,040 --> 00:19:08,960
ثم اكتشفت أنه يمكنني فعل أشياء

317
00:19:09,040 --> 00:19:10,320
ما الذي تعنيه بـ"فعل أشياء"؟

318
00:19:10,360 --> 00:19:11,680
لديّ هذه القدرة

319
00:19:13,400 --> 00:19:14,960
عندما ألمس شيئاً

320
00:19:14,960 --> 00:19:17,120
يمكنني أن أصعقه لو أردت

321
00:19:37,280 --> 00:19:38,880
حمداً لله أنك بخير

322
00:19:45,680 --> 00:19:47,480
أنت أكثر من بخير

323
00:19:47,480 --> 00:19:49,920
(أنت أيها العابث (سام

324
00:19:51,340 --> 00:19:53,420
ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء
أن تفعله؟

325
00:19:53,940 --> 00:19:56,540
لديه خطط لي

326
00:19:59,380 --> 00:20:01,220
، قال أن هناك حرب قادمة

327
00:20:01,740 --> 00:20:03,780
. . و الأشخاص الذين هم مثلي

328
00:20:03,780 --> 00:20:05,620
سوف نكون الجنود

329
00:20:06,060 --> 00:20:08,260
كل شئ على وشك أن يتغير

330
00:20:08,620 --> 00:20:11,420
هو لا يتحدث عنا ، صحيح؟

331
00:20:12,100 --> 00:20:13,780
بلى ، انه يتحدث عنا

332
00:20:18,180 --> 00:20:21,340
حسناً . . كيف يمكن أن نتحول إلى هذا؟

333
00:20:24,380 --> 00:20:25,340
. . أنا لا

334
00:20:26,580 --> 00:20:27,820
!انبطحي -
!يا للهول -

335
00:20:28,660 --> 00:20:30,100
يا للهول ، ماذا يحدث؟

336
00:20:43,420 --> 00:20:44,260
!(جوردون)

337
00:20:51,060 --> 00:20:52,460
، لو فعلت شئ لأخي

338
00:20:52,460 --> 00:20:54,140
!سأقتلك -
!(انتظر يا (دين -

339
00:21:14,680 --> 00:21:16,800
مهلاً ، أنا لا أفهم

340
00:21:16,920 --> 00:21:19,280
ألا يجب أن نتحدث إلى الشرطة؟

341
00:21:20,000 --> 00:21:22,200
ثقي بي ، هذا لن ينفع

342
00:21:29,160 --> 00:21:31,840
هذه طلقات 223 كاليبر ، دائرية

343
00:21:31,960 --> 00:21:34,240
لابد أن الشاب وضع مكثفاً على الرشاش

344
00:21:35,440 --> 00:21:37,760
!من أنت يا صاح؟

345
00:21:38,320 --> 00:21:40,520
. . أنا فقط

346
00:21:41,000 --> 00:21:43,160
"أشاهد برنامج "تي جاي هوكر

347
00:21:48,000 --> 00:21:49,040
من الذي تتصل به؟

348
00:21:49,080 --> 00:21:49,960
أخي

349
00:21:50,040 --> 00:21:51,840
أظن أننا نحتاج إلى مساعدة

350
00:21:52,800 --> 00:21:53,760
مرحباً؟

351
00:21:53,760 --> 00:21:55,800
(دين) -
(لقد كنت أبحث عنك يا (سام -

352
00:21:56,200 --> 00:21:58,280
(نعم ، اسمع ، أنا في (أنديانا

353
00:21:58,320 --> 00:22:00,360
(لافايتيه) -
أعرف ذلك -

354
00:22:00,440 --> 00:22:01,360
حقاً؟

355
00:22:02,080 --> 00:22:03,600
(نعم ، لقد اتصلت بـ(إيلين

356
00:22:03,640 --> 00:22:05,320
لقد وصلت بنفسي

357
00:22:05,640 --> 00:22:07,320
انها بلدة صغيرة حقاً

358
00:22:07,720 --> 00:22:09,600
(لقد رحلت بدون علمي يا (سامي

359
00:22:09,680 --> 00:22:12,880
نعم ، أنا آسف
، أنظر ، الآن

360
00:22:12,960 --> 00:22:14,720
هناك من يتعقبني -
ماذا؟ من؟ -

361
00:22:14,800 --> 00:22:16,800
لا أدري
هذا ما علينا أن نعرفه

362
00:22:17,480 --> 00:22:18,720
أين أنت؟

363
00:22:18,760 --> 00:22:22,520
"أنا مقيم في 5637 شارع "مونرو
لم لا تقابلني هنا؟

364
00:22:22,560 --> 00:22:23,560
نعم ، بالتأكيد

365
00:22:27,360 --> 00:22:28,720
الآن ، هل هذا كان صعباً؟

366
00:22:29,360 --> 00:22:30,640
تباً لك

367
00:22:32,160 --> 00:22:33,240
ماذا كان هذا؟

368
00:22:33,240 --> 00:22:34,600
أخي في مشكلة

369
00:22:34,680 --> 00:22:35,480
ماذا؟

370
00:22:36,120 --> 00:22:37,720
لقد تكلم إليّ بالشفرة

371
00:22:38,120 --> 00:22:39,640
هناك من يصوب مسدس إليه

372
00:22:40,240 --> 00:22:42,200
شفرة؟ -
أجل -

373
00:22:42,200 --> 00:22:43,520
"بلدة صغيرة"

374
00:22:45,160 --> 00:22:47,080
حسناً ، لقد طرأت له

375
00:22:47,080 --> 00:22:48,000
. . انه نوع من

376
00:22:48,000 --> 00:22:49,120
قصة طويلة

377
00:22:49,640 --> 00:22:50,640
هيا

378
00:22:52,200 --> 00:22:53,120
، (جوردي)

379
00:22:53,120 --> 00:22:56,040
، أنا أعرف أنني أنا و (سام) لسنا من النوع المفضل لك
، لكن

380
00:22:56,400 --> 00:22:58,280
ألا تعتقد أنك تتمادى؟

381
00:22:58,760 --> 00:23:00,760
هل تعتقد أن هذا انتقاماً؟

382
00:23:01,060 --> 00:23:03,620
لقد تركناك مقيداً في قاذوراتك لثلاثة أيام

383
00:23:03,740 --> 00:23:05,060
و كان ذلك رائعاً

384
00:23:05,780 --> 00:23:07,700
آسف ، لم يكن ينبغي أن أضحك -
، نعم -

385
00:23:08,660 --> 00:23:11,220
كنت أخطط للانتقام منكما من أجل هذا

386
00:23:11,740 --> 00:23:14,420
لكن ليس الآن
هذا ليس شخصياً

387
00:23:15,620 --> 00:23:18,300
(أنا لست قاتلاً يا (دين

388
00:23:18,740 --> 00:23:19,940
أنا صياد

389
00:23:20,860 --> 00:23:22,900
و أخوك هو الطريدة

390
00:23:26,780 --> 00:23:28,180
لا أظن أنه عليّ الرحيل

391
00:23:28,260 --> 00:23:30,180
(أريدكِ بعيداً عن طريق الأذى يا (أفا

392
00:23:30,660 --> 00:23:31,940
ماذا عنك؟

393
00:23:32,060 --> 00:23:33,700
طريق الأذى لا يزعجني في الحقيقة

394
00:23:33,700 --> 00:23:34,580
، لا ، لكن

395
00:23:34,580 --> 00:23:36,660
أنت تأتيني في رؤياي

396
00:23:36,660 --> 00:23:38,140
!أقصد ، هذه هي كيفية موتك

397
00:23:38,180 --> 00:23:39,540
لا يهم

398
00:23:41,020 --> 00:23:42,420
انه أخي

399
00:23:42,740 --> 00:23:44,220
ربما أستطيع أن أساعدك

400
00:23:44,260 --> 00:23:45,900
لقد فعلتِ كل ما بوسعكِ
. . فقط

401
00:23:46,380 --> 00:23:48,020
فقط عودي إلى خطيبكِ

402
00:23:49,260 --> 00:23:50,300
هل أنت متأكد؟

403
00:23:51,260 --> 00:23:52,860
نعم ، أنا متأكد

404
00:23:53,140 --> 00:23:54,500
(عودي لمنزلكِ يا (أفا

405
00:23:54,540 --> 00:23:55,900
ستكونين بأمان هناك

406
00:24:00,340 --> 00:24:01,380
. . حسناً ، فقط

407
00:24:03,300 --> 00:24:04,820
عدني أنك ستتصل بي بعد ذلك

408
00:24:04,860 --> 00:24:07,860
، عندما تنقذ أخاك
اعلمني فقط ان كل شئ بخير

409
00:24:08,580 --> 00:24:09,820
أعدكِ

410
00:24:11,060 --> 00:24:14,100
أترى ، كنت أقوم بعملية طرد كائن شيطاني
(في (لويزيانا

411
00:24:14,500 --> 00:24:17,100
لفتاة مراهقة
كل شئ كان طبيعياً

412
00:24:17,180 --> 00:24:18,740
كائن شيطاني ضعيف

413
00:24:18,820 --> 00:24:21,100
و خلال طرده

414
00:24:21,140 --> 00:24:24,300
ذكر الشئ اللعين شيئاً عن حرب قادمة

415
00:24:24,340 --> 00:24:26,620
لا أظن أنه قصد قول ذلك
أظن أنه تعثـّر

416
00:24:26,660 --> 00:24:27,820
لكن الوقت كان قد نفذ

417
00:24:27,860 --> 00:24:29,500
أثار اهتمامي

418
00:24:29,540 --> 00:24:32,940
و يمكنك جعل كائن شيطاني يتكلم
لو لديك الأدوات الصحيحة

419
00:24:33,020 --> 00:24:35,180
ماذا حدث للفتاة المسكونة؟

420
00:24:35,220 --> 00:24:36,620
لم تنجُ

421
00:24:38,100 --> 00:24:39,900
حسناً ، أنت ابن عاهرة

422
00:24:45,660 --> 00:24:47,580
هذه أمي من تتحدث عنها

423
00:24:49,060 --> 00:24:50,180
، على أيّ حال

424
00:24:51,000 --> 00:24:54,880
قال لي الكائن الشيطاني هذا أنهم لديهم
جنود للقتال في هذه الحرب القادمة

425
00:24:54,880 --> 00:24:57,400
بشر يقاتلون في جانب الشر
هل تصدق ذلك؟

426
00:24:57,800 --> 00:25:01,680
أقصد ، هم ذهنيون ، لذا
، هم ليسوا بشراً كاملين . لكن على أيّ حال

427
00:25:01,720 --> 00:25:05,560
من الغبي الذي قد ينقلب ضد أبناء جنسه؟

428
00:25:07,440 --> 00:25:09,320
لكن أتعلم ما هو أهم شئ؟

429
00:25:09,840 --> 00:25:11,960
الكائن الشيطاني قال أنني أعرف واحد منهم

430
00:25:12,760 --> 00:25:15,360
(عزيزي (سام وينشستر

431
00:25:18,600 --> 00:25:19,600
. . حسناً ، هذا

432
00:25:19,680 --> 00:25:21,680
، هذا يبدو مرحلة جديدة من الجنون

433
00:25:21,760 --> 00:25:23,480
حتى منك -
حقاً؟ -

434
00:25:24,520 --> 00:25:25,840
(بربك يا (دين

435
00:25:25,840 --> 00:25:27,160
أنا أعرف

436
00:25:27,160 --> 00:25:29,160
(بخصوص رؤى (سام

437
00:25:30,600 --> 00:25:32,520
أنا أعرف كل شئ -
حقاً؟ -

438
00:25:32,880 --> 00:25:34,680
لأن كائن شيطاني قال لك هذا؟

439
00:25:34,840 --> 00:25:37,200
نعم ، و كان لا يكذب عليك -
، (أنت يا (دين -

440
00:25:37,640 --> 00:25:40,800
أنا لست أحمقاً ، اتفقنا؟
أنا ماهر

441
00:25:40,880 --> 00:25:42,520
تأكدت من الوضع أولاً

442
00:25:43,160 --> 00:25:45,960
أنظر ، لديك صلاتك في الحانة

443
00:25:46,360 --> 00:25:47,600
و أنا لديّ صلاتي الخاصة

444
00:25:48,000 --> 00:25:50,440
هذا هو طريقة ايجادي لـ(سامي) منذ البداية

445
00:25:57,580 --> 00:26:00,940
، منذ شهر مضى
وجدت أحد هؤلاء غريبي الأطوار في البلدة

446
00:26:00,980 --> 00:26:03,420
يمكنه قلي شخص بلمسه فقط

447
00:26:03,460 --> 00:26:04,900
نعم ، هل قتل أحداً؟

448
00:26:04,980 --> 00:26:07,460
بجانب السيد (تينكلز) القط ، لا

449
00:26:07,500 --> 00:26:09,140
و لكن كان سيقتل

450
00:26:10,100 --> 00:26:11,860
(جميعهم سيصبحون قتلة يا (دين

451
00:26:11,860 --> 00:26:13,380
، علينا أن نقضي عليهم

452
00:26:13,380 --> 00:26:15,420
و هذا يشمل (سامي) أيضاً

453
00:26:20,180 --> 00:26:22,420
هل تعتقد أن (سامي) غبي بما يكفي
حتى يدخل من الباب الأمامي؟

454
00:26:22,500 --> 00:26:24,140
لا ، لا أظن أنه كذلك

455
00:26:24,500 --> 00:26:27,100
خاصة أنك وجدت طريقة لتحذيره

456
00:26:29,380 --> 00:26:31,460
هل تظن حقاً أنني بهذا الغباء؟

457
00:26:37,140 --> 00:26:38,220
، لا

458
00:26:39,060 --> 00:26:41,540
، سيراقب (سامي) المكان أولاً

459
00:26:42,340 --> 00:26:44,420
و سيرى أنني أراقب الباب الأمامي

460
00:26:45,740 --> 00:26:47,700
لذا سيدخل من الخلف

461
00:26:48,660 --> 00:26:51,020
، و عندما يفعل ذلك
سيقطع السلك

462
00:26:52,540 --> 00:26:53,700
. . ثم

463
00:26:58,420 --> 00:26:59,660
انفجار

464
00:27:00,780 --> 00:27:03,380
لن ينخدع (سامي) بسلك غبي

465
00:27:04,500 --> 00:27:05,860
ربما أنت محق

466
00:27:08,860 --> 00:27:10,700
لهذا لديّ واحدة آخرى

467
00:27:16,300 --> 00:27:17,460
، أنت ، انظر

468
00:27:18,500 --> 00:27:19,780
أنا آسف

469
00:27:20,500 --> 00:27:22,980
أتمنى ألا يكون عليّ فعل ذلك
أنا جاد

470
00:27:24,060 --> 00:27:25,620
، لكن هذا للأفضل

471
00:27:26,700 --> 00:27:28,300
سيكون الأمر سريعاً

472
00:28:01,220 --> 00:28:02,300
بربك يا رجل

473
00:28:03,020 --> 00:28:05,420
أنا أعرف (سامي) ، مفهوم؟
أفضل من أيّ شخص

474
00:28:05,900 --> 00:28:07,780
لديه ضمير أكثر مما لديّ
، أقصد

475
00:28:07,820 --> 00:28:09,700
الشاب يشعر بالذنب لمجرد تصفحه لمواقع اباحية
على الانترنت

476
00:28:09,740 --> 00:28:10,660
، ربما أنت محق

477
00:28:11,300 --> 00:28:13,220
، لكن يوماً ما
سيصبح وحشاً

478
00:28:13,260 --> 00:28:14,020
كيف؟

479
00:28:14,500 --> 00:28:16,660
ماذا؟
كيف شاب كـ(سامي) يتحول إلى وحش؟

480
00:28:16,700 --> 00:28:19,300
هذا يؤلمني ، لكنه سيصبح كذلك -
!لا ، أنت لا تعرف هذا -

481
00:28:20,900 --> 00:28:22,420
(أنا متفاجئ منك يا (دين

482
00:28:22,980 --> 00:28:24,460
لديك كل هذه المشاعر

483
00:28:25,500 --> 00:28:28,300
سمعت أنك أكثر احترافاً من هذا

484
00:28:31,100 --> 00:28:31,980
، أنظر

485
00:28:31,980 --> 00:28:35,940
لنقل أنكما ستكملان رحلتكما

486
00:28:35,980 --> 00:28:37,100
، ثم

487
00:28:37,300 --> 00:28:40,700
، لديك بندقية كبيرة
صحيح؟

488
00:28:41,180 --> 00:28:42,580
و سيصبح هو طبيعياً

489
00:28:42,580 --> 00:28:44,980
و بل شاعرياً

490
00:28:45,540 --> 00:28:48,820
لكنك تعرف أنه سيتحول إلى وحش في يوماً ما

491
00:28:49,700 --> 00:28:51,100
سوف تقتله

492
00:28:51,500 --> 00:28:53,260
لا جدال في ذلك ، صحيح؟

493
00:28:53,300 --> 00:28:54,980
(هذا ليس (سام -
بلى ، هو كذلك -

494
00:28:55,700 --> 00:28:57,420
لكنك لا يمكنك رؤية هذا بعد

495
00:28:59,940 --> 00:29:02,420
(هذا مصيره يا (دين

496
00:29:05,340 --> 00:29:06,340
، أنظر

497
00:29:06,380 --> 00:29:08,180
أنا متعاطف

498
00:29:08,620 --> 00:29:10,420
هو أخوك
أنت تحبه

499
00:29:11,060 --> 00:29:13,460
لابد أن هذا سيؤلمك

500
00:29:18,780 --> 00:29:20,380
لكن هاك الشئ

501
00:29:22,900 --> 00:29:24,340
، أنت قد تتعاطف

502
00:29:25,420 --> 00:29:26,580
لكن والدك

503
00:29:27,940 --> 00:29:29,660
، لو كان مازال حياً وحدث الأمر

504
00:29:29,700 --> 00:29:32,260
لكان سيعرف ما عليه فعله

505
00:29:33,260 --> 00:29:34,820
لذا ، تخبرني

506
00:29:35,620 --> 00:29:37,500
أنك لست مستعداً لذلك؟

507
00:30:52,340 --> 00:30:53,620
أتسمعه؟

508
00:31:05,860 --> 00:31:07,260
ها هو يأتي

509
00:31:13,540 --> 00:31:14,620
انتظر

510
00:31:15,020 --> 00:31:16,380
ليس بعد

511
00:31:17,180 --> 00:31:18,780
لننتظر و نرى

512
00:31:41,380 --> 00:31:42,660
(آسف يا (دين

513
00:32:06,340 --> 00:32:07,740
ألقِ المسدس

514
00:32:08,980 --> 00:32:11,140
كان من المفترض ألا تخلع حذائك هنا

515
00:32:11,460 --> 00:32:13,940
قد تصاب بفطر التيتانوس -
!ضعه جانباً على الفور -

516
00:32:21,100 --> 00:32:22,660
أنت لن تطلق الرصاص عليّ ، صحيح يا (سامي)؟

517
00:32:23,420 --> 00:32:26,260
، لأن أخيك
يظن أنك قديس

518
00:32:26,620 --> 00:32:27,780
نعم

519
00:32:27,860 --> 00:32:29,020
حسناً ، أنا لست متأكداً من هذا

520
00:32:29,900 --> 00:32:31,620
أترى ، هذا ما كنت أقوله

521
00:32:55,180 --> 00:32:57,980
أنت لست أفضل من الأشياء الذي تصطادها

522
00:33:15,220 --> 00:33:16,300
افعلها

523
00:33:17,060 --> 00:33:18,260
!افعلها

524
00:33:18,700 --> 00:33:21,180
(دع أخاك يرى أنك قاتل يا (سامي

525
00:33:29,220 --> 00:33:30,660
(اسمي (سام

526
00:34:00,920 --> 00:34:03,720
. . اللعين -
(لا يا (دين -

527
00:34:04,160 --> 00:34:06,520
لقد تركته يعيش مرة
لن أكرر نفس الغلطة مجدداً

528
00:34:06,600 --> 00:34:07,600
ثق بي

529
00:34:08,200 --> 00:34:09,960
(لقد تم الاهتمام بأمر (جوردون

530
00:34:11,480 --> 00:34:12,480
هيا

531
00:34:34,400 --> 00:34:36,000
أتدعو هذا اهتمام بأمره؟

532
00:34:40,440 --> 00:34:41,600
ما الذي نفعله؟

533
00:34:41,680 --> 00:34:43,200
ثق بي فحسب
اتفقنا؟

534
00:34:50,840 --> 00:34:53,080
!ألقِ سلاحك
!اركع على ركبتيك

535
00:34:53,120 --> 00:34:54,400
!افعل ذلك الآن

536
00:35:04,520 --> 00:35:06,000
ضع يديك على رأسك

537
00:35:07,000 --> 00:35:08,440
بروية الآن

538
00:35:26,640 --> 00:35:28,280
بلاغ من قبل مجهول

539
00:35:29,000 --> 00:35:31,560
(أنت مثال للمواطن الصالح يا (سام

540
00:35:45,060 --> 00:35:46,620
جوردون والكر) كان يطارد (سام)؟)

541
00:35:46,620 --> 00:35:47,940
و كان على وشك قتلنا نحن الأثنين لأن

542
00:35:47,980 --> 00:35:49,860
هناك شخص عندكِ لم يستطع أن يبقي فمه مغلقاً

543
00:35:50,260 --> 00:35:52,180
و أنت تعتقد أن هذا الشخص هو أنا؟

544
00:35:52,620 --> 00:35:53,500
أو (آش) أو (جو)؟

545
00:35:53,500 --> 00:35:54,340
لا محالة

546
00:35:54,380 --> 00:35:55,860
من يعرف غيرنا بشأن (سام)؟

547
00:35:56,980 --> 00:35:58,740
حسناً ، لابد أنكِ تحدثتِ لشخص ما

548
00:35:58,780 --> 00:36:00,820
يمكنك قول الكثير من الأشياء علينا

549
00:36:00,900 --> 00:36:02,100
، لكننا لسنا خونة

550
00:36:02,100 --> 00:36:03,420
و لسنا أغبياء

551
00:36:03,460 --> 00:36:05,060
لم ننطق بكلمة من الموضوع

552
00:36:05,100 --> 00:36:07,060
(جوردون) قال أن لديه وصلة بالحانة يا (إيلين)

553
00:36:07,060 --> 00:36:09,740
و الحانة مليئة بصيادين آخرين

554
00:36:11,300 --> 00:36:14,020
جميعهم أذكياء
جميعهم متعقبون محترفون

555
00:36:14,060 --> 00:36:16,860
و كل واحد منهم لديه نمطه و صلاته

556
00:36:16,900 --> 00:36:19,180
يمكنني أن أقول لك 12 اسم الآن

557
00:36:19,180 --> 00:36:21,180
يمكنهم الاحتفاظ بسر

558
00:36:23,340 --> 00:36:25,580
، (أنا آسفة جداً لما حدث يا (دين

559
00:36:26,380 --> 00:36:28,300
لكن لا يمكنني التحكم بهؤلاء الأشخاص

560
00:36:28,300 --> 00:36:30,420
أو بما يؤمنون به

561
00:36:36,460 --> 00:36:38,580
، (مرحباً يا (أفا
هذا (سام) . . مجدداً

562
00:36:39,420 --> 00:36:40,540
اتصلي بي عندما تسمعين ذلك

563
00:36:40,620 --> 00:36:42,700
أريد فقط أن أطمئن أنكِ وصلتِ بيتكِ بخير

564
00:36:43,220 --> 00:36:44,700
حسناً ، مع السلامة

565
00:36:44,700 --> 00:36:46,260
هل كل شئ بخير؟

566
00:36:47,060 --> 00:36:49,060
نعم ، أتمنى ذلك

567
00:36:49,100 --> 00:36:52,100
حسناً ، على (جوردون) أن يهدأ
لسنين القادمة ، على الأقل

568
00:36:52,180 --> 00:36:53,060
نعم

569
00:36:53,380 --> 00:36:55,820
. . لكنهم لو ألصقوا تهمة (سكوت كاري) به

570
00:36:56,260 --> 00:36:57,980
و لم يهرب مع ذلك

571
00:37:00,460 --> 00:37:02,700
. . يا صاح ، لو غادرت بهذه الطريقة مجدداً

572
00:37:04,460 --> 00:37:05,620
ماذا؟

573
00:37:05,780 --> 00:37:07,180
ستقتلني؟

574
00:37:08,300 --> 00:37:09,860
هذا ليس مضحكاً

575
00:37:10,860 --> 00:37:11,780
حسناً

576
00:37:12,460 --> 00:37:14,620
حسناً
إلى أين إذاً؟

577
00:37:14,660 --> 00:37:15,700
، كلمة واحدة

578
00:37:16,180 --> 00:37:18,020
(أمستردام) -
. . (دين) -

579
00:37:18,060 --> 00:37:20,620
، بربك يا رجل
أنا سمعت حتى أن المقاهي هناك لا تقدم قهوة

580
00:37:20,700 --> 00:37:22,940
أنا لن أتخلَ عن المهمات -
تباً للمهمات -

581
00:37:23,460 --> 00:37:25,580
تبا لها يا رجل
لقد سأمت منها على أيّ حال

582
00:37:25,620 --> 00:37:26,620
نحن لا يدفع لنا

583
00:37:26,660 --> 00:37:27,740
و لا يشكرنا أحد

584
00:37:27,820 --> 00:37:29,220
كل ما نحصل عليه هو الحظ السئ

585
00:37:29,900 --> 00:37:31,580
حسناً ، بربك يا رجل ، أنت صياد

586
00:37:31,700 --> 00:37:33,900
أقصد ، أن هذا ما عنيت لفعله -
لم أعني لفعل أيّ شئ -

587
00:37:33,940 --> 00:37:35,620
أنا لا أؤمن بالمصير

588
00:37:35,700 --> 00:37:37,700
أنت تعني أنك لا تؤمن بمصيري

589
00:37:38,900 --> 00:37:40,060
مهما يكن

590
00:37:41,180 --> 00:37:42,940
أنظر يا (دين) ، لقد حاولت الهرب من قبل

591
00:37:43,380 --> 00:37:45,820
، (أقصد ، عندما ذهبت إلى (كاليفورنيا
و انظر لما حدث

592
00:37:46,540 --> 00:37:48,060
، لا يمكنك الهروب من الوضع

593
00:37:48,060 --> 00:37:49,660
و لا يمكنك حمايتي

594
00:37:52,140 --> 00:37:53,420
يمكنني المحاولة

595
00:37:55,980 --> 00:37:57,340
شكراً لك على هذا

596
00:38:01,620 --> 00:38:03,620
، (أنظر يا (دين
يجب أن أتابع الصيد

597
00:38:04,500 --> 00:38:05,740
، أقصد ، مهما كان ما سنواجهه

598
00:38:06,340 --> 00:38:09,340
سوف أواجهه
لذا لو أردت مساعدتي

599
00:38:09,940 --> 00:38:11,700
أظن أنه عليك ملازمتي إذاً

600
00:38:12,380 --> 00:38:14,140
مغفل -
أحمق -

601
00:38:20,580 --> 00:38:21,980
هل ستتصل بهذه الفتاة (أفا) مجدداً؟

602
00:38:21,980 --> 00:38:23,500
هل أنت معجب بها؟

603
00:38:24,320 --> 00:38:25,960
(انها مخطوبة يا (دين

604
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
إذاً؟

605
00:38:27,560 --> 00:38:28,720
، ما فائدة انقاذ العالم

606
00:38:28,720 --> 00:38:30,760
لو لا يمكنك أن تمرح من الحين للآخر ، صحيح؟

607
00:38:33,640 --> 00:38:34,800
ماذا؟

608
00:38:35,760 --> 00:38:37,080
احساس فحسب

609
00:38:39,320 --> 00:38:41,440
كم تبعد (بيوريا)؟

610
00:38:50,920 --> 00:38:51,760
مرحباً؟

611
00:38:54,760 --> 00:38:56,240
هل هناك أحد بالمنزل؟

612
00:39:07,800 --> 00:39:09,040
. . رباه

613
00:39:25,280 --> 00:39:26,280
أنت

614
00:39:29,560 --> 00:39:30,920
كبريت

615
00:39:34,360 --> 00:39:35,800
الكائن الشيطاني كان هنا

616
00:39:56,400 --> 00:39:57,760
. . (أفا)

